A N TE S D E S U U S O L EA ATEN T AME N T E E S T E MAN U A L
r
A
R
SEGURIDAD
El dibujo de un relámpago
dentro de un triángulo, es
una señal de advertencia,
avisando que en el interio
del aparato hay “Voltaje
peligroso”.
Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo
tire a la basura doméstica.
Deposítelo en el contenedor adecuado de un punto limpio
de su localidad, para su posterior reciclado.
Este producto cumple con la Directiva Europea RoHS
(2002/95/CE), sobre la restricción de uso de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos Eléctricos y Electrónicos,
transpuesta a la legislación española mediante el Real
Decreto 208/2005.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
1. Tras abrir el embalaje, lea cuidadosamente el manual de usuario. Siga estas instrucciones y guarde el manual para futuras referencias.
2. Obedezca todas las advertencias. Siga todas las instrucciones operativas.
3. Después de quitar el embalaje, verifique que el aparato no esté dañado. En caso de duda no lo utilice y póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
4. Los materiales de embalaje como bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc., no deben dejarse al alcance de los niños, ya que son una fuente potencial de peligro.
5. El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños derivados de un uso inadecuado, incorrecto o imprudente del aparato.
6. No utilice este aparato cerca del agua. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, nieve o humedad.
7. Límpielo únicamente con un paño húmedo.
8. No instale cerca ninguna fuente de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9. Para desenchufar el adaptador de la red tire suavemente de la carcasa del adaptador. Nunca
lo haga estirando del cable.
TENCIÓN: ESTE APARATO FUNCIONA CON
UN VOLTAJE PELIGROSO, PARA EVITA
UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA NO
TRATE DE ABRIRLO, NI RETIRE LOS
TORNILLOS.
2
El signo de admiración
dentro de un triángulo, indica
que las instrucciones que
acompañan al producto son
importantes.
10. Evite que se pisen los cables de conexión a la red eléctrica, ya que podrían romperse a la
altura del adaptador o de la salida del aparato.
11. Si precisa utilizar algún accesorio use únicamente los especificados por el fabricante.
12. Desenchufe el adaptador de la red durante las tormentas con aparato eléctrico o cuando no lo utilice durante períodos prolongados de tiempo.
13. Este aparato no tiene parte alguna que pueda ser reparada por usted. Para reducir el riesgo
de descargas eléctricas no trate de abrirlo. En caso de un mal funcionamiento, o cuando se
den las circunstancias abajo mencionadas, desconecte el equipo y acuda a un Servicio
Técnico Oficial MX ONDA.
a) Cuando la clavija o el cable del adaptador estén dañados.
b) Si se ha derramado algún líquido o si han caído objetos en el interior del aparato.
c) Si el equipo ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
d) Si el conjunto no funciona con normalidad de acuerdo a las instrucciones de uso.
e) Si el equipo se ha caído al suelo o se ha dañado.
f) Cuando el funcionamiento del aparato indique la necesidad de ser reparado.
14. No intente modificar este equipo, retoque únicamente los controles mencionados en este manual
de uso, pues la manipulación de cualquier otro elemento de control podría ocasionar daños y
requeriría de un trabajo adicional por parte de personal técnico para devolver el aparato a su
operatividad normal.
15. Sustitución de piezas.
Cuando sea necesario la sustitución de alguna pieza, esta deberá ser la especificada por el
fabricante y tener las mismas características que la original. La sustitución no autorizada puede
ocasionar incendio, descargas eléctricas u otros peligros.
16. Antes de encender este aparato, sí está conectado a un amplificador u otro equipo, ajuste
previamente el nivel de estos al mínimo. Una vez encendido el aparato ajuste el nivel de
volumen del amplificador, de esta manera evitará daños en estos equipos.
17. Condensación.
Las siguientes condiciones descritas producen condensación (humedad) en el aparato.
a) Inmediatamente después de conectar un calefactor, estufa, etc.
b) Al trasladar el aparato de una estancia fría a una caliente o viceversa.
c) En una habitación húmeda y calurosa.
La condensación produce que el aparato funcione incorrectamente o incluso que no funcione.
Para solucionar el problema apague el aparato y deje transcurrir aproximadamente una hora.
18. Pantalla.
a) Es normal encontrar algún pequeño punto negro o brillante dentro de la pantalla LCD-
TFT, esto no significa que exista desperfecto o fallo.
b) No golpee ni presione la pantalla LCD ya que podría causar daños de forma permanente
a la misma.
c) En caso de rotura de la pantalla, si el líquido que contiene entra en contacto con la piel,
aclare y limpie las zonas afectadas con abundante agua y acuda a un médico
inmediatamente.
d) Es conveniente que el ajuste del nivel de brillo no este en su posición máxima durante
largos periodos de tiempo.
e) La eficiencia de los píxeles de una pantalla TFT es de un 99,99%. Sin embargo, queda
todavía un 0,01% de píxeles que no puede iluminar normalmente.
