Navman DIESEL FUEL FLOW SENSORS User Manual

Page 1
Diesel Fuel
F l o w S e n s o r s
Installation and
Operation Manual
w w w . n a v m a n . c o m
NAVMAN
Page 2
Contents
1 -1 Caratteristiche del sensore di flusso per carburante diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1 -2 Componenti del kit sensore di flusso carburante diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1 -3 Opzioni ed accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Filtraggio del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 -4 Sensore di flusso per carburante diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 -5 La valvola by-pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 -1 Sequenza d’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2 -2 Installazioni su imbarcazioni con due motori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 -1 Visione d’insieme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3 -2 Montaggio di un sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3 -3 Posizionare i sensori nei condotti del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Posizionamento del sensore di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posizionamento del sensore di ritorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posizioni di montaggio del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 -4 Installazione dei tubi passanti provvisori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5 -1 Cavi di collegamento e per il tachimetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 -2 Collegamento ad un DIESEL 3200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6 -1 Posizionare il pick-up del tachimetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 -2 Montaggio del sensore del tachimetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
A -1 Raccordi per il sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A -2 Tubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A -3 Dadi svasati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A -4 Tubi flessibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7
11 11 11
3 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 3
A -5 Pasta o nastro per filettare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A -6 Installare un tubo passante con giunti svasati in una tubazione con tubi in rame 22
B -1 Come leggere i dati di rendimento dell’imbarcazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Barche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RPM (giri al minuto) del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Velocità dell’imbarcazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B -2 Tracciare una curva di consumo del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
B -3 Tabella di consumo del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
B -4 Lettura della curva di consumo del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Una curva tipica di consumo del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Come leggere la curva di consumo del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota sull’utilizzo del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B -5 Misurare il rendimento dell’ elica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dimensioni dell’elica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fattore di slittamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calcolare il fattore di slittamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B -6 Misurare le prestazioni del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
B -6-1 Potenza del motore e curve dell’elica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Capire il vostro fattore di slittamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La curva di carico teorica dell’elica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B -7 Curva di consumo specifica del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
24 24 24 24
30 30 30
31 31 31
32 33
4 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 4
Importante:
È responsabilità esclusiva del proprietario installare ed utilizzare lo strumento e i suoi sensori in maniera da non causare incidenti, lesioni a persone o danni a cose. L’utilizzatore di questo prodotto è il solo responsabile per osservare delle pratiche marittime sicure.
Tipo di carburante: i sensori di flusso diesel (in metallo) e gli strumenti DIESEL 3200 sono stati proget tati espressamente per essere utilizzati in applicazioni marittime con motori diesel e non sono garantiti per qualsiasi altro tipo di applicazione. Questi sensori e strumenti NON devono essere utilizzati con motori a benzina.
Formulazione del carburante: ogni sforzo è stato fatto dal produttore per garantire che i materiali utilizzati nei sensori di f lusso per carburante Navman funzionino in modo affidabile con diverse miscele di carburante. Il produttore o i suoi distributori non possono essere ritenuti responsabili per la formulazione del carburante o per qualsiasi ef fetto questa possa avere sulle prestazioni e sulla durata dei sensori di flusso istallati.
Contropressione: un sensore di flusso del carburante creerà una contropressione supplementare in un sistema di carburante pari a circa 0,3” di mercurio a 25 galloni US/ora (100 litri/ora) e 1.5“ di mercurio a 80 galloni US/ora (300 litri/ora).È responsabilità dei proprietari garantire che il montaggio dei sensori di f lusso del carburante non causi una mancanza di carburante che potrebbe portare a delle prestazioni inferiori del motore.
Computer del carburante: l’economia del carburante può variare drasticamente a seconda del carico dell’imbarcazione e delle condizioni del mare. Il computer del carburante non dovrebbe essere la sola fonte di informazioni relative al carburante disponibile a bordo e le informazioni elettroniche dovrebbero essere integrate da controlli visivi o da altri controlli sul carico del carburante. Questo è necessario perchè l’operatore potrebbe essere indotto ad errori come il dimenticare di reimpostare il carburante utilizzato quando riempie il serbatoio, azionare il motore con il computer del carburante non acceso oppure per azioni di qualche altro operatore che potrebbero rendere il dispositivo impreciso. Accer tarsi sempre che vi sia sufficiente carburante a bordo per il viaggio programmato, oltre ad una riserva necessaria in caso di circostanze impreviste.
Requisiti specifici: l’installazione dell’impianto di alimentazione del carburante dell’ imbarcazione potrebbe essere soggetta a requisiti specifici (quali USCG, NMMA e linee guida ABYC o leggi locali), specialmente se l’imbarcazione viene immatricolata controllata, data a nolo o ispezionata. È responsabilità esclusiva del proprietario provvedere all’installazione usando lo strumento e i suoi sensori in conformità a tali requisiti.
NAVMAN NZ LIMITED NON ACCETTA ALCUNA RESPONSABILITA’ DERIVANTE DALL’USO DI QUESTO PRODOTTO CHE POSSA CAUSARE INCIDENTI, DANNI O CHE POSSA VIOLARE LA LEGGE.
Lingua principale: questa dichiarazione, qualsiasi manuale d’istruzione, guide utente e altre informazioni relative al prodotto (Documentazione) che potrebbero essere tradotti, o dai quali sono stati tradot ti, in un’altra lingua (Traduzione). In caso di qualsiasi conflitto fra una Traduzione della Documentazione, la versione in lingua inglese della Documentazione sarà la versione ufficiale della Documentazione.
Questo manuale illustra il kit sensore di flusso per carburante diesel di Navman al momento di andare in stampa. Navman NZ Limited si riserva il dirit to di apportare modifiche alle specifiche senza preavviso.
Copyright © 2004 Navman NZ Limited, New Zealand. Tutti i diritti riservati. Navman è un marchio registrato da Navman NZ Limited.
5 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 5
1 Introduzione
Il sensore di flusso per carburante diesel creato da Navman misura il consumo di carburante e il numero di giri al minuto della vostra imbarcazione con motore diesel. Ma questa è un’affermazione troppo semplice per descrivere le capacità di questo potente strumento di diagnostica. Questo manuale è stato scritto per aiutare l’utente nella comprensione delle numerose funzioni che il sistema può eseguire, e per aiutarvi nell’interpretazione dei dati che è in grado di fornire. Forniamo anche qualche informazione di base su alcuni dei fattori che possono influenzare le prestazioni dell’imbarcazione e quello che le varie letture fornite dai sensori possono rivelare sulla vostra imbarcazione. Speriamo che, capendo qualcosa in più, non penserete al motore solamente come un mistero rumoroso e costoso.
Infine, l’obbiettivo è quello di assistere nel rendere l’esperienza del singolo utente con la propria imbarcazione, più informata, economica, sicura e rilassata.
Questo manuale descrive:
• Installazione di un kit sensore di flusso per carburante diesel su un motore diesel (Sezione 2)
• Come capire ed interpretare le letture del sensore di carburante (Appendice B)
• Come utilizzare le let ture del sensore di flusso di carburante per capire ed ottimizzare le prestazioni della propria elica e del proprio motore (Appendice B)
Nota: questo kit sensore di flusso del carburante non dispone di alcun display. Il kit deve essere installato con uno strumento marino Navman per visualizzare le letture di carburante, come il DIESEL 3200. È possibile installare un secondo kit sensore per le imbarcazioni a due motori.
ATTENZIONE: prima di procedere con l’installazione e l’uso del kit, leggere attentamente questo documento e il manuale d’uso e installazione dello strumento di display Navman.
1 -1 Caratteristiche del sensore di flusso per carburante diesel
Un misuratore di flusso volumetrico, con
elemento interno mobile; non vi sono spilli e cuscinetti di pietre preziose che si possono usurare o compromessi dalla
pulsazione del diesel. Custodia in alluminio pressofuso. Una valvola by-pass di flusso diretto,
per eliminare il sensore dal condotto del
carburante se richiesto. Abbassamento minimo della pressione sul
sensore. Installazione semplice in linea, simile a
quella di un filtro carburante principale. I fori d’immissione e di uscita hanno
una filettatura molto comune: un filetto
femmina parallelo NPT da ¼ sul sensore
viene utilizzato con un f iletto maschio NPT
da ¼ sul raccordo. Non vi sono restrizioni sulla geometria del
tubo in entrata o in uscita dal sensore. Fornito di tubi provvisori passanti per
rendere l’installazione più sicura. Controllato e collaudato in fabbrica:
normalmente i sensori non richiedono un
ulteriore taratura.
Ogni motore è dotato di due sensori di flusso per il carburante.
Un sensore, installato sul condotto di alimentazione del carburante misura il flusso dal serbatoio al motore. L’altro sensore, montato sul condotto di ritorno del carburante misura il flusso dal motore al serbatoio.
Il sistema del sensore di flusso calcola il consumo del motore ricavandolo dai valori del flusso di alimentazione e di ritorno. Esso compensa per:
Pulsazione inversa del flusso dalle pompe
di aspirazione a diaframma.
Temperature di carburante diverse nelle
tubazioni di alimentazione e di ritorno; quando il carburante si scalda, esso si espande e la sua viscosità si modifica.
Le carat teristiche di flusso dei sensori.
Inoltre, il sistema dispone di un tachimetro a precisione digitale per misurare il numero di giri al minuto del motore.
Il sistema riporta il f lusso del carburante, la quantità complessiva di carburante consumato e RPM del motore tramite un collegamento digitale dei dati con gli strumenti Navman visualiz zando sul display tutti i dati relativi al carburante.
6 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 6
7 NAVMAN K it sensor e di fluss o per carbu rante dies el Manuale d ’uso e d’ins tallazio ne
Sensori di flusso per carburante diesel
I due sensori si distinguono da una fascia di colore diverso attorno al corpo. Il sensore della tubazione di alimentazione un anello blu (carburante più freddo) e il sensore della tubazione di ritorno ha un anello rossa (carburante più caldo, dopo che è passato attraverso il motore).
