SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR SENARE BRUK
FÖLJ ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER SOM FINNS PÅ
APPARATEN.
1 Läs instruktionerna - Alla säkerhets och användarinstruktioner skall
läsas innan apparaten tas i bruk
2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas
för framtida bruk.
3 Beakta Varningarna - Alla varningar på appraten och i
bruksanvisningen måste följas.
4 Följ Instruktionerna - Alla instruktioner om drift och skötsel skall
följas.
5 Rengöring - Koppla ur apparaten från elnätet innan rengöring. Använd
inte ytande eller sprej rengöringsmedel. Använd en lätt fuktad trasa för
rengöring
6 Tillbehör - Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren eftersom de kan orsaka skada.
7 Vatten och Fukt - Använd inte denna produkt i närheten av vatten,
exampelvis nära ett badkar, vask, diskbänk eller tvättbalja. Vi avråder
även från att använda den i en fuktig källare eller nära en simbassäng
och liknande.
8 Kringutrustning - Placera inte denna produkten på en instabil vagn,
stative eller bord. Produkten kan falla och orsaka allvarlig skada på
barn eller vuxna , och skada på produkten. Använd bara vagnar, stativ,
väggfäste som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans
med produkt. All montering av produkten skall följa tillverkarens
instruktioner och använda monteringsutrustning som tillverkaren
rekommenderar.
9 Om produkten skall yttas på en vagn skall detta ske med
största försiktighet. Snabba stopp, för mycket kraft och
ojämnt underlag kan ogöra att vagnen välter.
10 Ventilation - Galler och öppningar i apparatens hölje är till för att ge
apparaten tillräcklig ventilation för stabil drift och förhindra överhettning.
Öppningarna får inte blockeras genom att ställa apparaten i en soa,
på en säng eller på en tjock mattaeller liknande yta. Produkten får inte
byggas in i en bokhylla eller i en ställning om det inte nns tillräcklig
ventilation eller att tillverkarens instruktioner beaktas.
11 Nätspänning - Denna produkt skall enbart användas med den typ av
nätspänning som indikeras av ettiketten på apparatens baksida. Om
du är osäker på vilken nätspänning du har hemma bör du kontakta din
handlare eller ditt elbolag.
Den bästa metoden för att helt koppla bort förförstärkaren från elnätet
är att koppla ur nätsladden. Se till att nätkontakten alltid är lätt åtkomlig.
Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget om apparaten inte skall användas på
ett par månader.
12 Jordning och fasvändning - Denna apparat skall anslutas till ett jordat
uttag. Vilket håll du ansluter nätkontakten i uttaget kan också påverka
ljudet en aning. Jordningen är en säkerhetsfunktion. Prova att ansluta
kontakten åt olika håll och lyssna efter vilket som låter bäst. Man kan
även mäta på chassit med en faspenna. Det håll på nätkontakten som
ger det minsta elfältet är det rätta. Prova även att vända fasen på övrig
utrustning i anläggningen.
13 Skydda nätsladden - Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att
trampa på dem eller att de kommer i kläm. Man skall vara extra noga
med kontakterna, uttagen och vid anslutningen i apparaten.
14 Jordning av utomhusantennen - Om en utomhus antenn eller
kabelradioantenn är ansluten till apparaten, försäkra dig om att antennen
eller kabelradiosignalen är jordad så att den skyddas mot överslag
och statiska urladdningar Gäller enbart USA/Kanada: Article 810 of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard
to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding
of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding
conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding
electrodes, and requirements for the grounding electrode.
BRA ATT VETA FÖR KABELTV INSTALLATÖRER
Gäller enbart USA/Kanada: This reminder is provided to call the CATV
system installer’s attention to Section 820-40 of the NEC which provides
guidelines for proper grounding and, in particular, species that the cable
ground shall be connected to the grounding system of the building, as
close to the point of cable entry as practical.
15 Blixtnedslag- För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller
när den lämnas oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar
vi att antennen eller kabelantennen kopplas ur. Detta kommer att
förhindra skada på apparaten mot blixtnedslag och mot störningar via
kabelnätet.
16 Kraftledningar - En utomhusantenn bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra ledningar som kan komma i kontakt med
antennen. När man installerar en utomhusantenn bör man vara extremt
noga med att inte vidröra kraftledningar eller liknande ledningar. Det
kan innebära livsfara.
17 Överbelastning - Överbelasta inte vägguttag, förlängningskablar eller
uttag på apparaten eftersom detta kan resultera i brand eller elektriska
stötar.
18 Om föremål eller vätska kommer in i apparaten - Tryck aldrig in
någon form av föremål i apparaten genom dess öppningar. De kan
komma i kontakt med farlig spänning och kortsluta delar i apparaten
vilket kan resultera i brand eller stötar. Spill aldrig vätska i apparaten.
