La ringraziamo per la fiducia accordataci e ci congratuliamo con Lei per la Sua nuova F3 AGO.
Il leggendario connubio tra Giacomo Agostini e MV Agusta, che portò alla conquista di tredici titoli mondiali ed innumerevoli vittorie, torna oggi a vivere attraverso un veicolo unico ed esclusivo, le cui superiori caratteristiche di prestazioni e velocità sono nate per rispecchiare ed esaltare l’inarrivabile epopea
agonistica del grande campione.
F3 AGO rappresenta ad un tempo un oggetto di culto a livello mondiale ed una rigorosa evoluzione nel
campo dell’innovazione tecnologica, arricchita da una aggressiva ed inedita veste estetica che richiama
i colori della bandiera italiana a cui Giacomo Agostini dedicò le proprie imprese agonistiche.
Precisione, competitività, prestigio e cura per il dettaglio costituiscono i pilastri fondamentali su cui si è
basata la concezione di questo modello, che emerge nello scenario odierno come una sintesi ed un
mirabile esempio della perenne ricerca della perfezione propria del più grande pilota motociclistico di tutti
i tempi.
La Sua scelta premia l’impegno continuo dei nostri tecnici nel fondere futuro e tradizione in un modello
ambito ed unico al mondo, conferendo ad ognuno dei fortunati acquirenti l’onore e l’invidiabile privilegio
di possedere il simbolo della coinvolgente passione sportiva di Giacomo Agostini.
Se desiderasse ulteriori informazioni, non esiti a contattare il Servizio Assistenza Clienti MV Agusta.
Buon divertimento!
- 2 -
Giovanni Castiglioni
Presidente
MV Agusta
INDICE GENERALE
cap.Descrizione argomentipag.
1INFORMAZIONI GENERALI5
1.1.Scopo del manuale5
1.2.Simbologia6
1.3.Contenuto del supporto digitale7
1.4.Dati di identificazione8
2INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA10
2.1.Uso consentito del veicolo10
2.2.Manutenzione10
2.3.Accessori e modifiche11
2.4.Carico veicolo11
3COMANDI E STRUMENTI13
3.1.Posizione comandi e strumenti13
3.2.Cavalletto laterale14
3.3.Comandi semimanubrio sinistro15
3.4.Comandi semimanubrio destro17
3.5.Interruttore accensione e bloccasterzo20
3.6.Comando cambio23
3.7.Strumentazione e spie24
3.7.1. Spie luminose di indicazione25
3.7.2. Display multifunzione26
3.8.Tabella lubrificanti e liquidi27
cap.Descrizione argomentipag.
4USO28
4.1.Uso della motocicletta28
4.2.Rodaggio29
4.3.Avviamento motore30
4.4.Selezione e modifica delle funzioni display 34
4.4.1. Selezione funzioni display35
4.4.2. Azzeramento delle funzioni
contachilometri parziali40
4.4.3. Modalità “SPEED LIMITER”42
4.4.4. Modalità “TC”44
4.4.5. Cronometro45
4.4.6. Modalità “QUICK SHIFT”54
4.4.7. Selezione della funzione ABS55
4.4.8. Impostazione dell’orologio57
4.4.9. Selezione della mappatura centralina59
4.4.10. Messaggi di errore/malfunzionamento71
4.5.Rifornimento carburante74
4.6.Accesso al vano portaoggetti76
4.7.Sosta della motocicletta77
5REGOLAZIONI79
5.1.Elenco regolazioni79
- 3 -
INDICE GENERALE
cap.Descrizione argomenti pag.
5.2.Tabella delle regolazioni81
5.3.Regolazione leva freno anteriore82
5.4.Regolazione specchietti retrovisori82
5.5.Regolazione sospensione anteriore83
5.5.1. Precarico molla (sospensione anteriore)83
5.5.2. Dispositivo idraulico di frenatura in
estensione (sospensione anteriore)84
5.5.3. Dispositivo idraulico di frenatura in
compressione (sospensione anteriore)84
5.6.Regolazione sospensione posteriore85
5.6.1. Dispositivo idraulico di frenatura in
estensione (sospensione posteriore)86
5.6.2. Dispositivo idraulico di frenatura in
compressione (sospensione posteriore)87
5.7.Regolazione proiettore anteriore88
- 4 -
INFORMAZIONI GENERALI1
1.1. Scopo del manuale
Il presente Manuale fornisce le informazioni necessarie per un
uso corretto e sicuro della moto.
