MTD 13AG601H729 Owner’s Manual

Operator's Manual
Automatic Lawn Tractor
Model 601
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Warning: This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered,
brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or
state laws (if any), If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator, In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code), Other states may have similar laws, Federal laws apply on federal lands, A spark arrester for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the
service department, P,O, Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019,
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
PRINTED IN U.S.A.
FORM NO. 769-01645
(1/13/2005)
TABLEOFCONTENTS
Content CustomerSupport
ImportantSafeOperationPractices SlopeGauge TractorSet-Up
KnowYourLawnTractor OperatingYourLawnTractor
MakingAdjustments
Page Content Page
2 Maintaining Your Lawn Tractor 18
3 Service 19 7 Off Season Storage 22
8 Attachments & Accessories 22 9 Troubleshooting 23
13 Parts List 25 16 Espanol 41
FINDINGMODELNUMBER
This Operator's Manual is an important part of your new lawn tractor. It will help you assemble, prepare and maintain the unit for best performance. Please read and understand what it says.
Before you start assembling your new equipment, please locate the model plate under the seat of the tractor and copy the information in the space provided below. A sample model plate is also given below. This information will be necessary to use the manufacturer's web site and/or help from the Customer Support Department or an authorized service dealer.
Copy the model number here:
Copy the serial number here:
_)f( TD LLC
www.mtdproducts.com 800-800-7310 ,_
P. O. BOX 361131 CLEVELAND,OH 44136
330-220-4683
CUSTOMERSUPPORT
Please doNOTretumtheunittotheretailer fromwhereit waspurchased,withoutfirstcontactingCustomerSupport.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this unit, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
Visit mtdproducts.com for many useful suggestions. Click on Customer Support button and you will get the four options reproduced here. Click on the appropriate button and help is
immediately available.
_nsweY you _;_re
a mouse dick away!
_anuals O!?line
liilla'lll÷ fI#lll I£Q÷IIi IIIQ lel y÷_ll ,
To reach the Customer Support Line, please call 1-800-800-7310.
i!
8RsweY you Bye
/ook]ng for cou/d be just a mouse crick away!
En ine
The engine manufacturer is responsible for all engine-related issues with regards to performance, power-rating, specifications, warranty and service. Please refer to the engine
manufacturer's Owner's/Operator's Manual, at the end of this manual, for more information.
SECTION1: IMPORTANTSAFEOPERATIONPRACTICES
WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger
the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions inthis manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol--heed its warning.
DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation inthis man-
ual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
California Proposition 65 Warning:
,_ WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain
GENERAL OPERATION
1. Read, understand, and follow all instructions on the
2. Be familiar with all controls and their proper
3. Never allow children under 14 years old to operate
4. Never allow adults to operate this machine without
5. To help avoid blade contact or a thrown object
6. Thoroughly inspect the area where the equipment
7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of
8. Always wear safety glasses or safety goggles
9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-
or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
10. Be aware of the mower and attachment discharge direction and do not point it at anyone. Do not
machine and in the manual(s) before attempting to assemble and operate. Keep this manual in a safe place for future and regular reference and for ordering replacement parts.
operation. Know how to stop the machine and disengage them quickly.
this machine. Children 14 years old and over
should read and understand the operation instructions and safety rules in this manual and should be trained and supervised by a parent.
proper instruction.
injury, keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation. Stop machine if anyone enters the area.
is to be used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other foreign objects which could
be picked up and thrown by the blade(s). Thrown objects can cause serious personal injury.
material toward roads, sidewalks, bystanders and
the like. Also, avoid discharging material against a
wall or obstruction which may cause discharged material to ricochet back toward the operator.
during operation and while performing an adjustment or repair to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can cause serious injury to
the eyes.
fitting slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be caught in movable parts. Never
operate this machine in bare feet or sandals.
operate the mower without the discharge cover or entire grass catcher in its proper place.
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the blade(s)
can amputate hands and feet.
12. A missing or damaged discharge cover can cause blade contact or thrown object injuries.
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives,
walks, or roads and while not cutting grass.
14. Watch for traffic when operating near or crossing roadways. This machine is not intended for use on
any public roadway.
15. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
16. Mow only in daylight or good artificial light.
17. Never carry passengers.
18. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up slowly. Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over
accident.
19. Slow down before turning. Operate the machine smoothly. Avoid erratic operation and excessive speed.
20. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait until the blade(s) come to a complete stop
before removing grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing any grass or debris, or making any adjustments.
21. Never leave a running machine unattended. Always turn off blade(s), place transmission in neutral, set
parking brake, stop engine and remove key before
dismounting.
22. Use extra care when loading or unloading the
machine into a trailer or truck. This unit should not be driven up or down ramp(s), because the unit
could tip over, causing serious personal injury. The
unit must be pushed manually on ramp(s) to load or unload properly.
23.Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donottouch.
24.Checkoverheadclearancescarefullybeforedriving underlowhangingtreebranches,wires,door openingsetc.,wheretheoperatormaybestruckor pulledfromtheunit,whichcouldresultinserious injury.
25.Disengageallattachmentclutches,depressthe brakepedalcompletelyandshiftintoneutralbefore attemptingtostartengine.
26.Yourmachineisdesignedtocutnormalresidential grassofaheightnomorethan10".Donotattempt
tomowthroughunusuallytall,drygrass(e.g.,
pasture)orpilesofdryleaves.Drygrassorleaves maycontacttheengineexhaustand/orbuildupon
themowerdeckpresentingapotentialfirehazard.
27.Useonlyaccessoriesandattachmentsapproved
forthismachinebythemachinemanufacturer.
Read,understandandfollowallinstructions providedwiththeapprovedaccessoryor
attachment.
28.Dataindicatesthatoperators,age60yearsand above,areinvolvedinalargepercentageofriding mower-relatedinjuries.Theseoperatorsshould evaluatetheirabilitytooperatetheridingmower safelyenoughtoprotectthemselvesandothers
fromseriousinjury.
29.Ifsituationsoccurwhicharenotcoveredinthis manual,usecareandgoodjudgment.Contactan
authorizedMTDServiceDealerforassistance.
SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents which can result in severe injury or death. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope or ifyou feel uneasy on it, do not mow
it. For your safety, use the slope gauge included as part of
this manual to measure slopes before operating this unit on a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as shown on the slope gauge, do not operate this unit on that area or serious injury could
result.
DO:
1. Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have to stop or shift while on the slope. Tires may lose traction on slopes even though the brakes are functioning properly. Always keep machine in gear when going down slopes to take advantage of engine braking action.
4. Follow the manufacturer's recommendations for wheel weights or counterweights to improve
stability.
5. Use extra care with grass catchers or other attachments. These can change the stability of the
machine.
6. Keep all movement on the slopes slow and gradual.
Do not make sudden changes inspeed or direction.
Rapid engagement or braking could cause the front of the machine to lift and rapidly flip over backwards which could cause serious injury.
7. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction, disengage the blade(s) and proceed slowly straight down the slope.
DO NOT:
1. Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly and gradually downhill, if possible.
2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.
4. Do not use a grass catcher on steep slopes.
5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause sliding.
6. Do not shift to neutral and coast downhill. Over- speeding may cause the operator to lose control of
the machine resulting in serious injury or death.
7. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded dump cart, lawn roller, etc.) on slopes
greater than 5 degrees. When going down hill, the extra weight tends to push the tractor and may cause you to loose control. (e.g. tractor may speed
up, braking and steering ability are reduced,
attachment may jack-knife and cause tractor to overturn).
CHILDREN
,
Tragic accidents can occur ifthe operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. They do not understand the dangers. Never assume that children will remain where you last
saw them.
a. Keep children out of the mowing area and in
watchful care of a responsible adult other than the operator.
b. Be alert and turn machine off if a child enters
the area.
c. Before and while backing, look behind and
down for small children.
d. Never carry children, even with the blade(s)
shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation.
e. Useextremecarewhenapproachingblind
corners,doorways,shrubs,treesorother objectsthatmayblockyourvisionofachild whomayrunintothemachine.
f. Toavoidback-overaccidents,always
disengagethecuttingblade(s)before shiftingintoreverse.The"Reverse
CautionMode" should not be used when
children or others are around.
g. Keep children away from hot or running
engines. They can suffer burns from a hot
muffler.
h. Remove key when machine is unattended to
prevent unauthorized operation.
,
Never allow children under 14 years old to operate
the machine. Children 14 years old and over should
read and understand the operation instructions and safety rules in this manual and should be trained and supervised by a parent.
TOWING
1. Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach towed equipment except
at the hitch point.
2. Follow the manufacturers recommendation for
weight limits for towed equipment and towing on slopes.
3. Never allow children or others in or on towed
equipment.
4. On slopes, the weight of the towed equipment may
cause loss of traction and loss of control.
5. Travel slowly and allow extra distance to stop.
6. Do not shift to neutral and coast downhill.
SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE:
,
To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately.
a. Use only an approved gasoline container.
b. Never fill containers inside a vehicle or on a
truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling.
c. When practical, remove gas-powered
equipment from the truck or trailer and refuel
it on the ground. If this is not possible, then
refuel such equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
d. Keep the nozzle in contact with the rim of the
fuel tank or container opening at all times
until fueling is complete. Do not use a nozzle
lock-open device.
e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and
other sources of ignition.
f. Neverfuel machine indoors. g. Never remove gas cap or add fuel while the
engine is hot or running. Allow engine to cool at least two minutes before refueling.
h. Never over fill fuel tank. Fill tankto no more
than _/2inch below bottom of filler neck to
allow space for fuel expansion. i. Replace gasoline cap and tighten securely. j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine
and equipment. Move unit to another area.
Wait 5 minutes before starting the engine. k. To reduce fire hazards, keep machine free of
grass, leaves, or other debris build-up. Clean
up oil or fuel spillage and remove any fuel
soaked debris. I. Never store the machine or fuel container
inside where there is an open flame, spark or
pilot light as on a water heater, space heater,
furnace, clothes dryer or other gas
appliances. m. Allow a machine to cool at least 5 minutes
before storing.
GENERAL SERVICE:
1. Never run an engine indoors or ina poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless, and deadly gas.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting.
3. Periodically check to make sure the blades come to complete stop within approximately (5) five seconds after operating the blade disengagement control. If the blades do not stop within the this time frame, your unit should be serviced professionally by an authorized MTD Service Dealer.
4. Check brake operation frequently as it is subjected to wear during normal operation. Adjust and service as required.
5. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s) for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked).
Replace the blade(s) with the original equipment manufacturer's (O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. "Use of parts which do not meet the
original equipment specifications may lead to
improper performance and compromise safety!"
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition.
8. Nevertamperwiththesafetyinterlocksystemor othersafetydevices.Checktheirproperoperation regularly.
9. Afterstrikingaforeignobject,stoptheengine, disconnectthesparkplugwire(s)andground againsttheengine.Thoroughlyinspectthe machineforanydamage.Repairthedamage beforestartingandoperating.
10.Neverattempttomakeadjustmentsorrepairsto
themachinewhiletheengineisrunning.
11.Grasscatchercomponentsandthedischarge coveraresubjecttowearanddamagewhichcould exposemovingpartsorallowobjectstobethrown.
Forsafetyprotection,frequentlycheckcomponents
andreplaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedinthis manual."Useofpartswhichdonotmeetthe
originalequipmentspecificationsmayleadto
improperperformanceandcompromisesafety!"
12.
Donotchangetheenginegovernorsettingsor
over-speedtheengine.Thegovernorcontrolsthe
maximumsafeoperatingspeedoftheengine.
13.
Maintainorreplacesafetyandinstructionlabels,as necessary.
14.
Observeproperdisposallawsandregulationsfor gas,oil,etc.toprotecttheenvironment.
_, ARNING: YOURRESPONSIBILITYRestricttheuseofthispowermachineto personswhoread,
understandandfollowthewarningsandinstructionsinthismanualandonthemachine.
®
ROTATING BLADES CAUSE
SERIOUS iNJURY OR DEATH
DOHOTMOWWHENCHILBREHOROTHERSARE
AROUHD
HEVERCAP_YCH&DREHEVEHWITHBLADE(S)OFF.
LOOKDOWNAHDBEHINDBEFOREANDWHILE
BACKING.
o MOWINGiNREVERSEJSHOTRECOMMEHDED.
o
E
t-
a
5
O >,
Q,.
o
o
09
£)_ o
t- >,
_f
E
o
>,
t-
c0
£)_
o
Sight andh01dthis levelwith a vertical tree,,,
_ or a cornerof a building,,,
!
,,_ _ _ a_ or a fencepost
|
! o
15°
J
15°
o
o
_f
&J .I_
t- O
.co r--
WARNING
Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-1/2 feet every 10 feet). A riding mower
o
could overturn and cause serious injury. If operating a walk-behind mower on such a slope, it is extremely difficult to maintain your footing and you could slip, resulting in serious injury. Operate RIDING mowers up and down slopes, never across the face of slopes.
SECTION3: TRACTORSET-UP
AttachingtheBatteryCables
NOTE: The positive battery terminal is marked Pos.
(+). The negative battery terminal is marked Neg. (-).
The positive cable (heavy red wire) is secured to
the positive battery terminal (+) with a hex bolt and
hex nut at the factory. Make certain that the rubber boot covers the terminal to help protect itfrom
corrosion.
Remove the hex bolt and wing nut from the negative cable.
Remove the black plastic cover, if present, from the negative battery terminal and attach the negative cable (heavy black wire) to the negative battery
terminal (-) with the bolt and wing nut.
Make certain the hold-down strap is in position over
the battery, securing it in place. See Figure 1.
Rubber Boot
Service the engine with gasoline and oil as instructed in
the separate Briggs & Stratton Operator/Owner Manual
packed with your tractor. Read instructions carefully. IMPORTANT:Your tractor is shipped with motor oil inthe
engine. However, you MUST check the oil level before
operating. Be careful not to overfill.
ShippingBraceRemoval
engine is off, remove the ignition key, and set
WARNING: Make sure the riding mower's the parking brake before removing the
shipping brace.
Locate the shipping brace, if present, and accompanying warning tag found on the right side of the mower, between the discharge chute and the cutting deck. See Figure 2.
WingNut
HexBolt
Figure 1
NOTE: If the battery is put into service after the date
shown on top of battery, charge the battery as instructed on page 19 of this manual prior to operating
the tractor.
GasandOilFill-up
The gasoline tank is located under the hood and has a capacity of either two or three gallons. Do not overfill.
WARNING: Use extreme care when
handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Never fuel machine indoors or while the engine is hot or running. Extinguish
cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
WarningTag
Figure 2
While holding the discharge chute with your left
hand, remove the shipping brace with your right
hand by grasping it between your thumb and index finger and rotating it clockwise.
WARNING: The shipping brace, used for
packaging purposes only, must be removed
and discarded before operating your riding
mower.
WARNING: The mowing deck is capable of
throwing objects. Failure to operate the riding
mower without the discharge cover in the proper operating position could result in serious personal injury and/or property
damage.
SECTION4: KNOWYOURLAWNTRACTOR
A
H
B
\
J
G
C
K
D
E
L
I I I
- NOTE: Steering Wheel not shown for clarity,
Figure 3
A Systems Indicator Monitor G Throttle Lever B PTO (Blade Engage) Lever H Cruise Control Button C Choke Knob I Ignition Switch Module D Parking Brake Button J Brake Pedal
E Shift Lever K Drive Pedal F Cup Holder L Deck Lift Lever
NOTE: Any reference in this manual to the RIGHT or LEFT side of the tractor is observed from operator's position.
ThrottleControlLever
The throttle control lever is located on the right side of the tractor's dash panel. This lever controls the speed of the engine. When set in a given position, the throttle will maintain a uniform engine speed. See Figure 4.
Fast
Position
Slow
Position
IgnitionSwitchModule
WARNING: Never leave a running machine
unattended. Always disengage PTO, move shift lever into neutral position, set parking brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
To start the engine, insert the key into the ignition
switch and turn clockwise to the START position. Release the key into the NORMAL MOWING MODE position once the engine has fired.
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the OFF position. See Figure 5.
NO CI-{ILOREN AROUND
BUTTON
REVERSE PUSH
Stop
Position
Normal
MowingMode
Figure 4
IMPORTANT:When operating the tractor with the cutting
deck engaged, be certain that the throttle lever is always in the FAST (rabbit) position.
ChokeControl
The choke control can be found on the left side of the dash panel
and is activated by pulling the knob outward. Activating the
choke control closes the choke plate on the carburetor and aids
in starting the engine. Refer to StartingTheEngineon page 14 of this manual for detailed starting
instructions.
BrakePedal
The brake pedal is located on the right front side of the tractor above the drive pedal along the running board. The brake pedal can be used for sudden stops or setting the parking brake.
NOTE: The brake pedal must
be fully depressed to activate the safety interlock switch when
starting the tractor.
(o)
Start
Position
Figure 5
IMPORTANT:Prior to operating the tractor, refer to both SafetyInterleckSwitcheson page 13 and StartingTheEngine on page 14 of this manual for detailed instructions
regarding the Ignition Switch Module and operating the tractor in REVERSE CAUTION MODE.
DrivePedal
The drive pedal is located below the brake pedal on the right front
side of the tractor along the
running board. Depress the drive
pedal with your right foot when the tractor shift lever is in either (_)
FORWARD or REVERSE to cause the tractor to move.
Ground speed is also controlled with the drive pedal. The further down the pedal is depressed, the faster the tractor will travel. The pedal will return to its original position when
it's not depressed.
IMPORTANT:Always set the parking brake when
leaving the tractor unattended.
10
SystemsIndicatorMonitor
Your tractor is equipped with a ammeter as part of its systems indicator monitor. Locate the monitor on the left side of your dash panel and compare it to Figure 6.
PTO(BladeEngage)Lever
PTO
DP SV
Oil
%
Brake
Ammeter-
PTO
Figure 6
If the Brake light or PTO light illuminates when attempting to start the unit, proceed as follows:
BRAKE -- Depress the brake pedal. PTO -- Move PTO (Blade Engage) lever into the
disengaged (OFF) position.
NOTE: It is normal for the Oil light and the Battery light
to ifluminate while the engine is cranking, but if either illuminate's while the engine is running, proceed as
follows:
OIL-- Stop the tractor immediately and check
the crankcase oil level as instructed in the Briggs & Stratton Operator/Owner
Manual included with your tractor.
BATTERY-- The battery is in need of a charge, or the
engine's charging system is not generating sufficient amperage. Refer to
the MAINTENANCEsection of this manual for the proper battery charging procedure
or have the charging system checked by a Briggs & Stratton engine's dealer.
The ammeter measures the electrical output of the engine's charging system. Under normal operating conditions, with the engine at full throttle, the ammeter's needle should measure a positive charge.
PTO / BLADE
The PTO (Blade Engage) lever is located on the left
side of the dashboard next to the steering wheel. Move the PTO (Blade Engage) lever forward to engage the
power to the cutting deck or other (separately available) attachments; move the PTO (Blade Engage) lever
rearward to disengage the power to the attachments.
ENGAGE
NOTE: The PTO (Blade Engage) lever must be in the
disengaged (OFF) position when starting the engine,
when traveling in reverse and if the operator leaves the
seat.
DeckLift Lever
Found on your tractor's right fender, the deck lift lever is
used to change the height of the cutting deck. To use,
move the lever to the left, then place in the notch best
suited for your application.
ParkingBrakeButton
To set the parking brake, fully depress the brake pedal and
push the parking brake button in.
Hold the button in while taking your foot off the brake pedal.
Both the parking button and the
brake pedal will then stay depressed. To release the
parking brake, depress the brake
pedal slightly. The parking brake
button will then return to its original position.
NOTE: The parking brake must be set if the operator
leaves the seat with the engine running or the engine
will automatically shut off.
IMPORTANT:Always set the parking brake when
leaving the tractor unattended.
11
WARNING
AVOIDSERIOUSINJURYORDEATH
NOTE: Cruise control can NOT be engaged at the
tractor's fastest ground speed. If the operator should
attempt to do so, the tractor will automatically
decelerate to the fastest optimal mowing ground speed.
GO UP AND DOWN SLOPES, NOT ACROSS.
AVOID SUDDEN TURNS.
DO NOT OPERATE THE UNIT WHERE IT COULD SLIP OR TIR
IF MACHINE STOPS GOING UPHILL, STOP BLADE(S) AND BACK DOWNHILL SLOWLY.
DO NOT MOW WHEN CHILDREN OR OTHERS ARE AROUND.
NEVER CARRY CHILDREN, EVEN WITH BLADES OFR
LOOK DOWN AND BEHIND BEFORE AND WHILE BACKING.
KEEP SAFETY DEVICES (GUARDS, SHIELDS, AND SWITCHES) IN PLACE AND WORKING.
REMOVE OBJECTS THAT COULD BE THROWN BY THE BLADE(S).
KNOW LOCATION AND FUNCTION OF ALL CONTROLS.
BE SURE BLADE(S) AND ENGINE ARE STOPPED BEFORE PLAC- ING HANDS OR FEET NEAR BLADE(S).
BEFORE LEAVING OPERATOR'S POSITION, DISENGAGE BLADE(S), PLACE THE SHIFT LEVER IN NEUTRAL, ENGAGE BRAKE LOCK, SHUT ENGINE OFF AND REMOVE KEY.
READOPERATOR'SMANUAL
CruiseControlButton
The cruise control button is
to the left of the ignition switch.
located on the tractor dash panel ;I_
Push the cruise control button while traveling forward at a
desired speed. While holding the II_l button in, release pressure from
the drive pedal. This will engage the cruise control and allow the
tractor to remain at that speed without applying pressure to the drive pedal. Depress the brake pedal or the drive pedal to deactivate cruise control. Refer to SettingtheCruiseControlon page 15 this manual for detailed instructions regarding the cruise
control feature.
Shift Lever
The shift lever is located on the left side of the fender and has three positions, FORWARD, NEUTRAL and
REVERSE. The brake pedal must be depressed and
the tractor must not be in motion when the moving shift
lever. See Figure 7.
"F
;r,
N
\,
ShiftKnob
Figure 7
IMPORTANT:Never force the shift lever. Doing so may result in serious damage to the tractor's transmission.
12
SECTION5: OPERATINGYOURLAWNTRACTOR
SafetyInterlockSwitches
This tractor is equipped with a safety interlock system for the protection of the operator. If the interlock system should ever malfunction, do not operate the tractor.
Contact an authorized MTD service dealer.
The safety interlock system prevents the engine from cranking or starting unless the parking brake is
engaged, and the PTO (Blade Engage) lever is in
the disengaged (OFF) position.
The engine will automatically shut off if the operator
leaves the seat before engaging the parking brake.
The engine will automatically shut off if the operator
leaves the tractor's seat with the PTO (Blade Engage) lever in the engaged (ON) position, regardless of whether the parking brake is engaged.
The engine will automatically shut off if the operator
engages the PTO with the parking brake ON.
With the ignition key in the NORMAL MOWING
position, the engine will automatically shut off ifthe PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged (ON) position with the shift lever in
Reverse.
interlock system is malfunctioning. This
WARNING: Do not operate the tractor ifthe system was designed for your safety and
protection.
ReverseCautionMode
3. Depress the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, Triangular Button) at the top, right corner of the key switch module. The red indicator light at the top, left corner of the key switch module will be ON while activated. See Figure 8.
4. Once activated (indicator light ON), the tractor can be driven in reverse with the cutting blades (PTO) engaged.
5. Always look down and behind before and while backing to make sure no children are around.
6. After resuming forward motion, return the key to the
NORMAL MOWING position.
IMPORTANT:The REVERSE CAUTION MODE will remain activated until:
a. The key is placed in either the NORMAL
MOWING position or STOP position.
b. The operator engages the parking brake by
fully depressing the brake pedal and holding it down while gently pushing the parking
brake button inward.
-_ Reverse
Indicator PushButton
Light Reverse
Stop Position
Position
BUTTON ===_
REVERSE PUSH
- CautionMode
Start
Position
WARNING: Use extreme caution while operating the tractor in the REVERSE
CAUTION MODE. Always look down and behind before and while backing. Do not operate the tractor when children or others are around. Stop the tractor immediately if
someone enters the area.