VARNING: APPARATEN FÅR INTE UTSÄTTAS FÖR VATTENDROPPAR
ELLER STÄNK. FÖRMÅL INNEHÅLLANDE VÄTSKOR SOM
EXEMPELVIS VASER FÅR EJ PLACERAS PÅ APPARATEN. SOM
VID ALLA ANDRA ELEKTRONISKA APPARATER BÖR DU VARA
NOGA MED ATT UNDVIKA ATT SPILLA VÄTSKA I NÅGON DEL
AV APPARATEN. VÄTSKOR KAN ORSAKA SKADA OCH FARA FÖR
BRAND.
19 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och
överlämna den till kvalicerad servicepersonal under följande villkor:
a) När nätsladden eller kontakten skadats.
b) Om vätska kommit in i apparaten.
c) Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska.
d) Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen.
Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen
eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i
skador på apparaten som kan kräva omfattande reparationer för att
återställa apparaten.
e) Om apparaten tappats eller skadats på något sätt.
f) Om apparaten visar klara skillnader i prestanda är detta ett tecken
på att den behöver lämnas in för reparation.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
20 Reservdelar - När man behöver reservdelar, försäkra dig om att
serviceteknikern använder sig av de delar som servicemanualen
specicerar eller har samma karaktäristik som originaldelarna. Utbyte till
delar som inte motsvarar specikationen kan resultera i brand, elektriska
stötar eller andra olyckor.
21 Säkerhetskontroll - Efter att service gjorts på apparaten be teknikern
att utföra en säkerhetskontroll på apparaten för att se om den fungerar
som avsett.
22 Vägg eller takmontering - Produkten skall enbart monteras på sätt
som rekommenderas av tillverkaren.
VARNING!
FÖR ATT MINIMERA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR SKALL
DU UNDVIKA ATT UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU SE TILL ATT DET BREDA
STIFTET PÅ STICKKONTAKTEN HAMNAR MITT FÖR DET BREDA HÅLET OCH
SEDAN STICKA IN KONTAKTEN HELT.
OBSERVERA!
Denna DVD-receiver använder sig av ett lasersystem. För att du säkert skall
använda produkten på rätt sätt ber vi dig att läsa igenom bruksanvisningen
noggrant och spara den för framtida bruk. Om apparaten skulle behöva
service bör du kontakta en auktoriserad verkstad. Du skall inte använda
reglage, göra justeringar eller någonting annat med receivern som
inte nns angivet här, eftersom du då kan exponeras för laserstrålning.
Öppna inte apparatens hölje, eftersom du då kan exponeras direkt för
laserstrålningen. Laserljuset är synligt när höljet är öppnat.
SYMBOLEN MED EN BLIXT INUTI EN TRIANGEL VARNAR
FÖR ATT DET INUTI APPARATEN FINNS OISOLERADE
SPÄNNINGSFÖRANDE DELAR SOM KAN SKADA EN MÄNNISKA.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN INUTI EN TRIANGEL
TALAR OM ATT DET FINNS VIKTIGA INSTRUKTIONER OM
APPARATENS ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL I DE DOKUMENT
SOM MEDFÖLJER APPARATEN.
När POWER-strömbrytaren står i läge STANDBY förbrukar apparaten ändå en
viss nominell viloström från vägguttaget.
Vägguttaget skall nnas nära apparaten och vara lättåtkomligt.
OBSERVERA!
Ändringar eller modieringar av denna apparat som inte uttryckligen
godkänts av NAD Electronics vad gäller uppfyllande av nämnda regler och
krav kan upphäva användarens rätt att använda apparaten.
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för digital
utrustning av klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade
för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i
hemmiljö.
Apparaten genererar, använder och kan utsända radiofrekvensenergi och
kan, om den inte installeras och används i enlighet med bruksanvisningen,
orsaka skadliga störningar på radiokommunikationen. Det nns dock
ingen garanti att störningar inte kan uppträda i en given installation. Om
utrustningen orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen,
vilket kan fastställas genom att man stänger av utrustningen och sätter
på den igen, rekommenderas användaren att försöka avhjälpa störningen
genom en eller era av följande åtgärder:
• Flytta eller rikta om mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Ta kontakt med försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
FCCVARNING
Ändringar eller modieringar av apparaten som inte uttryckligen godkänts
av den part som ansvarar för utrustningens uppfyllande av nämnda regler
och krav kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
FÖRSIKTIGHETSFÖRESKRIFTER FÖR PLACERING
För att få tillräcklig ventilation runt apparaten måste du lämna ett öppet
utrymme (räknat från apparatens största mått, inklusive utskjutande delar)
på minst:
Höger och vänster sida: 10 cm
Baksidan: 10 cm
Ovansidan: 50 cm
KRAV ENLIGT INDUSTRY CANADA
Denna digitala apparat av klass B uppfyller alla krav i de kanadensiska
regelverken för ”Interference-Causing Equipment”.