Il Manuale viene fornito anche in formato elettronico (.pdf) sul
supporto digitale in dotazione e puo’ essere stampato o visualizzato su un qualsiasi PC, sia dotato di sistema Windows che
Mac.
Vi raccomandiamo di leggere attentamente il Manuale prima di
utilizzare la moto e di sincerarVi che chiunque utilizzi la moto
abbia prima fatto lo stesso.
- 5 -
Copyright
MV AGUSTA Motor Spa
Tutti i diritti riservati
1
IT
INFORMAZIONI GENERALI1
1.2. Simbologia
IT
1
Le parti di testo di particolare importanza, relative alla sicurezza della persona e all’integrità della motocicletta, sono evidenziate con i seguenti simboli:
Pericolo - Attenzione: la mancata o incompleta os servanza di queste prescrizioni può
comportare pe ricolo grave per la propria incolumità e per quella di altre persone.
Cautela - Precauzione: la mancata o incompleta osservanza di queste prescrizioni può
comportare un rischio di danni alla motocicletta.
Per indicare le persone autorizzate allo svolgimento delle operazioni di regolazione e/o manutenzione,
esse sono contraddistinte dai se guenti simboli:
Informazioni sulle operazioni consentite al motociclista.
Informazioni sulle operazioni che
Per evidenziare ulteriori informazioni vengono utilizzati i seguenti simboli:
Il simboloindica la necessità di utilizzare un attrezzo od un’attrezzatura specifica per
il corretto svolgimento dell’operazione descritta.
devono essere svolte solo dal personale autorizzato.
§Il simbolo “ § ” indica il rimando al capitolo identificato dal numero che lo segue.
- 6 -
INFORMAZIONI GENERALI1
1.3. Contenuto del supporto digitale
Nel supporto digitale fornito in dotazione troverete, oltre a questo Manuale, il Manuale di Manutenzione, la Guida delle
Concessionarie ed il Libretto di Garanzia.
Al momento della consegna della moto, il Vs. Concessionario
vi ha consegnato il Certificato di Garanzia e Pre-Consegna.
Vi preghiamo di conservarlo unitamente ai documenti della
moto ed ai futuri tagliandi di manutenzione che vi verranno via
via consegnati in occasione degli interventi previsti.
IMPORTANTE
Le copie del Certificato di Garanzia e Pre-Consegna devono
essere compilate dal Conces sionario. Una copia deve essere
consegnata al Cliente, una deve essere conservata dal
Concessionario ed una deve essere inviata all’Importatore.
Le copie dei tagliandi di manutenzione raccomandata devono
essere sempre compilati dal Concessionario. Esse devono
essere conservate dal Cliente e dal Concessionario.
- 7 -
1
IT
INFORMAZIONI GENERALI1
IT
2) numero di matricola motore
1
1.4. Dati di identificazione
1) numero di matricola telaio
2) numero di matricola motore
3) dati di omologazione
Identificazione motocicletta
La motocicletta è identificata dal numero di matricola del telaio. Per ordinare le parti di ricambio,
oltre a que sto numero, può essere necessario
indicare il nu mero di matricola motore e il numero
di identificazione chiave.
1) numero di matricola telaio
Si consiglia di annotare i dati principali negli spazi
sotto riportati.
TELAIO N.:
MOTORE N.:
- 8 -
3) dati di omologazione
INFORMAZIONI GENERALI1
Identificazione chiave della motocicletta
Viene fornita, in duplice copia, una chiave da utilizzare
sia per l’avviamento che per l’azionamento di tutte le
serrature. Custodire in luogo sicuro la copia di scorta.
La conoscenza del numero di identificazione chiave è
essenziale nel caso in cui si renda necessario richiedere un duplicato della chiave a ricambio. Si consiglia di
annotare tale numero nel seguente spazio:
CHIAVE N.:
- 9 -
1
IT
INFORMAZIONI GENERALI1
2.1. USO CONSENTITO DEL VEICOLO
IT
1
La Vostra motocicletta e’ stata progettata per un
utilizzo esclusivamente stradale ed autostradale.
