NEC C501 User Manual [de]

Großformatbildschirm
Bedienungsanleitung
MultiSync C431 MultiSync C501 MultiSync C551
MODELL: C431, C501, C551
Die Modellbezeichnung befi ndet sich auf dem Schild auf der Monitorrückseite.

Inhaltsverzeichnis

Konformitätserklärung .................................................................................................................................. Deutsch-1
Wichtige Informationen ................................................................................................................................. Deutsch-2
WARNUNG .....................................................................................................................................Deutsch-2
VORSICHT ..................................................................................................................................... Deutsch-2
Sicherheitsvorkehrungen, Pfl ege und Einsatzempfehlungen .......................................................................Deutsch-3
Sicherheitsvorkehrungen, Pfl ege und Einsatzempfehlungen .........................................................Deutsch-3
Einsatzempfehlungen ..................................................................................................................... Deutsch-3
Ergonomie ...................................................................................................................................... Deutsch-4
Reinigen des LCD-Bildschirms .......................................................................................................Deutsch-4
Reinigen des Gehäuses ................................................................................................................. Deutsch-4
Inhalt der Verpackung ..................................................................................................................................Deutsch-5
Installation .................................................................................................................................................... Deutsch-5
Anbringen von Montagezubehör ..................................................................................................... Deutsch-7
Die Teile und ihre Funktionen ....................................................................................................................... Deutsch-9
Bedienfeld ....................................................................................................................................... Deutsch-9
Fernbedienung ................................................................................................................................ Deutsch-11
Einrichtung ................................................................................................................................................... Deutsch-13
Verbindungen ...............................................................................................................................................Deutsch-15
Verbinden eines Computers mit DisplayPort ..................................................................................Deutsch-16
Grundlegende Bedienung ............................................................................................................................ Deutsch-17
Verwendung der Energiesparfunktionen ......................................................................................... Deutsch-18
NETZWERK & ANDERE EINSTELLUNGEN..................................................................................Deutsch-23
OSD-Bedienelemente (On-Screen Display) ................................................................................................. Deutsch-27
Fernbedienungsfunktionen ........................................................................................................................... Deutsch-38
Steuern des LCD-Monitors mittels RS-232C-Fernbedienung ......................................................................Deutsch-40
Steuern des LCD-Monitors mittels LAN-Steuerung .......................................................................................Deutsch-42
Netzwerkeinstellung mithilfe eines HTTP-Browsers .......................................................................Deutsch-42
PUNKT-ZOOM .............................................................................................................................................Deutsch-50
Merkmale und Funktionen ............................................................................................................................ Deutsch-51
Fehlerbehebung ........................................................................................................................................... Deutsch-52
Technische Daten: C431 ..............................................................................................................................Deutsch-54
Technische Daten: C501 ..............................................................................................................................Deutsch-55
Technische Daten: C551 ..............................................................................................................................Deutsch-56
Informationen des Herstellers zu Recycling und Energieverbrauch ............................................................. Deutsch-57
[Hinweis] Informationen zur MPEG AVC- undMPEG-4 Visual-Lizenz für dieses Produkt ............................ Deutsch-58

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Beim Betrieb müssen die beiden folgenden Bedingungen erfüllt sein. (1) Das Gerät darf keine unerwünschten Störgrößen aussenden. (2) Das Gerät muss empfangene Störgrößen aufnehmen können, auch wenn diese Funktionsstörungen verursachen.
Verantwortlich in den USA: NEC Display Solutions of America, Inc. Adresse: 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois 60143 Telefon: (630) 467-3000
Produkttyp: Bildschirm
Geräteklassifi zierung: Peripheriegerät der Klasse B
Modell: C431 C501 C551
Wir erklären hiermit, dass das oben angegebene Gerät den
technischen Standards der FCC-Richtlinien entspricht.
FCC-Hinweis
1. Verwenden Sie die angebrachten bzw. angegebenen Kabel mit diesem Farbmonitor, um Störungen des Rundfunk- bzw. Fernsehempfangs zu vermeiden.
(1) Bitte verwenden Sie das mitgelieferte oder ein gleichwertiges Netzkabel, damit die FCC-Konformität gewährleistet ist. (2) Verwenden Sie das mitgelieferte abgeschirmte Videosignalkabel.
2. Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien ein. Diese Grenzen gewährleisten bei der Installation in Wohngebieten einen ausreichenden Schutz vor Störungen. Dieses Gerät kann Energie im HF-Bereich erzeugen, verwenden und abstrahlen. Wird es nicht nach Maßgabe der Bedienungsanleitung installiert, kann es zu Störungen der Kommunikation im HF-Bereich kommen. Es ist jedoch nicht garantiert, dass unter keinen Bedingungen Störungen auftreten. Treten bei Verwendung dieses Geräts Störungen des Rundfunk- oder Fernsehempfangs auf (dies ist durch Aus­und Einschalten des Geräts festzustellen), empfehlen wir eine Beseitigung der Störung durch die folgenden Maßnahmen:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie andernorts auf.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen diesem Gerät und dem Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den Empfänger an.
• Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung oder fragen Sie einen erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker um Rat.
Deutsch
Der Benutzer sollte sich gegebenenfalls mit seinem Händler oder einem erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker in Verbindung setzen, um weitere Möglichkeiten zu erfragen. Nützliche Hinweise enthält auch die folgende Broschüre der Federal Communications Commission: „How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems“. Diese Broschüre können Sie unter der Bestellnummer 004-000-00345-4 vom U.S. Government Printing Offi ce, Washington, D.C., 20402, anfordern.
Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation. NEC ist eine eingetragene Marke der NEC Corporation. OmniColor ist eine eingetragene Marke der NEC Display Solutions Europe GmbH in den Ländern der EU und der Schweiz. DisplayPort und das Logo für die DisplayPort-Konformität sind Marken der Video Electronics Standards Association in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken und Produktbezeichnungen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
Die Begriffe „HDMI“ und „HDMI High-Defi nition Multimedia Interface“ sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing Administrator, Inc. in den USA und anderen Ländern.
PJLink ist eine Marke, deren Eintragung in Japan, den USA und anderen Ländern und Regionen beantragt wurde.
Die microSD- und microSD SDHC-Logos sind Marken von SD-3C, LLC.
CRESTRON und CRESTRON ROOMVIEW sind Marken oder eingetragene Marken von Crestron Electronics, Inc., in den USA und anderen Ländern.
GPL/LGPL-Softwarelizenzen Dieses Produkt enthält Software, die unter der GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) und anderen lizenziert ist. Weitere Informationen zu den einzelnen Softwareprogrammen fi nden Sie in der Datei „readme.pdf“ im Ordner „about GPL&LGPL“ auf der mitgelieferten CD-ROM.
Apple und Macintosh sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc. Adobe und das Adobe-Logo sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken oder Marken der Adobe Systems Incorporated.
Deutsch-1

Wichtige Informationen

WARNUNG

SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN.
ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT, DA SICH IM INNEREN KOMPONENTEN BEFINDEN, DIE UNTER HOCHSPANNUNG STEHEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.

