MX ONDA, S. A. declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto
en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999,
transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Las frecuencias de radio utilizadas por este aparato, son las asignadas
para su uso dentro del territorio español y otros países comunitarios.
Una vez agotada la vida útil de este producto
eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.
Deposítelo en el contenedor adecuado de un
punto limpio de su localidad, para su posterior
reciclado.
Este producto cumple con la Directiva Europea
RoHS (2002/95/CE), sobre la restricción de uso
de determinadas sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos, transpuesta a
la legislación española mediante el Real Decreto
208/2005.
Bluetooth es una marca registrada propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. USA.
INTRODUCCIÓN
MX ONDA le agradece la deferencia que ha tenido al adquirir el manos
libres modelo MX-MLB7212. Este aparato incorpora un interface
basado en el sistema Bluetooth, gracias a esta tecnología el conductor
conserva su teléfono móvil guardado, y le permitirá realizar o
responder llamadas telefónicas en modo manos libres con una
excelente calidad de sonido. La voz se escuchará a través del altavoz
del aparato con posibilidad de ajustar el volumen. No requiere de
instalación previa, gracias a un clip podrá colocarlo en el parasol de su
vehículo de una forma rápida y cómoda.
A continuación se indican algunas de las características principales de
este producto:
• Compatible con teléfonos que incorporen tecnología Bluetooth
• No necesita instalación
• Altavoz y micrófono integrados
• Alta calidad de audio con anulación de eco
• Procesador digital de señales (DSP)
• Admite servicios VoIP a través del PC mediante dispositivos
USB-Bluetooth
• Control electrónico de volumen
• Soporta el perfil de manos libres (hand-free) y auriculares
(headset)
2
• Botón para atender y finalizar llamada
• Soporte para instalación sobre el parasol del vehículo
• Indicación luminosa de estado
• Autonomía: 120 horas en espera y 9 en conversación
• Doble alimentación: Baterías recargables y a través del
encendedor del vehículo
•Funciones: Vincular un teléfono
móvil Bluetooth, silenciador del
micrófono, rellamada al último número marcado, encendido/
apagado, realizar una llamada, rechazar una llamada, llamada
por marcación por voz y transferir la llamada entre el teléfono
móvil y el manos libres Bluetooth
• Incluye: Baterías recargables y cable cargador para el
encendedor del coche
¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?
Bluetooth es una tecnología para la comunicación inalámbrica de voz y
datos basada en un enlace de radio de corto alcance, proporcionando
conexiones instantáneas para entornos de comunicación tanto móviles
como estáticos. La colaboración de empresas ha llevado a que el
sistema Bluetooth se convierta en un estándar de conexión entre
diferentes dispositivos, ampliamente desarrollado, de gran
compatibilidad y a un coste razonable.
El nivel de seguridad se mantiene mediante la identificación de los
usuarios y la encriptación de la información. La identificación se basa
en un protocolo de respuesta, utilizando una clave secreta (password
o pin). Para que un aparato pueda identificar a otro, ambos equipos
deben tener la misma clave.
¿Con que teléfonos es posible usar mi sistema de manos libres?
La gran mayoría de teléfonos móviles de gama media/alta incorporan
tecnología Bluetooth.
Para que usted pueda disfrutar del sistema de comunicación “Manos
libres” de este aparato, es imprescindible que su teléfono móvil
incorpore interface de acceso Bluetooth. Consulte el manual de
usuario de su teléfono.
Atención: No todos los teléfono móviles Bluetooth soportan las
funciones mencionadas en este manual. Consulte el manual de su
teléfono móvil.
3
ANTES DE CONECTAR EL MANOS LIBRES
• Lea atentamente estas instrucciones.
• Compruebe que el voltaje de la batería es de 12…24 voltios y que
el negativo esté conectado al chasis.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
• Los materiales de embalaje (bolsas de plástico, espuma de
poliestireno, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños, ya que
son una fuente potencial de peligro.