ATTENZIONE
Saltuariamente e’ possibile utilizzare la
moto in pista in occasioni non competitive.
In tale caso, tuttavia, a causa delle maggiori sollecitazioni a cui in tale specifico
utilizzo la moto e’ sottoposta, si raccomanda di far verificare da un Centro
Assistenza MV Agusta le condizioni
della moto prima e dopo l’uso.
Ogni altro utilizzo e’ proibito ed espressamente escluso.
Potete trovare ulteriori informazioni circa l’uso
della moto nella sezione 4 del presente Manuale.
2.2. MANUTENZIONE
Per garantire la massima efficienza ed affidabilità
del veicolo è essenziale eseguire gli interventi
manutentivi previsti nel Manuale di
Manutenzione.
MV Agusta raccomanda che tutti gli interventi di
manutenzione siano effettuati solo da personale
specializzato appartenente ad un Centro
Assistenza MV Agusta.
Laddove, viceversa, decidiate di far eseguire gli
interventi di manutenzione da officine terze, dovete farVi confermare che le stesse abbiano la
capacita’ e gli strumenti specifici necessari all’esecuzione di tali interventi.
ATTENZIONE
La garanzia MV Agusta potrebbe non
operare laddove officine terze abbiano
effettuato interventi sulla moto in modo
difforme da quanto previsto dalle
Circolari Tecniche e nei relativi Manuali
di Officina MV Agusta.
- 10 -
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA2
2.3. ACCESSORI E MODIFICHE
ATTENZIONE
MV Agusta vieta di apportare qualsiasi
modifica alle proprie motociclette.
Questo è necessario al fine di salvaguardare la sicurezza dei suoi Clienti.
È tuttavia possibile personalizzare la Vostra motocicletta attingendo dal ricco catalogo accessori
MV Agusta.
ATTENZIONE
L’installazione di alcuni di questi accessori può invalidare l’omologazione della
moto e, pertanto, comportare la sua non
ulteriore utilizzabilità su strada pubblica.
In caso di dubbio Vi consigliamo di consultarVi
con il vostro Concessionario MV Agusta di fiducia
per decidere quali accessori siano piu’ adatti alle
Vostre esigenze.
2.4. CARICO VEICOLO
Il veicolo è progettato per l’impiego da parte del
pilota e di un eventuale passeggero. Per un utilizzo in piena sicurezza e nel rispetto delle norme
del codice stradale è obbligatorio non superare
mai la massa massima tecnicamente ammissibile
dei veicoli, il cui valore è di seguito riportato:
F3 800 AGO
Massa massima tecnicamente ammissibile:
359 kg
Massa massima trasportabile:
165 kg
La massa massima tecnicamente ammissibile
rappresenta la somma delle seguenti masse:
• massa del motociclo in ordine di marcia;
• massa del pilota;
• massa del passeggero;
• massa del bagaglio e degli accessori.
- 11 -
2
IT
IT
2
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA2
ATTENZIONE
Dato che il carico ha un impatto enorme
sulla manovrabilità, la frenata, le prestazioni e le caratteristiche di sicurezza del
vostro mezzo, tenere sempre presenti le
seguenti precauzioni.
• NON SOVRACCARICARE MAI IL
MOTOCICLO! L’uso di un motociclo
sovraccaricato può provocare danneggiamenti dei pneumatici, perdite del
controllo o infortuni gravi. Verificare
che il peso totale del pilota, del passeggero, del carico e degli accessori non
superi il carico massimo specificato per
il motociclo.
- 12 -
3.1. Posizione comandi e strumenti
Strumentazione e spie (§3.7.)
Specchietto retrovisore (§5.1.)
Leva comando frizione (§5.1.)
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA2
Specchietto retrovisore (§5.1.)
Leva comando freno anteriore (§5.1.)
2
IT
Comandi elettrici semimanubrio sinistro (§3.3.)
Interruttore di accensione e bloccasterzo (§3.5.)
Tappo serbatoio carburante (§4.5.)
Leva comando cambio (§3.6. e §5.1.)
Cavalletto laterale (§3.2.)
Lato Sinistro
Comando acceleratore (§3.4.)