VORSICHT

VORSICHT: ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL AUS DER STECKDOSE, UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN.
ERST NACH DEM TRENNEN DES GERÄTS VOM STROMNETZ IST SICHERGESTELLT, DASS AN KEINER GERÄTEKOMPONENTE SPANNUNG ANLIEGT. ENTFERNEN SIE KEINESFALLS DIE GEHÄUSEABDECKUNG (GEHÄUSERÜCKSEITE). IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf nicht isolierte spannungsführende Komponenten im Gerät hin, die Stromschläge verursachen können. Aus diesem Grund dürfen Sie keinesfalls Kontakt mit einer Komponente im Geräteinneren herstellen.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Informationen zu Betrieb und Pfl ege dieses Geräts hin. Lesen Sie die Informationen aufmerksam durch, um Probleme zu vermeiden.
VORSICHT: Bitte verwenden Sie das mit diesem Monitor gelieferte Netzkabel gemäß der folgenden Tabelle. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde. In allen anderen Fällen ist ein für die Netzspannung geeignetes und zugelassenes Netzkabel zu verwenden, das den Sicherheitsstandards des betreffenden Landes entspricht.
Dieses Gerät ist für den Betrieb mit einem geerdeten Netzkabel ausgelegt. Ist das Netzkabel nicht geerdet, besteht das Risiko eines Stromschlags. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel ordnungsgemäß geerdet ist.
Steckertyp Nordamerika
Steckerform
Region
Spannung
* Verwenden Sie beim Einsatz des 125-240-V-Wechselstromnetzteils für diesen Monitor ein Netzkabel, das den
Anschlusswerten der Netzsteckdose entspricht.
HINWEIS: Für dieses Produkt werden Kundendienstleistungen nur in dem Land angeboten, in dem Sie es gekauft haben.
• Dieses Produkt ist primär für die Verwendung als informationstechnisches Gerät für den Einsatz im Büro- und Wohnbereich
konzipiert.
• Das Produkt wurde zum Anschluss an einen Computer konzipiert, nicht zur Anzeige von Fernsehrundfunk-Signalen.
USA/Kanada EU (außer GB) Großbritannien China Japan
120* 230 230 220 100
Europäisch (Kontinent)
Großbritannien Chinesisch Japanisch
Deutsch-2
Sicherheitsvorkehrungen, Pfl ege und Einsatzempfehlungen
Sicherheitsvorkehrungen, Pfl ege und Einsatzempfehlungen
BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG
DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND
NUTZEN DES MULTIFUNKTIONSMONITORS:
ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befi nden sich
keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen führen und birgt weitere Risiken. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifi zierten Wartungstechnikern durchführen.
• Vermeiden Sie es, das Netzkabel zu knicken, zu
quetschen oder anderweitig zu beschädigen.
• Legen Sie keine schweren Objekte auf das Netzkabel.
Beschädigungen des Kabels können zu Stromschlägen oder Feuer führen.
• Das Netzkabel muss in Ihrem Land zugelassen sein und
den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen. (In Europa sollte Typ H05VV-F 3G, 0,75 mm werden.)
• Verwenden Sie in Großbritannien für diesen Monitor ein
BS-zugelassenes Netzkabel mit angeformtem Stecker. Der Stecker muss mit einer schwarzen Sicherung (5 A) ausgestattet sein.
• Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Gerät
vom Stromnetz getrennt werden. Der Monitor muss in der Nähe einer Steckdose aufgestellt werden, die leicht zugänglich ist.
• Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen,
und stellen Sie den Monitor in trockenen Räumen auf.
• Führen Sie keinesfalls Objekte in die Gehäuseschlitze
ein, da spannungsführende Teile berührt werden können, was zu schmerzhaften oder gefährlichen Stromschlägen, zu Feuer oder zu Beschädigungen des Geräts führen kann.
• Stellen Sie dieses Produkt nicht auf wackelige oder
instabile Flächen, Wagen oder Tische, da der Monitor fallen und dabei schwer beschädigt werden könnte.
• Montieren Sie den Bildschirm nicht für einen längeren
Zeitraum auf dem Kopf, da dies dauerhafte Schäden verursachen kann.
• Stellen Sie keine Objekte auf den Monitor, und setzen Sie
den Monitor nicht außerhalb umbauter Räume ein.
• Seien Sie vorsichtig, wenn das Glas zerbrochen ist.
• Zur Gewährleistung einer zuverlässigen Funktion und
langen Lebensdauer dieses Produktes dürfen die Belüftungsschlitze am Monitor nicht verdeckt werden.
• Berühren Sie die Flüssigkristalle nicht, wenn der Monitor
oder das Glas zerbrochen ist.
• Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit
die entstehende Wärme abgeführt werden kann. Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab, und stellen Sie den Monitor nicht neben Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor.
• Transportieren Sie den Monitor vorsichtig. Bewahren Sie
die Verpackung für spätere Transporte auf.
• Die Lüftungslöcher sollten mindestens einmal im Monat
gereinigt werden.
2
verwendet
• Um die zuverlässige Funktion des Monitors sicherzustellen, reinigen Sie bitte die Öffnungen auf der Rückseite des Gehäuses mindestens einmal im Jahr, um Verunreinigungen und Staub zu entfernen.
• Wenn Sie ein LAN-Kabel verwenden, stellen Sie über Kabel mit eventuell zu hoher Spannung keine Verbindung zu einem Peripheriegerät her.
• Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen, feuchten, staubigen oder öligen Bereichen.
• Verwenden Sie den Monitor nicht in Umgebungen mit starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen, und stellen Sie ihn nicht direkt im kalten Luftstrom einer Klimaanlage auf, da dies die Lebensdauer des Monitors verkürzen und Kondensation verursachen kann. Falls Kondensation aufgetreten ist, ziehen Sie den Netzstecker, und warten Sie ab, bis die Kondensation verdunstet ist.
Anschluss an einen Fernseher*
• Das Kabelverteilersystem muss insbesondere gemäß dem Abschnitt 820.93, Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable (Erdung der Außenabschirmung bei Koaxialkabeln) der NEC-Vorschriften (National Electrical Code) geerdet sein.
• Die Abschirmung des Koaxialkabels sollte mit der Erdung des Gebäudes verbunden werden.
Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie den Monitor sofort vom Stromnetz trennen und sich mit einem qualifi zierten Wartungstechniker in Verbindung setzen:
• Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.
• Flüssigkeit wurde über den Monitor gegossen oder Gegenstände sind in das Gehäuse gefallen.
• Der Monitor wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
• Der Monitor wurde fallen gelassen, oder das Gehäuse wurde beschädigt.
• Wenn Sie strukturelle Schäden feststellen, wie Risse oder ein untypisches Schwanken.
• Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß.
Einsatzempfehlungen
• Optimale Leistung des Monitors wird erst nach ca. 20 Minuten Aufwärmzeit erzielt.
• Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig, indem Sie ein Objekt fokussieren, dass sich in einer Entfernung von mindestens 1,5 m befi ndet. Blinzeln Sie häufi g.
• Stellen Sie den Monitor in einem 90°-Winkel zu Fenstern und anderen Lichtquellen auf, um Blendung und Refl exionen zu verhindern.
• Reinigen Sie die Oberfl äche des LCD-Monitors mit einem fusselfreien, weichen Tuch. Verwenden Sie weder Reinigungsmittel noch Glasreiniger!
• Stellen Sie Helligkeit und Kontrast des Monitors mit den entsprechenden Steuerungen ein, um die Lesbarkeit zu optimieren.
• Vermeiden Sie die längerfristige Wiedergabe gleichbleibender Muster auf dem Bildschirm, um Bildschatten zu vermeiden.
• Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig untersuchen.
Deutsch
* Das von Ihnen gekaufte Produkt enthält diese Funktion evtl. nicht.
Deutsch-3
Ergonomie
Wir empfehlen folgendes Vorgehen, um eine ergonomisch optimale Arbeitsumgebung einzurichten:
• Verwenden Sie bei Standardsignalen die voreingestellten Größen- und Positionseinstellungen.
• Verwenden Sie die vordefi nierte Farbeinstellung.
• Verwenden Sie Signale ohne Zeilensprung (Non­Interlaced).
• Verwenden Sie die Primärfarbe Blau nicht auf schwarzem Hintergrund, da dies die Lesbarkeit beeinträchtigt und aufgrund des geringen Kontrasts zu starker Ermüdung der Augen führen kann.
• Geeignet für Unterhaltungszwecke in Umgebungen mit kontrollierter Beleuchtung, um störende Bildschirmspiegelungen zu vermeiden.
Reinigen des LCD-Bildschirms
• Wenn der Flüssigkristallbildschirm staubig ist, wischen Sie ihn vorsichtig mit einem weichen Tuch ab.
• Verwenden Sie zum Reinigen des LCD-Bildschirms keine harten oder kratzenden Materialien.
• Üben Sie keinen Druck auf die LCD-Paneloberfl äche aus.
• Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger, da sie zur Beschädigung oder Verfärbung der Oberfl äche des LCD-Panels führen können.
Reinigen des Gehäuses
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Wischen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem weichen Tuch ab.
• Reinigen Sie das Gehäuse zunächst mit einem mit neutralem Reinigungsmittel und Wasser getränkten Tuch, und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
HINWEIS: Verwenden Sie zum Reinigen NIEMALS Benzol,
Verdünner, alkalische oder alkoholhaltige Lösungsmittel, Glasreiniger, Wachs, Politur, Waschmittel oder Insektizide. Gummi oder Vinyl sollten nicht über längere Zeit mit dem Gehäuse in Berührung sein. Diese Flüssigkeiten und Materialien können dazu führen, dass die Farbe beeinträchtigt wird und reißt oder abblättert.
Deutsch-4