The REVERSE CAUTION MODE position of the key switch module allows the tractor to be operated in reverse with the blades (PTO) engaged.
IMPORTANT: Mowing in reverse is not recommended. To use the REVERSE CAUTION MODE:
IMPORTANT:The operator MUST be seated in the tractor seat.
,
Start the engine as previously instructed in this Operator's Manual.
2.
Turn the key from the NORMAL MOWING (Green) position to the REVERSE CAUTION MODE (Yellow) position of the key switch module. See Figure 8.
Figure 8
EngagingtheParkingBrake
To engage the parking brake:
Fully depress the brake pedal and hold it down with your foot while gently pushing the parking brake
button inward.
Hold the parking brake button in while removing your foot from the brake pedal.
Once engaged, the parking brake button and the brake pedal will lock in the "down" position.
To disengage the parking brake:
Slightly depress the brake pedal.
NOTE: The parking brake must be engaged ff the
operator leaves the seat with the engine running or the engine will automatically shut off.
13
SettingtheCuttingHeight
Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in any of the six different cutting height notches on the right side of the fender. Then adjust the deck wheels so that they are between 1A-inchand _/2- inch above the ground when the tractor is on a smooth, flat surface such as a driveway.
Ifthe blades are engaged, place the PTO (Blade
Engage) lever in the disengaged (OFF) position.
Turn the ignition key counterclockwise to the STOP position.
Remove the key from the ignition switch to prevent unintended starting.
DrivingTheTractor
from the discharge opening of the cutting
WARNING: Keep hands and feet away deck.
NOTE: The deck wheels are an anti-scalp feature of
the deck and are not designed to support the weight of the cutting deck.
Refer to LevelingtheBeckon page 16 of this manual for more detailed instructions regarding various deck adjustments.
Startingthe Engine
interlock system is malfunctioning. This
WARNING: Do not operate the tractor ifthe system was designed for your safety and
protection.
NOTE:
manual for Gasoline and Oil fill-up instructions.
Insert the tractor key into the ignition switch.
Place the PTO (Blade Engage) lever inthe
Engage the tractor's parking brake.
Activate the choke control.
Turn the ignition key clockwise to the START
IMPORTANT: Do NOT hold the key inthe START position for longer than ten seconds at a time. Doing so may cause damage to your engine's electric starter.
After the engine starts, deactivate the choke control
Refer to the TRACTORSET-UPon page 8 of this
disengaged (OFF) position.
position. After the engine starts, release the key. It will return to the ON position.
and place the throttle control in the FAST position.
NOTE: Do NOT leave the choke control on while
operating the tractor. Doing so will result in a "rich" fuel mixture and cause the engine to run poorly.
StoppingtheEngine
_, WARNING: If you strike a foreign object,
stop the engine, disconnect the spark plug wire(s) and ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair the damage before restarting and operating.
WARNING: Avoid sudden starts, ex- cessive speed and sudden stops.
WARNING: Do not leave the seat of the tractor without first placing the PTO (Blade
Engage) lever in the disengaged (OFF) position, depressing the brake pedal and
engaging the parking brake. If leaving the tractor unattended, also turn the ignition key off and remove the key.
Depress the brake pedal to release the parking brake and let the pedal up.
Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
IMPORTANT:Do NOT use the shift lever to change the
direction of travel when the tractor is in motion. Always
use the brake pedal to bring the tractor to a complete stop before shifting.
To move forward, place the shift lever in the
FORWARD position, then slowly depress the drive
pedal until the desired speed is achieved.
To move in reverse, place the shift lever in the
REVERSE position, check that the area behind is
clear then slowly depress the drive pedal.
DrivingOnSlopes
Refer to the SLOPEGAUGEon page 7 to help determine
slopes where you may operate the tractor safely.
_, ARNING: Do not mow on inclines with a
Mow up and down slopes, NEVER across.
Exercise extreme caution when changing direction
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other
Avoid turns when driving on a slope. If a turn must
slope in excess of 15 degrees (a rise of
approximately 2-1/2 feet every 10 feet). The tractor could overturn and cause serious
injury.
on slopes.
hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
be made, turn down the slope. Turning up a slope greatly increases the chance of a roll over.
14
Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary to stop while driving up a slope, start up smoothly and carefully to reduce the possibility of
flipping the tractor over backward.
SettingTheCruiseControl
Place the shift lever in the FORWARD position, then slowly depress the drive pedal until the desired
speed is achieved.
Lightly depress the cruise control button.
While continuing to hold the cruise button in, lift your foot from the drive pedal (you should feel the cruise latch engage).
Once engaged, the cruise control button and the drive pedal will lock in the "down" position, and the tractor will maintain the same forward speed.
NOTE: Cruise control can not be engaged at the
tractor's fastest ground speed. If the operator should attempt to do so, the tractor will automatically decelerate to the fastest optimal mowing ground speed.
Disengage the cruise control using one of the following methods:
Depress the brake pedal to disengage the cruise
control and stop the tractor.
Lightly depress the drive pedal.
To change to the reverse direction when operating with cruise control, depress the brake pedal to disengage the cruise control and bring the tractor to a complete stop. Then place the shift lever in the REVERSE position and depress the drive pedal.
EngagingtheBlades
Engaging the PTO (Blade Engage) transfers power to the cutting deck or other (separately available) attachments. To engage the blades, proceed as
follows:
Move the throttle control lever to the FAST (rabbit)
position.
Grasp the PTO (Blade Engage) lever and pivot it all the way forward into the engaged (ON) position.
Keep the throttle lever in the FAST (rabbit) position for the most efficient use of the cutting deck or other
(separately available) attachments.
IMPORTANT:The engine will automatically shut off ifthe PTO is engaged with the shift lever in position for reverse travel with the ignition key in the NORMAL MOWING position. Refer to SafetyInterlockSwitcheson page 13.
Usingthe DeckLift Lever
To raise the cutting deck, move the deck lift lever to the
left, then place it inthe notch best suited for your
application. Refer to SettingTheCuttingHeightearlier in
this section.
Mowing
WARNING: To help avoid blade contact or
a thrown object injury, keep bystanders,
helpers, children and pets at least 75 feet
from the machine while it is in operation. Stop
machine if anyone enters the area.
The following information will be helpful when using the cutting deck with your tractor.
WARNING: Plan your mowing pattern to
avoid discharge of materials toward roads,
sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause discharged
material to ricochet back toward the operator.
Do not mow at high ground speed, especially if a mulch kit or grass collector is installed.
For best results it is recommended that the first two laps be cut with the discharge thrown towards the
center. After the first two laps, reverse the direction to throw the discharge to the outside for the balance of cutting. This will give a better appearance to the lawn.
Do not cut the grass too short. Short grass invites
weed growth and yellows quickly in dry weather.
Mowing should always be done with the engine at
full throttle.
Under heavier conditions it may be necessary to go
back over the cut area a second time to get a clean cut.
Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds
and extremely tall grass. Your tractor is designed to
mow lawns, NOT clear brush.
Keep the blades sharp and replace the blades
when worn. Refer to CuttingBladeson page 20 of this
manual for proper blade sharpening instructions.
Headlights
On some models, the lamps are ON whenever the
tractor's engine is running. On other models, the lamps
are ON whenever the ignitionkey is moved out of the
STOP position. On all models, the lamps turn OFF when the ignition
key ismoved to the STOP position.
15
SECTION6: MAKINGADJUSTMENTS
_, WARNING: Never attempt to make any
LevelingtheDeck
NOTE: Check the tractor's tire pressure before
performing any deck leveling adjustments. Refer to Tires on page 19 for information regarding tire pressure.
FrontTo Rear
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that can adjusted to level the deck from front to rear.
The front of the deck should be between 1/4-inch and 3/8-inch lower than the rear of the deck. Adjust if
necessary as follows:
With the tractor parked on a firm, level surface,
Measure the distance from the front of the blade tip
The first measurement taken should be between
Loosen the two jam nuts, if present, on the rear side
Locate the two lock nuts on the front side of the
adjustments while the engine is running, except where specified in the operator's
manual.
place the deck lift lever in the top notch (highest position) and rotate the blade nearest the discharge chute so that it is parallel with the tractor.
to the ground and the rear of the blade tip to the
ground. 1/4" and 3/8" less than the second measurement.
Determine the approximate distance necessary for proper adjustment and proceed, if necessary, to the next step.
of the deck stabilizer bracket.
stabilizer bracket. See Figure 9. Tighten the lock nuts to raise the front of the deck; loosen the lock
nuts to lower the front of the deck.
Sideto Side If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a
side to side adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows:
With the tractor parked on a firm, level surface,
place the deck lift lever in the top notch (highest position) and rotate both blades so that they are perpendicular with the tractor.
Measure the distance from the outside of the left
blade tip to the ground and the distance from the outside of the right blade tip to the ground. Both
measurements taken should be equal. If they're not, proceed to the next step.
Loosen, but do NOT remove, the hex cap screw on
the left deck hanger bracket. See Figure 10.
Adjustment Gear
Hex Bolt
Figure 10
Balance the deck by using a wrench to turn the
adjustment gear (found immediately behind the hex cap screw just loosened) clockwise/up or
counterclockwise/down.
The deck is properly balanced when both blade tip measurements taken earlier are equal.
Retighten the hex cap screw on the left deck hanger bracket when proper adjustment is
achieved.
/
/'
//
Loosen Tighten
to lowerdeck to raisedeck
Figure 9
Retighten the two jam nuts loosened earlier when proper adjustment is achieved.
ParkingBrakeAdjustment
WARNING: Never attempt to adjust the
brakes while the engine is running. Always
disengage PTO, move shift lever into neutral
position, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
16
If the tractor does not come to a complete stop when the brake pedal is completely depressed, or if the tractor's rear wheels can roll with the parking brake applied, the brake is in need of adjustment. The brake disc can be found on the right side of the transmission in the rear of the tractor. Adjust if necessary as follows:
Looking at the transmission from the right side of the tractor, locate the compression spring and
brake disc. See Figure 11.
HexNut ___
SetGap
at.011"
SteeringAdjustment
If the tractor turns tighter in one direction than the other, or if the ball joints are being replaced due to damage or wear, the steering drag links may need to be adjusted.
Adjust the drag links so that equal lengths are threaded
into the ball joint on the left side and the ball joint on the
right side:
Loosen the jam nut found on the drag link at the
rear of the ball joint. See Figure 13.
HexNut
PivotBar
Compression
Spring
Transmission
NOTE: View shown from beneath tractor,
Figure 11
Loosen, but do NOT remove, the hex nut found on the right side of the brake assembly. See Figure 11.
Using a feeler gauge, set the gap between the
brake disc and the brake puck at.011 ".
Re-tighten the hex nut loosened earlier.
SeatAdjustment
To adjust the position of the seat, loosen the two hex screws on the bottom of the seat. Slide the seat forward
or backward as desired. Retighten the two screws. See Figure 12.
Hex Screws
Dra_jLink
Jam Nut
BallJoint
Figure 13
Remove the hex nut on the top of ball joint. See Figure 13.
Thread the ball joint toward the jam nut to shorten
the drag link. Thread the ball joint away from the jam nut to lengthen the drag link.
Replace hex nut and retighten the jam nut after
proper adjustment is achieved.
NOTE: Threading the ball joints too far onto the drag
links will cause the front tires to "toe-in" too far. Proper toe-in is between 1/16" and 5/16".
Front tire toe-in can be measured as follows:
Place the steering wheel in position for straight
ahead travel.
In front of the axle, measure the distance horizontally from the inside of the left rim to the
inside of the right rim. Note the distance.
Behind the axle, measure the distance horizontally
from the inside of the left rim to the inside of the
right rim. Note the distance.
The measurement taken in front of the axle should
be between 1/16" and 5/16" less than the
measurement taken behind the axle. Adjust if necessary.
Figure 12
17
SECTION7: MAINTAININGYOURLAWNTRACTOR
WARNING: Before performing any maintenance or repairs, disengage PTO,
move shift lever into neutral position, set parking brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
Engine
Refer to the Briggs & Stratton Operator/Owner Manual for engine maintenance instructions.
Check engine oil level before each use as instructed in the Briggs & Stratton Operator/Owner Manual packed with your unit. Follow the instructions carefully.
ChangingEngineOil NOTE: Depending on the engine model found on your
tractor, it may be necessary to remove the tractor's side panel in order to replace the oil filter (if so equipped).
Unscrew oil fill cap and remove dipstick from the oil fill tube. See Figure 14.
Oil Fill Cap
Oil Drain Hose ProtectiveCap
OilFillTube
Figure 14
Pop open the protective cap on the end of the oil drain valve to expose the drain port. See Figure 14.
Push the oil drain hose (packed with this manual) onto the oil drain port. Route the opposite end of the hose into an appropriate oil collection container with a capacity of no less than 64 oz.
Push the oil drain valve in slightly, then rotate counterclockwise and pull outward to begin draining oil. See Figure 14.
Service the oil filter (if so equipped) as instructed
in the separate Briggs & Stratton Operator/Owner
Manual packed with your unit. Perform the above steps in the opposite order after oil has finished draining.
Oil DrainValve
DrainPert
Refill the engine with new motor oil. IMPORTANT:Refer to the Briggs & Stratton Operator/
Owner Manual packed with your unit for information regarding the quantity and proper weight of motor oil.
Air Cleaner
Service the pre-cleaner, if so equipped, and cartridge/
air cleaner element as instructed in the Briggs &
Stratton Operator/Owner Manual packed with your unit. SparkPlug(s)
The spark plug(s) should be cleaned and the gap reset once a season. Spark plug replacement is
recommended at the start of each mowing season. Refer to the Briggs & Stratton Operator/Owner Manual
for correct plug type and gap specifications.
Lubrication
WARNING: Before lubricating, repairing, or
inspecting, always disengage PTO, move shift lever into neutral position, set parking brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting.
Engine
Lubricate the engine with motor oil as instructed inthe Briggs & Stratton Owner Manual packed with your unit.
Pivot Points & Linkage Lubricate all the pivot points on the drive system,
parking brake and lift linkage at least once a season
with light oil.
RearWheels
The rear wheels should be removed from the axles once a season. Lubricate the axles and the rims well
with an all-purpose grease before re-installing them.
FrontAxles
Each end of the tractor's front pivot bar may be equipped with a grease fitting. Lubricate with a grease gun after every 25 hours of tractor operation.
CleaningtheEngineAndDeck
Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off promptly. Do NOT allow debris to accumulate around the cooling fins of the engine or on any other
part of the machine. IMPORTANT:The use of a pressure washer to clean
your tractor is NOT recommended. It may cause damage to electrical components, spindles, pulleys,
bearings or the engine.
18
SECTION8: SERVICE
CuttingDeckRemoval
To remove the cutting deck, proceed as follows:
Place the PTO (Blade Engage) lever inthe disengaged (OFF) position and engage the parking
brake.
Lower the deck by moving the deck lift lever into the bottom notch on the right fender.
Remove the PTO belt from around the tractor's engine pulley and idler pulley(s). Refer to
Changing The Deck Belt & PTO Belt and Figure
18.
NOTE: It may be necessary to remove the belt
keepers from around the engine pulley, in order to removes the PTO belt.
Looking at the cutting deck from the left side of the
tractor, locate the deck support pin on the rear left
side of the deck. See Figure 15.
Figure 15
Pull the deck support pin outward to release the deck from the deck lift arm.
Rotate the pin slightly toward the rear of the tractor and release the pin into the hole provided.
Repeat the above steps on the tractor's right side.
Move the deck lift lever into the top notch on the right fender to raise the deck lift arms up and out of
the way.
NOTE: This model is equipped with a short cable
which controls the deck spindle brake. It is necessary to
unhook this cable in order to fully remove the cutting deck from the tractor. Be certain to reattach the cable
when re-mounting the cutting deck.
Gently slide the cutting deck toward the front of the
tractor allowing the hooks on the deck to release themselves from the deck stabilizer rod.
Gently slide the cutting deck (from the right side) out from underneath the tractor.
Tires
_, WARNING: Never exceed the maximum
The recommended operating tire pressure is:
Approximately 10 psi for the rear tires
Approximately 14 psi for the front tires
IMPORTANT:Refer to the tire sidewall for exact tire
manufacturer's recommended or maximum psi. Do not overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to mow unevenly.
inflation pressure shown on the sidewall of the
tire.
Battery
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid
levels cannot be checked.
Always keep the battery cables and terminals clean
and free of corrosive build-up.
After cleaning the battery and terminals, apply a
light coat of petroleum jelly or grease to both
terminals.
Always keep the rubber boot positioned over the
positive terminal to prevent shorting.
IMPORTANT:If removing the battery forany reason, disconnect the NEGATIVE (Black) wire from it's terminal first, followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-installing the battery, always connect the
POSITIVE (Red) wire its terminal first, followed by the
NEGATIVE (Black) wire. Be certain that the wires are connected to the correct terminals; reversing them could change the polarity and result in damage to your
engine's alternating system.
Charging
If the tractor has not been put into use for an extended
period of time, charge the battery with an automotive- type 12-volt charger for a minimum of one hour at six
amps.
WARNING: Batteries give off an explosive
gas while charging. Charge battery in a well ventilated area and keep away from an open flame or pilot light as on a water heater, space
heater, furnace, clothes dryer or other gas appliances.
19
JumpStarting
_ WARNING: When removing or installing
IMPORTANT: Never jump your tractor's dead battery with the battery of a running vehicle.
Connect end of one jumper cable to the positive
Connect the other jumper cable to the negative
the battery, follow these instructions to
prevent the screwdriver from shorting against
the frame.
terminal of the good battery, then the other end to the positive terminal of the dead battery.
terminal of the good battery, then to the frame of the unit with the dead battery.
Place a block of wood between the center deck housing baffle and the cutting blade to act as a
stabilizer. See Figure 16.
Use a 15/16" wrench to remove the hex flange nut
that secures the blade to the spindle assembly. See
Figure 16.
Hex Flange Nut
_, WARNING: Failure to use this procedure
Cleaning Clean the battery by removing it from the tractor and
washing with a baking soda and water solution. If necessary, scrape the battery terminals with a wire brush to remove deposits. Coat terminals and exposed wiring with grease or petroleum jelly to prevent
corrosion.
BatteryFailures
Some common causes for battery failure are:
incorrect initial activation undercharging
overcharging corroded connections
freezing These failures are NOT covered by your tractor's warranty.
could cause sparking, and the gas in either battery could explode.
CuttingBlades
WARNING: Be sure to shut the engine off, remove ignition key, disconnect the spark plug
wire(s) and ground against the engine to prevent unintended starting before removing the cutting blade(s) for sharpening or replacement. Protect your hands by using heavy gloves or a rag to grasp the cutting
blade.
Figure 16
To properly sharpen the cutting blades, remove equal amounts of metal from both ends of the blades along the cutting edges, parallel to the trailing edge, at a 25° to 30° angle. See Figure 17.
IMPORTANT:If the cutting edge of the blade has already been sharpened to within 5/8" of the wind wing radius, or if any metal separation is present, replace the blades with new ones. See Figure 17.
Blade Separation
/
Worn Blade Edge
Wind Wing
Sharpen Edge Evenly
WARNING: Periodically inspect the blade
spindles for cracks or damage, especially if you strike a foreign object. Replace immediately if damaged.
The blades may be removed as follows.
Remove the deck from beneath the tractor, (refer to CuttingDeckRemovalon page 19) then gently flip the
deck over to expose its underside.
Figure 17
It is important that each cutting blade edge be ground equally to maintain proper blade balance.
A poorly balanced blade will cause excessive vibration and may cause damage to the tractor and result in personal injury. The blade can be tested by balancing it
on a round shaft screwdriver. Grind metal from the heavy side until it balances evenly.
20
When replacing the blade, be sure to install the blade with the side of the blade marked "Bottom" (or with a part number stamped in it) facing the ground when the mower is in the operating position.
IMPORTANT: Use a torque wrench to tighten the blade spindle hex flange nut to between 70 foot-pounds and 90 foot-po unds.
Fuses
Two fuses are installed in your tractor's wiring harness to protect the tractor's electrical system from damage caused by excessive amperage.
If the electrical system does not function, or your tractor's engine will not crank, first check to be certain
that the fuse has not blown. One can be found under the hood mounted behind the
top of the dash panel on the support bar. The other can be found under the seat mounted to the inside of the
tractor frame next to the battery tray.
_, ARNING: Always use a fuse with the
same amperage capacity for replacement.
ChangingtheDeckBelt& PTOBelt
WARNING: Be sure to shut the engine off,
remove ignition key, disconnect the spark plug wire(s) and ground against the engine to prevent unintended starting before removing the belt(s).
pinching injury. Do not place your fingers on
WARNING: Avoid the possibility of a
the idler spring or between the belt and a
pulley while removing the belt.
All belts on your tractor are subject to wear and should
be replaced if any signs of wear are present. IMPORTANT:TheV-belts found on your tractor are
specially designed to engage and disengage safely. A substitute (non-OEM) V-belt can be dangerous by not
disengaging completely. For a proper working machine,
use factory approved belts.
To change or replace the deck belt and PTO belt on your tractor, proceed as follows:
Lower the deck by moving the deck lift lever into the bottom notch on the right fender.
Remove the belt guards by removing the self- tapping screws that fasten them to the deck.
Grasp the rearmost portion of the PTO idler bracket and pivot it toward the discharge chute to relieve
tension on the PTO belt.
Remove the PTO belt from around the engine pulley and the PTO idler pulley(s).
Grasp the deck idler pulley and pivot it toward the left side of the deck to relieve tension on the deck
belt.
Remove the deck belt from around all pulleys, including the deck idler pulley(s).
Route the new belt(s) (deck belt first) as shown in
Figure 18.
Remount the belt guards removed earlier.
Engine Pulley
)eck Idler
Left Hand _
Double Pulley
Center Pulley
NOTE: Front Deckwheels are NOT standard equipment.
Figure 18
21
PTO Idler Bracket
(mounted on tractor)
/
Oeckbe,tIBottom)
[] PTO belt (Top)
Right Hand Pulley
belt guard)
ChangingtheTransmissionDriveBelts
NOTE: Several components must be removed and
special tools (i.e. air/impact wrench) in order to change
SECTION9: OFF-SEASONSTORAGE
the tractor's drive belts. See an authorized MTD Service Dealer to have your drive belts replaced or
phone Customer Support as instructed on page 2 for
information on ordering an MTD Service Manual.
Clean and lubricate the tractor as instructed in Section7: MAINTAININGYOURLAWNTRACTORon page 18 of this
manual before storing for an extended period.
WARNING: Drain fuel only into an approved container outdoors, away from an
open flame. Allow engine to cool. Extinguish cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition prior to draining fuel.
Follow the instructions in the Service, Storage & Specifications section of the Briggs & Stratton Operator/Owner Manual for proper engine care prior to storing your tractor.
WARNING: Never store the machine or fuel container indoors where there is an open
flame, spark or pilot light such as on water
heater, furnace, clothes dryer or other gas
appliance.
SECTION10: ATTACHMENTS& ACCESSORIES
The following attachments and accessories are compatible for the Model 601 Lawn Tractor. See the retailer from which you purchased your tractor, an authorized MTD Service Dealer or phone (800) 800-7310 for information regarding price and availability.
NOTE: Model 601 Lawn Tractors are NOT designed for use with any type of ground-engaging attachments (e.g.
tiller or plow). Use of this type of equipment WILL void the tractor's warranty.
MODEL
0EM-190-118 0EM-190-182 0EM-190-604 0EM-190-607 0EM-190-672 0EM-190-823 0EM-190-833
46-inch Deck Mulch Kit
FastAttach TM Twin Bagger Grass Collector (for 46-inch Decks) FastAttach TM Yard-Mate TM Storage Container/Toolbox (mounts on rear of tractor)*
FastAttach TM Deluxe Tractor Sunshade* FastAttach TM Grille Guard Bumper Kit (mounts on front of tractor)
FastAttach TM 42-inch Two-stage Snow Thrower FastAttach TM 46-inch Front Dozer Blade
DESCRIPTION
* Not compatible with tractors equipped with a Grass Collector
22
SECTION11:TROUBLESHOOTING
Trouble Possible Cause(s)
Engine fails to start PTO engaged.
