This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the measures listed below.
4 Reorient or relocate the receiving antenna.
4 Increase the separation between the equipment and receiver.
4 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
4 Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission
limits.
VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7309
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation
G52-73091X3
i
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take
every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its
contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes
without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
AMD, Athlon™ Athlon™XP, Thoroughbred™ and Duron™ are registered trademarks of AMD Corporation.
Intel® and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation.
PS/2 and OS® 2 are registered trademarks of International Business Machines Corporation.
Microsoft® is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/XP are registered
trademarks of Microsoft Corporation.
NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of NVIDIA
Corporation in the United States and/or other countries.
Netware® is a registered trademark of Novell, Inc.
Award® is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
AMI® is a registered trademark of American Megatrends Inc.
Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology Group.
PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card International
Association.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 First release for PCB1.X September 2006
V1.1 Remove Clear CMOS Button, add Clear CMOS Jumper October 2006
V1.2 Change the marketing name and add Korean April 2008
ii
Safety Instructions
1. Always read the safety instructions carefully.
2. Keep this User Manual for future reference.
3. Keep this equipment away from humidity.
4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
5. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
Do not cover the openings.
6. Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the
equipment to the power inlet.
7. Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power
cord.
8. Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
9. All cautions and warnings on the equipment should be noted.
10. Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.
11. If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service personnel:
- The power cord or plug is damaged.
- Liquid has penetrated into the equipment.
- The equipment has been exposed to moisture.
- The equipment does not work well or you can not get it work according to User Manual.
- The equipment has dropped and damaged.
- The equipment has obvious sign of breakage.
12. Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature above 60° C
(140°F), it may damage the equipment.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer.
iii
WEEE Statement
English
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...
Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive
2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment"
cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will
be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product
take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can
return these products to local collection points.
Deutsch
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit
verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr
gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses
Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
Français
En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et
électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les
fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en
compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne.
Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
Русский
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его
для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока
службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
Español
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con
fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos
electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes
de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período
de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión
Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
Nederlands
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling.
Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
iv
Srpski
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne
mogu viš e biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode
možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
Polski
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz
wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc
producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest
wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii
Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atı klar gibi
çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri
geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalıürünlerin kullanım süreleri
bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktı r. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraněživotního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné
od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním
odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat
takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání
výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI
emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus
berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések
gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI
betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi
gyűjtőhelyre viheti.
