NEC EA244UHD-BK, EA244UHD-BK-SV User Manual

MultiSync EA244UHD
Manual de usuario

Índice

Precaución, Peligro ......................................................................................................................Español-1
Información de registro .................................................................................................................Español-2
Uso recomendado ........................................................................................................................Español-3
Tabla de contenido .......................................................................................................................Español-5
Inicio rápido ..................................................................................................................................Español-6
Controles ......................................................................................................................................Español-11
Uso de la función MODO DE IMAGEN ........................................................................................Español-19
Especifi caciones ...........................................................................................................................Español-20
Características .............................................................................................................................Español-21
Solución de problemas .................................................................................................................Español-22
Uso de la función Imagen Multi ....................................................................................................Español-24
Uso de la función de zoom ...........................................................................................................Español-26
Uso de la función Brillo autom. .....................................................................................................Español-28
ControlSync ..................................................................................................................................Español-29
Compatibilidad de DisplayPort para la resolución de 3840 x 2160 ..............................................Español-30
Pantallas con certifi cación adicional TCO 1.2 ..............................................................................Español-31
Información del fabricante sobre reciclaje y energía ....................................................................Español-32

ADVERTENCIA

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE.
NO ABRA LA CAJA DEL MONITOR, YA QUE CONTIENE COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE. DEJE QUE SEA EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO QUIEN SE ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.

PELIGRO

PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
ESTÁ DESCONECTADO DEL ENCHUFE DE PARED. PARA ASEGURARSE COMPLETAMENTE DE QUE NO LLEGA CORRIENTE A LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TOMA DE CA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE TRASERA). EL MONITOR NO CONTIENE PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. DEJE QUE SEA EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO QUIEN SE ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.
Este símbolo advierte al usuario de que el producto puede contener sufi ciente voltaje sin aislar como para causar
descargas eléctricas. Por tanto, evite el contacto con cualquier pieza del interior del monitor.
Este símbolo advierte al usuario de que se incluye documentación importante respecto al funcionamiento y el
mantenimiento de este producto. Por ello, debería leerla atentamente para evitar problemas.
PELIGRO: Utilice el cable de alimentación que se suministra con el monitor según las indicaciones de la tabla que aparece a continuación. Si el equipo se le ha suministrado sin cable de alimentación, póngase en contacto con su proveedor. En los demás casos, utilice un cable de alimentación compatible con la corriente alterna de la salida de alimentación que esté homologado y cumpla las normas de seguridad de su país.
Tipo de enchufe América del Norte
Forma del enchufe
País
Voltaje
EE.UU. / Canadá Reino Unido China Japón
120* 230 220 100230
Europa
UE
(excepto Reino Unido)
Reino Unido Chino Japonés
* Para utilizar el monitor LCD con su alimentación de CA de 125-240 V, conecte un cable de alimentación adecuado al voltaje
de la toma de corriente alterna en cuestión.
NOTA: Este producto sólo puede recibir asistencia técnica en el país en el que ha sido adquirido.
NERGY STAR
®
, NEC Display Solutions of America, Inc. ha determinado que este producto cumpla las directrices de ENERGY STAR en cuanto al rendimiento energético. El emblema de ENERGY STAR no representa la aprobación AEP de ningún producto o servicio. DisplayPort y el logotipo de conformidad de DisplayPort son marcas registradas propiedad de la Video Electronics Standards Association.
Español
HDMI, el logotipo HDMI y High-Defi nition Multimedia Interface son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. MHL y el logotipo de MHL son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o marcas de servicios de MHL, LLC en los Estados Unidos y/o en otros países.
• El uso básico previsto para este producto es el de un equipo técnico de información para ofi cinas o entornos domésticos.
• Su diseño está pensado para conectarse a un ordenador y no para visualizar señales de emisión por televisión.
Español-1