Compresi nel kit: Nastro autoadesivo riflettente per il tachimetro, fazzolettino imbevuto d’alcool per pulire la zona di applicazione del nastro, certificato di garanzia, il presente manuale
1 -2 Componenti del kit sensore di flusso carburante diesel
Cavo di collegamento
lungo 2 mt (6 f t) Connettori marroni
Pick-up del tachimetro con il cavo
lungo 4 mt (13 ft) Connettore giallo
Cavo del sensore per DIESEL 3200
lungo 20 mt (65 f t) Connettore bianco
Sensore di flusso per caburante diesel per il condotto di alimentazione
Sensore di flusso per carburante diesel per il condotto di ritorno
Due tubi passanti per l’installazione
o per sostituire i sensori se vengono rimossi
1 -3 Opzioni ed accessori
Dal vostro rivenditore Navman:
• Una morsettiera Navman (consigliata per semplificare la connessione di cavi elettrici)
Cavi di prolunga per il sensore, cavi di
collegamento e cavi per il tachimetro.
Ogni kit sensore di flusso per carburante
diesel misura i dati di un motore.Un secondo k it può essere montato se
l’imbarcazione ha due motori e due serbatoi.
Da un rivenditore di materiale naut ico, idrau lico o per motori diesel:
Raccordi per collegare i due sensori
ai condotti di carburante (vedere la Appendice A).
Filtraggi o del carbur ante
Il f iltro principale del carburante filtra tutte le particelle di dimensioni superiori a quelle tipiche che vanno da 25 a 50 micron.
I giochi nel sensore sono superiori a 100 micron, quindi se c’è un filtro principale adeguato non ci saranno problemi di interferenze con il sensore provocate da particelle presenti nel carburante.
In assenza di un filtro principale adeguato, allora il f iltro secondario si bloccherà velocemente, e qualsiasi ef fetto sul sensore sarà il minimo dei problemi sull’imbarcazione !
Ma, nel caso di guasto del filtro primario, poiché i sensori sono dotati di una valvola di by-pass - una semplice rotazione e gran parte del carburante by-passa il sensore.
Connettore a T
per connettere 2 cavi sensore
Page 7
1 -4 Sensore di flusso per carburante diesel
Valvola by-pass (vedere qui sotto)
Staffa di montaggio
Ingresso carburante / uscita
Ingresso carburante / uscita
Due connettori elettrici (sotto)
LED, lampeggia quando il carburante scorre nel sensore (sotto)
Fascetta d’identificazione: Blu: Sensore condotto di alimentazione Rosso: Sensore condotto di ritorno
1 -5 La valvola by-pass
Ogni sensore di flusso è dotato di una valvola by-pass:
Valvola by-pass
Posizione normale, il carburante scorre nel sensore
Valvola by-pass
Posizione by-pass, il carburante scorre direttamente dall’ingresso del sensore all’uscita e non passa attraverso il sensore; eliminare il passaggio dal il sensore quando si sospetta che il sensore non funzioni correttamente
2 Installare il kit sensore di flusso per carburante diesel
2 -1 Sequenza d’installazione
I condotti del carburante vengono modificate e si montano dei tubi passanti provvisori nei quali verranno installati dei sensori. I sensori definitivi verranno installati dopo l’avviamento del motore. Questa procedura garantisce che i residui dell’installazione non entrino nei sensori.
La sequenza d’installazione consigliata è la seguente:
1. Leggere questo manuale e la documentazione in dotazione con le altre parti. Leggere la Appendice A per avere delle informazioni di base sui tubi per il carburante e i vari raccordi.
8 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
2. Installare l’unità di visualizzazione (vedere l’apposito manuale di installazione e uso corrispondente)
3. Pianificare l’installazione e scegliere dove posizionare i sensori di flusso del carburante e i cavi (vedere la Sezione
3). Scegliere dei raccordi appropriati per collegare i sensori ai condotti del carburante (vedere la Appendice A).
4. Installare i tubi passanti provvisori nel condotto del carburante dove in seguito verranno installati i sensori (vedere la Appendice A).
Page 8
9 NAVMAN K it sensor e di fluss o per carbu rante dies el Manuale d ’uso e d’ins tallazio ne

2 -2 Installazioni su imbarcazioni con due motori
Se l ’imbarcazione ha due motori, allora è possibile montare e collegare un secondo kit sensore di flusso per carburante diesel allo stesso strumento Navman. Per installare i k it, montate un kit su ogni motore, seguendo le istruzioni fornite di seguito per ogni motore e per ogni serbatoio. Connettere i cavi del
sensore dei due kit, in prossimità dell’unità di visualiz zazione, tramite il connettore a T fornito in dotazione.
I sensori devono essere identificati nell’unità display come di babordo e di dritta. Potrete trovare maggiori istruzioni nel manuale del display.
5. Spurgare i tubi del carburante e quindi eseguire un giro di collaudo con il motore. Quindi togliere i due tubi passanti e installare i due sensori di flusso del carburante (vedere la Sezione 4).
6. Installare i cavi per collegare gli elementi del sistema insieme e allo strumento di visualiz zazione Navman (ve dere la Sezione
5).
7. Installare il tachimetro (vedere la Sezione
6).
8. Impostare lo strumento Navman per utilizzare i sensori di flusso del carburante e il tachimetro, come descritto nel manuale d’uso e d’installazione dello strumento. Far fare all’imbarcazione un giro di collaudo e controllare che i sensori funzionino correttamente.
Nel caso non si sia sicuri di quale componente debba essere installato, eseguire un montaggio volante del componente, collegando i relativi fili, senza praticare fori nell’imbarcazione. A collaudi terminati si potrà procedere con
Avvertenze: Un’in stallazione corretta è importan te per rendi mento soddisfacente dell’unità. Prima di iniz iare l’installazione, è importante legg ere questo manuale e la documentazi one fornita con gli altri componenti.
Accertars i che gli eventua li fori che sarà necessario far e non indebo liranno la struttura dell’imba rcazione. In caso di dubbio, consultate un costruttore di imb arcazioni qualificat o.
Una cosa importa nte da evidenz iare è la necessità di puliz ia durante il processo d’install azione. I motori diesel e i sensori Navman sono costruiti con tol leranze elevate
- polvere, sporcizia, acq ua o part icelle non devono entrare nel sistema di car burante.
Ignorando quest a avver tenza SI VERIFICHERANNO DEI DANNI.
Tachimetro
Sensore di ritorno
Sensore di alimentazione
Connettore a T
Display
20 m 20 m
l’instllazione def initiva dei componenti.
Page 9
8
6
9
7
5
10
11
12
4
1
2
3
3 Pianificazione e localizzazione dei componenti del kit
3 -1 Visione d’insieme
Prima di procedere con l’installazione pianificare l’esatta posizione di tut ti i componenti. Posizionare i due sensori e il
tachimetro abbastanza vicini per consentire una gestione pulita e ordinata dei cavi. Posizionare i due sensori e il tachimetro abbastanza vicini per consentire una gestione dei cavi che sia pulita ed ordinata.
Insieme ai sensori viene fornito il cavo del sensore (20 mt (65 ft)); il cavo di collegamento (2 mt (6 ft)) e il cavo del tachimetro (4 mt (13 ft)). I cavi di prolunga sono disponibili per tutti questi cavi.
1. U nità display, simi le a DIESEL 320 0
2. Cavo de l sensore (Connet tori bianco)
3. S ensore fluss o di aliment azione (blu)
4. C avo di collegame nto (Connet tori marroni )
5. S ensore fluss o di ritorn o (rosso)
6. C avo del tachimet ro (Connet tore giallo)
Sono montati due sensori di flusso. Il sensore del flusso di alimentazione ha un anello blu, il sensore del flusso di ritorno ha un anello rosso.
7. Pick-u p del tachimet ro
8. C ondotto di
aliment azione del carbur ante
9. M otore diesel
10. Condot to di ritorno
del carb urante
11. Ser batoio diesel
12. Fil tro principale
3 -2 Montaggio di un sensore
• Non è importante quale tubo del sensore è l’ingresso e quale è l’uscita
• Non installare il sensore dove potrebbe bagnarsi con l’acqua presente in centina.
I connettori elettrici devono essere rivolti verso il basso
Consentire un facile accesso per inserire e disinserire i cavi.
10 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
• Consentire un facile accesso alla valvola di by-pass
• Montare orizzontalmente il sensore di flusso per carburante
Fissare saldamente i sensori su un pannello verticale o su un blocco di fissaggio montato sull’imbarcazione. Nonostante il peso dei sensori non sia eccessivo, non lasciarli penzolare dai condot ti. Le vibrazioni continue e i colpi del mare mosso potrebbero portare a una rottura delle tubazioni del carburante, con conseguenze tragiche.
Page 10
3 -3 Posizionare i sensori nei condotti del carburante
Il sensore di alimentazione verrà installato nel condotto di alimentazione del carburante fra il filtro principale del carburante e l’entrata del carburante nel motore. Il sensore di ritorno verrà installato nel condotto di ritorno del carburante fra il ritorno del carburante del motore e il serbatoio del carburante. Vi sono diverse possibilità di posizionamento per ogni sensore, come discusso qui sotto, e l’opzione migliore dipenderà dalla disposizione del vostro sistema di carburante del motore e da quali raccordi vengono utilizzati. Poiché vi è molta differenza fra i vari sistemi di carburante, questa vuole solo essere una guida su dove posizionare il sensore. In caso di dubbio, consultate un tecnico specializzato in motori diesel.
Posizio namento del se nsore di alime ntazione
Prima di pianificare dove installare il sensore, identif icare la tubazione di alimentazione del sistema di carburante:
Localizzare il filtro principale - questo
si troverà nel condotto del carburante che proviene dal serbatoio, prima che le tubazioni raggiungano il motore. Per soddisfare le raccomandazioni più recenti, queste tubazioni saranno probabilmente dei tubi di metallo, non dei tubi flessibili. Il filtro principale è solitamente largo ed è dotato di uno spioncino e di una vaschetta di separazione per l’acqua e i depositi. Andrebbe fissato saldamente alla struttura dell’imbarcazione.
Trovare lo sbocco del filtro principale;
dovrebbe essere ripor tato sul filtro. A volte sullo sbocco si trova anche una valvola a una via o di non-ritorno.
Identificare il tubo di alimentazione del
carburante tra filtro principale e motore. Un tubo del carburante rigido ha di solito una porzione flessibile che lo unisce al motore.
Vi sono quattro posibilità di posizionamento del sensore di alimentazione su condot to di alimentazione:
1 Sullo sbocco del filtro principale (vedere
qui sotto alla lettera a).
2 Nel condotto rigido del carburante fra il
filtro principale e il motore (vedere qui sotto alla lettera b).
3 Sulla giunzione del tubo rigido con il tubo
flessibile che porta al motore (vedere qui sotto alla lettera c).