Italiano
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
Thank you for choosing the K9N6PGM2 series (MS-7309 v1.x) Micro-ATX mainboard. The
K9N6PGM2 series is design based on MCP(P)61 / MCP(S)61 / MCP(V)61 chipset for optimal
system efficiency. Supports the AMD® Socket-AM2 processor, the K9N6GM series delivers a
high performance and professional desktop platform solution.
Layout
Top : mouse
Bottom:
keyboard
Top :
Parallel Port
Bottom:
COM 1
VGA port
Top:1394(optional)
Bottom: USB ports
Top: LAN Jack
Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:RS-Out
M:CS-Out
B:SS-Out
RTL8201CL
/RT8211BL
(optional)
VIA
VT6308P
(optional)
JPW1
CPUFAN1
PCI _E1
PCI _E2(optional)
MCP61
1
I
P
S
J
2
1
M
M
M
M
I
I
D
D
ALC883/861
JCD1
PCI1
PCI2
SPDOUT1
J1394_1
+
JFP2
1
Specifications
Processor Support
• Supports Socket AM2 for AMD Sempron , Athlon 64 and Athlon 64 X2
• Supports Socket AM2+ 95W processor only
(For the latest information about CPU, please visit
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform )
Chipset
• nVIDIA MCP61(P) / MCP61(S) / MCP61(V)
Memory Support
• DDRII 533/667/800 SDRAM (2GB Max)
• 2 DDRII DIMMs (240pin / 1.8V)
• Dual channel
(For the updated supporting memory modules, please visit
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport )
LAN
• Supports 10/100 LAN by Realtek 8201CL (K9N6SGM-V, K9N6VGM-V)
• Supports 10/100/1000 LAN by Realtek 8211BL-GR (K9N6PGM2)
• 1 IDE controller on the nVIDIA MCP61 chipset provides IDE HDD/ CD-ROM with PIO, Bus
Master and Ultra DMA 133/100/66 operation modes
• Can connect up to 2 IDE devices
SATA
• Supports 2 SATAII ports with up to 3Gb/s transfer rate
• Supports up to 2 SATAII HD
RAID
• Supports RAID 0, 1
Floppy
• 1 floppy port
• Supports 1 FDD with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes
Connectors
• External:
- 1 x PS/2 mouse connector
2
- 1 x PS/2 keyboard connector
- 1 x Parallel port
- 1 x COM port
- 1 x VGA port
- 4 x USB connectors
- 1 x RJ-45 connector
- 6 x Audio jack
• Internal:
- 2 x Front USB pin-head (4 ports)
- 1 x Chassis Intrusion Switch connector
- 1 x Intel® Front Audio pin-head
- 1 x CD-in connector
- 1 x SPDIF-OUT connector
Slots
• 1 PCI Express x16 slot (K9N6PGM2)
• 1 PCI Express x16 slot but only provides x8 bandwidth (K9N6SGM-V)
• 1 PCI Express x1 slot
• 2 PCI slots (support 3.3V/ 5V PCI bus Interface)
MSI Reminds You...
K9N6SGM-V does not support ATI X550, X700, X800, X850 and X1800XL series graphic cards
Form Factor
• Micro-ATX (24.4cm X 20.5cm)
Mounting
• 6 mounting holes
3
Correct CPU
Rear Panel
USB ports
Line ln
MIC
VGA port
1394 port
RS
SS
The rear panel provides the following connectors:
Mouse
Parallel
(optional)
LAN
Keyboard
COM port
Line Out
CS
Hardware Setup
This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as
how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on connecting the
peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc. While doing the installation, be careful in
holding the components and follow the installation procedures.
(For the latest information about CPU, please visit:
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
Central Processing Unit: CPU
The mainboard supports AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron processors. The mainboard
uses a CPU socket called Socket AM2(940-pin) for easy CPU installation.
CPU Installation Procedures for Socket AM2
1. Please turn off the power and unplug the power cord before
installing the CPU.
2. Pull the lever sideways away from the socket. Make sure to raise
the lever up to a 90-degree angle.
3. Look for the gold arrow on the CPU. The CPU can only fit in the
correct orientation. Lower the CPU down onto the socket.
4. If the CPU is correctly installed, the pins should be completely embedded into the socket and
can not be seen. Please note that any violation of the correct installation procedures may
cause permanent damages to your mainboard.
5. Press the CPU down firmly into the socket and close the lever. As the CPU is likely to move
while the lever is being closed, always close the lever with your fingers pressing tightly on top
of the CPU to make sure the CPU is properly and completely embedded into the socket.
MSI Reminds You...
Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system; always make sure the cooling fan can
work properly to protect the CPU from overheating.
Overclocking
Gold arrow
placement
4
This motherboard is designed to support overclocking. However, please make sure your
components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any attempt to
operate beyond product specifications is not recommended. We do not guarantee the damages
or risks caused by inadequate operation or beyond product specifications.
CPU and Cooler Installation
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to prevent
overheating. If you do not have the cooler, contact your dealer to purchase and install them
before turning on the computer. Meanwhile, do not forget to apply some silicon heat transfer
compound on CPU before installing the cooler for better heat dispersion.
Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will cause the
damage of your CPU & mainboard.
1. Position the cooling set onto the retention mechanism.
Hook one end of the clip to hook first.
2. Then press down the other end of the clip to fasten the
cooling set on the top of the retention mechanism.
Locate the Fix Lever and lift up it.
3. Fasten down the lever.
4. Attach the CPU Fan cable to the CPU fan connector on
the mainboard.
MSI Reminds You...
1. Confirm if your CPU cooler is firmly installed before turning on your system.
2. Check the information in PC Health Status of H/W Monitor in BIOS for the CPU temperature.
3. Please note that the mating/unmating durability of the CPU is 20 cycles. Therefore we suggest
you do not plug/unplug the CPU too often.