Inhalt der Verpackung

Den Inhalt entnehmen Sie bitte der separaten Aufl istung des Verpackungsinhalts.

Installation

Dieses Gerät kann ohne tragenden Monitorfuß oder anderes stützendes Montagezubehör nicht benutzt oder installiert werden. Es wird dringend empfohlen, die korrekte Anbringung von einer erfahrenen, von NEC autorisierten Servicekraft vornehmen zu lassen. Bei Nichteinhaltung der NEC-Standard­Montageanleitungen kann es zu Schäden am Gerät oder Verletzungen des Benutzers kommen. Die Produkthaftung deckt durch unsachgemäße Installation entstandene Schäden nicht ab. Die Nichtbeachtung dieser Empfehlungen kann zum Erlöschen Ihres Garantieanspruchs führen.
Montage
Bringen Sie den Monitor NICHT selbst an. Bitte wenden Sie sich hierzu an Ihren Lieferanten. Es wird dringend empfohlen, den Monitor von einem erfahrenen, qualifi zierten Techniker sachgemäß anbringen zu lassen. Bitte prüfen Sie die Umgebung, in der der Monitor angebracht werden soll. Der Kunde trägt die Verantwortung für die Anbringung an einer Wand oder einer Decke. Nicht alle Wände oder Decken sind fest genug, um dem Gewicht des Monitors standzuhalten. Die Produkthaftung deckt durch unsachgemäße Anbringung, Umbau oder höhere Gewalt entstandene Schäden nicht ab. Die Nichtbeachtung dieser Empfehlungen kann zum Erlöschen Ihres Garantieanspruchs führen.
Decken Sie die Lüftungsschlitze NICHT durch Montagezubehör oder anderes Zubehör ab.
Für NEC-qualifi ziertes Personal:
Für einen sicheren Halt verwenden Sie mindestens zwei Bügel zur Befestigung des Geräts. Befestigen Sie das Gerät an mindestens zwei Punkten.
• Bei der Verwendung in einer Videowand für einen längeren Zeitraum können sich die Monitore aufgrund der Temperaturänderungen leicht ausdehnen. Daher wird empfohlen, zwischen angrenzenden Monitorkanten einen Spalt von mehr als einem Millimeter vorzusehen.
• Legen Sie beim Aufstellen nicht Ihre Hände auf den Monitor, und wenden Sie keine Kraft an. Der Monitor könnte verformt werden.
Um zu Verhindern, dass der LCD-Monitor sich von der Wand oder Decke löst, NEC empfi ehlt dringend, ein Sicherheitskabel zu verwenden.
Bitte montieren Sie den LCD-Monitor an einer Stelle der Wand oder Decke, die stabil genug ist, um den Monitor zu tragen.
Bereiten Sie den LCD-Monitor mit Montagezubehör wie Haken, Ringschraube oder Befestigungsteilen vor, und sichern Sie ihn dann mit einem Kabel. Das Sicherheitskabel darf nicht straff sitzen.
VORSICHT: Hängen Sie den Monitor nicht ausschließlich
mithilfe des Sicherheitskabels an. Der Monitor muss ordnungsgemäß auf einem VESA­kompatiblen Montageadapter montiert werden.
Bitte vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das Montagezubehör stabil genug ist, um den LCD-Monitor zu tragen.
Montage im Querformat für Sicherheitskabel
Deutsch
Bei der Anbringung an einer Wand oder Decke beachten Sie bitte Folgendes
• Wenn Sie Montagezubehör verwenden, das nicht NEC­geprüft ist, muss es mit der VESA-kompatiblen (FDMIv1) Montagemethode konform sein.
• NEC empfi ehlt die Verwendung von Montageverbindungen, die dem UL1678-Standard für Nordamerika entsprechen.
• NEC empfi ehlt dringend, Schrauben der Größe M6 (Länge von 10–12 mm + Dicke des Bügels und der Unterlegscheiben) zu verwenden. Wenn Sie Schrauben verwenden, die länger als 10–12 mm sind, prüfen Sie die Tiefe der Bohrung. (Empfohlenes Anzugsdrehmoment: 470 – 635 N•cm). Die Bohrung im Bügel muss kleiner als φ 8,5 mm sein.
• Prüfen Sie vor der Anbringung die Installationsumgebung, um sicherzustellen, dass sie dem Gewicht des Geräts standhält und das Gerät vor Beschädigung geschützt ist.
• Ausführliche Hinweise fi nden Sie in der Anleitung, die der Halterung beiliegt.
• Vergewissern Sie sich, dass zwischen dem Monitor und der Halterung keine Lücke vorhanden ist.
unter
φ 8,5 mm
Gerät
Kein Gewinde
4 mm
Keine Lücke
10-12 mm
Tragebügel
Unterlegscheiben
Schraube
Dicke von Bügel und Unterlegscheibe
VESA-Montageadapter (M6)
Montage im Hochformat
für sichere Position
Befestigen eines Kabels an einem Monitor
Verwenden Sie Ringschrauben, um ein Kabel am Monitor zu befestigen.
Weniger als 12 mm
Deutsch-5
Anbringungsort
Schraubbohrung
Führungsstifte
Schraubbohrung
Bohrung für Führungsstift
Bohrung für Führungsstift
• Die Wand bzw. Decke muss fest genug sein, um dem Gewicht des Monitors und des Montagezubehörs standzuhalten.
• Bringen Sie das Gerät NICHT an Stellen an, wo es durch den Zusammenstoß mit einer Tür oder einem Tor beschädigt werden kann.
• Bringen Sie das Gerät NICHT in stark vibrierenden und staubigen Umgebungen an.
• Bringen Sie den Bildschirm NICHT nahe der Stelle an, an der die Hauptstromleitung in das Gebäude eintritt.
• Bringen Sie den Monitor NICHT so an, dass andere leicht nach dem Gerät und der Halterung greifen und sich daran festhalten können.
• Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, oder sorgen Sie für Klimatisierung am Monitor und an der Halterung, damit die entstehende Wärme abgeführt werden kann.
Anbringung an der Decke
• Vergewissern Sie sich, dass die Decke stabil genug ist, um das Gewicht des Geräts und der Halterung auf Dauer und auch im Fall von Erdbeben, unerwarteten Vibrationen und anderen externen Krafteinwirkungen zu halten.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an einem soliden Teil der Deckenkonstruktion angebracht wird, wie zum Beispiel einem Stützpfeiler. Sichern Sie den Monitor mit Schrauben, Federscheiben, Unterlegscheibe und Mutter.