19. Reparaciones.
No intente reparar usted mismo este equipo, pues al retirar la cubierta puede verse expuesto a
una descarga eléctrica o a otros peligros. Para cualquier tipo de reparación acuda a un
Servicio Técnico Oficial MX ONDA.
20. Medio ambiente.
La pila del mando a distancia contiene materiales que pueden contaminar el medio ambiente,
por ello una vez agotada la vida de la misma, NO la tire a la basura y deposítela en el sitio
adecuado para su posterior reciclado.
• Compatible con: SD, MMC, XD (Versión H) y
MS-PRO
Formatos compatibles:
• JPEG, MP3, WMA, AVI, MPEG-1, MPEG-2 y
MPEG-4
Salida de vídeo:
• Vídeo compuesto: PAL, NTSC y Auto
Salida de audio:
• 2 altavoces de 1"
• Estéreo
Archivos fotográficos:
• Reproducción automática programable de
archivos JPEG almacenados en memoria
interna o en tarjeta
• Resolución máxima JPEG: 1024
• 2 modos de reproducción: Auto y manual
• 6 velocidades de exposición y función foto fija
• 16 efectos de transición, 1 efecto aleatorio y
sin transición
• Función mosaico
• Rotación de fotografías
x768 píxeles
Archivos de audio:
• Reproducción automática programable de
archivos MP3 y WMA almacenados en una
tarjeta
• 5 velocidades de avance y retroceso rápido
• 4 modos de reproducción: Normal, repeti
archivo, repetir carpeta y repetir todo
• Información de los archivos: Nombre,
frecuencia de muestreo, bit rate, tiempo de
duración y tiempo transcurrido de la
reproducción
Archivos de vídeo:
• Reproducción automática programable de
archivos AVI, MPEG-1, MPEG-2 y MPEG-4,
almacenados en una tarjeta
• 5 velocidades de avance y retroceso rápido
• 4 modos de reproducción: Normal, repeti
archivo, repetir carpeta y repetir todo
Función fotos + música:
• Permite reproducir a la vez archivos fotográficos JPEG y archivos de audio MP3 y WMA
Estación meteorológica:
• Reloj formato 12 ó 24 horas
• Calendario
• Alarma acústica, repetición de alarma
(Snooze) y aviso acústico cada hora
• Memorización de los valores máximos
mínimos de temperatura y humedad
Otras características:
• Mando a distancia tipo “credit card”
• OSD multilingüe
• Control de volumen y silenciador
• Reloj, alarma y calendario
• Encendido y apagado automático progra-
mable
CONTENIDO DEL EMBALAJE
• Marco de fotos digital con pantalla panorámica LCD-TFT de 7", lector de tarjetas y estación
meteorológica con pila tipo AG13
• Mando a distancia tipo “credit card” y 1 pila tipo CR2025
• Adaptador de alimentación de red
• Cable de audio y vídeo (jack 3.5 mm - RCA)
• Soporte para sobremesa
• Manual de instrucciones
5
A
DESCRIPCIÓN CONTROLES Y FUNCIONES
1
14
2
3
►
SET
4
5
MENU
▲▼◄
ENTER
MODE
DJ
SNOOZE
17
16
15
13
6
12
11
1. Pantalla
2. Entrada de alimentación (DC 5V)
3. Salida de Audio/vídeo (AV OUT)
4. Botón acceso al menú principal (MENU)
5. Confirmación (ENTER)
6. Sensor remoto
7. Botón cursor arriba (▲)
8. Botón cursor abajo (▼)
9. Botón cursor izquierdo (◄)
10. Botón cursor derecho (►)
MANDO A DISTANCIA
Instalación de la pila en el mando a distancia
1. Retire la tapa del compartimento de la pila situada en la parte posterior del mando a distancia, haciendo presión en la pestaña al tiempo que la desliza hacia el exterior.
2. Inserte la pila de litio de 3 V del tipo CR2025 y colóquela de forma que el terminal + se corresponda con el dibujo (+) grabado en la tapa de la pila.
3. Vuelva a colocar la tapa, desplazando la misma hasta oír un “clic”.
78 9
10
11. Compartimiento de la pila de la estación
meteorológica
12. Pantalla estación meteorológica
13. Parada momentánea (SNOOZE)
14. Lector de tarjetas (MS/SD/MMC)
15. Botón de ajuste (ADJ)
16. Botón de ajuste (SET)
17. Botón de modo (MODE)
6
Alcance del mando a distancia
V
V
• El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo direccional. Asegúrese de apuntar el mando
a distancia directamente hacia el sensor remoto 6 durante su utilización.
