MTD 13AL771H029, 13RN772G229, 13RN772G029, 13RL771H029, 13AN772G029 Owner’s Manual

...
Safe Operation Practices Set-Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty
TO
MANUAL
Model Series 760-770 Lawn Tractor
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
PrintedInUSA FormNo.769-03436
(October8,2007)
ToTheOwner
ThankYou
Thank you for purchasing a lawn tractor manufactured by MTD LLC. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained.
Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the
recommended safety practices at all times. Failure to do so could result in personal injury or property damage.
All information in this manual is relative to the most recent product information available at the time of printing. Review
this manual frequently to familiarize yourself with the machine, its features and operation. Please be aware that this Operator's
Manual may cover a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/or illustrated
in this manual may not be applicable to all models. MTD LLC reserves the right to change product specifications, designs and
equipment without notice and without incurring obligation.
Table of Contents
Safe Operation Practices ........................................ 3
Assembly& Set-Up .................................................. 8
Controls & Features ................................................ 12
Operation ................................................................ 15
Maintenance &Adjustment ................................. 19
Service .................................................................... 23
This product has met the rigid safety standards of the Outdoor Power Equipment Institute and an independent testing
laboratory. If you have any problems or questions concerning the machine, phone your local authorized MTD service dealer
or contact us directly. MTD's Customer Support telephone numbers, website address and mailing address can be found on this page. We want to ensure your complete satisfaction at all
times. Throughout this manual, all references to right and left side of the
machine are observed from the operating position The engine manufacturer is responsible for all engine-related
issues with regards to performance, power-rating, specifications, warranty and service. Please refer to the engine manufacturer's
Owner's/Operator's Manual, packed separately with your machine, for more information.
Troubleshooting .................................................... 28
Replacement Parts ................................................ 29
Attachments & Accessories .................................. 30
CA. Emission Control Statement ........................... 31
Warranty ................................................................ 32
Spanish ................................................................... 33
RecordProductInformation
Before setting up and operating your new equipment, please locate the model plate on the equipment and record the
information in the provided area to the right. You can locate the model plate by looking beneath the seat. This information will
be necessary, should you seek technical support via our web site, Customer Support Department, or with a local authorized
service dealer.
MODEL NUMBER
D[31313131313131313D
SERIAL NUMBER
[3N[3ND[3D[3N[3D
(ustomer Support
Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without first contacting our Customer Support Department.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of
this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
0 Visit us on the web at www.mtd products.corn
0 Call a Customer Support Representative at (800) 800-7310 or (330) 220-4683 0 Write us at MTD LLC P.O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019
important SafeOperationPractices
WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow
all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
When you see this symbol. HEED ITS WARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
2
i,ll_ll_lll WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_ ARNING: Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling
DANGER: This machine was built to be operated according to the safe operation practices in
this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
GeneralOperation
1. Read, understand, and follow all instructions on tile machine and in the manual(s) before attempting to assemble and operate, Keep this manual in a safe place for future and regular reference and for ordering replacement parts.
2. Be familiar with all controls and their proper operation. Know how to stop the machine and disengage them
quickly.
3. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand
the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and should be trained and supervised by an adult.
4. Never allow adults to operate this machine without proper
instruction.
S. To help avoid blade contact or a thrown object injury,
keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in operation. Stop machine if
anyone enters the area.
6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other foreign objects which could be picked up and thrown by the blade(s). Thrown objects can cause serious personal
injury.
7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause discharged material to ricochet back
toward the operator.
8. Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or repair to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes.
g. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting
slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be caught in movable parts. Never operate this machine in
bare feet or sandals.
10. Be aware of the mower and attachment discharge direction and do not point it at anyone. Do not operate the mower without the discharge cover or entire grass catcher in its proper place.
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate hands and feet.
I 3
12. A missing or damaged discharge cover can cause blade contact or thrown object injuries.
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads and while not cutting grass.
14. Watch for traffic when operating near or crossing roadways. This machine is not intended for use on any public roadway.
15. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
1& Mow only in daylight or good artificial light.
17. Never carry passengers.
18. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up slowly. Always look down and behind before and while
backing to avoid a back-over accident.
19. Slow down before turning. Operate the machine smoothly. Avoid erratic operation and excessive speed.
20. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait until the blade(s) come to a complete stop before removing grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing any grass or debris, or making any adjustments.
21. Never leave a running machine unattended. Always turn off blade(s), place transmission in neutral, set parking brake, stop engine and remove key before dismounting.
22. Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck. This machine should not be driven up or down ramp(s), because the machine could tip over, causing serious personal injury. The machine must be pushed manually on ramp(s) to load or unload properly.
23. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do not touch.
24. Check overhead clearances carefully before driving under low hanging tree branches, wires, door openings etc., where the operator may be struck or pulled from the machine, which could result in serious injury.
25. Disengage all attachment clutches, depress the brake pedal completely and shift into neutral before attempting to start engine.
26. Your machine is designed to cut normal residential grass of a height no more than 10". Do not attempt to mow through
unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves. Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/or build up on the mower deck presenting a potential fire
hazard.
27. Use only accessories and attachments approved for this machine by the machine manufacturer. Read, understand
and follow all instructions provided with the approved accessory or attachment.
28. Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large percentage of riding mower-related
injuries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious injury.
29. If situations occur which are not covered in this manual, use care and good judgment. Contact your customer service
representative for assistance.
SlopeOperation
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents which can result in severe injury or death. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
For your safety, use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operating this machine on a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as shown on the slope gauge, do not operate this machine on that area or serious injury could result.
Do:
1.
Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have to stop or shift while on the slope. Tires may lose traction on slopes even though the brakes
are functioning properly. Always keep machine in gear when going clown slopes to take advantage of engine braking action.
4. Follow the manufacturer's recommendations for wheel weights or counterweights to improve stability.
5. Use extra care with grass catchers or other attachments. These can change the stability of the machine.
6. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction. Rapid
engagement or braking could cause the front of the machine to lift and rapidly flip over backwards which could cause serious injury.
7. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction, disengage the blade(s) and proceed slowly straight clown
the slope.
DoNot:
I. Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly
and gradually downhill, if possible.
2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The mower could suddenly turn over ifa wheel is over the edge of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.
4. Do not use a grass catcher on steep slopes.
5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause sliding.
6. Do not shift to neutral and coast downhill. Over-speeding may cause the operator to lose control of the machine
resulting in serious injury or death.
7. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than S
degrees. When going down hill, the extra weight tends to push the tractor and may cause you to loose control (e.g. tractor may speed up, braking and steering ability are reduced, attachment may jack-knife and cause tractor to
overturn).
4 SECTION2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES
Children
1. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. They do not understand the dangers. Never assume that children will remain where
you last saw them.
a. Keep children out of the mowing area and in
watchful care of a responsible adult other than the operator.
b. Be alert and turn machine off if a child enters the
area.
c. Before and while backing, look behind and down for
small children.
d. Never carry children, even with the blade(s) shut off.
They may fall off and be seriously injured or interfere
with safe machine operation.
e. Use extreme care when approaching blind corners,
doorways, shrubs, trees or other objects that may block your vision of a child who may run into the path of the machine.
f. To avoid back-over accidents, always disengage
the cutting blade(s) before shifting into Reverse.
If equipped, the "Reverse Caution Mode" should not be used when children or others are around.
g. Keep children away from hot or running engines.
They can suffer burns from a hot muffler.
h. Remove key when machine is unattended to
prevent unauthorized operation.
2. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand
the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and should be trained and supervised by an adult.
Towing
I. Tow only with a machine that has a hitch designed for
towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point.
2. Follow the manufacturers recommendation for weight limits for towed equipment and towing on slopes.
3. Never allow children or others in or on towed equipment.
4. On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of controk
S. Travel slowly and allow extra distance to stop.
6. Do not shift to neutral and coast downhill.
Service
SafeHandling0f Gas01ine:
I. To avoid personal injury or property damage use extreme
care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately.
a. Use only an approved gasoline container.
b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck
or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle
before filling.
c. When practical, remove gas-powered equipment
from the truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel
tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
sources of ignition.
fl Never fuel machine indoors.
g. Never remove gas cap or add fuel while the engine
is hot or running. Allow engine to cool at least two minutes before refueling.
h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than _/2
inch below bottom of filler neck to allow space for
fuel expansion.
i. Replace gasoline cap and tighten securely.
j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and
equipment. Move machine to another area. Wait S minutes before starting the engine.
k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,
leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris.
I. Never store the machine or fuel container inside
where there is an open flame, spark or pilot light as on a water heater, space heater, furnace, clothes dryer or other gas appliances.
m. Allow a machine to cool at least five minutes before
storing.
GeneralService
I. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area.
Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless, and deadly gas.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the
spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting.
3. Periodically check to make sure the blades come to complete stop within approximately (S) five seconds after operating the blade disengagement control. If the blades do not stop within the this time frame, your machine
should be serviced professionally by an authorized MTD Service Dealer.
4. Check brake operation frequently as it is subjected to wear during normal operation. Adjust and service as required.
SECTION2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES I S
S. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent
intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s) for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace
the blade(s) with the original equipment manufacturer's (O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. "Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety!"
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition.
8. Never tamper with the safety interlock system or other safety devices. Check their proper operation regularly.
9. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug wire(s) and ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair the damage before starting and operating.
10. Never attempt to make adjustments or repairs to the machine while the engine is running.
11. Grass catcher components and the discharge cover are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown. For safety protection, frequently check components and replace immediately
with original equipment manufacturer's (O.E.M.) parts only, listed in this manual. "Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety!"
12. Do not change the engine governor settings or over-speed the engine. The governor controls the maximum safe operating speed of the engine.
13. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, etc. to protect the environment.
NoticeRegardingEmissions
Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and may include the following emission control systems: Engine Modification (EM) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
SparkArrestor
internal combustion engine and should not be used
i_ WARNING; Thismachine is equipped with an
If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, RO. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if any).
AverageUsefulLife
According to tile Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), this product has an Average UsefulLife of seven (7) years, or 270 hours of operation. At the end of the Average Useful Life, buy a new machine or have the machine inspected annually by an
authorized service dealer to ensure that all mechanical and safety systems are working properly and not worn excessively.
Failure to do so can result in accidents, injuries or death.
Donot modify engine
To avoid serious injury or death, do not modify engine in any way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
with factory setting of engine governor.
WARNING: Your Responsibility--Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.
6 SECTION2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
,_t_...._ or acorner of a building...
or afence post
| |
fig
o,.
z
o
fig
0
I
z
o
15°
Usethis pageasa guide to determine slopeswhere you may not operate safely.
(a rise of approximately 2-1/2 feet every 10 feet). A riding mower could overturn and cause serious injury. Operate riding WARNING: Do not operate your lawn mower on such slopes. Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees
mowers up and down slopes, never across the face of slopes.
Assembly&Set-Up
3
Tractor Set-Up
NOTE:This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteristics and features
discussed and/or illustrated in this manual may not be applicable to all models. MTD LLC reserves the right to change product specifications, designs and equipment without notice and
without incurring obligation.
Attaching the Battery Cables
NOTE: Some models are shipped with the battery cables already connected.
Shipping BraceRemoval
i_ WARNING! Make sure the riding mower's engine is
off, remove the ignition key, and set the parking brake before removing the shipping brace. Refer to
the Controls and Features section for instructions on
how to set the parking brake.
Locate the shipping brace, if present, and accompanying warning tag found on the right side of the mower, between
the discharge chute and the cutting deck. See Fig. 3-2.
J
\
Figure 3-1
NOTE:The positive battery terminal is marked Pos. (+). The negative battery terminal is marked Neg. (-).
The positive cable (heavy red wire) is secured to the positive battery terminal (+) with a hex bolt and hex nut at the factory. Make certain that the rubber boot covers the terminal to help protect it from corrosion.
Remove the hex bolt and hex nut from the negative cable. Remove the black plastic cover, if present, from the
negative battery terminal and attach the negative cable (heavy black wire) to the negative battery terminal (-) with
the bolt and nut.
NOTE: If the battery is put into service after the date shown on top/side of battery, charge the battery as instructed in the
Service section of this manual prior to operating the tractor.
Figure B-2
Place the deck lift lever in the highest cutting position. Refer to Setting the Cutting Height in the Operation
section of this manual. While pushing the discharge chute towards the machine
with your left hand, remove the shipping brace with your right hand by grasping it between your thumb and index
finger and rotating it clockwise.
purposes only, must be removed and discarded WARNING! The shipping brace, used for packaging
before operating your riding mower.
WARNING! The mowing deck is capable of
throwing objects. Failure to operate the riding
mower without the discharge cover in the proper operating position could result in serious personal injury and/or property damage.
AttachingTheSteeringWheel
If the steering wheel for your tractor did not come attached, tile hardware for attaching it has been packed within the steering wheel, beneath the steering wheel cap. Carefully pry off the steering wheel cap and remove the hardware.
1. With the wheels of the tractor pointing straight forward, place the steering wheel over the steering shaft,
2. Place the washer (with the cupped side down) over the steering wheel and secure with the hex bolt. See Fig. 3-3.
Figure 3-3
3. Place the steering wheel cap over the center of tile steering wheel and push downward until it "clicks" into place.
StandardAdjustmentSeat
1. Position the shoulder screws (found on the base of the seat) inside the slot openings in the seat pivot bracket. Fig. 3-4.
f
Figure 3-4
2. Slide the seat slightly rearward in the seat pivot bracket, lining up the rear slots in the pivot bracket with the remaining two holes in the seat's base.
3. Select desired position for the seat, and secure with the two hex screws removed earlier. See Fig. 3-4.
4. To adjust the position of the seat, loosen the two hex screws on the bottom of the seat. Slide the seat forward or
backward as desired. Retighten the two screws.
Attaching TheSeat
Seat styles vary by tractor model and there are three different styles available:
Standard Adjustment Quick Adjustment
Knob Adjustment
If the seat for your tractor was not attached at the factory, refer to Fig. 3-4, Fig. 3-5, and Fig, 3-6 to identify your tractor's seat style and follow the applicable instructions below to attach it.
NOTE: For shipping reasons, seats are either fastened to the tractor seat's pivot bracket with a plastic tie, or mounted backward to the pivot bracket. In either case, free the seat from its shipping position and remove the two hex screws (or knobs, on models so equipped) from the bottom of seat before proceeding with applicable instructions below.
KnobAdjustment Seat
1. Position the shoulder screws (found on the base of the seot) inside the slot openings in the seat pivot bracket. See Fig. 3-5.
Figure 3-5
SECTION 2 -- ASSEMBLY& SET-UP I 9
2. Slide the seat slightly rearward in the seat pivot bracket, lining up the rear slots in the pivot bracket with the remaining two holes in the seat's base.
3. Select desired position for the seat, and secure with the two knobs removed earlier. See Fig. 3-5.
4. To adjust the position of the seat on models so equipped, loosen the two knobs on the bottom of the seat. Slide the
seat forward or backward as desired. Retighten the two knobs.
To adjust the position of the seat on models equipped with a seat adjustment lever, move the seat adjustment lever
(located under the seat) to the left and slide the seat forward or rearward. See Fig. 3-7. Make sure seat is locked into position before operating the tractor.
QuickAdjustment Seat
NOTE: If your seat was shipped mounted backwards on the seat pivot bracket, pull out the tab found on the seat stop and hold it
open while sliding the seat off the seat pivot bracket. See Fig. 3-6.
1. Line up the plastic seat spacers with the slots in seat pivot bracket.
2. Slide seat in until front seat spacer engages the seat stop. See Fig. 3-6.
....
...../
\
Figure 3-7
MulchPlug(ifequipped)
On tractor models so equipped, a mulch plug can be found within the cutting deck's discharge opening.
NOTE: Refer to Mulching in the "Operation" section of this manual for more detailed information.
If you'd prefer to operate the cutting deck without mulching, simply remove the mulch plug by unthreading the plastic
wing nut which fastens it to the cutting deck. This will allow the clippings to discharge out of the discharge opening during operation. See Fig. 3-8.
Figure 3-6
sure the seat is engaged in the seat stop, stand
i_ WARNING! Before operating this machine, make
behind the machine and pull back on seat until fully
engaged into stop.
10 SECTION2-- ASSEMBLY& SET-UP
b
"q:,
Figure 3-8
TirePressure
circumstances is 30 psi. Equal tire pressure should be WARNING[ Maximum tire pressure under any
maintained at all times. Never exceed the maximum inflation pressure shown on the sidewall of the tire.
The recommended operating tire pressure is:
Approximately 10 psi for the rear tires Approximately 14 psi for the front tires
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire
manufacturer's recommended or maximum psi. Do not overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to mow unevenly.
Gasand 0il Fill-up
The gasoline tank is located under the hood and has a capacity of 1-1/2gallons. Do not overfill.
gasoline. Gasoline isextremely flammable and the
_ WARNING[ Use extreme care when handling
Service the engine with gasoline and oil as instructed in the separate Engine Operator/Owner Manual packed with your
tractor. Read instructions carefully.
IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil in the engine. However, you MUST check the oil level before
operating. Be careful not to overfill.
vapors are explosive. Never fuel machine indoors or while the engine is hot or running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Setting the Deckfiauge Wheels(ifso equipped)
Move the tractor on a firm and level surface, preferably pavement, and proceed as follows
1. Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in the normally desired mowing height
setting (any of the six different cutting height notches on the
right fender).
2. Check the gauge wheels for contact or excessive clearance with the surface below. The deck gauge wheels should have between 1/4-inch and 1/2-inch clearance above the
ground as follows:
If the gauge wheels have excessive clearance or contact with the surface, adjust as follows:
a. Raise the deck lift handle to its highest setting.
b. Remove the gauge wheels by removing the lock
nuts and shoulder screws which secure them to the deck. See Fig. 3-9
Figure 3-9
c. Place the deck lift lever in the desired mowing
height setting.
d. Reinsert the shoulder screw (with each gauge
wheel) into the index hole that leaves approximately 1/2-inch between the bottom of the wheel and the
pavement.
Refer to Leveling the Deck in the Maintenance section of this manual for more detailed instructions regarding various deck adjustments.
SECTION 2 -- ASSEMBLY& SET-UP I 11
ControlsandFeatures
Speed Control &
Parking Brake Lever
Clutch/Brake Pedal
Choke Knob
(Onsome models)
Lawn Tractor controls and features are illustrated in Fig 4-1 and described on the following pages.
Ignition Switch
Module
PTO (Blade Engage) Lever _ Deck Lift Lever
Figure 4-1
Throttle/Choke Lever
J
J /
12
before attempting to operate this machine. Failure to comply with all safety rules and instructions may result in personal
WARNING! Read and follow all safety rules and instructions in this manual, including the entire Operation section,
injury,
ThrottleControlLever
The throttle control lever is located on the right side of the tractor's dash panel. This lever controls the speed of the engine and, on some models, when pushed all the way forward, the choke control also. When set in a given position, the throttle will maintain a uniform engine speed. See Fig. 4-2.
FAST
|
off
SLOW
Figure 4-2
IMPORTANT: When operating the tractor with the cutting deck engaged, be certain that the throttle lever is always in the FAST
(rabbit) position,
SLOW
=_ ======
ChokeControl
On some models, moving the throttle lever all the way forward activates the engine's choke control. On all other
models, the choke control can be found on the left side of the clash panel and is activated by pulling the knob outward. Activating the choke control closes the
choke plate on the carburetor and aids in starting the engine. Refer to Starting The Engine in the Operation section of this manual for detailed starting instructions.
®
Position
Off
X
Start
Ignition Switch
Your new lawn tractor will have one of the following ignition switches. Use Fig. 4-3 to identify which switch your machine
utilizes and follow these instructions for proper operation.
3-Position Ignition Switch
The ignition switch is activated to start the engine. Insert key into the ignition switch and turn clockwise to the START position.
Release the key into the ON position once engine has fired_ See Fig. 4-3A. The engine will run with the headlights on.
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the OFF position. See Fig. 4-3A.
J
Figure 4-3
4-PositionIgnitionSwitch
The ignition switch is activated to start the engine. Insert key into the ignition switch and turn clockwise to the START position. Release the key into the ON position once engine has fired.
See Fig. 4-3B. The engine will run with the headlights off in this position. To activate the headlights, turn the key one more position to the left. The engine will continue to run with the headlights on.
SECTION4 -- CONTROLS AND FEATURES I 13
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the OFF position. See Fig. 4-3B.
f
Ignition Switch Module
To start the engine, insert the key into the ignition switch and turn clockwise to the START position. Release the key into the NORMAL MOWING MODE position once the engine has fired. The
headlights will be activated in the Normal (and Reverse Caution Modes).
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the OFF position. See Fig. 4-3C.
unattended. Always disengage PTO, move shift lever
_ ARNING! Never leave a running machine
IMPORTANT: Prior to operating the tractor, refer to both Safety Interlock Switches and Starting The Engine in the Operation section of this manual for detailed instructions regarding the Ignition Switch Module and operating the tractor in REVERSE
CAUTION MODE.
into neutral position, set parking brake, stop engine
and remove key to prevent unintended starting.
Clutch-BrakePedal
The clutch-brake pedal is located on the left side of the lawn tractor, along the running board. Depress the clutch-brake pedal part way down when slowing the tractor by changing speeds (Refer to Speed Control Lever)_ Depress the pedal all the way down
to engage the disc brake and bring the tractor to a complete stop.