KLIPP INTE AV stickkontakten till apparaten. Om den medföljande
stickkontakten inte passar uttagen i ditt hem eller om sladden inte räcker
fram till vägguttaget skall du skaa en säkerhetsgodkänd förlängningssladd
eller kontakta försäljningsstället. Om kontakten ändå klipps av, skall du TA
BORT SÄKRINGEN och omedelbart kassera kontakten, så att ingen riskerar
att få en elektrisk stöt genom att av misstag sätta i den i ett vägguttag.
Om produkten levereras utan stickkontakt, eller en ny kontakt behöver
monteras, följ anvisningarna nedan:
VIKTIGT!
ANSLUT INTE någon ledare till den större polen, som är märkt med
bokstaven ”E” eller med symbolen för skyddsjord eller med GRÖN eller
GRÖN OCH GUL färg.
Ledarna i nätsladden till denna produkt är färgade enligt följande kod:
BLÅ – NOLLA
BRUN – FAS
Eftersom det kan hända att dessa färger inte överensstämmer med
färgmarkeringarna för polerna i stickkontakten, skall du göra så här:
Den BLÅA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt med
bokstaven ”N” eller med SVART färg.
Den BRUNA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt
med bokstaven ”L” eller med RÖD färg.
När du byter säkringen skall du endast använda en godkänd säkring av
korrekt typ och komma ihåg att sätta tillbaka säkringslocket.
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR
När produkten inte längre kan användas, får den inte
kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en
återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk
utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning
nns en symbol som markerar detta.
Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning. Genom
återanvändning, återvinning av råvaror eller andra former av återvinning
av gamla produkter bidrar du aktivt till att skydda vår miljö. Ditt lokala
miljökontor kan lämna upplysningar om närmaste återvinningsställe.
OBS! DENNA DVDRECEIVER HAR INTE AUTOMATISKT
SPÄNNINGSVAL. DEN FÅR ENDAST ANSLUTAS TILL ANGIVEN
NÄTSPÄNNING, ALLTSÅ 230 V 50 HZ ELLER 120 V 60 HZ.
Denna produkt innehåller upphovsrättsskyddande teknik som är skyddad
av metodkrav i vissa amerikanska patent och andra immaterialrättsliga
rättigheter tillhöriga Macrovision Corporation och andra rättighetsägare.
Användning av denna upphovsrättsskyddande teknik måste vara godkänd
av Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmabruk
och annan begränsad visning om ej annat godkänts av Macrovision
Corporation. Dekompilering och disassemblering är förbjuden.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-Dsymbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
”DTS” och ”DTS Digital Out” är registrerade varumärken som tillhör DTS, Inc.
OM DU ÄR TVEKSAM SKALL DU KONTAKTA EN UTBILDAD
ELEKTRIKER
ANTECKNA APPARATENS MODELLNUMMER NU NÄR DU LÄTT
KAN SE DET
Du hittar DVD-receiverns modell- och serienummer på baksidan av
apparaten. Vi rekommenderar att du antecknar dem här, så att du har dem
lätt tillgängliga för framtida bruk.
VISO TWO DVD Receivern är en teknologiskt avancerad och mycket
kapabel produkt — likväl har vi lagt mycket möda för att göra den enkel
att hantera och använda. VISO TWO innehåller ett ertal användbara
funktioner för vanligt stereoljud vilka åstadkomms med en kraftfull digital
signalbehandling.
En av de viktigaste egenskaperna är att den är en av de mest musikaliskt
transparenta på marknaden. Den är kulmen på våra erfarenheter efter ett
kvartssekel av utveckling av ljudprodukter. Med vårt motto ”Musiken först”
som designloso är vi övertygade att VISO TWO kommer att ge dig både
den bästa hemmabioupplevelsen och en genuin, audiol, musikupplevelse
i många år fram över.
Vi ber dig att ta dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Genom att
lägga lite tid på bruksanvisningen kommer du att spara mycket tid senare,
och det är det bästa sättet att försäkra dig om att få ut det mesta av din
investering i NAD VISO TWO.
En sak till: Vi uppmanar dig att registrera ditt innehav av VISO TWO på NADs
hemsida:
http://NADelectronics.com/warranty
För garantifrågor ber vi dig kontakta din lokala handlare.
Även om VISO TWO är en av de mest kraftfulla och mest sostikerade
digitala DVD Receivern som nns, har vi arbetat mycket med att göra
den till en av de mest musikaliskt transparenta hemmabio apparatena
också. Detta är vad vi menar med NADs ”Musiken i första rummet”
konstruktionsloson.
Här är ett par exempel:
· NAD VISO TWO använder de senaste, ljudmässigt mest korrekta
komponenterna I de analoga signalvägarna.
· VISO TWO är utomordentligt spelbar. VISO TWO kan spela DVD-
Video, DVD-R/-RW/+R/+RW, DVD-A, SVCD med eller utan PBC (Play
Back Control), VCD, DivX, CD-R/-RW och CD inklusive inspelade MP3-,
kopieringskyddade WMA- och JPEG-ler.
· RS-232 port för avancerad zonkontroll och programvaruppdateringar
via en Windows® kompatibel PC.
· Guldpläterde kontakter används bade internt och externt för bästa
signalöverföring.