• Evite los obstáculos entre el mando a distancia y el marco digital.
• No instale el marco digital en zonas expuestas a la luz solar directa o cerca de tubos
fluorescentes.
• Cuando el funcionamiento del mando a distancia presente dificultades o se reduzca conside-
rablemente el alcance del mismo, sustituya la pila por otra nueva.
Atención:
• Nunca caliente la pila ni la tire al fuego.
• No trate de desmontarla y no la cortocircuite.
• La pila que utilice contiene materiales contaminantes del medio ambiente, por ello, una vez
agotada la vida de la misma NO la tire a la basura, deposítela en el sitio adecuado para su
posterior reciclado.
• Mantenga el mando a distancia fuera del alcance de los niños, la pila y el soporte de la
misma pueden provocar asfixia.
CONTROLES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
1
2
3
4
5
5
PHOTO
REPEAT
MUSIC
MOVIE
MENU
6
7
8
SETUP
ENTER
BACK
MUSIC
9
OL+
10
OL-
7
1. Silenciador ( )
2. Botón de repetición (REPEAT)
3. Modo fotografías (PHOTO)
4. Botón cursor arriba ()
21
5. Reproducción/pausa ( )
20
6. Botón cursor izquierdo ()
7. Confirmación (ENTER)
19
8. Menú de configuración (SETUP)
9. Aumento del nivel de volumen
18
17
16
15
14
13
10
12
11
(VOL +)
10. Disminución del nivel de volumen
(VOL -)
11. Avance rápido ()
12. Salto al archivo o grabación
siguiente ()
13. Retroceso rápido ()
14. Salto al archivo o grabación
anterior ()
15. Modo Fotos+música
(BACK MUSIC)
16. Botón cursor abajo ()
17. Botón cursor derecho ()
18. Menú principal (MENU)
19. Modo película (MOVIE)
20. Modo música (MUSIC)
21. Encendido/reposo ( )
CONEXIÓN GENERAL
Amplificador estéreo
NO enchufe el adaptador a la toma de corriente de red
hasta haber finalizado el conexionado.
Rojo
Blanco
Cable de
audio y
vídeo
Televisor
8
CONEXIÓN DE LA SALIDA DE AUDIO/VÍDEO
Conexión a un amplificador estéreo
Inserte el cable AV en el conector 3 (AV OUT). Inserte los conectores RCA blanco y rojo (canales
izquierdo y derecho respectivamente), a la entrada auxiliar, línea, etc. del amplificador estéreo.
Seleccione la correspondiente entrada en el amplificador.
Conexión de la salida AV a un televisor
Este aparato dispone de una salida de audio/vídeo, conectándola a la entrada AV de su televisor
podrá visualizar y escuchar los archivos que esté reproduciendo en el marco digital.
• Inserte el cable AV en el conector 3 (AV OUT). Inserte los conectores del cable a las
correspondientes entradas AV de su televisor.
• Seleccione la entrada correspondiente (AV1, AV2, etc.) en su televisor.
UBICACIÓN
Este marco digital deberá colocarse en posición horizontal sobre una superficie estable y nivelada
(mueble, estantería, etc.).
• Coloque el soporte para sobremesa suministrado en el panel trasero del marco. Utilice el
tornillo suministrado para fijar el soporte con el marco digital.
• Coloque el marco digital en la ubicación elegida
Nota: Asegúrese que el soporte y el marco se encuentran totalmente acoplados.
CONEXIÓN DEL ADAPTADOR DE RED
Este equipo incluye un adaptador de alimentación para uso con la red eléctrica.
1. Inserte la clavija de salida del adaptador de alimentación al conector 2 (DC 5V).
2. Enchufe el adaptador a una toma de corriente de red.
3. Pasados unos segundos aparecerá el menú principal.
Nota: Por seguridad, utilice únicamente el adaptador de alimentación suministrado con el equipo.
Modo reposo
• Una vez que el aparato esté encendido, se puede pasar al modo de reposo presionando el
botón 21 ( ) del mando a distancia. En el modo de reposo la pantalla se apagará.
• Para regresar al modo de encendido pulse el botón 21 ( ) del mando a distancia, y después
pulse el botón correspondiente al modo que desee: modo reproducción de archivos
fotográficos 3 (PHOTO), modo reproducción de archivos de música 20 (MUSIC), modo
reproducción de archivos de vídeo 19 (MOVIE), modo reproducción de archivos fotográficos y
música 15 (BACK MUSIC), menú de configuración 8 (SETUP) ó menú principal 18 (MENU).
¡ADVERTENCIA! Mientras el adaptador esté conectado a la red y aún cuando
se encuentre apagado el aparato, no estará desconectado de la red eléctrica,
por tanto es conveniente que se asegure que no existe ningún peligro al dejar la
unidad conectada permanentemente.
9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.