Comandi elettrici semimanubrio destro (§3.4.)
Leva comando freno posteriore (§5.1.)
Lato Destro
- 13 -
3.2. Cavalletto laterale
Il cavalletto laterale è dotato di un
interruttore di sicurezza che impedisce al motociclo di mettersi in marcia con il cavalletto abbassato.
IT
Nel caso in cui, a motore avviato e
3
nella condizione di cavalletto
abbassato, si azioni il cambio per
porsi in movimento, l’interruttore
interrompe la corrente al motore
provocandone lo spegnimento.
Nel caso in cui la moto si trovi invece nella condizione di stazionamento (cavalletto abbassato) e con un
rapporto del cambio inserito, l’interruttore impedisce l’avviamento del
motore evitando ogni rischio di
caduta accidentale del veicolo.
COMANDI E STRUMENTI3
Cavalletto laterale
Interruttore di sicurezza
Doppia molla
di richiamo
- 14 -
3.3. Comandi semimanubrio sinistro
COMANDI E STRUMENTI3
Pulsante lampeggio fari
Premere il pulsante a ripetizione.
Pulsante SET/OK
Premere per modificare le funzioni del cruscotto (§ 4.4).
Pulsante abbagliante/anabbagliante
Pulsante in fuori: anabbagliante
Pulsante in dentro : abbagliante
Pulsante avvisatore acustico
Premere per attivare l’avvisatore acustico.
Leva indicatori di direzione
Spostando la leva a destra o a sinistra si attivano gli indicatori di direzione destri o sinistri. La leva torna al centro;
premere per disattivare gli indicatori.
Leva frizione
Accostare o allontanare dalla manopola per comandare
la frizione.
- 15 -
3
IT
COMANDI E STRUMENTI3
Pulsante Lampeggio Faro
Questa funzione serve a richiamare l’attenzione degli altri utenti della strada in caso di possibili situazioni di
pericolo; con l’abbagliante acceso tale funzione non è attiva.
Pulsante SET/OK
Il pulsante SET consente di selezionare le cifre del display per effettuare le regolazioni, mentre il pulsante OK
consente di confermare le cifre impostate.
IT
Pulsante Abbagliante/Anabbagliante
3
Normalmente viene attivata la funzione anabbagliante; quando le condizioni di traffico e di percorso lo consentono, può essere attivata la funzione abbagliante agendo sul pulsante.
Pulsante Avvisatore Acustico
Questa funzione serve a richiamare l’attenzione degli altri utenti della strada in caso di possibili situazioni di pericolo.
Leva Indicatori di Direzione
Questa funzione permette di segnalare agli altri utenti della strada l’intenzione di cambiare direzione o corsia
di marcia.
ATTENZIONE
Il mancato uso o la mancata disattivazione degli indicatori di direzione al momento opportuno può
essere causa di incidenti; gli altri utenti della strada potrebbero infatti trarre conclusioni sbagliate
riguardo all’effettivo tragitto del veicolo. Azionare sempre gli indicatori di direzione prima di svoltare o
cambiare corsia. Accertarsi poi di disattivare gli indicatori non appena effettuata la suddetta manovra.
Leva Frizione
Questa leva consente l’innesto ed il disinnesto della frizione.
- 16 -
3.4. Comandi semimanubrio destro
Leva freno anteriore
Avvicinare alla manopola per azionare il freno anteriore.
COMANDI E STRUMENTI3
Interruttore stop motore
Se azionato arresta il motore e ne impedisce l’avviamento.
Pulsante avviamento motore
Premuto avvia il motore. Va rilasciato appena avviato. Con moto-
re avviato, ripremendo, si selezionano le funzioni del display.
Comando acceleratore
Ruotare per regolare l’alimentazione del motore.
- 17 -
3
IT
COMANDI E STRUMENTI3
Interruttore Stop Motore
Questa funzione permette di arrestare il motore in caso di emergenza; in questo modo viene disattivato il circuito di accensione impedendo il riavvio del motore. Per poter effettuare l’avviamento riportare il pulsante in
posizione di riposo.
NOTA
In condizioni normali non utilizzare questo dispositivo per l’arresto del motore.