• Después de retirar el embalaje, verifique que el aparato no esté
dañado. En caso de duda no utilice el aparato; póngase en
contacto con el personal de asistencia técnica.
• Evite que el aparato entre en contacto directo con el agua.
• Desconecte el adaptador de la toma del encendedor
antes de la
instalación de un cargador de batería en su vehículo.
• Detenga el vehículo antes de llevar a cabo ninguna operación que
pueda interferir con la conducción.
• El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños
derivados de un uso inadecuado, incorrecto o imprudente del
aparato.
• Si el aparato se ha caído, el cable, la clavija u otras partes
presentan deterioro, o en caso de que no funcione correctamente,
absténgase de usarlo y no intente repararlo. Contacte con su
distribuidor o Centro de Servicio Técnico MX ONDA más cercano.
4
DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES
1. Control de volumen (VOL-)
2. Control de volumen (VOL+)
3. Botón multifunción ( )
4. Alimentación externa
5. Micrófono
6. Indicador luminoso
7. Altavoz
8. Tapa del compartimento
de las baterías
9. Clip para instalación en el
parasol del vehículo
5
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
Botón multifunción ( )
Con este botón se efectúan las siguientes funciones:
• Encendido y apagado del aparato
• Vinculación
• Responder o finalizar una llamada
• Rechazar una llamada
• Efectuar una llamada utilizando la marcación por voz
Control de volumen (VOL+)
• Aumenta el nivel de volumen del altavoz
• Desconecta y conecta el micrófono durante una llamada
Control de volumen (VOL-)
• Disminuye el nivel de volumen del altavoz
• Rellamada del último número marcado
Indicador luminoso
• Dependiendo del estado del manos libres el indicador luminoso se
iluminará en color verde o en rojo
• Cuando el adaptador para encendedor de vehículo esté conectado,
algunas indicaciones luminosas se producirán en color rojo
Alimentación externa
• A través de la entrada de alimentación se efectúa la recarga de las
baterías y se suministra alimentación al manos libres
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
Con este aparato se suministran 3 baterías recargables de Níquel
Metal-Hidruro. Para su instalación proceda como se indica a
continuación:
1. Retire la tapa 8 del compartimento de las baterías situada en la
parte posterior del aparato, haga presión en la tapa al tiempo que
tira de la misma hacia el exterior.
2. Inserte las baterías recargables de Ni-MH de 1,2 V, 1500 mAh,
tipo AA, HR6, etc., respetando la polaridad + y – grabada en el
interior del compartimento.
3. Coloque de nuevo la tapa 8 del compartimento en su posición.
6
ADAPTADORPARA ENCENDEDOR DE VEHÍCULO
Este aparato incluye como accesorio un adaptador de alimentación
para el encendedor del vehículo, pudiéndose conectar en vehículos
cuya batería sea de 12….24 V. Con este adaptador además de
suministrar alimentación al manos libres, podrá efectuar la recarga de
las baterías. Proceda como se indica a continuación:
1. Inserte la clavija de salida del adaptador suministrado, en el
conector de alimentación 4 del aparato, situado en el lateral del
mismo (Fig.1.a).
2. Después retire el encendedor de cigarrillos de su vehículo e
introduzca el adaptador en su lugar (Fig.1.b).
3. El indicador 6 se iluminará en rojo.
b
Nota: Por seguridad, utilice únicamente el adaptador para encendedor
de vehículo suministrado con el equipo.
Carga inicial de las baterías
Las baterías nuevas vienen de origen con una carga parcial, a pesar
de ello, antes de utilizar el aparato por primera vez, deberá cargarlas
durante 6 horas. Una vez que la carga haya finalizado desconecte el
adaptador del conector del encendedor y quite la clavija del conector
de alimentación 4 del aparato. Consulte el apartado Recarga de las
baterías.
