Nad D-3020-French Owners Manual

®
D 3020
Hybrid Digital Amplier
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Manuel d’Installation
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR VOUS EN SERVIR ULTÉRIEUREMENT. TENEZ COMPTE DE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS QUE VOUS TROUVEREZ SUR LE MATÉRIEL AUDIO.
avant de faire fonctionner le produit.
2 Conservez les instructions - Les consignes de sécurité et les instructions
d’utilisation doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement.
3 Tenez compte des Avertissements - Tous les Avertissements imprimés sur le
produit et gurant dans les instructions d’utilisation doivent être respectés.
4 Suivez les instructions - Toutes les instructions d’utilisation et de
fonctionnement doivent être suivies.
5 Nettoyage - Débranchez ce produit de la prise murale avant de procéder à son
nettoyage. N’utilisez aucun nettoyant liquide ou aérosol. Utilisez uniquement un chion sec pour le nettoyer.
6 Fixations - N’utilisez aucune xation non recommandée par le fabricant du
produit, car cela peut entraîner des risques.
7 Eau et humidité - N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par exemple près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac à lessive. Ne l’utilisez pas non plus dans une cave humide, près d’une piscine ou dans un endroit semblable.
8 Accessoires - Ne mettez jamais cet appareil sur un chariot, un support, un trépied,
une console ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber, provoquant des blessures graves chez un enfant ou un adulte et pourrait lui-même subir de sérieux dommages. Utilisez exclusivement un chariot, un support, un trépied, une console ou une table préconisés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Toute xation du produit doit être réalisée conformément aux instructions du fabricant, et à l’aide d’un accessoire de xation préconisé par le fabricant.
9 Un ensemble appareil et chariot doit toujours être déplacé avec
précaution. Les arrêts brusques, les eorts excessifs et les sols accidentés risquent de renverser le chariot et l’appareil.
10 Ventilation - Le boîtier de l’appareil comporte des fentes d’aération évitant au
produit de surchauer et lui permettant de fonctionner de façon able. Ces fentes ne doivent donc jamais être obstruées ou recouvertes. Les fentes ne doivent jamais être obstruées en posant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface molle similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un ensemble encastré, comme par exemple une bibliothèque vitrée ou un rack, à moins de prévoir une ventilation adéquate ou de respecter les instructions du fabricant.
11 Sources d’alimentation - Ce produit doit obligatoirement être alimenté par
une source du type indiqué sur l’étiquette. Si vous avez un doute concernant le type d’alimentation secteur utilisé dans votre domicile, consultez votre revendeur ou le fournisseur local d’électricité. La principale méthode à utiliser pour isoler l’amplicateur de l’alimentation secteur est de débrancher la prise secteur. Assurez­vous que la prise secteur reste accessible à tout moment. Débranchez le cordon secteur de la prise murale si l’appareil ne va pas être utilisé pendant plusieurs mois.
12 Mise à la terre ou Polarité - Il se peut que cet appareil soit équipé d’une prise
secteur alternatif avec système de détrompage (che comportant deux broches plates, l’une plus large que l’autre). Cette che ne se branche sur la prise murale que dans un sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si la che n’entre pas complètement dans la prise, essayez de la brancher dans l’autre sens. Si elle n’entre toujours pas, appelez votre électricien et demandez-lui de remplacer votre prise murale obsolète. Ne bricolez pas le dispositif de sécurité de la prise avec détrompage.
13 Protection du câble d’alimentation - Les câbles d’alimentation ne doivent pas passer
dans des endroits où ils risquent d’être piétinés ou pincés par des articles posés dessus ou à côté. Faites particulièrement attention aux câbles au niveau des prises, des connecteurs de commodité à l’arrière d’autres appareils, et à leur point de sortie de cet appareil.
14 Mise à la terre d’une Antenne Extérieure - Si l’appareil est relié à une antenne
extérieure ou à un réseau de câbles extérieurs, veillez à ce que l’antenne ou le réseau de câbles soit mis à la terre an d’assurer la même protection contre les pics de tension et les charges liées à l’accumulation d’électricité statique. L’Article 810 du National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA 70, contient des informations concernant la mise à la terre correcte du mât et de la structure porteuse, la mise à la terre du câble d’amenée sur un dispositif de décharge d’antenne, le calibre des câbles de mise à la terre, l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, le branchement aux électrodes de mise à la terre et les exigences concernant les électrodes de mise à la terre.