NOTE: The pedal must be depressed to start the engine. Refer to Safety Interlock Switches in the Operation section of this manual.
ParkingBrake
To set tile parking brake, fully depress tile clutch-brake pedal. Move the speed control lever all the way down and into the
parking brake position. Release the clutch-brake pedal to allow the parking brake to engage.
To release the parking brake, depress the clutch-brake pedal and move the speed control lever out of the notches to the desired position. Release the speed control lever and the clutch-brake pedal.
NOTE:The parking brake must be set if the operator leaves the seat with the engine running or the engine will automatically
shut off.
Shift Lever
The shift lever is located on the left side of the fender and has three positions, FORWARD, NEUTRAL and REVERSE. The brake
pedal must be depressed and the tractor must not be in motion when the moving shift lever. See Fig. 4-4.
IMPORTANT: Never force the shift lever. Doing so may result in serious damage to the tractor's transmission.
FORWARD
HUETRAL
Figure 4-4
SpeedControl Lever
The speed control lever, located on tile left side of the tractor's dash console, allows you to regulate the ground speed of the lawn tractor. To use,
depress the clutch-brake pedal and move the lever out of the parking brake notch and forward to increase the tractor's ground speed. When a desired speed has been reached, release the lever into an
appropriate notch to maintain that speed. To slow the tractor's ground speed, depress the
clutch-brake pedal and move the speed control lever rearward and release it into a notch.
NOTE: Lawn tractors vary by model and are available with either a 6- or 7-speed control lever.
PTO(BladeEngage)Lever
Found on the tractor's right fender, the PTO (blude engage) lever is used to engage power to the cutting deck or other (separutelyavailable) attachments. To operate, move the lever all the way forward. Moving the lever all the way rearward into the PTO
OFF position disengages power to the cutting deck/ attachment.
NOTE:The PTO (blude engage) lever must be in the disengaged (PTO OFF) position when starting the engine.
DeckLiftLever
Found on your tractor's right fender, the deck lift lever is used to change the height of the cutting deck. To use, move the lever to the left, then place in the notch best suited for your application.
"o l
ooi
Z
m
w
m
Z
o
14 SECTION 4. i CONTROLS AND FEATURES
Operation
TO AVOID SERIOUS INJURY
OR DEATH
5
Modelswith ReverseCautionMode
With the ignition key in the NORMAL MOWING position, the engine will automatically shut off if the PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged (ON) position with
the shift lever in Reverse.
GOUP ANDDOWNSLOPES,NUTACROSS.
AVOIDSUDDENTURNS.
DONOTOPERATETHE UNITWHEREIT COULDSLIP
ORTIP.
IF MACHINESTOPSGOINGUPHILL,STOP BLADE(S) ANDBACKDOWNHILLSLOWLY.
KEEPSAFETYDEVICES(GUARDS,SHIELDS, ANDSWITCHES,ETC.) IN PLACEANDWORKING.
REMOVEOBJECTSTHATCOULDBETHROWN
BYTHEBLADE(S).
KNOWLOCATIONANDFUNCTIONOFALLCONTROLS.
BESUREBLADE(S)AND ENGINEARESTOPPED
BEFOREPLACINGHANDSORFEETNEARBLADE(S).
BEFORELEAVINGOPERATOR'SPOSITION,
DISENGAGEBLADE(S), ENGAGEPARKINGBRAKE,
SHUTOFFAND REMOVEKEY.
READ OPERATOR'S
MANUAL j
SafetyInterlockSwitches
This tractor is equipped with a safety interlock system for tile protection of the operator. If the interlock system should ever malfunction, do not operate the tractor. Contact an authorized
MTD service dealer.
The safety interlock system prevents the engine from cranking or starting unless the parking brake is engaged,
and the PTO (Blade Engage) lever is in the disengaged (OFF) position,
The engine will automatically shut off if the operator leaves the seat before engaging the parking brake.
The engine will automatically shut off if the operator leaves the tractor's seat with the PTO (Blade Engage) lever in the engaged (ON) position, regardless of whether the parking brake is engaged,
The engine will automatically shut off if the operator engages the PTO with the parking brake ON,
Modelswithout ReverseCaution Mode
The engine will automatically shut off if the PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged (ON) position with the shift lever in Reverse.
i_ WARNING! Do not operate the tractor if the
interlock system is malfunctioning, This system was designed for your safety and protection.
Reverse Caution Mode
(Modelsequippedwith ignition switchmodule)
the tractor in the REVERSE CAUTION MODE, Always
i_ WARNING! Use extreme caution while operating
The REVERSE CAUTION MODE position of the key switch module allows the tractor to be operated in reverse with the blades (PTO) engaged.
IMPORTANT: Mowing in reverse is not recommended.
Tousethe REVERSE CAUTION MODE:
IMPORTANT: The operator MUST be seated in the tractor seat.
1. Start the engine as instructed in the Operation section of
2. Turn the key from the NORMAL MOWING (Green) position
3. Depress the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, Triangular
f
Indicator Button
Light
Reverse, Caution Mode Position
look clown and behind before and while backing. Do not operate the tractor when children or others
are around, Stop the tractor immediately if someone
enters the area.
this manual,
to the REVERSE CAUTION MODE (Yellow) position of the key switch module. See Fig. 5-1,
Button) at the top, right corner of the key switch module. The red indicator light at the top, left corner of the key
switch module will be ON while activated. See Fig, 5-1,
Reverse Push
-Normal
Driving Mode
Stop position
position
Figure S-1
,,J
I 15
4. Once activated (indicator light ON), the tractor can be driven in reverse with the cutting blades (PTO) engaged.
S. Always look clown and behind before and while backing to
make sure no children are around.
6. After resuming forward motion, return the key to the NORMAL MOWING position.
IMPORTANT: The REVERSECAUTION MODE will remain activated until:
a. The key is placed in either the NORMAL MOWING
position or STOP position.
b. The operator engages the parking brake by fully
depressing the clutch-brake pedal and holding it down while moving the speed control lever into the PARK BRAKE position.
Engaging the Parking Brake
Toengagethe parking brake:
1. Fully depress the clutch-brake pedal and hold it down with you r foot.
2. Move the speed control lever all the way clown and into the parking brake position.
3. Release the clutch-brake pedal to allow the parking brake to engage.
Toreleasethe parking brake:
1. Depress the clutch-brake pedal and move the speed control lever out of the parking brake position and into a
desired speed.
Setting the Cutting Height
1. Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in any of the six different cutting height notches on the right side of the fender.
2. Adjust the deck wheels as instructed in the Assembly & Set- Up section earlier in this manual, if equipped, so that they
are between V4-inch and 1/2-inch above the ground when the tractor is on a smooth, flat surface such as a driveway.
_ ARNING! Keep hands and feet away from the
discharge opening of the cutting deck.
Starting the Engine
interlock system is malfunctioning. This system was WARNING! Do not operate the tractor if the
designed for your safety and protection.
NOTE: Refer to the Gasoline and Oil fill-up instructions in the Assembly & Set-up section of this manual.
1. Insert the tractor key into the ignition switch.
2. Place the PTO (Blade Engoge) lever in the disengaged (OFF) position.
3. Engage the tractor's parking brake.
4. Activate the choke control.
5. Turn the ignition key clockwise to the START position. After the engine starts, release the key. It will return to the ON (or Normol Mowing) position.
position for longer than ten seconds at a time.
i_ CAUTION; Do NOT hold the key in the START
6. After the engine starts, deactivate the choke control and
NOTE: Do NOT leave the choke control on while operating the tractor. Doing so will result in a "rich" fuel mixture and cause the engine to run poorly.
Doing so may cause damage to your engine's electric starter.
place the throttle control in the FAST position.
Stopping the Engine
engine, disconnect the spark plug wire(s) and
_ ARNING! If you strike a foreign object, stop the
1. If the blades are engaged, place the PTO (Blade Engage)
2. Turn the ignition key counterclockwise to the STOP
3. Remove the key from the ignition switch to prevent
ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair the damage before
restarting and operating
lever in the disengaged (OFF) position.
position.
unintended starting.
NOTE: On models so equipped, the deck wheels are an anti-scalp feature of the deck and are not designed to support the weight
of the cutting deck. Refer to Leveling in the Maintenance section of this manual for more detailed instructions regarding various deck adjustments.
16 S_¢nONS-- OPERATION
Driving TheTractor
and sudden stops. WARNING! Avoid sudden starts, excessive speed
WARNING! Do not leave the seat of the tractor without first placing the PTO (Blade Engage) lever in
the disengaged (OFF) position, depressing the brake
pedal and engaging the parking brake. If leaving the tractor unattended, also turn the ignition key off and remove the key.
WARNING! Always look clown and behind before and while backing up to avoid a back-over accident.
1. Depress the brake pedal to release the parking brake and let the pedal up.
2. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
3. Place the shift lever in either the FORWARD or REVERSE position.
IMPORTANT: Do NOT use the shift lever to change the direction of travel when the tractor is in motion. Always use the brake pedal to bring the tractor to a complete stop before shifting.
4. Release the parking brake by depressing the clutch-brake pedal and positioning the speed control lever in desired
position.
IMPORTANT: First-time operators should use speed positions 1 or 2. Become completely familiar with the tractor's operation and controls before operating the tractor in higher speed positions.
S. Release clutch-brake pedal slowly to put unit into motion.
6. The lawn tractor is brought to a stop by depressing the clutch-brake pedal.
NOTE:When operating the unit initially, there will be little difference between the highest two speeds until after the belts have seated themselves into the pulleys during the break-in
period.
for any reason, disengage the blades, place the shift WARNING! Before leaving the operator's position
lever in neutral, engage the parking brake, shut
engine off and remove the key.
IMPORTANT: When stopping the tractor for any reason while
on a grass surface, always:
1. Place the shift lever in neutral,
2. Engage the parking brake,
3. Shut engine off and remove the key. Doing so will minimize the possibility of having your lawn "browned" by hot exhaust from your tractor's running engine.
If unit stalls with speed control in high speed, or if unit will not operate with speed control lever in a low speed position, proceed as follows:
1. Place shift lever in NEUTRAL.
2. Restart engine.
3. Place speed control lever in highest speed position.
4. Release clutch-brake pedal fully.
S. Depress clutch-brake pedal.
6. Place speed control lever in desired position.
7. Place shift lever in either FORWARD or REVERSE, and follow normal operating procedures.
DrivingOnSlopes
Refer to the SLOPE GAUGE in the Important Safe Operation Practices section of the manual to help determine slopes where you may operate the tractor safely.
excess of 15 degrees (a rise of approximately2-1/2 feet
i_ WARNING! Do not mow on inclines with a slope in
every 10feet). The tractor could overturn and cause
serious injury.
Mow up and down slopes, NEVER across. Exercise extreme caution when changing direction on
slopes. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden
objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Avoid turns when driving on a slope. Ira turn must be made, turn down the slope. Turning up a slope greatly
increases the chance of a roll over. Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary
to stop while driving up a slope, start up smoothly and carefully to reduce the possibility of flipping the tractor
over backward.
Engagingthe Blades
Engaging tile PTO (Blade Engage) transfers power to the cutting deck or other (separately available) attachments. To engage the blades, proceed as follows:
1. Move the throttle control lever to the FAST (rabbit) position.
2. Grasp the PTO (Blade Engage) lever and pivot it all the way forward into the engaged (ON) position.
3. Keep the throttle lever in the FAST (rabbit) position for the most efficient use of the cutting deck or other (separately
available) attachments.
NOTE: Models with Reverse Caution Mode: The engine will automatically shut off if the PTO is engaged with the shift lever in position for reverse travel with the ignition key in the NORMAL MOWING position.
Modelswithout ReverseCaution Mode:
The PTO (Blade Engage) lever must be in the disengaged (OFF) position when starting the engine, when traveling in reverse, and if the operator leaves the seat. Refer to Safety Interlock Switches
in the Operation section of this manual.
Usingthe DeckLift Lever
To raise the cutting deck, move the deck lift lever to tile left, then place it in the notch best suited for your application. Refer to
Setting The Cutting Height earlier in this section.
SECTION S -- OPERATION I 17
Mowing
NOTE: It is not necessary to remove the discharge chute to operate the mower with the mulch kit installed.
thrown object injury, keep bystanders, helpers,
i_ WARNING! To help avoid blade contact or a
The following information will be helpful when using the cutting deck with your tractor:
children and pets at least 75 feet from the machine while it is in operation. Stop machine if anyone
enters the area.
discharge of materials toward roads, sidewalks,
bystanders and the like. Also, avoid discharging
WARNING! Plan your mowing pattern to avoid
material against a wall or obstruction which may
cause discharged material to ricochet back toward the operator.
Do not mowat high ground speed, especially ira mulch kit or grass collector is installed.
For best results it is recommended that the first two laps be cut with the discharge thrown towards the center. After the first two laps, reverse the direction to throw the discharge
to the outside for the balance of cutting. This will give a better appearance to the lawn.
Do not cut the grass too short. Short grass invites weed growth and yellows quickly in dry weather.
Mowing should always be done with the engine at full throttle. Under heavier conditions it may be necessary to go back
over the cut area a second time to get a clean cut. Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds and
extremely tall grass. Your tractor is designed to mow lawns, NOT clear brush.
Keep the blades sharp and replace the blades when worn. Refer to Cutting Blades in the Service section of this manual for proper blade sharpening instructions.
Mulching
Select models come equipped with a mulch kit which incorporates special blades, already standard on the tractor, in a
process of recirculating grass clippings repeatedly beneath the cutting deck. The ultra-fine clippings are then forced back into the lawn where they act as a natural fertilizer.
Observe the following points for the best results when mulching:
Never attempt to mulch if the lawn is damp. Wet grass tends to stick to the underside of the cutting deck preventing proper mulching of the clippings.
Do NOT attempt to mulch more than 1/3 the total height of the grass or approximately 1-1/2 inches. Doing so will cause
the clippings to clump up beneath the deck and not be mulched effectively.
Maintain a slow ground speed to allow the grass clippings more time to effectively be mulched.
Always position the throttle control lever in the FAST (rabbit) position and allow it to remain there while
mowing. Failing to keep the engine at full throttle places strain on the tractor's engine and does not allow the blades to properly mulch grass. Ground speed should be controlled using the speed control lever.
discharge chute properly attached. WARNING! Never operate the mower without the
To operate the cutting deck without mulching, simply remove the mulch plug by unthreading the plastic wing nut which fastens it to the cutting deck. This will allow the clippings to discharge out the side. See Fig. 5-2.
f %
Figure 5-2
Headlights
On some models, the lamps are ON whenever the tractor's engine is running. On other models, the lamps are ON whenever the ignition key is moved into the lights position, with the engine running.
On all models, the lamps turn OFF when the ignition key is moved to the STOP position.
18 S_CTIONS-- OPERATION
Maintenance& Adjustments
6
Maintenance
repairs, disengage PTO, move shift lever into neutral
i_ WARNING! Before performing any maintenance or
Engine
Refer to the Engine Operator/Owner Manual for engine maintenance instructions.
Check engine oil level before each use as instructed in the
Engine Operator/Owner Manual packed with your unit. Follow
the instructions carefully.
ChangingEngineOil
For draining oil from the engine's crankcase of select model
tractors, a plastic oil drain sleeve is packed with this Operator's
Manual. To drain the oil, proceed as follows: I. Unscrew the oil fill cap and remove the dipstick from the oil
2. Snap the small end of oil drain sleeve onto the oil sump.
position, set parking brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
fill tube.
See Fig, 6-I.
NOTE: Refer to the Engine Operator/Owner Manual packed with your unit for information regarding the quantity and proper viscosity of motor oil.
Air Cleaner
Service the pre-cleaner, if so equipped, and cartridge/air cleaner
element as instructed in the Engine Operator/Owner Manual
packed with your unit.
SparkPlug
The spark plug should be cleaned and the gap reset once a season. Spark plug replacement is recommended at the start
of each mowing season. Refer to the Engine Operator/Owner
Manual for correct plug type and gap specifications.
Lubrication
inspecting, always disengage PTO, move shift lever
_ ARNING! Before lubricating, repairing, or
Engine
Lubricate the engine with motor oil as instructed in the Engine
Owner Manual packed with your unit.
Pivot Points&Linkage
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake
and lift linkage at least once a season with light oil.
RearWheels
The rear wheels should be removed from the axles once a season. Lubricate the axles and the rims well with an all-purpose
grease before re-installing them.
FrontAxles
Each end of the tractor's front pivot bar may be equipped with a grease fitting. Lubricate with a grease gun after every 25 hours of tractor operation.
into neutral position, set parking brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
k., .......... j
Figure 6-1
3. Remove drain plug and drain oil into a suitable container with a capacity of no less than 64 oz.
4. Service oil filter (if so equipped) as instructed in the separate Engine Operator/Owner Manual packed with your unit.
Perform the above steps in the opposite order after oil has
finished draining.
5. Refill the engine with new motor oil as instructed in the Engine Operator/Owner Manual packed with your
machine.
Battery
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid levels cannot
be checked.
Always keep the battery cables and terminals clean and free of corrosive build-up.
After cleaning the battery and terminals, apply a light coat of petroleum jelly or grease to both terminals.
Always keep the rubber boot positioned over the positive terminal to prevent shorting.
IMPORTANT: If removing the battery for any reason,
disconnect the NEGATIVE (Black) wire from it's terminal first, followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-installing the
battery, always connect the POSITIVE (Red) wire its terminal
first, followed by the NEGATIVE (Black) wire. Be certain that the wires are connected to the correct terminals; reversing them
could change the polarity and result in damage to your engine's alternating system.
I 19
CleaningBattery
Clean the battery by removing it from the tractor and washing with a baking soda and water solution. If necessary, scrape the battery terminals with a wire brush to remove deposits. Coat terminals and exposed wiring with grease or petroleum jelly to
prevent corrosion.
Battery Failures
Some common causes for battery failure are:
Incorrect initial activation
Overcharging
Freezing Undercharging
Corroded connections
These failures are NOT covered by your tractor's warranty.
Cleaningthe EngineAndDeck
Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off promptly. Do NOT allow debris to accumulate around the cooling fins of the engine or on any other part of the machine.
IMPORTANT; The use of a pressure washer to clean your tractor is NOT recommended. It may cause damage to electrical
components, spindles, pulleys, bearings or the engine. A hex plug can be found on your tractor's deck surface. See Fig. 6-2.
DeckWashSystemTM
If your tractor's deck is equipped with a water port on its surface as part of its Deck Wash System TM, follow these instructions to
utilize this feature. Use the Deck Wash System TM to rinse grass clippings from the
deck's underside and prevent the buildup of corrosive chemicals. Complete the following steps AFTER EACH MOWING:
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough for your garden hose to reach.
chute is directed AWAY from your house, garage,
i_ CAUTION: Make certain the tractor's discharge
2. Disengage the PTO (Blade Engage), set the parking brake
3. Thread the hose coupler (packaged with your troctor's
4. Attach the hose coupler to the water port on the deck's
parked cars, etc.
and stop the engine.
Operator's Manual) onto the end of your garden hose,
surface. See Fig. 6-3.
\\\
He× Plug
Figure 6-2
This plug can be replaced with a water port to be used as part of a separately-available deck wash system.
The Deck Wash System TM is used to rinse grass clippings from the deck's underside and prevent the buildup of corrosive chemicals.
NOTE: Refer to the Attachments & Accessories section of this manual for information regarding this and other separately-
available attachments & accessories for your tractor.
20 SECTION 6-- MAINTENANCE & ADJUSTMENTS
Figure 6-3
5.
Turn the water on.
6.
While sitting in the operator's position on the tractor, start the engine and place the throttle lever in the FAST (rabbit) position.
7.
Move the tractor's PTO (Blode Engage) into the ON position.
8.
Remain in the operator's position with the cutting deck engaged for a minimum of two minutes, allowing the underside of the cutting deck to thoroughly rinse.
g.
Move the tractor's PTO (Blode Engage) into the OFF position.
10.
Turn the ignition key to the STOP position to turn the tractor's engine off.
11,
Turn the water off and detach the hose coupler from the water port on your deck's surface.
12.
On 46" decks, repeat steps 4 through 11on the opposite side of the cutting deck.
IMPORTANT: After cleaning your deck with the Deck Wash System TM, return to the operator's position and engage the PTO.
Keep the cutting deck running for a minimum of two minutes, allowing the underside of the cutting deck to thoroughly dry.
Adjustments
i_ WARNING! Never attempt to make any
Levelingthe Deck
NOTE: Check the tractor's tire pressure before performing any deck leveling adjustments. Refer to Tires in the Service section of
this manual for more information regarding tire pressure.
FrontToRear
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of
the deck should be between 1/4-inch and 3/8-inch lower than the rear of the deck. Adjust if necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the
2. Measure the distance from the front of the blade tip to
3. Locate the jam nut and lock nut on the front side of the
adjustments while the engine is running, except where specified in the operator's manual.
deck lift lever in the top notch (highest position) and rotate the blade nearest the discharge chute so that it is parallel with the tractor.
the ground and the rear of the blade tip to the ground. The first measurement taken should be between W' and 3/8" less than the second measurement. Determine the
approximate distance necessary for proper adjustment and proceed, if necessary, to the next step.
stabilizer bracket. See Fig. 6-4 After loosening the jam nut:
Sideto Side
If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the deck lift lever in the top notch (highest position) and rotate
both blades so that they are perpendicular with the tractor.