Parking brake not engaged.
Spark plug wire(s) disconnected. Throttle control lever not in correct
starting position. Choke not activated
Fuel tank empty, or stale fuel. Blocked fuel line.
Faulty spark plug. Engine flooded.
Engine runs erratic
Engine overheats Engine oil level low.
Engine hesitates at high RPM Spark plug(s) gap too close. Idles poorly Spark plug(s) fouled, faulty or gap too
Excessive vibration
Mower will not mulch grass
Uneven cut Deck not balanced properly.
Unit running with CHOKE applied.
Spark plug wire(s) loose.
Blocked fuel line or stale fuel.
Vent in gas cap plugged. Water or dirt in fuel system.
Dirty air cleaner.
Air flow restricted.
wide.
Dirty air cleaner.
Cutting blade loose or unbalanced. Damaged or bent cutting blade. Engine speed too low.
Wet grass.
Excessively high grass.
Dull blade.
Dull blade. Uneven tire pressure.
Corrective Action Place PTO lever in disengaged (OFF)
position. Engage parking brake. Connect wire(s) to spark plug(s). Place throttle lever to FAST position.
Pull out the CHOKE control. Fill tank with clean, fresh (less than 30 days old) gas.
Clean fuel line or replace fuel filter, if so equipped. Clean, adjust gap or replace plug. Crank engine with throttle in FAST position.
Push in CHOKE control. Connect and tighten spark plug wire(s).
Clean fuel line; fill tank with clean, fresh (less than 30 days old) gasoline. Replace fuel filter, if so equipped. Clear vent or replace cap if damaged. Drain fuel tank. Refill with clean, fresh (less than 30 days old) gasoline. Replace air cleaner cartridge/element or clean pre-
cleaner, if so equipped.
Fill crankcase with proper capacity and weight of oil. Clean grass clippings and debris from around the engine's cooling fins and blower housing. Remove spark plug(s) and reset the gap. Replace spark plug(s). Set plug(s) gap.
Replace air cleaner cartridge/element or clean pre- cleaner, if so equipped. Tighten blade and spindle. Balance blade.
Replace blade.
Place throttle control in FAST (rabbit) position.
Do not mow when grass is wet; wait until later to cut.
Mow once at a high cutting height, then mow again at
desired height or make a narrower cutting swath.
Sharpen or replace blade.
Perform side-to-side deck adjustment.
Sharpen or replace blade.
Check tire pressure in all four tires.
23
NOTES
24
SECTION12: ILLUSTRATEDPARTSLIST
(for choke)(_ @
(forthrottle)
REF.
NO.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
NOTE:
PART
NO. 710-0227 710-0599 710-0726 710-1237 710-1314A 710-1315 712-3005 721-0460 726-0205 725-0157 736-0300 751 B221535
Tractor features vary by model. NOT all parts fisted and pictured above are standard equipment.
Screw, #8-18 x.50 13 Screw, 1/4-20 x.50 14
Screw, 5/16-18 x.750 15 Screw, #10-32 x.625 16 Socket Cap Screw, 5/16-18 x.625 17 Self-tapping Screw, 3/8-16 x 1.25 18 Flange Lock Nut, 3/8-16 19
Exhaust Gasket 20 Hose Clamp 21
Cable Tie 22 Lock Washer,.406 x.875 x.059 23
Casing Clamp
DESCRIPTION NO.
25
REF.
PART
NO. 751-0535 751-0564A 751-0616A 751-0650B 751-0651B 751-3140 751-3141 751-3142 783-0615D 712-0271 783-0625C
Fuel Line Hose Muffler Deflector
Muffler, Twin Inlet RH Exhaust Pipe LH Exhaust Pipe
Oil Drain Valve Oil Drain Hose
Oil Drain Cap
Muffler Bracket Sems Nut, 1/4-20
Heat Shield
DESCRIPTION
Model601
/
/
26
Model601
REF.
NO.
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
PART
NO. 710-04095 710-0514 710-0643 711-1408 711-1409A 712-0214 712-04065 712-0459 712-3004A 712-0240 717-1550E 717-1554 723-0448A 736-3004 736-3084 710-0726 738-04154 738-1001A 741-0475 738-0143 783-0726D 783-0727C 783-0728 631-04028 731-04040 738-1011A 734-2290A 736-0316 714-04039 683-0128B 726-0341 638-04003 638-04004 711-0332 714-04023 783-0720A 741-0660A 731-1291A 634-04086 734-1731 634-04081
DESCRIPTION
Hex Screw, 3/8-16, 1.00, Gr5 Hex Screw, 3/8-16, 1.00, Gr5 Hex Screw, 5/16-18, 1.00, Gr5 Link, Drag, RH Link, Drag, LH Nut, Hex Lock, 3/8-24 Nut, Flange Lock, 3/8-16, Grf, Nylon Nut, Flange Lock, 7/16-20 Nut, Flange Lock, 5/16-18, Gr5 Nut, Jam, 7/16-20, Gr2 Gear, Steering, 11/90 Ratio Gear, Pinion, Steering Ball Joint, 7/16-20, Lock Washer, Flat,.406 x.875 x.105 Washer, Flat,.51 x 1.12x.06 Screw, 5/16-12, 0.750 Spacer, Shoulder,.38 x 1.00 x.31 Shaft, Steering,.625 OD x 24.25 Lg Plastic Bushing.380 ID Screw, Shoulder,.498 x.340, 3/8-16 Pivot Bracket, Support RH Pivot Bracket, Support LH
Pivot Bracket, Bar Steering Wheel Steering Wheel Cap Shoulder Screw,.5 x 2.2, 3/8-16 Deluxe Hub Cap Flat Washer,.78 x 1.589 x.06 Cotter Pin, 5/32 x 1.25
Pivot Bar Push Cap
LH Axle Assembly,.750 RH Axle Assembly,.750 Pin, Clevis,.50 x.78 Cotter Pin, Internal,.080 x 1.5625 Adjustment Bracket, Front Flange Bearing,.760 x.941 x 1.0 Pivot Bar Endcap Wheel Assembly Complete, 15 x 6 Tire Only, 15 x 6 x 6 Rim Only w/Valve Stem
27
Model601
\\\\\\\\
f
F ....... j
Model601
Ref.
No.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Part
No.
710-0726 710-0599 710-0751
746-1086 746-1085A 731-04949 738-04091 783-04551 783-04552 783-04578 783-04577
783-04621 712-04064 751-0658E 751-0603 710-1017 710-0895 710-3217 712-0142 731-1857 731-05001
Description
Screw, 5/16-12 x.750 Self-tapping Screw, 1/4-20 x.5
Hex Cap Screw, 1/4-20 x.62
Throttle Control/Cable
Choke Knob/Cable Headlight Lens
Shoulder Screw,.43 x.29 Hood, 1 Style
Grill, 1 Style Pivot Bracket - RH
Pivot Bracket - LH Grill Pivot Bracket
Flange Lock Nut, 1/4-20 Fuel Tank, Three Gallon Fuel Cap Screw, 1/4-14 x.625 Self-tapping Screw, 1/4-15 x.75
Truss Phillips Screw, #8-32 x.375
Hex Nut, #8-32
Throttle Control Knob
Dash Panel
Ref.
No.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
t Not
Part
No.
731-04215 731-04217 736-0142 747-1196
629-04083t
731-05165
783-04285B 710-0642 783-04323B 725-0963 736-0270 710-1611B 725-1649 710-1652 725-04156 725-1745 725-1744
725-04227 629-04144t
629-04103t
Shown
Description
Cruise Control Button Parking Brake Button
Flat Washer, 9/32 x 1/2 x 1/16 Brake/Cruise Pivot Rod
Headlight Wire Harness Hood Plenum
RH Dash Support Plate Self-tapping Screw, 1/4-20 x.75 LH Dash Support Plate Lamp
Bell Washer,.265 x.75 x.062 Screw, 5/16-18 x.75
Headlight Socket Hex Index Screw, 1/4-20 x.625
Systems Ind. Monitor w/Ammeter Ignition Key w/plastic cover Ignition Key w/o plastic cover
Ignition Switch
Jumper Harness Wire Harness
29
Model601
i!i!i_
@
Left Hand Transmission
Bolt Mounting
Model601
REF.
NO.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22
23
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
44 45 46 47 48 49
50
PART
NO.
17840
725-04039
17962 647-04020 710-0607 710-0726 710-0809 710-1007 710-1266 710-3144 711-0736 712-0241 712-04063 712-0431 712-0700 714-0104 714-0111 714-0209 714-0470 718-0758A 720-04028 723-3018 731-04602 731-04604 732-0384 732-0525 732-0716 732-0963 736-0169 710-0224 738-0372B 747-04146 747-04164 747-1127 748-0334 750-0566A 754-0467 754-0468 756-04002 756-0981B 783-04283 783-04360 783-04442 647-0031 B 647-0032A 683-0266 710-0650 710-1260A 710-1611B 711-04159B
DESCRIPTION
Mounting Bracket, Transaxle Switch, Interlock Plate, Switch Lever Assembly, Shift Screw, 5/16-18, 0.500 Screw, 5/16-12, 0.750 Screw, 1/4-20, 1.250 Screw, Sems, 3/8-16, 1.500 Screw, 5/16-18, 3.50, Gr5 Screw, 3/8-16, 2.00, Gr5
Adjustment Ferrule 1/4-20 x 1.
Nut, Hex, 3/8-24, Gr5 Nut, Flange Lock, 5/16-18, GrF, Nylon Nut, Flange Lock, 3/8-16, GrF, Nylon Nut, Flange, 9/16-18, Gr2 Pin, Cotter,.072 Dia. x 1.13 Pin, Cotter, 3/32, 1.0 Cotter Pin, Internal,.125 Dia. Pin, Cotter, 1/8 x 1.25 Pulley Hub, 5/8 Spline Knob, Shift
Ball Joint Sleeve,.758 x.821 x 3.3125
Sleeve,.758 x.821 x 2.4375 Spring, Extension,.62 Dia x 6.12 Spring Clip, Shifter Spring, Extension,.59 OD x 4.00 Spring, Extension,.50 Dia x 6.37
Washer, Lock, 3/8
Screw, #10-16,.50 Spacer, Shoulder, 1.00 x.38 x.38 Rod, Shift Rod, Brake Idler Rod, Adjustable, 3/8 Spacer, .68 Spacer,.260 x.372 x 1.030 Belt, V-Type Belt, V-Type Pulley, V-Type, 7.25 Dia. Idler Pulley, Flat 2.75 OD Bracket, Shift Bracket, Shift, F-N-R Idler Bracket, Center Double Control Assembly, Brake Control Assembly, Speed Pedal Assembly Screw, 5/16-18, 0.875 Screw,5/16-18, 0.750 Screw, 5/16-18, 0.750 Pin, 3/8-16 x 2.68
REF.
NO.
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
PART
NO. 712-3004A 732-0335 732-0955 732-0963 735-0662 735-3049 736-0187 736-0262 736-0300 736-3008 738-0155 738-0380 741-0225 741-3065B 747-04093 747-04096 748-04039B 683-04186 783-0773A 783-04612 618-04034 683-04055A 683-04130 710-0227 710-0514 710-0604A 710-1315 712-0130 725-1644 726-0320 750-04294 756-0116A 656-04015 683-04129 710-0627 710-0642 718-04012 736-0362 741-0600 783-04707 736-0242 712-04065 710-0599 736-0430 731-2290A 736-0119 634-0104 734-1730 734-0603A
DESCRIPTION
Nut, Flange Lock, 5/16-18, Gr5
Spring, Compression,.405 x 1.17
Spring, Extension,.50 OD x 1.41 Spring, Extension,.50 OD x 6.37
Pad
Pad, Brake Washer, Flat,.64 x 1.24 x.06, Ht Washer, Flat,.385 x.870 x.092 Washer, Flat,.406 x.875 x.059 Washer, Flat,.344 x.750 x. 120
Screw, Shoulder.437 Dia x.162 Screw, Shoulder,.50 x.27 Lg, 3/8-16
Bearing, Hex Flange
Split Bearing, Hex Flange
Rod, Brake Lock
Rod, Cruise Control
Latch, Cruise Control
Bracket, Lockout
Ped, Brake
Bracket, Steering Support Transmission, Single Speed
Bracket Assembly, Torque
Bracket, Idler Screw, #8-18 x.50 Screw, 3/8-16, 1.00
Screw, 5/16-18,.625 Screw, 3/8-16, 1.250
Nut, Lock, 3/8-16, Nylon
Switch Spring, Short
Plate, Insulator
Spacer, Shoulder
Pulley, V-Type, 3.06
Pulley Assembly, Variable Speed
Bracket, Pulley
Screw, 5/16-24, .750
Screw, 1/4-20,.750 Cup, Bearing Washer, Flat
Ball Bearing
Switch Bracket, Parking Brake Washer, Bell,.340 x.872 x.060
Nut, Flange Lock, 3/8-16, GrF, Nylon
Screw, 1/4-20 x.500
Flat Washer,.350 x 1.59 x.062
Hub Cap
Lock Washer, 5/16 Whl Ass'y Comp., 20 x 8 x 8 Tire Only 20 x 8 x 8
Rim Only w/Valve Stem
31
Model601
//
//
IMPORTANT:For a proper working machine, use Factory Approved Parts. V-belts are designed to engage and disengage safely. A substitute (non OEM) V-belt can be dangerous by not disengaging completely.
d_ ...................
32
Model601
REE PART
NO. NO.
1 17962 2 647-0064 3 683-0302 4 710-0224 5 710-0276 6 710-0347 7 710-04377 8 710-0726 9 710-0831
10 711-1044 11 712-0229 12 712-04063 13 712-04065 14 712-3004A 15 714-0470 16 726-0201 17 731-2111A 18 732-04245A
19 732-0944 20 732-1013 21 736-0108 22 736-0119 23 736-0140 24 736-0227 25 736-0242 26 736-0275 27 736-0300 28 736-0322 29 736-3010 30 738-0372B 31 741-0708 32 747-04355
DESCRIPTION
Plate, Switch Lever Assembly, Engagement Plate Assembly, Engagement Screw, #10-16, 0.500 Screw, Carriage, 5/16-18, 1.00 Screw, 3/8-16, 1.75, Gr5 Screw, 7/16-20, 2.75, Gr5 Screw, 5/16-12, 0.750 Screw, 3/8-16, 5.50, Gr5 Pin, Belt Guard, 5/16 x 4.75 Nut, Push, 3/8 Nut, Flange Lock, 5/16-18, GrF, Nylon Nut, Flange Lock, 3/8-16, GrF, Nylon Nut, Flange Lock, 5/16-18, Gr5 Pin, Cotter, 1/8 x 1.25 Nut, Speed,.3125 ID Knob, PTO
Belt Guard Spring, Extension,.75 OD x 6.75
Belt Guard
Washer, Flat,.510 x.750 x.033 Washer, Lock, 5/16 Washer, Flat,.385 x.62 x.063 Washer, Flat,.390 x 1.500 x.134 Washer, Bell,.340 x.872 x.060 Washer, Flat,.344 x.688 x.065 Washer, Flat,.406 x.875 x.059 Washer, Flat,.450 x1.250 x.164 Washer, Flat,.407 x.812 x.135
Spacer, Shldr, 1.00 x.38 x.38 Bearing, Flange, Hex Split.500 ID Keeper Rod, Belt
REF.
NO.
33 34 35 36 37 38 39 4O 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
PART
NO. 747-1112D 748-0415B 750-0956 756-04142 756-0487 756-0627D 783-04467 783-0744A 683-04173 710-0607 710-0642 710-3005 712-04064 712-3006 732-04035 736-0222 736-0329 738-04058 747-04121A 783-0349 783-04329A 783-04375A 710-0599 725-1426A 725-04039 710-0703 712-0271 712-3087 725-1750A 738-1132 754-04064
DESCRIPTION Engagement Handle, Deck Spacer,.385 ID x.635 OD x 1.54
Spacer, 1.010 x 1.400 x.825 Pulley, Engine, 3.39 x 6.12 Diameter
Pulley, Idler, V-type 5/8 x 4.0 Diameter Pulley, Idler, 3.50 Diameter Stop Bracket, Deck-Up
Stop Bracket, Engagement Frame Assembly, Lower
Screw, 5/16-18, 0.500
Screw, 1/4-20, 0.750 Screw, 3/8-16, 1.25, Gr5
Nut, Flange Lock, 1/4-20, GrF, Nylon Nut, Hex, 1/4-20, Gr5
Spring, Compression, 1.28 OD x 3.125
Washer, Lock, 1/4, External Washer, Lock, 1/4
Spacer, Shoulder,.38 x 1.0 x.70 Hold Rod, Battery
Battery Tray Seat Bracket, Frame
Frame, Upper
Screw, 1/4-20, 0.50
Solenoid, 12V, 100 Amp Switch, Interlock
Screw, Carriage, 1/4-20,.75, Gr5 Nut, Sems, 1/4-20
Nut, Wing, 1/4-20 Battery, 235 CCA
Screw, Shoulder,.250 x.150, 1/4-20 V-Belt, PTO
33
Model601
Modelsw/Manually
AdjustingSeat
/
/
/
Models w/Quick
Adjust Seat
J
f _\z ..........
,3 _ _
'__ _q_
f_
LI_.........
/
/
/
/
/
\
.J
_\\\\\\
/
\\
\\\
...............•_, _. <ii_2!ii!iiiiiii_iiiii_¸¸¸_¸
34
Model601
REF.
NO.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
PART
NO. 710-1268 712-04063 712-3027 720-0309A 726-0201 731-04074 732-0499 732-1184 736-0275 736-3019 738-0137A 738-0296 738-0966 683-04193 783-0611 783-0738B 783-0739A 783-0753 757-04003 726-3046 735-0672 735-0673 710-0451 710-0599 710-0726 710-1611B 783-04081A 731-04591A 736-3078
DESCRIPTION
Screw, #10-16 x.375 Nut, Flange Lock, 5/16-18, GrF, Nylon Nut, Flange Lock, 1/4-20 Seat Adjuster Grip Nut, Speed,.3125 ID Spacer Compression Spring,.41 x 1.5 Spring, Extension,.84 Dia. x 4.6 Wash, Flat,.344 x.688 x.065 Wash, Flat,. 53 lx 1.062 x. 134 Screw, Shoulder,.340 x.285,1/4-20 Screw, Shoulder,.437 x.268, 5/16-18 Screw, Shoulder,.50 x.925, 3/8-16 Seat Bracket, Lift Seat Stop
Seat Pivot Bracket Seat Adjustment Lever
Seat Adjustment Selector High Back Seat Ratchet Clip RH Foot Pad, Rubber LH Foot Pad, Rubber Bolt, Carriage, 5/16-18,.750, Grl Screw, 1/4-20, 0.500 Screw, 5/16-12, 0.750 Screw, 5/16-18 x.750 Seat Pivot Bracket, Manually Adjusted Cup Holder Washer, Flat,.344 x 1.0 x.063
REF. PART
NO. NO.
30 783-04314A 31 783-1010A 32 783-1489A 33 710-0227 34 726-0279 35 725-1303 36 725-1439 37 726-0278 38 683-04079 39 712-04065 40 714-0104 41 714-0111 42 716-0106A 43 720-0311 44 732-0874 45 738-0138A 46 738-0380 47 741-0225 48 746-0968 49 747-04155 50 756-1154 51 783-0678A 52 736-0607 53 738-04012 54 720-04009 55 736-0101 56 710-0870 57 736-0335
DESCRIPTION
Fender Plate, Deck Lift
Mounting Bracket, Seat Screw, #8-18 x.50 Plate, Insulator Spring Switch, Outer Spring Switch, Inner Plate, Insulator Boss Shaft Assembly, Lift Nut, Flange Lock, 3/8-16, GrF, Nylon Pin, Cotter,.072 Dia. x 1.13 Pin, Cotter, 3/32, 1.0 Ring, E Type,.625 Dia. Grip, Handle, 1/2 Spring, Torsion Screw, 5/16-18 x.620 Gr2 Screw, Shld,.50 x.27, 3/8-16 Bearing, Hex Flange Cable, Lift, 16.16 Handle, Lift Pulley, Roller Arm, Lift Lock Washer, 5/16
Shoulder Screw Knob, 3/8-16
Flat Washer,.406 x 1.00 x.030 Hex Head Washer Screw, 3/8-16 x.625
Thrust Washer,.635 x 1.26 x.06
NOTE: Tractor features vary by model NOT all parts listed above and pictured on the previous page are standard equipment.
35
Model601
13
10
1
2
3 8
4
9
12
11
14
12
11
15
19
22 23
21
J
J
J
J
J
28
25
26
27
29
36
Model601
REF.
NO.
1 2 3
4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 17 19
2O
21 22 23 24 25 26 27 28 29
i
PART
NO. 732-0614 716-0231 736-0336* 736-0337* 736-0349* 736-0335 710-1325 719-04017 711-1109 741-0335 717-1464 716-0108 741-0340 721-0338 618-04041 741-0336 717-04056 718-04045 711-04134 736-0495* 736-0494* 741-0337 611-0011 741-0862 732-0863 719-04018 717-0678 761-0202 710-1206 661-0001 737-0148
DESCRIPTION
Ring, Wire Ring, E Type,.750 Flat Washer, 5/8 x 1.0 x.030 Flat Washer, 5/8 x 1.0 x.040
Flat Washer, 5/8 x 1.0 x.020 Washer, Thrust.635 x 1.26 x.06 Self-tapping Screw, 1/4-20 x 1.625
Upper Housing
Input Shaft
Needle Bearing,.625 x.813 x.495
14-tooth Bevel Pinion
Retaining Ring,.437 Sleeve Bearing,.75 x.1.0 x 1.0 Seal,.75 x 1.0 x.125
Differential Assembly
Flange Bearing, 5/8 x 3/4 x 3/4 42-tooth Bevel Gear
Clutch Collar
Drive Shaft Thrust Washer, 1.0 x.632 x.0
Flat Washer,.632 x 1.00 x.035
Flange Bearing, 5/8 x 3/4 x 15/16
Detent Shaft Assembly
Detent Ball Compression Spring
Lower Housing
Brake Puck
Brake Disc Self-tapping Screw, 1/4-20 x 2.375
Brake Assembly Grease (19 oz.)
*Use applicable washers (ref. no.'s 3 or 20) in this application allowing.0150/.O020 in. end-play.
NOTE: Ifrebuilding the upper housing, include two ounces (2 oz.) of Unirex ® N3 grease (Part No. 737-0289) in the input shaft cavity.
37
Model601
A
' \\
A
\\\\
L..........,j_,
B
i
i
i
,, \
\
\ \
/
i
i
\\\x
\,
\\
//
//
\
\
i
///
/
: i2_
i
i
i
i
i
i
i
i
38
®
Model601
REE PART
NO. NO.
1 17116 2 17258D 3 618-0240A 4 618-04134B 5 683-0254B 6 683-04104A 7 710-0344 8 710-0514 9 710-0528
10 710-0599 11 710-3015 12 710-0778 13 710-0805 14 710-1260A 15 710-3180 16 711-04069 17 711-0993 18 711-1554 19 712-0206 20 712-04063 21 712-04064 22 712-04065 23 712-0417A 24 712-0431 25 712-0641 26 712-3006 27 712-3010 28 712-3083 29 714-0470 30 717-04074 31 726-0233 32 732-0306A 33 732-0429A
DESCRIPTION
Brake Assembly, Deck RH Belt Cover, Deck 46" Spindle Assembly, 5.00 Dia. Spindle Ass'y, Double Pulley Hanger Bracket Assembly
Deck Weldment Screw, 3/8-16, 1.50, Gr5
Screw, 3/8-16, 1.00, Gr5 Screw, 5/16-18, 1.25, Gr5 Screw, 1/4-20, 0.500 Screw, 1/4-20 x.75, Gr5 Screw, 1/4-20, 1.500 Screw, 5/16-18, 1.50, Gr5 Screw, Ld, 5/16-18, 0.750 Screw, 5/16-18, 1.75, Gr5 Pin, Grass catcher, 1/4-20
Belt Guard Pin 1/4 Dia x 1.43 Pin, 1/4-20, 3/8 x 2.0
Nut, Hex, 1/2-13, Gr5 Nut, Flange Lock, 5/16-18, GrF, Nylon Nut, Flange Lock, 1/4-20, GrF, Nylon Nut, Flange Lock, 3/8-16, GrF, Nylon Nut, Flange, 5/8-18 Nut, Flange Lock, 3/8-16, GrF Nut, Hex, M16-1.5 Nut, Hex, 1/4-20, Gr5 Nut, Hex, 5/16-18, Gr5 Nut, Hex Lock, 1/2-13, Gr8, Nylon Pin, Cot, 1/8x 1.25 Adjustment Gear, Deck Nut, Push,.25 ID x.50 OD Spring, Compression,.531 OD x 1.75 Spring, Extension,.50 Dia x 3.97
REF. PART
NO. NO.