Atención: Utilice únicamente las baterías recargables suministradas
con el equipo. Nunca utilice pilas normales.
a
Fig.1
7
VINCULACIÓN DEL MANOS LIBRES CON UN TELÉFONO MÓVIL
Para poder utilizar este aparato, previamente será necesario efectuar
una vinculación con un teléfono móvil Bluetooth. Este manos libres
cumple con la especificación Bluetooth v.1.2, por lo tanto sólo será
compatible con teléfonos móviles Bluetooth que posean esta
especificación o una superior. Siga los siguientes pasos:
1. Manos libres en modo vinculación
• El manos libres deberá estar apagado. Pulse y mantenga
presionado el botón 3 ( ) durante 8 segundos.
• A los 4 segundos el manos libres emitirá un par de tonos, y a la vez
el indicador 6 se iluminará momentáneamente en verde (en rojo si
el adaptador de alimentación está conectado).
• Pasados otros 4 segundos escuchará otro tono. Entonces el
indicador 6 se iluminará alternativamente en rojo y verde.
• Deje de presionar el botón 3 ( ). El manos libres ya se encuentra
preparado para su vinculación con un teléfono móvil.
2. Teléfono móvil Bluetooth en modo vinculación
• Siga las instrucciones del manual de usuario de su teléfono móvil
para entrar en el menú de búsqueda de dispositivos Bluetooth y
vincular así un accesorio de audio. El teléfono móvil mostrará el
nombre del interface Bluetooth del manos libres encontrado.
• Una vez establecida la comunicación con el manos libres, su
teléfono móvil le pedirá el “passwoord o pin” para confirmar la
identificación. El passwoord o pin predeterminado es “0000”.
3. Vinculación del manos libres con su teléfono móvil Bluetooth
• Si la vinculación entre ambos dispositivos se ha efectuado
correctamente, en el menú del teléfono móvil podrá ver el nombre
del dispositivo Bluetooth vinculado, y el indicador 6 se iluminará
momentáneamente en verde cada 3 segundos. (Si el adaptador de
alimentación está conectado, el indicador 6 se iluminará en rojo,
apagándose momentáneamente cada 3 segundos).
• El manos libres ya se encuentra preparado para su uso.
Nota: Si por cualquier circunstancia la vinculación no se efectúa de
una forma correcta, apague ambos dispositivos y espere 10
segundos. Vuelva a encenderlos y repita de nuevo los pasos
descritos anteriormente.
8
Atención:
• Algunas de las opciones que incorpora este aparato, pueden no
ser soportadas por su teléfono móvil, ya que dependen
exclusivamente de las características del mismo. Consulte el
manual de usuario de su teléfono móvil Bluetooth.
• Este dispositivo sólo soporta una vinculación activa, si desea
vincular otro teléfono móvil Bluetooth, se perderá la vinculación
con el primero. Antes de efectuar la vinculación de un nuevo
teléfono, desconecte o desactive previamente el anterior teléfono
vinculado.
Nueva conexión del manos libres con su teléfono móvil Bluetooth
Por diferentes motivos ambos dispositivos pueden desconectarse
momentáneamente. Si esto sucede, proceda como se indica a
continuación para conectarlos de nuevo:
• Si usted se aleja con su teléfono móvil más allá del alcance
máximo del manos libres Bluetooth (unos 10 metros aproximadamente), su teléfono le mostrará un mensaje indicando que se
encuentra desconectado del manos libres.
Para conectar de nuevo ambos dispositivos, sitúe el teléfono
dentro del radio de acción del manos libres, y pulse una vez el
botón 3 ( ), escuchará un tono y la pantalla de su teléfono móvil
le indicará que está conectado de nuevo con el manos libres.
• Si apaga el manos libres Bluetooth, su teléfono móvil le mostrará
un mensaje indicando que se encuentra desconectado del manos
libres.
Para conectar de nuevo ambos dispositivos, encienda el manos
libres Bluetooth, y pasados unos segundos pulse una vez el botón
3 ( ), escuchará un tono y la pantalla de su teléfono móvil le
indicará que está conectado de nuevo con el manos libres
Bluetooth.