4 Dopo la pompa di aspirazione (vedere qui
sotto alla lettera d).
Posizio namento del se nsore di ritor no
Prima di pianificare dove installare il sensore, identif icare la tubazione di ritorno del sistema di carburante. Questa tubazione di ritorno inizierà probabilmente dal corpo dell’iniettore sul motore, avrà una sezione flessibile che considera il movimento del motore, quindi ritornerà al serbatoio in un tubo rigido.
Vi sono tre possibilità di posizionamento del sensore di ritorno sul condotto di alimentazione:
1 Sulla giunzione del tubo solido con il tubo
flessibile proveniente dal motore (vedere qui sotto alla lettera c).
2 Sul condot to rigida del carburante fra il
motore e il serbatoio (vedere qui sotto alla lettera b).
3 Sull’ingresso di ritorno del serbatoio del
carburante (vedere qui sot to alla lettera e).
Posizio ni di montagg io del sensore
Questa sezione tratta le diverse posizioni di montaggio per i sensori di alimentazione o di ritorno.
a Sullo sbocco d el filtro p rincipa le
(solam ente per il se nsore di ali mentazio ne)
Installare il sensore dopo qualsiasi valvola a una via o di non-ritorno montata sullo sb occo del filtro. Questa potrebbe essere l ’opzione migliore se la tubazione del carburante è completamente flessibile.
Nota:
Sarà necessario riconoscere ed procurarvi
il raccordo appropriato perchè si possa abbinare con il raccordo montato sullo sbocco del f iltro.
Il sensore di flusso per carburante diesel
ha un filetto femmina. La connessione ad un filtro con filetto femmina sullo sbocco, richiederà due montaggi, un maschio verso femmina girevole e un maschio/maschio.
11 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 11
Assicurarsi che vi sia poca tensione sul
sensore o sul filtro. Se si utilizzano dei raccordi solidi, il blocco di fissaggio del sensore deve essere fatto con accuratezza, così come il posizionamento del sensore. Se i requisiti d’installazione lo consentono, utilizzare un tubo flessibile del carburante abbastanza corto fra lo sbocco del filtro e il sensore.
Il condot to del carburante deve essere
collegato allo sbocco del sensore. Se la tubazione del carburante è in rame rigido, è probabilmente più facile installare un giunto svasato (vedere la Sezione A-1). Da notare che se la svasatura non riesce, sarà necessario tagliare la svasatura dal tubo in rame; questo potrebbe rivelarsi un problema se il condotto del carburante è diritto o se il condotto non può essere spostato insieme ai suoi morsetti.
b In una tu bazione de l carburan te rigida (s ensore di
alime ntazione o d i ritorno)
Vedere alla Appendice A-6. Questa è solitamente l’opzione dove si trovano più facilmente i raccordi.
Il sensore può essere posizionato in qualsiasi punto lungo il tubo, il che potrebbe rendere il montaggio più semplice.
Sarà necessario tagliare il tubo e normalmente si monteranno dei giunti svasati. Questo metodo richiede l’uso di uno svasatore, e possibilmente un piegatubi.
c Sulla g iunzione d el tubo rig ido con il tub o flessib ile
che por ta al motor e (sensore di a limentaz ione o di ritor no)
Questa potrebbe essere la soluzione migliore perché si correrà meno il rischio di forzare i raccordi del sensore.
Se possibile, fissare l ’ingresso del sensore al raccordo che si trova sul tubo rigido del carburante e fissare lo sbocco del sensore al tubo flessibile del carburante. Questo richiede spazio per il sensore e sarà necessario procurarsi i raccordi appropriati per abbinarli a quelli sulla fine del tubo.
Un’altra possibilità è quella di tagliare il tubo rigido del carburante e collegare il sensore utilizzando un giunto svasato.
In tutti i casi, il sensore deve essere montato all’imbarcazione in maniera solida. Utilizzate
un raccordo per adattare lo sbocco del sensore al tubo flessibile del carburante.
d Dopo la p ompa di aspi razione (s olo per il sen sore di
alime ntazione)
Se il motore è molto sensibile alla diminuzione di pressione nel tubo del carburante, allora potrebbe rivelarsi necessario installare il sensore di flusso della tubazione di alimentazione dopo la pompa di aspirazione.
Il sensore di flusso per carburante diesel creato da Navman ha una diminuzione di pressione molto ridotta con volumi di flusso moderati (vedere la Appendice A). Se il motore ha dei volumi di flusso particolarmente elevati nelle tubazioni del carburante, e se non è in grado di tollerare alcuna diminuzione di pressione nel condotto prima della pompa di aspirazione (sul lato di aspirazione della pompa di aspirazione stessa) allora potrebb e rivelarsi necessario installare il sensore di f lusso nel condotto del carburante dopo la pompa di aspirazione.
Questa è spesso più dif ficile rispetto alle altre opzioni, perché la pompa di aspirazione è di solito montata sul motore e la tubazione del carburante dalla pompa di aspirazione al corpo dell’iniettore è composta da un tubo in acciaio. In ogni caso, il montaggio dopo la pompa di aspirazione evita qualsiasi problema di calo di pressione sul sensore.
Se il sensore viene montato sul motore, allora la temperatura elevata e le vibrazioni possono influenzare la precisione del sensore. Ove consentito, è meglio montare il sensore sull’imbarcazione e collegarlo con due condotti flessibili del carburante.
e Sull’ing resso di ri torno del se rbatoio ca rburante
(solo pe r il sensor e di ritorno)
Installate il sensore prima di qualsiasi raccordo che si trova sul serbatoio carburante. Questa potrebbe essere l’opzione migliore se la tubazione del carburante è completamente flessibile. Nota:
Sarà necessario riconoscere e procurarvi
il raccordo corretto perchè si abbini con quello montato sull’ingresso del serbatoio.
Il sensore di flusso per carburante diesel
ha un filetto femmina. La connessione ad un serbatoio con un filetto femmina in ingresso, richiederà due montaggi, un maschio verso femmina girevole e un maschio/maschio.
12 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 12
Assicurarsi che vi sia poco sforzo sul
sensore o sul serbatoio. Se si utilizzano raccordi rigidi, il blocco di montaggio del sensore deve essere fatto con accuratezza, così come il posizionamento del sensore. Se i requisiti d’installazione lo consentono, utilizzare un tubo flessibile del carburante abbastanza corto fra il sensore e il serbatoio.
Il circuito di ritorno del carburante deve
essere collegato all’ingresso del sensore. Se il condotto del carburante è in rame rigido, è probabilmente più facile installare un giunto svasato (vedere la Appendice A-1). Da notare che se la svasatura non riesce, sarà necessario eliminare la svasatura dal tubo in rame; questo potrebbe rivelarsi un problema se il condotto del carburante è diritta o se il condotto non può essere spostato insieme ai suoi morsetti.
3 -4 Installazione dei tubi passanti provvisori
Prima di installare i tubi passanti, decidere dove montare i sensori (vedere la Sezione 3-1). Questa sezione descrive come montare i tubi passanti provvisori dove verranno montati i sensori di flusso. I veri sensori non saranno installati prima di aver controllato il motore (vedere la Sezione 4).
1 Indossare dei guanti per proteggere le
mani dal carburante diesel.
2 Chiudere il rubinetto del carburante allo
sbocco del serbatoio dell’imbarcazione.
3 Mettere degli strofinacci sotto il tubo
dove si desidera tagliare per assorbere il carburante che fuoriuscirà.
4 Scollegare o tagliare il condotto del
carburante dove verranno montati i sensori di alimentazione e di ritorno.
Per tagliare un tubo rigido, utilizzare un
tagliatubi. Non tagliare il tubo con un seghet to, questo lascerebbe delle piccole particelle di metallo nei tubi nocivi per il sensore e gli altri elementi nel condotto del carburante.
5 Montare i tubi passanti provvisori nei tubi
di alimentazione e di ritorno dove verranno montati i sensori. Nota:
I due sensori di flusso verranno montati
orizzontalmente, con i fili dei connettori nella par te inferiore.Non importa quale connessione del carburante è l’ingresso e quale l’uscita (vedere la Sezione 3).
I dettagli esatti su come montare i tubi
passanti dipenderà da dove installate i tubi passanti e dalla configurazione dell’installazione del motore. Le istruzioni per un’installazione comune del tubo in mezzo ad un tubo rigido in rame sono riportate alla Appendice A-6. In caso di dubbio, consultate un
13 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
tecnico specializzato in motori diesel.
Applicate un prodotto sigillante su tut ti
i raccordi (vedere la Appendice A-5)
Attenzione: accer tarsi che pezzettini di nastr o o pasta sigillante non si romp ano e penetr ino nel tubo del carburan te.
Serrare i raccordi saldamente con
l’utensile appropriato. Il tubo passante ha delle parti piani per poter utilizzare una chiave. Comunque, quando si monta il tubo passante nel condotto di alimentazione, serrare la connessione d’ingresso ma lasciare la connessione di uscita provvisoriamente allentata.
Tenere un sensore vero a portata di mano e utilizzarlo per controllare che vi sia sufficiente spazio disponibile, che il condotto del carburante sia allineato con le por te del sensore, e che i cavi e i connettori non si trovino in una posizione difficile da raggiungere in un secondo momento.
Se si montano i sensori in un secondo tempo, questi devono essere fissati per bene ad un pannello nell ’imbarcazione o ad un blocco di fissaggio. Se necessario, montate adesso il blocco di fissaggio. Assicurarsi che il sensore si possa attaccare all’imbarcazione senza sforzare sulla giunzione del tubo.
6 Aprire con attenzione il rubinetto del
carburante che si trova sul serbatoio fino a quando il carburante non gocciolerà dal giunto allo sbocco del sensore nel circuito di alimentazione. Questo dovrebbe aver riempito di carburante il tubo e il primo giunto; quindi nel sistema ci sarà meno aria da spurgare per avviare il motore. Chiudere il rubinetto.
Page 13
Si noti che non serve fare uscire dell’aria
dalla tubazione di ritorno; questo av verrà automaticamente quando il motore si accende e il carburante inizia a scorrere.
7 Serrare la connessione sul lato di uscita del
flusso del tubo passante di alimentazione con gli utensili appropriati.
8 Quando il lavoro è terminato non lasciare
sull’imbarcazione gli strofinacci impregnati di diesel : sono un potenziale pericolo d’incendio. Portarli via e liberarsene in maniera appropriata.