34 732-0594A 35 732-04197 36 734-0973 37 736-0119 38 736-0225 39 736-0270 40 736-0418A 41 736-3084 42 731-1032B 43 738-0347 44 738-0373 45 738-04146 46 742-0611A 47 742-0612A 48 746-1107 49 747-1116 50 747-1130B 51 748-0234 52 750-0566A 53 750-1320 54 754-0349
55 731-1636t 56 756-04129
57 783-1348B 58 783-0141 59 783-0142 60 783-04641 61 783-1025
62 710-0578t 63 712-3006t 64 712-3087t 65 736-01731-
t If Equipped
DESCRIPTION
Spring, Extension,.91 Dia x 7.33 Spring, Extension,.68 OD x 5.00 Lg Wheel, Deck 5.0 x 1.38 Washer, Lock, 5/16 Washer, Lock, 5/8 Washer, Bell,.265 x.75 x.062 Washer, Flat,.34 x 2.25 x. 10 Washer, Flat,.51 x 1.12 x.06 Chute Assembly Spacer, Shoulder,.625 ID x. 169 Spacer, Shoulder,.498 x 1.53, 3/8-16 Plug, Screw, M16 x 1.5 Blade, 16.28", Star 3-in-One Blade, 14.88", Star 3-in-One Cable, 12.00" Rod, Deck Release Rod, Deck Shoulder Spacer Spacer,.260 x.372 x 1.030 Spacer,.375 x.63 x.595 Belt, V-Type, Poly Mulch Plug Pulley, Idler, 4.25" Dia. Belt Cover, LH Deck Skirt, Center Deck Skirt, RH Bracket, Idler Stop, Chute Screw, 1/4-20 x 1.500 Hex Nut, 1/4-20
Wing Nut, 1/4-20
Flat Washer,.28 x.74 x.063
IMPORTANT:For a proper working machine, use
Factory Approved Parts. V-belts are designed to engage and disengage safely. A substitute (non OEM) V-belt can be dangerous by not disengaging completely.
NOTE: Tractor features vary by model NOT allparts listed above and pictured on the previous page are standard equipment.
39
MANUFACTURER'S LIMITED WARRANTY FOR:
The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories.
"MTD"warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in materials or workmanship. This limited warranty shall only apply if this product has been operated and maintained in accordance with the Operator's Manual furnished with the product, and has not been subject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use of any part, accessory or attachment not approved by MTD for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.
Normal wear parts are warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of purchase. Normal wear parts include, but are not
limited to items such as: batteries, belts, blades, blade adapters, grass bags, rider deck wheels, seats, snow thrower
skid shoes, shave plates, auger spiral rubber and tires. HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available,
WITH PROOF OF PURCHASE, through your local authorized service dealer. To locate the dealer in your area, check your Yellow Pages, or contact MTD LLC at P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310 or 1- 330-220-4683 or log on to our Web site at www.mtdproducts.com.
This limited warranty does not provide coverage in the following cases:
a,
The engine or component parts thereof. These items
may carry a separate manufacturer's warranty. Refer to applicable manufacturer's warranty for terms and
conditions.
b,
Log splitter pumps, valves, and cylinders have a
separate one year warranty.
C.
Routine maintenance items such as lubricants, filters,
blade sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, deck adjustments, and normal
deterioration of the exterior finish due to use or exposure.
d,
Service completed by someone other than an
authorized service dealer.
e,
MTD does not extend any warranty for products sold or
exported outside of the United States, its possessions and territories, except those sold through MTD's authorized channels of export distribution.
f,
Replacement parts that are not genuine MTD parts.
g.
Transportation charges and service calls.
No implied warranty, including any implied warranty of merchantability of fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express warranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by any person or entity, including a dealer or retailer, with respect to any product, shall bind MTD. During the period of the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement of the product
as set forth above. The provisions as set forth in this warranty provide the
sole and exclusive remedy arising from the sale. MTD shall not be liable for incidental or consequential loss or damage including, without limitation, expenses incurred
for substitute or replacement lawn care services or for
rental expenses to temporarily replace a warranted product.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of safety features of the product shall void this warranty. You assume the risk and liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and their property arising out of the misuse or inability to use the product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.
HOW STATE LAW RELATES TO THIS WARRANTY: This limited warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state. IMPORTANT: Owner must present Original Proof of
Purchase to obtain warranty coverage.
MTD LLC, P.O.BOX361131CLEVELAND,OHIO44136-0019; Phone:1-800-800-7310,1-330-220-4683
Manual del operador
Tractor corta cesped
automatico Modelo 601
IMPORTANTE: LEA CON ATENCION LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
Advertencia: Esta unidad esta equipada con un motor de combusti6n interna y no debe ser utilizada eno cerca de un terreno agreste
cubierto por bosque, malezas o hierba excepto si el sistema de escape del motor esta equipado con un amortiguador de chispas que
cumpla con las leyes locales o estatales correspondientes, en su caso. Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador Io debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley
(Artfculo 4442 del C6digo de Recursos Publicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales
se aplican en territorios federales. Su distribuidor mas cercano autorizado para realizar el mantenimiento del motor puede conseguir el
amortiguador de chispas para el silenciador; de Io contrario, usted puede comunicarse con el departamento de servicios, P.O. Box 361131
Cleveland, Ohio 44136-0019.
MTD LLC. APARTADO POSTAL 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
IMPRESO EN ESTADOS UNIDOS DE AME_RICA
FORMULARIO N° 769-01645_sp
(1/13/2005)
iNDICE
Jndice Asistenciaalcliente
Medidasimportantesdeseguridad Indicadordependiente Montajedeltractor Conozcasutractorcortacesped Operesutractorcortac_sped Realizaci6ndeajustes
P_gina Indice P_gina
42 Mantenimiento de sutractor cortacesped 58 43 Servicio 59
47 Almacenamiento fuera detemporada 62 48 Aditamentos y accesorios 62 49 Soluci6nde problemas 63 53 Lista ilustrada de piezas 65
56 Garantia 80
BOSQUEDADELNOMERODE MODELO
Este Manual del Operador es una parteimportante de su nuevo tractor cortacesped. Leayudar_ta montar, preparary mantener la unidad para obtener los mejores resultados. Porfavor, leay comprendael contenido delmanual.
Antesdecomenzarelmontajedelequiponuevo,porfavorencuentrelaplacadelmodelodeequipodebajodel asientodeltractorycopie la informaci6nenel espacioprovistoacontinuaci6n.Acontinuaci6nse presentaun ejemplodeplacademodelo.Lapresenteinformaci6nresultaranecesariaparaelusodel sitioweb delfabricante
y/o parasolicitarayudadelDepartamentodeAsistenciaalClienteo deun distribuidorautorizado.
Copie el ndmero de modelo en este espacio:
Copie el ndmero de serie en este espacio:
_)(f TD LLC
www.mtdproducts.com 800-800-731 O
P. O. BOX 361131
CLEVELAND,OH 44136 330-220-4683
ASISTENClAALCLIENTE
Porfavor,NOdevuelvalaunidadal minoristaa quiense laadquiri#sin contactarseprimeroconelDepartamentode
Asistenciaal Cliente.
En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o mantenimiento del mismo, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones
que se presentan a continuaci6n:
Visite mtdproducts.com para obtener numerosassugerencias Qtiles.Hagaclic en el bot6n deAsistencia al Clientey recibir_tlascuatro opciones que se reproducenen este lugar. Hagaclic en elbot6n apropiado y podr_tdisponer de ayuda de forma inmediata.
Puede encontrar la respuesta que necesita
con sSIo hacer un clic con el ratSn.
Si deseacontactarsecon el DepartamentodeAsistencia al Cliente, por favor comuniquese al
1-800-800-7310.
Puede encontrar la respuesta que necesita
con sSIo hacer un clic con el ratdn.
Ma ual
de mot r
Elfabricante del motor es el responsable detodas lascuestiones relacionadascon el rendimiento,
potencia de salida, especificaciones,garantia y mantenimiento del motor. Porfavor, para obtenermayor
informaci6n,consulte el Manual delPropietario/Operador delfabricante delmotor,que encontrar_talfinal
de este manual.
42
SECCIONI:MEDIDASIMPORTANTESDESEGURIDAD
ADVERTENCIA: La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad
que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y/o materialy la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta maquina. En caso de no seguir estas instruccionespodria provocar lesionespersonales. Cuando vea estesimbolo--siga laadvertencia.
PELIGRO: Esta maquina fue construida para ser operada de acuerdocon las reglas de seguridad contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo electrico, un descuido o error de parte del operador puede
producir lesiones graves. Esta maquina es capaz de amputar manos y piesy de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Advertencia, Proposicibn 65 de California:
,_ ADVERTENClA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos
FUNCIONAMIENTO GENERAL:
1. Lea, comprenda y respete todas lasinstrucciones que
2. Familiaricese con todos loscontroles y con el uso
3. Nunca permita que niSosmenoresde 14aSos operen
4. Nunca permita que adultos sin losconocimientos
5. Para ayudar a evitar el contacto con lascuchillas o una
6. Revise minuciosamentela zona dondese utilizarael
7. Planifique el patr6nde poda para evitar que la descarga
8. Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o lentes
9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suelafuerte, y
componentes del vehiculo contienen o emiten productos quimicos que el estado de California considera que pueden producir ca.ncer, defectos de nacimiento uotros problemas reproductivos.
10. Est_atento a lapodadora y ala direcci6nde la descarga de los aditamentosy noapunte a nadie. Nuncaopere
figuran en la ma.quinaoen este(os)manual(es) antesde
procederal ensambladoy operaci6n del equipo. Guarde este manualen un lugarseguro paraconsultas futuras y regularesy parasolicitar repuestos.
adecuado de los mismos. Sepac6mo detener la maquinay c6modesengranar loscontroles r@idamente.
esta maquina. Los niSosde 14aSosy mas deben leer y comprender las instrucciones de operaci6ny lasreglas de seguridadcontenidas eneste manualy deben ser capacitadosy supervisados por uno de los padres.
adecuados acerca de la ma.quinala operen. lesi6npor alg_n objetoque sea arrojado,mantenga alas
personas que Ioobservan, alos ayudantes, niSosy mascotasalejados almenos 25 metros de la m_.quina mientrasest,. en funcionamiento. Detengala maquina si alguientraspasa este radio deseguridad.
equipo. Retiretodas laspiedras, palos, Ilantas,huesos,
juguetes yotros objetos extraSosquepodrian ser
recogidosy arrojadospor la acci6n de lascuchillas. Los objetos arrojadospor la maquinapueden producir lesiones graves.
de material se realice hacia loscaminos, lasveredas, los observadores, etc. Eviteademas descargar material
contra lasparedesy obstruccionesque podrian provocar que el material descargado rebote contrael operador.
de seguridad mientras opera la maquinao mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados querebotan pueden lesionar gravemente la vista.
pantalonesy camisas ajustados. Lasprendas sueltaso lasalhajas puedenquedar atrapadas en las piezas movibles. Nuncaopereesta maquina estando descalzoo
consandalias.
esta podadora sin que est_nen su lugar apropiado la
cubierta de descarga o el colector derecorte de cesped.
11. No ponga las manosni los piescerca de las piezas rotatoriasni debajo de la cubierta de corte. Elcontacto
con las cuchillas puede producirla amputaci6nde manos y pies.
12. Unacubierta de descargafaltante o daSada puede provocar lesiones por contacto con lacuchilla o por objetos arrojados.
13. Detengalas cuchillas cuando cruce caminosde gravilla,
senderos o caminosy cuando no est_ cortando el cesped.
14. Vigileel transito vehicular cuando est_ operandocerca de o en cruces decaminos. Esta ma.quinano debe utilizarseen lavia p_blica.
15. No opere esta ma.quinaestando bajo losefectos del alcoholo de drogas.
16. Corteel cesped solamente con luz de dia o con una buena luzartificial.
17. Nuncatransporte pasajeros.
18. Desenganche lascuchillas antes de colocar reversa. Retroceda lentamente.Siempre mirehacia abajo y hacia atra.santesy mientrasva en reversa,para evitar un
accidente.
19. Reduzca lavelocidad antes de girar.Opere la maquina
suavemente. Evite la operaci6n erratica y lavelocidad
excesiva.
20. Desenganche las cuchillas, coloque elfreno de mano, detengael motory espere hasta que lascuchillas se detenganpor completo antesde retirar el colector de recortesde cesped,vaciar los recortes, destapar latolva, retirarcualquier residuo o desecho,o hacer cualquier ajuste.
21. Nunca deje la ma.quinaenfuncionamiento sin vigilancia.
Apague siempre lascuchillas, coloque latransmisi6n en
neutral, coloqueel freno de mano,detenga el motor y retire la Ilaveantes de bajarse del vehiculo.
22. Tengacuidado alcargar o descargar la maquina enun
cami6n. Esta unidad no debe conducirseen ascensoo
descensode rampas,porque podria ladearse y provocar lesionespersonalesgraves. Debeempujarmanualmente la unidad en la rampa paracargarla o descargarla apropiadamente.
43
23. El silenciadory el motor se calientan y pueden producir quemaduras.No lostoque.
24. Revise los espacios por encima dela cabeza antes de conducir bajo las ramas bajasde los_trboles,cables, cerramientos de puertas, etc. en donde el operador podria atorarse o serempujadofuera de la unidad, Ioque podria resultaren lesionesgraves.
25. Desenganchetodos losembragues de aditamentos, presionetotalmente el pedal delfreno ycambie a neutral
antes de intentar arrancar elmotor.
26. Su m_tquinafue diseSadapara cortar cesped residencial normal, con una altura no mayor a 10".No intentecortar cesped demasiado crecido,seco (pastura) o pilas de hojassecas. Elcesped y las hojassecas pueden entrar encontactocon elescapedel motory/o acumularse en la cubierta de la podadora,convirtiendose en un peligro de
incendio
27. Utilicesolamente accesoriosy aditamentosfabricados especialmente para esta m_tquina,originales del
fabricante. Lea,comprenda y sigatodas las
instruccionesproporcionadas con los accesorios o aditamentos aprobados.
28. Los datos estadisticos muestran que losconductores mayoresde 60 aSosse ven involucradosen un alto porcentaje de lesiones relacionadas contractores corta cesped. Estos operadores deben evaluar su capacidad para operar el tractorcorta cesped en forma suficientementesegura para protegersea ellos mismosy a losdemurscontra lesiones graves.
29. Si se presentan situaciones que noesta,n previstas en este manual, seacuidadoso y useel sentido comQn. Contacte al centro autorizado de servicio MTDpara obtenerayuda.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Laspendientes son unfactor importanteque se relacionacon accidentes de derrapesy caidas quepueden producir lesiones graves e incluso la muerte.La operaci6n en pendientes requiere mayor precauci6n. Si nopuede retroceder en la pendiente o nosiente que sea f_tcil,no pode
ale Para seguridad, use el medidor de pendientes que se incluye
como parte de este manualpara medirla pendiente antesde operar la unidad en unazona inclinada. Si lapendiente es mayor a 15grados en el medidor, no opere esta unidad en esa Area,pues podria causar lesiones graves.
HAGA LO SIGUIENTE:
1. Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no en
forma transversal. Tenga cuidado cuando cambie
de direcci6n al operar la ma.quina en pendientes.
2. Est_ atento a los agujeros, raices, rocas, objetos ocultos o abultamientos que puedan provocar que se derrapeo setropiece. Elterreno desnivelado puedevoltear la m_tquina.Elcesped alto puedeocultar obst_tculos.
3. Vaya a bajavelocidad. Elija unavelocidad Io suficientemente baja,de modoque no tenga que
detenerse o hacercambios mientras estersobrela pendiente. Las Ilantas podrian perder tracci6n sobre las
pendientes aunque losfrenos funcionen apropiadamente.Siempre mantengalam_tquinacon una
velocidad seleccionadaen la palanca mientras
desciende laspendientes, parapoder frenar con el motor.
4. Siga la recomendaci6n delfabricante para los pesos o contrapesosde lasruedas,paramejorar laestabilidadde
la m_tquina.
5. Tenga especial cuidado con 19scolectores de recortede cesped u otros aditamentos. Estos pueden modificar la estabilidad de la m_tquina.
6. Haga que todos losmovimientosen las pendientes sean
lentosy graduales. No cambierepentinamente la
velocidad ni la direcci6n. Unfrenado ocambio de velocidad repentinospuedencausar que el frente dela
m_tquinase levantey de unavoltereta haciaatr_ts,Ioque
podria producir lesionesseveras.
7. Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los
neum_tticospierden latracci6n, desenganche las
cuchillasy descienda lentamente lapendiente.
NO:
1. No gire sobre las pendientes a menos que sea
necesario. Si es as[, de vuelta lenta y gradualmente descendiendo de la pendiente, si es posible.
2. Nocorte el c_sped cerca de pozos, hundimientoso bancos, pues podria perder el equilibrio. Lapodadora podria volcarse repentinamente si una delas Ilantas estuviera fuera del borde de un pozo, banco uagujero.
3. No intente estabilizar la m_tquinaponiendo su pieen el piso.
4. Noutilice uncolector derecortes de cesped en pendientes escalonadas.
5. No pode el c_sped hQmedo.Unamenortracci6n podria causar derrapes.
6. No hagacambios a neutral para descender.El excesode velocidad podria hacer que el operadorpierda el control de la m_tquina,ocasionandolesiones graves e incluso la
muerte.
7. No arrastre cargas pesadas detr_tsdelosaditamentos
(carritodebasura cargado, podadora de rodillos, etc.)en pendientes mayoresde 5 grados. Cuando descienda, el peso adicional tiende a empujar eltractor y podria ocasionar que usted pierda el control. (porej., eltractor podria acelerarse, reduciendo la capacidad de frenando y maniobrabilidad, los aditamentos podrian clavarse y
hacerpalancay provocar que el tractor sevoltee).
NII_IOS
,
Pueden ocurrir accidentes tra.gicos si el operador
no esta.atento a la presencia de niSos. Por Io general a los niSos les atraen las podadoras y la actividad de podar el cesped. No entienden los
riesgos ni los peligros. Nunca asuma que los niSos permanecera.n en el mismo lugar donde los vio por
Wtima vez.
a. Mantenga a los niSos fuera del Area de
trabajo y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable adema.s del operador.
b. Est_ alerta y apague la podadorasi un niSo
ingresa al Area.
c. Antes y mientras se esterretrocediendo, mire
hacia atr_tsy cuide queno haya niSos.
d. Nuncatransporte niSos,aQncon la cuchilla
apagada. Podrian caerse y resultar severamente lesionados o interferircon la operaci6nsegura de la m_tquina.
e. Tenga extremaprecauci6n cuandose aproxime a
esquinas ciegas, entradas de puertas, _trbolesu otros objetos que puedan obstaculizarle detectar
la ,presenciadeun niSoque pudiesechocar con la maquma.
44
f. Para evitar accidentes aloperar en marcha
atr_s, desenganche las cuchillas antes de colocar reversa.El "Modo de Precauci6n en
Reversa"no debe utilizarse cuando est_n
presentes nihos u otras personas.
g. Mantenga a los ni_osalejados delos motoresen
marcha ocalientes. Puedensufrir quemaduras
con un silenciador caliente.
h. Retire la Ilavecuando dejela m_tquinasin
vigilancia, para impedir que una personasin autorizaci6n la maneje.
,
Nunca permita que losniSosmenoresde 14 aSosoperen esta m_tquina.Los niSosmayores de 14 aSosdeben leer
y entender las instrucciones de operaci6ny reglasde
seguridadcontenidas eneste manual, y deben ser entrenadosy supervisados por sus padres.
ARRASTRE
1. Realice arrastres t_nicamente utilizando una ma.quina que cuente con un dispositivo de
enganche diseSado para arrastrar objetos. Los equipos a arrastrar deben conectarse t_nicamente a la punta de enganche.
2. Siga las recomendaciones delfabricante en Ioque respectaa loslimites de pesode los equipos a arrastrary al arrastre en pendientes.
3. Nunca permita la presencia de niSosu otras personas dentroo sobre los equiposa arrastrar.
4. En pendientes, el pesodel equipo a arrastrar puede causar p@didadetracci6n y p@didade control de la
maqulna.
5. Despl_tceselentamente, y guarde una distancia extra parafrenado.
6. No haga cambiosa neutral paradescender.
MANTENIMIENTO
MANEJOSEGURO DE LA GASOLINA
,
Sea sumamente cuidadoso al manipular la
gasolinapara evitar lesiones o daSos. La gasolina
es altamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Se puede lesionar gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa, ya que esta se puede incendiar. Lave la piel y ca.mbiese de ropa de inmediato.
a. Utilice s61orecipientes para gasolina
autorizados.
b. Nunca Ilene losrecipientes enel interior de un
vehiculo o cami6n o caja decamioneta con
recubrimientospl_tsticos.Coloquesiempre los recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo antes de
Ilenarlos.
c. Cuandosea pr_tctico,retireel equipo a gasolina
del cami6n o remolquey Ileneloenel piso. Si esto
no esposible, Ileneel equipo enun remolque con contenedor port_ttil,en vez de desde un dispensador de gasolina.
d. Mantenga la boquilla de Ilenadoencontacto con
el borde del tanque degasolina ode laabertura del recipiente entodo momento, hastaterminar la carga. Noutilice un dispositivo para abrir/cerrar la boquilla.
e. Apague todos loscigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de combusti6n.
f. Nuncacargue combustibleen la m_tquinaenun
espacio cerrado.
g. Nunca saque la tapa delcombustible ni agregue
combustible mientras el motor estercaliente o en marcha. Deje que el motorse enfrie por Iomenos
dos minutos antes de volver a cargar combustible.
h. Nunca Ileneenexceso el tanque de combustible.
Llene el tanque no m_tsdeY2pulgadapor debajo de la base del cuello delfiltro, para dejar espacio para la dilataci6n del combustible.
i. Vuelva acolocar latapa de la gasolinay ajt_stela
bien.
j. Limpie elcombustible que se derramesobre el
motory el equipo.Traslade la m_tquinaa otra zona. Espere 5 minutos antes de encenderel
motor.
k. Para reducirel riesgode incendio, mantengala
m_tquinalimpiade pasto, hojasy de acumulaci6n de otros escombros. Limpie losderrames de aceite o combustible y saquetodos los
escombros embebidos concombustible.
I. Nunca almacene la m_tquinao el recipientede
combustible en un espacio cerrado dondehaya fuego, chispas o luz piloto, como por ejemplode calentadoresde agua,calefactores deambientes, hornos, secadores de ropa uotros aparatos a
gas.
m,
Deje que la m_tquinase enfrie 5 minutospor Io menos antes de almacenarla.
SERVIClO
1.
GENERAL:
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o
en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m_tquina, compruebe que la cuchillay todas las partes que se
muevense hayan detenido.Desconecte el cable de la
bujia y p6ngalo de manera que haga masa contra el
motorparaevitar que se enciendade manera accidental.
3. Revise peri6dicamente, para asegurarse de que las cuchillas se detenganpor completo enun espaciode aproximadamente cinco (5)segundos despu_sde accionar el control de desenganche. Si lascuchillas no se detienen en este lapso, su unidaddebe ser reparada por un profesional en un centro de servicio autorizado.
4. Reviseconfrecuencia el funcionamiento del sistema de frenos,ya que estersujetoa desgaste por la operaci6n
normal.Ajustey efectt_emantenimiento segQnse requiera.