5
Memory
Notch
Volt
GND
GND
GND
GND
GND
PS-ON#
PWR OK
The mainboard provides two 240-pin DIMM slots for unbuffered DDR II 533 / 667 / 800 SDRAM
(DDR II 800 is only for Athlon 64 X2). To operate properly, at least one DIMM slot must be
installed.
Install at least one Memory module on one of the slots. Memory modules can be installed on the
slots in any order. You can install either single- or double-sided modules to meet your own needs.
Installing DDR II Modules
1. The DDR II DIMM has only one notch on the center of slot. The memory module will only fit in
the right orientation.
2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger
on the memory module is deeply inserted in the socket.
3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Power Supply
The mainboard supports ATX power supply for the power system. Before inserting the power
supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no
damage will be caused. A 300W or above power supply is suggested.
ATX 24-Pin Power Connector: ATX1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To
connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power
supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then
push down the power supply firmly into the connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If you’d like to use the
20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with pin 1 &
pin 13. There is also a foolproof design on pin 11, 12, 23 & 24 to avoid wrong
installation.
ATX 12V Power Connector: JPW1
This 12V power connector is used to provide power to the CPU.
+12V
+12V
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
-12V
+3.3V
Floppy Disk Drive Connector: FDD1
The mainboard provides a standard floppy disk drive connector that
supports 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M floppy disk types.
6
IDE Connector: IDE1
L
GND
+12V
Sensor
+12V
Sensor
Control
Speaker
817
JFP2
Reset
1910
+
JFP1
The mainboard has dual Ultra DMA 66/100/133 controller that provides PIO mode 0~4,
Bus Master, and Ultra DMA 66/100/133 function. You can connect up to two hard disk
drives, CD-ROM, 120MB Floppy and other devices.
The first hard drive should always be connected to IDE1. IDE1 can connect a Master
and a Slave drive. You must configure second hard drive to Slave mode by setting the
jumper accordingly.
MSI Reminds You...
If you install two hard disks on one cable, you must configure the second drive to Slave mode by
setting its jumper. Refer to the hard disk documentation supplied by hard disk vendors for jumper
setting instructions.
Serial ATAII Connectors: SATA1~2
SATA 1, 2 are dual high-speed Serial ATA interface ports. Each supports 2nd
generation serial ATA data rates of 300 MB/s. All connectors are fully compliant
with Serial ATA 2.0 specifications. Each Serial ATAII connector can connect to 1 hard disk device.
MSI Reminds You...
Please do not fold the serial ATA cable in a 90-degree angle, which will cause the loss of data
during transmission.
CD In Connector: JCD1
The connector is for CD-ROM audio connector.
R
Chassis Intrusion Switch Connector: JCI1
This connector is connected to a 2-pin chassis switch.
Fan Power Connectors: CPUFAN1/SYSFAN1
The 4-pin CPUFAN1 (processor fan) and 3-pin SYSFAN1 (system
fan) support system cooling fan with +12V. When connecting the
wire to the connectors, always take note that the red wire is the
positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground and should be connected
to GND. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a
specially designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control.
MSI Reminds You...
Always consult the vendors for the proper CPU cooling fan.
1
2
CINTRU
GND
GND
GND
Front Panel Connectors: JFP1, JFP2
The mainboard provides a front panel connector for electrical
connection to the front panel switches and LEDs. JFP1 is
compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
7
2
Power LED
Power
Switch
Power
LED
+
+
-
Switch
-
HDD
LED
2
VCC(2)
USB0+
USB1+
VCC(1)
AUD_RET_R
AUD_RET_L(10)
AUD_FPOUT_L(9)
9210
GND
SPDIF
TPB-
Cable power
TPB+
Cable power
Key,no pin(9)
Keep Data
Clear Data
222333111
Front Panel Audio Connector: JAUD1
The front panel audio connector allows you to
connect to the front panel audio and is compliant
with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design
Guide.
(2)AUD_GND
(1)AUD_MIC
AUD_VCC
AUD_MIC_BIAS
MSI Reminds You...
If you do not want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have
to be jumpered in order to have signal output directed to the rear audio ports.
Otherwise, the Line-Out connector on the back panel will not function.