ÄNVÄNDARVÄNLIGHET
Medan vi lade ner enorma ansträngningar på att få ut bästa möjliga ljud ur
VISO TWO assade vi på att också lägga stor vikt vid att den skulle vara lätt
att använda. Handhavandet är ovanligt enkelt för att vara en produkt i den
här klassen. Även den medföljande ärrkontrollen, HTR 6, är mycket lätt att
använda med sitt intuitiva gränssnitt.
RS232
Man kan kongurera apparaten exibelt via RS-232 gränssnittet och NADs
egna Windows® kompatibla program. NAD är en certierad partner till AMX
och Crestron och har fullt stöd för extrena styrenheter.
Denna programvara medger fullständig kontroll av VISO TWO från alla
platser via PC. Kontakta din NAD specialist för mer information.
UPPGRADERINGSMÖJLIGHETER
Med VISO TWO kan man uttöka sitt system med stor exibilitet. Vi har även
underlättat för det trolga scenariot att göra mjukvaru uppgraderingar
lätta att genomföra via RS-232 porten på baksidan av VISO TWO
(och i kombination med LOAD SW omkopplaren på baksidan). Ägare
som registrerat sin VISO TWO på vår internationella hemsida: www.
NADelectronics.com kommer att meddelas när det nns uppdateringar
tillgängliga. Vissa av dessa är kostnadsfria, men andra kan kräva betalning
beroende på vad som uppgraderas. Den avancerade användaren kan göra
dessa uppgraderingar genom att ladda ner ler från vår hemsida eller via epost och installera genom att koppla ihop VISO TWO med en PC. Alternativt
kan handlaren du köpt din VISO TWO hjälpa dig med uppgraderingar.
OM FJÄRRKONTROLLEN HTR 6
Med din VISO TWO följer även en NAD HTR 6 ärrkontroll, som är speciellt
framtagen för att vara lätt att sköta och förstå. Vi råder dig att läsa igenom
avsnittet om denna ärrkontroll innan du går vidare med installationen av
din VISO TWO. Du kommer att upptäcka att detta bara tar några minuter.
Troligtvis kommer du främst att använmda din HTR 6 för att styra VISO TWO,
men ärrkontrollen kan även styra andra NAD apparater och apparater
av andra fabrikat andra som till exempel CD-spelare eller CD-brännare,
kassettdäck TV-apparater eller radiodelar. Den kan styra i princip allt som
styrs via IR.
INTRODUKTION
HUR DU KOMMER IGÅNG
WHAT’S IN THE BOX
Packat tillsammans med din VISO TWO hittar du:
· En AM-antenn.
· En FM bandantenn.
· En löstagbar nätsladd (om du önskar kan du använda vilken IEC-
standard nätkabel som helst med lämplig eekttålighet).
· En HTR 6 ärrkontroll och 4 (fyra) AAA-batterier.
· Denna bruksanvisning.
SPARA FÖRPACKNINGSMATERIALET
Vi ber dig att spara kartongen och allt förpackningsmaterial till VISO TWO.
Om du skulle ytta eller av annan anledning behöva transportera din
VISO TWO, är detta det överlägset säkraste sättet att packa in den. Vi har sett
alldeles för många för övrigt perfekta apparater som transportskadats p.g.a.
brist på lämplig transportkartong, så snälla: Spara kartongen!
VAL AV PLACERING
Välj en väl ventilerad plats, som lämnar minst 1 dm fritt utrymme på båda
sidorna och bakom apparaten), och som dessutom ger fri sikt inom 7 m
mellan framsida på VISO TWO och din huvudsakliga lyssnar/tittarplats.
Detta för att ärrkontrollens infraröda kommunikation skall fungera perfekt.
VISO TWO alstrar en viss värme, men det är inget som skall orsaka problem
för andra komponenter i närheten. Det är fullt möjligt att ställa VISO TWO
ovanpå andra komponenter, men det omvända bör vanligen undvikas.
Inte desto mindre är det i allmänhet mest lämpligt att VISO TWO får stå
för sig själv. Det är speciellt viktigt att man ser till att det nns tillräcklig
ventilation runt apparaten. Om du funderar på att placera VISO TWO inuti
ett TV-skåp eller någon annan möbel, skall du konsultera din NAD-handlare
för att få råd om hur du skapar ett tillräckligt luftöde.
SNABBSTART
Om du bara inte kan vänta på att få uppleva det som din nya VISO TWO från
NAD kan erbjuda, kan du använda nedanstående ”Snabbstart”-instruktioner
för att komma igång. Innan du går igenom punkterna nedan skall du
ansluta din VISO TWO till en TV/monitor.
Koppla in alla sladdar till VISO TWO med nätkontakten urdragen. Vi
rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten
till alla tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller
nätkablar.
SPELA EN CD ELLER DVDFILM
· Anslut VISO TWO:s kompositvideo- eller S-videoutgång märkt
”MONITOR OUT” till motsvarande ingång på din TV/monitor.