NOTE À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR CATV
Ce rappel a pour but d’attirer l’attention de l’installateur du système d’antenne collective sur la Section 820 40 du National Electrical Code (NEC), qui donne des informations concernant la mise à la terre correcte et qui spécie, en particulier, que la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre du bâtiment et ce le plus près possible du point d’entrée du câble.
15 Foudre - An d’assurer une meilleure protection de cet appareil pendant les orages,
ou lorsqu’il reste inutilisé et sans surveillance pendant de longues périodes, débranchez la prise murale et déconnectez l’antenne ou le système de câbles. Cela évitera toute détérioration de l’appareil par la foudre ou par les surtensions de secteur.
16 Câbles haute tension - Un système d’antenne extérieure ne doit pas être placé
près de lignes haute tension aériennes ou d’autres circuits d’éclairage ou de puissance électriques. Lorsque vous installez un système d’antenne extérieure, faites très attention de ne pas toucher de telles lignes haute tension ou de tels circuits, car tout contact pourrait être mortel.
17 Surcharge électrique - Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges
électriques ou les connecteurs de commodité des appareils, sous peine de provoquer des chocs électriques ou des risques d’incendie.
18 Pénétration d’objets ou de liquides - N’insérez jamais d’objet de quelque
type que ce soit par les ouvertures de l’appareil, car de tels objets risqueraient de toucher des tensions électriques dangereuses ou de court-circuiter des éléments pouvant provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil.
ATTENTION DANGER : L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AU RUISSELLEMENT DE LIQUIDES OU AUX L’ÉCLABOUSSURES PAR CEUX CI ; NE PLACEZ JAMAIS DE RÉCIPIENT VASE, ETC ... CONTENANT UN LIQUIDE SUR L’APPAREIL. COMME POUR TOUT APPAREIL ÉLECTRONIQUE, FAITES ATTENTION DE NE PAS RENVERSER DE LIQUIDE SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DU SYSTÈME. LES LIQUIDES PEUVENT PROVOQUER UNE PANNE ET/OU REPRÉSENTER UN RISQUE D’INCENDIE.
19 Détériorations nécessitant une intervention en Service Après Vente - Dans
les cas suivants, débranchez cet appareil de la prise murale et conez la réparation à un personnel de service après vente qualié :
a) Si le câble secteur ou sa prise sont endommagés. b) Si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des corps étrangers sont
tombés à l’intérieur.
c) Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. d) Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation. Ne réglez que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation, car tout réglage incorrect des autres commandes risque de provoquer des détériorations nécessitant une intervention importante par un technicien qualié pour remettre l’appareil en état de fonctionnement normal.
e) Si l’appareil est tombé ou a été endommagé d’une manière quelconque. f) Si les performances de l’appareil changent sensiblement, cela indique qu’une
intervention en service après vente est nécessaire.
20 Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, veillez
à ce que le technicien utilise des pièces de rechange préconisées par le fabricant ou ayant des caractéristiques identiques. Toute pièce non autorisée risque de
provoquer un incendie, un choc électrique ou d’autres dangers.
2
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
21 Contrôle de sécurité - Après toute intervention d’entretien ou de réparation sur
cet appareil, demandez au technicien d’eectuer des contrôles de sécurité an de s’assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
22 Fixation au mur ou au plafond - L’appareil ne doit être xé au mur ou au
plafond que suivant les recommandations du fabricant.
23 Chaleur - Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur comme des
radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou autre appareil (amplicateurs compris) produisant de la chaleur.
24 Casque - Une pression sonore excessive produite par des écouteurs ou par un
casque peut entraîner la perte de l’ouie.
25 Élimination des piles usagées - Lorsque vous vous débarrassez des piles
usagées, veuillez vous conformer aux règles gouvernementales ou aux règles dénies pas les instructions publiques relatives à l’environnement applicables à votre pays ou à votre région.
Ne jamais exposer les batteries (bloc batterie ou piles installées) à une chaleur
excessive, comme par exemple les rayons du soleil, le feu, etc.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement de l’appareil est sujet aux deux conditions suivantes :
1 cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2 cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles qui risquent
de provoquer un fonctionnement indésirable.