Key
HP_ON
AUD_FPOUT_R
1
(9)Key
GND
GND
GND
GND(10)
USB0-
USB1-GND
IEEE 1394 Connector: J1394_1 (Optional)
The 1394 pin header allows you to connect IEEE 1394 ports
via an external IEEE1394 bracket (optional)
(2)TPA-
(1)TPA+
Front USB Connector: JUSB1/JUSB2
The mainboard provides three standard USB 2.0 pin headers
JUSB1 and JUSB2. USB2.0 technology increases data
transfer rate up to a maximum throughput of 480Mbps, which
is 40 times faster than USB 1.1, and is ideal for connecting
high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3 players, printers,
modems, etc.
MSI Reminds You...
Please note that the pins of VCC & GND must be connected correctly or it may cause some
damage
(10)USB0C
SPDIF-Out Connector: SPDOUT1
This connector is used to connect SPDIF interface for digital audio transmission.
VCC
Clear CMOS Jumper: JBAT1
There is a CMOS RAM on board that has a power supply
from external battery to keep the data of system
configuration. With the CMOS RAM, the system can
automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration,
use the JBAT1 (Clear CMOS Jumper) to clear data. Follow the instructions below to clear the
data:
MSI Reminds You...
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin position.
Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard.
8
PCI Express Slots
The PCI Express slots, as a
high-bandwidth, low pin count, serial,
interconnect technology.
PCI Express architecture provides a
high performance I/O infrastructure for
Desktop Platforms with transfer rates
starting at 2.5 Giga transfers per second over a PCI Express x1 lane for Gigabit Ethernet, TV
Tuners, 1394 controllers, and general purpose I/O. Also, desktop platforms with PCI Express
Architecture will be designed to deliver highest performance in video, graphics, multimedia and
other sophisticated applications. Moreover, PCI Express architecture provides a high
performance graphics infrastructure for Desktop Platforms doubling the capability of existing
AGP 8x designs with transfer rates of 4.0 GB/s over a PCI Express x16 lane for graphics
controllers.
You can insert the expansion cards to meet your needs. When adding or removing expansion
cards, make sure that you unplug the power supply first.
Note:
System default is to disable the onboard VGA when you insert a PCI-E graph card, in order to
optimize the system performance. If you would like to use both onboard and expansion card
graph functions, you have to enter the mainboard BIOS and select Advanced Chipset Features
-> OnChip and PCIe VGA selection -> Both exist and Oncip VGA by frame buffer select.
PCI Express X16 Slot
PCI Express X1 Slot
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots
The PCI slots allow you to insert the expansion cards
to meet your needs. When adding or removing
expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Meanwhile, read the
documentation for the expansion card to make any necessary hardware or software settings for
the expansion card, such as jumpers, switches or BIOS configuration.
PCI Interrupt Request Routing
The IRQ, abbreviation of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over
which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are typically
connected to the PCI bus INT A# ~ INT D# pins as follows:
Order1 Order2 Order3 Order4
PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A#
PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B#
9
BIOS Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the
message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the
system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system
by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Main Page
Standard CMOS Features
Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.
Advanced BIOS Features
Use this menu to setup the items of Award special enhanced features.
Advanced Chipset Features
Use this menu to change the values in the chipset registers and optimize your system
performance.
Integrated Peripherals
Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.
Power Management Features
Use this menu to specify your settings for power management.
PNP/PCI Configurations
This entry appears if your system supports PnP/PCI.
H/W Monitor
This entry shows the status of your CPU, fan, warning for overall system status.
Frequency/Voltage Control
Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control.
Load Fail-Safe Defaults
Use this menu to load the BIOS default values that are factory settings for system operations.
10
Load Optimized Defaults
Use this menu to load factory default settings into the BIOS for stable system performance
operations.
BIOS Setting Password
Use this menu to set BIOS setting Password.
Save & Exit Setup
Save changes to CMOS and exit setup.
Exit Without Saving
Abandon all changes and exit setup.
Frequency/Voltage
Current DRAM Clock
It shows the current clock of memory. Read-only.
Current CPU Clock
It shows the current clock of CPU. Read-only.
Current FSB Multiplier
It shows the current Front Side Bus Multiplication. Read-only.