· Anslut dina högtalare till VISO TWOs “L” och “R” terminalerna. Var noga
så att du kopplar röd till röd (”+”) och svart till svart (”-”), och se till att
inga trådar hänger löst eller löper mellan de båda terminalerna. Om
du har en aktiv subwoofer i ditt system, kopplar du ihop jacket märkt
”SUBWOOFER PRE-OUT” på VISO TWO med subwooferns linjeingång.
· Anslut nätsladden till nätkontakten och koppla sedan in det i
vägguttaget, LED indikatorn vid POWER knappen tänds och lyser
orange för att visa att VISO TWO är i standby läget, redo att tae mot
kommandon från antingen knapparna på apparatens framsida eller
HTR 6 ärrkontrollen.
· Tryck på knappen ”DVD” i fältet Device Selector (Apparatval) och sedan
på knappen ”OPEN/CLOSE”. Sätt i skivan och tryck på knappen [ PLAY]
för att starta avspelning. Du bör då höra stereoljud och se en bild på
TV:n/monitorn. Om en eller annan inte dyker upp bör du kontrollera
din TV/monitors ingångsinställningar eller VISO TWOs audio/video
anslutningar.
Nu kan du njuta av lmen eller musiken, men se till att ta dig tid senare att
läsa igenom den här bruksanvisningen noga, och att installera, kalibrera och
kongurera din VISO TWO noggrant och fullständigt.
1 POWER KNAPP: Tryck på denna knappen eller på HTR 6
ärrkontrollens [ON] knapp för att sätta på VISO TWO. Standbyindikatorn
ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker man på
knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
Observera att när du väljer Power-knappen på framsida för att gå till
standbyläge, så lagrar VISO TWO minnesbackup kanalvolymer, tunerförval
och andra inställningar i era veckor, även om enheten är avstängd.
Genom att trycka på [OPEN/CLOSE] knappen på apparatens framsida
eller på ärrkontrollen HTR 6s [ ] knapp sätter man på VISO TWO från
standby-läge och samtidigt öppnas skivsläden.
NOTERA
Det tar omkring 10 sekunder för VISO TWO att sättas på från
standbyläget när den är avslagen andra än DVDläget. I detta tillstånd
tar det samma tid för standby lysdioden att växla från blå till orange.
2 INDIKATOR: Denna indikator tänds och lyser orange när VISO TWO är i
viloläge. När VISO TWO är i läget PÅ, lyser denna indikator blå.
3 NAVIGATION och ENTER knappar: Navigationsknapparna [PRESET
] / [TUNE ] används tillsammans med ENTER
knappen för att navigera i menysystemet, titel och meny bilder.
I AM/FM/XM-läge kan du trycka på denna knapp för att stega uppåt
eller nedåt bland de lagrade radiosnabbvalen. Apparaten hoppar
över ”oanvända” snabbvalspositioner. Notera att snabbvalen måste ha
sparats tidigare. Se även avsnittet om ” HUR DU ANVÄNDER SNABBVAL
FÖR RADIOSTATIONER” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN
VISO TWO - AM/FM/DB/iPod”.
Tryck kort på [TUNE ] knappen för att söka manuellt på
FM- eller AM-bandet. Tryck in och håll kvar [TUNE ] i minst 2
sekunder om du vill söka uppåt eller nedåt; VISO TWO:s tuner stannar
vid nästa tillräckligt starka station som den hittar. Observera även att
den här funktionen ”går runt” och fortsätter att söka uppåt eller nedåt
från den ena änden av FM- eller AM-bandet till den andra.
I DVD läge, tryck [ ] för att hoppa framåt eller [ ] för att hoppa
bakåt ett spår eller en l. Tryck på [ ] under avspelning för att
välja avsökningshastighet.
När du ställer in timern använder du [ ] knappen för att ställa
in timmar och minuter.
4 MENY: Tryck på denna knapp för att ta fram DVDns meny under
avspelning, stopp, pause eller stop-resume läge. I FM/XM/DAB läge
fungerar MENU knappen också på samma sätt som TUNER MODE
knappen. Se även avsnittet för TUNER MODE nedan.
5 DISPLAY: Tryck på denna multifunktionsknappen i TUNER läget för at
visa relevant information för inställd FM, XM eller DAB station.
Vid CABLE/SAT, VCR eller Front källeläget, anvönds DISPLAY knappen
för att välja mellan optisk, koaxial ingång eller den associerade analoga
ljudingången för den valda källan.
I DVD läget används DISPLAY knappen för att visa skivans allmänna
avspelningsstatusför DVD display navigationsmenyn.
6 MEMORY: Använd denna knapp för att lagra inställda stationer
i VISO TWO:s minne. Se även avsnittet om ”HUR DU ANVÄNDER
SNABBVAL FÖR RADIOSTATIONER” i ”HANDHAVANDE - HUR DU
ANVÄNDER DIN VISO TWO - AM/FM/DB/iPod”.