• Bringen Sie das Gerät NICHT in Bereichen an, die keine stützende interne Struktur besitzen. Verwenden Sie für die Anbringung KEINE Holzschrauben oder Ankerschrauben. Bringen Sie das Gerät NICHT an der Decke oder an Anhängevorrichtungen an.
Wartung
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob sich die Halterung löst; überprüfen Sie die Halterung regelmäßig auf lockere Schrauben, Verformungen oder andere Probleme. Wenn Sie ein Problem feststellen, wenden Sie sich bitte an das zuständige Servicepersonal.
• Überprüfen Sie regelmäßig die Montagestelle auf Schäden oder Schwachstellen, die sich mit der Zeit einstellen können.
Ausrichtung
• Wenn Sie den Monitor im Hochformat verwenden, sollte er im Uhrzeigersinn gedreht werden, sodass die linke Seite zur oberen Seite wird und sich die rechte Seite am unteren Rand befi ndet. Damit stellen Sie die ordnungsgemäße Belüftung sicher und verlängern die Lebensdauer des Monitors. Eine unzureichende Belüftung kann die Lebensdauer des Monitors verkürzen.
LED-Anzeige
• Bei der Verwendung des Monitors im Hochformat kann die Position des NEC-Emblems gewechselt werden.
Wechseln der Position des NEC-Emblems
Entfernen des Emblems: Drehen Sie die Schraube heraus, und nehmen Sie das Emblem ab.
Anbringen des Emblems: Führen Sie die Führungsstifte auf dem Emblem in die Bohrungen in der Frontblende ein. Stellen Sie sicher, dass sich die Schraubenbohrung im Emblem mit der Schraubenbohrung in der Frontblende deckt. Fixieren Sie das Emblem mit der dafür vorgesehenen Schraube. (Empfohlenes Anzugsdrehmoment: 30–40 N•cm).
Bohrung für Führungsstift
Schraubbohrung
Bohrung für Führungsstift
Schraubbohrung
VORSICHT: Verwenden Sie keine andere Schraube, um das
Deutsch-6
Führungsstifte
Innenseite des NEC-Emblems
Emblem zu fi xieren.
Anbringen von Montagezubehör
Der Monitor ist zur Verwendung mit dem VESA­Montagesystem konzipiert.
1. Montagezubehör anbringen
Achten Sie darauf, dass Sie den Monitor beim Anbringen des Zubehörs nicht kippen.
VESA-Montageadapter (M6)
3. Anbringen und Entfernen des optionalen
Monitorfußes für Tischaufbau
VORSICHT: Zum An- und Abbauen des Fußes sind
mindestens zwei Personen erforderlich.
Folgen Sie den zusammen mit dem Monitorfuß oder der Halterung gelieferten Installationsanweisungen. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Geräte.
HINWEIS: Verwenden Sie NUR die Schrauben, die
im Lieferumfang des optionalen Monitorfuß enthalten sind. Legen Sie beim Aufstellen nicht Ihre Hände auf den Monitor, und wenden Sie keine Kraft an. Der Monitor könnte verformt werden.
Achten Sie bei der Montage des LCD-Monitorfußes darauf,
300 mm
dass Sie Ihre Finger nicht einklemmen. HINWEIS: Verwenden Sie das Modell ST-401. Weitere
Einzelheiten fi nden Sie im Handbuch für den ST-401.
Deutsch
300 mm
Montagezubehör kann an den Monitor angebracht werden, wenn dieser mit der Vorderseite nach unten liegt. Um Schaden an der Vorderseite zu verhindern, legen Sie die Schutzfolie auf den Tisch unter den LCD-Monitor. Der LCD­Monitor war zuvor in der Schutzfolie originalverpackt. Stellen Sie sicher, dass sich nichts auf dem Tisch befi ndet, was den Monitor beschädigen kann.
Wenn Sie Montagezubehör verwenden, das nicht NEC­konform und -geprüft ist, muss es mit dem VESA-Standard Flat Display Mounting Interface (FDMI) konform sein.
HINWEIS: Stellen Sie den Monitor vor der Installation auf
einer ebenen Fläche mit ausreichend Platz auf.
2. Verwendung der Wandmontageadapter
Wenn die Halterung die Lüftungsbohrungen blockiert, verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Wandmontageadapter (Durchmesser 14 mm) und -schrauben. Falls die Adapterschrauben zu lang sind, verwenden Sie Unterlegscheiben, um die Einschraubtiefe zu reduzieren. Im Lieferumfang sind keine Unterlegscheiben enthalten.
Wandmontageadapter (Durchmesser 14 mm)
Gerät
Tragebügel
Unterlegscheibe
Höheneinstellung
1. Die Linien auf der Tragsäule dienen zum Einstellen der
Höhe. Bitte stellen Sie das Rohr auf die Linien ein.
Profi l
C551 hoch/niedrig C501
C431
Stellen Sie das Profi l
auf eine Linie ein.
Tragsäule
2. Fixieren Sie die Tragsäule mit den beigelegten Schrauben
im Profi l. Drehen Sie die Schrauben in die beiden Schraubenbohrungen im Profi l ein.
Profi l
10-12 mm
18 mm
Schraube für Wandmontageadapter
Die abgebildeten Montagelösungen sind in einigen Ländern möglicherweise nicht verfügbar.
Tragsäule
HINWEIS: Ein auf der falschen Höhe fi xierter Monitor kann
kippen. Fixieren Sie den Monitor auf der richtigen Höhe.
Deutsch-7
4. Belüftungsanforderungen
Wenn das Gerät in einem geschlossenen Bereich oder einer Vertiefung montiert wird, sorgen Sie dafür, dass die Wärme entweichen kann, indem Sie entsprechenden Abstand zwischen dem Monitor und seiner Umgebung lassen.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Muss unter 40 °C liegen.
30 mm
Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr oder sorgen Sie für Klimatisierung am Monitor und an der Halterung, damit die entstehende Wärme abgeführt werden kann, insbesondere, wenn Sie mehrere Monitore über- bzw. nebeneinander installieren.
HINWEIS: Die Klangqualität der internen Lautsprecher fällt
je nach Raumakustik unterschiedlich aus.
Deutsch-8