Cool’n’Quiet
This feature is especially designed for AMD processor, which provides a CPU temperature
detecting function to prevent your CPU from overheating due to the heavy working loading.
Adjust DDR2 Memory Frequency
This item allows you to select the memory frequency programming method. If select Auto, the
memory speed will be based on SPDs. If select Limit, the memory speed will not exceed the
specified value. If select Manual, the memory specified will be programmed regardless of SPD.
Adjust DDR2 Voltage (V)
Adjusting the voltage of the memory can increase the speed. Any changes made to this setting
may cause a stability issue, so changing the voltage for long-term purpose is NOT
recommended.
11
Auto Disable PCI Clock
This item is used to auto disable the PCI slots. When set to [Enabled], the system will remove
(turn off) clocks from empty PCI slots to minimize the electromagnetic interference (EMI).
CPU/LDT Spread Spectrum
This setting is used to enable or disable the CPU/LDT (HT Bus multiplier) Spread Spectrum
feature.
MCP61 PCIE Spread Spectrum
This setting is used to enable or disable the MCP61 PCIE Spread Spectrum feature.
SATA Spread Spectrum
This setting is used to enable or disable the SATA Spread Spectrum feature.
MSI Reminds You...
1 .If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system stability
and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread Spectrum for EMI
reduction.
2. The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced, and the system will
become less stable. For the most suitable Spread Spectrum value, please consult your local EMI
regulation.
3. Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter can
introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked processor to
lock up.
Load Optimized Defaults
You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable
performance.
12
소개
I
D
E
1
JCI1
A
TX1
JAUD1
SATA1
SATA2
JBAT1
JUSB2
JUSB1
JLPC1
JFP
1
S
Y
S
F
A
N
1
(optional)
BATT
FDD 1
nVIDIA
K9N6PGM2 시리즈 (MS-7309 v1.X) Micro-ATX 메인보드를선택해주셔서감사합니다.
K9N6PGM2 시리즈는 최적의 시스템효율을 위해 MCP(P)61 / MCP(S)61 / MCP(V)61 칩셋을
기반으로 디자인했습니다. AMD® Socket-AM2 프로세서를 지원하는 K9N6GM 시리즈는
고성능 및 전문적인 데스크톱 플랫폼 솔루션을 제공합니다.
레이아웃
Top : mouse
Bottom:
keyboard
Top :
Parallel Port
Bottom:
COM 1
VGA port
Top:1394(optional)
Bottom: USB ports
Top: LAN Jack
Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:RS-Out
M:CS-Out
B:SS-Out
RTL8201CL
/RT8211BL
(optional)
VIA
VT6308P
(optional)
JPW1
CPUFAN1
PCI _E1
PCI _E2(optional)
MCP61
1
I
P
S
J
2
1
M
M
M
M
I
I
D
D
ALC883/861
JCD1
PCI1
PCI2
SPDOUT1
J1394_1
+
JFP2
13
사양
지원되는 프로세서
• AMD Sempron, Athlon 64 및 Athlon 64 X2 용 Socket AM2 지원
CPU 를 쉽게설치하기위해 Socket AM2(940 핀)라고부르는 CPU 소켓을사용합니다.
Socket AM2용 CPU 설치절차
1. CPU 를 설치하기전에전원을끄고전원 코드를뽑습니다.
2. 레버를 소켓에서 비스듬히 당깁니다. 레버를 90도까지 올립니다.
3. CPU 의 금색화살표를찾습니다. CPU 는올바른 한 쪽
Gold arrow
placement
방향으로만 끼워집니다. CPU 를소켓위에 내려맞춥니다.
4. CPU 가올바로 설치되면, 핀이 소켓에완전히끼워져서보이지
않게 됩니다. 올바른 설치 절차를 따르지 않으면 메인보드가영구적으로 손상될수
있습니다.
5. CPU 를 소켓 안으로 꽉눌러 넣고 레버를 닫습니다. 레버를 닫는 동안 CPU 가움직일
우려가 있기 때문에, 레버를 닫을 때는 항상 손가락으로 CPU 의 상단을 꽉눌러 CPU 가
소켓 안에 제대로 완전히 끼워지도록 해야합니다.