• Una vez que usted apague su teléfono móvil, para volver a
conectar de nuevo ambos dispositivos, deberá buscar el manos
libres Bluetooth “MX-MLB7212” en la lista de disposivos
vinculados con su teléfono móvil y seleccionarlo nuevo.
Nota: Dependiendo de su teléfono móvil también puede conectar de
nuevo ambos dispositivos, pulsando una vez el botón 3 ( ) del
manos libres Bluetooth
9
COLOCACIÓN DEL MANOS LIBRES EN UN VEHÍCULO
Este aparato dispone de
un clip 9, situado en la
parte posterior del mismo,
que le permitirá la instalación sobre el parasol del
vehículo (Fig.2).
Fig.2
ENCENDIDO DEL MANOS LIBRES
• Para encender el aparato pulse y mantenga presionado el botón
3 ( ) durante 4 segundos. Pasado este tiempo escuchará un par
de tonos, y a la vez el indicador 6 se iluminará momentáneamente
en verde (en rojo si el encendedor de vehículo está conectado).
• Deje de presionar el botón 3 ( ).
• El indicador 6 se iluminará momentáneamente en verde cada 3
segundos, indicando que el aparato está encendido. (Si el adaptador
de alimentación está conectado, el indicador 6 se iluminará en rojo,
apagándose momentáneamente cada 3 segundos).
REALIZAR UNA LLAMADA
• Marque en su teléfono móvil el número al que desea llamar, y
presione el botón de realizar llamada en su teléfono móvil.
• Pasados unos segundos la llamada será transferida al manos
libres.
FINALIZAR UNA LLAMADA
• Para finalizar la conversación pulse el botón 3 ( ). El manos
libres emitirá un tono.
• El indicador 6 se iluminará en verde momentáneamente cada 3
segundos. (Si el adaptador de alimentación está conectado,
indicador 6 se iluminará en rojo, apagándose momentáneamente
cada 3 segundos).
10
ATENDER UNA LLAMADA
• Cuando reciba una llamada el altavoz del manos libres comenzará
a sonar.
• Presione el botón 3 ( ) para atender la llamada. El manos libres
emitirá un tono.
• Durante la llamada el indicador 6 se iluminará en verde de forma
intermitente. (Si el adaptador de alimentación está conectado, el
indicador 6 se iluminará en rojo de forma intermitente).
AJUSTE DEL VOLUMEN DEL ALTAVOZ
• Durante la llamada pulse repetidamente las teclas de control de
volumen 2 (VOL+) ó 1 (VOL-) para aumentar o disminuir respectivamente el nivel de volumen del altavoz 7.
TRANSFERIR LLAMADAS ENTRE EL MANOS LIBRES Y SU
TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH
Durante una conversación usted podrá transferir las llamadas desde el
manos libres a su teléfono móvil Bluetooth y viceversa. Proceda como
se indica a continuación:
Del manos libres a su teléfono móvil Bluetooth
• Esta función depende de su teléfono móvil. Para transferir la
llamada desde el manos libres a su teléfono, consulte el manual
de instrucciones de su teléfono móvil Bluetooth.
De su teléfono móvil Bluetooth al manos libres
• Una vez que la llamada ha sido transferida a su teléfono móvil,
para traspasarla de nuevo al manos libres, pulse una vez el botón
3 ( ), pasados unos segundos la llamada se transferirá de nuevo
a su teléfono móvil.
REALIZAR UNA LLAMADA MEDIANTE MARCACIÓN POR VOZ
Es posible realizar una llamada telefónica pronunciando la grabación
asociada al número de teléfono. Esta función sólo podrá efectuarse sí
su teléfono móvil Bluetooth incorpora la opción de marcación mediante
voz. Proceda como se indica a continuación:
11
1. Pulse una vez el botón 3 ( ), el manos libres emitirá primero un
sólo tono, seguido después de varios tonos consecutivos.