IT
Pulsante Avviamento Motore
3
Questo dispositivo consente l’avviamento del motore; inoltre a motore avviato esso permette di selezionare
le funzioni del display presente nella strumentazione di bordo.
CAUTELA
Per evitare danni all’impianto elettrico non tenere premuto il pulsante per un tempo superiore
ai 5 secondi consecutivi. Se il motore non si avvia dopo alcuni tentativi, consultare il capitolo
“GUASTI” nel presente manuale.
Comando Acceleratore
Questo dispositivo consente di regolare l’alimentazione del motore variandone così il regime di rotazione. Per
azionare il dispositivo occorre ruotare la manopola dalla posizione di riposo, corrispondente alla condizione di
regime minimo del motore.
ATTENZIONE
Nel caso in cui la Vostra motocicletta sia caduta o sia rimasta coinvolta in un incidente, fare controllare la funzionalità del comando acceleratore presso un centro assistenza autorizzato MV
Agusta prima di riprendere la marcia.
- 18 -
COMANDI E STRUMENTI3
Leva Freno Anteriore
Questo comando permette di azionare attraverso un circuito idraulico l’impianto frenante della ruota anteriore.
Sistema antibloccaggio ABS
Il modello F3 AGO è equipaggiato con un sistema di frenatura servoassistito ABS (“Antilock Braking System”),
che impedisce il bloccaggio delle ruote durante le frenate di emergenza garantendo la stabilità del veicolo e
riducendo gli spazi di arresto.
ATTENZIONE
Nel momento in cui il sistema ABS entra in funzione, è possibile avvertire delle vibrazioni sulla
leva o sul pedale del freno. In tal caso si raccomanda di mantenere la pressione sui dispositivi di
azionamento dei freni per permettere al veicolo di completare l’operazione di arresto.
ATTENZIONE
Un eventuale malfunzionamento o la disattivazione del sistema ABS vengono segnalati dall’accensione dell’apposita spia presente sul cruscotto (vedi § 3.7.1.). Nel momento in cui la spia si
accende, la funzione antibloccaggio potrebbe non essere più disponibile. In caso di anomalia,
si raccomanda di proseguire la marcia a velocità ridotta e contattare un centro assistenza autorizzato MV Agusta. In caso di disattivazione, procedere con la selezione della funzione ABS
(vedi § 4.4.7.).
- 19 -
3
IT
3.5. Interruttore accensione e bloccasterzo
ATTENZIONE
Non applicare portachiavi o altri oggetti alla
chiave di accensione per non creare ostacoli
IT
3
alla rotazione dello sterzo.
ATTENZIONE
Non tentare di cambiare alcuna funzione dell’interruttore durante la marcia; si potrebbe
incorrere nella perdita di controllo del mezzo.
L’interruttore di accensione attiva e disattiva il circuito
elettrico ed il bloccasterzo; le tre posizioni di co man do
sono di seguito descritte.
COMANDI E STRUMENTI3
- 20 -
COMANDI E STRUMENTI3
Posizione “OFF”
Tutti i circuiti elettrici sono disattivati. La chiave può es se re estratta.
Posizione “ON”
Tutti i circuiti elettrici sono attivati, la strumentazione e
le spie eseguono l’autodiagnosi; il motore può essere
avviato. La chiave non può essere estratta.
CAUTELA
Non lasciare la chiave sulla posizione “ON” a
motore spento per lungo tempo, allo scopo di
evitare il danneggiamento dei componenti
elettrici della motocicletta.
- 21 -
3
IT
Posizione “LOCK”
Ruotare il manubrio a destra o a sinistra. Premere leggermente la chiave e contemporaneamente ruotarla in
posizione “LOCK”.
Tutti i circuiti elettrici sono disattivati e lo sterzo è bloccato. La chiave può essere estratta.
IT
3
COMANDI E STRUMENTI3
- 22 -
Lato Sinistro
Lato Destro
COMANDI E STRUMENTI3
3.6. Comando cambio
La posizione N “Neutral” corrisponde alla posizione di
folle segnalata dalla relativa spia cruscotto.
Spostando la leva del cambio verso il basso si innesta
la prima marcia.
Analogamente, spostando la leva verso l’alto si innesta
la seconda marcia; continuando più volte a spostare la
leva verso l’alto si innestano, in modo sequenziale, tutte
le altre mar ce fino alla sesta.