MSI의 주의 사항...
과열
과열되면
CPU가
작동하는지 항상 확인하십시오
오버클로킹
이 메인보드는 오버클로킹을 지원하도록 디자인되었습니다. 그러나 오버클로킹이 진행되는
심각하게 손상될 수 있습니다
.
. CPU가
과열되지 않도록 냉각 팬이 제대로
16
동안 부품이 이러한 비정상적인 설정을 견뎌낼 수 있는지 확인하십시오. 제품 사양을
초과하는 범위에서 작동시키지 마십시오. 당사는 올바르지 않은 작동이나 제품 사양을
초과한 범위에서 사용하여 발생한 손상 또는 위험은 보증하지 않습니다
CPU 및쿨러설치
CPU 설치 시 과열을 방지하는 쿨러를 상단에 연결하십시오. 쿨러가 없는 경우, 컴퓨터를
켜기 전에 판매점에 문의하여 쿨러를 구입하여 설치하십시오. 한편, 열이잘발산되도록
쿨러를 설치하기 전에 CPU 에 실리콘 열 전달컴파운드를 약간 바르십시오.
아래의 단계에 따라 CPU 및 쿨러를 올바로 설치하십시오. 잘못설치할 경우 CPU 와
메인보드가손상됩니다.
1. 쿨러세트를 고정 위치에 올려놓습니다. 먼저 클립의
한쪽 끝을사용하여 겁니다.
2. 그리고 나 서 클립의 다른 쪽 끝을 눌러 쿨러 세트를
고정 위치의 상단에 고정합니다. 고정 레버를 찾아
위로 올립니다.
3. 레버를 아래로 눌러 고정합니다.
.
4. CPU 팬케이블을메인보드의 CPU 팬 커넥터에
연결합니다.
MSI의 주의 사항...
1.
시스템을 켜기 전에
2. BIOS의 H/W
3. CPU의 체결/체결 해제
빼지 마십시오
CPU
모니터의
.
쿨러가 단단히 설치되었는지 확인합니다
PC 상태
내구성은
정보에서
20
CPU
회입니다. 따라서
온도를 확인하십시오
17
CPU의
.
.
플러그를 너무 자주 꽂거나
메모리
Notch
Volt
GND
GND
GND
PS-ON#
PWR OK
GND
GND
이 메인보드는 언버퍼드 DDR II 533/667/800 SDRAM용 240 핀 DIMM 슬롯을
제공합니다(DDR II 800은 Athlon 64 X2 전용임). 제대로 작동하려면, 최소 1개의 DIMM
슬롯이 설치되어 있어야 합니다.
최소 1개의 메모리 모듈을 슬롯중 하나에 설치 하십시오. 메모리 모듈을 어떤 순서로
슬롯에 설치하든 상관없습니다. 사용자의 필요에따라 단면모듈 또는 양면모듈을 설치할
수 있습니다.
DDR II 모듈설치방법
1. DDR II DIMM 에는 슬롯 중앙에 노치가 하나 밖에 없습니다. 메모리 모듈은 오른쪽
방향으로만 끼워집니다.
2. 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위의 골든
핑거가 소켓에 깊이 삽입될 때까지 밀어 넣습니다.
3. DIMM 슬롯의 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫힙 니다.
전원 공급장치
이메인보드는전원시스템용으로 ATX 전원공급장치를 지원합니다. 전원 공급장치
커넥터를 끼우기 전에, 손상이 발생하지 않도 록 모든 컴포넌트가 제대로 설치되었는지
확인하십시오. 300W 이상의 전원 공급장치를 권장합니다.
ATX 24 핀전원커넥터: ATX1
이커넥터를사용하여 ATX 24 핀전원공급장치를 연결 할 수있습니다.
ATX 24 핀전원 공급장치를 연결하려렴, 전원 공급장치의 플러그가
올바른방향으로 삽입되었는지, 핀이 정렬되었는지 확인하십시오. 그리고
나서 전원 공급장치를 커넥터 안쪽으로 꽉 맞게 누릅니다.