5. Revise los pernos de montajede lacuchillay del motor a intervalosfrecuentes, paraverificar que est_n bien
ajustados. Adem_ts,inspeccionevisualmente la cuchilla en busca de daSos(desgasteexcesivo, abolladuras,
rajaduras, etc) Reemplacelascuchillas s61oconpiezasde los
fabricantes de equipos originales listadasen este
manual."La utilizaci6n de piezasque nocumplancon las
especificaciones de equiposoriginales podriatener como resultado un rendimiento incorrecto,y adem_tsla seguridad podria estarcomprometida"
6. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladasy
podrian cortarlo. Envuelva lacuchilla o utilice guantes y extreme las precaucionescuando efectt_e
mantenimiento.
7. Mantengatodas lastuercas, pernos ytornillos bien
ajustados para asegurarse de que la m_tquinase encuentra encondiciones seguras de operaci6n.
45
8. Nunca intente violar el sistema de bloqueo de seguridad u otros mecanismos deseguridad. Verifique regularmente sifunciona de maneracorrecta.
9. Despu_s de golpear contra algQnobjeto extraSo, detengael motor,desconecte el cable de la bujia y conecteel motora masa. Inspeccione minuciosamente paraver si lam_tquinaesterdaSada.Repareel daSo antes de arrancary operar.
10. Nunca trate de hacerajustes o reparaciones a la m_tquinamientrasel motor esterenmarcha.
11. Los componentes del colector derecortes de c_sped y la cubierta de descarga est_tnsujetos a desgastey daSos que podrian dejar expuestas piezas que se mueveno permitir que se arrojen objetos. Para protegersu seguridad,verifique frecuentemente
todos loscomponentes y reempl_tceloss61ocon piezas de losfabricantes de equipos originales listadasen este
manual."La utilizaci6n de piezas que nocumplan con las especificaciones de equiposoriginales podriatener como resultado un rendimiento incorrecto,y adem_tsla seguridad podria verse comprometida"
12.
Nocambie laconfiguraci6n del regulador delmotor ni Io opere a unavelocidad demasiadoelevada. El regulador controla lavelocidad maximasegura de operaci6n del
motor.
13.
Mantenga o reemplace lasetiquetas deseguridad e
instruccionessegQnsea necesario.
14.
Respete las leyes y reglamentacionesreferentesa la disposici6n correcta de combustible,aceite, etc.para proteger el medio ambiente.
_, ADVERTENCIA: SU RESPONSABILIDAD $51o permita que usen esta ma.quina electrica las
personas que lean, comprendan y respeten las advertencias y las instrucciones que aparecen en este manual yen la ma.quina.
®
ROTATING BLADES CAUSE
SERIOUS iNJURY OR DEATH
* O0HOTMOWWHENCHiLDREHOROTHERSARE
AROUHD
. HEVERCABBYCHILDREHEVEHWiTHBLADE(S)OFF° oLOOKDOWHAHDBEHINDBEFOREAHDWHILE
BACKIHG,
o MOWINGiNREVERSEiSHOTRECOMMEHDED.
46
t-
t-
O t-
-o o
D_
o-
09
t-
O9
E _5
t-
D_
09
Sight andh01dthis levelwith a vertical tree,,,
_ or a cornerof a building,,,
!
,,_ _ _ a_ or a fencepost
|
! o
I
15°
e "--
._o
O r-
.-- t-"
t-
Q_
o z
o
15°
o
,_ ADVERTENCIA
No pode en inclinaciones mayores a 15 grados (elevacion aproximada de 2 1/2 pies por cada 10 pies). Una podadora en movimiento podria voltearse y causar lesiones severas. Si en una pendiente opera una podadora que se empuja, es extremadamente difi'cil mantener el equilibrio y podri'a resbalarse y sufrir lesiones graves. Opere las podadoras MONTABLES hacia arriba y abajo de las pendientes, nunca de forma transversal a la pendiente.
SECCION3:MONTAJEDELTRACTOR
Instalaci6ndeloscablesdelabateria
NOTA: El terminal positive de la baterfa esta marcado
come Pos (+). Elterminal negativede la baterfa esta marcado come Neg (-).
Elcablepositivo(pesadoyde colorrojo)esta.sujetoal terminalpositivode la bateria(+) pormediodeun bul6n
hexagonaly unatuercahexagonal,segt_nconfiguraci6nde fa.brica.Asegt_resedequeelterminalestecubiertoconuna fundadegomaqueayudea protegerlocontralacorrosi6n.
Retireelbulonhexagonalylatuercademariposadelcable negativo.
Retirelacubiertapla.sticanegra(siesqueesta.presente)del
terminalnegativodelabateria,y unaelcablenegativo
(pesadoydecolornegro)alterminalnegativodela bateria (-) utilizandoel bul6ny latuercade mariposa.
AsegQresedeque latira de sujeci6n hacia abajo este en la posici6n correctasobre labateria, sujetando dicha bateria en su lugar.Vea la Figura 1.
entregapor separado, embalado consu tractorcorta cesped. Leacuidadosamente las instrucciones.
IMPORTANTE:Su tractor corta cesped se env[a con
aceite en el motor. Sin embargo, usted DEBE revisar el
nivel de aceite antes de operar el tractor. Tenga
cuidado de no Ilenar en exceso.
Extracci6ndelatraba deseguridad utilizadaenelenvio
ADVERTENCIA: Asegt_rese de que el
motor de la podadora este apagado, quite la Ilave de encendido y coloque el freno de seguridad antes de extraer la traba de seguridad utilizada en el envio.
Localicelatrabade seguridadutilizadaenelenvio(si esta. presente)yla etiquetadeadvertenciaquelaacompaSa, ubicadasen elladoderechodelapodadora,entreelcanal dedescargay lacubiertade corte.Vea laFigura2.
Wing Nut
HexBolt
I-igura 1
NOTA: si la baterfa se pone en funcionamiento despues
de la fecha indicada en su parte superior, cargue la baterfa siguiendo las instrucciones de la pagina 59 de este manual antes de operar el tractor.
Llenadodegasolinay aceite
El tanque de gasolina esta.ubicado debajo del cofre,y posee una capacidad de 2 o 3 galones. No IoIleneen exceso.
ADVERTENCIA: Sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es altamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca cargue combustible en la ma.quina en un espacio cerrado o cuando el motor esta. caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n.
Cargue el motor con gasolina y aceitecomo se indica en el manual del Propietario/Operador Briggs & Strattonque se
Etiquetade advertencia
I-igura 2
Mientrassostiene elcanal de descargacon su mano
izquierda,extraigacon la mano derecha la traba de seguridad utilizada en el envio,sujet_tndolaentresus dedos pulgar e indice y rota.ndolaen elsentido de las agujas del reloj.
ADVERTENCIA: La traba de seguridad
utilizada en el envio, utilizada s61o a los efectos de un correcto embalaje, debe
extraerse y descartarse antes de operar la podadora.
ADVERTENCIA: La cubierta de la
podadora puede arrojar objetos. En caso de operar la podadora sin colocar la cubierta de descarga en la posici6n adecuada para el funcionamiento, podrian producirse graves
lesiones personales y/o daSos materiales.
48
SECCION4:CONOZCASUTRACTORCORTAClaSPED
A
H
B
\
G
C
K
D
E
L
I I I
....... NOTA: No se muestra el volante para mayor claridad,
Figura 3
A Monitorindicadordesistemas B Palanca decorte deenergfa (enganche de cuchilla)
C Perillade obturaci6n D Bot6n delfreno de mano
E Palancadecambios F Portacubeta
NOTA: Cualquier referencia hecha en esta manual al lado DERECHO o IZQUIERDO del tractor debe entenderse talcomo se
observa desde laposicidn del operador.
G Palancadelregulador H Bot6n de controldecrucero
I M6dulo del interruptor de encendido J. Pedaldelfreno
K Pedalde latransmisi6n L Palanca de elevaci6n de lacubierta
49
Palancadecontroldelregulador
La palanca de control delregulador esterubicada en el lado derecho deltablero de instrumentosdeltractor. Estapalanca
controla la velocidad del motor. Cuandose coloca en una posici6n determinada, el regulador mantendr_tuna velocidad
de motor uniforme. Vea laFigura 4.
Posici6n
r_pida
Posici6n
lenta
Figura 4
IMPORTANTE:Cuando opere el tractor con lacubierta
de corte colocada, asegurese de que la palanca del regulador este siempre en la posici6n FAST (ra.pido; representado por una liebre).
M6dulodelinterruptordeencendido
en funcionamiento sin vigilancia. Corte
ADVERTENCIA: Nunca deje la ma.quina
siempre la energ[a, mueva la palanca de cambios ala posici6n neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la
Stop
Ilave, para evitar que alguien encienda
NO CHILDREN AROUND
BUTTON
REVERSE PUSH
Normal
MowingMode
Start
Position
accidentalmente el motor.
Para encenderel motor,inserte la Ilaveen el interruptor de encendidoy girelaen elsentido de las agujasdel reloj hacia la posici6n START (ENCENDIDO). Libere la Ilaveen la posici6n MODO NORMAL DE PODA una vez que ha
arrancadoel motor. Para detenerel motor,gire la Ilavedeencendido ensentido
contrario al de las agujas del reloj hasta la posici6nOFF
(apagado).Vea la Figura5.
Position
Controldeobturaci6n
El controlde obturaci6n puede encontrarseen el ladoizquierdodel
tablerode instrumentos,y se activa tirandolaperillahacia afuera. AI
activar elcontrol de obturaci6n se cierra laplaca de obturaci6n del
carburadory se ayudaa encender el motor. Consulte la secci6nEncendido
delmotoren la p_.gina54 de este manual para obtener instrucciones
de encendido detalladas.
Pedaldelfreno
El pedal del freno esta.ubicado en el ladodelantero derechodel tractor
corta c_sped,sobre elpedal de la transmisi6n, a Io largo del estribo. El pedal del freno puede utilizarse para realizardetenciones bruscas o para
colocar el freno de mano.
NOTA: Se debe presionar totalmente el pedal del freno para
activar el interruptor del dispositivo de bloqueo al encenderel tractor.
(o)
Figura 5
IMPORTANTE:Antes de operar el tractor, consulte las secciones Interrupteresdeldispesitivedeblequeeen la pa.gina 53 y Enoendidedelmeteren la pa.gina 54 de este manual, para obtener instrucciones detalladas sobre el M6dulo del Interruptor de Encendido y pare operar el
tractor en MODO DE PRECAUClON EN REVERSA.
Pedaldelatransmisi6n
El pedal de la transmisi6n ester ubicadodebajo del pedal del freno,
en el lado delantero derechodel
tractor corta cesped, a Iolargo del
estribo.Presione elpedal de la transmisi6n con su pie derecho cuando lapalanca decambios del tractor est_ en posici6n FORWARD (_)
(Avance) o REVERSE (Retroceso),
para que eltractor se mueva. La velocidad de pisotambien se controla con el pedal de la transmisi6n. Cuanto m_tsse presione el pedal haciaabajo,
m_tsr@ido avanzar_teltractor. Elpedalvolver_tasu posici6n
originalcuando se dejede presionarlo.
IMPORTANTE:Coloque siempre el freno de mano cuando deje el tractor sin vigilancia.
50
Monitorindicadordesistemas
Sutractor esterequipado con un amperimetro, que forma parte del monitor indicador de sistemas. Localice el monitor en el lado izquierdode su tablero de instrumentos y comp_trelocon laFigura6.
PalancadecortedeenergiaPT0
(enganchedecuchilla)
ON"_ Jo ]
OFF,_ PTO
D P SHUH__
Aceite
%
Freno
AmperiE
©
Figura 6
Sial intentar encender launidad se ilumina laI_tmparadel freno o de corte deenergia (PTO), proceda de lasiguiente
manera: FRENO-- Presione elpedal delfreno.
Corte de energia (PTO)-- Mueva la palanca de corte de
energia (enganchede cuchillas) ala posici6n de corte de energia (OFF).
NOTA: Es normal que la luz del aceite y de la baterfa se
enciendan cuando el motor esta arrancando, pero si alguna de elias se enciende mientras el motor est# en marcha ,
proceda de la siguiente manera:
ACEITE-- Detenga de inmediato el tractor ycontrole el
nivel de aceite del carter,tal como se indica en el manualdel Propietario/Operador Briggs
& Stratton,
que se incluye con su tractor.
BATERIA-- Es necesariocargar la bateria, o
el sistema de carga delmotor no ester generando suficiente amperaje. Consulte la
secci6n MANTENIMIENTOdeeste manual para conocer el procedimiento adecuado de
carga de la bateria, o haga examinar el sistema decarga por un distribuidor de motores Briggs & Stratton.
ElamperJmetromide lasalidade corriente delsistema de cargadel motor.En condiciones normales de operaci6n, con el motor aceleradoal ma.ximo,laaguja del amperimetro debe medir una carga positiva.
Corte
PTO / BLADE ENGAGE
_apalancade corte de energla (enganche decuchlla) esta
ubicadaen el lado izquierdodel tablero de instrumentos, junto al volante. Mueva la palanca decorte deenergia
(enganchede cuchilla) haciadelante, para suministrar corriente a la cubierta de corte u otros aditamentos
(disponibles porseparado); muevala palanca de corte de
energia (enganchede cuchilla) hacia atr_tsparacortar el suministro de corriente a losaditamentos.
NOTA: AI encender el motor, al operar la m#quina en
revers& y cuando el operador abandona el asiento, la palanca de corte de energfa (enganche de cuchilla) debe
encontrarseen laposiciSn de corte de energfa (OFF).
Palancadeelevacibndela cubierta
Ubicada en ladefensa derecha desu tractor,lapalanca de
elevaci6n de lacubierta se utiliza para cambiar laaltura dela cubierta de corte. Para utilizarla, mueva lapalanca hacia la
izquierda,luegocol6quela enla muescaque mejor se adapte
a laaplicaci6n deseada.
Bot6ndelfrenodemano
Para colocar elfreno de mano,
presionetotalmente elpedal defreno y pulse el bot6ndel freno de mano.
Mantenga presionadoel bot6n
mientrasquitasu pie del pedal del freno. Tanto el bot6n delfreno como
el pedal delfreno quedar_tn
presionados.Para soltar el freno de
mano, presioneligeramente el pedal
delfreno. Elbot6n del freno demano volver_ta su posici6n original.
NOTA: Si eloperador abandona el
asiento y deja el motor funcionando, deber# colocar el freno
de mano, o el motor se apagar#de formaautom#tica.
IMPORTANTE:Coloque siempre el freno de mano cuando deje el tractor sin vigilancia.
51
ADVERTENCIA
EVITELESIONESPERSONALESGRAVESY LAMUERTE
PODE HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO DE LAS PENDIENTES, NO EN FORMA TRANSVERSAL.
EVITE MANIOBRAS DE GIRO BRUSCAS.
NO OPERE LA UNIDAD EN AREAS DONDE PUEDE DERRAPAR O TROPEZAR
SI LA MA,QUINA DEJA DE SUBIR LA PENDIENTE, DETENGA LAS CUCHILLAS Y RETROCEDA LENTAMENTE BAJANDO LA PENDIENTE
NO PODE EL CESPED CUANDO HAYA NINOS U OTRAS PERSONAS CERCA
NUNCATRANSPORTE NINOS, AUN CON LAS CUCHILLAS APAGADAS.
MIRE HACIA ABAJO Y HACIA ATRA,S ANTES Y MIENTRAS OPERA EN REVERSA.
MANTENGA TODOS LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD (PANTALLAS, PROTECTORES E INTERRUPTORES) EN SU LUGAR
Y EN CORRECTO FUNCIONAMIENTO.
RETIRE LOS OBJETOS QUE PUEDAN SER ARROJADOS POR LA(S) CUCHILLA(S) EN CUALQUIER DIRECCION.
CONOZCA LA UBICACION Y FUNCION DE TODOS LOS CONTROLES.
ASEGORESE DE QUE LAS CUCHILLAS Y EL MOTOR SE DETENGAN ANTES DE COLOCAR LAS MANOS O LOS PIES CERCA DE LAS CUCHILLAS.
ANTES DE ABANDONAR LA POSICION DEL OPERADOR, DESENGANCHE LAS CUCHILLAS, COLOQUE LA PALANCA DE
CAMBIOS EN POSICION NEUTRAL, COLOQUE EL FRENO DE MANO, APAGUE EL MOTOR Y RETIRE LA LLAVE.
LEAELMANUALDELOPERADOR
Presioneel pedal del freno o el pedal de latransmisi6n para desactivar elcontrol decrucero. Consultela secci6nActivaci6n
delcontroldecruceroenla p_.gina55de este manual para
obtener instrucciones detalladas sobre lafunci6n de control de crucero.
NOTA: El control de crucero NO podra activarse a la
velocidad de piso mas rapida del tractor. Si el operador intentara activarlo en esas condiciones, el tractor
desacelerara automaticamente a la velocidad de piso 6ptima mas rapidapara pod&
Palancadecambios
La palanca de cambios se ubica en el lado izquierdo de la defensa, y posee tres posiciones: FORWARD (Avance), NEUTRAL (Neutral) y REVERSE (Retroceso). Cuando mueva la palanca de cambios,
debe presionar el pedal del freno y el tractor nodebe
estar en movimiento. Vea la Figura 7.
°F
;r,
N
Botbndecontrolde
crucero
ubicado en eltablero de El bot6n de control decrucero ester ;i_1
instrumentos deltractor, a la izquierda del interruptor de encendido. Presione el bot6n de
control de crucero mientras avanza hacia adelante a una velocidad deseada. Mientras mantiene
presionado el bot6n, deje de presionar el pedal de latransmisi6n. Esto activar_tel control de crucero y permitir_tqueel tractor se mantenga a dicha velocidad sin que sea necesario presionar el pedal de latransmisi6n.
"U"
\,
Perilla decambio
Figura 7
IMPORTANTE: No fuerce la palanca de cambios. De hacerlo, puede da_arse seriamente la transmisi6n del
tractor.
52
SECCION5:OPERESUTRACTORCORTAClaSPED
Interruptoresdeldispositivodebloqueo
Este tractor estAequipado con unsistema debloqueo de seguridad parasu protecci6n.Si el sistema debloqueo funcionara mal, no debe operarse eltractor. Contacte a un distribuidor MTD autorizado para elmantenimiento.
Elsistemadebloqueode seguridadimpidequeel motor arranqueconla manivelaose enciendasinoestacolocado
elfrenode mano,y lapalancadecortedeenergia (enganchedecuchilla)estaen posici6ndecortedeenergia (OFF).
Sieloperadorabandonasuasientoantesdecolocarelfreno de mano,elmotorse apagarAautomAticamente.
Elmotorse apagaraautomaticamentesiel operador abandonael asientodeltractorconla palancadecortede
energia(enganchede cuchilla)enlaposici6nde suministro
de energia(ON),independientementede sielfrenodemano
estAcolocadoono.
Sieloperadorsuministraenergiaconelfrenodemanoenla
posici6nON(colocado),el motorseapagara
automAticamente.
Conla Ilavedeencendidoenlaposici6nPODANORMAL,el
motorseapagaraautomaticamentesi lapalancadecortede energia(enganchede cuchilla)semuevea la posici6nde suministrodeenergia(ON)conlapalancadecambiosen posici6nReverse(Retroceso).
sistema de bloqueo funciona mal. El sistema
ADVERTENClA: No opere el tractor si el
fue diseSado para brindarle seguridad y protecci6n.
Mododeprecauci6nenreversa
extrema cuando opere el tractor enMODO DE
ADVERTENClA: Guarde precauci6n
PRECAUClON EN REVERSA. Mire siempre hacia abajo y hacia atra.s antes y mientras opera en reversa. No opere el tractor cuando haya niSos u otras personas en el lugar. Detenga el tractor si alguien traspasa este radio de seguridad.
La posici6nMODO DE PRECAUClON EN REVERSAdel m6dulo de la Ilavede contacto permite operar el tractor en
reversa con las cuchillas enganchadas. IMPORTANTE: No se recomienda podar en reversa.
Para utilizar el MODO DE PRECAUClON EN REVERSA:
IMPORTANTE:El operador DEBE sentarse en el asiento
del tractor.
,
Encienda el motor, tal como se indic6 anteriormente en este Manual del Operador.
2.
Gire la Ilave desde la posici6n de PODA NORMAL (verde) hasta la posici6n de MODO DE PRECAUOION EN REVERSA (amarillo) del m6dulo de laIlave de contacto. Vea la Figura 8.
3. Presione el BOTON PULSADOR DE REVERSA (bot6n triangular de color naranja) en la esquinasuperior
derecha del m6dulo de la Ilave decontacto. La luz
indicadoraroja en la esquina superior izquierda del m6dulode la Ilave de contacto estarAencendida (ON) mientraspermanezcaactivado el Modo de Precauci6n
en Reversa.Vea laFigura 8.
4. Unavez activado el Modo dePrecauci6n en Reversa (conla luz indicadoraencendida (ON)), el tractor podrA
conducirse en reversa con lascuchillas de corte enganchadas.
5. Siempre mire hacia abajo y hacia atrAsantesy mientras opera en reversa,para asegurarse de que no haya niSos
en el Area.
6. Una vez retomado el movimiento haciaadelante, vuelva a colocar la Ilaveen laposici6nPODA NORMAL.
IMPORTANTE: El MODO DE PRECAUClON EN REVERSA permanecera, activado hasta que:
a,
Se coloque la Ilave en la posici6nPODA NORMAL o en la posici6n STOP (detenci6n).
b,
Para colocar el freno demano, el operador debe presionartotalmente el pedal del frenoy sostenerlo hacia abajo mientras oprime
suavemente el bot6n delfreno de manohacia adentro.
Reverse
Indicator
Light
BUTTON
REVERSEPUSH
PushButton
Reverse
- CautionMode
Stop
Position
Position
Start
Position
P,gura 8
Colocaci6ndelfrenodemano
Para colocar elfreno de mano:
Presionetotalmenteelpedaldelfrenoy mantengalohacia abajoconelpie,mientraspresionasuavementeelbot6ndel
frenode manohaciaadentro.
Mantengapresionadoel bot6ndelfrenodemanomientras quitasupiedelpedaldelfreno.
Unavezengranado,el bot6ndelfrenodemanoy elpedal delfrenosetrabaranenla posici6n"abajo"("down").
Para soltar elfreno de mano:
Presioneligeramenteel pedaldel freno.
NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor
funcionando, debera colocar el freno de mano, o el motor se apagara de forma automatica.
53
Configuraci6ndelaalturadecorte
Seleccione laaltura decorte de lacubierta de corte colocando lapalanca deelevaci6n de lacubiertaen
cualquiera de lasseis muescasde alturade corte, en el lado derechode ladefensa. Luego ajuste lasruedas de lacubierta para que queden a una distanciade entrel_de pulgada y Y2pulgadapor encimadel terreno, cuando eltractor se encuentre en unasuperficie lisayplana,como porejemplo un camino de entrada particular.
GirelaIlavede encendidoen sentidocontrarioaldelas agujasdel relojhastala posici6nSTOP(detenci6n).
Retirela Ilavede encendidodelinterruptorparaevitarque alguienenciendaaccidentalmenteelmotor.
Conducci6ndeltractor
,_ ADVERTENClA: Evite arrancar
subitamente, desarrollar excesiva velocidad y
detenerse de repente.
,_ ADVERTENClA: Mantenga sus manos y
pies alejados de la abertura de descarga y de la cubierta de code.
NOTA: Las ruedas de la cubierta constituyen
una caracterfstica para el cuidado del c#sped, y no fueron disehadas para soportar elpeso de la cubierta de code.
Consulte lasecci6nNivelaci6ndelacubiertaen la pa.gina56de este manual para obtener instruccionesdetalladas sobre diferentes ajustes de la cubierta.
Encendidodelmotor
ADVERTENClA: No opere el tractor si el sistema de bloqueo funciona mal. Dicho
sistema fue diseSado para brindarle seguridad y protecci6n.
NOTA: Consulte la seccidnMontajedeltractorenlapagina 48
de este manual para obtener instrucciones sobre el Ilenado de aceite y gasolina.
InsertelaIlavedeltractoren elinterruptorde encendido.
Coloquelapalancadecortede energia(enganchede cuchilla)enlaposicidndecortedeenergia(OFF).
