Nad VISO TWO User Manual [sv]

®
VISO TWO
DVD Receiver
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Bruksanvisning
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR SENARE BRUK FÖLJ ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER SOM FINNS PÅ APPARATEN.
läsas innan apparaten tas i bruk
2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas
för framtida bruk.
3 Beakta Varningarna - Alla varningar på appraten och i
bruksanvisningen måste följas.
4 Följ Instruktionerna - Alla instruktioner om drift och skötsel skall
följas.
5 Rengöring - Koppla ur apparaten från elnätet innan rengöring. Använd
inte ytande eller sprej rengöringsmedel. Använd en lätt fuktad trasa för rengöring
6 Tillbehör - Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren eftersom de kan orsaka skada.
7 Vatten och Fukt - Använd inte denna produkt i närheten av vatten,
exampelvis nära ett badkar, vask, diskbänk eller tvättbalja. Vi avråder även från att använda den i en fuktig källare eller nära en simbassäng och liknande.
8 Kringutrustning - Placera inte denna produkten på en instabil vagn,
stative eller bord. Produkten kan falla och orsaka allvarlig skada på barn eller vuxna , och skada på produkten. Använd bara vagnar, stativ, väggfäste som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med produkt. All montering av produkten skall följa tillverkarens instruktioner och använda monteringsutrustning som tillverkaren
rekommenderar.
9 Om produkten skall yttas på en vagn skall detta ske med
största försiktighet. Snabba stopp, för mycket kraft och
ojämnt underlag kan ogöra att vagnen välter.
10 Ventilation - Galler och öppningar i apparatens hölje är till för att ge
apparaten tillräcklig ventilation för stabil drift och förhindra överhettning. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa apparaten i en soa, på en säng eller på en tjock mattaeller liknande yta. Produkten får inte byggas in i en bokhylla eller i en ställning om det inte nns tillräcklig ventilation eller att tillverkarens instruktioner beaktas.
11 Nätspänning - Denna produkt skall enbart användas med den typ av
nätspänning som indikeras av ettiketten på apparatens baksida. Om du är osäker på vilken nätspänning du har hemma bör du kontakta din handlare eller ditt elbolag.
Den bästa metoden för att helt koppla bort förförstärkaren från elnätet
är att koppla ur nätsladden. Se till att nätkontakten alltid är lätt åtkomlig. Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget om apparaten inte skall användas på ett par månader.
12 Jordning och fasvändning - Denna apparat skall anslutas till ett jordat
uttag. Vilket håll du ansluter nätkontakten i uttaget kan också påverka ljudet en aning. Jordningen är en säkerhetsfunktion. Prova att ansluta kontakten åt olika håll och lyssna efter vilket som låter bäst. Man kan även mäta på chassit med en faspenna. Det håll på nätkontakten som ger det minsta elfältet är det rätta. Prova även att vända fasen på övrig utrustning i anläggningen.
13 Skydda nätsladden - Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att
trampa på dem eller att de kommer i kläm. Man skall vara extra noga med kontakterna, uttagen och vid anslutningen i apparaten.
14 Jordning av utomhusantennen - Om en utomhus antenn eller
kabelradioantenn är ansluten till apparaten, försäkra dig om att antennen eller kabelradiosignalen är jordad så att den skyddas mot överslag och statiska urladdningar Gäller enbart USA/Kanada: Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
BRA ATT VETA FÖR KABELTV INSTALLATÖRER
Gäller enbart USA/Kanada: This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, species that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
15 Blixtnedslag- För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller
när den lämnas oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar vi att antennen eller kabelantennen kopplas ur. Detta kommer att förhindra skada på apparaten mot blixtnedslag och mot störningar via kabelnätet.
16 Kraftledningar - En utomhusantenn bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra ledningar som kan komma i kontakt med antennen. När man installerar en utomhusantenn bör man vara extremt noga med att inte vidröra kraftledningar eller liknande ledningar. Det kan innebära livsfara.
17 Överbelastning - Överbelasta inte vägguttag, förlängningskablar eller
uttag på apparaten eftersom detta kan resultera i brand eller elektriska stötar.
18 Om föremål eller vätska kommer in i apparaten - Tryck aldrig in
någon form av föremål i apparaten genom dess öppningar. De kan komma i kontakt med farlig spänning och kortsluta delar i apparaten vilket kan resultera i brand eller stötar. Spill aldrig vätska i apparaten.
VARNING: APPARATEN FÅR INTE UTSÄTTAS FÖR VATTENDROPPAR ELLER STÄNK. FÖRMÅL INNEHÅLLANDE VÄTSKOR SOM EXEMPELVIS VASER FÅR EJ PLACERAS PÅ APPARATEN. SOM VID ALLA ANDRA ELEKTRONISKA APPARATER BÖR DU VARA NOGA MED ATT UNDVIKA ATT SPILLA VÄTSKA I NÅGON DEL AV APPARATEN. VÄTSKOR KAN ORSAKA SKADA OCH FARA FÖR BRAND.
19 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och
överlämna den till kvalicerad servicepersonal under följande villkor:
a) När nätsladden eller kontakten skadats. b) Om vätska kommit in i apparaten. c) Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska. d) Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen.
Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i skador på apparaten som kan kräva omfattande reparationer för att återställa apparaten.
e) Om apparaten tappats eller skadats på något sätt. f) Om apparaten visar klara skillnader i prestanda är detta ett tecken
på att den behöver lämnas in för reparation.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
20 Reservdelar - När man behöver reservdelar, försäkra dig om att
serviceteknikern använder sig av de delar som servicemanualen specicerar eller har samma karaktäristik som originaldelarna. Utbyte till delar som inte motsvarar specikationen kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra olyckor.
21 Säkerhetskontroll - Efter att service gjorts på apparaten be teknikern
att utföra en säkerhetskontroll på apparaten för att se om den fungerar som avsett.
22 Vägg eller takmontering - Produkten skall enbart monteras på sätt
som rekommenderas av tillverkaren.
VARNING!
FÖR ATT MINIMERA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU UNDVIKA ATT UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU SE TILL ATT DET BREDA STIFTET PÅ STICKKONTAKTEN HAMNAR MITT FÖR DET BREDA HÅLET OCH SEDAN STICKA IN KONTAKTEN HELT.
OBSERVERA!
Denna DVD-receiver använder sig av ett lasersystem. För att du säkert skall använda produkten på rätt sätt ber vi dig att läsa igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida bruk. Om apparaten skulle behöva service bör du kontakta en auktoriserad verkstad. Du skall inte använda reglage, göra justeringar eller någonting annat med receivern som inte nns angivet här, eftersom du då kan exponeras för laserstrålning. Öppna inte apparatens hölje, eftersom du då kan exponeras direkt för laserstrålningen. Laserljuset är synligt när höljet är öppnat.
SYMBOLEN MED EN BLIXT INUTI EN TRIANGEL VARNAR FÖR ATT DET INUTI APPARATEN FINNS OISOLERADE SPÄNNINGSFÖRANDE DELAR SOM KAN SKADA EN MÄNNISKA.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN INUTI EN TRIANGEL TALAR OM ATT DET FINNS VIKTIGA INSTRUKTIONER OM APPARATENS ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL I DE DOKUMENT SOM MEDFÖLJER APPARATEN.
När POWER-strömbrytaren står i läge STANDBY förbrukar apparaten ändå en viss nominell viloström från vägguttaget.
Vägguttaget skall nnas nära apparaten och vara lättåtkomligt.
OBSERVERA!
Ändringar eller modieringar av denna apparat som inte uttryckligen godkänts av NAD Electronics vad gäller uppfyllande av nämnda regler och krav kan upphäva användarens rätt att använda apparaten.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
TITTA INTE IN I LASERSTRÅLEN.
FCCDEKLARATION
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för digital utrustning av klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i hemmiljö.
Apparaten genererar, använder och kan utsända radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med bruksanvisningen, orsaka skadliga störningar på radiokommunikationen. Det nns dock ingen garanti att störningar inte kan uppträda i en given installation. Om utrustningen orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen, vilket kan fastställas genom att man stänger av utrustningen och sätter på den igen, rekommenderas användaren att försöka avhjälpa störningen genom en eller era av följande åtgärder:
Flytta eller rikta om mottagningsantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
Ta kontakt med försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
FCCVARNING
Ändringar eller modieringar av apparaten som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för utrustningens uppfyllande av nämnda regler och krav kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
FÖRSIKTIGHETSFÖRESKRIFTER FÖR PLACERING
För att få tillräcklig ventilation runt apparaten måste du lämna ett öppet utrymme (räknat från apparatens största mått, inklusive utskjutande delar) på minst:
Höger och vänster sida: 10 cm Baksidan: 10 cm Ovansidan: 50 cm
KRAV ENLIGT INDUSTRY CANADA
Denna digitala apparat av klass B uppfyller alla krav i de kanadensiska regelverken för ”Interference-Causing Equipment”.
3
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
4
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
VIKTIG INFORMATION TILL KUNDER I STORBRITANNIEN
KLIPP INTE AV stickkontakten till apparaten. Om den medföljande stickkontakten inte passar uttagen i ditt hem eller om sladden inte räcker fram till vägguttaget skall du skaa en säkerhetsgodkänd förlängningssladd eller kontakta försäljningsstället. Om kontakten ändå klipps av, skall du TA BORT SÄKRINGEN och omedelbart kassera kontakten, så att ingen riskerar att få en elektrisk stöt genom att av misstag sätta i den i ett vägguttag. Om produkten levereras utan stickkontakt, eller en ny kontakt behöver monteras, följ anvisningarna nedan:
VIKTIGT!
ANSLUT INTE någon ledare till den större polen, som är märkt med bokstaven ”E” eller med symbolen för skyddsjord eller med GRÖN eller GRÖN OCH GUL färg.
Ledarna i nätsladden till denna produkt är färgade enligt följande kod:
BLÅ – NOLLA BRUN – FAS
Eftersom det kan hända att dessa färger inte överensstämmer med färgmarkeringarna för polerna i stickkontakten, skall du göra så här:
Den BLÅA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt med bokstaven ”N” eller med SVART färg. Den BRUNA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt med bokstaven ”L” eller med RÖD färg.
När du byter säkringen skall du endast använda en godkänd säkring av korrekt typ och komma ihåg att sätta tillbaka säkringslocket.
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR
När produkten inte längre kan användas, får den inte kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning nns en symbol som markerar detta.
Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning. Genom återanvändning, återvinning av råvaror eller andra former av återvinning av gamla produkter bidrar du aktivt till att skydda vår miljö. Ditt lokala miljökontor kan lämna upplysningar om närmaste återvinningsställe.
OBS! DENNA DVDRECEIVER HAR INTE AUTOMATISKT SPÄNNINGSVAL. DEN FÅR ENDAST ANSLUTAS TILL ANGIVEN NÄTSPÄNNING, ALLTSÅ 230 V 50 HZ ELLER 120 V 60 HZ.
Denna produkt innehåller upphovsrättsskyddande teknik som är skyddad av metodkrav i vissa amerikanska patent och andra immaterialrättsliga rättigheter tillhöriga Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning av denna upphovsrättsskyddande teknik måste vara godkänd av Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning om ej annat godkänts av Macrovision Corporation. Dekompilering och disassemblering är förbjuden.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-D­symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
”DTS” och ”DTS Digital Out” är registrerade varumärken som tillhör DTS, Inc.
OM DU ÄR TVEKSAM SKALL DU KONTAKTA EN UTBILDAD ELEKTRIKER
ANTECKNA APPARATENS MODELLNUMMER NU NÄR DU LÄTT KAN SE DET
Du hittar DVD-receiverns modell- och serienummer på baksidan av apparaten. Vi rekommenderar att du antecknar dem här, så att du har dem lätt tillgängliga för framtida bruk.
Modell Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serie Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAD är ett varumärke som tillhör NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
Copyright 2008, NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
INTRODUKTION
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INTRODUKTION
OM VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ÄNVÄNDARVÄNLIGHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UPPGRADERINGSMÖJLIGHETER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
OM FJÄRRKONTROLLEN HTR 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
HUR DU KOMMER IGÅNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
WHAT’S IN THE BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
VAL AV PLACERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
SNABBSTART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
APPARATENS BAKSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
INSTALLATION
INSTALLERA VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
OM SKÄRMMENYERNA OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
VAL AV SIGNALKÄLLOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
STÄLLA IN VOLYMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
HUR DU JUSTERAR SUBWOOFERNIVÅN MEDAN DU LYSSNAR . . . . . 13
INSTÄLLNING AV TONKONTROLLERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ÅTERSTÄLLA FABRIKSINSTÄLLNINGARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO  AUDIO INSTÄLLNINGSMENY 14
AUDIO INSTÄLLNINGSMENY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
LJUDLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INGÅNGSINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
HÖGTALARINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
KANALNIVÅER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO  VIDEO INSTÄLLNINGSMENY 16
VIDEO INSTÄLLNINGSMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VIDEOSYSTEM PÅ SKIVAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HDMI RES UPPLÖSNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LJUDSYSTEM PÅ SKIVAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SPRÅK PÅ SKIVAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
FÖRÄLDRAKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DivX INSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
OSD SPRÅK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO  FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . .19
BRA ATT VETA OM VISO TWO INTERNA DVDSPELARE . . . . . . . . . . . . . . . 19
REGIONKODER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LADDA OCH SPELA UPP EN SKIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TITLE OCH MENUKNAPPARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RANDOM SLUMPVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SLOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
STILLBILD OCH AVSPELNING BILD FÖR BILD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ZOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
PROGRAMMERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SPELA MP3/WMA/JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TIMER INSTÄLLNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
AUTOMATISK AVSTÄNGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO  AM/FM/DB/iPod . . . . . . . . . . . .22
HUR DU LYSSNAR FÖR AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
OM ANTENNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SÄTTA IHOP RAMANTENNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
VÄLJA RADIOLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
STÄLLA IN RADIOSNABBVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
HUR DU VÄLJER AVSTÄMNINGSLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
HUR DU ANVÄNDER ANVÄNDARNAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
OM RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
VISA RDSTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
OM DAB RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
HUR DU KOPPLAR IN DAB MODULEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
HUR DU ANVÄNDER DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SERVICE LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DAB TUNER MODE DAB TUNER LÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LOCAL SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PRESET TUNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
STATION ORDER STATIONS ORDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DYNAMIC RANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TUNE AID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PRUNE LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
INFORMATIONSINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
OM XM RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
BRA ATT VETA OM IPod INGÅNGSFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ANSLUTNING AV NAD IPD 1 DOCKNINGSSTATION
TILLBEHÖR OCH iPod TILL DIN VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
iPod MENYALTERNATIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
KONTROLLFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
HUR DU SER PÅ FILMER ELLER BILDER FRÅN DIN iPod . . . . . . . . . . . . . . 27
HUR DU ANVÄNDER HTR 6 FJÄRRKONTROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
HUR DU STYR VISO TWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
HUR DU LÄR IN KODER FRÅN ANDRA FJÄRRKONTROLLER. . . . . . . . . . 29
PRIORITETSFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
KOPIERA KOMMANDON FRÅN EN ANNAN KNAPP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
MAKROKOMMANDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
KNAPPBELYSNINGS TID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ÅTERSTÄLLNING TILL FABRIKSINSTÄLLNINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RADERINGSLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
INLÄSNING AV KARTOTEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SÖKLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
KONTROLLERA KARTOTEKSNUMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSOMNINGSLÄGET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
REFERENS
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
TACK FÖR ATT DU VALDE NAD!