9 Fare un test di avviamento dei motori
(vedere la Sezione 6).
4 Esecuzione di un test di collaudo e installazione dei sensori
Questa sezione descrive come fare un test di collaudo del motore e quindi installare i sensori di flusso al posto dei tubi d’installazione passanti :
1 Se la tubazione di alimentazione e quella
di ritorno e se tutti i raccordi sono stati collegati, procedere con lo spurgo dei condotti del carburante. Questa è la stessa procedura utilizzata per cambiare il filtro del carburante; consultare il manuale del motore.
2 Aprire il rubinetto del carburante che si
trova sul serbatoio. Fare girare il motore per 5 minuti. Con questa procedura tutte le particelle introdotte durante il processo d ’installazione nel condotto di alimentazione potranno scorrere fino al filtro secondario. Tutte le particelle presenti nel condotto di ritorno verranno fatte scorrere indietro nel serbatoio. Assicurarsi che non vi siano eventuali tubi che perdono.
3 Appena le modifiche apportate ai condotti,
sono giudicate soddisfacenti, chiudere il rubinetto del carburante sul serbatoio.
4 Indossare dei guanti per proteggere le
vostre mani dal carburante diesel.
5 Mettere degli strofinacci sotto al tubo
che si desidera scollegare per assorbire il carburante che fuoriuscirà.
6 Togliere i raccordi sui tubi passanti e
rimuovere i tubi passanti. Togliere gli adattatori NPT da ¼ dalle estremità finali del tubo d’installazione. Pulire il sigillante dai filetti nei tubi d’installazione e nei raccordi.
Suggerimento: Tenere i tubi passanti in un
luogo sicuro vicino ai sensori; potrebbero ancora tornare utili per la rimozione dei sensori, per lavori di manutenzione o per spostare l’impianto su un’altra imbarcazione. Con un tubo passante è sufficiente inserirlo nel foro del sensore eliminando in questo modo la necessità di riadattare i condotti.
7 Applicare un nuovo sigillante ai filetti
dell’adat tatore NPT da ¼ (vedere la Appendice A-5).
WARNING: Make sure pieces of the threadseal tape or paste can not break off and ente r the fuel pipe (vedere la Appendice A-5).
8 Avvitare gli adattatori nel sensore reale.
Non serrare troppo gli adattatori; il corpo
del sensore è in alluminio pressofuso e l’uso di una forza eccessiva durante il serraggio degli adattatori spanerà le filettature.
14 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 14
9 Posizionare il sensore:
Montare il sensore con l’anello blu nel
circuito di alimentazione.
Montate il sensore con l’anello rosso nel
circuito di ritorno.
Serrare a mano le connessioni. 10 Avvitare il sensore al blocco di fissaggio o
al pannello di supporto utilizzando le viti fornite.
11 Utilizzando l’utensile appropriato, serrare
bene i raccordi, ad eccezione del raccordo che si trova sul lato di flusso esterno del sensore nel condotto di alimentazione. Questo raccordo deve essere lasciato provvisoriamente allentato.
Utilizzare la chiave apposita per i dadi
svasati e un’altra per le sezioni piane del manicotto di giunzione. Per evitare perdite è necessario serrare bene i dadi svasati.
12 Aprite con attenzione il rubinetto del
carburante che si trova sul serbatoio fino a quando il carburante non gocciola dal giunto allo sbocco del sensore nel condotto di alimentazione. Questo dovrebbe aver riempito di carburante il tubo e il primo giunto; quindi nel sistema ci sarà meno aria da spurgare per avviare il motore. Chiudere il rubinetto.
13 Serrare il raccordo sul lato di flusso esterno
del sensore di alimentazione utilizzando l’utensile appropriato.
Con i dadi svasati, utilizzare una chiave sul
dado svasato, e un’altra sulle parti piane del manicotto di giunzione. I dadi svasati devono essere serrati per evitare delle perdite.
14 Su entrambi i sensori, girare la valvola
by-pass in posizione verticale (modalità normale).
15 Nek caso siano state collegate ambedue
condotti, sia di alimentazione che di ritorno, procedere con lo spurgo le tubazioni del carburante. Questa è la stessa procedura che si utilizza per cambiare il filtro del carburante ; consultate il manuale del motore.
16 Aprire il rubinet to del carburante sul
serbatoio. Far girare il motore per 5 minuti. Controllare non vi siano eventuali perdite nei tubi.
17 Quando il lavoro è terminato non lasciare
sull’imbarcazione gli strofinacci impregnati di diesel : sono un potenziale pericolo d’incendio. Portarli via e liberarsene in maniera appropriata.
18 Continuare con l’installazione.
15 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 15
5 Installazione dei cavi
Una volta installati i sensori di flusso e il pick-up del tachimetro, procedere con l’installazione dei cavi.
Quando si installa un cavo:
• Tenere il cavo lontano da fonti di segnali elettrici o rumori elettrici.
• Sistemare il cavo per bene e in luogo sicuro.
• Non schiacciare, serrare o stringere il cavo.
• Fissare il cavo a intervalli regolari utilizzando fermacavi o graffette isolanti ; sistemare il cavo in una canalina o fissarlo in qualche altro modo.
• Accertarsi che nessun connettore o terminale scoperto non si trovi in centina.
5 -1 Cavi di collegamento e per il tachimetro
Fare riferimento allo schema della Sezione 3-1)
Cavo di collegamento
Il cavo di collegamento fra il sensore di alimentazione e il sensore di ritorno è lungo 2 mt (6 ft) e dispone di connet tori con collari marroni:
1 Inserite un’estremità nel connettore sul
sensore di alimentazione con il dado marrone. Girate il collare per bloccare la connessione.
2 Guidare il cavo in modo sicuro verso il
sensore di ritorno. Se necessario, utilizzare un cavo di prolunga.
3 Inserire l ’estremità nel connet tore sul
sensore di ritorno con il dado marrone. Girare il collare per bloccare la connessione.
Cavo del tachimetro
Il cavo che va dal tachimetro al sensore di ritorno è lungo 4 mt (13 ft) e dispone di un connettore con un collare giallo:
1 Guidare il cavo in modo sicuro dal
tachimetro al sensore di ritorno. Fissare bene il cavo in modo che non intralci nessun dispositivo in movimento, o che si sciolga al contatto con superfici del motore molto calde. Se necessario, utilizzare un cavo di prolunga.
2 Inserire l ’estremità nel connet tore sul
sensore di ritorno con il dado giallo. Girare il collare per bloccare la connessione. Prima di procedere con il montaggio sarà necessario alimentare il tachimetro per permet terne il posizionamento definitivo. (vedere la Sezione 6)
16 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 16
5 -2 Collegamento ad un DIESEL 3200
Il cavo del sensore proveniente dal sensore di alimentazione fino al display DIESEL 3200 è lungo 20 metri. È dotato di un connettore fornito di un anello bianco su ciascuna estremità.
1 Inserire il connettore del cavo del sensore
nel connettore sul sensore di alimentazione con il dado bianco. Girare il collare per bloccare la connessione.
2 Guidare il cavo del sensore in modo
sicuro verso l’unità display. Se necessario, utilizzare un cavo di prolunga.
3 Connettere il cavo del sensore al cavo
proveniente dall’unità di visualizzazione con il dado bianco. Ruotare l’anello per serrare il collegamento. In presenza di due motori, collegare prima il connettore a T a questo cavo e poi, uno alla volta, i due cavi dei sensori ai bracci della T.
Suggerimento: Nelle installazioni gemellate, identif icare uno dei cavi con nastro adesivo in modo da rendere più facile l’identificazione dei cavi.
Nero
Rosso
Verde
Giallo
Bianco
Arancione
Blu
Trasduttore di carburante (spinotto bianco) Trasduttore di velocità (spinotto blu)
17 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Fusibile
Interruttore di accensione
Allarme esterno (opzionale)
NMEA in (GPS, opzionale) NMEA out (opzionale)
NavBus (opzionale)
}
-
12 V DC
Page 17
6 Installazione del pick-up del tachimetro
Questa sezione descrive come installare il pick­up del tachimetro. Il tachimetro è opzionale e non necessita di essere installato; in ogni caso il tachimetro fornisce una misurazione precisa del numero di giri al minuto del motore, essenziale per misurare il consumo di carburante del motore a velocità differenti.
Il pick-up funziona inviando un fascio di pulsazioni a luce infrarossa verso la puleggia dell’albero a gomiti. Un pezzo di nastro
riflettente applicato alla puleggia dell’albero a gomiti riflette indietro il fascio al pick-up, dove un ricevitore a infrarossi rileva le pulsazioni di luce.
Quando il sistema viene acceso una luce arancione posta sopra al sensore si accende quando il nastro e il sensore sono nella posizione corretta. Questo può variare da 25 a 50 mm (uno o due p ollici) dalla sezione anteriore del sensore.
6 -1 Posizionare il pick-up del tachimetro
È importante che il nastro riflettente sia applicato su una sezione dell’albero a gomiti, per esempio sul volano o su una puleggia. Non applicare il nastro su altre parti che non ruotino allo stesso numero di giri al minuto dell’albero a gomiti, come ad esempio su un accessorio spinto dalla puleggia.
La distanza ideale dal pick-up al nastro riflettente è di circa 50 mm (2”). Se posizionato più vicino di 25 mm (1”) alla maggior parte dei volani o puleggie, allora verranno rif lessi dalla superficie della ruota suff icienti infrarossi per azionare il pick-up. Se si trova più lontano di circa 75 mm (3”) non verranno riflessi suf ficienti infrarossi dal nastro rif lettente, e il pick-up non potrà mai essere azionato.
Il pick-up non deve necessariamente trovarsi agli angoli giusti rispetto alla faccia del nastro
- fino a 45° per ogni lato è consentito. Il pick-up dovrebbe essere montato
sull’imbarcazione, non sul motore. Un po’ di angolazione è utile. Il pick-up del tachimetro dispone di un cavo di 4 metri (12 ft) per collegarlo al sensore di ritorno. Posizionare il tachimetro in modo che la corsa del cavo sia accessibile, pulita e ordinata. In caso di necessità, può essere utilizzato un cavo di prolunga.
Suggerimento: montare il sensore, accenderlo, quindi mettere il nastro riflettente dove la luce colpisce la puleggia.