Die Teile und ihre Funktionen

Bedienfeld

Deutsch
Netztaste ( )
Schaltet den Monitor ein bzw. in den Standby-Modus. Siehe auch Seite 17.
Taste MUTE
Schaltet die Stummschaltung ein bzw. aus.
Taste INPUT/SET
INPUT: Schaltet zwischen den folgenden Eingängen um. [DisplayPort], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3], [VGA (YPbPr/ RGB)], [VIDEO], [MP]. Dies sind die verfügbaren Eingänge mit deren werksseitig eingestellten Namen. SET: Wenn das OSD (On Screen Display, Bildschirmmenü) angezeigt wird, dient diese Taste zum Festlegen der Auswahl, die Sie für eine Option getroffen haben.
Plustaste (+)
Wenn das OSD-Menü deaktiviert ist, erhöht diese Taste die Lautstärke. Dient als Plustaste (+), mit der Sie bei Verwendung des OSD­Menüs den Wert einer Einstellung erhöhen können.
Minustaste (-)
Wenn das OSD-Menü deaktiviert ist, reduziert diese Taste die Lautstärke. Dient als Minustaste (-), mit der Sie bei Verwendung des OSD-Menüs den Wert einer Einstellung senken können.
Taste AUF ( )
Aktiviert das OSD-Menü, wenn es deaktiviert ist. Dient als Taste aufwärts zum gewünschten Element verschieben können.
, mit der Sie die Markierung im OSD-Menü
Taste MENU/EXIT
Aktiviert das OSD-Menü, wenn es deaktiviert ist. Fungiert als Taste „Zurück“ innerhalb des OSD, um zurück zum vorherigen OSD-Menü zu wechseln. Fungiert als Taste „BEENDEN“, um das OSD aus dem Hauptmenü heraus zu schließen.
Fernbedienungssensor und Betriebsanzeige
Empfängt das Signal der Fernbedienung. Siehe auch Seite 12. Leuchtet blau, wenn der LCD-Monitor betriebsbereit ist*. Blinkt abwechselnd grün und gelb, wenn die Funktion ZEITPLAN-EINSTELLUNGEN aktiviert ist* Wenn innerhalb des Monitors ein Komponentenfehler erkannt wird, blinkt die LED rot oder in einem rot-blauen Muster. * Sofern AUS unter BETRIEBSANZEIGE ausgewählt ist (siehe Seite 36), leuchtet die LED nicht, wenn der LCD­Monitor betriebsbereit ist. *1 Wenn AUS für ZEITPLANANZEIGE festgelegt ist (siehe Seite 36), blinkt die LED nicht. HINWEIS: Weitere Informationen fi nden Sie unter BETRIEBSANZEIGE (siehe Seite 36).
1
.
Raumhelligkeitssensor
Ermittelt die Umgebungshelligkeit und bewirkt so eine automatische Anpassung an die Backlight-Einstellung. Dies führt zu entspannterem Sehen. Decken Sie diesen Sensor nicht ab. Siehe Seite 35.
Taste AB ( )
Aktiviert das OSD-Menü, wenn es deaktiviert ist. Dient als Taste abwärts zum gewünschten Element verschieben können.
, mit der Sie die Markierung im OSD-Menü
Deutsch-9

Anschlüsse

USB Upstream
Wechselstromeingang (AC IN)
Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen.
Hauptnetzschalter
Schalter zum Ein- und Ausschalten der Netzspannung.
Steckplatz für microSD-Karte
Legen Sie eine microSD-Speicherkarte ein. Zur Nutzung des Media-Players müssen Sie eine microSD-Speicherkarte in diesen Steckplatz einlegen. Weitere Informationen zum Anbauen der Abdeckung für den Steckplatz der microSD-Karte fi nden Sie unter „Anbauen der Abdeckung für den Steckplatz der microSD-Karte“ (siehe Seite 20).
DisplayPort IN
Eingang für DisplayPort-Signale.
HDMI IN1/IN2/IN3
Eingang für digitale HDMI-Signale.
VGA IN (Mini-D-SUB-Anschluss, 15-polig)
Eingang für analoge RGB-Signale von einem Computer oder einem anderem RGB-Gerät. Dieser Eingang kann für RGB- oder YPbPr-Signale verwendet werden. Wählen Sie den Signaltyp unter ANSCHLUSSEINSTELLUNG aus. Siehe Seite 32. HINWEIS: Wenn Sie diesen Anschluss für ein YPbPr-Signal verwenden, nutzen Sie bitte ein geeignetes Signalkabel. Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten.
LAN-Eingang (RJ-45)
LAN-Verbindung. Siehe Seite 42.
USB-Anschluss
USB (2A): Anschluss für USB-Speichergerät. Zur Nutzung des Media-Players müssen Sie ein USB­Speichergerät an diesen Anschluss anschließen (siehe Seite 16).
RS-232C IN (D-SUB-Anschluss, 9-polig)
Verbinden Sie den RS-232C-Eingang mit externen Geräten, wie z. B. einem PC, um die RS-232C-Funktionen zu steuern.
REMOTE IN/OUT (FERNB EING./AUSG.)
Zur Verbindung mit anderen Monitoren, um die Verkettungsfunktion nutzen zu können. Zum Verwenden der optionalen Sensoreinheit muss diese an den Monitor angeschlossen werden. HINWEIS: Verwenden Sie diesen Anschluss in keinem Fall für andere Zwecke.
AUDIO OUT
Für die Ausgabe von Audiosignalen von den Eingängen AUDIO IN1/IN2, DisplayPort und HDMI an ein externes Gerät (Stereoreceiver, Verstärker usw.). HINWEIS: Dieser Anschluss ist kein Kopfhöreranschluss.
Interner Lautsprecher Kensington-Schloss
Sicherheit und Diebstahlschutz.
VIDEO IN
Eingang für Composite Video-Signal.
AUDIO IN1/IN2
Eingang für Audiosignale von externen Geräten wie etwa einem Computer oder einem Player.
Typenschild
Deutsch-10