VISO TWO DVD Receivern är en teknologiskt avancerad och mycket kapabel produkt — likväl har vi lagt mycket möda för att göra den enkel att hantera och använda. VISO TWO innehåller ett ertal användbara funktioner för vanligt stereoljud vilka åstadkomms med en kraftfull digital signalbehandling.
En av de viktigaste egenskaperna är att den är en av de mest musikaliskt transparenta på marknaden. Den är kulmen på våra erfarenheter efter ett kvartssekel av utveckling av ljudprodukter. Med vårt motto ”Musiken först” som designloso är vi övertygade att VISO TWO kommer att ge dig både den bästa hemmabioupplevelsen och en genuin, audiol, musikupplevelse i många år fram över.
Vi ber dig att ta dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Genom att lägga lite tid på bruksanvisningen kommer du att spara mycket tid senare, och det är det bästa sättet att försäkra dig om att få ut det mesta av din investering i NAD VISO TWO.
En sak till: Vi uppmanar dig att registrera ditt innehav av VISO TWO på NADs hemsida:
http://NADelectronics.com/warranty
För garantifrågor ber vi dig kontakta din lokala handlare.
5
INTRODUKTION
6
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
OM VISO TWO
Även om VISO TWO är en av de mest kraftfulla och mest sostikerade digitala DVD Receivern som nns, har vi arbetat mycket med att göra den till en av de mest musikaliskt transparenta hemmabio apparatena också. Detta är vad vi menar med NADs ”Musiken i första rummet” konstruktionsloson. Här är ett par exempel:
· NAD VISO TWO använder de senaste, ljudmässigt mest korrekta
komponenterna I de analoga signalvägarna.
· VISO TWO är utomordentligt spelbar. VISO TWO kan spela DVD-
Video, DVD-R/-RW/+R/+RW, DVD-A, SVCD med eller utan PBC (Play Back Control), VCD, DivX, CD-R/-RW och CD inklusive inspelade MP3-, kopieringskyddade WMA- och JPEG-ler.
· RS-232 port för avancerad zonkontroll och programvaruppdateringar
via en Windows® kompatibel PC.
· Guldpläterde kontakter används bade internt och externt för bästa
signalöverföring.
ÄNVÄNDARVÄNLIGHET
Medan vi lade ner enorma ansträngningar på att få ut bästa möjliga ljud ur VISO TWO assade vi på att också lägga stor vikt vid att den skulle vara lätt att använda. Handhavandet är ovanligt enkelt för att vara en produkt i den här klassen. Även den medföljande ärrkontrollen, HTR 6, är mycket lätt att använda med sitt intuitiva gränssnitt.
RS232
Man kan kongurera apparaten exibelt via RS-232 gränssnittet och NADs egna Windows® kompatibla program. NAD är en certierad partner till AMX och Crestron och har fullt stöd för extrena styrenheter.
Denna programvara medger fullständig kontroll av VISO TWO från alla platser via PC. Kontakta din NAD specialist för mer information.
UPPGRADERINGSMÖJLIGHETER
Med VISO TWO kan man uttöka sitt system med stor exibilitet. Vi har även underlättat för det trolga scenariot att göra mjukvaru uppgraderingar lätta att genomföra via RS-232 porten på baksidan av VISO TWO (och i kombination med LOAD SW omkopplaren på baksidan). Ägare som registrerat sin VISO TWO på vår internationella hemsida: www. NADelectronics.com kommer att meddelas när det nns uppdateringar tillgängliga. Vissa av dessa är kostnadsfria, men andra kan kräva betalning beroende på vad som uppgraderas. Den avancerade användaren kan göra dessa uppgraderingar genom att ladda ner ler från vår hemsida eller via e­post och installera genom att koppla ihop VISO TWO med en PC. Alternativt kan handlaren du köpt din VISO TWO hjälpa dig med uppgraderingar.
OM FJÄRRKONTROLLEN HTR 6
Med din VISO TWO följer även en NAD HTR 6 ärrkontroll, som är speciellt framtagen för att vara lätt att sköta och förstå. Vi råder dig att läsa igenom avsnittet om denna ärrkontroll innan du går vidare med installationen av din VISO TWO. Du kommer att upptäcka att detta bara tar några minuter.
Troligtvis kommer du främst att använmda din HTR 6 för att styra VISO TWO, men ärrkontrollen kan även styra andra NAD apparater och apparater av andra fabrikat andra som till exempel CD-spelare eller CD-brännare, kassettdäck TV-apparater eller radiodelar. Den kan styra i princip allt som styrs via IR.
INTRODUKTION
HUR DU KOMMER IGÅNG
WHAT’S IN THE BOX
Packat tillsammans med din VISO TWO hittar du:
· En AM-antenn.
· En FM bandantenn.
· En löstagbar nätsladd (om du önskar kan du använda vilken IEC-
standard nätkabel som helst med lämplig eekttålighet).
· En HTR 6 ärrkontroll och 4 (fyra) AAA-batterier.
· Denna bruksanvisning.
SPARA FÖRPACKNINGSMATERIALET
Vi ber dig att spara kartongen och allt förpackningsmaterial till VISO TWO. Om du skulle ytta eller av annan anledning behöva transportera din VISO TWO, är detta det överlägset säkraste sättet att packa in den. Vi har sett alldeles för många för övrigt perfekta apparater som transportskadats p.g.a. brist på lämplig transportkartong, så snälla: Spara kartongen!