Coloqueelfrenode manodeltractor.
Activeelcontroldeobturacidn.
GirelaIlavedeencendidoenel sentidodelasagujasdel
relojhastalaposici6nSTART(encendido).Unavez encendidoelmotor,sueltelaIlave.Volveraa la posici6nON (encendido).
IMPORTANTE:NO sostenga la Ilave en la posici6n START (encendido) por ma.sde diez segundos por vez. Si Io hace, puede ocasionar da_os al arrancador
electrico del motor.
Unavez encendidoelmotor,desactiveel controlde obturacidnycoloqueelcontroldel reguladorenlaposici6n
FAST(rapido).
NOTA: NO deje el control del regulador activado mientras
opera el tractor. Si Io hace, se generara una mezcla "rica"de combustibles, Iocual haraque el motorpierda intensidad.
Detencibndelmotor
ADVERTENClA: Si golpea contra algun objeto extraSo, detenga el motor, desconecte
el cable de la bujia y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente para vet si la ma.quina esta. daSada. Repare el da_o antes de volver a encender el motor y operar la ma.quina.
Silascuchillasestanenganchadas,coloque lapalancade cortedeenergia(enganchedecuchilla)enlaposici6nde cortedeenergia(OFF).
ADVERTENClA: No abandone el asiento
del tractor sin colocar primero la palanca de corte de energia (enganche de cuchilla) en la
posici6n de corte de energia (OFF),
presionando el pedal del freno y colocando el freno de mano. Si deja el tractor sin vigilancia, apague el motor y retire la Ilave de encendido.
Presioneelpedaldelfrenoparasoltarelfrenode mano,y luegodejequeel pedalsuba.
Muevalapalancadel reguladora laposici6nFAST(rapido,
representadopor unaliebre).
IMPORTANTE:NO utilice la palanca de cambios para cambiar ladirecci6n de desplazamiento mientras el tractor este en movimiento. Utilice siempre el pedal del freno para detener por completo el tractor antes de
realizar el cambio de direcci6n.
Paraavanzarhaciaadelante,coloquelapalancade
cambiosenla posicidnFORWARD(AVANCE),y luego presionelentamenteel pedalde latransmisi6nhasta
obtenerlavelocidaddeseada.
Paraoperaren reversa,coloquelapalancadecambiosenla
posicidnREVERSE(RETROCESO),verifiquequenohaya personasu objetosdetrasdelamaquinay presione lentamenteelpedalde latransmisi6n.
Operacibnenpendientes
Consultelasecci6n INDICADORDEPENDIENTEenla p_tgina47
para determinarenqu_ pendientes puedeoperar eltractorde
manerasegura.
ADVERTENClA: No pode en
inclinaciones mayores a 15 grados (elevaci6n
aproximada de 2 1/2 pies por cada 10 pies).
El tractor podria voltearse y causar lesiones severas.
Podehaciaarribay abajodelas pendientes,NUNCAen
formatransversal.
Tengaextremocuidadocuandocambiededirecci6nal
operarlama.quinaen pendientes.
Esteatentoa losagujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultamientosquepuedanprovocarquesederrapeose tropiece.Elterrenodesniveladopuedevoltearlama.quina.
ElcespedaltopuedeocultarobstAculos.
Eviterealizargiroscuandoopereen unapendiente.Si
debierarealizarun giro,bajede lapendiente.Subiruna pendienteaumentaenormementelas posibilidadesdeque elvehiculodeunavueltade campana.
Evitedetenersecuandosubaunapendiente.Sifuese
necesariodetenersemientrassubeunapendiente,arranque suavey cuidadosamentepara reducirlaposibilidaddeque
el tractordeunavolteretahaciaatra.s.
54
Activacibndelcontroldecrucero
Coloquelapalancadecambiosenlaposici6nFORWARD (AVANCE)yluegopresionelentamenteelpedaldela
transmisi6nhastaobtenerlavelocidaddeseada.
Presioneligeramenteelbot6ndecontroldecrucero.
Mientrascontint_apresionandoelbot6ndelcontrolde
crucero,levantesupiedelpedaldelatransmisi6n(debe
sentirqueengranaelcerrojodecrucero).
Unavezengranado,elbot6ndecontroldecruceroy elpedal
de latransmisi6nse trabara.nenlaposici6n"down"("abajo"), y eltractormantendra,lamismavelocidadde avancehacia
adelante.
NOTA: El control de crucero no podra activarse a la
velocidad de pbo mas rapida del tractor. Si el operador
intentara activarlo en esas condiciones, el tractor desacelerara automaticamente a la velocidad de pbo 5ptima
mas rapida para pod&
Desactive elcontrol de crucero utilizando uno de los siguientes metodos:
Presioneelpedaldelfrenoparasoltarelcontroldecruceroy
detenerel tractor.
Presioneligeramenteelpedalde latransmisi6n.
Para cambiar a direcci6n reversaal operarcon control de crucero, presione el pedal del freno paradesactivar el control de crucero y hacer que el tractor se detengapor completo. Luego,coloque lapalanca de cambios en posici6n REVERSE (RETROCESO) y presione el pedal de la
transmisi6n.
Enganchedelas cuchillas
Si se utiliza lafunci6n de corte de energia (enganche de cuchillas)sesuministra alimentaci6n a lacubierta de corte o a otros aditamentos (disponibles por separado). Para enganchar las cuchillas, proceda de lasiguiente manera:
Muevalapalancade controldel reguladorala posici6n FAST(r@ido,representadoporunaliebre).
TomelapalancadecortedeenergiaPTO(enganchede
cuchillas)y girelatotalmentehaciaadelantehastala
posici6ndesuministrodeenergia(ON).
Mantengalapalancadelreguladorenlaposici6nFAST (r@ido;representadaporunaliebre),paraunuso ma.s
eficazdela cubiertadecorteodeotrosaditamentos (disponiblesporseparado).
IMPORTANTE:El motor se apagara, automa.ticamente si la palanca de corte de energia (enganche de cuchilla) esta.en posici6n de suministro de energia (ON), la palanca de cambios esta. en posici6n REVERSE (Retroceso) y la Ilave de encendido esta.en la posici6n dePODA NORMAL. Consulte la secci6nlnterruptores del
dispositivodebloqueoen la pa.gina 53.
Utilizacibndela palancadeelevacibnde
la cubierta
Para elevar lacubierta de corte, mueva lapalanca de elevaci6n de la cubierta hacia laizquierda y col6quela en la muescaque mejorse adaptea la aplicaci6n deseada. ConsulteConfiguraci6ndelaalturadecorteunas p_tginasatr_tsen
esta mismasecci6n.
Poda
contacto con las cuchillas o una lesi6n por
ADVERTENClA: Para ayudar a evitar el
algt_n objeto que sea arrojado, mantenga a
las personas que Io observan, a los
ayudantes, ni5os y mascotas alejados al
menos 25 metros de la ma.quina mientras
esta.en funcionamiento. Detenga la ma.quina si alguien entra en la zona.
La siguiente informaci6nser_.de utilidadcuando use la
cubierta de corte consu tractor.
ADVERTENClA: Planifique el patr6n de
poda, para evitar que la descarga de materiales se realice hacia los caminos, las
veredas, los observadores, etc. Evite adema.s descargar material contra las paredes y
obstrucciones que podrian provocar que el
material descargado rebote contra el
operador.
Nopodea altavelocidaddepiso,especialmentesise ha instaladounjuegodeabonadorao un recolectordecesped.
Paraobtenerlosmejoresresultados,serecomiendarealizar lasdosprimeraspodasarrojandoladescargahaciael centro.Despuesdelasdosprimeraspodas,cambiela direcci6nparaarrojarladescargahaciafuera,para equilibrarelcorte.Estootorgara,unmejoraspectoalcesped.
Nocorteel cespeddemasiadocorto.Elcespedcortoes propicioparaelcrecimientode malezas,y seponeamarillo
r@idamentecuandoescasealaIluvia.
Lapodadebesiemprerealizarseconel reguladordelmotor al ma.ximo.
Enterrenosdificiles,puederesultarnecesariopasarpor segundavezeltractorcortacespedsobreela.reaya podada,paraobteneruncortema.sprolijo.
NOintentepodarmalezasfrondosasocesped extremadamentealto.Sutractorfuedise5adoparacortarel cesped,NO parapodarmalezas.
Mantengalascuchillasafiladas,y reempla.celascuandose desgasten.Consultelasecci6nCuchillasdec0rteenla pa.gina 60deestemanualparaobtenerinstruccionessobrec6mo
afilarcorrectamentelascuchillas.
Farosdelanteros
En algunos modelos, losfaros se encienden (ON) cada vez que el motor del tractor esta.enfuncionamiento. En otros modelos, losfaros se encienden(ON) cada vezque se saca la Ilavedeencendido de laposici6nSTOP (detenci6n).
Entodos los modelos,los faros se apagan (OFF)cuando se
coloca la Ilavedeencendido en la posici6n STOP
(detenci6n).
55
SECCION6:REALIZACIONDEAJUSTES
ADVERTENClA: Nunca intente realizar
algt_n tipo de ajuste mientras el motor esta. encendido, excepto los ajustes especificados en el manual del operador.
Nivelaci6ndela cubierta
NOTA: Controle lapresidn de neumaticos del tractor antes
de realizar cualquier nivelacidn de la cubierta. Consulte la seccidn Neum_ticosen lapagina 59para obtener informacidn sobre lapresidn de losneumaticos.
Nivelaci6n delantero-posterior El frente de lacubiertade cortetiene como soporte una barra
estabilizadoraque puede ajustarsepara nivelar la cubierta de la parte delantera haciala parte posterior. Elfrente de la cubierta debe ser entre 1Adepulgada y 3/8de pulgada m_ts bajo que la parte posteriorde la cubierta. Deser necesario, realice un ajuste de lasiguiente manera:
Conel tractorestacionadoenunasuperficiefirmey plan& coloquela palancade elevaci6ndela cubiertaen lamuesca
superior(posici6nmAsalta)y rotelacuchillahastala posici6nmaspr6ximaalcanaldedescarga,paraque este paralelaaltractor.
Midala distanciadesdelapartedelanterade la puntadela cuchillahastaelpiso,ydesde laparteposteriordela punta de lacuchillahastaelpiso.
Laprimeramedidaobtenidadebesetentre
1/4"y3/8" menorquelasegundamedida.Determinela distanciaaproximadanecesariaparaunajusteadecuadoy, de set necesario,paseal siguientepaso.
Aflojelasdoscontratuercas,siestanpresentes,enla parte traseradelsoporteestabilizadordelacubierta.
Localicelasdostuercasdeseguridadqueseencuentranen
lapartedelanteradelsoporteestabilizador.Vea la Figura9. Ajustelastuercasdeseguridadparalevantarlaparte delanteradelacubierta;aflojelastuercasdeseguridadpara
bajarla partedelanteradelacubierta.
/
//
Nivelaci6n lade a lade Si la cubierta de corte estuviera realizando lapoda deforma
despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado.De ser necesario,realice unajuste de la siguiente manera:
Coneltractorestacionadoen unasuperficiefirmeyplan& coloquelapalancadeelevaci6nde lacubiertaenla muesca superior(posici6nmasalta)y roteambascuchillasparaque sesitt_endeformaperpendicularal tractor.
Midaladistanciadesdela parteexternadelapuntade la cuchillaizquierdahastaelpiso,y desdelaparteexternade la puntade lacuchilladerechahastael piso.Ambas medidasobtenidasdebensetiguales.Sino Ioson,pase al siguientepaso.
Afloje,peroNO extraiga,eltornillodecabezahexagonal ubicadoenla mensuladel ganchoizquierdodelacubierta. VealaFigura10.
Adjustment Gear
Hex Bolt
Ilgura 10
EquilibrelacubiertautilizandounaIlaveparagirarel engranajedeajuste(quese encuentrainmediatamente detra.sdeltornillodecabezahexagonalquese acabade aflojar)en elsentidode lasagujasdelreloj/haciaarribaoen sentidocontrarioalas agujasdelreloj/haciaabajo.
Lacubiertaseencuentracorrectamenteequilibradacuando lasmedidastomadasantesaambaspuntasde lascuchillas seaniguales.
Unavez realizadoelajustenecesario,vuelvaaajustarel tornillode cabezahexagonalde lamensuladelgancho izquierdodela cubierta.
Ajustedelfrenodemano
Loosen Tighten
, to lowerdeck to raisedeck
Ilgura 9
Unavez realizadoslosajustesnecesarios,vuelvaaajustar lasdos contratuercasqueafloj6anteriormente.
,_ ADVERTENCIA: Nunca intente ajustar
Si eltractor nose detiene por completocuando se presiona
totalmente el pedal,o si las ruedastraseras del tractorsiguen
rodandocon el freno demano colocado,el freno necesita ajustes. El disco delfreno se encuentra en el lado derechode
56
los frenos con el motor en marcha. Corte siempre la energ[a, mueva la palanca de
cambios a la posici6n neutral, apague el
motor y retire la Ilave, para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor.
la transmisi6n, en la parteposterior deltractor. Deser necesario, realice un ajuste de lasiguiente manera:
Mirandolatransmisi6ndesdeelladoderechodeltractor, Iocaliceelresortedecompresi6ny eldiscodelfreno.
ConsultelaFigura11.
Tuercahexagon_
Ajustedelvolante
Si le cuestagirar eltractor en unadirecci6n m_tsqueen la otra, o sise reemplazanlas r6tulas debido a daSos o desgaste, puede ser necesario ajustar lasbarras de acoplamientodel volante.
Ajuste lasbarras deacoplamiento para roscar longitudes
igualesen la r6tuladel lado izquierdoy la r6tula del lado derecho.
Afloje la contratuerca que se encuentra en la barra de acoplamiento de la parte posterior de la r6tula. Vea la Figura 13.
separaci6na a 0,011"
Disco Resortede
freno compresi6n
Transmisi6n
NOTA: Se muestra la vista desde abajo del tractor.
I-igura 11
Afloje,peroNOextraiga,latuercahexagonalubicadaenel ladoderechodel montajedefrenos.Veala Figura11.
Utilizandouncalibradordeseparaciones,configurela separaci6nentre eldiscodelfrenoy elpatindelfrenoa
0,011".
Vuelvaaajustarlatuercahexagonalqueafloj6
anteriormente.
Ajustedeasiento
Para ajustar la posici6n del asiento, afloje losdos tornillos de cabeza hexagonal ubicados en la parte inferiordel asiento. Desliceel asiento haciaadelante o haciaatr_ts,segQndesee. Vuelva a ajustar los dos tornillos.Vea la Figura 12.
Tornillos de cabeza he
Figura 12
Tuercahexagon;
Contratuerca
R6tula
P,gura 13
Extraigalatuercahexagonaldelapartesuperiordela r6tula.VealaFigura13.
Rosquelar6tulahacialacontratuercaparaacortarla barra
deacoplamiento.Rosquela r6tulaendirecci6ncontrariaa la contratuercaparaalargarla barradeacoplamiento.
Unavez realizadoelajustenecesario,reemplacelatuerca
hexagonalyvuelvaaajustarla contratuerca.
Barrapivote
B_ra de
acoplamiento
NOTA: Si se roscan las rdtulas demasiado lejos sobre las
barras de acoplamiento, las ruedas delanteras convergeran demasiado lejos. La convergencia adecuada se encuentra entre 1/16"y 5/16".
La convergenciade lasruedas delanteras puede medirse de este modo:
Coloqueelvolanteenposici6ndeoperaci6nhaciadelante.
Delantedeleje, midaladistanciadeformahorizontaldesde
el interiordelbordeizquierdoalinteriordelbordederecho. Anotela distancia.
Detrasdeleje,midaladistanciadeformahorizontaldesde
el interiordelbordeizquierdoalinteriordelbordederecho. Anotela distancia.
Lamedici6ntomadadelantedelejedebeserentre1/16"y 5/ 16"menorq.uelamedici6ntomadadetra.sdeleje.Ajustede
sernecesarlo.
57
SECCION7:MANTENIMIENTODESUTRACTORCORTAClaSPED
Propietario/OperadorBriggs&Stratton,quevieneembalado
,i_ ADVERTENClA: Antesde realizartareas de
mantenimiento o reparaciones, corte siempre la energia, mueva la palanca de cambios a la posiciSn neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave, para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor.
Manual
Consulteel manual del Propietario/Operador Briggs& Strattonparaobtener instruccionessobre el
mantenimiento del motor.
Controle el nivel de aceitedel motorantes de cada uso, como se indica en el manualdel Propietario/OperadorBriggs
& Stratton, queviene embalado con la unidad.Siga cuidadosamente las instrucciones.
Cambiodeaceitedelmotor
NOTA: Dependiendo de/modelo de motor de su tractor,
puede resultar necesario extraer el panel lateral de/tractor para reemplazar el filtro de aceite (si elmodelo esta equipado
con uno).
Desenrosque el tap6n de Ilenado de aceite y extraiga la varilla de nivel de aceite del tubo de Ilenado. Vea la Figura 14.
Tap6ndeIlenadodeaceite
IVlanguerade
TubodeIleoado V_lvulade deaceite dreoadode
I-igura 14
Abraeltap6n protectorenelextremodelavalvulade
drenadodeaceiteparadejarexpuestoelorificiodedrenado. Vea la Figura14.
Insertelamangueradedrenadodeaceite(embaladacon estemanual)dentrodel orificiodedrenadodeaceite. Coloqueelextremoopuestodela mangueraen undep6sito
de recolecci6ndeaceitequeposeaunacapacidadnomenor a 64 oz.
Empujeligeramentehaciaadentrolavalvuladedrenadode
aceite,luegor6telaensentidocontrarioal delasagujasdel
relojy tire haciaafueraparacomenzareldrenadodeaceite.
Vea la Figura14.
Realiceelmantenimientodel filtro de aceite (sila unidad estaequipadacon uno), tal comoseindicaenel manualdel
Tap6nprotector
aceite
Orificiodedreoado
conla unidad.
Siga lospasos anteriores en el ordencontrario unavez que
se ha terminado de drenar elaceite.
Vuelvaa Ilenarelmotorcon aceitenuevo. IMPORTANTE:Consulte el manual del Propietario/
OperadorBriggs & Stratton, que viene embalado con su unidad, para obtener informaci6n sobre la cantidad y el peso adecuados del aceite del motor.
Filtro de aire Realice el mantenimiento del pre-filtro (si launidad estA
equipada con uno)y delcartucho/filtro deaire tal como se indicaen el manualdel Propietario/OperadorBriggs & Stratton, queviene embalado con la unidad.
Bujia(s)deencendido
Limpiela bujia y restablezca la separaci6n por Iomenos una
vez portemporada. Se recomienda reemplazar la bujia al
iniciode cadatemporada. Consulteel manual del Propietario/
Operador Briggs & Strattonpara obtener especificaciones sobre el tipo de bujia y laseparaci6nadecuada.
Lubricaci6n
ADVERTENCIA: Antes de realizartareas de
lubricaci6n, reparaciones o inspecciones, corte
siempre la energia, mueva la palanca de cambios
a la posici6n neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave, para evitar que alguien enciendaaccidentalmente elmotor.
Manual
Lubrique el motor conaceite, tal como se indicaen el manual del PropietarioBriggs & Stratton, que viene embaladocon su
unidad.
Puntosdepivotey enlace
Lubriquetodos lospuntos de pivote del sistema de impulsi6n, elfreno de manoy el enlacede elevaci6n al menos unavez portemporada conaceite ligero.
Ruedastraseras Lasruedastraseras deben extraersede los ejes unavez por
temporada. Lubrique bien los ejesy los bordes con grasa
paratodo usoantes de reinstalarlas. Ejesdelanteros
Cadaextremo dela barra de pivote delanteradel tractor puede estar equipada con un accesoriode engrasado. Lubrique con unapistola de grasacada 25 horas de
funcionamiento deltractor.
Limpiezadelmotory delacubierta
Sise derrama gasolina o aceitesobre la m&quina,debe limpiarse de inmediato.NO permitaque se acumulen
desechosalrededor de lasaletas deenfriamiento del motor ni en ninguna otraparte dela m_tquina.
IMPORTANTE:NO se recomienda utilizar una limpiadora a presi6n para limpiar el tractor. Puede
producir dafios a los componentes electricos, engranajes, poleas, rodamientos o al motor.
58
SECCION8:MANTENIMIENTO
Extracci6ndelacubiertadecorte
Para extraer la cubierta de corte, proceda de la siguiente manera:
Coloquelapalancadecortede energiaPTO(enganchede cuchilla)enlaposici6ndecortede energia(OFF),y coloque
elfrenode mano.
Bajelacubiertamoviendolapalancadeelevaci6ndela cubiertahastalamuescainferiorenla defensaderecha.
Retirelacorreadecortedeenergia(PTO)dealrededorde
lapoleadelmotordeltractory dela(s)polea(s)Ioca(s). Consultelasecci6nCambiode lacorrea dela cubierta y de lacorrea de corte de energia (PTO)y la Figura18.
NOTA: Para extraer la correa de corte de energfa (PTO),
puede que sea necesario extraer las guardas dela correa de alrededor de la polea del motor.
Mirando a la cubierta de corte desde el lado izquierdo del tractor, Iocalice el broche de sosten
de la cubierta ubicado en el lateral posterior
izquierdo de la cubierta. Vea la Figura 15.
Tirehaciaafueraelbrochede sostendela cubierta,para
separarlacubiertadelbrazodeelevaci6ndelacubierta.
Roteligeramenteel brochehaciala parteposteriordel tractory suelteelbrochedentrodelorificioproporcionado.
Repitalospasosanterioresen el ladoderechodeltractor.
Muevalapalancade elevaci6ndela cubiertahaciala
muescasuperiorenladefensaderecha,paralevantarlos brazosdeelevaci6ndelacubiertay retirarlosdelpaso.
NOTA: Este modelo est# equipadocon un cablecorto que
controla el freno del mecanismo de la cubierta. Es necesario desenganchar este cable para extraer pot completo la
cubierta de corte del tractor.Aseg#rese de volveracolocar el cable al reensamblar la cubiertade corte.
Deslicesuavementela cubiertadecorte hacialaparte delanteradeltractor,permitiendoquelosganchosdela
cubiertasesueltendelavarillaestabilizadora.
Deslicesuavementela cubiertadecorte (desdeellado derecho)haciafueradesdelaparteinferiordeltractor.
Neum ticos
,_ ADVERTENClA: Nunca exceda la
La presi6nde neum_tticosrecomendadapara operar la unidad es:
Aproximadamente10psiparalasruedastraseras
Aproximadamente14psiparalasruedasdelanteras
IMPORTANTE:Consulte los laterales de las ruedas para
conocer la presi6n maxima en psi recomendada por el fabricante. No infle los neuma.ticos en exceso. Una
presi6n de neuma.ticos despareja podr[a hacer que la
cubierta de corte podara el cesped de forma desigual.
presi6n maxima de inflado que se indica en los laterales de los neuma.ticos.
Bateria
La bateria estersellada,y no necesita mantenimiento.Los niveles de _tcidono puedenverificarse.
Siempremantengalimpiosylibresde acumulaci6nde elementoscorrosivosloscablesy losterminalesdela
bateria.
Despuesdelimpiarla bateriay losterminales,apliqueuna capadelgadade vaselinao grasaaambosterminales.
Siempremantengaloscapuchonesdegomacolocados sobreel terminalpositivoparapreveniruncortocircuito.
IMPORTANTE:Si pot alguna raz6n extrae la bater[a, desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su terminal y a continuaci6n el cable POSITIVO (rojo).
Cuando vuelva a instalar la bater[a, conecte siempre
primero el cable POSMVO (rojo) a su terminal, y a continuaci6n el cable NEGATIVO (negro). Asegt_rese de que los cables esten conectados a los terminales correctos, ya que si los cambia se podr[a invertir la
polaridad y provocar un daSo al sistema alternador del
motor.
Carga
Si nose ha utilizado eltractor por unperiodo largo detiempo, cargue la bateria con un cargadorde 12voltios del tipo delos
utilizadosen los autom6viles,por un minimo de una hora, a seis amperes.