2. Measure the distance from the outside of the left blade tip to the ground and the distance from the outside of the
right blade tip to the ground. Both measurements taken should be equal. If they're not, proceed to the next step.
3. Loosen, but do NOT remove, the hex cap screw on the left deck hanger bracket. See Fig. 6-5.
f
Figure 6-5
Figure 6-4
Tighten the lock nut to raise the front of the deck; Loosen the lock nut to lower the front of the deck.
4. Retighten the jam nut loosened earlier when proper adjustment is achieved.
4. Balance tile deck by using a wrench to turn tile adjustment gear (found immediately behind the hex cap screw just
loosened) clockwise/up or counterclockwise/down. The deck is properly balanced when both blade tip measurements taken earlier are equal.
5. Retighten the hex cap screw on the left deck hanger bracket when proper adjustment is achieved.
SeatAdjustment
Refer to tile Set-Up and Assembly section of this manual for seat adjustment instructions.
ParkingBrakeAdjustment
while the engine is running. Always disengage PTO,
i_ WARNING! Never attempt to adjust the brakes
If the tractor does not come to a complete stop when the brake pedal is completely depressed, or if the tractor's rear wheels
can roll with the parking brake applied, the brake is in need of adjustment. See an authorized MTD Service Dealer to have your brakes properly adjusted.
move shift lever into neutral position, stop engine
and remove key to prevent unintended starting.
SECTION6 -- MAINTENANCE& ADJUSTMENTS I 21
MaintenanceSchedule
Before
Eachuse
CleanHood/DashLouvers
CheckEngineOilLevel Y'" Y'"
CheckAir FilterforDirty,Looseor DamagedParts Vf
CleanandRe-0ilAir Filter'sFoamPre-cleaner
ReplaceAirFiLterElement
ChangeEngineOilandReplaceOilFilter Vf
CleanBattery Terminals Vf Vf
LubeFrontAxlesandRims Vf Vf
CleanEngineCoolingFins V/ V/
LubePedalPivotPoints V / V /
Every
lOHours
Every
25Hours
Every
50Hours
Every
100Hours
Prior
toStoring
¢"
CheckSparkPlugCondition&Gap Vf V f
ReplaceFuelFilter V f
NOTE: This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/ or illustrated in this manual may not be applicable to all models. MTD LLC reserves the right to change product specifications, designs
and equipment without notice and without incurring obligation. IMPORTANT: Since this manual covers a range of various tractor models, it is important to consult the specific engine operator's
manual included with this machine for detailed engine maintenance procedures and intervals.
22 SECT=ON 6-- MAINTENANCE & ADJUSTMENTS
Service
CuttingDeckRemoval
NOTE: Models equipped with a 38-inch deck have one deck idler pulley. Models equipped with a 42- and 46-inch deck have two
deck idler pulleys. To remove the cutting deck, proceed as follows:
1. Place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF) position and engage the parking brake.
2. Lower the deck by moving the deck lift lever into the bottom notch on the right fender.
3. Remove the belt-keeper rod, from around the tractor's engine pulley, by removing the self-tapping screw (A) that secures it. See Fig. 7-1.
Note: Make a mental note what hole the other end of the belt- keeper rod is inserted in for reinstallation purposes.
f
/
/
/
/
Figure 7-2
9. Carefully remove the PTO cable from the rear of the cutting deck by removing the hair pin clip which secures it. Remove the spring from the deck idler bracket. See Fig. 7-3
F
7_
/
/
J
Figure 7-1
4. Remove the belt (C) from around the tractor's engine pulley. See Fig. 7-1.
5. Looking at the cutting deck from the left side of the tractor, locate the cotter pin that secures the deck support rod on the rear left side of the deck. See Fig. 7-2. Remove the cotter pin that secures the deck support rod, and carefully
remove the deck support from the deck lift arm.
6. Repeat the above steps on the tractor's right side.
NOTE: The deck support rod on the right side of the tractor is secured using hair pin clip as opposed to a cotter pin, which you
might had noticed was used on the left side. This is normal and should be reinstalled in the same manner as removed.
7. Move the deck lift lever into the top notch on the right fender to raise the deck lift arms up and out of the way.
8. Gently slide the cutting deck toward the front of the tractor carefully guiding the hooks on the deck off of the deck
stabilizer rod.
Figure 7-3
10.
Gently slide the cutting deck (from the left side) out from underneath the tractor.
J
I 23
Tires
pressure shown on the sidewall of tire.
WARNING! Never exceed the maximum inflation
The recommended operating tire pressure is:
Approximately 10 psi for the rear tires Approximately 14 psi for the front tires
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire manufacturer's recommended or maximum psi. Do not
overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to mow unevenly.
8artery
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING]
Battery posts, terminals, and related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
CAUTION: If removing the battery, disconnect the
NEGATIVE (Black) wire from it's terminal first,
followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-
installing the battery, always connect the POSITIVE (Red) wire its terminal first, followed by the
NEGATIVE (Black) wire.
JumpStarting
WARNING! Batteries give offan explosive gas
while charging. Charge the battery in a well ventilated area and keep away from an open flame
or pilot light as on a water heater, space heater,
furnace, clothes dryer or other gas appliances.
CAUTION: When charging your tractor's battery,
use only a charger designed for 12V lead-acid batteries. Bead your battery charger's Owner's Manual prior to charging your tractor's battery. Always follow its instructions and heed its warnings.
If your tractor has not been put into use for an extended period of time, charge the battery as follows:
1. Set your battery charger to deliver a max of 10 amperes.
If your battery charger is automatic, charge the battery until the charger indicates that charging is complete. If the charger is not automatic, charge for no fewer than eight hours.
Fuse
One 20 AMP fuse is installed in your tractor's wiring harness to protect the tractor's electrical system from damage caused by excessive amperage.
If the electrical system does not function, or your tractor's engine will not crank, first check to be certain that the fuse has not blown. It can be found at the rear of the unit, underneath the
fender located by the battery.
battery. Be certain the vehicles do not touch, and
WARNING! Never jump start a damaged or frozen
ignitions are off. Do not allow cable clamps to touch.
1. Connect positive (+) cable to positive post (+) of your tractor's discharged battery.
2. Connect the other end of the cable to the (positive +) post of the jumper battery.
3. Connect the second cable (negative -) to the other post of the jumper battery.
4. Make the final connection on the engine block of the tractor, away from the battery. Attach to a unpainted part to assure a good connection.
vehicle (i.e. car, truck), do NOT start the vehicle's
_ AUTION: If the jumper battery is installed on a
5. Start the tractor (as instructed in the Operation section of
6. Set the tractor's parking brake before removing the jumper
engine when jump starting your tractor.
this manual).
cables, in reverse order of connection.
i_ WARNING! Always use a fuse with the same
amperage capacity for replacement.
24 SECTION7-- SERVICE
Cutting Blades
WARNING! Shut the engine off and remove
ignition key before removing the cutting blade(s) for
sharpening or replacement. Protect your hands by
using heavy gloves when grasping the blade.
spindle for cracks or damage, especially after you've WARNING! Periodically inspect the blade and/or
struck a foreign object. Do not operate the machine
until damaged components are replaced.
To remove the blades, proceed as follows.
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Cutting Deck Removal earlier in this section) then gently flip the deck over to expose its underside.
2. Place a block of wood between the center deck housing baffle and the cutting blade to act as a stabilizer. See Fig. 7-4.
3. Remove the hex flange nut that secures the blade to the spindle assembly. See Fig. 7-4.
Figure 7-5
NOTE: When replacing the blade, be sure to install the blade with the side of the blade marked "Bottom" (or with a part number
stamped in it) facing the ground when the mower is in the operating position.
Figure 7-4
4. To properly sharpen the cutting blades, remove equal amounts of metal from both ends of the blades along the cutting edges, parallel to the trailing edge, at a 25 °- to 30 °
angle. Always grind each cutting blade edge equally to maintain proper blade balance. See Fig. 7-5.
previously been sharpened, or if any metal
CAUTION: If the cutting edge of the blade has
separation is present, replace the blades with new ones.
excessive vibration, may damage to the tractor and/
_ WARNING! A poorly balanced blade will cause
5. Test the blade's balance using a blade balancer. Grind
or result in personal injury.
metal from the heavy side until it balances evenly.
blade spindle hex flange nut to between 70 Ibs-ft
CAUTION: Use a torque wrench to tighten the
and g0 Ibs-ft.
Changingthe DeckBelt
ignition key, disconnect the spark plug wire(s) and
i_ WARNING! Be sure to shut tile engine off, remove
IMPORTANT: The V-belt found on your tractor is specially designed to engage and disengage safely. A substitute (non- OEM) V-beh can be dangerous by not disengaging completely. For a proper working machine, use factory approved belts.
To change or replace the deck belt on your tractor, proceed asfollows:
1. Lower the deck by moving the deck lift lever into the
2. Remove the belt guards by removing the self-tapping
3. Remove the belt keeper rod from around the engine pulley.
4. On the 42-inch deck only, loosen but do not remove, the
5. Remove the deck belt from around all pulleys, including
ground against the engine to prevent unintended starting before removing the belt.
wear and should be replaced if any signs of wear are
WARNING! All belts on your tractor are subject to present.
bottom notch on the right fender.
screws that fasten them to the deck.
idler pulley nuts. This will enable the belt to be easily removed from the idler pulleys. See Fig. 7-6.
injury. Do not place your fingers on the idler spring WARNING! Avoid the possibility of a pinching
or between the belt and a pulley while removing the belt.
the deck idler pulley.
S_CTION7-- S_RVlC_ I 25
Idler pulleys
Figure 7-6
6. Route the new belt as shown in and Fig. 7-7, 7-8 or 7-9, depending on your specific sized deck.
7. Remount the belt guards removed earlier.
Changingthe LowerDeckBelt(46"Decks)
NOTE: Several components must be removed in order to change the tractor's lower deck belt. See an authorized MTD Service
Dealer to have your lower drive belt replaced or phone Customer Support as instructed on page 2 for information on ordering a
Service Manual.
Changingthe TransmissionDriveBelt
NOTE: Several components must be removed and special tools (i.e. air/impact wrench) in order to change the tractor's drive belt. See an authorized MTD Service Dealer to have your drive belt replaced or phone Customer Support as instructed on page 2 for information on ordering a Service Manual.
Deck Idler Pulley
Figure 7-7
38-InchDeck
\
J
26 SECTION7-- SERVICE
Engine Pulley
42-InchDeck
Deck Idler Pulleys
Engine Pulley
Figure 7-8
46-Inch Deck
©
©
Idler Pulleys
Figure 7-9
SECTION7-- S_RVIC_ I 27
Troubleshooting
Problem I
Engine runs erratic
Cause
1. Unit running with CHOKE activated.
2. Spark plug wires loose.
3. Blocked fuel line or stale fuel.
4. Vent in gas cap plugged.
5. Water or dirt in fuel system.
6. Dirty air cleaner.
Remedy
1. Move the throttle contol out of the CHOKE position.
2. Connect and tighten spark plug wire.
3. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh gasoline and replace fuel filter, is so equipped.
4. Clear vent or replace cap if damaged.
S. Drain fuel tank. Refill with clean, fresh
gasoline.
6. Replace air cleaner paper element or clean
foam precleaner, is so equipped.
Engine hesitates at high RPM
Uneven cut
28
1, Spark plug gap too close.
1. Deck not leveled properly.
2. Dull blade.
3. Uneven tire pressure.
1. Remove spark plug and reset the gap.
1. Perform side-to-side deck adjustment.
2. Sharpen or replace blade.
3. Check tire pressure in all four tires.
ReplacementParts
DESCRIPTION PARTNO. DriveBelt(MowingDeck)38"Deck 754-04062
DriveBelt(MowingDeck)42"Deck 754-04060B UpperDriveBelt (MowingDeck)46"Deck 754-04142 LowerDriveBelt(MowingDeck)46"Deck 754-0349
DeckBlade(38" Deck) 742-0610A DeckBlade(42"Deck) 742-0616A DeckBlade(46"Deck)CenterBlade 742-0612A DeckBlade(46"Deck)OuterBlade 742-0611A DeckSpindle(38"Deck) 618-04474 DeckSpindle(42"Deck) 618-04456 DeckSpindle(46"Deck)DoublePulley 618-04134B DeckSpindle(46"Deck) 618-0240A
DeckWheel 734-0973
Battery 925-1707D Tire(Front)15x 6 x 6 RoundShoulder 734-04240A Tire(Front)15x 6 x 6 SquareShoulder 734-1731
Tire(Rear)20x8 x 8 RoundShoulder 734-04241 Tire(Rear)20x8 x 8 SquareShoulder 734-1730
HubCap 731-0484A
FuelTankCap 951-3111 ThrottleControl/ChokeCable(SingleCylinderEngines) 746-04364
DischargeChuteAssembly 931-1032B
9
NOTE: This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/or illustrated in this manual may not be applicable to all models. MTD LLC reserves the right to change product specifications,
designs and equipment without notice and without incurring obligation. NOTE: Download a complete Parts Manual free of charge at www.mtdproducts.com or phone (800) 800-7310 to purchase a Parts
Manual. Be sure to have your model number and serial number ready. These can be found on the model plate located under the seat. Refer to page 2 for more information regarding locating your model and serial numbers.
I 29
Attachments&Accessories
ThefollowingattachmentsandaccessoriesarecompatibleforModelSeries700LawnTractors.Seethe retailerfromwhichyou purchasedyourtractor,anauthorizedMTDServiceDealerorphone(800)800-7310forinformationregardingpriceandavailability.
10
_ AUTION: ModelSeries700LawnTractorsareNOTdesignedforuse withanytypeof ground-engagingattachments(e.g.
tilleror plow).Useof thistypeofequipmentWILLvoidthetractor'swarranty.
PARTNO. DESCRIPTION
0EM-190-116 38/42-inchDeckMulchKit
0EM-190-118 46-inchDeckMulchKit
0EM-190-607 DeluxeTractorSunshade
0EM-190-679 Bumper
0EM-190-183 DeckWheelKit38"/42"
0EM-190-180 DoubleBaggerKit38"42"
0EM-190-182 DoubleBaggerKit46"
490-900-0025 DeckWashKit
3O
CALiFORNiAEMiSSiONCONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLiGATiONS
TheCaliforniaAirResourcesBoardandMTDConsumerGroupIncare pleasedtoexplaintheevaporativeemissioncontrolsystemwarrantyonyour2007lawn mower.InCalifornia,newlawnmowermustbedesigned,builtandequippedtomeettheState'sstringentanti-smogstandards.MTDConsumerGroupIncmust
warrantthe EECSonyourlawnmowerfor theperiodof timelistedbelowprovidedthere hasbeenno abuse,neglector impropermaintenanceofyourlawnmower. YourEECSmayincludepartssuchas thecarburetor,fuel-injectionsystem,theignitionsystem,catalyticconverter,fueltanks,fuel lines,fuelcaps,valves,
canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents. Wherea warrantableconditionexists, MTDConsumer GroupIncwillrepair your lawnmower at no costto you includingdiagnosis, parts and labor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisevaporativeemissioncontrolsystemiswarrantedfortwoyears.If anyevaporativeemission-relatedpart onyourequipmentis defective,thepartwill be repairedorreplacedbyMTDConsumerGroupInc.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
Asthe lawn mowerowner,you are responsiblefor performanceof the requiredmaintenancelistedinyour owner'smanual. MTDConsumerGroupInc recom- mendsthatyou retainall receiptscoveringmaintenanceonyour lawnmower,but MTDConsumerGroupInccannotdenywarrantysolelyfor thelackofreceipts.
Asthe lawn mowerowner,you shouldhoweverbeawarethatMTDConsumerGroupIncmaydenyyouwarrantycoverageif yourlawnmoweror a parthasfailed dueto abuse,neglect,orimpropermaintenanceorunapprovedmodifications.
Youare responsibleforpresentingyourlawn mowerto MTDConsumerGroupInc'sdistributioncenteror servicecenterassoonasthe problemexists.The warrantyrepairsshouldbecompletedin a reasonableamountoftime, nottoexceed30 days.If youhavea questionregardingyourwarrantycoverage,youshould contactthe MTDConsumerGroupIncServiceDepartmentat 1-800-800-7310.
GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:
MTDConsumerGroupIncwarrantstothe ultimatepurchaserandeachsubsequentpurchaserthat the lawnmoweris:Designed,built andequippedsoasto conformwithall applicableregulations;andfreefrom defectsinmaterialsand workmanshipthatcausethe failureof awarrantedpartto beidenticalin allmaterial respectstothat partasdescribedinMTDConsumerGroupInc'sapplicationforcertification.
Thewarrantyperiodbeginsonthe datethe lawnmoweris deliveredto anultimatepurchaserorfirst placedintoservice.Thewarrantyperiodistwoyears. Subjecttocertainconditionsandexclusionsasstatedbelow,the warrantyon emission-relatedparts isasfollows:
1. Anywarrantedpartthat isnot scheduledforreplacementas requiredmaintenanceinthe writteninstructionssupplied,iswarrantedfor thewarrantyperiod statedabove.If thepart failsduringthe periodofwarrantycoverage,the partwill be repairedorreplacedbyMTDConsumerGroupIncaccordingto subsection (4)below.Anysuch partrepairedor replacedunderwarrantywill be warrantedfor the remainderofthe period.
2. Anywarrantedpartthat isscheduledonlyforregularinspectioninthe writteninstructionssuppliediswarrantedforthewarranty periodstatedabove.Any such partrepairedorreplacedunderwarrantywill bewarrantedforthe remainingwarrantyperiod.
3. Anywarrantedpartthat isscheduledforreplacementas requiredmaintenanceinthe written instructionssuppliediswarrantedforthe periodoftime beforethe firstscheduledreplacementdatefor thatpart.If thepart failsbeforethe firstscheduledreplacement,the partwillbe repairedor replacedby MTDConsumer GroupIncaccordingto subsection(4)below.Anysuch partrepairedorreplacedunderwarrantywillbewarrantedforthe remainderof theperiodpriorto the firstscheduledreplacementpointfor the part.
4. Repairorreplacementofanywarrantedpartunderthewarrantyprovisionshereinmustbe performedata warrantystationat nochargeto theowner.
8. Notwithstandingthe provisionsherein,warrantyservicesor repairswillbeprovidedatall ofour distributioncentersthat arefranchisedto servicethe subject enginesor equipment.
6. Thelawnmowerownerwillnot bechargedfor diagnosticlaborthatis directlyassociatedwithdiagnosisofa defective,emission-relatedwarrantedpart, providedthatsuchdiagnosticwork is performedata warrantystation.
7. MTDConsumerGroupIncisliablefordamagesto otherengineor equipmentcomponentsproximatelycausedbyafailure underwarrantyof anywarranted part.
8. Throughoutthelawnmowerwarrantyperiodstatedabove,MTDConsumerGroupIncwill maintaina supplyof warrantedpartssufficientto meetthe expected demandfor suchparts.
9. Anyreplacementpartmaybe usedinthe performanceof anywarrantymaintenanceorrepairsand mustbe providedwithoutchargetothe owner.Suchusewill not reducethe warrantyobligationsofMTDConsumerGroupInc.
10.Add-onor modifiedpartsthatare notexemptedbythe Air ResourcesBoardmaynot beused.Theuseof anynon-exemptedadd-onor modifiedpartsbythe ultimatepurchaserwillbe groundsfordisallowingawarrantyclaims.MTDConsumerGroup Incwill notbe liableto warrantfailuresofwarrantedpartscaused
bythe useof a non-exemptedadd-onor modifiedpart.
WARRANTED PARTS:
Therepairorreplacementofanywarrantedpartotherwiseeligiblefor warrantycoveragemaybeexcludedfromsuchwarrantycoverageif MTDConsumerGroup Incdemonstratesthat thelawnmowerhasbeen abused,neglected,or improperlymaintained,andthat suchabuse,neglect,or impropermaintenancewasthe directcauseofthe needfor repairor replacementofthe part.That notwithstanding,any adjustmentofa componentthat hasafactory installed,andproperly operating,adjustmentlimitingdeviceisstilleligibleforwarrantycoverage.Thefollowingemissionwarrantypartslistare covered:FuelLine,Fuel LineClamps
MANUFACTURER'S LiMiTED WARRANTY FOR
The limited warranty set forth below is given by MTD LLCwith respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/ or its territories and possessions (either entity respectively, "MTD").
"MTD" warrants this product (excluding its Normal Wear Partsand Attachments as described below) against defects in material and
workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in materials or workmanship.
This limited warranty shall only apply if this product has been operated and maintained in accordance with the Operator's Manual furnished with the product, and has not beensubject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use
of any part, accessory or attachment not approved by MTD for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.
Normal WearParts are warranted to be free from defects in material andworkmanship for a period of thirty (30) days from the date of
purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items such as: batteries, belts, blades, bladeadapters, tines, grass bags,
wheels, rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction wheels, shaveplates, auger spiral rubber and tires.
Attachments-- MTD warrants attachments for this product against defects in material and workmanship for aperiod of one (1) year, commencing on the date of the attachment's original purchase or
lease.Attachments include, but are not limited to items such as: grass collectors and mulch kits.
HOWTOOBTAINSERVICE:Warranty service is available, WITH PROOFOFPURCHASE,through your local authorized service dealer. Tolocate the dealer in your area:
Inthe U.S.A.