VAL AV PLACERING
Välj en väl ventilerad plats, som lämnar minst 1 dm fritt utrymme på båda sidorna och bakom apparaten), och som dessutom ger fri sikt inom 7 m mellan framsida på VISO TWO och din huvudsakliga lyssnar/tittarplats. Detta för att ärrkontrollens infraröda kommunikation skall fungera perfekt. VISO TWO alstrar en viss värme, men det är inget som skall orsaka problem för andra komponenter i närheten. Det är fullt möjligt att ställa VISO TWO ovanpå andra komponenter, men det omvända bör vanligen undvikas.
Inte desto mindre är det i allmänhet mest lämpligt att VISO TWO får stå för sig själv. Det är speciellt viktigt att man ser till att det nns tillräcklig ventilation runt apparaten. Om du funderar på att placera VISO TWO inuti ett TV-skåp eller någon annan möbel, skall du konsultera din NAD-handlare för att få råd om hur du skapar ett tillräckligt luftöde.
SNABBSTART
Om du bara inte kan vänta på att få uppleva det som din nya VISO TWO från NAD kan erbjuda, kan du använda nedanstående ”Snabbstart”-instruktioner för att komma igång. Innan du går igenom punkterna nedan skall du ansluta din VISO TWO till en TV/monitor.
Koppla in alla sladdar till VISO TWO med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
SPELA EN CD ELLER DVDFILM
· Anslut VISO TWO:s kompositvideo- eller S-videoutgång märkt
”MONITOR OUT” till motsvarande ingång på din TV/monitor.
· Anslut dina högtalare till VISO TWOs “L” och “R” terminalerna. Var noga
så att du kopplar röd till röd (”+”) och svart till svart (”-”), och se till att inga trådar hänger löst eller löper mellan de båda terminalerna. Om du har en aktiv subwoofer i ditt system, kopplar du ihop jacket märkt ”SUBWOOFER PRE-OUT” på VISO TWO med subwooferns linjeingång.
· Anslut nätsladden till nätkontakten och koppla sedan in det i
vägguttaget, LED indikatorn vid POWER knappen tänds och lyser orange för att visa att VISO TWO är i standby läget, redo att tae mot kommandon från antingen knapparna på apparatens framsida eller HTR 6 ärrkontrollen.
· Tryck på knappen ”DVD” i fältet Device Selector (Apparatval) och sedan
på knappen ”OPEN/CLOSE”. Sätt i skivan och tryck på knappen [ PLAY] för att starta avspelning. Du bör då höra stereoljud och se en bild på TV:n/monitorn. Om en eller annan inte dyker upp bör du kontrollera din TV/monitors ingångsinställningar eller VISO TWOs audio/video anslutningar.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Nu kan du njuta av lmen eller musiken, men se till att ta dig tid senare att läsa igenom den här bruksanvisningen noga, och att installera, kalibrera och kongurera din VISO TWO noggrant och fullständigt.
7
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
8
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
APPARATENS FRAMSIDA
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
21 19 16 15 14
1 POWER KNAPP: Tryck på denna knappen eller på HTR 6
ärrkontrollens [ON] knapp för att sätta på VISO TWO. Standbyindikatorn ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker man på knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
Observera att när du väljer Power-knappen på framsida för att gå till standbyläge, så lagrar VISO TWO minnesbackup kanalvolymer, tunerförval och andra inställningar i era veckor, även om enheten är avstängd.
Genom att trycka på [OPEN/CLOSE] knappen på apparatens framsida eller på ärrkontrollen HTR 6s [ ] knapp sätter man på VISO TWO från standby-läge och samtidigt öppnas skivsläden.
NOTERA
Det tar omkring 10 sekunder för VISO TWO att sättas på från
standbyläget när den är avslagen andra än DVDläget. I detta tillstånd tar det samma tid för standby lysdioden att växla från blå till orange.
2 INDIKATOR: Denna indikator tänds och lyser orange när VISO TWO är i
viloläge. När VISO TWO är i läget PÅ, lyser denna indikator blå.
3 NAVIGATION och ENTER knappar: Navigationsknapparna [PRESET
] / [TUNE ] används tillsammans med ENTER
knappen för att navigera i menysystemet, titel och meny bilder.
I AM/FM/XM-läge kan du trycka på denna knapp för att stega uppåt eller nedåt bland de lagrade radiosnabbvalen. Apparaten hoppar över ”oanvända” snabbvalspositioner. Notera att snabbvalen måste ha sparats tidigare. Se även avsnittet om ” HUR DU ANVÄNDER SNABBVAL FÖR RADIOSTATIONER” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO - AM/FM/DB/iPod”.
Tryck kort på [TUNE ] knappen för att söka manuellt på FM- eller AM-bandet. Tryck in och håll kvar [TUNE ] i minst 2 sekunder om du vill söka uppåt eller nedåt; VISO TWO:s tuner stannar vid nästa tillräckligt starka station som den hittar. Observera även att den här funktionen ”går runt” och fortsätter att söka uppåt eller nedåt från den ena änden av FM- eller AM-bandet till den andra.
I DVD läge, tryck [ ] för att hoppa framåt eller [ ] för att hoppa bakåt ett spår eller en l. Tryck på [ ] under avspelning för att välja avsökningshastighet.