DECLARATION DE L’IC
Cet appareil s’accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard. Le fonctionnement de l’appareil est sujet aux deux conditions suivantes :
1 cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2 cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles qui risquent
de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION DANGER
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION
POUR ÉVITER LES ÉLECTROCUTIONS, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
LE SYMBOLE DE L’ÉCLAIR AVEC UNE FLÈCHE À SON EXTRÉMITÉ, DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL, A POUR BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D’UNE « TENSION ÉLECTRIQUE DANGEREUSE » NON ISOLÉE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL, QUI PEUT ÊTRE SUFFISAMMENT PUISSANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION POUR LES PERSONNES.
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL A POUR BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR QUE LA DOCUMENTATION LIVRÉE AVEC L’APPAREIL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN.
MISE EN GARDE RELATIVE À L’EMPLACEMENT
An de maintenir une ventilation correcte, veillez à laisser un espace dégagé autour de l’appareil (mesuré par rapport à l’encombrement maximum de l’appareil, parties saillantes incluses) supérieur ou égal aux valeurs indiquées ci-dessous :
Panneaux gauche et droit : 10 cm Panneau arrière : 10 cm Panneau supérieur : 10 cm
REMARQUES SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ordinaires, mais retourné à un point de collecte pour le recyclage des composants électriques et électroniques. Ce point est souligné par le symbole sur le produit, sur le manuel d’utilisation et sur l’emballage.
Les matériaux peuvent être réutilisés en conformité avec leur marquage. Grâce à la réutilisation et au recyclage des matières premières ou à toute autre forme de recyclage, vous contribuez de manière importante à la protection de l’environnement. Votre municipalité peut vous indiquer où se situe le point de collecte le plus proche.
INFORMATIONS CONCERNANT LA COLLECTE ET LE REJET DES PILES USAGEES DIRECTIVE 2006/66/EC DU PARLEMENT EUROPEEN ET DU CONSEIL DE L’UNION EUROPEENNE  POUR LES CLIENTS EUROPÉENS SEULEMENT
Les piles portant l’un de ces symboles indiquent qu’elles doivent être traitées “séparément” et non comme les ordures ménagères. Il est instamment recommandé que des mesures soient prises pour étendre la collecte séparée des piles usagées et de réduire le rejet de ces piles dans les ordures ménagères non triées.
Il est instamment demandé aux utilisateurs de ne pas
jeter les piles usagées parmi les ordures ménagères non triées. An de parvenir à un haut niveau de recyclage des piles usagées, déposez-les séparément et correctement à un point de collecte accessible dans votre voisinage. Pour de plus amples informations concernant la collecte et le recyclage des piles usagées, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des ordures ou le point de vente où vous avez acheté ces piles.
En observant et en se conformant aux règles de rejet des piles usagées, on réduits les risques sur la santé humaine et l’impact négatif des piles et des piles usagées sur l’environnement, contribuant ainsi à la protection, la préservation et à l’amélioration de la qualité de l’environnement.
PRENEZ NOTE DU NUMÉRO DE VOTRE APPAREIL PENDANT QU’IL EST ENCORE VISIBLE
Le numéro de modèle et le numéro de série de votre nouveau D3020 se trouvent à l’arrière de l’enceinte. Pour vous faciliter l’accès à ces références, nous conseillons de les noter ici :
N° de Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de Série : ......................................
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
ATTENTION
Tout changement ou modication apporté(e) à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé(e) par NAD Electronics pourrait entraîner l’annulation de l’autorisation d’utiliser cet appareil.
NAD est une marque de commerce de NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited
©Tous droits réservés 2014, NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited
3
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
INTRODUCTION
POUR COMMENCER
DÉBALLAGE ET CONFIGURATION
CONTENU DE LA BOÎTE
Vous trouverez dans l’emballage de votre D 3020:
• Un cordon d’alimentation secteur amovible
• Télécommande avec pile CR2025 de 3 V
• Mini-adaptateur TOSLINK
• Quatre pieds hémisphériques
• Guide de conguration rapide
CONSERVEZ L’EMBALLAGE
Veuillez conserver le conteneur et tout l’emballage dans lesquels vous a été livré votre D 3020. Que vous déménagiez ou que vous deviez transporter votre D 3020, c’est de loin l’emballage le plus sûr vous permettant de le faire. Nous avons vu par ailleurs trop d’éléments parfaits endommagés lors du transport par manque d’un conteneur d’emballage adéquat, donc, conserver cet emballage!
CONFIGURATION RAPIDE
Ce guide simple vous permettra de commencer à utiliser votre D 3020.