Funzione “Quick Shift”
Il modello F3 AGO è equipaggiato con un sistema di
cambio rapido (“Quick Shift”), che permette di aumentare il rapporto di marcia senza tirare la leva frizione né
agire sul comando acceleratore. In questo modo, è possibile innestare una marcia superiore mantenendo
costante l’accelerazione e riducendo al minimo il tempo
di variazione del rapporto. Tale sistema non è disponibile quando si cambia rapporto con la leva frizione tirata
o ad una velocità inferiore a 30 km/h, né innestando una
marcia inferiore a quella attualmente utilizzata.
- 23 -
6°
5°
4°
3°
2°
N
1°
ATTENZIONE: Quando si guida il veicolo utilizzando una marcia bassa ad
un elevato numero di giri motore,
cambiare rapporto senza utilizzare la
leva frizione può causare brusche reazioni del veicolo che possono comprometterne la stabilità. MV Agusta
consiglia di utilizzare la leva frizione in
tali circostanze, in particolare quando
il numero di giri del motore si avvicina
al regime di intervento del limitatore.
3
IT
COMANDI E STRUMENTI3
3.7. Strumentazione e spie
Gli strumenti e le spie si attivano ruotando la chiave di accensione in posizione
“ON”. Dopo un check-up iniziale (~ 7 secondi) le informazioni corrispondono
alle condizioni generali della motocicletta in quel momento.
IT
3
Display contagiri
Spie luminose
di indicazione
(§3.7.1.)
Display multifunzione (§3.7.2.)
- 24 -
COMANDI E STRUMENTI3
3.7.1. Spie luminose di indicazione
Spie limitatore giri (arancio/rosso)
Si accendono prima dell’intervento del limitatore, ad un numero di giri dipendente dal rapporto
del cambio inserito. Il limitatore
interviene a 13500 rpm.
Spia riserva carburante
(arancio)
Si accende quando nel serbatoio
sono contenuti circa 4 litri di carburante.
Spia cambio in folle (verde)
Si accende quando il cambio è
nella posizione folle “Neutral”.
Spia indicatori di direzione
(verde)
Si accende quando sono attivati gli
indicatori di direzione.
Spia luce abbagliante (blu)
Si accende quando è attivata la luce
abbagliante.
Spia pressione olio motore
(rosso)
Si accende quando l’olio è ad
una pressione insufficiente.
Pericolo - Attenzione: Se si
accende durante la marcia,
fermarsi immediatamente,
controllare il livello dell’olio e
se necessario farne effettuare il rabbocco presso un
centro assistenza autorizzato MV Agusta (vedi §3.8). Se
la spia si accende nonostante il livello sia corretto, non
proseguire la marcia e contattare un centro assistenza
autorizzato MV Agusta.
Spia ABS (arancio)
Si accende quando il sistema ABS è disattivato, quando si verifica un malfunzionamento oppure a velocità inferiori a 5 km/h.
Pericolo - Attenzione: Se si accende durante l’uso del
veicolo, fermarsi immediatamente e verificare che la funzione ABS sia attivata (vedi §4.4.7.). In caso positivo, proseguire la marcia a velocità ridotta e contattare un centro
assistenza autorizzato MV Agusta.
- 25 -
3
IT
3.7.2. Display multifunzione
Display livello controllo di trazione
Indica il livello del controllo di trazione
attualmente selezionato.
Display mappatura centralina
Indica il numero della mappatura
IT
centralina attualmente selezionata.
3
Display rapporto cambio
Indica il rapporto del cambio
attualmente inserito. La posizione
di folle è indicata con la lettera “N”
(neutral).
Orologio
Indica l’orario attuale.
Contachilometri totale “TOTAL”
Indica la percorrenza totale; da 0 a 999999 (Km o mi)
Contachilometri parziale 1 “TRIP 1”
Indica la percorrenza parziale; da 0 a 999.9 (Km o mi)
Contachilometri parziale 2 “TRIP 2”
Indica la percorrenza parziale; da 0 a 999.9 (Km o mi)
Cronometro
Indica i tempi misurati con la funzione cronometro
COMANDI E STRUMENTI3
Tachimetro
Termometro
- 26 -
Indica la velocità. Il valore può apparire in chilometri orari (Km/h) oppure in miglia orarie (Mph).