ADVERTENClA: AI cargarse, las bater[as
emiten un gas que puede causar explosiones. Cargue la bateria en un Area bien ventilada, y
alejela del fuego o aparatos con piloto, como
por ejemplo calentadores de agua,
calefactores de ambiente, homos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
59
Arranqueconcables
_ ADVERTENCIA: Cuando extraiga o
IMPORTANTE: Nunca haga arrancar la bater_a descargada de su tractor con la bateria de un vehiculo
en marcha.
Conecteelextremodeunapinzadebateriaalterminal
Conectelaotrapinzadebateriaalterminalnegativodela
instale la bateria, siga estas instrucciones para impedir que el destornillador provoque
un cortocircuito contra el marco.
positivodela bateriaquefunciona,y elotroextremoal
terminalpositivodelabateriadescargada.
bateriaquefunciona,luegoalmarco de la unidad que poseela bateria descargada.
ADVERTENCIA: Si no se utiliza dicho
procedimiento, podrian generarse chispas, y podria explotar el gas de alguna de las dos
bater[as.
Limpieza Limpie labateria extrayendola deltractor y lava.ndolacon una
soluci6n de bicarbonato y agua. Deser necesario, restriegue losterminales dela bateria con uncepillo dealambre, para eliminardep6sitos. Cubra losterminalesy loscables expuestos con grasa o vaselina, paraimpedir lacorrosi6n.
Fallasdela bateria Algunascausas comunes defallas de la bateria son:
activaci6n inicial incorrecta baja carga
exceso de carga conexiones corroidas
congelamiento
Estas fallas NO est_ncubiertas porla garantiade su tractor.
UtiliceunaIlavede 15/16"paraextraerlatuercade brida
hexagonalquefija la cuchillaal montajedelhusillo.Veala
Figura16. Tuerca de de
rida
Montaje
Paraafilarlascuchillasdecortedeformaadecuada,
extraigacantidadesigualesdemetaldeambosextremosde lascuchillasaIo largodelosbordescortantes,de forma paralelaal bordedecaida,a una.ngulode250a 30°.Veala
Figura17.
IMPORTANTE:Si el borde de corte de la cuchilla ya ha sido afilado hasta dentro de 5/8" del radio del ventilete, o si existe una separaci6n de metales, reemplace las cuchillas con otras nuevas. Vea la Figura 17.
Separacion de cuchilla
Cuchillasdecorte
ADVERTENCIA: Antes de extraer las
cuchillas para afilarlas o reemplazarlas, asegt_rese de apagar el motor, retirar la Ilave de encendido, desconectar el/los cable(s) de la buj[a y hacer masa contra el motor para impedir un encendido accidental del motor.
Proteja sus manos usando guantes para trabajo pesado o usando una estopa para sujetar la cuchilla.
ADVERTENClA: Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchilla en
busca de rajaduras o daSos, especialmente cuando golpee un objeto extraSo. Reemplace
de inmediato si esta. daSado.
Se pueden extraer las cuchillasde la siguiente manera.
Extraigalacubiertadela parteinferiordeltractor,(consulte lasecci6nExtracci6ndelacubiertadec0rteenla pagina59); luegovolteecondelicadezala cubiertaparadejaral
descubiertosu parteinferior.
Coloqueuntrozodemaderaentreel deflectorde lacaja
centraldelacubiertay lacuchilladecorte,paraqueactive comoestabilizador.Vea laFigura16.
/
Bordedesgastado de cuchilla
Ventilete
Figura 17
Esimportante quecada borde decorte dela cuchilla est_ biencolocado, para mantener el equilibrio adecuado de la cuchilla.
Unacuchilla desequilibrada causar_tvibraci6n excesiva,y puedeocasionardaSos altractor y lesionesfisicas. Sepuede
probar lacuchilla balance_tndolasobre un destornillador o clavo.Afile elmetal del ladopesado hastaque quede bien
equilibrada. Cuando reemplace lacuchilla, asegQresedeinstalarla con el
lado marcado"Bottom" (inferior)(o con ellado que posee un nQmerodepieza estampado) mirandoal piso cuando la
podadora esta.enposici6n de operaci6n.
60
IMPORTANTE: Utilice una Ilave de torsi6n para ajustar la tuerca de brida hexagonal del husillo de lacuchilla hasta entre 70 pies-libras y 90 pies-libras.
Fusibles
En el mazodecables desu tractor estan instalados dos fusibles, para proteger el sistemaelectrico del tractor de
daSoscausados por exceso de amperaje. Si el sistema electrico nofunciona, o el motorde su tractor no
arranca,verifique primeroque elfusibleno se haya quemado. Uno de los fusibles se encuentra debajo del cofre, montado
detr_.sdela parte superior deltablero de instrumentos,en la barra de soporte. El otrose encuentra debajo del asiento, montado en el interiordel marco deltractor, junto ala bandeja
de la baterfa.
utilice siempre un fusible que posea la misma
ADVERTENCIA: Para reemplazarlo,
capacidad de amperaje.
Cambi0delac0rreadelacubiertaydela c0rreadec0rtedeenergia(PTO)
ADVERTENCIA: Antes de extraer la(s)
correa(s), asegurese de apagar el motor, retirar la Ilave de encendido, desconectar el/
los cable(s) de la bujia y hacer masa contra el motor para impedir un encendido accidental
del motor.
ADVERTENCIA: Evite heridas causadas
por pellizcos. AI extraer la correa, cuide de no colocar sus dedos en el resorte intermedio o
entre la correa y una polea.
Todas lascorreas desutractor estansujetas adesgaste, y se
lasdebe cambiar si se presentansignos de desgaste. IMPORTANTE:Lascorreas en V de su tractor esta.n
diseSadas especialmente para que se engranen y desengranen sin riesgos. El uso de una correa en V
sustituta (que no sea del fabricante del equipo original) puede resultar peligroso si la misma no se desengrana
completamente. Para que la ma.quina funcione de
manera adecuada, use correas aprobadas por el
fabricante.
Paracambiar oreemplazar lacorrea delacubiertay la correa de corte de energfa (PTO)de su tractor, realice Iosiguiente:
Bajela cubiertamoviendola palancadeelevaci6ndela cubiertahastalamuescainferiorenladefensaderecha.
Extraigalasguardasdelacorrearetirandolostornillos autoroscantesque lassujetana lacubierta.
Tomelaporci6nma.sposteriordel soporteintermediode cortedeenergia(PTO)y girelahaciaelcanal dedescarga, paraaliviarla tensi6nde lacorreade cortedeenergia.
Retirela correadecortede energia(PTO)dealrededorde la poleadel motory dela(s) polea(s)Ioca(s)decortede energia.
TomelapoleaIocadela cubiertay girelahaciaellado izquierdodela cubierta,paraliberarlatensi6ndela correa
de lacubierta.
Retirela correadela cubiertadealrededordetodaslas poleas,incluyendola(s) polea(s)Ioca(s)delacubierta.
Coloquela(s)nueva(s)correa(s)(primero la correa dela cubierta) talcomosemuestraenlaFigura18.
Reensamblelasguardasde lacorreaqueextrajo anteriormente.
Polea del motor__
Polea Ioca en la
cubierta
Polea doble_
izquierda
Polea central
NOTA: Las ruedas de la cubierta delantera NO constituyen equipamiento est_.ndar.
Figura 18
Soporte intermedio de
corte de
(montada en el tractor) (parte inferior)
/ [] Correa de corte de
energia (PTO)
Correa de la cubierta
energia (PTO) (parte superior)
Polea derecha
(debajo de la guarda de la correa)
61
Cambiodelascorreasdelatransmisi6n
NOTA: Para cambiar las correas de la transmisidn del
tractor, se deben retirar varios componentes y herramientas especiales (es decir, aire/llave de choque) utilizadas. Solicite
a un distribuidor autorizado MTD queefect#e el reemplazode las correas de la transmisidn, o contactese con el
Departamento de Asistencia al Cliente tal como se indica en la pagina 42 para obtener informacidnsobre cdmo solicitar un
Manual de Mantenimiento MTD.
SECCION9:ALMACENAMIENTOFUERADETEMPORADA
Limpiey lubriqueeltractor talcomo se indicaen la Secci6n7: MANTENIMIENTODESUTRACTORCORTACESPEDen la pagina 58 de este manual antes dealmacenar la unidad por un periodo
extenso.
ADVERTENClA: Drene el combustible
t_nicamente dentro de un recipiente aprobado yen un lugar al aire libre, lejos de todo tipo de llama. Permita que el motor se enfrie. Antes de vaciar el combustible, apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n.
Antes de almacenar sutractor, sigalas instruccionesde la secci6n Mantenimiento,almacenamientoy especificaciones del manualdel Propietario/Operador
Briggs& Stratton,para informarsesobre elcuidado adecuado del motor.
ADVERTENCIA: Nunca almacene la
ma.quina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o
luz piloto como por ejemplo, de calentadores de agua, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
SECCIONIO:ADITAMENTOSYACCESORIOS
Los siguientes aditamentos y accesorios son compatibles con el Tractor Corta Cesped Modelo 601. Consulte al minorista a quien le adquiri6 su tractor, a un distribuidor autorizado MTD o al telefono (800) 800-7310 para obtener informaci6n sobre precios y disponibilidad.
NOTA: Los Tractores Corta C#sped Modelo 601 NO fueron disedados para set utilizados con aditamentos de corte (como
pot ejemplo cultivadores o arados). Si se utilizandichos aditamentos, SE INVALIDARAla garantfa del tractor.
MODELO Fabricantedel equipo original -190-118
Fabricantedel equipo original-190-182
Fabricantedel equipo original-190-604
Fabricantedel equipo original-190-607 Fabricantedel equipo original-190-672
Fabricantedel equipo original-190-823 Fabricantedel equipo original-190-833
DESCRIPClON
Juego de abonadora de 46"
Recolector de cesped con sistema de embolsadodoble FastAttachTM (para
cubiertas de 46")
Recipientede almacenamiento/Caja de herramientas FastAttachTM Yard-MateTM (se montan en la parte posterior del tractor)*
Parasolde lujo FastAttachTM para tractor* Juego de defensas para guarda en forma de parrilla FastAttachTM (se instalaen la parte delantera del tractor)
M_tquinaquitanieveFastAttach de dos etapas, de 42" Cuchilla FastAttachTM de 46" para oruga delantera
TM
* No es compatible con tractores equipados con Recolector de Cesped
62
SECCION11:SOLUCIONDEPROBLEMAS
Problema
El motor no arranca
El motor funciona de manera erratica
El motor recalienta El nivelde aceite del motor es bajo. Llene el carter con la adecuada cantidad y peso de aceite.
El motor vacila en RPM altas La separaci6nde las bujias es muy poca. Retire las bujias y vuelva a configurar la separaci6n. Funciona real en marcha lenta Bujia atorada, averiada o exceso de Reemplace la bujia. Configure la(s) bujia(s) de encendido
Demasiada vibraci6n
La podadora no regresa el recorte de c6sped como abono.
Corte desigual
Causa(s) posibles El sistema de corte de energia esta en
posici6nde suministro de energia
No esta colocado el freno de mano Se ha desconectado el cable de la bujia.
La palanca de control del regulador no
esta en la posici6nde arranque correcta.
No se ha activado la obturaci6n El dep6sito de combustible esta vacio o el
combustible es viejo.
La linea del combustible esta bloqueada. La bujia no funciona correctamente.
Motorinundado. La unidad esta funcionando con la
posici6nCHOKE (obturaci6n) aplicada. Se ha aflojado el cable de la bujia. La linea del combustible esta bloqueadao
el combustible es viejo.
Laventilaci6n en la tapa del combustible
esta obstruida. Agua o suciedad en el sistema de
combustible.
El filtro de aire esta sucio.
Flujode aire restringido. Elimine los recortes de c6sped y losdesechos de alrededor
separaci6n. El filtro de aire esta sucio.
Cuchillafloja o desequilibrada. CuchilladaSada ocurvada.
Lavelocidad del motor esdemasiado lenta.
C6sped ht_medo. C6spedexcesivamente alto.
Lacuchilla de la cortadora no esta afilada.
Lacubierta no esta correctamente
equilibrada.
Lacuchilla de la cortadora no esta afilada. Presi6n desigual de neumaticos.
Acciones correctivas
Coloque la palanca de corte de energia (PTO)en la posici6n
de corte de energia (OFF).
Coloque el freno de mano. Conecte el cable a la bujia. Mueva la palanca del regulador a laposici6n FAST (r@ido).
Retireel control de obturaci6n. Lleneel tanque con gasolina limpia y nueva (de menos de 30
dias).
Limpie la linea del combustible o reemplaceel filtro de
combustible, si la unidad cuenta con uno.
Limpieo cambie la bujia, o ajuste la separaci6n.
Arranque el motor con el regulador en posici6n FAST (r@ido)
Presioneel control de obturaci6n. Conectey ajuste elcable de la bujia.
Limpie la linea de combustible, Ilene el tanque con gasolina limpia y nueva (de menos de 30 dias). Reemplace el filtro de
combustible, si la unidad cuenta con uno.
Destape la ventilaci6n o reemplace la tapa siesta daSada. Vacie el tanque de combustible. Vuelva a Ilenar eltanque con gasolina limpia y nueva(de menos de 30 dias).
Reemplaceel cartucho/elemento del filtro de aire o limpie el
pre-filtro,si la unidad esta equipada con uno.
de las aletas de enfriamiento del motor y de la carcasa del
soplador.
Reemplaceel cartucho/elemento del filtro de aire o limpie el
pre-filtro,si la unidad esta equipada con uno. Apriete la cuchilla y el husillo. Equilibre la cuchilla
Reemplace la cuchilla.
Coloque el control del regulador en laposici6n FAST(r@ido,
representado por una liebre).
No corte el c6sped cuando est6 mojado, espere hastaque
sea mas tarde para hacerlo.
Podeuna veza una altura de corte elevada y luego vuelva a
realizar el corte a la altura deseada, o siga una ruta de corte
mas estrecha. Afile o cambie la cuchilla.
Realice un ajuste de la cubierta ladoa lado. Afile o cambie la cuchilla.
Verifique la presi6n de los cuatro neumaticos.
63
NOTAS
64
SECCION12:LISTAILUSTRADADEPIEZAS
(para la obturaci6n)(_ _
(para el regulador)
N ° N °
DE REF DE PIEZA
1 710-0227 2 710-0599 3 710-0726 4 710-1237 5 710-1.314A 6 710-1315 7 712-3005 8 721-0460
9 726-0205 10 725-0157 11 736-0300 12 751B221535
DESCRIPClON DE REF
Tornillo #8 -18x 0,50 13 Tornillo, 1/4-20 x 0,50 14
Tornillo,5/16-18 x 0,750 15 Tornillo,#10-32 x 0,625 16 Tornillo de cabeza hueca 5/16-18 x 0,625 17 Tornillo autorroscante,3/8-16 x 1,25 18 Tuerca de seguridad de brida, 3/8-16 19 Junta de escape 20 Abrazadera de lamanguera 21
Uni6n de cable 22
Arandela de seguridad, 0,406 x 0,875 x 0,059 23
Grapas para marco
N °
N °
DE PIEZA 751-0535 751-0564A 751-0616A 751-0650B 751-0651B 751-3140 751-3141 751-3142 783-0615D 712-0271 783-0625C
DESCRIPClON
Manguera de la linea de combustible Deflector del silenciador
Silenciador, Doble entrada Carlo de escape LD Carlo de escape LI
Wlvula de drenado de aceite Manguera de drenado de aceite
Tap6nde drenado de aceite Frenodel silenciador
TuercaSeres, 1/4-20 Coraza t6rmica
NOTA: Las caractedsticas tecnicas del tractorpueden variarseg_n los modelos. NO todas las piezas enumeradas eilustradas mas arriba
corresponden al equipamiento convencionaL
65
Modelo601
/
/
66
Modelo601
N °
DE REFE REN
ClA
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
N °
DE PIEZA
710-04095 710-0514 710-0643 711-1408 711-1.409A 712-0214 712-04065 712-0459 712-3.004A 712-0240 717-1550E 717-1554 723-0448A 736-3004 736-3084 710-0726 738-04154 738-1.001A
741-0475 738-0143 783-0726D 783-0727C 783-0728 631-04028 731-04040 738-1.011A 734-2.290A 736-0316 714-04039 683-0128B 726-0341 638-04003 638-04004 711-0332 714-04023 783-0720A 741-0660A 731-1.291A 634-04086 734-1731 634-04081
DESCRIPClON
Tornillo hexagonal, 3/8-16, 1,00, Gr5 Tornillo hexagonal, 3/8-16, 1,00, Gr5 Tornillo hexagonal, 5/16-18, 1,00, Gr5 Acoplamiento, Barra de, LD Acoplamiento, Barra de, LI Tuerca, Deseguridad hexagonal, 3/8-24 Tuerca, De seguridad de brida, 3/8-16, Grf, Nylon Tuerca, Deseguridad de brida, 7/16-20 Tuerca, De seguridad de brida, 5/16-18, Gr5
Contratuerca, 7/16-20, Gr2 Engranajes, Direcci6n, Proporci6n 11/90 Engranaje, Pi_6n, Direcci6n
R6tula, 7/16-20, Bloqueo Arandela, Plana, 0,406 x 0,875 x 0,105 Arandela, Plana, 0,51 x 1,12 x 0,06 Tornillo, 5/16-12, 0,750
Separador, Reborde, 0,38 x 1,00 x 0,31
Direcci6n, Flecha de, 0,625 de diametro exterior x 24,25 de Iongitud
Manguito plastico 0,380 de diametro interior Tornillo, Reborde, 0,498 x 0,340, 3/8-16
Soporte de pivote, LD
Soporte de pivote, LI
Soporte de pivote, Barra Volante de direcci6n
Tapa del volante Tornillo con reborde, 0,5 x 2,2, 3/8-16 Tap6n para cubo de lujo Arandela plan& 0,78 x 1,589 x 0,06
Pasadorde chaveta, 5/32 x 1,25
Barrapivote Tapa a presi6n
Montajede eje LI, 0,750
Montajede eje LD,0,750 Chaveta, Horquilla, 0,50 x 0,78
Pasadorde chaveta, Interno, 0,080 x 1,5625 Soporte de ajuste, Frente Cojinete de brida, 0,760 x 0,941 x 1,0 C@sula externa de labarra pivote
Montajede la rueda completo, 15x 6 $61oneumatico, 15x 6x 6
$61oIlantacon vastago de valvula
67
Modelo601
\\\\\\\\
f
F ....... j
Modelo601
N°de N°de refer pieza
encia
1. 710-0726
2. 710-0599
3. 710-0751
4. 746-1086
5. 746-1.085A
6. 731-04949
7. 738-04091
8. 783-04551
9. 783-04552
10. 783-04578 783-04577
11. 783-04621
12. 712-04064
13. 751-0658E
14. 751-0603
15. 710-1017
16. 710-0895
17. 710-3217
18. 712-0142
19. 731-1857
20. 731-05001
Descripci6n
Tornillo, 5/16-12 x 0,750 Tornillo autorroscante, 1/4-20 x 0,5 Tornillo de cabeza hexagonal, 1/4-20x 0,62
Control/Cable del regulador Perilla/Cable de obturaci6n
Lentes de faros delanteros
Tornillo con reborde, 0,43 x 0,29
Cofre, 1 estilo Parrilla, 1 estilo Soporte de pivote - LD Soporte de pivote - LI
Soporte de pivote de la parrilla Tuerca de seguridad de brida 1/4-20 Tanque de combustible, Tres galones Tapa del combustible Tornillo, 1/4-14x 0,625 Tornillo autorroscante, 1/4-15 x 0,75 Tornillo Truss Phillips, #8-32 x 0,375 Tuerca hexagonal, #8-32
Perilla de control del regulador Tablero de instrumentos
N° de refer
encia
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
1-No se
N° de pieza
731-04215 731-04217 736-0142 747-1196
629-04083t 731-05165
783-04285B 710-0642 783-04323B 725-0963 736-0270 710-1.611B 725-1649 710-1652
725-04156
725-1745 725-1744
725-04227 629-04144t
629-04103t
muest_
Descripci6n
Bot6n de control de crucero Bot6n del freno de mano
Arandela plana, 9/32 x 1/2 x 1/16 Barra de pivote del freno/crucero
Mazode cables de faros delanteros Camara impelente del cofre
Placa de sost6n del tablero LD
Tornillo autorroscante, 1/4-20 x 0,75
Placa de sost6n del tablero LI Lampara
Arandela de campana, 0,265 x0,75 x 0,062
Tornillo, 5/16-18 x 0,75
Casquillo del faro delantero
Tornillo hexagonal de posicionamiento, 1/
4-20 x 0,625 Monitor indicador de sistemas con
amperimetro Llave de encendido con cubierta plastica
Llave de encendido sin cubierta plastica Interruptor de encendido Mazode cables conectores Mazode cables
69
Modelo601
i!i!i_
@
Left Hand Transmission
Bolt Mounting
Modelo601
N ° N °
DE DE PIEZA REE
1 17840 2 725-04039 3 17962 4 647-04020 5 710-0607 6 710-0726 7 710-0809 8 710-1007 9 710-1266
10 710-3144 11 711-0736 12 712-0241 13 712-04063 14 712-0431 15 712-0700 16 714-0104 17 714-0111 18 714-0209
19 714-0470 20 718-0758A 21 720-04028 22 723-3018 23 731-04602 24 731-04604 25 732-0384 26 732-0525
27 732-0716 28 732-0963 29 736-0169 30 710-0224 31 738-0372B 32 747-04146 33 747-04164 34 747-1127 35 748-0334 36 750-0566A 37 754-0467 38 754-0468 39 756-04002 40 756-0981B
41 783-04283 42 783-04360 43 783-04442
44 647-0031B 45 647-0032A 46 683-0266 47 710-0650 48 710-1.260A 49 710-1.611B
50 711-04159B
DESCRIPClON
M6nsula de montaje, Transeje Interruptor, Dispositivo de bloqueo Placa, Interruptor
Montaje de la palanca, Cambios Tornillo, 5/16-18, 0,500 Tornillo, 5/16-12, 0,750 Tornillo, 1/4-20, 1,250 Tornillo, Sems, 3/8-16, 1,500 Tornillo, 5/16-18, 3,50, Gr5 Tornillo, 3/8-16, 2,00, Gr5
F@ula de ajuste, 1/4-20 x 1. Tuerca, Hexagonal, 3/8-24, Gr5 Tuerca,Deseguridaddebrida,5/16-18,GrF,Nylon Tuerca,Deseguridaddebrida,3/8-16,GrF,Nylon Tuerca, Brida, 9/16-18, Gr2
Pasador, Chaveta, 0,072 diam. x 1,13
Pasador, Chaveta, 3/32, 1,0
Pasador de chaveta, Interno, 0,125 diam.
Pasador, Chaveta, 1/8 x 1,25
Buje de polea, Canal 5/8
Perilla, Cambio
R6tula
Manga, 0,758 x 0,821 x 3,3125
Manga, 0,758 x 0,821 x 2,4375
Resorte, Extensi6n, 0,62 diam. x 6,12 Abrazadera de resorte, Palanca de
cambios
Resorte,Extensi6n,0,59dealia.metroexteriorx4,00
Resorte, Extensi6n, 0,50 diam. x 6,37 Arandela, De seguridad, 3/8 Tornillo, #10-16, 0,50
Separador, Reborde, 1,00 x 0,38 x 0,38 Varilla, Cambio Varilla, Freno Varilla guia, Ajustable, 3/8
Separador, 0,68
Separador, 0,260 x 0,372 x 1,030
Correa, En V
Correa, En V
Polea, En V, 7,25 diam.