Placez le D 3020 sur une surface plane et de niveau. Ne posez pas l’appareil sur une surface molle (moquette, par exemple).
Veillez à ce que le D 3020 ne soit pas branché sur le secteur avant de procéder aux branchements. Il est également recommandé d’éteindre ou de débrancher tous les dispositifs associés pendant que vous établissez ou coupez un quelconque signal ou que vous réalisez un branchement secteur.
1 À l'aide des connecteurs applicables (non fournis), connectez vos
appareils sources aux prises d'entrée correspondantes du D 3020. Sources S/PDIF $ OPTICAL 1, OPTICAL 2, COAXIAL Sources analogiques $ AUX 1, AUX 2 Dispositif USB $ USB Autres sources $ Bluetooth
2 En utilisant les connecteurs applicables (non fournis), connectez les
ports d'entrée audio numérique ou analogique aux prises d'entrée audio correspondantes d'autres appareils tels que des récepteurs, des amplicateurs, des processeurs audio ou des systèmes de musique.
3 Connectez l’extrémité correspondante du cordon d’alimentation à la
prise CA du D 3020 et branchez la che à une prise de courant.
4 Avec toutes les sources applicables raccordées au D 3020 et sous
tension, appuyez sur (Veille) pour mettre le D 3020 en marche du mode de veille.
5 Commencez l’écoute de votre source préférée en appuyant à plusieurs
reprises sur « S » pour faire déler les sources (OPTICAL 1, OPTICAL 2, COAXIAL, USB, AUX 1, AUX 2 and BT) et sélectionnez la source désirée. Tournez le bouton de volume pour régler le niveau sonore.
4
IDENTIFICATION DES COMMANDES
1
2
6 7 8 9 10
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
3
4
5
1 (VEILLE)
Avec l’extrémité correspondante du cordon d’alimentation connecté à l'entrée CA du D 3020 et la che connectée à une prise de courant, appuyez sur (Veille) pour mettre le D 3020 en marche du mode de veille. L’indicateur Standby (veille) passe du jaune au blanc brillant.
Tenez le bouton (Veille) enfoncé jusqu’à ce que le D 3020 passe au mode de veille.
MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
Le D 3020 peut être réglé pour passer automatiquement au mode de veille s’il n’y a pas d’interaction de l’interface d’utilisateur et aucune source n’est active pendant 30 minutes. Le mode de mise en veille automatique peut être activé ou désactivé en suivant les étapes ci­dessous.
Activation du mode de veille automatique
Alors que l’appareil est en mode de veille, tenez le bouton « OFF » de la télécommande enfoncé jusqu’à ce que l’achage complet s’allume et clignote une fois.
En mode de fonctionnement et avec le mode de veille automatique activé, le D 3020 passe automatiquement en mode de veille s'il n'y a pas d'interaction sur l'interface d'utilisation ou qu'aucune source n'est active pendant 30 minutes.
Bass EQ (SERVICE)
+12V
TRIGGER
IN
ANALOG AUDIO INPUT
AUX 1
LR
USB
DIGITAL AUDIO INPUT
AUX 2
OPTICAL 2
SUBW
COAXIALOPTICAL 1
SPEAKERS
RIG HT
LEF T
11 12 13 14
3 VOLUME
Réglez le niveau sonore en tournant le bouton dans le sens horaire ou antihoraire.
4 AFFICHAGE
La source sélectionnée ou active (OPT1, OPT2, COAX, USB, AUX 1, AUX 2, BT) et le niveau sonore actuel sont éclairés.
AVIS IMPORTANT
L’achage ne s’ajuste pas selon l’orientation de l'appareil. La meilleure façon
de visionner l’achage du D3020 est en position verticale comme illustré.
5 CASQUES
Une prise de casque stéréo de 3,5 mm est prévue pour l'écoute avec un casque.
Le circuit de casque d’écoute à faible bruit spécialement conçu peut accommoder une large gamme de casques, même les modèles de studio de 600 ohms.
Assurez-vous que la commande de volume est réglée au minimum (complètement dans le sens antihoraire) avant de connecter ou de déconnecter le casque d’écoute. L’écoute à des niveaux sonores élevés peut entraîner des dommages auditifs permanents.
Le son des haut-parleurs est automatiquement coupé lorsque vous branchez le casque.