När du ställer in timern använder du [ ] knappen för att ställa in timmar och minuter.
4 MENY: Tryck på denna knapp för att ta fram DVDns meny under
avspelning, stopp, pause eller stop-resume läge. I FM/XM/DAB läge fungerar MENU knappen också på samma sätt som TUNER MODE knappen. Se även avsnittet för TUNER MODE nedan.
5 DISPLAY: Tryck på denna multifunktionsknappen i TUNER läget för at
visa relevant information för inställd FM, XM eller DAB station.
Vid CABLE/SAT, VCR eller Front källeläget, anvönds DISPLAY knappen för att välja mellan optisk, koaxial ingång eller den associerade analoga ljudingången för den valda källan.
I DVD läget används DISPLAY knappen för att visa skivans allmänna avspelningsstatusför DVD display navigationsmenyn.
6 MEMORY: Använd denna knapp för att lagra inställda stationer
i VISO TWO:s minne. Se även avsnittet om ”HUR DU ANVÄNDER SNABBVAL FÖR RADIOSTATIONER” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO - AM/FM/DB/iPod”.
7 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL: Rikta ärrkontrollen HTR 6 mot
sensorn och tryck på önskad knapp. Utsätt inte sensorn för någon stark ljuskälla, som direkt solljus eller starkt lampljus. Om du gör det kan det hända att du inte kan styra VIOS FIVE med ärrkontrollen.
Räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta. Vinkelomfång: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns främre yta.
8 DISPLAY PÅ APPARATENS FRAMSIDA (VFD-displayen): Denna ger
visuell information om apparatens olika inställningar, funktioner och status som den aktuella källan, speltid och annan information.
9 TIMER ON/OFF: Tryck in och håll [PRESET ] och [MEMORY]
knapparna, för att ställa den inbyggda klockan, ON/OFF timer såväl so matt aktivera olika timerfunktioner. Se även avsnittet om ”TIMER INSTÄLLNING” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO – FUNKTIONER”.
171820
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA
10 AM/FM/DB: Använd denna knapp för att växla mellan AM; FM och DAB
(enbart europeisk version ) eller XM (enbart nordamerikansk version) radiofunktionerna.
11 TUNER MODE (TUNER LÄGE): I FM läge växlar knappen mellan
FM STEREO och FM Mono. Välj FM Mono (FM STEREO och FM MUTE ikonerna slacks i displayen) för stationer med för mycket interferens eller som är för svaga . I DAB (enbart europeisk version ) eller XM (enbart nordamerikansk version) radio ger dnna knappen tillgång till digitalradiomenyn tillsammans med Navigationsknappen och Enter knappen.
I FM/XM/DAB läge fungerar MENU knappen också på samma sätt som TUNER MODE knappen.
12 TONE: Tryck på denna för att växla mellan Bas, Diskant, “Tone Defeat”
och “Tone Active”. Vrid på VOLUME ratten för att ändra antingen Bas eller Diskant inom ±12dB.
13 VOLUME (VOLYM) : Vrid ratten medurs för att höja volymen, moturs
för att sänka den. Du använder även volymratten för att öka/minska bas/diskantnivån, justera höger/vänsterbalansen, ställa in DRC-nivån och slå AV/PÅ SRS.
14 INPUT SELECTOR (INGÅNGSVÄLJARE) : Använd den här knappen
för att välja audio/video-insignal tillsammans med den analoga eller digitala ingång som är tilldelad för denna signal. Tryck era gånger för att stega igenom: Inbyggd DVD Cable/Sat VCR (iPod) Front Inbyggd AM/FM/XM (DAB)-tuner tillbaka till Inbyggd DVD.
15 SURROUND MODE (SURROUNDLÄGE): Tryck på knappen era
gånger för att bläddra mellan de olika alternativen för SURROUND MODE. Se även avsnittet om ”LJUDLÄGE” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO – AUDIO INSTÄLLNINGSMENY”.
BRA ATT VETA
· Beroende på formatet på den valda ingången (digital eller analog, stereo eller multikanal), kan olika lägen kan vara aktuella.
· För bästa resultat när du spelar in på en VCR, välj ”Mode: Stereo”, och ”Sub: O” i VISO TWO inställnings OSD.
16 STOP: Medan en skiva spelas kan du trycka på den här knappen för
att stoppa skivan och samtidigt pausa avspelningen – meddelandet ”RESUME” visas. När du trycker på [PLAY/PAUSE] knappen fortsätter avspelningen från det ställe där den stoppades. Om [STOP] knappen trycks er gånger under avspelning, kommer avspelningen att avslutas. I fullt stopläge visas, [STOP] i displayen för DVD avspelning, totalt antal spar och total speltid för CD avspelning och ”CLIPMENU” visas om det är en MP3/WMA/JPEG l som spelas.
17 PLAY/PAUSE: Tryck på den här knappen för att växla mellan avspelning
och pausning av en DVD, VCD, CD eller annan kompatibel skiva.
18 OPEN/CLOSE: Tryck på den här knappen för att öppna och stänga
skivsläden och samtidigt välja den inbyggda DVD-spelaren. Om VISO TWO är i standbyläge när du trycker på knappen går VISO TWO först över i läge ON, varpå skivsläden öppnas.