Fernbedienung

Taste EXIT
Mit dieser Taste kehren Sie bei Verwendung des OSD-Menüs zum vorherigen Menü zurück.
Tasten AUF/AB ( / )
Dient als Tasten OSD-Menü auf- oder abwärts zum gewünschten Element verschieben können.
, mit denen Sie die Markierung im
Tasten MINUS/PLUS (-/+)
Dient zur Erhöhung bzw. Verringerung des Einstellungswertes in den OSD-Menüeinstellungen.
Taste SET/POINT ZOOM
SET: Wenn das OSD angezeigt wird, dient diese Taste zum Festlegen der Auswahl, die Sie für eine Option getroffen haben. POINT ZOOM: Wenn das OSD nicht angezeigt wird, dient diese Taste als Taste für den Punkt-Zoom.
Taste LAUTSTÄRKE HÖHER/NIEDRIGER (VOL +/-)
Dient zur Erhöhung bzw. Verringerung der Lautstärke.
Taste KANAL/ZOOM AUF/AB (CH/ZOOM +/-)
Vergrößert oder verkleinert den PUNKT-ZOOM. Weitere Informationen fi nden Sie unter PUNKT-ZOOM (Seite 50).
Deutsch
Taste POWER ON/STANDBY
Schaltet den Monitor ein bzw. in den Standby-Modus.
Taste INPUT
Dient der Auswahl des Eingangssignals. Das Eingangssignal für den Media-Player wird als MP angezeigt.
Taste OPTION MENU (Diese Taste hat keine Funktion) ZEHNERTASTATUR
Drücken Sie diese Tasten, um Kennwörter festzulegen und zu ändern, den Kanal zu wechseln und die FERNBEDIENUNGS-ID einzustellen. Die nachfolgenden Tasten werden für CEC (Consumer Electronics Control) (siehe Seite 36) und den Media-Player (siehe Seite 19) verwendet: 1
, 2 , 3 , 5 , 6 .
Taste ENT (Diese Taste hat keine Funktion) Taste DISPLAY
Schaltet das Informations OSD ein/aus. Siehe Seite 25. Wenn Sie die Tasten der Fernbedienung mit der Option IR SPERR EINSTELLUNGEN gesperrt haben, können Sie die Tasten Einschaltsperre, indem Sie diese Taste DISPLAY länger als 5 Sekunden gedrückt halten.
Taste MENU
Schaltet den Menümodus ein/aus.
Taste GUIDE (Diese Taste hat keine Funktion) Taste MUTE
Schaltet die Stummfunktion ein/aus.
Taste PICTURE MODE
Hiermit wählen Sie den Bildmodus aus: [HIGHBRIGHT], [STANDARD], [sRGB], [CINEMA], [CUSTOM1] oder [CUSTOM2]. Siehe Seite 26.
HIGHBRIGHT: für bewegliche Bilder (z. B. Filme auf DVD)
STANDARD: für Bilder sRGB: für textbasierte Abbildungen CINEMA: für Filme CUSTOM1 und CUSTOM2: Funktion AUTOMATISCHES ABBLENDEN aktivieren. Siehe Seite 35.
Taste ASPECT
Dient zur Auswahl des Seitenverhältnisses: [FULL], [WIDE]*, [1:1], [ZOOM] oder [NORMAL]. Siehe Seite 18.
* Nur HDMI1-, HDMI2-, HDMI3-, VGA (YPbPr)-Eingänge.
Taste AUDIO INPUT
Dient zur Auswahl der Audioeingangsquelle [IN1], [IN2], [DisplayPort], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3], [MP].
Taste STILL
EIN-/AUS-Taste: Aktiviert/deaktiviert den Standbildmodus. HINWEIS: Diese Funktion wird bei der Auswahl von
BILDSCHIRMSCHONER, PUNKT-ZOOM und TILE MATRIX deaktiviert. UT FÜR HÖRGESCHÄDIGTE ist nicht verfügbar, wenn STILL aktiv ist.
Taste AUTO SET UP
Aktiviert das Menü AUTOM. EINRICHTUNG. Siehe Seite 28.
Deutsch-11
Taste IMAGE FLIP (Diese Taste hat keine Funktion) Taste AKTIVES BILD (Diese Taste hat keine Funktion)
Taste MEHRFACHBILD (Diese Taste hat keine Funktion)
Taste REMOTE ID
Dient zur Aktivierung der FERNBEDIENUNGS-ID-Funktion. Siehe Seite 38.
Taste MTS (Diese Taste hat keine Funktion) Taste (Diese Taste hat keine Funktion)
HINWEIS: Tasten ohne Erklärung haben keine Funktion.

Reichweite der Fernbedienung

Richten Sie die Vorderseite der Fernbedienung bei der Tastenbenutzung auf den Fernbedienungssensor des LCD­Monitors.
Sie können die Fernbedienung bis zu etwa 7 m Entfernung vom Fernbedienungssensor entfernt einsetzen. Bis zu einer Entfernung von 3,5 m kann die Fernbedienung in einem horizontalen bzw. vertikalen Winkel bis 30° eingesetzt werden.
Vorsicht: Wenn der Fernbedienungssensor
von direktem Sonnenlicht oder starkem Licht angestrahlt oder von einem Gegenstand verdeckt wird, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht.
Umgang mit der Fernbedienung
• Vor starken Stößen schützen.
• Schützen Sie die Fernbedienung vor Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Falls die Fernbedienung nass wird, trocknen Sie sie umgehend ab.
• Schützen Sie die Fernbedienung vor Hitze und Dampf.
• Öffnen Sie die Fernbedienung nur zum Einsetzen der Batterien.
Deutsch-12