Información de registro

Información de la CFC
1. Utilice los cables específi cos que se suministran con el monitor MultiSync EA244UHD (L243QT) para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión.
(1) El cable de alimentación que utilice debe estar homologado y cumplir las normas de seguridad de EE.UU. y tener las siguientes características.
Cable de alimentación Longitud Forma del enchufe
(2) Utilice el cable de señal de vídeo apantallado que se incluye con el monitor. Si utiliza otros cables y adaptadores, puede causar interferencias en la recepción de radio y televisión.
2. Este equipo se ha examinado y se garantiza que cumple los límites de los aparatos digitales de clase B, conforme
al capítulo 15 de las normas de la CFC. Estos límites se han concebido como medida de protección efi caz contra las interferencias dañinas en las instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría generar interferencias que afectaran a la comunicación por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo produjera interferencias que afectaran a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede detectar apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir las interferencias de una de las siguientes formas:
Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
Separe más el equipo y la unidad receptora.
Consulte a su proveedor o a un técnico especializado en radios o televisores para obtener ayuda adicional.
Conecte el equipo a la toma de corriente en un circuito distinto de aquél al que esté conectada la unidad receptora.
No apantallado, 3 conductores 1,8 m
EE.UU.
Si fuera necesario, el usuario deberá ponerse en contacto con el proveedor o con un técnico especializado en radios o televisores para recibir otras indicaciones. El siguiente folleto, publicado por la Comisión Federal para las Comunicaciones (CFC), puede ser de utilidad para el usuario: “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems” (“Cómo identifi car y resolver problemas de interferencias de radio y televisión”). Este folleto está editado por la imprenta del Gobierno de EE.UU. (U.S. Government Printing Offi ce, Washington, D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4).
Declaración de conformidad
Este aparato cumple el capítulo 15 de las normas de la CFC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas y (2) acepta cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que pueden afectar al funcionamiento del equipo.
Parte responsable en EE.UU.: NEC Display Solutions of America, Inc. Dirección: 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois 60143 Tel.: (630) 467-3000
Tipo de producto: Monitor Clasifi cación del equipo: Aparato periférico, clase B Modelos: MultiSync EA244UHD (L243QT)
Por la presente certifi camos que el equipo anteriormente mencionado se ajusta
a los estándares técnicos especifi cados en las normas de la CFC.
Español-2