Checkyour Yellow Pages,or contact MTD LLC at P.O.Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310, 1-330-220-
4683 or log on to our Web site at www.mtdproducts.com. In Canada
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G4J1, or call 1-800- 668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
This limited warranty does not provide coverage in the following oases:
a. The engine or component parts thereof. These items may carry a
separate manufacturer's warranty. Refer to applicable manufactur- er's warranty for terms and conditions.
b. Log splitter pumps, valves, and cylinders have aseparate one-
yearwarranty.
c. Routine maintenance items such aslubricants, filters, blade
sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish dueto use or exposure.
d. Service completed by someone other than an authorized service
dealer.
e. MTD does not extend any warranty for products sold or exported
outside of the United States and/or Canada, and their respective possessions and territories, except those sold through MTD's
authorized channels of export distribution. f. Replacement parts that are not genuine MTDparts. g. Transportation charges and service calls. h. MTD does not warrant this product for commercial use. No implied warranty, including any implied warranty of
merchantability of fitness for a particular purpose,applies after the applicable periodof expresswritten warranty above as to the
parts as identified. No ether express warranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by any person or entity, includinga dealer or retailer, with respect to any product, shall bind IVITD.Duringthe period of the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement of the productas set forth above.
The provisionsas set forth inthis warranty providethe sole and
exclusive remedy arising from the sale. IVITDshall not be liable for incidental or consequential less or damage including, without
limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn care services or for rental expenses to temporarily replace a
warranted product.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
Inno event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of safety features of the product shall void this warranty. You assume the risk and liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others
andtheir property arising out of the misuse or inability to usethe product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.
HOWSTATELAW RELATESTOTHIS WARRANTY: This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state. IMPORTANT:Owner must present Original Proof of Purchase to
obtain warranty coverage.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136=0019; Phone: 1-800=800=7310, t-330=220=4683
MTD Canada Limited = KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1=800=668=1238
GDOC-100015REV.B
Medidas irnportafftes de seguridad * Configuraci6n * Funcionarniento Mafftenimiento * Servido * Soiud6n de probiemas * Garantia
UAL DEL OPERADOR
Serie Mocleia 760=770 Tractor de C_specl
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
ImpresoenEstadosUnidosdeAmerica
AIpropietario
Gradas
Gracias por comprar un tractor corta c_sped fabricado por MTD LLC. El mismo ha sido diseffado cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se Io opera y mantiene correctamente.
Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_quina con seguridad y f_cilmente. Por favor asegurese de seguir cuidadosamente yen todo momento las pr_cticas de seguridad recomendadas y de hacGrselas seguir a cualquier otra persona que opere la m_quina. En caso de no hacerlo podrian producirse
lesiones personales o daffos materiales. Toda la informaci6n contenida ell este manual hate referencia
a la m_s reciente informaci6n de producto disponible en el momento de la impresi6n. Revise el manual frecuentemente
para familiarizarse con la m_quina, sus caracteristicas y funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual
del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos. Las caracteristicas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables
a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseffos y el equipo sin
indite
Medidas importantes de sequridad .................... 35
Montaje y Conf_quracidn ...................................... 40
Controles y Caracteristicas ................................... 44
Funcionamiento .................................................... 47
Mantenimiento y Ajustes ....................................... 51
previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ning0n tipo.
Este producto cumple con las estrictas normas de seguridad del Outdoor Power Equipment Institute y de un laboratorio de
pruebas independiente. Si tiene algun problema o duda respecto a la m_iquina, Ilame a su distribuidor de servicio local MTD
autorizado o p6ngase en contacto directamente con nosotros. Los n0meros de tel_fono, direcci6n del sitio web y direcci6n
postal de la Asistencia al Cliente de Cud Cadet se encuentran en esta p_gina. Queremos garantizar su entera satisfacci6n en todo
momento. En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la
m_quina se observan desde la posici6n del operador. El fabricante del motor es el responsable de todas las
cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida, especificaciones, garantia y mantenimiento del motor. Para obtener mayor informaci6n consulte el Manual del Propietario / Operador entregado por el fabricante del motor, que se envia, en
un paquete por separado, junto con su m_quina.
Servicio ................................................................... 55
Solucidn de problemas ......................................... 60
Piezas de reemplazo .............................................. 61
Aditamentos y accesorios ..................................... 62
Garant(a ................................................................. 63
Registrodeinformad6ndeproducto
Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor Iocalice la piaca del modelo en el equipo y registre la informaci6n en el
_rea situada a la derecha. Puede [ocalizar la plata de modelo mirando debajo del asiento. Si tiene que solicitar soporte t_cnico
a trav_s de nuestro sitio web, el Departamento de Asistencia al Cliente, o de un distribuidor de servicio autorizado local, necesitar8 esta informaci6n.
_OIVlERO DE IVlODELO
DI=llqE]DDDDE]IqD
NOMERO DE SERIE
F-1F1DI-1FIF-1FllqI-1DD
Asistenciaal Cliente
En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o rnantenirniento de esta rn_quina, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opdones que se presentan a continuad6n:
0 Visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com
0 Llarne al representante de Atend6n al Cliente al (800) 800-7310 o (330) 220-4683 0 Escribanos a MTD LLC RO. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019
34
Medidasimportantesdeseguridad
2
_ DVERTENCIA: La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de
seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en
funcionamiento esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.
Cuando vea este simbolo. ITENGA EN CUENTAS LAS ADVERTENCIAS!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
_ DVERTENCIA" Elescape del motor de este producto, algunos de sus componentes y
_ DVERTENClA: Los bornes de la bateria y los accesorios afines contienen plomo y compuestos
I_bPELIGRO: Esta m_quina est_ diseEada ser utilizada respetando las normas de seguridad
algunos componentes del vehiculo contienen o liberan sustancias quimicas que el estado de California considera que pueden producir c_ncer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos.
de plomo, sustancias quimicas que seg0n Io establecido pot el Estado de California causan c_ncer y daEos en el sistema reproductivo. Ldvese las manos despu_s de estar en contacto con
estos componentes.
para
contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta m_quina es capaz de amputar
manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Fundonamientogeneral
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la mOquina yen los manuales antes de montarla y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periOdicas, asi como para solicitar repuestos.
2. Familiaricese con todos los controles y con el uso adecuado de los mismos. Sepa cOmo detener la mc_quina y desactivar los controles r_pidamente.
3. No permita nunca que los nitros menores de 14 a_os utilicen esta m_quina. Los nitros de 14 argos en adelante deben leery entender las instrucciones de operaciOn y normas de seguridad contenidas en este manual, yen la mOquina y deben ser entrenados y supervisados por un
adulto.
4.
Nunca permita que los adultos operen esta mSquina sin recibir antes la instrucciOn apropiada.
5.
Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesion por alg0n objeto que sea arrojado, mantenga a los observadores, a los ayudantes, nitros y mascotas alejados al menos 25 metros de la mSquina mientras est5 en funcionamiento. Detenga la mSquina si alguien entra en la
zona,
6. Inspeccione minuciosamente el _rea donde utilizar_ el equipo. Retire todas las piedras, palos, cables, huesos,
juguetes y otros objetos extraBos que podrian ser
recogidos y arrojados po_ la acci6n de las cuchillas. Los objetos arrojados por la m_quina pueden producir lesiones
graves.
7. Planifique el patr6n de corte del c_sped que ha de seguir para evitar la descarga de material hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite adem_s descargar material contra las paredes y obstrucciones que podrian provocar que el material descargado rebote contra el operador.
8. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad mientras opera la m_quina o mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, asi como pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueitas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas movibles. Nunca opere la mOquina descalzo o con
sandalias.
10. Est_ atento a la cortadora y a la direcciOn de la descarga de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la cortadora de cesped sin que est_n en su lugar apropiado la cubierta de descarga o el colector de recortes de c_sped.
11. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la amputaciOn de manos y pies.
I 35
12. Una cubierta de descarga faltante o da_ada puede provocar el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados.
13. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando atraviese senderos, sendas o caminos de 9rava y cuando no est_ cortando el c_sped.
14. Vigile el tr_nsito vehicular cuando est_ operando cerca de o en cruces de caminos. Esta m_quina no debe utilizarse en la via publica.
15. No opere esta m_quina bajo los efectos del alcohol o de drogas.
16. Corte el cesped solamente con luz de dia o con una buena hz artificial.
17. Nunca transporte pasajeros.
18. Desenganche la(s) cuchilla(s) antes de colocar la marcha atr_s. Retroceda lentamente_ Siempre mire hacia abajo y hacia atr_s
antes y mientras retrocede, para evitar accidentes.
19. Reduzca la velocidad antes de dar la vuelta. Opere la mc_quina suavemente. Evite la operaci6n err_tica y la
velocidad excesiva.
20. Desenganche la(s) cuchilla(s), coloque el freno de estacionamiento, detenga el motor y espere hasta que la(s)
cuchilla(s) se detenga(n) pot completo antes de retirar el colector de c_sped, vaciar los recortes, destapar el canal,
retirar restos de cesped o desechos, o hacer cualquier ajuste.
21. Nunca deje la m_quina en funcionamiento sin vigilancia. Apague siempre [as cuchillas, coloque la transmisi6n en neutral, coloque el freno de mano, detenga el motor y retire la Ilave antes de bajarse del vehiculo.
22. Tenga sumo cuidado al cargar o descargar la m_quina en un remolque o cami6n. Esta unidad no debe conducirse en ascenso o descenso de rampas, porque podria ladearse y provocar lesiones personales graves. En las rampas la
mc_quina se debe empujar manualmente para cargarla o descargarla correctamente.
23. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras. No los toque.
24. Revise el espacio libre pot encima de la cabeza antes de conducir bajo las ramas bajas de _rboles, cables, cerramientos de puertas, etc. en los cuales el operador podria atorarse o set empujado fuera de la m_quina, Io que podria resultar en lesiones graves.
25. Desenganche todos los embragues de los accesorios, presione totalmente el pedal del freno y cambie a neutral
antes de intentar arrancar el motor.
26. La m_quina est& dise_ada para cortar cesped residencial normal, con una altura no mayor a 10". No intente cortar cesped demasiado crecido, seco (por ej., pastura) ni pilas de hojas secas. Elc_sped y las hojas secas pueden entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la plataforma de la cortadora de c_sped, convirti_ndose en un peligro de incendio
27. Utilice solamente accesorios y aditamentos aprobados para esta m_quina pot el fabricante de la misma. Lea, comprenda
y siga todas las instrucciones proporcionadas con los accesorios o aditamentos aprobados.
28. Los datos estadisticos muestran que los operadores de 60 afros y mayores seven involucrados en un alto porcentaje de lesiones relacionadas con tractores corta c_sped. Estos operadores deben evaluar su capacidad para operar el tractor corta c_sped en forma suficientemente segura para protegerse a ellos mismos y a los demos contra lesiones 9raves.
29. Si se presentan situaciones que no est_n previstas en este manual, sea cuidadoso y use el sentido comOn. Si necesita ayuda, p6ngase en contacto con su representante de
asistencia al cliente.
Funci0namient0 enpendientes
Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes por derrape y vuelcos que pueden producir lesiones graves e incluso la muerte. La operaci6n en pendientes requiere
mayor precauci6n. Si no puede retroceder en la pendiente o si no se siente seguro, no realice ninguna operaci6n de corte.
Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se incluye como parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la m_quina en una zona inclinada_ Si la pendiente es mayor de 15 grados segQn el medidor, no opere esta mc_quina en ese sector, pues podria causar lesiones graves.
Hagal0 siguiente:
1. Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no de forma transversal. Tenga cuidado cuando cambie de direcci6n al operar en pendiente.
2. Este atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la m_quina. El
c_sped alto puede ocultar obst_culos.
3. Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad 1osuficientemente baja, de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios mientras est_ sobre la pendiente. Los neum_ticos podrian perder tracci6n sobre las pendientes aOn cuando los frenos funcionaran apropiadamente. Siempre mantenga la m_quina en cambio mientras desciende las pendientes, para poder frenar con el motor.
4. Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos o contrapesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad de la
m_quina.
5. Tenga especial cuidado con los colectores de c_sped u otros aditamentos. Los mismos pueden modificar la estabilidad de la m_quina.
6. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean lentos y 9raduales. No cambie repentinamente la velocidad ni la direcci6n. Un frenado o cambio de velocidad repentinos pueden causar que el frente de la m_quina se levante y d_ una voltereta hacia atrc%, Io que podria producir lesiones
graves.
7. Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los neum_ticos pierden la tracci6n, desenganche las cuchillas y
descienda lentamente la pendiente.
Nohaga1osiguiente:
1. No 9ire sobre las pendientes a menos que sea necesario. Si es posible, gire lentamente y 9radualmente durante el descenso.
2. No corte el c_sped cerca de pozos, hundimientos o terraplenes. La cortadora de ce_sped puede volcarse repentinamente si una de las ruedas est& sobre el borde de un acantilado, zanja o si un borde se desmorona.
3. No intente estabilizar la m_quina poniendo el pie en el suelo.
4. No utilice un colector de c_sped en pendientes empinadas.
5. No pode el c_sped hOmedo. Una menor tracci6n podria causar derrapes.
6. No cambie a transmisi6n neutral para descender. Elexceso de velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la
m_quina, ocasionando [esiones graves e incluso la muerte.
7. No remolque cargas pesadas detr_s de los aditamentos (carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en pendientes mayores de 59rados. Cuando se desplaza pendiente abajo, el peso adicional tiende a empujar el tractor y puede hacer que se pierda el control del mismo (por ejemplo, el tractor se puede acelerar, se reduce la capacidad para frenar y maniobrar, los accesorios pueden plegarse como un cortaphmas y hacer que el tractor vuelque).
36 SECTION2 -- _EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Niff0s
I. Pueden ocurrir accidentes tr_gicos si el operador no
est_ atento a la presencia de ni_os. Pot lo general, los ni_os se sienten atraidos pot este tipo de m_quinas y su
funcionamiento. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca asuma que los ni_os permanecer_n en el mismo hgar donde los vio pot Oltima vez.
a. Mantenga a los ni_os fuera del _rea de trabajo y bajo
estricta vigilancia de un adulto responsable adem_s del propio operador.
b. Est_ alerta y apague la m_quina si un ni_o ingresa al
_rea.
c Antes y mientras est_ retrocediendo, mire hacia atr_s
y cuide que no haya ni_os.
d. Nunca transporte ni_os, aOn con la cuchilla apagada,
Podrian caerse y resultar severamente heridos o interferir con la operaci6n segura de la m_quina.
e. Tenga extrema precauci6n cuando se aproxime a
esquinas ciegas, portales, arbustos, _rboles u otros objetos que puedan impedirle ver a un ni_o que se
cruce en el recorrido de la m_quina.
f. Para evitar accidentes al operar en rnarcha atr_s,
siempre desenganche las cuchillas antes de colocar rnarcha atr6s. Si est6 instalado, el "Modo
Precauci6n Marcha Atr6s" no debe utilizarse cuando hay ni_os u otras personas presentes.
g, Mantenga a los ni_os alejados de los motores en
marcha o calientes, Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente,
h, Retire la Ilave cuando deje la m_quina sin vigilancia,
evite que una persona sin autorizaci6n la maneje.
2. No permita nunca que los ni_os menores de 14 a6os utilicen esta m_quina, Los ni6os de 14 a_os en adelante deben leer y entender las instrucciones de operaci6n y normas de seguridad contenidas en este manual, yen la m,_quina y deben ser entrenados y supervisados pot un adulto.
Rem01que
I. Remolque Onicamente con una m_quina que cuente con
un enganche dise_ado para remolcar. No acople equipo remolcado excepto en el punto de enganche.
2. Siga las recomendaciones del fabricante en Io que respecta a los limites de peso de los equipos a remolcar y al
remolque en pendientes.
3. Nunca permita la presencia de ni_os u otras personas dentro o sobre los equipos remolcados.
4. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar p_rdida de tracci6n y p_rdida de control de la m_quina.
5. Despl_cese lentamente y deje distancia adicional para frenado.
6. No cambie a transmisi6n neutral para descender.
Servicio
Manej0segur0 delagas01ina:
I. Para evitar lesiones personales o da_os materiales sea
sumamente cuidadoso al manipular la gasolina, La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores
pueclen causar explosiones. Se puede lesionar gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la
ropa, ya que esta se puede incendiar. L_vese la piel y c_mbiese de ropa de inmediato,
a. Utilice s61o los recipientes para gasolina autorizados.
b. Nunca Ilene los recipientes en el interior de
un vehiculo o cami6n o caja de remolque con recubrimiento pl_stico. Coloque siempre los
recipientes en el piso y lejos del vehiculo antes de realizar la carga.
c. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del
cami6n o remolque y II_nelo en el suelo. Siesto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con un contenedor port_til, en vez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
d. Mantenga la boquilla de Ilenado en contacto con el
borde del dep6sito de combustible o con la abertura del recipiente en todo momento, hasta terminar la carga. No utilice un dispositivo de boquilla de
apertura/cierre.
e. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
fuentes de combusti6n.
f. Nunca cargue combustible en la m_quina en un
espacio cerrado.
g. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue
combustible mientras el motor est_ caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrie pot Io menos
dos minutos antes de volver a cargar combustible.
h. Nunca Ilene en exceso el dep6sito de combustible.
Llene el tanque no m_s de V2pulgada por debajo de la base del cuello del tap6n de carga, para dejar espacio para la expansi6n del combustible.
i. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajOstela
bien.
j. Limpie el combustible que se haya derramado sobre
el motor y el equipo. Traslade la m_quina a otra zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor.
k. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la
m_quina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de otros residuos. Limpie los derrames de aceite o
combustible y saque todos los residuos embebidos de combustible.
I. Nunca guarde la m_quina o el recipiente de
combustible en un espacio cerrado donde haya
fuego, chispas o luz piloto, como pot ejemplo de
calentadores de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
m. Deje que la m_quina se enfrie cinco minutos pot Io
menos antes de guardarla.
Servici0general
1. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m&quina, compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en
movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar
que se encienda accidentalmente.
3. Revise peri6dicamente para asegurarse que las cuchillas se detengan pot completo en aproximadamente cinco (5) segundos despues de accionar el control de desenganche
de la(s) cuchilla(s). Si las cuchillas no se detienen dentro de este lapso de tiempo, su unidad deber_ set reparada por su
distribuidor de servicio autorizado MTD.
4. Revise con frecuencia el funcionamiento del sistema de frenos ya que est_ sujeto a desgaste por la operaci6n
normal. Ajuste y efectOe mantenimiento segun se requiera.
SECTION 2 -- _EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD I 37
5. Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del motor a intervalos frecuentes para verificar que est_n bien apretados. Adem_s, inspeccione visualmente la(s) cuchilla(s) en busca de dahos (par ejemplo, desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras, etc.). Reemplace la(s) cuchilla(s) Onicamente con las cuchillas de fabricantes de equipos originales (O.E.M.) listadas en este manual. "El usa de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original podda tener coma resultado un rendimiento incorrecto y adem_s poner en riesgo la seguridad".
6. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones
cuando efectOe mantenimiento.
7. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados para asegurarse de que la m_quina se encuentra en condiciones seguras de operaci6n.
8. Nunca altere el sistema de enclavamiento de seguridad ni otros mecanismos de seguridad. Controle peri6dicamente que funcionen correctamente.
9. Despu_s de golpear con algun objeto extra_o, detenga el motor, desconecte el cable de la bujia y conecte el motor a
masa. Inspeccione minuciosamente la m_quina para ver si est_ dahada. Repare el daho antes de arrancar y utilizar la
m_quina.
10. Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la m_quina mientras el motor est_ en marcha.
1I. Los componentes del colector de cesped y la cubierta de
descarga, est_n sujetos a desgaste y dar_os que podrian dejar expuestas partes en movimiento o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y reemplhcelos inmediatamente s61o con piezas de los fabricantes del
equipo original, listados en este manual. "El usa de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo
original podria tenet coma resultado un rendimiento incorrecto y ademhs poner en riesgo la seguridad".
12. No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni Io opere a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la velocidad m_xima segura de funcionamiento del motor.
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segun sea necesario.
14. Respete las normas referentes a la disposici6n correcta y las reglamentaciones sabre gasolina, aceite, etc. para proteger
el media ambiente.
Avisoreferidoa emisiones
Los motores que est_n certificados y cumplen con las regulaciones de emisiones federales EPAy de California para
SORE (Equipos peque_os todo terreno) est_n certificados para operar con gasolina comun sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: Modificaci6n de motor (EM) y catalizador de tres vias (TWC) si est_n equipados de
esa manera.
Guardachispas
un motor de combusti6n interna y no debe ser
i_ ADVERTENCIA: Esta m_quina est_ equipada con
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador Io debe mantener en condiciones de usa adecuadas. En el Estado
de California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas par ley (Articulo 4442 del C6digo de Recursos Pdblicos
de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales.
Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a trav_s de su distribuidor de mantenimiento de motores
autorizado mhs cercano o poniendose en contacto con el departamento de servicios, Apartado Postal 361131 Cleveland,
Ohio 44136-0019.
utilizada en un terreno agreste cubierto par basque, malezas o hierba ni cerca del mismo excepto que el
sistema de escape del motor est@ equipado con un
amortiguador de chispas que cumpla con las leyes
locales o estatales correspondientes (si las hay).