Désactivation du mode de veille automatique
Alors que l’appareil est en mode de veille, tenez le bouton « OFF » de la télécommande enfoncé jusqu’à ce que l’achage complet s’allume et clignote deux fois.
En mode de fonctionnement et avec le mode de veille automatique désactivé, le D 3020 ne passe pas automatiquement en mode de veille même s'il n'y a pas d'interaction sur l'interface d'utilisation ou qu'aucune source n'est active pendant 30 minutes. Appuyez sur (Veille) pour faire passer le D 3020 du mode de fonctionnement au mode de veille.
2 S (SOURCE)
Actionnez ce bouton pour faire déler les sources (OPT1, OPT2, COAX, USB, AUX 1, AUX 2, BT) et sélectionnez la source désirée.
6 BASS EQ
Amplie la réponse de graves globale d’au moins 6 dB. Lorsque BASS EQ est activé, « BASS » s’allume sur l’achage.
Basculez pour activer ou désactiver BASS EQ.
7 AUX 1
Utilisez un l RCA à RCA double pour raccorder ces prises aux sorties analogiques gauche et droite d’un lecteur CD, d’un préampli, d’un processeur ou d'autres appareils applicables.
8 AUX 2
Connectez les connecteurs de sortie correspondants d’autres appareils audio à l’aide d’une che stéréo de 3,5 mm (non fournie). Cette entrée accepte également la sortie de casque d’écoute/audio numérique d’un MacBook Pro.
Installez le mini-adaptateur TOSLINK fourni pour convertir cette entrée en une entrée optonumérique additionnelle (OPT2).
5
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
IDENTIFICATION DES COMMANDES
9 SUBW
Reliez la sortie SUBW à des subwoofers ampliés (« actifs ») (ou à des voies d’amplicateur de puissance pilotant des subwoofers passifs).
10 SPEAKERS (HAUT-PARLEURS)
Branchez le haut-parleur droit aux bornes repérées « R + » et « R - » en s’assurant que « R + » est reliée à la borne « + » du haut-parleur et « R - » est reliée à la borne « - » de ce même haut-parleur. Brancher le haut-parleur gauche aux bornes repérées « L + » et « L - » en s’assurant que « L + » est reliée à la borne « + » du haut-parleur et « L - » est reliée à la borne « - » de ce même haut-parleur.
11 +12V TRIGGER IN (ENTRÉE DE DÉCLENCHEUR +12 V)
Branchez cette entrée de déclencheur +12V au jack de sortie +12V CC correspondant du composant de commande à distance à l’aide d’un câble mono muni d’un jack mâle de 3,5 mm. Pour pouvoir utiliser ce système, l’appareil utilisé pour commander le D 3020 doit être équipée d’une sortie asservissement +12V.
12 USB
L’entrée USB asynchrone de 24 bits/96 kHz garantit le minimum d’instabilité pour une performance musicale exemplaire.
Au moyen d’un connecteur de câble Type A à Type B (non fourni), connectez la sortie audio d’un ordinateur à ce port USB Type B asynchrone pour transmettre en continu du contenu PCM 24/96 directement de votre PC ou MAC.
Assurez-vous que le dispositif sonore ou audio de votre ordinateur est réglé à « NAD USB Audio ».
EXIGENCES SYSTÈMES MINIMUM POUR PC
Microsoft Windows XP Service Pack 2 ou plus récent, Microsoft Windows 7
POUR LES UTILISATEURS DE MAC
Au moins Mac OS X Snow Leopard (version 10.6) ou plus récent.
REMARQUE
Téléchargez le pilote audio USB NAD sous l’onglet Manuals/Downloads
du site Web de NAD et installez-le sur votre ordinateur http:// nadelectronics.com/products/digital-music/D-3020-Hybrid-Digital­Amplier.
13 ENTRÉE AUDIO NUMÉRIQUE (OPT1, OPT2, COAXIAL)
Branchez la sortie numérique optique ou coaxiale correspondante d'une source comme un lecteur de CD, de DVD ou de BD, un récepteur de télé par câble, un tuner numérique ou d’autres composants applicables.
AVIS IMPORTANT
L’entrée audio numérique est compatible avec l’échantillonnage 24/192
et accepte seulement les signaux audio PCM. Assurez-vous que la sortie audio numérique de votre source est réglée à PCM avant de la connecter à l’entrée audio numérique du D 3020.