Uso recomendado

Medidas de seguridad y mantenimiento
PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO,
TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL
CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR LCD:
• NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas,
existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños. Las tareas de servicio deberá realizarlas un técnico cualifi cado.
• No vierta ningún líquido en la caja ni utilice el monitor cerca del agua.
• No inserte objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, porque podrían tocar puntos con tensión peligrosos y ser
dañinos o letales, o causar descargas eléctricas, fuego o fallos en el equipo.
• No coloque objetos pesados en el cable de alimentación. Si éste se dañara, podrían producirse descargas o fuego.
• No coloque este producto sobre un carro, soporte o mesa inclinado o inestable, ya que el monitor podría caerse y
producirse daños graves.
• El cable de alimentación que utilice debe estar homologado y cumplir las normas de seguridad de su país.
(En Europa debería utilizarse el tipo H05VV-F 3G 0,75 mm
• En el Reino Unido, utilice un cable de alimentación homologado BS con enchufe moldeado que tenga un fusible negro (5A)
instalado para utilizarlo con este monitor.
• No coloque objetos sobre el monitor ni utilice el monitor al aire libre.
• No doblegue el cable de alimentación.
• No utilice el monitor en zonas con altas temperaturas, húmedas, con polvo o con grasa.
• No cubra la abertura del monitor.
• Las vibraciones pueden dañar la luz posterior. No instale el monitor donde pueda quedar expuesto a vibraciones continuas.
• Si se rompe el monitor o el cristal, no toque el cristal líquido y tenga precaución.
• Para prevenir daños al monitor LCD causados por caídas provocadas por terremotos u otros seísmos, asegúrese de instalar
el monitor en una ubicación estable y tome medidas para evitar que se caiga.
Si se dan algunas de estas circunstancias, interrumpa inmediatamente el suministro de corriente, desenchufe el monitor de la toma de corriente, sitúese en un lugar seguro y contacte con el personal de servicio cualifi cado. Si se usa el monitor en estas condiciones, podría caer, provocar incendios y descargas eléctricas:
• Si la base del monitor se ha resquebrajado o despegado.
• Si el monitor se ha tambaleado.
• Si el monitor despide un olor extraño.
Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado.
• Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor.
• Si el monitor ha estado expuesto a la lluvia o el agua.
• Si el monitor se ha caído o se ha dañado la caja.
• Si el monitor no funciona con normalidad y ha seguido las instrucciones de servicio.
Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para que el calor se disipe sin problemas.
No bloquee las aberturas ventiladas ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor.
PELIGRO
Persistencia de la imagen: La persistencia de la imagen se produce cuando en la pantalla permanece la “sombra” o el remanente de una imagen. A diferencia de los monitores CRT, la persistencia de la imagen de los monitores LCD no es permanente, pero se debe evitar visualizar patrones fi jos en el monitor durante largos períodos de tiempo.
Para eliminar la persistencia de la imagen, tenga apagado el monitor tanto tiempo como el que haya permanecido la imagen en la pantalla. Por ejemplo, si una imagen ha permanecido fi ja en el monitor durante una hora y aparece una “sombra” de esa imagen, debería tener el monitor apagado durante una hora para borrarla.
NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
No coloque nada sobre el monitor.
• El conector del cable de alimentación es el principal modo de desconectar el sistema de la tensión de alimentación. El monitor debería estar instalado cerca de una caja de enchufe de fácil acceso.
• Trate con cuidado el monitor al transportarlo. Guarde el embalaje. Podría necesitarlo para futuros transportes.
• No toque la pantalla LCD durante el transporte, el montaje o la instalación. Presionar la superfi cie del panel LCD puede causar daños importantes.
2
.)
Español
Español-3
SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE,
EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO.
CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE:
• Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente.
• Ajuste la altura del monitor de forma que la parte superior de la pantalla esté a la altura de los ojos o ligeramente por debajo. Sus ojos deben mirar ligeramente hacia abajo al observar el centro de la pantalla.
• Coloque el monitor a 40 cm de distancia de los ojos como mínimo y a 70 cm como máximo. La distancia óptima es de 50 cm.
• Descanse la vista periódicamente enfocándola hacia un objeto situado a 6 metros como mínimo. Parpadee con frecuencia.
• Coloque el monitor en un ángulo de 90° respecto a las ventanas u otras fuentes de luz para evitar al máximo los brillos y refl ejos. Ajuste la inclinación del monitor de modo que las luces del techo no se refl ejen en la pantalla.
• Si el refl ejo de la luz le impide ver adecuadamente la pantalla, utilice un fi ltro antirrefl ectante.
• Limpie la superfi cie del monitor LCD con un paño sin hilachas y no abrasivo. No utilice líquidos limpiadores ni limpiacristales.
• Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor para mejorar la legibilidad.
• Utilice un atril para documentos y colóquelo cerca de la pantalla.
• Coloque aquello en lo que más fi ja la vista (la pantalla o el material de referencia) directamente enfrente de usted para evitar tener la cabeza girada al teclear.
• Evite visualizar patrones fi jos en el monitor durante largos períodos de tiempo. De ese modo, evitará la persistencia de la imagen (efectos post-imagen).
• Revise su vista con regularidad.
Ergonomía
Para conseguir las máximas ventajas ergonómicas, recomendamos que:
• Para evitar la fatiga ocular, ajuste el brillo a un nivel moderado. Coloque una hoja de papel en blanco al lado de la pantalla LCD como referencia de luminancia.
• No coloque el control del contraste en la posición máxima.
• Utilice los controles de tamaño y posición predefi nidos con señales estándar.
• Utilice la confi guración de color predefi nida.
• Utilice señales no entrelazadas con una velocidad de regeneración de la imagen vertical de 60 Hz.
• No utilice el color azul primario en un fondo oscuro, ya que no se ve fácilmente y, dado que el contraste es insufi ciente, podría fatigarle la vista.
Cómo limpiar el panel LCD
• Cuando el panel LCD esté sucio, límpielo cuidadosamente con un paño suave.
• No frote el panel LCD con materiales duros.
• No presione la superfi cie del panel LCD.
• No utilice productos de limpieza con ácidos orgánicos, ya que la superfi cie del LCD se puede deteriorar o incluso cambiar de color.
Cómo limpiar la carcasa
• Desconecte el cable de alimentación
• Limpie con cuidado la carcasa utilizando un paño suave
• Para limpiar la carcasa, humedezca el paño con detergente neutro y agua, páselo por la carcasa y repáselo con otro paño seco.
NOTA: La superfi cie de la carcasa está formada por una gran cantidad de materiales plásticos. NO la limpie con benceno,
diluyente, detergente alcalino, detergente con componentes alcohólicos, limpiacristales, cera, abrillantador, jabón en polvo ni insecticida. Procure que la carcasa no permanezca en contacto con goma o vinilo durante mucho tiempo. Estos tipos de líquidos y de tejidos pueden hacer que la pintura se deteriore, se resquebraje o se despegue.
Para obtener más información sobre cómo conseguir un entorno de trabajo saludable, escriba a la American National Standard for Human Factors Engineering of Computer Workstations (ANSI/HFES 100-2007). The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.
Español-4