2. Después de estos tonos, pronuncie el nombre de la persona a la
que quiera llamar, exactamente igual que lo pronunció cuando lo
grabó en su teléfono móvil.
3. Si la voz se ha reconocido correctamente, por el altavoz del
manos libres escuchará la grabación del nombre de la persona.
4. Pasados unos segundos la llamada se efectuará de forma
automática.
SILENCIADOR
Desactivar el micrófono
Durante una llamada puede desconectar el micrófono 5 del manos
libres. Proceda como se indica a continuación:
• Pulse y mantenga presionado el botón 2 (VOL+) durante varios
segundos, hasta que escuche un tono.
• Mientras que el micrófono siga silenciado, escuchará un tono de
forma periódica a través del altavoz.
Activar de nuevo el micrófono
• Para volver a la situación normal pulse y mantenga presionado el
botón 2 (VOL+) durante varios segundos, hasta que escuche un
tono.
• El micrófono ya se encuentra activado de nuevo. Puede continuar
con la llamada de forma normal.
RECHAZAR UNA LLAMADA
• Al recibir una llamada, el altavoz del manos libres comenzará a
sonar.
• Cuando no desee atenderla pulse y mantenga presionado el botón
3 ( ) hasta que escuche un tono largo.
RELLAMADA DEL ÚLTIMO NÚMERO MARCADO
• Con el manos libres en reposo pulse y mantenga presionado el
botón 1 (VOL-) hasta que escuche un tono.
• Pasados unos segundos se producirá de forma automática, la
llamada al último número marcado.
12
APAGADO DEL MANOS LIBRES
• Para apagar el aparato pulse y mantenga presionado el botón
3 ( ) durante 3 segundos. Pasado este tiempo escuchará un par
de tonos, y a la vez el indicador 6 se iluminará en rojo durante un
segundo, apagándose después. (Si el adaptador de alimentación
está conectado, el indicador 6 se iluminará en rojo de forma
continua).
• Deje de presionar el botón 3 ( ).
RECARGA DE LAS BATERÍAS
Autonomía
La duración de las baterías (completamente cargadas) es aproximadamente de 120 horas en espera o 9 horas en conversación.
¿Cuando recargar las baterías?
Cuando el manos libres se encuentre encendido, y el indicador 6 pase
de iluminarse del color verde al rojo de forma intermitente.
• Para recargar las baterías introduzca el adaptador de alimentación
en el encendedor del vehículo, y la clavija de salida de este en el
conector de alimentación 4 del manos libres (Fig.1).
Nota: Cuando el nivel de las baterías sea demasiado bajo, el aparato
se apagará de forma automática. No se podrá encender hasta
pasados 5 minutos de recarga.
Carga normal de las baterías
El tiempo necesario para una carga completa de las baterías será de
3 horas aproximadamente.
Atención: Nunca cargue las baterías más de 3 horas seguidas
(exceptuando la carga inicial que será de 6 horas).
Durante la recarga
• Si el manos libres está encendido el indicador 5 se iluminará en
rojo momentáneamente cada segundo.
• Si el manos libres está apagado el indicador 5 se iluminará en rojo
de forma continua.
13
Carga completa
• Si el manos libres está encendido, el indicador 5 se iluminará en
verde momentáneamente cada 3 segundos.
• Si el manos libres está apagado, el indicador 5 se iluminará en
verde de forma continua.
IMPORTANTE
• Para cargar las baterías use únicamente el adaptador para el
encendedor de vehículo suministrado con el equipo.
• El adaptador para el encendedor de vehículo y las baterías
pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto es normal y
no significa un mal funcionamiento.
• Todas las baterías sufren una lenta degradación con el tiempo.
Cuando observe que la duración de las baterías entre carga y
carga se acorta sensiblemente, u observa restos de ácido, es
necesario reemplazar el juego de baterías por uno nuevo.