PoleaIoca, Plana2,75 de diametro exterior
Soporte, Cambios
Soporte, Cambios, F-N-R
Soporte intermedio, Doble central
Montaje de control, Freno
Montaje de control, Velocidad
Montaje de pedal Tornillo, 5/16-18, 0,875 Tornillo, 5/16-18, 0,750 Tornillo, 5/16-18, 0,750
Pasador, 3/8-16 x 2,68
N °
DE REE
51
52 53 54 55 56 57 58 59 6O 61 62 63 64 65 66 67 68 69 7O 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
89 90 91 92 93
94 95 96 97
N °
DE PIEZA
712-3.004A
732-0335 732-0955 732-0963 735-0662 735-3049 736-0187 736-0262 736-0300 736-3008 738-0155 738-0380 741-0225 741-3.065B 747-04093 747-04096 748-04039B 683-04186 783-0773A 783-04612 618-04034 683-04055A 683-04130 710-0227 710-0514 710-0604A 710-1315 712-0130 725-1644 726-0320 750-04294 756-0116A 656-04015 683-04129 710-0627 710-0642 718-04012 736-0362 741-0600 783-04707 736-0242 712-04065 710-0599 736-0430 731-2.290A 736-0119 634-0104 734-1730 734-0603A
DESCRIPClON
Tuerca, De seguridad de brida, 5/16-18,
Gr5 Resorte, Compresi6n, 0,405 x 1,17
Resorte,Extensi6n,0,50dediametroexteriorx1,41 Resorte,Extensi6n,0,50dediametroexteriorx6,37
Almohadilla Almohadilla, Freno
Arandela, Plana, 0,64 x 1,24 x 0,06, alto Arandela, Plana, 0,385 x 0,870 x 0,092 Arandela, Plana, 0,406 x 0,875 x 0,059 Arandela, Plana, 0,344 x 0,750 x 0,120 Tornillo, Reborde 0,437 diam. x O,162 Tomillo,Reborde,0,50x 0,27largo,3/8-16
Cojinete, Brida hexagonal Cojinete partido, Brida hexagonal Varilla, Bloqueo de freno Varilla, Control de crucero
Cerrojo, Control de crucero
M6nsula, Bloqueo Almohadilla, Freno
M6nsula, Soporte del volante Transmisi6n, Velocidad t_nica
Montaje del soporte, Par de torsi6n
Soporte, Intermedio Tornillo #8 -18x 0,50 Tornillo, 3/8-16, 1,00 Tornillo, 5/16-18, 0,625 Tornillo, 3/8-16, 1,250 Tuerca, De seguridad, 3/8-16, Nylon
Resorte de interruptor, Corto
Placa, Aislante
Separador, Reborde
Polea, En V, 3,06
Montajede la pole& Velocidad variable
Soporte, Polea Tornillo, 5/16-24, 0,750 Tornillo, 1/4-20, 0,750 Cubeta, Cojinete Arandela, Plana Cojinete de bolas
M6nsula del interruptor, Freno de mano Arandela, Decampana, 0,340x 0,872 x 0,060 Tuerca,Deseguridaddebrida,3/8-16,GrF,Nylon Tornillo, 1/4-20 x 0,5 Arandela plana, 0,350 x 1,59 x 0,062 Tapa del buje Arandela de seguridad, 5/16
Ensambladode la rueda y Comp., 20 x 8 x 8 $61oneumatico 20 x 8 x 8
$61oIlantacon vastago de valvula
71
Modelo601
/
/
/
/
/
@
IMPORTANTE:Para que la
maquina funcione de manera adecuada, use repuestos
aprobados pot el fabricante. Las correas en V esta.n
disehadas para que se
engranen y desengranen sin nesgos. El uso de una correa
en V sustituta (que no sea del fabricante del equipo
original) puede resultar peligroso si la misma no se
desengrana completamente.
72
Modelo601
N °
N °
DE
DE PIEZA REF. 1
17962 2
647-0064
3
683-0302
4
710-0224
5
710-0276
6
710-0347
7
710-04377
8
710-0726
9
710-0831
10
711-1044
11
712-0229
12
712-04063
13
712-04065
14
712-3.004A
15
714-0470
16
726-0201
17
731-2.111A
18
732-04245A
19
732-0944
2O
732-1013
21
736-0108
22
736-0119
23
736-0140
24
736-0227
25
736-0242
26
736-0275
27
736-0300
28
736-0322
29
736-3010
3O
738-0372B
31
741-0708
DESCRIPClON
Placa, Interruptor Montaje de la palanca, Enganche
Montaje de la placa, Enganche Tornillo, #10-16, 0,500 Tornillo, Carro, 5/16-18, 1,00 Tornillo, 3/8-16, 1,75, Gr5 Tornillo, 7/16-20, 2,75, Gr5 Tornillo, 5/16-12, 0,750 Tornillo, 3/8-16, 5,50, Gr5
Pasador, Guarda de la correa, 5/16 x 4,75 Tuerca, A presi6n, 3/8 Tuerca, De seguridad de brida, 5/16-18,
GrF, Nylon Tuerca, De seguridad de brida, 3/8-16,
GrF, Nylon Tuerca, Deseguridad de brida, 5/16-18, Gr5
Pasador, Chaveta, 1/8 x 1,25 Tuerca, De velocidad, 0,3125 de diametro
interno
Perilla, Corte de energfa (PTO)
Guarda de la correa
Resorte, Extensi6n, 0,75 de diametro
exterior x 6,75
Guarda de la correa Arandela, Plana, 0,510 x 0,750 x 0,033
Arandela, Seguridad, 5/16 Arandela, Plana, 0,385 x 0,62 x 0,063 Arandela, Plana, 0,390 x 1,500 x 0,134 Arandela, Decampana, 0,340 x 0,872x 0,060 Arandela, Plana, 0,344 x 0,688 x 0,065 Arandela, Plana, 0,406 x 0,875 x 0,059 Arandela, Plana, 0,450 x 0,250 x 0,164 Arandela, Plana, 0,407 x 0,812 x 0,135
Separador, Reborde, 1,00 x 0,38 x 0,38
Cojinete partido, Brida hexagonal 0,500 de
diametro interno
N °
DE REF. 32 33 34
35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47
48 49 5O 51 52 53 54 55 56 57 58 59 6O 61 62 63
N °
DE PIEZA
747-04355 747-1112D 748-0415B
750-0956 756-04142 756-0487 756-0627D 783-04467 783-0744A 683-04173 710-0607 710-0642 710-3005 712-04064
712-3006 732-04035
736-0222 736-0329 738-04058 747-04121A 783-0349 783-04329A 783-04375A 710-0599 725-1.426A 725-04039 710-0703 712-0271 712-3087 725-1.750A 738-1132 754-04064
DESCRIPClON
Varilla de la guarda, Correa Soporte de la manija, Cubierta
Separador, 0,385 de diametro interno x 0,635 de diametro exterior x 1,54 Separador, 1,010 x 1,400 x 0,825 Polea, Motor, 3,39 x 6,12 diam.
Polea, Loca, Tipo en V 5/8 x 4,0 diam. Polea, Loca, 3,50 diam.
Soporte de parada, Cubierta hacia arriba Soporte de parada, Enganche
Montaje del marco, Inferior Tornillo, 5/16-18, 0,500 Tornillo, 1/4-20, 0,750 Tornillo, 3/8-16, 1,25, Gr5 Tuerca, De seguridad de brida, 1/4-20,
GrF, Nylon Tuerca, Hexagonal, 1/4-20, Gr5
Resorte, Compresi6n, 1,28 de diametro
exterior x 3,125 Arandela, De seguridad, 1/4, Externa
Arandela, De seguridad, 1/4 Separador, Reborde, 0,38 x 1,0 x 0,70 Varilla de sujeci6n, Baterfa
Bandeja de la baterfa
Soporte del asiento, Marco
Marco, Superior Tornillo, 1/4-20, 0,50
Solenoide, 12V, 100 amp.
Interruptor, Dispositivo de bloqueo Tornillo, Carro, 1/4-20, 0,75, Gr5 Tuerca, Sems, 1/4-20
Tuerca, De mariposa, 1/4-20
Baterfa, 235 CCA Tornillo, Reborde, 0,250 x 0,150, 1/4-20
Correa en V, Corte de energfa (PTO)
73
Modelo601
Models w/Quick
Adjust Seat
/
/
/
Modelsw/Manually ,
AdjustingSeat
J
/
/
/
i
_\\\\\\
f_\z .......
, 3 _ _-_
\\
\\\
\,
.J
74
Modelo601
N °
N °
DE
DE PIEZA
REF.
1
710-1268
2
712-04063
3
712-3027
4
720-0309A
5
726-0201
6
731-04074
7
732-0499
8
732-1184
9
736-0275
10
736-3019
11
738-0137A
12
738-0296
13
738-0966
14
683-04193
15
783-0611
16
783-0738B
17
783-0739A
18
783-0753
19
757-04003
2O
726-3046
21
735-0672
22
735-0673
23
710-0451
24
710-0599
25
710-0726
26
710-1.611B
27
783-04081A
28
731-04591A
DESCRIPClON
Tornillo,#10-16 x 0,375
Tuerca, De seguridad de brida, 5/16-18,
GrF, Nylon Tuerca, Deseguridad de brida, 1/4-20 Manijadel ajustador de asiento
Tuerca, De velocidad, 0,3125 de diametro
interno Separador
Resorte de compresi6n, 0,41 x 1,5 Resorte, Extensi6n, 0,84 diam. x 4,6 Arandela, Plana, 0,344 x0,688 x 0,065 Arandela, Plana, 0,531 x 1,062 x 0,134
Tornillo,Reborde,0,340 x 0,285,1/4-20 Tornillo, Reborde, 0,437 x 0,268, 5/16-18 Tornillo, Reborde, 0,50 x 0,925, 3/8-16
Soporte del asiento, Elevaci6n
Topedel asiento
Soporte de pivote del asiento
Palanca de ajuste del asiento
Selectorde ajuste de asiento
Asiento de respaldo alto
Pinza de trinquete
Almohadilla parapie LD, Goma
Almohadilla parapie LI, Goma
Perno, Carro, 5/16-18, 0,750, Grl Tornillo, 1/4-20, 0,500 Tornillo, 5/16-12, 0,750 Tornillo, 5/16-18 x 0,750
Soporte de pivote del asiento, Ajuste manual
Portacubeta
N ° N °
DE DE PIEZA REE 29 736-3078 30 783-04314A 31 783-1.010A 32 783-1.489A 33 710-0227 34 726-0279 35 725-1303 36 725-1439 37 726-0278 38 683-04079 39 712-04065
40 714-0104 41 714-0111 42 716-0106A 43 720-0311 44 732-0874 45 738-0138A 46 738-0380 47 741-0225 48 746-0968 49 747-04155 50 756-1154 51 783-0678A 52 736-0607 53 738-04012 54 720-04009 55 736-0101 56 710-0870 57 736-0335
DESCRIPClON
Arandela, Plana, 0,344 x 1,0 x 0,063 Defensa
Placa, Elevaci6n de la cubierta M6nsula de montaje, Asiento
Tornillo #8 -18x 0,50
Placa, Aislante Resorte de interruptor, Exterior Resorte de interruptor, Interno Placa, Refuerzodel aislante Montaje del eje, Elevaci6n
Tuerca, De seguridad de brida, 3/8-16,
GrF, Nylon Pasador, Chaveta, 0,072 diam. x 1,13 Pasador, Chaveta, 3/32, 1,0 Anillo, Tipo E, 0,625 diam. Empu_adura, Manija, 1/2
Resorte, Torsi6n Tornillo, 5/16-18 x 0,620 Gr2 Tornillo, Reborde, 0,50 x 0,27, 3/8-16
Cojinete, De brida Hexagonal
Cable, Elevaci6n, 16,16
Manija, Elevaci6n
Polea, Rodillo
Brazo, Elevaci6n
Arandela de seguridad, 5/16 Tornillo con reborde
Perilla,3/8-16 Arandela plana, 0,406 x 1,00 x 0,030 Tornillo de cabeza hexagonal, 3/8-16 x 0,625 Arandela de arrastre, 0,635 x 1,26 x 0,06
NOTA: Las caracterfsticas tecnicas del tractorpueden variar seg#n losmodelos. NO todas las piezas enumeradas anteriormente eilustradas enla
pagina anterior corresponden aun equipo convencionaL
75
Modelo601
13
10
1
2
3 8
4
9
12
11
28
14
12
11
15
29
19
22 23
J
J
J
J
J
25
26
27
76
Modelo601
N °
N °
DE
DE PIEZA DESCRIPClON
REE
1 732-0614 2 716-0231 3 736-0336*
736-0337*
736-0349* 4 736-0335 5 710-1325 6 719-04017 7 711-1109 8 741-0335 9 717-1464
10 716-0108 11 741-0340 12 721-0338 13 618-04041 14 741-0336 15 717-04056 17 718-04045 19 711-04134
20 736-0495*
736-0494*
21 741-0337 22 611-0011 23 741-0862 24 732-0863 25 719-04018 26 717-0678 27 761-0202 28 710-1206 29 661-0001 J 737-0148
Anillo, Cable Anillo, Tipo E, 0,750 Arandela plana, 5/8 x 1,0 x 0,030 Arandela plana, 5/8 x 1,0 x 0,040 Arandela plana, 5/8 x 1,0 x 0,020 Arandela, De arrastre, 0,635 x 1,26 x 0,06 Tornillo autorroscante, 1/4-20 x 1,625 Caja superior
Eje de entrada
Cojinete de agujas, 0,625 x 0,813 x 0,495
Pi56n c6nico de 14 dientes
Anillo de retenci6n, 0,437
Manguito del cojinete, 0,75 x 1,0 x 1,0
Sello, 0,75 x 1,0 x 0,125
Montaje del diferencial
Cojinete de brida, 5/8 x 3/4 x 3/4
Pi56n c6nico de 42 dientes
Collar de embrague
Eje de latransmisi6n Arandela de arrastre, 1,0 x 0,632 x 0,0 Arandela plana, 0,632 x 1,00 x 0,035 Cojinete de brida, 5/8 x 3/4 x 15/16
Montaje del eje de bloqueo
Bola de bloqueo
Resorte de compresi6n Caja inferior
Patin del freno
Disco del freno Tornillo autorroscante, 1/4-20 x2,375
Montaje del freno Grasa (19 oz.)
*Utilice las arandelas correspondientes (nt]meros de referencia 3 o 20) en esta aplicaci6n, permitiendo0,0150/0,0020 de
juego longitudinal. NOTA: Si reconstruye la caja superior, incluya dos onzas (2 oz.) de grasa Unirex ® N3 (N° de pieza 737-0289) en la cavidad del eje de
entrada.
77
Modelo601
A
' \\
A
\\\\
L..........,j_,
B
i
i
i
,, \
\
\ \
/
i
i
\\\x
\,
\\
//
//
\
\
i
///
/
: i2_
i
i
i
i
i
i
i
i
78
®
Modelo601
N °
N °
DE
DE PIEZA REF. 1
17116 2
17258D 3
618-0240A
4
618-04134B
5
683-0254B
6
683-04104A
7
710-0344
8
710-0514
9
710-0528
10
710-0599
11
710-3015
12
710-0778
13
710-0805
14
710-1.260A
15
710-3180
16
711-04069
17
711-0993
18
711-1554
19
712-0206
2O
712-04063
21
712-04064
22
712-04065
23
712-0417A
24
712-0431
25
712-0641
26
712-3006
27
712-3010
28
712-3083
29
714-0470
30
717-04074
31
726-0233
N °
DESCRIPClON
DE REF.
Montaje del freno, Cubierta
32
Cubierta de la correa LD, Cubierta 46" Montaje del husillo, 5,00 diam. Montaje del husillo, Polea doble Gancho del montaje del soporte
33 34 35
Piezas soldadas de la cubierta
Tornillo, 3/8-16, 1,50, Gr5 Tornillo, 3/8-16, 1,00, Gr5 Tornillo, 5/16-18, 1,25, Gr5 Tornillo, 1/4-20, 0,500 Tornillo, 1/4-20 x 0,75, Gr5 Tornillo, 1/4-20, 1,500 Tornillo, 5/16-18, 1,50, Gr5 Tornillo, Ld, 5/16-18, 0,750
36 37 38 39 40 41 42 43
Tornillo, 5/16-18, 1,75, Gr5
Perno,Colector de recorte de c6sped, 1/4-20 44 Pasador de la guarda de la correa 1/4 45 diam. x 1,43 46
Pasador, 1/4-20, 3/8 x 2,0 47 Tuerca, Hexagonal, 1/2-13, Gr5 48 Tuerca, De seguridad de brida, 5/16-18, 49
GrF, Nylon 50 Tuerca, De seguridad de brida, 1/4-20, 51
GrF, Nylon 52 Tuerca, De seguridad de brida, 3/8-16, 53
GrF, Nylon 54 Tuerca, Brida, 5/8-18 55 Tuerca, De seguridad de brida, 3/8-16, Grf 56 Tuerca, Hexagonal, M16-1,5 57 Tuerca, Hexagonal, 1/4-20, Gr5 58 Tuerca, Hexagonal, 5/16-18, Gr5 59 Tuerca, De seguridad hexagonal, 1/2-13, 60
Gr8, Nylon 61
Pasador, Chaveta, 1/8 x 1,25 62
Engranaje de ajuste, Cubierta 63 Tuerca, A presi6n, 0,25 de diametro 64
interno x 0,50 de diametro exterior 65
f Si
N °
DE PIEZA
732-0306A
732-0429A 732-0594A 732-04197
734-0973 736-0119 736-0225 736-0270 736-0418A 736-3084 731-1.032B 738-0347
738-0373 738-04146 742-0611A 742-0612A 746-1107 747-1116 747-1.130B 748-0234 750-0566A 750-1320 754-0349
731-1636t 756-04129
783-1.348B 783-0141 783-0142 783-04641 783-1025
710-0578¢ 712-3006t 712-3087¢ 736-0173f
espartedelequipo
DESCRIPClON
Resorte, Compresi6n, 0,531 de diametro exterior x 1,75 Resorte, Extensi6n, 0,50 diam. x 3,97 Resorte, Extensi6n, 0,91 diam. x 7,33 Resorte, Extensi6n, 0,68 de diametro exterior x 5,00 Lg Rueda, Cubierta 5,0 x 1,38 Arandela, De seguridad, 5/16 Arandela, De seguridad, 5/8 Arandela, Decampana, 0,265 x 0,75 x 0,062 Arandela, Plana, 0,34x 2,25 x 0,10 Arandela, Plana, 0,51 x 1,12 x 0,06 Montaje del canal Separador, Reborde, 0,625 de diametro interno x 0,169 Separador, Reborde, 0,498 x 1,53, 3/8-16 Enchufe, Tornillo, M16 x 1,5 Cuchilla, 16,28", Star Tres-en-uno Cuchilla, 14,88", Star Tres-en-uno Cable, 12,00" Varilla, Liberaci6n de cubierta Varilla, Cubierta Separador con reborde Separador, 0,260 x 0,372 x 1,030 Separador, 0,375 x 0,63 x 0,595 Correa, En V, Poly Adaptador para abonadora Polea, Loca, 4,25" diam. Cubierta de la correa, LI Fald6n de cubierta, Centro Fald6n de cubierta, LD Soporte, Intermedio
Detenci6n, Obturaci6n Tornillo, 1/4-20 x 1,500 Tuerca hexagonal, 1/4-20 Tuerca de mariposa, 1/4 - 20
Arandela plana, 0,28 x 0,74 x 0,063
IMPORTANTE: Para que la ma.quina
funcione de manera adecuada, use
repuestos aprobados por el
fabricante.
Las correas en V esta.n diseSadas para que se engranen y desengranen sin riesgos. El uso de una correa en V
sustituta (que no sea del fabricante del equipo original) puede resultar
peligroso si la misma no se desengrana completamente.
NOTA: Las caracterfsticas tecnicas del tractorpueden variarsegEmlos modelos. NO todas las piezas enumeradas anteriormente e ilustradasen la
pbgina anterior corresponden aun equipo convencional.
79
GARANTIA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:
La garantia limitada que se extiende a continuaci6n es otorgada por la empresa MTD LLC y cubre mercaderias nuevas compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.
"MTD" garantiza este producto por defectos de materiales y de fabricaci6n por un periodo de dos (2) aSos a partir de la fecha de la compra original y reparara o cambiara sin cargo cuando Io considere pertinente todas las piezas con defectos de materiales o de fabricaci6n. Esta garantia limitada s61o se aplicara si el producto ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del manual del operador que se proporcionan con el producto y no ha sido sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente,
mantenimiento incorrecto, alteraci6n, vandalismo, robo, incendio, inundaci6n o algt]n daSo debido a otro peligro o
desastre natural. El daSo resultante por la instalaci6n o el uso de piezas, accesorios o uniones no aprobados por MTD para su uso con el(los) producto(s) incluido(s) en este manual anulara la garanfia en Io que respecta a esos daSos.
Se garantiza que las piezas con desgaste normal estan libres de defectos en los materiales o de fabricaci6n por un periodo de treinta (30) dias a partir de lafecha de compra. Las piezas o componentes sujetos a desgaste normal incluyen pero no se limitan a: baterias, correas, hojas, adaptadores para hojas, bolsas para pasto, ruedas para la cubierta, asientos, zapatas antideslizantes, placas, gomas de corte y neumaticos.
COMO SOLICITAR Y OBTENER SERVIClO TleCNICO: El servicio de la garanfia esta disponible, CON PRUEBA DE
COMPRA atrav_s del distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para Iocalizar al distribuidor en su Area, busque en las paginas amarillas de su Iocalidad o contacte a MTD LLC al Apartado Postal 361131, Cleveland, Ohio 44136- 0019, o Ilame al 1-800-800-TRIM (7310) o 1-330-220-4683 o entre a la pagina Web en www.mtdproducts.com.
Esta garantia limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos:
a,
El motor y las piezas componentes presentes. Estos productos tienen una garantia del fabricante por separado. Consulte los t@minos y condiciones de la garanfia aplicable del fabricante.
b,
Las bombas para el corte de madera, las valvulas y los
cilindros tienen una garanfia independiente de un aSo.
C.
Los articulos necesarios para el mantenimiento de
rutina como por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de hojas, las adaptaciones y los ajustes como por ejemplo los ajustes de los frenos, del embrague o de
la cubierta y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposici6n.
d,
Servicio no realizado por el distribuidor autorizado para
el mantenimiento.
e,
MTD no extiende ninguna garanfia para productos
vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos, sus posesiones y territorios, excepto aquellos equipos
vendidos a trav_s de canales de distribuci6n de productos autorizados por MTD.
f,
Piezas de reemplazo que no son piezas genuinas de
MTD.
g.
Gastos de transporte y Ilamadas por servicios t6cnicos.
No se aplican garantias implicitas, incluidas las garantias
implicitas de comerciabilidad o de adecuacion para un proposito determinado, despu_s del periodo de aplicacion de la garantia escrita expresa extendida mas arriba para las piezas de acuerdo con su identificacion. Ninguna otra garantia expresa, oral o escrita, excepto la mencionada anteriormente, extendida por personas o personas juridicas, incluidos los distribuidores o los minoristas con respecto a los productos obligara a MTD. Durante el plazo de la garantia el dnico recurso es la reparacion o reemplazo del producto como se indico
anteriormente. Las disposiciones incluidas en esta garantia proveen el
recurso dnico y exclusivo que surge de las ventas. MTD no sera responsable por p_rdidas o daSos incidentales o directos, incluyendo sin limites los gastos incurridos para los servicios de cuidado del pasto de reemplazo o cambio, o los gastos de alquiler para reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantia.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de los da_os y perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duraci6n de las garantias implicitas por Io que las
exclusiones o limitaciones mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicaci6n.
En ningt]n caso se obtendra una compensaci6n mayor al monto del precio de compra del producto vendido. La
alteracion de las caracteristicas de seguridad del producto anularan esta garantia. Usted asume el riesgo y
la responsabilidad por las p@didas, da_os o lesiones que sufra Usted y sus bienes y / o otras personas y sus bienes como consecuencia del uso incorrecto o de la imposibilidad de uso de este producto.
Esta garantia limitada alcanza solamente al comprador original, al arrendatario original o a la persona que recibi6 el producto de regalo.
COMO SE RELACIONA LA LEGISLACION ESTATAL CON ESTA GARANTJA: Esta garantia limitada le otorga derechos
legales especificos y usted tambi_n puede tener otros derechos que varian de un estado a otro.
IMPORTANTE:El propietario debe presentar prueba de compra original para obtener la cobertura de la garanfia.
MTD LLC. P.O.BOX361131CLEVELAND,OHIO44136-0019, Tel_fono:1-800-800-7310,1-330-220-4683
Loading...