원하는 경우 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용할 수 있습니다. 20 핀 ATX
전원 공급장치를 사용하려면, 전원 공급장치의 플러그를 핀 1 및 핀
13 과 함께 연결하십시오. 핀 11, 12, 23 및 24 의디자인은 누구나 쉽게
알 수 있어서 잘못 설치할 염려가 없습니다.
ATX 12V 전원커넥터: JPW1
12V 전원커넥터는 CPU 에전원을공급하는데 사용됩니다.
+12V
+12V
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
-12V
+3.3V
플로피 디스크 장치 커넥터: FDD1
이 메인보드는 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 및 2.88MB
플로피 디스크 타입을 지원하는 표 준 플로피 디스크 드라이브를
제공합니다.
18
IDE 커넥터: IDE1
L
GND
+12V
Sensor
+12V
Sensor
Control
Speaker
817
JFP2
Reset
1910
+
JFP1
이 메인보드에는 PIO 모드 0~4, 버스 마스터 및 Ultra DMA 66/100/133 기능을
제공하는 듀얼 Ultra DMA 66/100/133 컨트롤러가 있습니다. 최대 2대의 하드
디스크 드라이브, CD-ROM, 120MB 플로피 및 기타 장치를 연결할 수 있습니다.
첫번째 하드 드라이브는 항상 IDE1 에 연결해야 합니다. IDE1 은 마스터
드라이브와 슬레이브 드라이브를 연결 합니다. 점퍼를 적절하게 설정하여 두 번째
하드 드라이브를 슬레 이브 모드로 구성할 수 있습니다.
MSI의 주의 사항...
동일한 케이블에 2개의
슬레이브 모드로 구성해야 합니다. 점퍼 설정 방법은 하드 디스크 공급업체가 제공한 하드
디스크의 설명서를 참조하십시오
IDE
장치를 설치하는 경우, 점퍼를 설정하여 두 번째 드라이브를
.
직렬 ATAII 커넥터: SATA1~2
SATA 1, 2 는고속의듀얼 직렬ATA 인터페이스포트입니다. 각각의포트는
300 MB/s 의차세대 직렬 ATA 데이터 속도를 지원합니다. 모든커넥터는
직렬 ATA 2.0 규격을 완전히준수합니다. 각각의직럴 ATAII 커넥터는하나의 하드디스크
장치에 연결할 수 있습니다.
MSI의 주의 사항...
직렬
ATA
케이블을
CD 입력커넥터: JCD1
이 커넥터는 CD-ROM 오디오 커넥터용입니다.
90도로 꺾지
마십시오. 그럴 경우 전송 중 데이터가 손실됩니다
R
.
섀시 침입 스위치 커넥터: JCI1
이 커넥터는 2핀 섀시 스위치에 연결됩니다.
팬 전원 커넥터: CPUFAN1/SYSFAN1
4 핀 CPUFAN1(프로세서팬)과 3핀 SYSFAN1(시스템팬)은
+12V 의 시스템 냉각팬을 지원합니다. 전선을 커넥터에 연결할
때, 항상 빨간색 전선이양극으로서 +12V 에연결해 야하고,
검은색 전선은 접지선으로서 GND 에연결해야 합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어 모니터
칩셋 온보드가 있는 경우, CPU 팬 제어를 활용하기 위해 속도센서가 있는 특별히
디자인된 팬을 사용해 야 합니다.
MSI의 주의 사항...
올바른
CPU 냉각 팬은
반드시 공급업체에 문의하십시오
CINTRU
1
GND
2
GND
.
GND
전면 패널 커넥터: JFP1, JFP2
이 메인보드는 전면 패널 스위치 및 LED 에 대한 전기 연결용
전면 패널 커넥터를 제공합니다. JFP1 은 Intel® Front Panel I/O
Connectivity Design Guide를준수합니다.
19
2
Power LED
Power
Switch
Power
LED
+
+
-
Switch
-
HDD
LED
2
TPB-
Cable power
TPB+
Cable power
Key,no pin(9)
AUD_RET_R
AUD_RET_L(10)
AUD_FPOUT_L(9)
9210
VCC(2)
USB0+
USB1+
VCC(1)
GND
SPDIF
Keep Data
Clear Data
222333111
전면 패널 오디오 커넥터: JAUD1
전면 패널 오디오 커넥터를 사용하 여 전면 패널
오디오를 연결할 수 있으며, 이 커넥터는 Intel®
Front Panel I/O Connectivity Design Guide 를
준수합니다.