Tabla de contenido

La caja* de su nuevo monitor NEC debe contener:
• Monitor MultiSync con base inclinable/giratoria/pivotante/regulable en altura
• Cable de alimentación*
• Cable de señal de vídeo (cable DisplayPort)
• Cable USB*
2
• Cable de ControlSync (micro enchufe estéreo de 2,5 ø)
• Manual de confi guración.
1
Cable de alimentación*
Manual de
confi guración
Manual de confi guración
* Recuerde conservar la caja y el material de embalaje originales para poder transportar el monitor en el futuro.
1
El número y el tipo de cables de alimentación incluidos dependen del destino de entrega del monitor LCD. Si se incluyen varios cables
*
de alimentación, utilice un cable de alimentación compatible con la corriente alterna de la salida de alimentación que esté homologado y cumpla las normas de seguridad de su país.
2
*
Cable USB 3.0.
1
Cable DisplayPort
Cable USB*
2
Cable de ControlSync
Español
Español-5

Inicio rápido

Entrada de audio
ENTRADA/SALIDA* de ControlSync
USB Upstream
DisplayPort1
DisplayPort2
HDMI1/MHL
HDMI2
Puerto downstream USB 3.0
Para conectar el monitor LCD a su sistema, siga estas indicaciones: NOTA: Asegúrese de leer “Uso recomendado” (página 3) antes de la instalación.
1. Desconecte su ordenador.
2. Para un PC con salida DisplayPort: conecte el cable DisplayPort al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (fi gura A.1).
Para un PC o MAC con salida digital DVI: conecte el cable DVI al conector de la tarjeta de visualización de su sistema
(fi gura A.2). Apriete todos los tornillos.
NOTA: Algunos sistemas Macintosh no necesitan adaptador. Para un PC con salida HDMI: Conecte el cable HDMI al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (fi gura A.3).
Para un smartphone o tableta con salida MHL: Conecte el cable USB micro de HDMI al conector del smartphone o
tableta (fi gura A.4).
Cable USB micro de HDMI (no incluido)
Cable DisplayPort
Figura A.1
Cable DVI (no incluido)
Figura A.2 Figura A.3
Cable HDMI (no incluido)
Figura A.4
NOTA: 1. Utilice un cable DisplayPort provisto del logotipo DisplayPort.
2. Cuando quite el cable DisplayPort, mantenga pulsado el botón de arriba para evitar el bloqueo.
3. Coloque una mano a cada lado del monitor para inclinar el panel LCD 30 grados y levántelo hasta alcanzar la posición más alta.
4. Conecte todos los cables en los conectores correspondientes (fi gura C.1). Al utilizar el cable USB, conecte el conector del tipo B al puerto USB de upstream en la parte trasera izquierda del monitor y el conector del tipo A al puerto de downstream del ordenador (fi gura C.1a). Si está utilizando el cable de un dispositivo USB, conéctelo a uno de los puertos downstream del monitor.
NOTA: Si los cables están mal conectados, es posible que falle el funcionamiento, se deteriore la calidad de la imagen/los
componentes del módulo LCD o disminuya la vida útil del módulo.
NOTA:
Utilice un cable de audio sin resistor integrado. Si utiliza un cable de audio con resistor integrado se reduce el sonido.
30° de inclinación
Tipo A
Auriculares
Puerto downstream USB 3.0
Máxima posición del soporte
Tipo A
Tipo B
Tipo B
USB Upstream
Cable de
alimentación
*: Véase la página 29. *1: SingleLink.
Puerto downstream USB 3.0
DVI-D2*
1
Figura C.1
1
HDMI2DVI-D1*
HDMI1/MHL
DisplayPort2
ENTRADA/SALIDA* de ControlSync
DisplayPort1
Entrada de audio
Español-6
Figura C.1a
5. Para mantener los cables bien ordenados, colóquelos en el sistema de conducto para cables incorporado en el soporte.
Distribuya uniformemente los cables y sujételos en los corchetes (fi gura C.2 y fi gura C.3). NOTA: La cubierta de los cables no es extraíble.