Einrichtung

1. Wählen Sie den Installationsort
VORSICHT: Die Installation des LCD-Monitors muss von
einem qualifi zierten Techniker durchgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie Ihrem Lieferanten.
VORSICHT: ZUM AUFSTELLEN ODER BEWEGEN DES
LCD-MONITORS SIND MINDESTENS ZWEI PERSONEN ERFORDERLICH. Andernfalls kann ein Herunterfallen des LCD-Monitors zu Verletzungen führen.
VORSICHT: Montieren oder betreiben Sie den Monitor nicht
auf dem Kopf.
VORSICHT: Dieser LCD-Monitor ist mit internen
Temperatursensoren ausgestattet. Bei einer eventuellen Überhitzung des LCD­Monitors wird eine Warnmeldung angezeigt. Unterbrechen Sie in diesem Falle den Betrieb, bis das Gerät sich abgekühlt hat. Wenn der LCD-Monitor in einem geschlossenem Bereich verwendet wird oder mit einem Bildschirmschutz abgedeckt ist, überprüfen Sie bitte die Innentemperatur des Monitors mithilfe der OSD-Menüoption ÜBERHITZUNGSSTATUS (siehe Seite 33).
WICHTIG: Legen Sie die Schutzfolie unter den Monitor,
um Kratzer auf dem LCD-Panel zu vermeiden. In der Originalverpackung war der Monitor in die Schutzfolie eingehüllt.
2. Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.
Die Fernbedienung benötigt zwei 1,5-V-Mignon-Batterien (Größe AAA). So legen Sie Batterien ein bzw. tauschen diese aus:
• Entfernen Sie leere Batterien umgehend, um ein Auslaufen der Batteriesäure in das Batteriefach zu vermeiden.
• Berühren Sie ausgelaufene Batteriesäure nicht, da diese Ihrer Haut schaden kann.
HINWEIS: Wenn Sie wissen, dass Sie die Fernbedienung
längere Zeit nicht benutzen werden, sollten Sie die Batterien herausnehmen.
3. Schließen Sie externe Geräte an
(siehe Seite 15 und 16)
Schalten Sie den Monitor zum Schutz der externen Geräte am Hauptnetzschalter aus, bevor Sie Geräte anschließen.
• Weitere Informationen fi nden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Geräts.
HINWEIS: Beim Einschalten des Bildschirms oder eines
anderen externen Geräts dürfen keine Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden, da dies zu einem Bildverlust führen kann.
4. Schließen Sie das mitgelieferte
Netzkabel an
• Das Gerät sollte in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose installiert werden.
• Schließen Sie das Netzkabel an den Monitor an, und befestigen Sie es mithilfe der Schraube und der Klemme.
• Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose. Eine lose Steckverbindung kann eine Bildverschlechterung verursachen.
HINWEIS: Beachten Sie zur Auswahl des
richtigen Netzkabels den Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen, Pfl ege­und Nutzungshinweise“ in dieser Bedienungsanleitung. (Empfohlenes Anzugsdrehmoment: 139–189 N•cm).
Deutsch
A. Drücken Sie auf die Abdeckung und schieben Sie sie auf. B. Legen Sie die Batterien entsprechend der (+)- und
(–)-Markierungen im Gehäuse ein.
C. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. VORSICHT: Die falsche Verwendung von Batterien kann
dazu führen, dass die Batterien auslaufen oder explodieren.
NEC gibt folgende Empfehlungen für die Batterien:
• Legen Sie Mignon-Batterien (Größe AAA) so ein, dass die Plus- und Minuszeichen auf den Batterien mit den entsprechenden Markierungen im Batteriefach übereinstimmen.
• Verwenden Sie nicht zur gleichen Zeit verschiedene Batteriemarken.
• Verwenden Sie nicht zur gleichen Zeit alte und neue Batterien. Dies kann zur Verkürzung der Batterielebensdauer oder zum Auslaufen der Batteriefl üssigkeit führen.
Deutsch-13
Schraube
Klemme
5. Schalten Sie die Stromversorgung aller angeschlossenen externen Geräte ein.
Wenn die Geräte an einen Computer angeschlossen sind, schalten Sie zuerst den Computer ein.
6. Bedienen Sie die extern angeschlossenen Geräte
Zeigen Sie das Signal der gewünschten Eingangsquelle auf dem Monitor an.
7. Stellen Sie die Lautstärke ein
Nehmen Sie, falls nötig, Änderungen an der Lautstärkeeinstellung vor.
8. Stellen Sie den Bildschirm ein (siehe Seite 28 und 29)
Passen Sie ggf. die Bildposition an.
9. Stellen Sie das Bild ein (siehe Seite 28)
Nehmen Sie gegebenenfalls Einstellungen für Backlight und Kontrast vor.
10. Empfohlene Einstellungen
Um das Risiko von Bildschatten zu reduzieren, nehmen Sie je nach Anwendung folgende Einstellungen vor: „BILDSCHIRMSCHONER“, „SEITENRANDFARBE“ (siehe Seite 33), „DATUM & ZEIT“ (siehe Seite 31), „ZEITPLAN-EINSTELLUNGEN“ (siehe Seite 30).
Deutsch-14

Verbindungen

HINWEIS: Beim Einschalten des Bildschirms oder eines anderen externen Geräts dürfen keine Kabel angeschlossen bzw.
abgezogen werden, da dies zu einem Bildverlust führen kann.
HINWEIS: Verwenden Sie ein Audiokabel ohne integrierten Widerstand. Die Verwendung eines Audiokabels mit integriertem
Widerstand verringert die Lautstärke.
Bevor Sie Geräte anschließen:
* Schalten Sie zunächst alle angeschlossenen Geräte aus, und stellen Sie die Verbindungen her. * Ausführliche Hinweise entnehmen Sie den Handbüchern zu den einzelnen Geräteeinheiten. * Es wird dringend empfohlen, USB-Speichergeräte und microSD-Speicherkarten nur an den Monitor anzuschließen bzw. von
diesem zu trennen, wenn der Monitor ausgeschaltet ist.