7 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL: Rikta ärrkontrollen HTR 6 mot
sensorn och tryck på önskad knapp. Utsätt inte sensorn för någon stark
ljuskälla, som direkt solljus eller starkt lampljus. Om du gör det kan det
hända att du inte kan styra VIOS FIVE med ärrkontrollen.
Räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta.
Vinkelomfång: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns främre yta.
8 DISPLAY PÅ APPARATENS FRAMSIDA (VFD-displayen): Denna ger
visuell information om apparatens olika inställningar, funktioner och
status som den aktuella källan, speltid och annan information.
9 TIMER ON/OFF: Tryck in och håll [PRESET ] och [MEMORY]
knapparna, för att ställa den inbyggda klockan, ON/OFF timer såväl
so matt aktivera olika timerfunktioner. Se även avsnittet om ”TIMER
INSTÄLLNING” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO TWO
– FUNKTIONER”.
171820
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA
10 AM/FM/DB: Använd denna knapp för att växla mellan AM; FM och DAB
(enbart europeisk version ) eller XM (enbart nordamerikansk version)
radiofunktionerna.
11 TUNER MODE (TUNER LÄGE): I FM läge växlar knappen mellan
FM STEREO och FM Mono. Välj FM Mono (FM STEREO och FM MUTE
ikonerna slacks i displayen) för stationer med för mycket interferens
eller som är för svaga . I DAB (enbart europeisk version ) eller XM
(enbart nordamerikansk version) radio ger dnna knappen tillgång till
digitalradiomenyn tillsammans med Navigationsknappen och Enter
knappen.
I FM/XM/DAB läge fungerar MENU knappen också på samma sätt som
TUNER MODE knappen.
12 TONE: Tryck på denna för att växla mellan Bas, Diskant, “Tone Defeat”
och “Tone Active”. Vrid på VOLUME ratten för att ändra antingen Bas eller
Diskant inom ±12dB.
13 VOLUME (VOLYM) : Vrid ratten medurs för att höja volymen, moturs
för att sänka den. Du använder även volymratten för att öka/minska
bas/diskantnivån, justera höger/vänsterbalansen, ställa in DRC-nivån
och slå AV/PÅ SRS.
14 INPUT SELECTOR (INGÅNGSVÄLJARE) : Använd den här knappen
för att välja audio/video-insignal tillsammans med den analoga eller
digitala ingång som är tilldelad för denna signal. Tryck era gånger för
att stega igenom: Inbyggd DVD Cable/Sat VCR (iPod) Front
Inbyggd AM/FM/XM (DAB)-tuner tillbaka till Inbyggd DVD.
15 SURROUND MODE (SURROUNDLÄGE): Tryck på knappen era
gånger för att bläddra mellan de olika alternativen för SURROUND
MODE. Se även avsnittet om ”LJUDLÄGE” i ”HANDHAVANDE - HUR DU
ANVÄNDER DIN VISO TWO – AUDIO INSTÄLLNINGSMENY”.
BRA ATT VETA
· Beroende på formatet på den valda ingången (digital eller analog,
stereo eller multikanal), kan olika lägen kan vara aktuella.
· För bästa resultat när du spelar in på en VCR, välj ”Mode: Stereo”, och
”Sub: O” i VISO TWO inställnings OSD.
16 STOP: Medan en skiva spelas kan du trycka på den här knappen för
att stoppa skivan och samtidigt pausa avspelningen – meddelandet
”RESUME” visas. När du trycker på [PLAY/PAUSE] knappen fortsätter
avspelningen från det ställe där den stoppades. Om [STOP] knappen
trycks er gånger under avspelning, kommer avspelningen att avslutas.
I fullt stopläge visas, [STOP] i displayen för DVD avspelning, totalt antal
spar och total speltid för CD avspelning och ”CLIPMENU” visas om det är
en MP3/WMA/JPEG l som spelas.
17 PLAY/PAUSE: Tryck på den här knappen för att växla mellan avspelning
och pausning av en DVD, VCD, CD eller annan kompatibel skiva.
18 OPEN/CLOSE: Tryck på den här knappen för att öppna och stänga
skivsläden och samtidigt välja den inbyggda DVD-spelaren. Om
VISO TWO är i standbyläge när du trycker på knappen går VISO TWO
först över i läge ON, varpå skivsläden öppnas.
19 SKIVSLÄDE: När skivsläden är öppen kan du lägga i en DVD, VCD,
CD eller annan kompatibel skiva med den blanka sidan nedåt. Om du
lägger skivan uppochner och det är en enkelsidig skiva, visas texten “NO
DISC” på receiverns display och “Ingen Skiva” på TV/monitor-skärmen.
20 FRONT INPUT (FRONT-INGÅNG): Använd de här praktiska
ingångarna för tillfälliga signalkällor, som videokamera, bandspelare,
TV-spelskonsol eller någon annan analog ljudkälla eller komposit/Svideokälla. Välj insignalen från FRONT INPUT med hjälp av ärrkontrollen
eller INPUT SELECTOR ratten på framsidan.