Il valore a fondo scala è di 300 Km/h (186 Mph).
Indica la temperatura del liquido
di raffreddamento tramite l’accensione di un numero variabile di
segmenti su una scala di misura
graduata. Quando la temperatura
si trova al di fuori del campo di
funzionamento normale, possono
apparire le seguenti indicazioni:
- sul display compare un unico
segmento lampeggiante; è il
segnale di temperatura bassa;
- tutti i segmenti sono accesi mentre il segmento superiore lampeg-
Pericolo - Attenzione: in caso di temperatura alta,
arrestare la motocicletta e controllare il livello del
liquido di raffreddamento. Nel caso in cui fosse
necessario rabboccarlo, rivolgersi presso un centro
assistenza autorizzato MV Agusta (vedi § 3.8). Se
l’indicazione compare nonostante il livello sia corretto, non proseguire la marcia e contattare un centro assistenza autorizzato MV Agusta.
: Per la reperibilità del prodotto consigliato, MV Agusta consiglia di rivolgersi direttamente ai propri conces-
*
sionari autorizzati. L’olio motore eni i-Ride moto2 5W-40 è stato realizzato appositamente per il motore del
motociclo F3. Qualora il lubrificante descritto non fosse reperibile, MV
Agusta consiglia l’utilizzo di olii completamente sintetici con caratteristiche conformi o superiori alle seguenti normative:
NOTA
Le specifiche sopra indicate devono essere riportate, da sole od
insieme ad altre, sul contenitore dell’olio lubrificante.
DescrizioneProdotto consigliatoSpecifiche
)SAE 5W/40 - API SL
*
Glicole - Etilenico
di acqua distillata
Olio motore
SAE 5W-40
API SL
ACEA A3
JASO MA, MA2
- 27 -
3
IT
COMANDI E STRUMENTI3
4.1. Uso della motocicletta
In questa sezione vengono esposti gli argomenti principali per il corretto uso della motocicletta.
ATTENZIONE
IT
3
Il Vostro motociclo presenta elevate caratteristiche di potenza e prestazioni; per il suo uso
è pertanto richiesto un’adeguato livello di conoscenza del mezzo. Al momento del primo
utilizzo di questo veicolo è necessario adottare un atteggiamento prudente. Uno stile di
guida aggressivo o avventato può esporre al rischio di incidenti, compromettendo la
Vostra incolumità e quella di altre persone.
ATTENZIONE
LE LIMITAZIONI RELATIVE ALL’USO CONSENTITO DEL VEICOLO SONO RIPORTATE
NELLA SEZIONE “INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA”.
CAUTELA
Le alte temperature derivanti dall’impiego del veicolo in pista potrebbero compromettere
l’efficienza del convertitore catalitico e dell’impianto di scarico; pertanto durante l’uso in
pista si consiglia di utilizzare un impianto di scarico speciale.
- 28 -
4.2. Rodaggio
USO4
Cautela - Precauzione: l’inosservanza delle
indicazioni di seguito riportate può pregiudicare la durata e le prestazioni della motocicletta.
È uso comune considerare il rodaggio come una fase
applicata al solo motore. In realtà esso va considerato
anche per altre parti importanti della moto, in particolare i pneu matici, i freni, la catena di trasmissione, ecc.
Nei primissimi chilometri adottare una guida tranquilla.
Da 0 a 500 Km (da 0 a 300 mi) (A)
Durante questa percorrenza variare frequentemente il
regime di rotazione del motore. Se possibile, privilegiare percorsi leggermente collinosi, con molte curve ed
evitare lunghi tratti rettilinei.
- 29 -
MAX
5500-6000 rpm
ATTENZIONE
I pneumatici nuovi devono essere
sottoposti ad un adeguato rodaggio per raggiungere la completa
efficienza. Evitare le accelerazioni,
le curve e le frenate brusche per i
primi 100 km. Se non si osserva un
periodo di rodaggio iniziale dei
pneumatici, si rischia di slittare o di
perdere il controllo del veicolo con
conseguente pericolo di incidenti.
4
IT
Loading...
+ 425 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.