Vida titil media
Seg0n la Comisi6n de Seguridad de Productos para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto
tiene una vida 4til media de siete (7) arias, 6 270 horas de funcionamiento. AI finalizar la vida Otil media, adquiera una
mciquina nueva o haga inspeccionar anualmente _sta par un distribuidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mechnicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no Io hace, pueden producirse
accidentes, lesiones o muerte.
Nom0difique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuraci6n del regulador del motor el motor puede descontrolarse y operar a
velocidades inseguras. Nunca cambie la configuraci6n de fhbrica del regulador del motor.
ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Restrinja el usa de esta m_quina motorizada alas personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual yen la m_quina.
38 SECTION2 -- _EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUAEDEESTASINSTRUCCIONES
i_iii
iiii
,_ 0 laesquinadeunedifid0...
0elp0stedeunaempalizada
| |
Q
i
_N
Z
_o
15°
Useestap_gina comoguiaparadeterminar enqu_pendientes nopuedeoperar el tractordemanera segura.
(elevaci6n aproximada de 2 I/2 pies por cada 10 pies). El tractor corta c_sped podria voltearse y causar lesiones graves. En ADVERTENClA: No opere la cortadora de c_sped en dichas pendientes. No corte en inclinaciones mayores de 15 grados
las pendientes opere con los tractores corta-c_sped hacia arriba y abajo, nunca de forma transversal.
MontajeyConfiguraci6n
3
CONFIGURACION DEL TRACTOR
NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de especificaciones de productos de varios modelos. Las caracteristicas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseffos y el equipo sin previo aviso y sin generar
responsabilidad por obligaciones de ningQn tipo.
Instaiad6nde10scablesde la bateria
NOTA: Algunos modelos se envian con los cables de la bateria ya conectados.
Extracci6ndela traba deseguridad utilizada en el envi0
tractor corta c@sped est_ apagado, quite la Ilave iADVERTENCIA[ Aseg0rese de que el motor del
de encendido y coloque el freno de mano antes de retirar la traba de seguridad utilizada en el envio. Consulte la secci6n Controles y caracteristicas para
obtener instrucciones sobre la forma de colocar el freno de mano.
Localice la traba de seguridad utilizada en el envio, en caso de haber, y la etiqueta de advertencia respectiva del
lado derecho de la cortadora de c@sped, entre el canal de descarga y la plataforma de corte. Vea la Fig. 3-2.
\
Figura 3-1
NOTA: El borne positivo de la bateria est_ marcado como Pos (+). El borne negativo de la bateria est_ marcado como Neg (-).
El cable positivo (grueso, de color rojo) est_ sujeto al borne positivo de la bateria (+) pot medio de un perno hexagonal y una tuerca hexagonal, segun configuraci6n de f_brica.
AsegOrese de que el borne este cubierto con una funda de goma que ayude a protegerlo contra la corrosi6n.
Retire el pemo hexagonal y la tuerca hexagonal del cable negativo.
Retire la cubierta pl_stica negra, en caso de haber, del borne negativo de la bateria y una el cable negativo (grueso y de color negro) al borne negativo de la bateria (-)
utilizando el pemo y la tuerca.
NOTA: Si la bateria se pone en funcionamiento despu6s de la fecha indicada en su parte superior o al costado de la misma,
c_rguela siguiendo las instrucciones de la secci6n Servicio de este manual antes de operar el tractor.
Figura 3-2
Coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en la posici6n de corte m&s alta. Consulte Ajuste de la altura de corte en la secci6n Funcionamiento de este manual.
Mientras empuja el canal de descarga hacia la m_quina con su mano izquierda, extraiga con la mano derecha la
traba de seguridad utilizada en el envio, sujet_ndola entre sus dedos pulgar e indice y rot&ndola en el sentido de las
agujas del reloj.
en el envio s61o a los efectos de un correcto IADVERTENCIA[ La traba de seguridad utilizada
embalaje, se debe retirar y desechar antes de operar su cortadora de cesped.
IADVERTENCIA[ La plataforma de la cortadora de c_sped puede arrojar objetos. En caso de operar
la cortadora de cesped sin colocar la cubierta de descarga en la posici6n adecuada para el
funcionamiento, podrian producirse graves lesiones
personales y/o daffos materiales.
4O
Instalad6n del v01ante
Si el volante del tractor no se envia instalado, debajo de la tapa de] volante, dentro del mismo, se entregan embalados los elementos de ferreteria para su instalaci6n. Extraiga con cuidado el casquete de] volante mediante palanca y retire los elementos
de ferreteria.
I. Con ]as ruedas del tractor mirando hacia adelante, coloque
el volante sobre el _rbol de direcci6n.
2. Co]oque la arandela (con el ]ado esf_rico hacia abajo) pot encima del volante y aj0stela con el perno hexagonal. Vea
la Fig. 3-3.
Figura 3-3
3. Co]oque el casquete del volante en el centro del volante y empuje hacia abajo hasta que haga clic al encajar en su
lugar.
Instalad6n del asient0
Los estilos de asiento varian seg0n el modelo de tractor. Hay tres estilos disponibles:
Ajuste est_ndar Ajuste r_pido Ajuste por perilla
Si el asiento no viene instalado de f_brica, consulte las Figuras 3-4, 3-5 y 3-6 para identificar el estilo de asiento de su tractor y siga las instrucciones respectivas para instalarlo.
NOTA:A los efectos del envio del producto, los asientos se encuentran sujetos al soporte de pivote del asiento del tractor
pot medio de un amarre de pl_stico, o bien se encuentran montados hacia atr_s en el soporte de pivote. Cualquiera sea el caso, libere el asiento de la posici6n de envio y quite los dos tomillos de cabeza hexagonal (o las perillas, en modelos
equipados con ellas) de la parte inferior del asiento antes de seguir las instrucciones correspondientes que se indican a
continuaci6n.
Asient0deajusteest_ndar
I. Coloque los tornillos con reborde (que se encuentran en
la base del asiento) dentro de las aberturas de ranura del soporte de pivote del asiento. Fig. 3-4.
f
J
Figura 3-4
2. Deslice el asiento ligeramente hacia atr_s en el soporte de pivote del asiento, alineando las ranuras traseras del soporte de pivote con los dos orificios restantes de la base
del asiento.
3. Seleccione la posici6n deseada para el asiento y ajOstelo con los dos tornillos de cabeza hexagonal que extrajo
antes. Vea la Fig. 3-4.
4. Para ajustar la posici6n del asiento, afloje los dos tornillos de cabeza hexagonal ubicados en la parte inferior del
asiento. Deslice el asiento hacia adelante o hacia arras, segun Io desee. Vuelva a apretar los dos tornillos.
Asient0de ajuste mediante perJllas
I. Co]oque los tornillos con reborde (cluese encuentran en
la base c/elasiento) dentro de las aberturas de ranura del soporte de pivote clel asiento. Vea la Fig. 3-5.
(
/
Figura 3-5
SECCION 2 -- _I_ONTAJIE Y CONFIGLIRACION 1 41
2. Deslice el asiento ligeramente hacia atr_s en el soporte de pivote del asiento, alineando las ranuras traseras del soporte de pivote con los dos orificios restantes de la base
del asiento.
3. Elija la posici6n deseada del asiento y fijelo con las dos perillas que retir6 antes. Vea la Fig. 3-5.
4. Para ajustar la posici6n del asiento, en los modelos que est_n equipados con esta funci6n, afloje las dos perillas
ubicadas en la parte inferior del asiento. Deslice el asiento hacia adelante o hacia atr_s, segun Io desee. Vuelva a ajustar las dos perillas.
Asientodeajuste r_pido
NOTA: Si su asiento fue enviado montado hacia atr_s en el soporte de pivote clel asiento, tire hacia afuera la aleta que se encuentra en el tope del asiento y mantengala abierta mientras desliza el
asiento fuera del soporte de pivote del asiento. Vea la Fig. 3-6.
1. Alinee los separadores de pl_stico del asiento con las ranuras del soporte de pivote del asiento.
2. Deslice el asiento hacia adentro hasta que el separador delantero del asiento engrane en el tope del asiento. Vea la Fig. 3-6.
Para ajustar la posici6n del asiento en los modelos equipados con una palanca de ajuste del asiento, mueva la palanca de ajuste del asiento (ubicada debajo del asiento) hacia la izquierda y deslice el asiento hacia adelante o hacia
atr&s. Vea la Fi 9, 3-7. Asegurese de que el asiento est_ fijo en su posici6n antes de operar el tractor.
\
//
, i
i
Figura 3-6
IADVERTENCIA! Antes de operar esta m_quina,
aseg0rese de que el asiento est_ enganchado en el tope del asiento, pcSresedetr_s de la m_quina y tire clel asiento hacia atr_s hasta que se enganche totalmente en el tope.
Figura 3-7
Tap6ndeab0nad0ra (sicuentacon este equipo)
Eralos tractores equipados con clavija de abono, la misma se encuentra dentro de la abertura de descarga de la plataforma de
corte. NOTA: Consulte Abono en la secci6n Funcionamiento de este
manual para obtener informaci6n detallada. Si prefiere operar la plataforma de corte sin abono, simplemente
retire el adaptador para abono desenroscando la tuerca de mariposa pl_stica que Io sujeta a la plataforma de corte. Esto
permitir_ que los recortes de cesped salgan por la abertura de descarga durante la operaci6n. Vea la Fig. 3-8.
?/
\, / /
J
42 SECOON 2 -- MONTAJE Y CONFIGURATION
Figura 3-8
Presi6ndelosneurn_ticos
neum_ticos en cualquier circunstancia es de 30 psi. IADVERTENCIA! La presi6n m_ixima de los
Se debe mantener una presi6n uniforme para todos los neum6ticos en todo momento. Nunca exceda
la presi6n m6xima de inflado que se indica en los laterales de los neum6ficos.
La presi6n operafiva recomendada para los neum6ticos es:
Aproximadamente 10 psi para los neum6ticos traseros Aproximadamente 14 psi para los neum_iticos delanteros
neum_ticos para conocer con exactitud la presi6n IMPORTANTE: Consuke los laterales de los
m_ixima en psi recomendada pot el fabricante. No los infle en exceso. Una presi6n de neum_iticos despareja podria hacer que la plataforma corte el
c_sped en forma desiguaL
Llenad0de gas01inayaceite
El tanque de gasolina est6 ubicado debajo del cap6 y posee una capacidad de I-I/2 galones. No Io llene en exceso,
IADVERTENClA! Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden
causar explosiones. Nunca cargue combustible en la m_quina en un espacio cerrado o cuando el motor est_ caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n,
Realice la cargo de gasolina y aceite del motor seg0n las instrucciones del Manual del propietario/operador del motor
que se entrega con el tractor. Lea los instrucciones con atenci6n, IMPORTANTE: Su tractor se envia con aceite en el motor. Sin
embargo, usted DEBE controlar el nivel de aceite antes de hacerlo funcionar. Tenga cuidado de no llenar en exceso.
Ajustede lasruedasde calibrad6n de la plataf0rma
(encasodehaber)
Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada, preferentemente sobre el pavimento, y realice Io siguiente.
1. Seleccione la posici6n de altura de la plataforma de corte colocando la palanca de elevaci6n de la plataforma en el ajuste de altura de corte deseado en situaci6n normal
(cualquiera de las seis muescas de oltura de torte del lado derecho del guardabarros).
2. Controle silas ruedas de calibraci6n est_n en contacto con la superficie de abajo o si hay excesiva separaci6n. Debe
haber una separaci6n de entre 1/4 pulgada y 1/2 pulgada entre los ruedas de calibraci6n y el suelo, segOn se indica a
continuaci6n:
Si las ruedas de calibraci6n tienen excesiva separaci6n respecto del suelo o est_n en contacto con el mismo, ajuste del siguiente
modo:
a. Levante la manija de elevaci6n de la plataforma
hasta el punto ross alto.
b. Extraiga las ruedas de calibraci6n retirando las
tuercas de sujeci6n y los tornillos con reborde que los ajustan a la plataforma. Vea la Fig. 3-9.
Figura 3-9
c. Coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en
el ajuste de altura de corte deseado.
d. Vuelva a insertar el tornillo con reborde (con
cada rueda de calibraci6n) dentro del orificio de posicionamiento que deja aproximadamente 1/2 pulgada entre la parte inferior de la ruecla y el pavimento.
Consulte la secci6nNivelaci6n de la plataforma en la secci6n Mantenimiento de este manual para obtener instrucciones detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.
SECCION 2 -- MONTAJE Y CONFIGLIRACION I 43
Controlesy Caracteristicas
Pedal de freno/
embrague
(En algunos modelos)
Palanca de
carnbios
Los controles y caracteristicas del tractor corta cesped se ilustran en la Figura 4-1 y se describen en las p_ginas siguientes.
M6dulo del interruptor de
encendido
J
Palanca de potencia de arranque
(PTO} (enganche de cuchilla)
Figura 4-1
Palanca de
estrangulador/obturador
Palanca de elevaci6n
de la plataforrna
,J
i_ IADVERTENCIA! Lea y respete todas las normas de seguridad y las instrucciones de este manual, incluida la secci6n
44
Funcionamiento en su totalidad, antes de intentar operar esta m_quina. Si no respeta todas las normas de seguridad y las instrucciones puede provocar lesiones personales.
PALANCA DE CONTROL DEL REGULADOR
La palanca de control del estrangulador est_ ubicada del lado derecho del tablero de instrumentos del tractor. Esta palanca controla la velocidad del motor y, en algunos modelos, cuando se la empuja totalmente hacia adelante, tambien controla el obturador. Cuando se Io coloca en una posici6n determinada, el regulador
mantiene una velocidad de motor uniforme. Vea la Fig. 4-2.
f
®
Encendido/luces
Encendido
apagado
VELOCIDAD
RAPIDA = _
CEBADOR
VELOCIDAD
RAPIDA
|
VELOCIDAD __bb
LENTA
k_r j
IMPORTANTE: Cuando opere el tractor con la plataforma de corte colocada, asegurese de que la palanca del regulador est_
siempre en la posici6n FAST (r_pido, representado por una liebre).
Control del obturador
En algunos modelos, si se Ileva la palanca (]el regulador totalmente hacia adelante,
se activa el control del obturador del motor. En todos los otros modelos, el
control del obturador puede encontrarse en el lado izquierdo del panel de instrumentos, y se activa tirando la perilla
hacia afuera. AI activar el control del obturador se cierra la placa del obturador
del carburador y esto ayuda a arrancar el motor. Consulte Arranque del Motor en la secci6n Funcionamiento de este manual para ver instrucciones de arranque en detalle.
VELOCIDAD
LENTA
Figura 4-2
®
Apagado
©
Modode Y
precauci6n en
_archa
Posici6n de
detenci6n
Encendido/luces
\
Encendido
Encendido
f
Corte de
c_sped
norrrla_
Posici6n
de
al'ran_lue
Interruptor deencendido
Su nuevo tractor corta c6sped tendr_ uno de los siguientes interruptores de encendido. Use la Figura 4-3 para identificar quG interruptor utiliza su m_quina y siga estas instrucciones para un
funcionamiento adecuado.
Interrupt0r de encendid0 de3p0sici0nes
El interruptor de encendido se activa para arrancar el motor. Inserte la llave en el interruptor de encendido y gire en el sentido de las agujas del reloj a la posici6n START (arranque), Suelte la
llave en la posici6n ON (encendido) una vez que haya arrancado el motor. Vea la Fig. 4-3A. El motor funcionar_ con los faros delanteros encendidos.
Para detener el motor, gire la llave de encendido en sentido contrario alas agujas del reloj hasta la posici6n OFF (apagado).
Vea la Fig. 4-3A.
J
Figura 4-3
Interruptor de encendid0de4 p0sici0nes
El interruptor de encendido se activa para arrancar el motor. Inserte la llave en el interruptor de encendido y gire en el sentido de las agujas del reloj a la posici6n START (arranque). Suelte la llave en la posici6n ON (encendido) una vez que haya arrancado
el motor. Vea la Fig. 4-3B. En esta posici6n el motor funcionar_ con los faros delanteros encendidos. Para activar los faros
delanteros, gire la llave una posici6n m_s a la izquierda. El motor seguir_ funcionando con los faros delanteros encendidos.
SECC=ON4-- CONTROLES Y CARACTERISTICAS I 45
Para detener el motor, gire la Ilave de encendido en sentido contrario alas agujas del reloj hasta la posici6n OFF (apagado).
Vea la Fig. 4-3B.
M6dulo delinterruptor de encendido
Para encender el motor, inserte la Ilave en el interruptor de encendido y girela en el sentido de las agujas del reloj hacia la posici6n START (encendido). Suelte la Ilave en la posici6n MODO NORMAL DE CORTE una vez que haya arrancado el motor. Los faros delanteros se activar_n en modo Normal (yen los modos
de precauci6n de marcha arras). Para detener el motor, gire la Ilave de encendido en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta la posici6n OFF (apagado). Vea la Fig. 4-3C,
funcionamiento sin vigilancia. Corte siempre la
IADVERTENCIA! Nunca deje la m&quina en
potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de
cambios a la posici6n neutral, coloque el freno de
mano, apague el motor y retire la Ilave, para evitar
que alguien encienda accidentalmente el motor.
IMPORTANTE: Antes de operar el tractor, consulte
Interruptores de Bloqueo de Seguridad y Arranque del Motor en la secci6n Funcionamiento de este manual para ver instrucciones detalladas del M6dulo del Interruptor de Encendido y del
funcionamiento del tractor en el MODO PRECAUCION MARCHA ATRAS.
Pedaldefreno-embrague
El pedal del embrague-ffeno est_ ubicado del lado izquierdo del tractor corta cesped, a Io largo del estribo. Presione el pedal del embrague-freno parcialmente hacia abajo cuando disminuya la velocidad del tractor cambiando de marchas (Consulte la secci6n Palanca de control de velocidad). Presione el pedal totalmente hacia abajo para colocar el freno de disco y hacer que el tractor se detenga pot completo.
NOTA: Para encender el motor se debe presionar el pedal. Consulte Interruptores de Bloqueo de Seguridad en la secci6n
Funcionamiento de este manual.
Freno de illlano
Para colocar el freno de mano, presione a rondo el pedal del embrague-freno Mueva la palanca de control de velocidad totalmente hacia abajo en la posici6n de freno de mano. Suelte el pedal del embrague-freno para permitir que el freno de mano engrane.
Para soltar el freno de mano, presione el pedal del embrague- freno, saque la palanca de control de velocidad de las muescas y II_vela a la posici6n deseada. Suehe la palanca de control de
velocidad y el pedal del embrague-freno. NOTA" Si el operador abandona el asiento y deja el motor
funcionando, debeM colocar el freno de mano, o el motor se apagar,_ de forma autom,_tica.
Palanca de cambios
La palanca de cambios est_ ubicada del lado izquierdo del guardabarros y tiene tres posiciones, MARCHA DIRECTA, NEUTRAL Y MARCHA ATRAS. Cuando mueva la palanca de cambios, el pedal debe estar presionado y el tractor no clebe estar en movimiento. Vea la Fig. 4-4.
IMPORTANTE: Nunca fuerce la palanca de cambios. De hacerlo, puede daharse seriamente la transmisi6n del tractor.
f
AVANCE
NEUTRAL
MARCHA ATRA_ I_
Figura 4-4
Palancadecontroldeveloddad
La palanca de control de velocidad, ubicada del lado izquierdo del tablero de instrumentos del tractor, le permite regular la velocidad absoluta del tractor corta c_sped. Para utilizarla, presione el pedal del embrague-freno, saque la palanca de la muesca del freno de mano y II_vela hacia adelante para aumentar la velocidad absoluta del tractor. Cuando haya alcanzado la velocidad deseada, suelte la palanca en la muesca adecuada para
mantener esa velocidad. Para reducir la velocidad absoluta del tractor,
presione el pedal del embrague-freno, Ileve la palanca de control de velocidad hacia arras y
su_ltela dentro de una muesca. NOTA: Los tractores corta c_sped varian segun el
modelo y est_n disponibles con una palanca de control de 6 6 7 velocidades.
Palancadepotenda dearranque (PT0) (enganchedecuchilla)
Ubicada en el quardabarros derecho del tractor, la palanca de tor_a de fuerza (PTO) (enganche de cuchilla) se utiliza para dar alimentaci6n a la plataforma de corte o a otros aditomentos (disponiblesporseparodo), Para hacerla funcionar, mueva la palanca totalmente hacia adelante. Moviendo la palanca totalmente hacia atr,_s, en la posici6n PTO OFF (potencia de arranque desconectada), se corta la energia a la plataforma de
corte/aditamento. NOTA:AI encender el motor, la palanca PTO
(enganche de cuchilla) debe encontrarse en posici6n desconectada (OFF).
Palancadeelevad6n de la plataforma
Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la palanca de elevaci6n de la plataforma se utiliza para cambiar la altura de la plataforma de corte. Para
utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luego col6quela en la muesca que mejor se adapte a la
aplicaci6n deseada.
PARK
BRAKE
Z
m
o
w
r
m Z
m -
J
46 SECCION4-- CONTROLES Y CARACTERISTICAS
Funcionamiento
PJMTulkEVITAR LESlOllii
GRAVES 0 LA MUEWTE
ENLA.YPEIIDEIflESO(N)UZQ HAWLJmIlmT HAOA
UJ_DE FOiAnumEnmL,
EVlTEMAIIIOBIUSDE|lllO BNJSCA._
NO_:BIE LAUlliDIWEftJh_:ASDONDEIqJEDEDEIUMd:M.O
1RDPEZU.