Anschlussübersicht

Stereoverstärker
DVD-Player
(Komponente)
Deutsch
Geräte, die eine
Stromversorgung
benötigen:
DVD-Player
Stereoverstärker
Computer
Videorekorder oder
DVD-Player
Z. B.: MP-02,
Präsentationsfern-
bedienung
Videorekorder oder
DVD-Player (Video)
Computer (analog)
AV-Verstärker
DVD-Player (HDMI)
DVD-Player (HDMI) oder
Computer (HDMI)
Computer (DisplayPort)
Durchgezogene Striche = Videosignal Gepunktete Striche = Audiosignal
*: Die REMOTE IN/OUT-Anschlüsse mehrerer Monitore können miteinander verkettet werden. Dadurch kann ein optionaler Fernbedienungssensorsatz für mehrere Monitore verwendet werden. Die Anzahl der Monitore, die verkettet werden können, ist beschränkt (siehe Seite 38).
Angeschlossenes
Gerät
Verbundener
Anschluss
Einstellung in
ANSCHLUSSEINSTELLUNG
Name des
Eingangssignals
Verbundener
Audioanschluss
Eingabetaste der
Fernbedienung
DisplayPort IN VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND*1DisplayPort DisplayPort DisplayPort
1
HDMI1 HDMI1 HDMI1
1
HDMI2 HDMI2 HDMI2
1
HDMI3 HDMI3 HDMI3
AV*
HDMI IN1 VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND* HDMI IN2 VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND*
2
HDMI IN3 VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND* VGA (RGB, YPbPr) VGA-MODUS: RGB VGA (RGB) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr) VGA (RGB, YPbPr) VGA-MODUS: YPbPr VGA (YPbPr) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr)
VIDEO IN VIDEO IN1/IN2 VIDEO
DisplayPort IN VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND*1DisplayPort DisplayPort DisplayPort
1
HDMI1 HDMI1 HDMI1
1
HDMI2 HDMI2 HDMI2
1
HDMI3 HDMI3 HDMI3
PC*
HDMI IN1 VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND*
HDMI IN2 VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND*
3
HDMI IN3 VIDEOPEGEL: RAW/EXPAND* VGA (RGB, YPbPr) VGA-MODUS: RGB VGA (RGB) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr) VGA (RGB, YPbPr) VGA-MODUS: YPbPr VGA (YPbPr) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr)
VIDEO IN VIDEO IN1/IN2 VIDEO
*1: Nehmen Sie die entsprechende Einstellung für das Eingangssignal vor. *2: Es empfi ehlt sich, im HDMI/DisplayPort-MODUS die Option YUV festzulegen (siehe Seite 32). *3: Es empfi ehlt sich, im HDMI/DisplayPort-MODUS die Option RGB festzulegen (siehe Seite 32).
Deutsch-15

Anschluss eines Computers

Wenn Sie Ihren Computer an den LCD-Monitor anschließen, können Sie das ausgegebene Videosignal des Computers auf dem Monitor anzeigen. Einige Grafi kkarten unterstützen möglicherweise nicht die erforderliche Aufl ösung für eine ordnungsgemäße Bildwiedergabe. Ihr LCD-Monitor zeigt ein scharfes Bild, indem er das werkseitig voreingestellte Timingsignal automatisch anpasst.
<Typisches werkseitig voreingestelltes Signaltiming>
Aufl ösung
640 x 480 31,5 kHz 60 Hz Ja Ja Ja
800 x 600 37,9 kHz 60 Hz Ja Ja Ja 1024 x 768 48,4 kHz 60 Hz Ja Ja Ja 1280 x 720 45,0 kHz 60 Hz Ja Ja Ja 1280 x 768 47,8 kHz 60 Hz Ja Ja Ja 1280 x 800 49,7 kHz 60 Hz Ja Ja Ja 1280 x 960 60,0 kHz 60 Hz Ja Ja Ja
1280 x 1024 64 kHz 60 Hz Ja Ja Ja
1360 x 768 47,7 kHz 60 Hz Nein Ja Ja 1366 x 768 47,7 kHz 60 Hz Ja Ja Ja
1400 x 1050 65,3 kHz 60 Hz Ja Ja Ja
1440 x 900 55,9 kHz 60 Hz Ja Ja Ja
1600 x 1200 75,0 kHz 60 Hz Ja Ja Ja Komprimiertes Bild 1680 x 1050 65,3 kHz 60 Hz Ja Ja Ja 1920 x 1080 67,5 kHz 60 Hz Ja Ja Ja Empfohlene Aufl ösung 1920 x 1200 74,6 kHz 60 Hz Ja Ja Ja Komprimiertes Bild
Zeilenfrequenz
Horizontal Vertikal
VGA HDMI
• Stellen Sie bei Verwendung mit einem Apple Macintosh®-Computer die Option „Synchronisierung“ auf dem Gerät auf „Aus“. Weitere Informationen über Anforderungen in Bezug auf den Videoausgang von Computern der Apple Macintosh
und spezielle Identifi kations- oder Konfi gurationseinstellungen, die eventuell für die Bildschirmanzeige oder den Monitor erforderlich sind, fi nden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Macintosh-Computer.
DisplayPort
1.1a
Anmerkungen
®
-Serie

Anschluss eines Players oder Computers mit HDMI

• Bitte verwenden Sie ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo.
• Es kann einen Moment dauern, bevor das Signal erscheint.
• Bei einigen Grafi kkarten oder -treibern wird das Bild möglicherweise nicht richtig angezeigt.
• Wenn Sie einen Computer mit HDMI verwenden, müssen Sie ÜBERTASTUNG auf AUTOM. oder AUS einstellen (siehe Seite 29).
• Wenn das Bild bei einer Aufl ösung von 1920 x1080 komprimiert ist, prüfen Sie die Grafi kkarte.
• Für die Ausgabe von HDMI-Audio legen Sie AUDIO EINGANG im OSD auf [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] fest, oder wählen Sie mit der Taste AUDIO INPUT der Fernbedienung [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] aus.
• Wenn der Monitor eingeschaltet wird, nachdem ein mit dem Monitor verbundener Computer eingeschaltet wurde, wird das Bild gelegentlich nicht angezeigt. Schalten Sie in diesem Fall den Computer aus und wieder ein.

Verbinden eines Computers mit DisplayPort

• Verwenden Sie ein DisplayPort-Kabel mit einem DisplayPort-Konformitätslogo.
• Es kann einen Moment dauern, bevor das Signal erscheint.
• Es wird möglicherweise kein Bild angezeigt, wenn ein DisplayPort-Kabel an eine Komponente mit einem Signalwandler angeschlossen wird.
• Wählen Sie DisplayPort-Kabel, die über eine Verriegelung verfügen. Halten Sie beim Trennen dieses Kabels die obere Taste gedrückt, um die Verriegelung zu lösen.
• Für die Ausgabe von DisplayPort-Audio legen Sie AUDIO EINGANG im OSD auf [DisplayPort] fest, oder wählen Sie mit der Taste AUDIO INPUT der Fernbedienung [DisplayPort] aus.
• Wenn der Monitor eingeschaltet wird, nachdem ein mit dem Monitor verbundener Computer eingeschaltet wurde, wird das Bild gelegentlich nicht angezeigt. Schalten Sie in diesem Fall den Computer aus und wieder ein.

Anschließen eines USB-Geräts an den USB-Anschluss

USB (2A): USB-Downstream-Anschluss (Typ A). Verwenden Sie diesen Anschluss, wenn Sie den Media-Player nutzen möchten.
• Beachten Sie beim Anschließen des USB-Geräts oder -Kabels die korrekte Form und Ausrichtung des Anschlusses.
• Informationen zur Stromversorgung fi nden Sie in den technischen Daten (siehe Seiten 54, 55 und 56).
• Wenn Sie den USB-Anschluss (2 A) zur Stromversorgung nutzen, verwenden Sie ein USB-Kabel, das für 2 A ausgelegt ist.
• Biegen Sie das USB-Kabel nicht. Dies kann Hitzeentwicklung oder Feuer verursachen.
Deutsch-16
Loading...
+ 42 hidden pages