Quando il nastro si trova sotto il tachimetro, viene riflessa della luce verso il tachimetro
Nastro riflettente
retto,
circa 50 mm (2 “) dal nastro riflettente
Pick-up del tachimetro fino a 45° da un angolo
Luce infrarossa dal tachimetro
Nastro riflettente
Volano o puleggia rotante
18 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 18
6 -2 Montaggio del sensore del tachimetro
Attenzione: Il pick-up è montato vic ino ad una parte rotante del motor e. Accert atevi di non toccare nessun elem ento rotante. Fissare bene il pick-up in modo che non si romperà e non cadrà nel motore. Quando si lavora vicino al motor e, non indossare abit i largh i; se si hanno cap elli lunghi, tirarli all’i ndietro.
1 Pulire eventuale grasso o sporcizia dall’area
dove si dovrà attaccare il nastro riflettente. Strofinare la zona con un panno o un tessuto, quindi usare il faz zolettino in dotazione imbevuto d’alcool per sgrassare la super ficie.
2 Togliere la pellicola adesiva del nastro e
applicare il nastro sull’elemento rotante.
3 Montare un blocco di fissaggio per il
tachimetro. Ricordatevi che il motore si sposterà e vibrerà sulle sue piastre di suppor to flessibili. Accertatevi che la staffa di montaggio sia suff icientemente robusta da non vibrare quando il motore gira o vi sono condizioni di mare grosso.
4 Continuare con l’installazione.
Appendice A: Note su tubi, raccordi e loro installazione
Questa sezione tratta la terminologia dei tubi per carburante e dei raccordi e del nastro utilizzato per collegare i tubi.
A -1 Raccordi per il sensore
Ogni ingresso o uscita del sensore richiede una o più raccordi per collegarlo alla tubazione del carburante. Le connessioni del sensore del carburante sono tutte con filettatura NPT da ¼, fissaggio femmina.
I raccordi necessari varieranno a seconda di dove i sensori verranno installati nelle tubazioni del carburante. Per una discussione sugli argomenti trattati, vedere alla Sezione 3-3.
Per adattare i condotti alla propria imbarcazione sarà necessario procurarsi degli adtattori forniti di manicotti filettati. Poiché esistono così tante filettature e dimensioni delle tubazioni diverse, non è possibile avere da Navman tutti gli adattatori richiesti. Qualsiasi negozio di prodotti nautici, o di idraulica o di articoli diesel, avrà una selezione di adattatori con manicotti con filet tatura maschio NPT da ¼ ad un’estremità, e la filettatura appropriata per la propria imbarcazione all’altra estremità. È preferibile utilizzare un passo NPT da ¼, ma se è necessario, un raccordo f ilettato maschio BSP da ¼ entrerà in un raccordo femmina NPT da ¼.
Esistono molti tipi di tubi e di raccordi per tubi, ed è possibile fare un po’ di confusione. Se si desidera degli adat tatori che vanno bene per un adat tamento particolare sulla vostra imbarcazione, sarebbe meglio, se è possibile,
19 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
smontare il raccordo dall’imbarcazione e portarlo in un negozio specializ zato.
Si risparmierà un sacco di tempo e si fugheranno molti dubbi. Si risparmierà un sacco di tempo e si fugheranno molti dubbi. Accertatevi di coprire le estremità scoperte dei tubi e dei raccordi sulla vostra imbarcazione per evitare che entri della sporcizia, e considerate che ci potranno essere delle piccole perdite di carburante che potrebbe gocciolare dai tubi mentre voi sarete al negozio.
Spesso la tubazione di alimentazione verso il motore è di diametro più largo rispetto alla tubazione di ritorno del carburante. Misuratele entrambe prima di andare a comprare i raccordi.
I sensori del carburante sono spesso collegati ad un tubo rigido in rame con giunti svasati. Ogni connessione richiede un dado svasato per montare il tubo e un manicotto di giunzione per collegare il dado svasato al sensore. Per esempio, per collegare un tubo OD da 3/8 a un sensore serve:
Un dado svasato da 3/8 Un raccordo svasato da 3/8 verso un
raccordo con manicotto filettato NPT da ¼ NPT
Page 19
Sarà necessario conoscere il diametro del tubo del carburante (vedere la Appendice A-2). Come montare un giunto svasato
A -2 Tubo
Le tubazioni del carburante diesel sono spesso composte da robusti tubi in rame. I tubi di rame vengono classificati per il loro diametro:
Di solito le tubazioni per il carburante vengono denominate per il loro diametro esterno (DE); questo sistema è anche utilizzato per le tubazioni nel settore della refrigerazione.
In ogni caso, i tubi in rame utilizzati per l’acqua ad uso domestico sono misurati comunemente per il loro diametro interno (DI).
A -3 Dadi svasati
I dadi svasati vengono spesso utilizz ati per collegare un sensore ad una solida tubazione in rame per carburante. Esistono due dif ferenti sistemi di raccordi svasati:
con svasamento a 45 gradi: i raccordi con
svasamento a 45 gradi sono più comuni, e vengono comunemente utilizzati per le tubazioni di refrigerazione.
svasamento a 37½ gradi: i raccordi
con svasamento a 37½ gradi vengono comunemente utilizzati per i sistemi idraulici.I raccordi JIC hanno uno svasamento a 37½ gradi.
Installare i dadi svas ati
Ecco alcuni commenti e promemoria:
Contrassegnare il tubo dove si vuole
tagliare, quindi tagliarlo utilizzando un tagliatubi.
• Non tagliare il tubo con un seghetto,
perché lascerebbe delle piccole particelle di metallo nei tubi che danneggerebbero il sensore e gli altri elementi nel condotto del carburante.
viene descritto alla Appendice A-6. Serve un utensile tagliatubi, uno strumento svasatore, possibilmente degli strumenti piegatubi e dei dadi svasati.
Quindi un tubo per refrigerazione da ½ pollice è di dimensione diversa da un tubo per l’acqua da ½ pollice; accertatevi di conoscere qual’è la dimensione delle tubazioni diesel della vostra imbarcazione prima di acquistare i raccordi necessari ad installare i sensori.
Il tubo di rame può indurirsi nel tempo e con le vibrazioni, in tal caso è preferibile sostituire il vecchio tubo con uno nuovo, per facilitare la lavorazione e permettere il posizionamento dei sensori in posizioni facilmente accessibili.
• Spingere il dado svasato lungo il tubo prima di svasare il tubo!! Quindi svasare la parte terminale del tubo utilizzando un allargatubi.Controllare la parte interna del tubo svasato: dev’essere liscia e priva di graffi.In caso contrario, tagliarla via e provare nuovamente.
Avvertenze sui dadi svas ati
Nel sistema utilizz are solo raccordi con la stessa svasatura. Non misc hiare raccordi con svasature differe nti.
Se si ignora come utilizz are uno svasatore, non montare un sensore di fl usso di carburante al primo tentativo. Farsi spiegar e l’utiliz zo dell’utensile, quin di esercitarsi su qualche tubo di scarto prima di lavorar e sui tubi dell a propria imbarcazi one!
20 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 20
A -4 Tubi flessibili
I tubi flessibili possono rendere l’installazione molto più semplice, ma oggi si consiglia di utilizzare solo un breve tratto di tubo flessibile, sul collegamento finale che va dalla tubazione fissata all’imbarcazione al motore, per garantire flessione e vibrazione.
In molti paesi un’imbarcazione autorizzata al traspor to di passeggeri paganti è sottoposta a rigidi regole di installazione; spesso queste richiedono una tubazione fissa e rigida fino all’ultima sezione. Se la vostra imbarcazione deve soddisfare simili ispezioni, allora informatevi bene prima di utilizzare dei tubi flessibili. Come minimo sarà necessario utilizzare dei tubi f lessibili intrecciati con metallo p er soddisfare le norme antincendio.
A -5 Pasta o nastro per filettare
Nastro o pasta per filettare vengono richieste per tutte le giunzioni dove serve una tenuta stagna f iletto con filetto, per esempio i filetti del raccordo dell’adattatore che sono av vitati al sensore di flusso del carburante diesel.
Alcuni produttori consigliano di non usare mai il nastro e di utilizzare solamente la pasta, mentre altri dicono che il nastro va bene. Attenetevi a qualsiasi raccomandazione fornita dal produttore del motore o dell’imbarcazione. Una cosa che sarà necessario controllare bene con qualsiasi tipo di piombatura sono i pezzettini di filetto che si rompono e che potrebbero entrare nel carburante.
Attenzione: accer tarsi che pezzettini di nastro o pasta sigillante non si romp ano ed entrino nel tubo del carburan te.
Vi sono anche delle raccomandazioni che specif icano che i raccordi montati alla fine del tubo f lessibile dovrebbero essere serrati idraulicamente con metodo professionale.In mancanz a di ciò, si raccomandano delle forme specif iche di raccordi per tubi. Controllare la possibilità di utilizzare tubi flessibili seguendo le raccomandazioni della guardia costiera, le linee guida ABYC o consultate un esperto di nautica prima di decidere l’utilizzo di tubi flessibili sulla propria imbarcazione.
Se si utiliz za del nastro, per evitare la rottura di pezzi di nastro:
Accertarsi di avvolgere il nastro sul filetto
maschio, in modo che la prima coppia di filet ti rimanga scoper ta; non coprire tutti i filet ti.
• Quando spezza il nastro, fare attenzione che dei fili di nastro non cadanoall’interno del tubo.
Se si tiutilizzano tubi da tubazioni da installazioni precedenti accertarsi che i filetti maschi siano puliti da qualsiasi rimanenz a di sigillante utilizzato. Quando si riutilizzano tubi con filetti femmina, fare particolarmente attenzione quando si rimuovono rimanenze di sigillanti; è difficile vedere all’interno di una filet tatura.
Assicurarsi che la pasta o nastro siano compatibili con il carburante diesel - alcuni composti per filettature vengono intaccati dal carburante diesel e non sono adatti allo scopo.
21 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 21
A -6 Installare un tubo passante con giunti svasati in una
tubazione con tubi in rame
Questo paragrafo descrive come installare un tubo passante con un giunto svasato.
Per fissare un giunto svasato bisogna utilizzare un tagliatubi, uno svasatore, possibilmente dei piegatubi e dei dadi svasati. Per prendere l’esempio di un tubo da 3/8 DE, sarà necessario reperire da un fornitore di raccordi, per ogni giunto svasato:
• un dado svasato da 3/8
• un manicotto di giunzione svasato da 3/8 verso ¼ NPT
• del nastro Teflon® o pasta sigillante Teflon®.