6. Cuando haya instalados los cables, compruebe que la pantalla del monitor se puede girar, subir y bajar.
2
Cable de alimentación
Cable DisplayPort
Cable HDMI*
Cable de alimentación
Cable DisplayPort
Cable DVI*
2
Cable de audio* Cables de ControlSync
2
2, *3
Cable HDMI*
2
Cable DVI* Cable de audio* Cables de ControlSync Cables USB
Cables USB
Figura C.2 Figura C.3
*2: Cable no incluido. *3: Mini enchufe estéreo de 3,5 ø.
7. Conecte un extremo del cable de alimentación a la entrada de corriente alterna en la parte trasera del monitor y el otro extremo a la toma de corriente.
NOTA: Consulte el apartado Peligro de este manual para asegurarse de que selecciona el cable de alimentación de
corriente alterna adecuado.
8. Encienda el ordenador y el monitor pulsando la tecla de encendido situada en la parte frontal (fi gura E.1).
NOTA: Si surgiera algún problema, consulte la sección Solución de problemas de este manual del usuario.
2, *3
Español
Signo de encendido
Figura E.1
Español-7
Cómo subir y bajar la pantalla del monitor
La pantalla del monitor se puede colocar en modo vertical u horizontal. Para ello, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la posición deseada (fi gura RL.1).
NOTA: Realice esta operación con cuidado.
Figura RL.1
Rotación de la pantalla
Antes de girar la pantalla, desconecte el cable eléctrico y cualquier otro cable, súbala al máximo e inclínela para evitar golpearla contra la mesa o pellizcarse los dedos. Para subir la pantalla, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala hasta la máxima posición (fi gura RL.1). Para girar la pantalla, ponga una mano a cada lado de la pantalla y gírela en el sentido de las agujas del reloj, para pasar del modo horizontal al modo vertical o en el sentido contrario a las agujas del reloj, para pasar del modo vertical al modo horizontal (fi gura R.1). Para que el menú OSD pase del modo horizontal al vertical, consulte la sección Controles.
Figura R.1
Base inclinable y giratoria
Sujete los lados superior e inferior de la pantalla del monitor con las dos manos para ajustarla y orientarla (fi gura TS.1).
Figura TS.1
NOTA: Realice esta operación con cuidado.
Español-8
Cómo instalar el brazo fl exible
Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo fl exible. Para montar el monitor de otra forma:
• Siga las instrucciones facilitadas por el fabricante del montaje del monitor.
• Para cumplir con las normas de seguridad, el soporte debe poder soportar el peso del monitor y tener la certifi cación UL.
Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje
Para montar el monitor de otra forma:
1. Desconecte todos los cables.
2. Coloque una mano a cada lado del monitor y levántelo hasta alcanzar la posición más alta.
3. Sitúe el monitor boca bajo en una superfi cie no abrasiva (fi gura S.1).
NOTA: Maneje el monitor con cuidado cuando esté encarado hacia abajo.
4. Extraiga primero los dos tornillos inferiores: mueva el soporte a la izquierda y a la derecha para extraer los dos tornillos inferiores (fi gura S.2, S.3).
5. Extraiga los dos tornillos superiores.
NOTA: Para evitar que se caiga el soporte al extraer los tornillos,
sostenga el soporte con la mano.
6. Retire el soporte (fi gura S.4).
7. El monitor ya está preparado para montarlo de otro modo.
8. Conecte los cables por la parte trasera del monitor.
9. Repita el proceso en sentido inverso para volver a montar el soporte.
NOTA: Retire el soporte del monitor con cuidado.
NOTA: Haga coincidir la marca “TOP SIDE” (PARTE SUPERIOR) del soporte con la parte superior del monitor cuando
vuelva a colocar el soporte.
Figura S.1
Español
Figura S.2 Figura S.3 Figura S.4
Español-9
Loading...
+ 23 hidden pages