SIIA MJ[411U DF.MDE5URIHUt PENBIEN'fE,Dk'IEBml
LA_Q_HU,,AI_)Vm'm=m]ALENlnmmTENA,lUm_
Fgi)INTE,
IhUViTImalllnN5 _ 06FgSll"Mm M EglmwIu_
€,mm_ EXU_ Em'lW__ E'I:_EU_
UJIGMITENrn_ PJNOnNAJiEN'I1],
RE_ilEI Sm.IEIIOSqUEPUEDAJISSRAP.JlOUIOSFgR
LA(S)(UO.IU.A(S)EliO]IJAUEIIOl_,
c: un vFUJak='m Lm
COil'nlOLEr..
ASEG_IESEDEGIEIA[_OJOILLA(_ITELmnSE OEIENGAJiAk"I_ DECOLOCARLASMUS n LOSIqB
nRCA DELAL_CIJ_iUJJ_
Jdrl_ DEMAIIDOHU LAP990dll DB OPEgmOIl, BEg:NGAJlOIE_ (]J(HILI.AL_rnI.O_E ELFRB_ DE
IlUliO, NMIEUETLqIIE LA_
.LF..AEL MANUAL
INTERRUPTORES de bloqueo de seguridad Este tractor est_ equipado con un sistema de bloqueo de
seguridad para protecci6n del operador. Siel sistema de bloqueo funciona real, no se debe hacer funcionar el tractor. P6ngase en
contacto con un distribuidor de servicio MTD autorizado.
El sistema de bloqueo de seguridad impide que el motor arranque o se encienda a menos que est_ colocado e[ freno de mano y la palanca de potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchillo) est_ en posici6n desconectada (OFF).
Si el operador abandona su asiento antes de colocar el freno de mano, el motor se apagar& autom_ticamente.
El motor se apagar_ autom_ticamente si el operador abandona el asiento de[ tractor con la palanca de la
potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la posici6n enganchada (ON), independientemente de que el freno de mano este colocado o no.
Si el operador suministra energia con el freno de mano en la posici6n ON (colocado), el motor se apagar_
autom_ticamente.
5
Modelosconmodo deprecauci6nenmarchaarras
Con la Ilave de encendido en la posici6n de CORTE DECESPED NORMAL, el motor se apagar_ autom_ticamente si la palanca PTO (eng_nche de cuchilla) se coloca en posici6n enganchada
(ON) con la palanca de cambios en marcha atr_s.
_ ADVERTENClA!No opere el tractor si el sistema
MODOde precaud6n en marcha atr,_s (ModdosequipadosconmSdulodeinterruptordeencendido)
l_k _ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando
La posici6nMODO DE PRECAUCI(_N EN MARCHA ATRASdel m6dulo del interruptor de Ilave permite operar el tractor en
marcha arras con las cuchillas enganchadas. IMPORTANTE; No se recomienda cortar el cesped en marcha
atr_s.
Parautilizar el MODO DE PRECAUCI()N EN
NIARCHA ATRAS:
IMPORTANTE: El operador DEBE estar sentado en el asiento del tractor.
1. Arranque el motor segOn las instrucciones de la secci6n
2. Gire la Ilave desde la posici6n de CORTE NORMAL (verde)
'osicionde
deprecauci6nen
marchaatr_s
dedetenci6n
de bloqueo funciona mal. El sistema fue diseSado para brindarle seguridad y protecci6n.
opere el tractor en MODO DE PRECAUCION EN MARCHA ATR_,S. Mire siempre hacia abajo y hacia
atr_s antes y mientras opera marcha atr_s. No opere el tractor cuando haya ni5os u otras personas en el lugar. Detenga el tractor inmediatamente si alguien
ingresa en la zona.
Funcionamiento de este manual.
hasta la posici6n de MODO DE PRECAUCION EN MARCHA ATRAS (_mofillo) del m6dulo del interruptor de Ilave. Vea la Fig. 5-1.
Bot6n
demarchaatra,_
Luz
indicadora
Modode
Conducci6n
Normal
Modelossin mododeprecaud6n en marchaarras
El motor se apagar_ autom_ticamente si la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla)se co]oca en posici6n enganchada (ON) con la palanca de cambios en posici6n marcha arras.
Figura 5-1
I 47
3. Presione el BOTON DE MARCHA ATRAS (botan triangular de colornaranja) en la esquina superior derecha del m6dulo del interrupter de Ilave. La luz indicado[a roja en la esquina superior izquierda del m6dulo del interrupter de Ilave se mantiene encendida (ON) mientras est6 activado. Vea la Fig. 5-1.
4. Una vez activado el Moclo de Precauci6n en Marcha Atrds (con la luz inclicaclora encendida), el tractor podr_
conducirse en marcha atr_s con Ins cuchillas de corte (PTO) enganchadas.
S. Siempre mire hacia abajo y hacia arras antes y mientras
opera en marcha atr_s, para asegurarse de que no haya niSos en el _rea.
6. Una vez retomada la marcha hacia adelante, vuelva a colocar la Ilave en la posici6n CORTE NORMAL.
IMPORTANTE: El MODO DE PRECAUCION EN MARCHA ATRAS permanece activado hasta que:
a. Se coloca la Ilave en la posici6n de CORTE NORMAL o
en la posici6n STOP (detenci6n).
b. El operador coloca el freno de mane, presionando
totalmente el pedal de freno-embrague y manteni_ndolo mientras mueve la palanca de control de velocidad a la posici6n FRENO DE MANO.
(olocad6n delfreno demane
Paracolocarel freno de mane:
1. Presione totalmente el pedal del embrague-freno y mantengalo hacia abajo con el pie.
2. Mueva la palanca de control de velocidad totalmente hacia abajo en la posici6n de freno de mane.
3. Suelte el pedal del embrague-freno para permitir que el freno de mane engrane.
Parasacarel freno demane:
I. Presione el pedal del embrague-freno, saque la palanca
de control de velocidad de la posici6n de freno de estacionamiento y ll_vela a la velocidad deseada.
Fijad6ndelaaltura detorte
1. Seleccione la posici6n de altura de la plataforma de corte colocando la palanca de elevaci6n de la plataforma en cualquiera de las seis muescas de diferente altura de corte, del lade derecho del guardabarros.
2. Ajuste Ins ruedas de la plataforma (si el vehiculo est_ equipado con elias) segun Ins instrucciones de la secci6n
Configuraci6n y montaje que figuran en partes anteriores de este manual, para que queden a una distancia de entre
V4de pulgada y 1/2pulgada per encima del terreno, cuando el tractor se encuentre en una superficie lisa y plana, come, per ejemplo, un camino de entrada particular.
Encendidodelmotor
de bloqueo funciona mal. El sistema fue dise5ado
i_ IADVERTENCIA! No opere el tractor si el sistema
NOTA:Consulte Ins instrucciones para el Ilenado de gasolina y aceite en la secci6n Montaje y configuraci6n de este manual.
1. Inserte la Ilave del tractor en el interrupter de encendido.
2. Coloque la palanca de la potencia de arranque (PTO)
3.
4. S.
i_ PRECAUCION: NO mantenga la Ilave en la posici6n
6. Despues de que arranque el motor, desactive el control del
NOTA: NO deje el control del obturador activado mientras opera el tractor. Si Io hace, se generar_ una mezcla "rica" de combustibles, Io cual har_ que el motor pierda intensidad.
para brindarle seguridad y protecci6n.
(enganche de cuchilla) en la posici6n OFF (desconectada). Coloque el freno de mane del tractor.
Active el control del obturador. Gire la Ilave de encendido en el sentido de las agujas del
reloj hasta la posici6n START (ENCENDIDO). Una vez que arranque el motor, suelte la Ilave. Volver_ a la posici6n ON
(o de torte normal).
START (ARRANQUE) durante m_s de diez segundos per vez. Si Io hace, puede ocasionar daSos al
arrancador elGctrico del motor.
obturado[ y coloque el control del regulador en posici6n FAST (velocidad r_pida).
Detend6ndelmotor
extra6o, detenga el motor, desconecte el(los)
_ ADVERTENCIA! Si golpea contra algun objeto
1. Si las cuchillas est_n enganchadas, coloque la palanca de
2. Gire la Ilave de encendido en sentido contrario a Ins agujas
3. Retire la Ilave del interrupter de encendido para evitar que
cable(s) de la bujia y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la m_quina para ver si est_ dafiada. Repare el daSo antes de velvet a arrancar el motor y operar la m_quina.
la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la posici6n OFF (desconectada).
del reloj a la posici6n STOP (detenci6n).
alguien encienda accidentalmente el motor.
,_ IADVERTENClA! Mantenga las manes y pies
NOTA: Las ruedas de la plataforma (en los modelos equipados con elias) constituyen un mecanismo para el cuidado del cesped y no fueron diseSadas para soportar el peso de la plataforma de corte. Consulte la secci6n Nivelaci6n en la secci6n Mantenimiento de este manual para obtener instrucciones
detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.
48 SECClON5-- FUNClONAMIENTO
alejados de la abertura de descarga de la plataforma de corte.
Conducci6ndeltractor
IADVERTENCIA! Evite arrancar s0bitamente,
desarrollar excesiva velocidad y detenerse de repente.
IADVERTENCIA! No abandone el asiento del tractor sin colocar primero la palanca de la potencia
de arranque PTO (enganche de cuchilla) en la posici6n (OFF) (desenganchada), presionando el pedal del
freno y colocando el ffeno de mano. Si deja el tractor
sin vigilancia, apague el motor y retire la Ilave de encendido.
IADVERTENCIA! Siempre mire hacia abajo y hacia atr_s antes y mientras se desplaza marcha atr_s, para
evitar un accidente.
I. Presione el pedal de freno para soltar el freno de mano y
deje que suba el pedal.
2. Mueva la palanca del regulador a la posici6n FAST (VELOCIDAD RP,PIDA, representada pot una liebre).
3. Coloque la palanca de cambios en posici6n FORWARD (marcha directa) o REVERSE (marcha atr_s).
IMPORTANTE, NO use la palanca de cambios para cambiar la direcci6n de desplazamiento mientras el tractor est_ en movimiento. Siempre use el pedal de freno para detener el tractor pot completo antes de hacer el cambio.
4. Suelte el freno de mano presionando el pedal del embrague-freno y colocando la palanca de control de velocidad en la posici6n deseada.
IMPORTANTE: Quienes utilicen la m_quina por primera vez deben usar las posiciones de velocidad 1 6 2. Familiaricese pot completo con el funcionamiento y los controles del tractor antes de operar la m_quina en posiciones de mayor velocidad.
5. Suelte el pedal del embrague-freno lentamente para poner la unidad en movimiento.
6. El tractor corta c_sped se detiene presionando el pedal del embrague-freno.
NOTA:AI operar la unidad inicialmente, habr_ poca diferencia entre las dos velocidades m_s altas hasta que las correas se hayan asentado en las poleas durante el periodo de ablande.
del operador, desenganche las cuchillas, coloque
i_ IADVERTENCIA] Antes de abandonar la posici6n
IMPORTANTE: Siempre que detenga el tractor por cualquier raz6n en un _rea de cesped, haga Io siguiente:
1. Coloque la palanca de cambios en neutral,
2. Coloque el ffeno de estacionamiento,
3. Apague el motor y retire la Ilave. Eso permitir6 reducir al
Si la unidad se detiene con el control de velocidad en la posici6n de alta velocidad, o si la unidad no funciona con la palanca de control de velocidad en la posici6n de baja velocidad, realice Io siguiente:
1. Coloque la palanca de cambios en posici6n NEUTRAL.
2. Vuelva a encender el motor.
3. Coloque la palanca de control de velocidad en la posici6n
4. Suelte completamente el pedal del embrague-ffeno.
5. Presione el pedal del embrague-freno.
la palanca en neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la llave de encendido.
minimo la posibilidad de que su cesped resulte quemado por el escape caliente del motor en funcionamiento.
de velocidad m6s alta.
6. Coloque la palanca de control de velocidad en la posici6n deseada.
7. Coloque la palanca de cambios en la posici6n FORWARD (marcha directa) o REVERSE (marcha atr_s), y siga el
procedimiento normal de operaci6n.
Operad6n en pendientes
Consulte el INDICADOR DE PENDIENTES en la secci6n Medidas importantes de seguridad del manual para contribuir a
determinar en qu_ pendientes puede operar el tractor con seguridad.
inclinaciones mayores a 15 grados (elevacidn
_ ADVERTENClA!No corte el cesped en
aproximada de 2 1/2 pies por eada 10pies). El tractor podria voltearse y causar lesiones severas.
Corte hacia arriba y abajo de las pendientes, NUNCA en forma transversal,
Tenga cuidado cuando cambie de direcci6n al operar en pendiente,
Est_ atento a los hoyos, surcos, bathes, rocas u otros objetos ocultos, El terreno desnivelado puede voltear la m_quina. El c_sped alto puede ocultar obst_culos.
Evite realizar giros cuando opere en una pendiente. Si debiera realizar un giro, baje de [a pendiente. Subir una
pendiente aumenta enormemente las posibilidades de que el vehiculo de_una vuelta de campana.
Evite detenerse cuando suba una pendiente, Si fuese necesario detenerse mientras sube una pendiente,
arranque suave y cuidadosamente para reducir la posibilidad de que el tractor d_ una voltereta hacia arras.
Enganchedelas cuchillas
Cuando se engancha la potencia de arranque PTO (enganche de cuchillas) se suministra alimentaci6n a la plataforma de corte o a otros aditamentos (disponiblesporseparado). Para conectar las cuchillas, haga Io siguiente;
1. Mueva la palanca de control del recjulador a la posici6n FAST (VELOCIDAD RP,PIDA, representada pot una liebre).
2. Tome la potencia de arranque PTO (enganche de cuchillas) y gfrela totalmente hacia adelante hasta la posicidn
enganehada (ON).
3. Mantenga la palanca del regulador en la posici6n FAST
(velocidad r_pida, representada po_ una liebre), para un uso m_s eficaz de [a plataforma de torte o de otros
accesorios (disponibles por separado).
NOTA: Modelos con modo de precauci6n en marcha arras; El motor se apagar_ autom_ticamente si la potencia de arranque (PTO) est_ enganchada con la palanca de cambios en posici6n de marcha atr_s con la Ilave de encendido en la posici6n de CORTE
NORMAL.
M0del0ssinM0d0 deprecauci6nen marchaatr_s:
La palanca de potencia de arranque PTO (enganche de cuchilla)
debe estar en la posicidn desconectada (OFF) el arrancar el moto_ cuando se desplaza marcha atrds y si el operador abandona su
asiento, Consulte Interruptores de Bloqueo de Seguridad en la seccidn Funcionamiento de este manual.
Utilizad6n dela palancadeelevad6ndela plataf0rma
Para elevar la plataforma de corte, mueva la palanca de elevaci6n de la plataforma hacia la izquierda y col6quela en la muesca que mejor se adapte a la aplicaci6n deseada. Consulte Ajuste de la altura de corte unas p_ginas atr_s en esta misma secci6n.
SECTION5-- FUNClONAMIENTO I 49
Cortede c sped
con las cuchillas o una lesi6n pot algOn objeto que sea
i_ IADVERTENCIA! Para ayudar a evitar el contacto
arrojado, mantenga a los observadores, a los ayudantes, ni6os y mascotas alejados al menos 25 metros de la m_quina mientras est_ en funcionamiento. Detenga la m_quina si alguien se acerca.
La siguiente informaci6n ser_ de utilidad cuando use la plataforma de corte con su tractor:
para evitar que la descarga de materiales se realice
_ ADVERTENCIA! Planifique el patr6n de corte,
hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite adem_s descargar material contra las paredes
u obstrucciones que podrian hacer que el material descargado rebote contra el operador.
No corte a alta velocidad absoluta, especialmente si se ha instalado un juego de abonadora o un colector de cesped.
Para obtener los mejores resultados, se recomienda realizar los dos primeros cortes de cesped arrojando la descarga hacia el centro. Despues de las dos primeras vueltas, cambie la direcci6n para arrojar la descarga hacia afuera, para equilibrar el corte. Esto otorgar_ un mejor aspecto al cesped.
No corte el cesped demasiado corto. El c_spect corto es propicio para el crecimiento de malezas y se pone amarillo Mpidamente cuando escasea la Iluvia.
El corte del c_spect siempre debe realizarse con el regulador del motor al m_ximo.
En terrenos dificiles, puede resultar necesario pasar pot segunda vez el tractor corta c_sped sobre el _rea ya cortada, para obtener un corte m4s prolijo.
NO intente cortar malezas frondosas o c_sped extremadamente alto. El tractor fue diseBado para cortar el cGsped, NO para podar malezas.
Mantenga las cuchillas afiladas y reempl4celas cuando se desgasten. Consulte Cuchillas de corte en la secci6n Servicio de este manual para obtener instrucciones sobre
c6mo afilar correctamente las cuchillas.
Abono
Ciertos modelos est_n equipados con un kit para abono que incorpora cuchillas especiales alas que vienen en el tractor est_ndar, en un proceso de recirculaci6n del reco_te de c6sped repetidas veces debajo de la plataforma de comte. Los recortes muy finos luego son despedidos hacia atr_s para que se depositen en el cesped y actuen como fertilizante natural.
Observe los siguientes puntos para obtener los mejores resultados al realizar el abono:
Nunca intente realizar el abono si el cGsped est_ humedo. El c_sped h0medo tiende a adherirse al lado inferior de la plataforma de corte y no permite la adecuada incorporaci6n del recorte de c_sped como abono.
NO intente realizar abono a m&s de 1/3 de la altura total de c_sped, o aproximadamente 1-1/2 pulgadas. De Io
contrario los recortes de c_sped se amontonar_n formando terrones debajo de la plataforma y no se distribuir&n
eficazmente como abono. Mantencja una velocidad absoluta lenta para permitir que
los recortes de cGsped se distribuyan eficazmente como
abono.
Coloque siempre la palanca de control del regulador en la posici6n FAST (velocidad Mpida) (liebre) y dejela en esa posici6n mientras realiza el corte de cesped. Si el motor no se mantiene con el regulador a pleno se somete al motor del tractor a un esfuerzo mayor que no permite que las cuchillas desintegren adecuadamente el recorte de c_sped que se distribuye como abono. Se debe controlar la velocidad absoluta usando la palanca de control de
velocidad.
NOTA: No es necesario retirar el canal de descarga para operar la cortadora de c_sped con el kit de abono instalado.
c_sped sin el canal de descarga adecuadamente
_ IADVERTENCIA! Nunca opere la cortadora de
instalado.
Para operar la plataforma de corte sin abono, simplemente retire la clavija de abono desenroscando la tuerca de mariposa pl_stica que la sujeta a la plataforma de corte. Esto permite que los recortes se descarguen pot el costado. Vea la Fig. 5-2.
f
\ i72
\\ / j
ii j
i ] f
....... {LT];;TLT;;:;tt:TZ
AY
J
Figura 5-2
Farosdelanteros
En algunos modelos, los faros se encienden (ON) cada vez que el motor del tractor est_ en funcionamiento. En otros modelos, los faros se encienden (ON) cada vez que se coloca la Nave de encendido a la posici6n de luces con el
motor en funcionamiento. En todos los modelos, los faros se apagan (OFF) cuando
se coloca la Nave de encendido en la posici6n STOP (detenci6n).
50 SECClO_ 5 i FtJNClOIIAMIENTO
Mantenimiento yAjustes
6
MANTENIMIENTO
i_ IADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de
mantenimiento o reparaciones, desconecte la potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de
cambios a la posici6n neutral, coloque el freno de
mano, apague el motor y retire la llave, para evitar el
encendido accidental del motor.
Motor
Consulte las instrucciones de mantenimiento del motor en el
Manual del propietario/operador del motor.
Controle el nivel de aceite del motor antes de cada uso como se
indica en el Manual del Motor del Propietario/Operador que viene
embalado con la unidad. Siga las instrucciones con atenci6n.
Cambi0del aceitedelmotor
Para drenar el aceite del c_rter de motor de ciertos modelos de
tractores, se adjunta una manga de pl_stico para drenado de aceitejunto con este Manual del Operador. Para drenar el aceite,
proceda de la siguiente manera: I. Desenrosque el tap6n de llenado de aceite y extraiga la
varilla de nivel de aceite del tubo de llenado.
2. Coloque el extremo peque_o de la manga de drenado en el c_rter de aceite. Vea la Fig. 6-I.
Figura 6-1
3. Extraiga el tap6n de drenado y vacie el aceite en un contenedor apropiado, con una capacidad no menor a 64
OZ.
4. Realice el mantenimiento del filtro de aceite (sila unidad estd equipada con uno), tal como se indica en el Manual del
Motor del Propietario/Operador que viene embalado con la unidad.
Realice los pasos mencionados antes en orden inverso despue_s
de terminar el drenaje de aceite.
5. Cargue aceite nuevo en el motor, tal como se indica en el Manual del Motor del Propietario/Operador que viene
embalado con su m_quina.
NOTA: Consulte el Manual del Motor Propietario/Operador que viene embalado con su unidad, para obtener informaci6n sobre
la cantidad y la viscosidad adecuadas del aceite del motor.
Depurad0rde aire
Realice el mantenimiento del pre-filtro, en caso de estar instalado y del elemento de filtro de aire/cartucho, segOn las instrucciones del Manual del propietario/operador del motor
que se entrega junto con la unidad.