1
Fissare provvisoriamente i manicotti di giunzione ad un sensore. Non applicare sigillanti. Allentare le giunzioni.
Vista dall’alto
2
Tenere il tubo lontano dal pannello
Tagliare il tubo con un tagliatubi
Rimuovere i morsetti per staccare il tubo
Se il tubo è f issato ad un pannello, come una traversa o una paratia, sarà necessario staccarlo e piegare il tubo per essere in grado di tagliarlo. Segnare il tubo dove si desidera mettere il sensore e tagliarlo usando un tagliatubi. Non usare un seghetto.
Pannello
3
Almeno 50 mm (2 in) diritto
Se necessario, piegare il tubo con una curva ad “S” per allinearlo con l’ingresso del sensore, 65mm (2.5.) fuori dalla superficie dove verrà montato il sensore. Tenere fermo il sensore con la mano per controllare che il tubo sia allineato con l’ingresso del sensore.
È possibile fare delle piegature morbide e con un grande raggio piegando il tubo a mano attorno ad uno stampo curvo, ma fare attenzione a non annodare o schiacciare il tubo. Se lo spazio disponibile non è molto e sarà necessario formare delle curve con un raggio stretto, allora sarà meglio usare un piegatubi.
Non piegare il tubo troppo vicino all’estremità finale - sarà necessario lasciare almeno 50mm (2.) o più di tubo diritto af finché si possa mettere il dado svasato e avere ancora lo spazio per usare lo svasatore.
Se necessario, utilizzare un tagliatubi per tagliare il tubo alla giusta lunghezza perché combaci con l’ingresso del sensore. Non fare le cur ve troppo strette e non tagliate il tubo corto. È anche sensato lasciare lo spazio per eventuali errori durante il processo di svasatura, e dover eliminare il primo tentativo e cominciare da capo. È meglio lasciare aperta questa possibilità piuttosto che tagliare il tubo troppo corto.
Tenere fermo il sensoreVista dall’alto
65 mm (2.5 in)
Tagliare il tubo alla lunghez za esatta con un tagliatubi
22 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 22
4
Mettere prima il dado svasato
Estremità svasata del tubo
Mettere prima il dado svasato sul tubo!! Quindi svasare la parte terminale del tubo utilizzando lo svasatore. Controllare la parte interna del tubo svasato: dev’essere liscia e priva di graffi. In caso contrario, tagliare la parte finale del tubo e riprovare.
5
Per montare un giunto svasato all’altra estremità del sensore, ripetere le fasi 3 e 4 sopraccitate per piegare e tagliare il tubo, fissare un dado svasato e svasare l’estremità finale del tubo. Tagliare il tubo alla giusta lunghez za in modo che l’estremità svasata toccherà con precisione i raccordi montati sul sensore. La quantità esatta da tagliare dipenderà da quanto tubo è stato utilizzato nelle piegature.
Altrimenti, inserire un tipo differente di raccordo seguendo le istruzioni del produttore.
Tenete fermo il sensore e serrare a mano i raccordi per controllare che il tubo sia allineato con l’ingresso del sensore e che ci sia poco sforzo sui raccordi. Regolare le pieghe del tubo in modo che il sensore si trovi piatto contro la superficie di montaggio scelta.
Tenere fermo il sensore
6
Installare i raccordi necessari al tubo passante (per giunzioni svasate utilizzare una riduzione per manicotti di giunzione):
1 Applicare un sigillante alla filettatura NPT
da ¼ del raccordo.
Attenzione: accertarsi che pezzettini di nastro o pasta sigillante non si rompano ed entrino nel tubo del carburante (vedere la Appendice A-5).
2 Avvitare ogni raccordo nel tubo passante.
Utilizzare una chiave sul raccordo e un’altra sulle par ti piane del tubo passante.
Non è importante in quale senso il tubo passante entra nel circuito del carburante.
7
Fissare il tubo passante. Serrare ogni raccordo con gli utensili adatti (per un giunto svasato, utilizzare una chiave sul dado svasato e sul manicotto di giunzione). Il raccordo va serrato per prevenire eventuali perdite. Sostituire qualsiasi morsetto rimosso in precedenza.
Nota: Lasciare allentato il dado svasato sul lato esterno del tubo d’installazione adesso (vedere la Sezione 3-4, fase 5).
23 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 23
Appendice B
B -1 Come leggere i dati di rendimento dell’imbarcazione
Come con tut te le misurazioni, non si avranno dei dati significativi se non si dispongono strumenti precisi. Avendo a disposizione dati precise sul consumo del carburante, sulla velocità della barca e su quella del motore, allora si potrà utilizzare tutta la vera potenza dei sensori di flusso per carburante diesel.
Barch e
Ogni imbarcazione è diversa dalle altre - anche le barche che provengono dalla stessa linea di produzione possono avere delle prestazioni abbastanza diverse. Quindi non esistono dei veri dati ‘generici’ da applicare ad una particolare combinazione barca/motore/elica.
Consum o del carbura nte
La serie primaria di informazioni ottenibili dai sensori di flusso diesel è il consumo di carburante per miglio marino espresso in galloni US o miglia per litro. Questo dato dipenderà da molti fat tori: la condizione dello scafo (pulito o sporco), il carico e l’assetto dell’imbarcazione, le condizioni del mare e del vento. Con il passare del tempo l ’utente si farà un’idea sull’influenza che possono avere le diverse condizioni sulle prestazioni della barca.
RPM (giri al m inuto) del motor e
Il numero di giri al minuto del motore (RPM) è il dato singolo più impor tante in qualsiasi strumento, poiché è la linea di base con la quale vengono misurati valori quali velocità dell’imbarcazione, consumo del carburante ed eff icienza dell’elica; se la linea di base è imprecisa tutte le let ture che la utilizzano saranno anch’esse imprecise.La precisione è molto importante.
Molti dei contagiri forniti con i motori non sono eccessivamente precisi e andrebbero ritarati dopo l’installazione sulla vostra barca. Navman ha creato un tachimetro come parte del kit sensore di flusso per carburante diesel.Il tachimetro misura il numero di giri del motore con un sistema digitale, dove la misurazione viene fornita tramite un cristallo a elevata sensibilità che fa girare l’intero sistema. Questo tachimetro digitale non ha mai bisogno di essere calibrato.
Velocit à dell’imb arcazione
Accertarsi che lo strumento di misurazione della velocità dell’imbarcazione stia leggendo correttamente. Se necessario, ricalibrare la velocità dell’imbarcazione come descritto nel manuale d’uso dello strumento.
Ricordarsi che vi sono due modi ben distinti per descrivere il movimento di un’imbarcazione: la velocità sull’acqua e la velocità su terra. In condizioni di acqua ferma senza maree o correnti, queste due velocità producono la stessa lettura; altrimenti sono abbastanza diverse e sarà necessario essere sicuri di usare quella corretta.
La velocità sull’acqua viene letta
solitamente da un sensore a rotore. Utilizzate questa velocità per controllare le prestazioni e il consumo di carburante dell’ imbarcazione.
La velocità su terra viene solitamente
letta da un ricevitore GPS. Utilizzare questa velocità per calcolare l’autonomia massima, la riser va di carburante e l’ora di arrivo.
24 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 24
B -2 Tracciare una curva di consumo del carburante
La curva di consumo del carburante dà un’idea di quanto possa variare il consumo del carburante con i giri del motore, e permette di selezionare una velocità di crociera economica a seconda delle condizioni. Tracciando delle curve di consumo del carburante per delle imbarcazioni e condizioni atmosferiche differenti, è possibile capire come il consumo di carburante, l’economia e l’autonomia variano a seconda delle diverse condizioni.
Non appena il sistema di flusso Navman per carburante diesel sarà installato sull’imbarcazione, eseguire un test e tracciate una curva di consumo del carburante. Per il primo test, scegliere una giornata calma, con un vento leggero e con poca corrente; l’imbarcazione dovrà avere un carico normale e uno scafo ben pulito.
Quindi si potranno tracciare altre curve di consumo del carburante con condizioni differenti dell’imbarcazione, atmosferiche o del mare.
Confrontarle con la prima curva tracciata per vedere come cambiano le prestazioni dell’imbarcazione a seconda delle condizioni. Queste curve saranno le curve di riferimento per l’imbarcazione specifica. Più avanti si potrà fare riferimento a questo set di dati; si potrà tracciare un’altra cur va di consumo del carburante a parità di condizioni e confrontarla con la curva di riferimento per controllare come cambiano le prestazioni della imbarcazione nel tempo.
Per tracciare una curva di consumo del carburante per delle date condizioni:
1 Prendere una serie di letture dei flussi di
carburante e della velocità dell’imbarcazione a numero di giri motore differenti e compilare la tabella di consumo del carburante (vedere la Appendice B-1)
2 Tracciare i dati della tabella di consumo
del carburante su un grafico.Fotocopiare il grafico riportato alla pagina successiva oppure scaricarne una copia dal sito ww w. navman.com. Su un grafico, tracciate:
a Velocità imbarcazione (colonna 5)
rispetto al numero di giri del motore (colonna 1)
b Economia (colonna 6) rispetto al
numero di giri del motore (colonna 1) Appendice B-4 mostra un grafico tipico. 3 Intepretate questa cur va per capire le
prestazioni della imbarcazione (vedere la Appendice B-4).
25 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 25
Consumo - L / miglio marittimo
6
5
4
3
2
1
0
Imbarcazione planante
0 500 1000 1500 2000 2500 3000
30
26 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
25
20
15
10
Velocità - nodi
5
0
Page 26
Consumo - L / miglio marittimo
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0
Dislocamento imbarcazione
0 500 1000 1500 2000 2500 3000
18
27 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
15
12
9
6
Velocità - nodi
3
0
Page 27
Fotocopiate questa pagina o scaricatene una
B -3 Tabella di consumo del carburante
Data Condizi oni metereolo giche
Imbarca zione Condizi oni del mare
Disloc amento
Carico a bo rdo
Rappor to scatola del c ambio Passegg eri a bordo
Motori Serbato i dell’acqua
Serbato i del carburant e
Elica
Capacit à massima del car burante
Capacit à del carburan te (max x 0.9)
Note sulla compi lazione di questa tabe lla
Iniziare con una velocità bassa. Dare all’imbarcazione uno o due minuti per portarsi alla sua velocità e al suo assetto e alle letture del display di stabiliz zarsi. Quindi scrivere il flusso(i) del carburante e la velocità dell’imbarcazione visualizzati in una riga della tabella sulla destra, come descritto qui sotto. A questo punto aumentare il numero di giri del motore di altri 100 o 200 rpm, attendere un paio di muniti affinché le letture si stabilizzino e ripetete le letture. Rilevare le letture fino al massimo numero di giri di ser vizio del motore.