19 SKIVSLÄDE: När skivsläden är öppen kan du lägga i en DVD, VCD,
CD eller annan kompatibel skiva med den blanka sidan nedåt. Om du lägger skivan uppochner och det är en enkelsidig skiva, visas texten “NO DISC” på receiverns display och “Ingen Skiva” på TV/monitor-skärmen.
20 FRONT INPUT (FRONT-INGÅNG): Använd de här praktiska
ingångarna för tillfälliga signalkällor, som videokamera, bandspelare, TV-spelskonsol eller någon annan analog ljudkälla eller komposit/S­videokälla. Välj insignalen från FRONT INPUT med hjälp av ärrkontrollen eller INPUT SELECTOR ratten på framsidan.
Om din källa har ett enda audio-ut-jack eller är märkt ”mono output” skall du ansluta det till den FRONT-ingång på VISO TWO som är märkt ”R (MONO)”. Om källan å andra sidan har två utgångsjack (vilket tyder på en stereoutsignal) ansluter du de båda jacken till motsvarande FRONT INPUT-jack på VISO TWO, märkta ”L” respektive ”R (MONO)” så att du får stereoljud i högtalarna.
21 PHONES: Passar för stereohörlurar med en 1/4-tums hörlurskontakt av
standardtyp (använd lämplig adapter för lurar med en mindre kontakt). När du kopplar in hörlurarna stänger VISO TWO automatiskt av ljudet från högtalarna (men inte det från AUDIO OUT-jacken för VCR och SCART OUT (enbart europeisk version)).
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
9
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
APPARATENS BAKSIDA
1 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2 3
13 14
European version only
15 18 19
16 17 20
European version only
European version only
North American
version only
North American
version only
OBSERVERA!
Koppla in alla sladdar till VISO TWO med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla
tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
1 SPEAKERS (HÖGTALARE): Anslut ” L” och ”R” , kanalerna till
motsvarande högtalare. Se till att ”+” (röd) terminal och ”-” (svart) terminal ansluts till motsvarande ”+” och ”-” terminalerna på högtalarna. Var noga med att inga lösa kardeler kommer utanför kontakterna och riskerar kortslutning.
Apparaten är konstruerad att fungera optimalt med högtalare som har en impedans inom VISO TWO rekommendationer. Se till att alla högtalare som används har minst 8Ω per högtalare.
NOTERA
• Tänk på att använda kabel med minst 1,5mm2, vi rekommenderar en högtalarkabel av god kvalitet (konsultera din NAD specialist). Högtalaranslutningarna kan göras med banankontakter, skalad kabel eller med ”pins”. Du skruvar lös terminalens plastmutter stoppa in kabeln med alla trådarna genom hålet och spänner åt så hårt förnuftet medger (Det nns ett hål tvärs igenom axeln för anslutning av skalad kabel eller ”pins”. För att minimera risken för kortslutning skall bara 1,5cm kabel skalas
2 FM & AM ANTENN: Den medföljande ”dipol” FM antennen passer
i FM uttaget med den medföljande adaptern. Den fungerar bäst om den placeras på en vertikal yta som en vägg, med ”armarna” utsträckta som ett ”T” vinkelrätt mot sändaren. Prova dig fram till bästa placering som ger den starkaste signalen och det lägsta bakgrundsbruset. I områden med dålig mottagning kan det vara värt att prova med en utomhusantenn, det kan göra stor skillnad.
3 AM ANTENN:För mottagning av lokala AM stationer följer det med
en så kallad Loopantenn. Anslut den till terminalen genom att vika ner låsblecken och sticka de skalade ändarna i hålen och sedan låsa dem. Prova med att rikta antennen åt olika håll för bästa mottagning. Tänk på att loopen alltid skall placeras vertikalt. Försök att hålla undan antennen från stora metallytor då de skärmar av mottagningen. Se även avsnittet om ”HUR DU LYSSNAR FÖR AM/FM” i ”HANDHAVANDE HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO - AM/FM/DB/iPod”.
4 CABLE/SAT & VCR: Anslut dessa ingångar, S-Video, kompositvideo och
analogt ljud från apparater som kabel TV dekodrar, satellitmottagare, ytterliggare DVD spelare eller andra passande apparater. VCR-jacket kan användas för inspelningskomponenter som videobandspelare och DVD-recorders. Anslut VISO TWOs VCR-jack för Audio/Video OUT till motsvarande inspelningsingångar på dessa komponenter. Observera att det går utmärkt att använda VCR-jacken för rena avspelningskomponenter. Då lämnar du OUT-jacken här oanvända.
5 SUBW (SUBWOOFER) PREOUT: Anslut detta jack till utgången på en
aktiv subwoofer (eller till ett slutsteg som driver ett passivt system).
6 DAB MODUL INGÅNG (Enbart europeisk version): Koppla in
andra änden på Mini-Din kontakten från NAD DAB Adaptor DB 1 modulutgång i kontakten. VISO TWO är enbart kompatibel med NAD DAB Adaptor DB 1 so kontrollera om din NAD handlare har denna modul. Med DAB kan du få CD-liknande kvalitet på ljudet utan störningar eller interferens.
7 MP DOCK (MP DOCKA): VISO TWO är utrustad med en data
ingång på baksidan där man kan koppla in en NAD IPD 1 Dock (extra tillbehör). Anslut ”MP DOCK (DATA PORT)” kontakten på VISO TWO till motsvarande DATA PORT kontakt på en NAD IPD 1.