• Si las baterías están bajas o no se han utilizado durante un largo
periodo de tiempo precisarán ser recargadas.
• Le recomendamos que utilice únicamente baterías recargables
de Níquel Metal-Hidruro. El uso de otras baterías recargables
pueden provocar un mal funcionamiento del aparato.
• Nunca caliente las baterías ni las tire al fuego. No trate de
desmontarlas y no las cortocircuite.
• Las baterías contienen materiales contaminantes del medio
ambiente, por eso una vez agotada la vida de las mismas, NO las
tire a la basura, deposítelas en el sitio adecuado para su
posterior reciclado.
• Para evitar la descarga de la batería del vehículo, si éste no
dispone de corte de alimentación al retirar la llave de contacto,
tenga la precaución de efectuar la recarga de las baterías del
manos libres con el motor encendido.
CONEXIÓN AL PC MEDIANTE DISPOSITIVOS USB-BLUETOOTH
Si conecta este aparato a un PC mediante un dispositivo USBBluetooth podrá utilizar los servicios VoIP (Voice over Internet
Protocol). Siga el procedimiento de vinculación descrito anteriormente
para vincular el manos libres y el PC.
14
• Una vez que ambos dispositivos se encuentren correctamente
vinculados, usted podrá utilizar el manos libres para mantener
conversaciones telefónicas sin cables a través del PC. Si lo desea
también puede utilizar este aparato a modo de altavoz externo.
LIMPIEZA
• Para limpiar este aparto utilice un paño seco y suave.
• No utilice alcohol ni productos abrasivos.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Perfiles soportadosHSP/HFP (auricular/manos libres)
Compatibilidad Bluetooth v1.2
Frecuencia 2.4 GHz - 2.4835 GHz banda ISM
Sistema transmisión Full duplex (en modo VoIP)
Potencia de salida0 dBm Clase II
SeguridadConexión encriptada
Codificación de audioResolución 16 bit, S/N >40 dB
Alcance máximo10 metros
Conexión Punto a punto
Temperatura funcionamiento 0°C~ 50°C
Alimentación baterías 3 x 1.2 V - 1500 mAh, Ni-MH (AA)
Alimentación encendedorEntrada: 12-24 V Salida: 5 V 1 A
Consumo en reposo9 mA
Consumo en conversación150 ~ 200 mA
Dimensiones115 x 75 x 45 mm (l, a, alto)
Peso170 gr.
Especificaciones técnicas sujetas a cambio sin previo aviso.
“MX, MX ONDA” y sus logotipos son marcas registradas de MX ONDA,
S.A.
MX ONDA, S.A.
CARRETERA N-I , Km 31,7
(28750) San Agustín de Guadalix (MADRID)
E-MAIL: mxsat@mxonda.es
http://www.mxonda.es
15
DELARACIÓN DE CONFORMIDAD
MX ONDA, S. A., con domicilio social en Madrid (28034), calle Isla de Java, 37
(tfno.: 913 580 733, fax: 913 580 494) y con C. I. F. número A-78048386,
Declara bajo su exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:
Descripción:………… Manos libres Bluetooth para coche
Marca:… MX ONDAModelo:… MX-MLB7212
País de fabricación:… China
al que se refiere esta declaración, con las normas u otros documentos
normativos:
EN 300 328-1v.1.6.1
EN 301 489-17v.1.2.1: 2002-08, EN-61000-4-2: 1995+A1: 1998+A2: 2001
EN 61000-4-3: 2002+A1: 2002, EN 61000-4-6: 1996+A1: 2001, EN 50371: 2002
EN 60950-1: 2001, ISO 7637-2: 2002
de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento
Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación
española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre de 2000.
Hecho en Madrid, a 23 de noviembre de 2006
Fdo.: En representación legal de la empresa
Pilar Aupetit García
Apoderada
: 2004-11, EN 301 489-1v.1.4.1: 2002-08
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.