Om din källa har ett enda audio-ut-jack eller är märkt ”mono output”
skall du ansluta det till den FRONT-ingång på VISO TWO som är märkt
”R (MONO)”. Om källan å andra sidan har två utgångsjack (vilket tyder på
en stereoutsignal) ansluter du de båda jacken till motsvarande FRONT
INPUT-jack på VISO TWO, märkta ”L” respektive ”R (MONO)” så att du får
stereoljud i högtalarna.
21 PHONES: Passar för stereohörlurar med en 1/4-tums hörlurskontakt av
standardtyp (använd lämplig adapter för lurar med en mindre kontakt).
När du kopplar in hörlurarna stänger VISO TWO automatiskt av ljudet
från högtalarna (men inte det från AUDIO OUT-jacken för VCR och
SCART OUT (enbart europeisk version)).
Koppla in alla sladdar till VISO TWO med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla
tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
1 SPEAKERS (HÖGTALARE): Anslut ” L” och ”R” , kanalerna till
motsvarande högtalare. Se till att ”+” (röd) terminal och ”-” (svart)
terminal ansluts till motsvarande ”+” och ”-” terminalerna på högtalarna.
Var noga med att inga lösa kardeler kommer utanför kontakterna och
riskerar kortslutning.
Apparaten är konstruerad att fungera optimalt med högtalare som
har en impedans inom VISO TWO rekommendationer. Se till att alla
högtalare som används har minst 8Ω per högtalare.
NOTERA
• Tänk på att använda kabel med minst 1,5mm2, vi rekommenderar
en högtalarkabel av god kvalitet (konsultera din NAD specialist).
Högtalaranslutningarna kan göras med banankontakter, skalad kabel eller
med ”pins”. Du skruvar lös terminalens plastmutter stoppa in kabeln med
alla trådarna genom hålet och spänner åt så hårt förnuftet medger (Det
nns ett hål tvärs igenom axeln för anslutning av skalad kabel eller ”pins”.
För att minimera risken för kortslutning skall bara 1,5cm kabel skalas
2 FM & AM ANTENN: Den medföljande ”dipol” FM antennen passer
i FM uttaget med den medföljande adaptern. Den fungerar bäst om
den placeras på en vertikal yta som en vägg, med ”armarna” utsträckta
som ett ”T” vinkelrätt mot sändaren. Prova dig fram till bästa placering
som ger den starkaste signalen och det lägsta bakgrundsbruset. I
områden med dålig mottagning kan det vara värt att prova med en
utomhusantenn, det kan göra stor skillnad.
3 AM ANTENN:För mottagning av lokala AM stationer följer det med
en så kallad Loopantenn. Anslut den till terminalen genom att vika
ner låsblecken och sticka de skalade ändarna i hålen och sedan låsa
dem. Prova med att rikta antennen åt olika håll för bästa mottagning.
Tänk på att loopen alltid skall placeras vertikalt. Försök att hålla undan
antennen från stora metallytor då de skärmar av mottagningen. Se även
avsnittet om ”HUR DU LYSSNAR FÖR AM/FM” i ”HANDHAVANDE HUR DU
ANVÄNDER DIN VISO TWO - AM/FM/DB/iPod”.
4 CABLE/SAT & VCR: Anslut dessa ingångar, S-Video, kompositvideo och
analogt ljud från apparater som kabel TV dekodrar, satellitmottagare,
ytterliggare DVD spelare eller andra passande apparater. VCR-jacket
kan användas för inspelningskomponenter som videobandspelare
och DVD-recorders. Anslut VISO TWOs VCR-jack för Audio/Video
OUT till motsvarande inspelningsingångar på dessa komponenter.
Observera att det går utmärkt att använda VCR-jacken för rena
avspelningskomponenter. Då lämnar du OUT-jacken här oanvända.
5 SUBW (SUBWOOFER) PREOUT: Anslut detta jack till utgången på en
aktiv subwoofer (eller till ett slutsteg som driver ett passivt system).
6 DAB MODUL INGÅNG (Enbart europeisk version): Koppla in
andra änden på Mini-Din kontakten från NAD DAB Adaptor DB 1
modulutgång i kontakten. VISO TWO är enbart kompatibel med
NAD DAB Adaptor DB 1 so kontrollera om din NAD handlare har
denna modul. Med DAB kan du få CD-liknande kvalitet på ljudet utan
störningar eller interferens.
7 MP DOCK (MP DOCKA): VISO TWO är utrustad med en data
ingång på baksidan där man kan koppla in en NAD IPD 1 Dock (extra
tillbehör). Anslut ”MP DOCK (DATA PORT)” kontakten på VISO TWO till
motsvarande DATA PORT kontakt på en NAD IPD 1.
8 DIGITAL AUDIO IN (OPTISK, KOAXIAL): Anslut en optisk eller koaxial
S/PDIF-format digitalutgång från en källa som exempelvis en CD eller
DVD spelare, HDTV eller satellitmottagare och andra lämpliga apparater.