14 ENTRÉE CÂBLE SECTEUR PRINCIPAL
Le D 3020 est fourni avec un cordon d’alimentation secteur amovible séparé. Avant de brancher le câble à une prise murale, assurez-vous qu’il est raccordé fermement au port d’entrée de câble secteur principal du D 3020.
Débranchez toujours d’abord la che du câble secteur principal de la prise murale avant de débrancher le câble de la prise d’entrée secteur principal du D 3020.
6
TÉLÉCOMMANDE
1 ON (MARCHE) : Mette le D 3020 du mode veille au mode
1
2
fonctionnement.
2 OFF (ARRET) : OFF (ARRET) : Mise en mode veille du D 3020.
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
3
5
4
PROCÉDURE D’INSTALLATION DE LA PILE
1 Insérer une pointe crochue dans le trou de déclenchement du
logement de pile.
3 +/- : Augmenter ou baisser le niveau sonore.
4 t u : Sélectionnez la source.
5 COMMANDES DE SYNTONISATION (Cela ne s’applique pas au
D 3020; Applicables aux produits NAD avec un tuner)
9 0 : Faire monter ou descendre les préréglages. ] : Sélectionne les bandes de syntonisation applicables.
3 Placez la pile CR2025 fournie sur le plateau. Assurez-vous que le
symbole « + » est orienté vers le haut.
4 Poussez sur le plateau jusqu’à ce qu’il se verrouille en place avec un déclic.
2 Glisser le plateau de pile pour le sortir.
7
184,5
58,0
185,8
185,8
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
AUTRES FONCTIONS
CONNEXION À UN APPAREIL BLUETOOTH
Jumelez un appareil Bluetooth avec le code d’appareil unique D3020 (D 3020 010DD3 dans cet exemple). Faites démarrer la lecture de l’appareil Bluetooth lorsque le jumelage est réussi.
^
GUIDE D’INSTALLATION DES PIEDS
Les pieds hémisphériques sont fournis pour l’installation facultative. Installez les pieds aux emplacements suggérés ci-dessous. Vous pouvez produire un gabarit pour l’emplacement correct des pieds.
REMARQUES
• Les pieds peuvent seulement être installés de la manière montrée ci­dessus.
• Assurez-vous qu’avec les pieds installés, le D 3020 est stable et équilibré, et qu’il ne basculera pas.
8
CARACTERISTIQUES
SPÉCIFICATIONS AUDIO
Puissance nominale, 8 ohms 30W
Puissance dynamique IHF, 8 ohms 65W
Puissance dynamique IHF; 4 ohms 105W
Puissance dynamique IHF, 2 ohms 150W
Rapport signal/bruit, Pondéré A ≥ 90 dB
Séparation des canaux (1 kHz) ≥ 75dB
Séparation des canaux (10 kHz) ≥ 65 dB
Équilibre entre canaux 0 ± 0.3 dB
Réponse en fréquence (20 Hz - 20 kHz) 0 dB à - 0,3 dB
Distorsion harmonique totale ≤ 0.03 %
Niveau d’entrée maximum 5V
IMD (SMPTE) 0.02 %
IMD (CCIF) 0.003 %
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
Consommation en veille ≤ 0.5W
Débit binaire/taux d’échantillonnage pris en charge jusqu’à 24/192 (par l’entrée audio numérique)
jusqu’à 24/96 (par l’entrée USB)
Dimensions de l'unité L x H x P (Hors-tout) 58 x 186 x 219 mm
2 ⁵/₁₆ x 7 ³/₈ x 8 ⁵/₈ po
Poids emballé 2,1 kg (4,6 lbs)
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
NAD NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DE TOUTE DIVERGENCE TECHNIQUE OU EN MATIÈRE D’INTERFACE D’UTILISATION DANS CE MANUEL. LE MANUEL D’UTILISATION DU D 3020 PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS. VISITEZ WWW.NADELECTRONICS.COM POUR OBTENIR LA VERSION LA PLUS RÉCENTE DU MANUEL D’UTILISATION DU D 3020.
9
www.NADelectronics.com
©2014 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
UNE DIVISION DE LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
Tous droits réservés. NAD et le logo NAD sont des marques de commerce de NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited
Bien que tous les efforts possibles aient été déployés afin de s’assurer que le contenu est exact au moment de la publication, les caractéristiques et spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, enregistrée ou transmise sous toute forme sans l’accord écrit préalable de NAD Electronics International.
D3020_FRE_OM_V04  SEP 2014
Loading...