Bujiade encendid0
Sedebe limpiar la bujia y reajustar la separaci6n una vez por temporada. Se recomienda reemplazar la bujia al comienzo de cada temporada de corte de c_sped. Consulte el manual del
Motor del Propietario/Operador para obtener especificaciones sobre el tipo de bujia y la separaci6n disruptiva adecuada.
Lubricad6n
lubricaci6n, reparaci6n o inspecci6n, siempre IADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de
desconecte la potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral, coloque el
freno de mano, apague el motor y retire la llave, para
Motor
Lubrique el motor con aceite de motor segOn las instrucciones del Manual del propietario del motor que se entrega junto con la
unidad.
Punt0sdepiv0te yvarillaje
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsi6n, el freno de mano y el varillaje de elevaci6n al menos una vez pot temporada con aceite ligero.
Ruedastraseras
Las ruedas traseras se deben sacar de los ejes una vez pot temporada. Lubrique bien los ejes y las llantas con una grasa
todo uso antes de reinstalarlos.
Ejesdelanter0s
Cada extremo de la barra de pivote delantera del tractor puede estar equipado con un accesorio de engrasado. Lubrique con
pistola de grasa cada 25 horas de funcionamiento del tractor.
Bateria
La bateria est& sellada y no necesita mantenimiento, Los niveles de _cido no se pueden controlar.
IMPORTANTE: Si por alguna raz6n extrae la bateria, desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a continuaci6n el cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelva a instalar
la bateria, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su
borne, y a continuaci6n el cable NEGATIVO (negro). AsegOrese de que los cables esten conectados a los terminales correctos, ya que si los cambia se podria invertir la polaridad y provocar un
da_o al sistema alternador del motor.
evitar que alguien encienda accidentalmente el motor.
Siempre mantenga limpios y libres de acumulaci6n de elementos corrosivos los cables y los bornes de la bateria.
Despu_s de limpiar la bateria y los bornes, aplique una
capa delgada de vaselina o grasa a ambos bornes. Siempre mantenga los capuchones de goma colocados
sobre el borne positivo para prevenir un cortocircuito.
I 51
Limpiezadela bateria
Limpie la bateria retir_ndola de[ tractor y lav6ndola con bicarbonato de sodio y soluci6n de agua. Si es necesario, raspe los bornes de la bateria con un cepillo de alambre para quitar los
dep6sitos. Cubra los bornes y los cables expuestos con grasa o vaselina para prevenir la corrosi6n.
Desperfect0sde labateria
Algunas causas comunes de falla de la bateria son:
Activaci6n initial incorrecta Sobrecarga
Congelamiento Carga insuficiente
Corrosi6n en las conexiones
Estas fallas NO est_n cubiertas por la garantia del tractor.
I.impieza del motor y de la plataforma
Si se derrama combustible o aceite sobre la m_quina, debe limpiarse de inmediato. NO permita que se acumulen desechos alrededor de las aletas de refrigeraci6n del motor ni en ninguna otra parte de la m_quina.
IMPORTANTE: NO se recomienda el uso de una lavadora de
presi6n para limpiar el tractor. Puede daBar los componentes el#ctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos o el motor.
En la superficie de la plataforma de su tractor hay un conector hexagonal. Vea la Fig. 6-2.
DeckWashSystemTM
Si la plataforma de su tractor est_ equipada con un puerto de agua en su superficie, como parte de su sistema Deck Wash
System TM, siga estas instrucciones para utilizar este dispositivo. Utilice el sistema Deck Wash System TM para lavar la parte inferior
de la plataforma y quitar los restos de c_sped recortado e impedir la acumulaci6n de sustancias quimicas corrosivas. Realice los
siguientes pasos DESPUES DE CADA CORTE DE ClaSPED:
1. Dirija el tractor a una zona nivelada y despejada del c_sped, que se encuentre suficientemente cerca de una
canilla de agua al alcance de la manguera del jardin.
descarga del tractor NO ESTE ORIENTADO en la PRECAUCION: Asegurese de que el canal de
direcci6n en que se encuentran la casa, el garaje, los
vehiculos estacionados, etc.
2. Desconecte la potencia de arranque (enganche de cuchilla), coloque el freno de mano y detenga el motor.
3. Enrosque el acople de manguera (embalado con el Monual del Operadorde su tractor) en el extremo de la manguera de jardin.
4. Una el acople de la manguera al puerto de agua que se encuentra en la superficie de la piataforma. Vea la Fig. 6-3.
5. Abra el suministro de agua.
_% "-, \\\
\
Tarugo /
/
Figura 6-2
Este tarugo se puede reemplazar por un puerto de agua a ser usado como parte de un sistema de lavado de la plataforma disponible por separado.
El sistema Deck Wash System TM se usa para lavar la parte de abajo de la plataforma y quitar los recortes de cesped e impedir la
acumulaci6n de sustancias quimicas corrosivas. NOTA, Consulte la secci6n Aditamentos y Accesorios de este
manual para obtener informaci6n sobre _ste y otros aditamentos y accesorios disponibles pot separado para su tractor.
........._ _::_:.....
F"
/
/ !
/
Figura 6-3
6.
Mientras est_ sentado en la posici6n del operador del tractor, vuelva a arrancar el motor y co[oque la palanca
del regulador en la posici6n VELOCIDAD RAPIDA (FAST, representado pot una liebre).
7. Mueva la potencia de arranque (enganche de cuchilla) del tractor a la posicidn ON (conectada).
8. Permanezca en la posicidn del operador con la plataforma de corte enganchada durante dos minutos como minimo, permitiendo que el lado inferior de la plataforma de corte
se lave a rondo.
9. Mueva la potencia de arranque (enganche de cuchillo) del tractor a la posici6n OFF (desconectada).
10. Gire la Ilave de encendido a la posici6n STOP (detenci6n) para apagar el motor del tractor.
11. Desconecte el agua y retire el acoplador de la manguera desde el puerto de agua que se encuentra en la superficie de la plataforma.
12. En las plataformas de 46", repita los pasos 4 a 11 del lado opuesto de la plataforma de corte.
52 SECTION6-- MANTENEMIENTOY AJUSTES
IMPORTANTE: Despues de limpiar la plataforma con el sistema Deck Wash System TM, regrese a la posici6n del operador y
enganche la potencia de arranque (PTO). Mantenga la plataforma de corte en funcionamiento durante dos minutos pot Io menos para permitir que se seque totalmente el lado inferior de la misma.
Ajustes
i_ IADVERTENCIA! Nunca intente realizar algOn tipo
Nivelaci6nde la plataf0rma
NOTA-Controle ]a presibn de neum_ticos del tractor antes de realizar cualquier nivelacibn de ]a plataforma. Consulte Neum_ticos en la seccibn Servicio de este manual para obtener informaci6n sobre la presibn de neum_ticos.
Nivelaci6nfr0ntal-p0steri0r
El frente de la plataforma de corte est_ sostenido pot una barra estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma
desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de la plataforma debe estar entre I/4 de pulgada y 3/8de pulgada m_s abajo que ]a parte posterior. De set necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada,
2. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
3. Localice la contratuerca y la tuerca de seguridad que se
de ajuste mientras el motor est_ encendido, excepto
los ajustes especificados en el manual del operador.
coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en la muesca superior (posici6n m_s alta) y rote la cuchilla Io m_s cerca posible del canal de descarga para que quede paralela al tractor.
cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta de la cuchilla basra el piso. La primera medici6n tomada debe estar entre _A"y 3/8" menos que la segunda medici6n. Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
adecuado y, de set necesario, siga con el paso siguiente.
encuentran en la parte delantera de la m6nsula estabilizadora. Vea la Fig. 6-4. DespuGs de aflojar la contratuerca:
Nivelad6n lad0 a lad0
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de cesped de forma despareja, puede realizarse un ajuste ]ado a lado. De set necesario, realice un ajuste de ]a siguiente manera:
I. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
nivelada, coloque la palanca de elevaci6n de la plataforma en la muesca superior (posici6n rods alta) y rote ambas cuchillas para que se sitOen de forma perpendicular al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa
de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no Io son realice el siguiente paso.
3. Afloje, pero NO extraiga, el tornillo de cabeza hexagonal ubicado en la mGnsula de suspensi6n izquierda de la plataforma. Vea la Fig. 6-5.
Figura 6-4
Apriete la tuerca de seguridad para levantar la parte frontal de la plataforma;
Afloje la tuerca de seguridad para bajar la parte frontal de la plataforma;
4. Una vez alcanzado el ajuste adecuado, vuelva a ajustar la contratuerca que afloj6 anteriormente.
Figura 615
4. Nivele la plataforma con una llave para girar el engranaje de aj uste (el cual se encuentra inmediatamente detrds del
tomillo hexagonal que se acaba de aflojar) en el sentido de las agujas del reloj para subirla o en sentido contrario alas agujas del reloj para bajarla. La plataforma se encuentra
correctamente nivelada cuando las dos mediciones tomadas antes alas puntas de las cuchillas son iguales.
5. Una vez alcanzado el ajuste necesarlo, vuelva a ajustar el tornillo de cabeza hexagonal de la m@nsula de suspensi6n
izquierda de la plataforma.
Ajustedelasiento
Consulte la secci6n Configuraci6n y Montaje de este manual para ver instrucciones para el ajuste del asiento.
Ajustedelfreno de mano
el motor en marcha. Desenganche siempre la potencia de arranque (PTO),mueva la palanca de cambios a la
IADVERTENCIA! Nunca intente ajustar los frenos con posici6n neutral, apague el motor y retire la Ilave, para evitar que aiguien encienda accidentalmente el motor.
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor siguen rodando con el freno de mano colocado, el freno necesita ajustes. Consulte con su distribuidor de servicio MTD autorizado para realizar un ajuste correcto del freno.
SECClON 6-- MANTENIMIENTO Y AJUSTES I 53
Calendariodemantenimiento
Antes
decadauso
Limpieel cap6/losrespiraderos
Inspecdoneel niveldeaceitedel motor V/ V /
Controleelfiltro deaireparavet sihaypiezas V/" sucias,sueltasoda_adas
Limpieyvuelvaa lubricarel depuradorde V/" espumadelfiltro deaire
Reemplaceel elementodelfiltro deaire V/"
Cambieel aceitedelmotory reemplaceelfiltro V/" deaceite
Limpielosbornesdelabateria V/ V/
Lubriquelosejesfrontalesy lasllantas V/" V/"
Limpielasaletasderefrigerad6ndelmotor V/" V/"
Cada
10boras
¢"
Cada
25horas
Cada
50boras
Cada
100horas
Antes
dealmacenar
Vl/
Lubriquelospuntosde pivotedelpedal V/" V/"
Inspeccionelacondici6nde lasbujiasdeencen- V/ V/ didoy laseparaci6n
Reemplaceelfiltro decombustible V/"
NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de especificaciones de productos de varios modelos. Las caracteristicas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los dise6os y el equipo sin previo aviso y sin generar responsabilidad pot obligaciones de ningun
tipo. IMPORTANTE: Como este manual cubre una gama de diversos modelos de tractor, es importante consultar el manual del operador
del motor especifico que se incluye con esta m_quina para vet los procedimientos e intervalos de mantenimiento detallados del motor.
54 SECCJON 6-- JV_ANTENIMIENTO Y AJUSTES
Servicio
E×tracci6ndela plataforma decorte
NOTA: Los modelos equipados con plataforma de 38 pulgadas tienen una polea Ioca de plataforma. Los modelos equipados con plataforma de 42 y de 46 pulgadas tienen dos poleas Iocas de plataforma.
Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque la toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchilla) en la posici6n OFF (desconectada) y coloque el freno de
mano,
2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevaci6n de la plataforma dentro de la muesca inferior en el guardabarros derecho.
3. Quite la vara de encargado de cintur6n, de alrededor de la polea de motor del tractor, quitando el tornillo de autogolpeado (A) que Io asegura. Vet el Higo 7-1.
Note: Haga una nota mental en que agujero el otro final de la vara de encargado de cintur6n es insertado para objetivos de
f
/ /
/ j7 /
i /
/ /
i
f
Figura 7-2
brazos de elevaci6n de la plataforma y retirarlos del paso.
8. Suavemente deslice la cubierta cortante hacia el frente del tractor que con cuidado dirige los ganchos en la cubierta
lejos de la vara de estabilizador de cubierta.
9. Extraiga con cuidado el cable de la potencia de arranque (PTO) de la parte posterior de la plataforma de corte retirando el pasaclor de horquilla que Io fija. Retire el resorte
...................
Figura 7-1
nueva instalaci6n.
4. Retire la correa (C) de alrededor de la polea del motor del tractor y de la(s) polea(s) Ioca(s). Consulte Cambio de la
correa de la plataforma ross adelante en esta secci6n para obtener instrucciones detalladas.
5. Mire la plataforma de corte desde el lado izquierdo del tractor y Iocalice el pasador de horquilla que fija la varilla de sost_n de la plataforma al lateral posterior izquierdo de la plataforma. Vea la Figura 7-2. Retire el pasador de chaveta que ajusta la varilla de soporte de la plataforma y con cuidado retire el soporte de la plataforma del brazo de elevaci6n de la plataforma.
6. Repita los pasos anteriores del lado derecho del tractor.
NOTA" La varilla de soporte de la plataforma que se encuentra del lado derecho del tractor se fija con una abrazadera de
horquilla en lugar de usar un pasador de chaveta; como habr5 podido advertir, este Oltimo se us6 del lado izquierdo. Esto es normal y se debe volver a instalar cada uno de la misma forma que se Io extrajo.
7. Mueva la palanca de elevaci6n de la plataforma dentro de la muesca superior del guardabarros derecho para levantar los
J
Figura 7-3
del soporte de polea Ioca de la plataforma. Yea la Fig. 7-3.
10. Deslice suavemente la plataforma de corte hacia la parte delantera del tractor, permitiendo que los ganchos de la plataforma se suelten de la varilla estabilizadora.
1I. Deslice suavemente la plataforma de corte (desde el lad
derecho) hacia afuera desde la parte inferior del tractor.
I 55
Neum_tk0s
de inflado que se indica en los laterales de los
IADVERTENCIA! Nunca exceda la presi6n m_xima
neum_ticos.
La presi6n operativa recomendada para los neum_ticos es:
Aproximadamente 10 psi para los neum_ticos traseros Aproximadamente 14 psi para los neumgticos delanteros
IMPORTANTE: Consulte los laterales de los neum_ticos para
conocer con exactitud la presi6n m6xima en psi recomendada por el fabricante. No los infle en exceso. Una presi6n de neum_ticos despareja podria hacer que la plataforma corte el
cesped en forma desigual.
Bateria
IADVERTENCIA PROPOSICION 65 DE
CALIFORNIA! Los bomes de la bateria y los
accesorios alines contienen plomo y compuestos de
plomo, sustancias quimicas que seg0n Io establecido por el Estado de California causan c_ncer y dahos en
el sistema reproductivo. L_vese las manos despues de estar en contacto con estos componentes.
PRECAUCION: Si extrae la bateria, desconecte
primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a continuaci6n el cable POSITIVO (_ojo). Cuando vuelva a instalar la bateria, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuaci6n el cable NEGATIVO (negro).
Arranque p0rmedi0 dec0nexi6n en puente
i_ IADVERTENCIA! Nunca arranque una bateria
I. Conecte el cable positivo (+) al borne positivo (+) de la
2. Conecte el otro extremo del cable al borne positivo (+) de
3. Conecte el segundo cable negativo (-) al otto borne de la
4. Realice la conexi6n final en el bloque del motor del tractor,
da_ada o congelada con conexiones en puente. Aseg0rese de que los vehiculos no se toquen y los encendidos est_n apagados. No permite que las abrazaderas de los cables se toquen.
bateria descargada de su tractor.
la bateria con el puente conector.
bateria con el puente conector.
lejos de la bateria. Acople a una parte sin pintura para asegurarse de que haya una buena conexi6n.
CARGA
IADVERTENCIA! AI cargarse, las baterias emiten un gas que puede causar explosiones. Cargue la
bateria en un _rea bien ventilada y alejela de una llama abierta o luz piloto, como pot ejemplo
calentadores de agua, calefactores de ambiente, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
PRECAUCION: Cuando cargue la bateria de su
tractor, utilice 0nicamente un cargador diseEado
para baterias de plomo-6cido de 12M Lea el Manual del Operador del cargador de la bateria antes de
cargar la bateria de su tractor. Siempre siga las instrucciones y tenga en cuenta las advertencias.
Si su tractor no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado, cargue la bateria de la siguiente manera:
1. Ajuste el cargador de bateria para que produzca un mSximo de 10 amperes.
Si el cargador de su bateria es automStico, cargue la bateria hasta que el cargador indique que se ha completado la carga.
Si el cargador no es automStico, cargue por ocho horas como minimo.
Fusible
En el mazo de cables de su tractor hay instalado un fusible de 20 amperes, para proteger el sistema el6ctrico del tractor de los
da_os causados pot exceso de amperaje. Si el sistema electrico no funciona, o el motor de su tractor no
arranca, verifique primero que el fusible no se haya quemado. Lo puede encontrar en la parte trasera de la unidad, debajo del guardabarros ubicadojunto a la bateria.
un fusible que posea la misma capacidad de
i_ IADVERTENClA! Para el reemplazo utilice siempre
amperaje.
est_ instalada en el vehiculo (es decir autom6vil,
PRECAUCION:Si la bateria con el puente conector
cami6n) NO ponga en marcha el motor del vehiculo cuando arranque su tractor con el conector puente.
5. Arranque el tractor (seg0n las instrucciones de la secci6n Funcionamiento de este manual).
6. Coloque el freno de mano del tractor antes de sacar los cables de conexi6n en puente, en orden inverso de conexi6n.
56 SECOON7-- SERWC_O
Cuchillasdetorte
para afilarla(s) o reemplazarla(s), asegQrese de
i_ IADVERTENCIA! Antes de extraer la(s) cuchilla(s)
apagar el motor, retirar la Ilave de encendido, desconectar el(los) cable(s) de la bujia y hater masa contra el motor para impedir el encendido accidental del motor. Proteja sus manos utilizando guantes pesados o un paso para asir la cuchiila de
corte.
i_ IADVERTENClA! Inspeccione peri6dicamente los
Las cuchillas se pueden extraer de la siguiente manera.
1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor,
3.
f
adaptadores de las cuchillas en busca de rajaduras o da_os, especialmente cuando golpee un objeto extra,o. Reemplace de inmediato si est_ da_ado.
(consulte la secci6n Extracci6n de la plataforma de torte en partes anteriores de esta secci6n); luego voltee con
delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte inferior.
Coloque un bloque de madera entre el deflector del alojamiento central de la plataforma y la cuchilla de corte, para que actOe como estabJlizador. Vea la Fig. 7-4.
Extraiga la tuerca de brida hexagonal que asegura la cuchilla al montaje del husillo. Vea la Fig. 7-4.
Figura 715
5. Pruebe el equilibrio de la I_mina usando una I_mina balancer. Muela el metal del lado pesado hasta que esto equilibre regularmente.
AI reemplazar la cuchilla, asegurese de instalarla con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el lado que posee un n(_mero de pieza estampado) mirando al piso con la cortadora de c_sped en posici6n de operaci6n.
IMPORTANTE: Utilice una Ilave de torsi6n para ajustar la tuerca de brida hexagonal del husillo de la cuchilla entre 70 pies-libras y
g0 pies-libras.
Cambiodela correa de la plataforma
retirar la Ilave de encendido y desconectar el (los)
i_ IADVERTENClA! Asegurese de apagar el motor,
cable(s) de bujia y masa del motor para evitar el
arranque accidental del mismo antes de retirar la
correa.
est_n sujetas a desgaste y se las debe cambiar si se IADVERTENCIA! Todas las correas del tractor presentan signos de desgaste.
Figura 7-4
4. Para afilar las cuchilias de corte de forma adecuada, extraiga cantidades iguales de metal de ambos extremos de lascuchillas a Io largo de los bordes cortantes, de forma paralela al borde de caida, a un _ngulo de 25 ° a 30°.
IMPORTANTE, Si el borde de corte de la cuchiila ya ha sido afilado hasta 1 5/8" del borde, o si existe una separaci6n de metal, reemplace las cuchillas por otras nuevas. Vea la Fig. 7-5.
Es importante que cada borde de la cuchilla de corte sea pulido por igual para mantener el equilibrio adecuado de
la cuchilla. Una cuchilla desequilibrada causar_ vibraci6n excesiva
y puede ocasionar da6os materiales al tracto[ y lesiones personales. Se puede probar la cuchilla balance_ndola sobre un destomillado[ de eje circular. Afile el metal del lado pesado hasta que quede bien equilibrada.
IMPORTANTE: Las correas en V del tractor est_n dise6adas especialmente para que se engranen y desengranen sin riesgos.
El uso de una correa en V sustituta (ClUeno sea del fabficante delequipo original) puede resultar peligroso si la misma no se desengrana compietamente. Para que la m_quina funcione correctamente, use correas aprobadas pot el fabricante.
Para cambiar o reempiazar la correa de la plataforma de su tractor, proceda de la siguiente manera:
1. Baje la plataforma colocando la palanca de elevaci6n de la plataforma dentro de la muesca inferior en el guardabarros
derecho.