9 HDMI OUT (HDMI UT): Anslut utgången till en HDTV eller projektor
med HDMI ingång.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS BAKSIDA
VARNING
Innan du ansluter eller kopplar ur några HDMI kablar, måste VISO TWO
och annan berörd utrustning vara avstängd och urkopplad från elnätet.
Om detta inte följs kan det orsaka permanenta skador på all utrustning
ansluten via HDMI kontakterna.
VIKTIG INFORMATION
När man spelar DTS (eller Dolby Digital) material, se till att din HDMI
anslutna TV har ljudet avstängt. Det kan höras ett brusande ljud om din
TV inte klarar av att koda av DTS (eller Dolby Digital) Bitströmmen, de
esta TV har inte den funktionen.
10 DIGITAL OUT (OPTISK): Här ansluter du apparater som kan spela
in digitalt, CD-inspelare, Mini Disc, eller ljudkort på dator, via optisk
DIGITAL OUT till motsvarande S/PDIF digitalingång.
11 LOAD SW: För framtida mjukvaruuppdateringar kan man använda
denna knappen tillsammans med RS232 för att uppgradera VISO
TWO. Ägare som registrerat sin VISO TWO på vår internationella
hemsida: www.NADelectronics.com kommer att meddelas när det nns
uppdateringar tillgängliga. Din handlare eller installatör kan hjälpa dig
att uppgradera och kongurera VISO TWO.
12 RS-232: Anslut detta gränssnittet med en RS-232 seriellkabel (följer
inte med) till en Windows® kompatibel PC för att kunna styra VISO
TWO med NADs egna PC program. Var vänlig och gå in på www.
nadelectronics.com/software för den senaste versionen av PC
styrprogram. NAD är en certierad partner till AMX och Crestron och har
fullt stöd för extrena styrenheter. Kontakta din NAD specialist för mer
information.
13 RESET (återställning): Vid det osannolika händelsen att VISO TWO
skulle låsa sig eller hänga sig kan man trycka på denna knapp för att
återställa VISO TWO.
14 IEC NÄTBRUNNNAD: VISO TWO levereras med en separat nätkabel.
Innan denna ansluts till ett vägguttagbör du se till att den sitter säkert
ansluten i NAD VISO TWOs nätbrunn först. Koppla alltid ur nätkontakten
ur väggkontakten först innan du kopplar ur den ur VISO TWOs nätbrunn.
16 COMPONENT VIDEO IN, COMPONENT VIDEO OUT: Anslut
component video IN ngångarna med en signalkälla med motsvarande
utgångar, typiskt en DVD-spelare eller en mottagare för marksänd eller
sattelitsänd digital-TV. Anslut även VISO TWOs component video OUT
till en komponent-video ingång på en kompatibel monitor/TV. Försäkra
dig om att vara konsekvent när du kopplar ihop Y, Cb/Pb, Cr/Pr kablarna
till rätt ingångar/utgångar.
17 IR IN (IR INGÅNG): Kontakten kan anslutas till utgången på en IR
(infraröd) “förlängare”(Xantech eller liknande) eller IR utgången på
någon annan apparat som då kan styra VISO TWO från en annan plats.
18 SCART/RGB OUT (enbart europeisk version/PAL-modellen):
Anslut VISO TWOs utgång ”SCART/RGB OUT” till en SCART/RGBvideoingång på en kompatibel videomonitor/TV. Se till att du vänder
SCART/RGB-kontakten rätt. Du måste ställa in ”Video Utsignal” till ”RGB” i
menyn ”Videosystem på skivan” för att stadigvarande få en videosignal i
SCART/RGB OUT.
19 XM MODUL INGÅNG (Enbart nordamerikansk version): Anslut
XM radio kabeln till denna kontakt. Följ instruktionerna som följde med
XM radion som säljes separat. Med XM radio, nns det mer än 100
kanaler med musik, nyheter, sport, komedi, talradio och underhållning.
Täckningen räcker över hela kontinenten. Ljudkvaliteten är digital med
många reklamfria kanaler.
NOTERA
• Frågor? Besök www.xmradio.com
Lyssnare kan prenumerera genom att besöka XM på nätet www.
xmradio.com eller genom att ringa (Vid manualens tryckning) XMs
kundtjänst på (800) 853 9696. Se till att ha din Radio ID till hands den
hitter du genom att välja kanal 0.
20 SWITCHED AC OUTLET (SWITCHAT NÄTUTTAG): Detta uttag kan
användas för att mata någon annan apparat eller tillbehör. Det kan
stängas av och sättas på med POWER knappen på apparatens framsida
eller HTR 6s [On] och [O] knappar).
15 MONITOR (S-VIDEO, VIDEO): Anslut detta uttag till videoingången
på din monitor/TV. Använd RCA- och/eller S-videokablar avsedda för
videosignaler. I allmänhet ger en S-videoanslutning överlägsen kvalitet
och vi rekommenderar att du använder den om din TV/monitor har en
sådan ingång.
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.