Colonna 1 - numero di gir i del motore al minuto
Se possibile, utilizz are la lettura dal tachimetro Navman ed essere così sicuri di avere dei risultati precisi. Scrivete il numero di giri del motore al minuto nella colonna 1.
Colonne 2 e 3 - Consumo del carb urante
Le unità sono espresse in litri o galloni; pensiamo che si vorrà lavorare nelle unità con le quali si è maggiormente familiari, e che il display sia stato impostato del affinché possa riportare galloni o litri. Per un’imbarcazione con un solo motore, scrivere il coefficiente di flusso nella colonna 2. Per un’imbarcazione con due motori, scrivere il coeff iciente di flusso per il motore di babordo nella colonna 2 e il coeff icente di flusso per il motore di dritta nella colonna 3. Le cifre per ogni motore su un’imbarcazione a due motori dovrebbero essere molto simili.
Colonna 4 - Coeff iciente di flusso tota le del carburante
Questa è semplicemente la somma dei dati relativi ai motori di sinistra e destra. Riportare la somma nella colonna 4.
Colonna 5 - Velocità de ll’imbarcaz ione
Scrivere la velocità dell’imbarcazione sull’acqua nella colonna 5. Ricordarsi che la velocità sull’acqua non è la stessa della velocità GPS se vi sono correnti di marea o altro.
Colonn a 6 - Consumo
In presenza di uno strumento di velocità collegato al display, questo valore può essere letto direttamente per ogni impostazione di numero di giri al minuto. Scrivere l’consumo nella colonna 6. Altrimenti, per calcolare i galloni per miglio marittimo dividere il consumo in galloni/hr (colonna 4) per la velocità in nodi (colonna 5); oppure per calcolare i litri per miglio marittimo, dividere la consumo in lt/hr (colonna 4) per la velocità in nodi (colonna 5). Scrivere la risposta nella colonna 6.
Colonna 7 - autonomi a
Questo è per riferimento futuro. Nota: si consiglia di utilizzare l’autonomia calcolata come dato indicativo e non come un’autonomia su cui si è sicuri di poter ottenere. Per motivi di sicurezza si raccomanda vivamente di effettuare il calcolo utilizzando il 90% della piena capacità di carburante; questo lascerà il 10% di serbatoio come riserva. Chiamare questo valore del 90% come la capacità operativa del serbatoio del carburante. È necessario anche notare che l’autonomia ha valore solamente in condizioni calme; in caso di condizioni di vento o del mare diff icili, la distanza che si riuscirà a percorrere con il serbatoio pieno verrà drasticamente ridotta.Un’imbarcazione molto carica avrà anch’essa una riduzione della sua autonomia. Per ottenere la massima autonomia per ogni impostazione di numero di giri al minuto del motore, prendere il valore relativo al consumo (il dato alla colonna 6) e moltiplicarlo per la capacità operativa del serbatoio del carburante. Riportate l’autonomia nella colonna 7. Nota: nelle imbarcazioni in cui viene fornito un valore relativo alla velocità, il campo di variazione visualiz zato sarà il campo di variazione basato sul carburante nei serbatoi al momento di esecuzione del test.
copia dal sito from www.navman.com
28 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 28
1 Colonna 2 Lettura 3 Lettura 4 Calcolare 5 Lettura 6 Calcolare 7 Calcolare
RPM motore
400
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
Flusso L/hr o Gal./h. Singolo o a babordo
Flusso carburante L/h. o Gal./h. a diritta
Flusso totale L/h. o Gal./h. entrambi 2 + 3
Velocità miglio marittimo /h. (Nodi)
Consumo L/miglio marittimo
Autonomia A serbatoio pieno
Miglio marittimo
2400
2600
2800
3000
29 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 29
B -4 Lettura della curva di consumo del carburante
Una cur va tipica di co nsumo del car burante
Le imbarcazioni che planano produrranno delle cur ve simili all’esempio qui sotto. La curva cambierà a seconda delle condizioni
24
dell’imbarcazione e metereologiche. l curva viene modificata a seconda delle condizxioni della barca e del mare. Nota: se l’imbarcazione non plana, non ci sarà un calo nei consumi come indicato.
12
20
16
12
Velocità - nodi
8
4
0
600 800 1000 1200 1400 1600 1800
RPM motore
Come legg ere la curva d i consumo del c arburante
Si noti che mentre la velocità aumenta costantemente con l’aumento del numero di giri al minuto del motore, i dati relativi al consumo una f lessione nella sua curva, come mostrato qui sopra.
Il consumo elevato prima della flessione è causato dall’imbarcazione che cerca di risalire la propria onda di prua. Cercare di far funzionare l’imbarcazione con questa velocità è molto inefficiente.
La riduzione del consumo in occasione della flessione avviene quando l’imbarcazione comincia a planare. Quindi, come previsto, maggiore la velocità maggiore sarà il carburante verrà consumato.
Se il grafico mostra una tale flessione, allora tenere il motore a un regime corrispondente di giri al minuto (1300 nell’esempio qui sopra) produrrà la migliore velocità per il minor consumo di carburante.
30 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Velocità
Consumo
Nota sul l’utilizzo de l carburante
Una caratteristica importante dei motori diesel è che il solo numero di giri al minuto del motore non detta la quantità di carburante richiesto dal motore. Un regolatore manterrà il motore al numero di giri al minuto impostato. La quantità di carburante che utilizza a quel numero di giri al minuto sarà determinato dal carico presente sul motore.
Se l’imbarcazione sta superando un’onda come con una tavola di surf un surfer, allora servirà poca potenza, quindi per mantenere il numero di giri al minuto selezionato servirà poco carburante. Viceversa, se il carico aumenta se l’imbarcazione sta sbattendo contro un mare di prua, perchè si è formata troppa vegetazione sotto lo scafo, o perchè l’elica è danneggiata o seriamente coperta di tacche, ci vorrà molto più carburante per mantenere lo stesso numero di giri al minuto del motore. QUINDI, il consumo di un motore è determinato dal carico e non dal numero di giri al minuto richiesti.
La comprensione questo punto tornerà utile quando più avanti esamineremo le curve dell’elica e del carico.
10
8
6
4
2
0
Consumo - L / miglio marittimo
Page 30
B -5 Misurare il rendimento dell’ elica
L’elica è il collegamento finale nella catena che decide se l’imbarcazione è una protagonista dalle grande prestazioni o una semplice barca come tante altre. Il migliore scafo e il motore più potente saranno sprecati se l’elica non avrà la giusta dimensione e la giusta forma.
Dalla cur va di consumo del carburante, sarà possibile valutare con facilità se il rendimento delle eliche è soddisfacente. Il rendimento di un elica viene misurato con il fattore di slittamento, questa sezione descrive la metodologia di calcolo del fattore di slittamento di una data elica.
Dimens ioni dell’elic a
Per prima cosa, alcune nozioni di base sulle eliche. Le eliche sono descritte con una serie di cifre; quasi tutti gli utilizzatori di eliche preferiscono i pollici al sistema metrico.Per esempio se un’elica viene descritta come 24 x 21, allora:
Il diametro è di 24 pollici,
Il passo è di 21 pollici. Il passo è la distanza
teorica con la quale l’elica avanzerà sull’acqua per ogni giro completo.
Fattore d i slittamen to
In realtà, poiché l’acqua è un liquido e un pò di essa si inf iltrerà attorno al bordo delle pale dell’elica, l’imbarcazione, ad ogni giro dell’elica, non avanzerà per il passo che dovrebbe. Questo viene chiamato fat tore di slittamento.
Quanto sarà lo slittamento dipende da molte cose: forma dello scafo, timoni, montanti, chiglie ecc. vicino all’elica.
Calcol are il fattor e di slittame nto
È molto utile calcolare il fattore di slittamento dell’elica.
Sarà necessario sapere:-
Velocità e numero di giri al minuto del
motore montato sulla barca.Utilizzate la velocità dell’imbarcazione con il numero massimo di giri al minuto consentito del motore:
a Utiliz zare i dati presi dalla tabella di
consumo del carburante (vedere la Sezione 3).
b Oppure fare andare l’imbarcazione
al massimo numero di giri al minuto
del motore e annotare il numero
di giri e la corrispondente velocità
dell’imbarcazione sull’acqua.
Il rapporto del cambio dell’imbarcazione; solitamente sarà un numero fra 1 e 3.
Il passo dell’elica espresso in pollici. Per prima cosa calcolate la velocità teorica: 1 Prendete il numero di giri del motore
e dividerlo per il rapporto del cambio.
Questo darà il numero di giri al minuto con
il quale gira l’elica. 2 Moltiplicare questo numero per il
passo dell’elica in pollici. Questo dà
l’avanzamento al minuto espresso in pollici,
in assenza di slittamento. 3 Moltiplicare questo numero per 60. Questo
dà l’avanzamento all’ora espresso in pollici. 4 Dividere questo numero p er 72912.
(72912 è il numero di pollici in un miglio
marittimo) In forma di equazione è Velocità teorica = RPM x passo x 60 Rapporto del cambio 72912
La risposta è la velocità teorica, per il numero di giri al minuto del motore, in assenza di slittamento.Le unità sono miglie marittime all’ora (nodi).
A causa dello slittamento, la velocità reale raggiunta sarà inferiore alla velocità teorica.
Per trovare il fattore di slit tamento (in percentuale):
1 Prendere la velocità teorica calcolata qui
sopra. 2 Sottrare la velocità reale dell’imbarcazione
per ottenere la differenza in velocità. 3 Dividerla per la velocità teorica. 4 Moltiplicate per 100 per esprimerla in
percentuale. In forma di equazione è: Fattore di slittamento (percentuale) =
Velocità teorica - Velocità reale x 100 Velocità teorica
31 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 31
Capir e il vostro fatt ore di slitta mento
Ora, un po’ di slittamento è sempre possibile. Questo proprio di slittamento varia con i diversi tipi di scafo, e dei fattori di slittamento tipici sono -
• Un’elica rinchiusa in un alloggiamento dietro la chiglia, come in uno yacht: 40% .
• Uno scafo angolare piallato con una chiglia piena, o pezzo di riempimento: dal 30 % al 35%.