8 DIGITAL AUDIO IN (OPTISK, KOAXIAL): Anslut en optisk eller koaxial
S/PDIF-format digitalutgång från en källa som exempelvis en CD eller DVD spelare, HDTV eller satellitmottagare och andra lämpliga apparater.
9 HDMI OUT (HDMI UT): Anslut utgången till en HDTV eller projektor
med HDMI ingång.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS BAKSIDA
VARNING
Innan du ansluter eller kopplar ur några HDMI kablar, måste VISO TWO
och annan berörd utrustning vara avstängd och urkopplad från elnätet. Om detta inte följs kan det orsaka permanenta skador på all utrustning ansluten via HDMI kontakterna.
VIKTIG INFORMATION
När man spelar DTS (eller Dolby Digital) material, se till att din HDMI
anslutna TV har ljudet avstängt. Det kan höras ett brusande ljud om din TV inte klarar av att koda av DTS (eller Dolby Digital) Bitströmmen, de esta TV har inte den funktionen.
10 DIGITAL OUT (OPTISK): Här ansluter du apparater som kan spela
in digitalt, CD-inspelare, Mini Disc, eller ljudkort på dator, via optisk DIGITAL OUT till motsvarande S/PDIF digitalingång.
11 LOAD SW: För framtida mjukvaruuppdateringar kan man använda
denna knappen tillsammans med RS232 för att uppgradera VISO TWO. Ägare som registrerat sin VISO TWO på vår internationella hemsida: www.NADelectronics.com kommer att meddelas när det nns uppdateringar tillgängliga. Din handlare eller installatör kan hjälpa dig att uppgradera och kongurera VISO TWO.
12 RS-232: Anslut detta gränssnittet med en RS-232 seriellkabel (följer
inte med) till en Windows® kompatibel PC för att kunna styra VISO TWO med NADs egna PC program. Var vänlig och gå in på www. nadelectronics.com/software för den senaste versionen av PC styrprogram. NAD är en certierad partner till AMX och Crestron och har fullt stöd för extrena styrenheter. Kontakta din NAD specialist för mer information.
13 RESET (återställning): Vid det osannolika händelsen att VISO TWO
skulle låsa sig eller hänga sig kan man trycka på denna knapp för att återställa VISO TWO.
14 IEC NÄTBRUNNNAD: VISO TWO levereras med en separat nätkabel.
Innan denna ansluts till ett vägguttagbör du se till att den sitter säkert ansluten i NAD VISO TWOs nätbrunn först. Koppla alltid ur nätkontakten ur väggkontakten först innan du kopplar ur den ur VISO TWOs nätbrunn.
16 COMPONENT VIDEO IN, COMPONENT VIDEO OUT: Anslut
component video IN ngångarna med en signalkälla med motsvarande utgångar, typiskt en DVD-spelare eller en mottagare för marksänd eller sattelitsänd digital-TV. Anslut även VISO TWOs component video OUT till en komponent-video ingång på en kompatibel monitor/TV. Försäkra dig om att vara konsekvent när du kopplar ihop Y, Cb/Pb, Cr/Pr kablarna till rätt ingångar/utgångar.
17 IR IN (IR INGÅNG): Kontakten kan anslutas till utgången på en IR
(infraröd) “förlängare”(Xantech eller liknande) eller IR utgången på någon annan apparat som då kan styra VISO TWO från en annan plats.
18 SCART/RGB OUT (enbart europeisk version/PAL-modellen):
Anslut VISO TWOs utgång ”SCART/RGB OUT” till en SCART/RGB­videoingång på en kompatibel videomonitor/TV. Se till att du vänder SCART/RGB-kontakten rätt. Du måste ställa in ”Video Utsignal” till ”RGB” i menyn ”Videosystem på skivan” för att stadigvarande få en videosignal i SCART/RGB OUT.
19 XM MODUL INGÅNG (Enbart nordamerikansk version): Anslut
XM radio kabeln till denna kontakt. Följ instruktionerna som följde med XM radion som säljes separat. Med XM radio, nns det mer än 100 kanaler med musik, nyheter, sport, komedi, talradio och underhållning. Täckningen räcker över hela kontinenten. Ljudkvaliteten är digital med många reklamfria kanaler.
NOTERA
• Frågor? Besök www.xmradio.com Lyssnare kan prenumerera genom att besöka XM på nätet www.
xmradio.com eller genom att ringa (Vid manualens tryckning) XMs kundtjänst på (800) 853 9696. Se till att ha din Radio ID till hands den hitter du genom att välja kanal 0.
20 SWITCHED AC OUTLET (SWITCHAT NÄTUTTAG): Detta uttag kan
användas för att mata någon annan apparat eller tillbehör. Det kan stängas av och sättas på med POWER knappen på apparatens framsida eller HTR 6s [On] och [O] knappar).
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
15 MONITOR (S-VIDEO, VIDEO): Anslut detta uttag till videoingången
på din monitor/TV. Använd RCA- och/eller S-videokablar avsedda för videosignaler. I allmänhet ger en S-videoanslutning överlägsen kvalitet och vi rekommenderar att du använder den om din TV/monitor har en sådan ingång.
11
Loading...
+ 23 hidden pages