2. Extraiga las defensas de la correa retirando los tornillos autorroscantes que la sujetan a la plataforma.
3. Extraiga la varilla del guardacorrea de alrededor de la polea del motor.
4. 0nicamente en la plataforma de 42 pulgadas, afloje sin sacar las tuercas de la polea Ioca. Esto permitir_ retirar
f_cilmente la correa de las poleas Iocas. Vea la Fig. 7-6.
por compresi6n. AI extraer la correa, cuide de no IADVERTENCIA! Evite la posibilidad de lesiones
colocar sus dedos en el resorte intermedio o entre la correa y una polea.
5. Retire la correa de la plataforma de alrededor de todas las poleas, incluyendo la polea Ioca de la plataforma.
SECaON7-- SERVICIO I 57
Poleaslocas
Tuercas de polea Iota
Figura 7-6
6. Coloque la correa nueva segun se muestra en la Figura 7-7, 7-8 6 7-9, de acuerdo con la plataforma especifica pot su
tama_o.
Z Reensamble las defensas de la correa que extrajo
anteriormente.
Cambi0dela c0rreainferiordela plataf0rma
(plataf0rmasde46")
NOTA: Para cambiar la correa inferior de la plataforma del tractor es necesario extraer varios componentes. P6ngase en contacto con un Distribuictor de Servicio MTD autorizado para hacer cambiar la correa de transmisi6n inferioh o Ilame pot tel_fono
a Atenci6n al Cliente, segun Io indicado en la p_gina 2, para informarse sobre la forma de pedir un Manual de mantenimiento.
Carnbi0dela ¢erreadetransmisi6n
NOTA: Para cambiar la correa de transmisi6n del tractor, se deben retirar varios componentes y se requieren herramientas
especiales (es decir, Ilave de impacto/aire). Solicite a un ctistribuidor de mantenimiento MTD autorizado que efectue el reemplazo de la correa de transmisi6n, o Ilame pot telefono al Departamento de Atenci6n al Cliente tal como se indica en la p_gina 2 para obtener informaci6n sobre la forma de pedir un
Manual de Mantenimiento.
Polea del motor
Plataf0rrnade38pulgadas
\
Polea Iota de la plataforma
J
Figura 7-7
58 SEcCJON 7-- SERVICIO
Polea deJ motor
M_nsuJa intermeclia
Plataf0rmade42pulgadas
Poleas Iotas de la plataforma
Polea deJ motor
Figura 7-8
Plataf0rmade46 pulgadas
©
©
Cubierta de la correa Poleas iotas
J
Figura 7-9
SECaON7-- SERV_aO j 59
Solud6ndeProblemas
Problema Causa Solud6n
Elmotor funciona de manera
err_tica
1. Launidad est_ funcionando con el OBTURADOR activado.
2. Los cables de la bujfa estan flojos.
3. LaIfnea del combustible esta tapada o el combustible se ha echado a perder.
4.
Laventilaci6n en la tapa del combustible est_
obstruida.
5.
Agua o suciedad en el sistema del combustible.
6.
Elfiltro de aire est_ sucio.
1. Saque el control del regulador de la posici6n OBTURADOR.
2. Conecte y ajuste el cable de la bujfa.
3. Limpie la Ifnea de combustible; Ilene el tanque con gasolina limpia y fresca y reemplace el filtro
de combustible, en caso de haber.
4. Destape la ventilaciOn o reemplace la tapa si esta dahada.
5. Vacfe el tanque de combustible. Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.
6. Reemplace el elemento de papel del filtro de aire o limpie el depurador de espuma, en caso
de haber.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiii i !ii:i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ii i i ii ii ii ii ii ii ii ii iiiiii! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ii ii ii i i! ii!i! ii!ii ii i i i i i i i i i i! ! : !iiiiiiiiiiiiiiiiiiii ii i ii:i:i i ! ! ! : !i iii ! i i i i i i i i i ! i:i i i i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ii_il_l!l!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!_!_ii!_l!i_ll!_i_i_!_il_l_!!iii_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!i_i_i!_!i_!_l!l_l_lll_llllllii_ii_ililililiiiiiii_iliillliillliillliillliillliillliillliillliiiililllililililiill_lil!liiiillliillliillliillliillliillliillil!l!liii_iiilililililililiiiilililililililiiiiiii_illiillliillliillliii_i_iiil_l_!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!_!_i_i_i_iii_:_i_i!iii__i_!_!_!_i_!_!_i_!!i_[l_!!!_l_i!_i_!:_i!i!i_l_:_i_i_i_iii_iiii_iii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ill_i
Elmotor vacila a altas 1. LaseparaciOn de la bujia es muy pequer_a. 1. Retire la bujia y reajuste la separaci6n. revoluciones
Demasiada vibraciOn
1. Cuchilla de corte floja o descentrada.
2. Cuchilla dar_ada o curvada.
1. Apriete la cuchilla y el husillo. Estabilice la cuchilla.
2. Reemplacela cuchilla.
6O
Corte desigual
1. Laplataforma no esta correctamente nivelada. 1. Realice un ajuste de la plataforma lado a lado.
2. Lacuchilla de la cortadora no est_ afilada. 2. Afile o cambie la cuchilla.
3. Presi6n de neum_ticos desigual. 3. Verifique la presi6n de los cuatro neum_ticos.
Piezasde reemplazo
Correadetransmisi6n(plataformade corte)Plataformade 38" 754-04062 Correadetransmisi6n(plataformade corte)Plataformade 42" 754-04060B
Correadetransmisi6nsuperior(plataformade corte)Plataformade46" 754-04142 Correadetransmisi6ninferior(plataformadecorte)Plataformade46" 754-0349 Cuchillade plataforma(Plataformade38") 742-0610A
Cuchillade plataforma(Plataformade42") 742-0616A Cuchillade plataforma(Plataformade46")Cuchillacentral 742-0612A Cuchillade plataforma(Plataformade46")Cuchillaexterior 742-0611A
Husillode plataforma(Plataformade38") 618-04474 Husillode plataforma(Plataformade42") 618-04456 Husillode plataforma(Plataformade46")Poleadoble 618-04134B Husillode plataforma(Plataformade46") 618-0240A Ruedadeplataforma 734-0973
Bateria 925-1707D Neum_ttico(delantero)15x6 x 6reborderedondo 734-04240A
Neum_ttico(delantero)15x6 x 6rebordecuadrado 734-1731 Neum_ttico(trasero)20 x 8x 8 reborderedondo 734-04241
Neum_ttico(trasero)20 x 8x 8 rebordecuadrado 734-1730 Tapadelbuje 731-0484A Tap6ndeldep6sitodecombustible 951-3111
Controlde regulador/cabledeobturador(Motoresdeuncilindro) 746-04364 Conjuntodecanalde descarga 931-1032B
Llave 925-1745
9
_FACTORY PARTS
NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de especificaciones de productos de varios modelos. Las caracteristicas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseSos y el equipo sin previo aviso y sin generar responsabilidad pot obligaciones de ningQn tipo.
NOTA: Descargue un Manual de Piezas de Repuesto completo sin cargo en www.mtdproducts.com o comuniquese pot tel_,fono al (800) 800-7310 para comprar un Manual de Piezas de Repuesto. AsegQrese de tener a mano el numero de modelo y el nOmero de serie. Esta informaci6n se encuentra en la plata de modelo ubicada debajo del asiento. Consulte la pSgina 2 para obtener m_s informaci6n sobre la ubicaci6n de sus numeros de modelo y de serie.
I 61
Aclitamentosyaccesorios
10
Los siguientes aditamentos y accesorios son compatibles con los Tractores Corta Cesped Modelo Serie 700. Consulte al minorista a quien le adquiri6 su tractor, a un distribuidor autorizado MTD de mantenimiento o Ilame al telGfono (800) 800-7310 para obtener informaci6n sobre precios y disponibilidad.
,_ PRECAUCI6N: LosTractoresCortaCespedModeloSerie700 NOhansidodisehadosparaserutilizadosconaccesorios
que penetranen elsuelo(como,porejemplo,cultivadoraso arados).Elusode estetipode equipamientoINVALIDARAla garanfiadeltractor.
OEM-190-679
0EM-190-180
490-900-0025 Juegodelavadodeplataforma
Paragolpes
Kitdeembolsadoradone 38" 42"
62
DECLARAClON DE GARANTiA DEL CONTROL DE LAS EMISIONES DE CAMFORNIA
DERECHOS Y OBMGAClONES DE SU GARANTiA
El Departamento de los Recursos de Aire de California y MTD Consumer Group Inc,se complacen en explicar la garantia del sistema decontrol de emisiones por evaporaci6n de sucortadora de cesped 2007.En California, las nuevas m&quinas para cortar cesped se deben diseflar, construir y equipar de modo de cumplir con las rigurosas normas contra la poluci6n del estado. MTD Consumer Group Incdebe garantizar el sistema de control de emisiones por evaporaci6n (EECS)de su cortadora de
cesped por el periodo de tiempo indicado mas abajo, siempre ycuando no exista uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado de dicha maquina. El sistema EECSpuede incluir piezas tales como el carburador, el sistema de inyecci6n a combustible, el sistema de encendido, el convertidor catalitico, los dep6sitos de
combustible, las lineas de combustible, lostapones de combustible, las v&lvulas,contenedores, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes afines relacionados con las emisiones.
Donde exista una condici6n cubierta por la garantia, MTD Consumer Group Inc reparar_ su cortadora de c_sped sin costo alguno incluyendo el diagn6stico, las piezas y la mano de ebra.
COBERTURA DE LA GARANTfA DEL FABRICANTE:
Este sistema de control de emisiones por evaporaci6n se garantiza por el termino de dos aflos. Si alguna pieza de su equipo relacionada con las emisiones por evapo- raci6n es defectuosa, MTD Consumer Group Inc repararao sustituira dicha parte.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTiA
Ensu car&cterde propietario de la cortadora de cesped, usted es responsable del mantenimiento requerido que se especifica en el manual del propietario. MTD Consumer Group Inc le recomienda que conserve todos los recibosque cubren el mantenimiento de su cortadora de cesped, noobstante Io cual MTD Consumer Group Inc no podr& denegar el cumplimiento de la garantia 0nicamente por la falta de los recibos.
Como propietario de la cortadora de cesped, usted debe saber que MTD Consumer Group Inc puede denegar la cobertura de la garantia si su cortadora de cesped o una pieza de la misma fallan debido a uso incorrecto, negligencia, mantenimiento indebido o a modificaciones no aprobadas.
Usted es responsable de presentar la cortadora de cesped al centro de distribuci6n o de mantenimiento de MTD Consumer Group Inc tan pronto como apareciera el prob- lema. Las reparaciones cubiertas por la garantia se deben Ilevara cabo en un lapso razonable que no exceda de 30 dias. Si desea realizar alguna consulta con respecto a la cobertura de la garantia, debe ponerse en contacto con su distribuidor local de MTD. Paracomunicarse con la Linea de Asistencia al Cliente de Distribuidores de MTD,
Ilame alnumero (800) 800-7310.
COBERTURA DE LA GARANTiA DE EIVIISIONES GENERALES:
MTD Consumer Group Inc garantiza alcomprador final y a cada comprador subsiguiente que la cortadora de cesped: esta diseflada, construida y equipada de modo de cumplir con todas las regulaciones aplicables y que seencuentra libre de defectos de materiales y de fabricaci6n que pudieren causar lafalla de una pieza garantizada identica entodos los aspectos materiales a la pieza descripta en la solicitud de certificaci6n de MTD Consumer Group Inc.
El periodo de garantia comienza en la fecha de entrega de la cortadora al comprador final o en la fecha enque la maquina se pone en funcionamiento por primera vez. El periodo de garantia es de dos afios. Sujetoa ciertas condiciones y exclusiones que se indican a continuaci6n, la garantia de las piezas relacionadas con las emisiones es
la siguiente:
1. Cualquier pieza garantizada que no este programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido en las instrucciones escritas suministradas se garantiza por el periodo de garantia arriba mencionado. Si la pieza falla durante el periodo de cobertura de la garantia, la misma sera reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Incdeacuerdo con el parrafo (4) a continuaci6n. Cualquier pieza reparada o reemplazada segL_nla garantia se garantizar&por el resto del periodo de garantia.
2. Cualquier pieza garantizada que este programada solamente para inspecci6n regular en las instrucciones escritas suministradas se garantiza por el periodo de garantia arriba mencionado. Cualquier pieza reparada o reemplazada segt_nla garantia se garantizara por el resto del periodo.
3. Cualquier pieza garantizada que este programada para reemplazo segt_nel mantenimiento requerido de conformidad con las instrucciones escritas suministradas, se garantiza por el periodo de tiempo anterior a la primerafecha de reemplazo programada para esa pieza.Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la misma sera reparada o reemplazada por MTD ConsumerGroup Inc de acuerdo con el parrafo (4) a continuaci6n. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo
garantia se garantizara por el resto del periodo anterior al primer reemplazo programatic puntual para esa pieza.
4. La reparaci6n o el reemplazo de cualquier pieza garantizada de conformidad con las disposiciones de la garantia que aqui se estipula se debe realizar en un centro de servicio tecnico sin costo alguno para el propietario.
5. No obstante las disposiciones que aqui se estipulan, losservicios o reparaciones bajo garantia se suministraran entodos nuestros centros de distribuci6n bajo franquicia de mantenimiento para los motores o equipo en cuesti6n.
6. El propietario de la cortadora de cesped no debera pagar el trabajo de diagn6stico directamente asociado con una pieza garantizada defectuosa en relaci6n con las emisiones, siempre y cuando dicho trabajo de diagn6stico se realice en un centro cubierto por la garantia.
7. MTD Consumer Group Inc es responsable por daflos causados a otros componentes de motores o equipo derivados de la falla bajo garantia de cualquier pieza garantizada.
8. Durante la totalidad del periodo de garantia arriba mencionado, MTD ConsumerGroup Inc mantendra un suministro de piezas bajo garantia suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas.
9. Cualquier pieza de reemplazo se podra usar para el cumplimiento del mantenimiento bajo garantia o las reparaciones se suministraran sin cargo para el propietario. Dicho uso no reducira las obligaciones de garantia de MTD Consumer Group Inc.
10. No se podran usar piezasadicionales ni modificadas que noesten exentas de acuerdo con el Departamento de los Recursos del Aire (Air Resources Board). El uso decualquier piezaadicional o modificada no exenta por el comprador final sera causal de invalidez de los reclamos bajo garantia. MTD Consumer Group Inc no
tendra responsabilidad por la garantia de fallas de piezas garantizadas que fueren causadas por el uso de una pieza no exenta adicional o modificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
La reparaci6n o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantia podr&ser excluida de tal cobertura de garantia si MTD Consumer Group Inc demuestra que la cortadora de cesped es objeto de uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado, y que tal uso incorrecto,
negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparaci6n o reemplazo de dicha pieza. No obstante Io antedicho, cualquier ajustede un componente con undispositivo de limitaci6n de ajuste instalado en fabrica y que funcione adecuadamente, podra sercubierto por la garantia. Lasiguiente lista depiezas es cubierta por la garantia de emisiones: Linea de combustible, abrazaderas de lalinea de combustible
GARANT[A LIMITADA DEL FABRICANTE PARA
La siguiente garantialimitada es otorgada por MTD LLCcon respecto anuevos productos adquiridos y utilizados en EstadosUnidosy/o sus territorios y posesiones,y por MTD Products Limited con respecto a nuevosproductos adquiridos y utilizados en Canaday/o sus territorios y posesiones(cualquiera delas dos entidades, respectivamente,"MTD").
"MTD" garantizaeste producto (excluidas las PiezasyAccesorioscon DesgasteNormalseg_nse describe m_.sabajo) contra defectos en los materialesy mano deobra por un periodo de dos (2) a_os apartir de la fechade compra original y, asuopci6n, repararAo reemplazarA,sin
costo alguno, cualquier piezaquepresentedefectos enlos materialeso de mano deobra. Estagarantialimitada s61oseaplicarAsi el producto
hasido operado y mantenidodeacuerdo con lasinstrucciones del Manual delOperadorque se proporciona con elproducto y noha sido objeto de uso inapropiado,abuso, uso comercial, abandono,accidente, mantenimiento incorrecto, alteraci6n, vandalismo, robo, incendio, inundaci6n o algOnda_odebido a otro peligro odesastre natural. El
dano resultante por la instalaci6n o el usode piezas,accesorios o aditamentos noaprobados por MTD parasuuso con el(los) producto(s)
incluido(s) en este manualanularA lagarantia en Io querespecta aesos danos.
Segarantizaque/as Piezascon DesgasteNon_al est_.nlibres dedefectos enlos materialesy manode obra por un periodo de treinta (30) dias a partir de lafecha decompra. Las piezassujetas
adesgaste normal incluyen pero no selimitan a: baterias,correas, cuchillas, adaptadorespara cuchillas, dientes, bolsas parapasto,
ruedas, ruedaspara laplataforma de la podadoratractor, asientos, zapatasantideslizantes, ruedasdefricci6n, placas de raspado,gomas helicoidalesy neum_.ticos.
Accesorios- MTD garantiza quelos accesorios de esteproducto est_.n libres de defectosde material y manode obra durante un periodo de
un (1) afio apartir de la fechadecompra o arrendamiento original del accesorio. Losaccesorios incluyen, pero no se limitan a: colectores de
c6spedy kits paraabono. COMOSOLICITARY OBTENERSERVIClOTI_CNICO:Elservicio de la
garantia est_ disponible,CONCOMPROBANTEDECOMPRA,atrav_s de sudistribuidor local deservicio autorizado. ParaIocalizar eldistribuidor
ensu _.rea:
EnEstadosUnidosdeAmerica
Consultelas p_ginasamarillas, o p6ngaseen contacto con MTD LLC en RO.Box361131,Cleveland,Ohio44136-0019, Ilameal 1-800-800- 7310, ovisite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com.
EnCanada ContacteMTD Products Limited, Kitchener,ONN2G4J1, Ilameal 1-
800-668-1238 o visite nuestro sitio web enwww.mtdcanada.com. Estagarantia limitada no ofrece cobertura enlos siguientes casos: a. El motor o las piezasque Iocomponen. Estosproductos pueden
tenor garantia delfabricante porseparado. Consultelos t_rminos y condiciones de lagarantia aplicable delfabricante.
b. Las bombas rompetroncos, v_lvulas y cilindros tienen una garantia
separadade un afio.
c. Losarticulosnecesariosparaelmantenimientoderutinacomopor
ejemplolubricantes,filtros,afiladoresdecuchillas,sincronizaci6n delmotor,losajustesdelosfrenos,delembragueodelaplata- formayeldeterioronormaldelacabadoexteriordebidoalusoo exposici6n.
d. Mantenimientonorealizadoporeldistribuidordeservicioautor-
izado.
e. MTD no extiendeningunagarantia para los productos vendidos o
exportados fuera de los EstadosUnidos deAmericay/o Canada., y sus respectivas posesionesy territorios, excepto paraaquellos
vendidos atrav_s de los canalesautorizados de distribuci6n de exportaciones de MTD.
f. Piezasde reemplazoque no son piezasoriginalesde MTD. g. Gastos detransporte y porvisitas t_cnicas.
h. MTD no garantiza esteproducto para uso comercial. No seaplican garantias implicitas, incluidaslas garantias
impl[citas decomerciabilidad o de adecuaci6n para gn prop6sito determinado, despu_sdel periodo deaplicaci6n de la garantia
escrita expresaextendidam_s arriba para las piezas deacgerdocon su identificaei6n.Ninguna otra garantia expresa, ni oral ni eecrita,
excepto la mencionada anteriormente, extendidapot personas reales ojuridicas, inclgidoslos distribuidores o los minoristas con respecto a cualqgierprodgcto,obligar_ a MTD. Duranteel plazode la garantia el _nico recursoes la reparaci0n o reemplazodel productocomo se
indic6anteriormente. Lasdisposiciones inclgidasen esta garantia proveenel recurso_nico
y exclusivo que surgede lasventas. IVITDno se har_responsable de ningunap_rdida oda_o incidentalo resultante, in¢luyendosin limitaci6n, losgastos incgrridosparaloseervi¢ios demantenimiento del pasto, olos gastos de arrendamientoparareemplazar de manera transitoria un prodgctobajo garantia.
Algunos estados no permiten laexclusi6n o limitaci6n de los danosy perjuicios incidentales odirectos, o las limitaciones sobre laduraci6n de las garantiasimplicitas, por Ioquelas exclusiones olimitaciones mencionadasanteriormente puedenno serle de aplicaci6n.
EnningOncaso se obtendr_,unacompensaci6n mayor almonto delprecio de compra delproducto vendido. La alteraci6nde las caracteristicasdeseguridaddel productoanulara eetagaranfia.Usted
asumeel riesgo y la responsabilidadde lasp6rdidas, daSoso lesiones quesufran ustedy sus bienesy / o otras personasy sus bienes como
resultado del uso incorrecto o de lafalta de capacidadpara usar este producto.
Estagarantia limitada alcanzasolamente alcomprador original, o ala persona querecibi6 el producto de regalo.
COMOSERELACIONALALEGISLAOIONESTATALCONESTA GARANTiA: Estagarantia limitada le otorga derechoslegales
especificosy usted tambi6n puedetener otros derechosque varian de un estado aotro.
IMPORTANTE:Elpropietario debe presentar elComprobante decompra original paraobtener la cobertura de lagarantia.
GDOC-100020REV.A
MTD LLC, P.O.BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019,Tel_fono: 1-800-800-7310
MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; telefono 1-800-668-1238
Loading...