• Uno scafo a spigoli vivi con pochissima chiglia: dal 25% al 30%.
• Scafi piallati a due motori: dal 18% al 25%.
Se i calcoli mostrano uno fattore di slittamento di molto superiore al dato riportato in precedenza, allora è giustificato uno studio più approfondito. L’elica potrebbe essere di dimensione sbagliata per il motore utilizzato, oppure potrebbe essere stata danneggiata, oppure potrebbe esserci qualche accessorio sullo scafo che disturba il flusso davanti
Se l’elica è troppo piccola, fa come un buco nell’acqua, e l’eccesso di potenza del motore produce solo dell’acqua schiumosa.
Se l’elica è troppo grande per il motore, questo non sarà in grado di raggiungere il suo massimo numero di giri al minuto. Il regolatore di velocità del motore cercherà comunque di raggiungere numero di giri al minuto corretto, aprirà la valvola e invierà al motore più carburante possibile. Se il motore non riesce più a generare potenza con quel numero di giri, tutto quel carburante supplementare finirà in calore, e questo comporterà dei costi veramente elevati se la situazione persiste per un lungo periodo.
Attenzione: l’uso un’elica troppo grande, ridurrà drasticamente la vita del motore.
Un libro molto valido con parecchie informazioni in più e con un’analisi sulle eliche è il Propeller Handbook, di Dave Gerr (ISBN 0 7136 5751 0).
all’elica.Le eliche preferiscono lavorare indisturbate sull’acqua, e non funzioneranno con eff icienza se l’acqua è areata o turbata.
B -6 Misurare le prestazioni del motore B -6-1 Potenza del motore e curve dell’elica
Le curve del motore sono pubblicate dal produttore di ogni motore. Se non si dispone della cur va per il proprio motore, chiedere al proprio rivenditore di prodotti nautici.
Di solito vi saranno varie curve che mostrano le differenti caratteristiche del motore: potenza in
cavalli, consumo del carburante, ecc., ognuna tracciata a seconda del numero di giri.
La curva della quale vogliamo discutere è quella che rappresenta la potenza (in cavalli o kW) risp etto al numero di giri del motore. La curva assomiglierà a qualcosa di simile:
300
250
200
Potenza
Massimo numero di giri
al minuto del motore
150
100
Carico dell’elica
Potenza - cavalli di potenzar
50
RPM motore600 800 1000 1200 1400 1600 1800 200 0 2200 240 0
32 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 32
Nel graf ico: a La linea superiore indica la potenz a
massima che il motore è in grado di sprigionare a ciascuna impostazione RPM
- il regimo che sarebbe disponibile nel caso venisse richiesto. Questa curva viene resa pubblica dal produttore del motore.
b La linea inferiore indica la curva del carico
dell’elica. Questa quantità di potenza richiesta per spostare la barca, con il motore al regime RPM indicato (Ricordarsi che solitamente c’è una scatola di rappor ti tra motore e elica - ai fini di questa esposizione si farà riferimento a RPM motore anziché alle RPM della stessa elica.
Per spostare una data chiglia a una data velocità è necessario disporre di una data potenza (hp o kW) e non importa cosa è il motore oppure quanta potenza supplementare sia disponibile o quale rapporto di RPM o rappor ti del cambio si siano adottati. È più o meno equivalente alla potenza necessaria per trascinare l’imbarcazione sull’acqua. Quindi la curva inferiore rappresenta la potenza che l’elica riceve dal motore o il carico che l’elica mette sul motore.
Questa curva di carico dell’elica (la linea inferiore del grafico precedente) dipende da molti fattori ed è specifico per ogni imbarcazione. La cur va di carico dell’elica dipende ovviamente dal diametro e dal passo dell’elica, ma anche dalla forma dello scafo attorno e davanti all’elica, dal grado di sporcamento (sporco da vegetazione) dello scafo, oltre al peso caricato a bordo. Non si sarà probabilmente in grado di trovare l’esatto carico dell’elica per la vostra imbarcazione, ma conoscendo la forma generale della curva capirete meglio le prestazioni della propria imbarcazione.
La cosa importante da notare è che, per un’elica dalle giuste dimensioni, il motore sarà al massimo solamente con il massimo numero di giri al minuto. (questo è dove le due curve si incontrano) A un qualsiasi numero di giri inferiore al massimo, il motore, se richiesto, potrebbe in realtà generare più potenza di quella richiesta dall’imbarcazione..
Per esempio, a 1200 giri al minuto questo motore è in grado di generare 250 hp, ma con un simile numero di giri l’imbarcazione
ha bisogno di soli 125 hp trasmessi at traverso l’elica.Ecco dove il regolatore installato su un motore marino entra in gioco. La valvola a farfalla su un’imbarcazione si comporta in modo abbastanza diverso rispet to al pedale dell’acceleratore di un’automobile. Non controlla direttamente la quantità di carburante bruciata dal motore. La leva della valvola a farfalla di un’imbarcazione imposta solamente il numero di giri con il quale si desidera far girare il motore, niente di più. L’iniettore e il sistema di regolazione del motore diesel calcolano quindi quanto carburante deve essere iniettato nel motore per continuare a far girare il motore a quella velocità. Se chiedete 1500 giri al minuto con la vostra imbarcazione molto carica e con molto sporcamento sullo scafo, il motore farà 1500 giri al minuto, ma utilizzerà molto più carburante di quanto non ne utilizzerebbe se fosse poco carico e pulito.
La cur va di carico te orica dell’eli ca
Per coloro che sono interessati, la curva di carico teorica dell’elica per un’elica scelta correttamente, segue la forma di:
Carico dell’elica = K x RPM Dove: y è un valore determinato dal tipo
d’imbarcazione Il valore di y può andare da circa 2,2 per eliche intubate fino a circa 3 per imbarcazioni commerciali pesanti. Il valore più comune di y è circa 2,7 e per imbarcazioni da dipor to da media ad alta velocità, il valore y è solitamente attorno a 2,7.
K viene scelto deliberatamente perché la
curva passi attraverso il punto sulla cur va di potenza del motore, cioé il max numero di giri/max potenza.
Per calcolare il valore K per l’utilizzo di una piccola imbarcazione da diporto:
Alcuni fabbricanti di motori riportano nella documentazione tecnica che accompagna i loro prodotti una curva di carico eleica ottimale, usando un esponente di 2,7.
Potenza motore massima
K =
RPM motore massime
y
2.7
33 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 33
B -7 Curva di consumo specifica del carburante
La maggior parte dei produttori pubblicano dei grafici sul consumo di carburante specifico per i propri motori.
Il consumo di carburante specifico viene rappresentato da un graf ico che mostra quanto carburante brucia il motore per produrre un cavallo di potenza (o kW) per un’ora. Ogni motore ha una particolare escursione di numero di giri al minuto dove brucia meno carburante per produrre un’unità di potenza. Alcuni motori sono progettati per funzionare in modo più efficiente a un numero di giri al minuto elevato, altri ad un numero di giri al minuto inferiore. I motori diesel leggeri moderni hanno solitamente una velocità operativa abbastanza economica ed efficiente a circa il 70/80% del numero massimo di giri al minuto.
La curva per il consumo di carburante specifico viene calcolata con il motore che funziona con il suo carico normale, con le impostazioni di numero di giri al minuto nella parte bassa del grafico.
Come si può vedere dalla discussione sulle curve del motore e dell’elica (vedere la Appendice B-6-1), l’unico punto dove il motore sta lavorando al suo carico normale dovrebbe essere al numero massimo di giri al minuto. Con qualsiasi velocità inferiore al numero massimo di giri al minuto, il motore non sta funzionando al suo massimo e spesso si trova ben al di sotto del suo potenziale massimo. Quindi la cur va di consumo del carburante specifico non è molto utile per ricavare il consumo generale di carburante per l’imbarcazione.Vi darà un’indicazione per capire se il proprio motore è stato progettato per un’efficienza a velocità elevata o bassa.
A volte un produttore darà anche una curva di consumo del carburante per quel motore se abbinato all’elica ideale teorica. Questo vi fornirà una stima ragionevole del consumo di carburante del vostro motore, sempre se si dispone di un’elica ben appropriata.
Ovviamente non prenderà in considerazione i diversi carichi o le condizioni del mare, o qualsiasi altro fattore che influenz a il consumo reale di carburante.
Una regola empirica che si può utilizzare per stimare il consumo di carburante è che un diesel moderno, grande e molto efficiente, se si fa una media della sua fascia operativa, produrrà 23hp per un’ora con un gallone US di carburante (3.33 kW per un’ora con 1 litro di carburante). Questo è un motore abbastanza buono.
Motori più piccoli, più vecchi e meno efficienti potrebbero scendere f ino a soli 19 hp per un’ora con un gallone US di carburante (3.11 kW per un’ora da 1 litro di carburante).
Fra tutti i motori disponibili sul mercato delle imbarcazioni da diporto c’è pochissima differenza nella percentuale di carburante utilizzato, se si fa una media della loro fascia di funzionamento normale. Alcuni motori avranno un’ottima percentuale con un numero di giri più basso, altri con un numero di giri più elevato.
La cosa più importante da ricordare è che la quantità di carburante veramente utiliz zato viene determinato dalla propria elica e dal proprio scafo, molto più di quanto non conti la propria scelta particolare del motore.
34 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 34
Appendice C: Caratteristiche tecniche
Generale: Dimensioni: 60mmHx129mmWx93mmD
Peso: 300 g per sensore Tensione di alimentazione: 12-24v DC Consumo di corrente: 25mA @ 12 VDC Temperatura di esercizio consigliata: da 5°C a 70°C Temperatura di esercizio massima: da -29°C a 80°C. Volumi di flusso: Max 400L/h e Min 25L /h
Standard e Conformità:
EMC USA: FCC Part 15 Class B.
Europa: (CE) EN6400 0-6-1 e EN640 00-6-3. Nuova Zelanda e Australia: (C-Tick) AS-NZS 3548.
Ambiente: IPx6 IPx7 ABYC H33 7/98 Sistemi carburante diesel
35 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
Page 35
Made in New Zealand MN000236C
LF000101A French
LF000104A Dutch
LF000107A German
D ie s el fu e l f low s e nsor k it
Lon 174° 44.535’E
Lat 36° 48.404’S
36 NAVMAN Kit sen sore di flu sso per ca rburante d iesel Manu ale d’uso e d’ install azione
NAVMAN
Loading...