(2)AUD_GND
(1)AUD_MIC
AUD_VCC
AUD_MIC_BIAS
MSI의 주의 사항...
전면 오디오 헤더에 연결하려는 경우, 신호 출력을 후면 오디오 포트로 보내기 위해
핀 5와
6, 9와 10을
그러지 않을 경우, 후면 패널의 라인 출력이 작동하지 않습니다
점퍼시켜야 합니다
.
.
Key
HP_ON
AUD_FPOUT_R
1
(9)Key
GND
GND
.
GND
GND(10)
USB0-
USB1-GND
IEEE 1394 커넥터: J1394_1(옵션)
1394 핀헤더를사용하여 외부 IEEE 1394 브래킷(옵션)을
통해 IEEE1394 포트를 연결할수있습니다.
(2)TPA-
(1)TPA+
전면 USB 커넥터: JUSB1/ JUSB2
이 메인보드는 3개의 표준 USB 2.0 핀 헤더 JUSB1 및
JUSB2 를 제공합니다. USB2.0 기술은 데이터 전송률을
480Mbps 의 최대 처리량까지 증가시켰는데, 이는 USB
1.1과비교하여 40 배가빠른속도로서 USB HDD, 디지털
카메라, MP3 플레이어, 프린터, 모뎀 등과 같은 고속의 USB 인터페이스 주변 장치를
연결하는 데 적합합니다.
MSI의 주의 사항...
VCC 및 GND의 핀은
손상을 방지하기 위해 올바로 연결해야 합니다
(10)USB0C
SPDIF 출력커넥터: SPDOUT1
이 커넥터는 디지털 오디오 전송을 위해 SPDIF 인터페이스를 연결하는 데
사용됩니다.
VCC
CMOS 점퍼지우기: JBAT1
보드에시스템구성데이터를 유지하기위해외부
배터리로부터 전원을 공급 받은 CMOS RAM 이있습니다.
CMOS RAM의 경우, 시스템을 켤때마다 시스템이 OS 를
자동으로 부팅합니다. 시스템 구성을 지우려면, JBAT1(CMOS 점퍼 지우기)을 사용하여
데이터를 지우십시오. 아래 지시시항에 따라 데이터를 지우십시오.
MSI의 주의 사항...
시스템이 꺼져 있는 동안
핀 위치로 돌아가십시오. 시스템이 켜 있는 동안에는
메인보드가 손상될 수 있습니다
2-3 핀을
.
단락시켜
CMOS를 지울 수
CMOS를
있습니다. 그리고 나서
지우지 마십시오. 그럴 경우
1-2
20
PCI Express 슬롯
고대역폭, 낮은 핀 계수, 직렬, 상호
연결 기술과 같은 PCI Express 슬롯.
PCI Express 아키텍처는 Gigabit
이더넷, TV 튜너, 1394 컨트롤러,
일반용 I/O 에사용되는 PCI Express
x1 을통해최소전송률이 초 당 2.5
GB 인데스크톱 플랫폼에서 고성능의 I/O 하부구조를 제공합니다. 또한 PCI Express
아키텍처의 데스크톱플랫폼은비디오, 그래픽, 멀티미디어 및기타 정교한
애플리케이션에서 최고의 성능을 제공하도록 디자인되 었습니다. 그밖에, PCI Express
아키텍처는 그래픽 컨트롤러용 PCI Express x16 레인을 통해 4.0 GB/s 로 데이터를 전송하는
기존 AGP 8x 디자인의 성능을 배가한 데스크톱 플랫폼에 고성능 그래픽 하부 구조를
제공합니다.
개인적인 필요에 맞게확장 카드를 삽입할수있습니다. 확장 카드를 추가하 거나 제거할 때
먼저 전원 공급장치의 플러그를 뽑으십시오.
참고
:
PCI-E
그래픽 카드를 삽입할 때, 시스템 성능을 최적화하기 위해 기본으로 온보드
비활성화합니다. 온보드 및 확장 카드 그래픽 기능을 모두 사용하려면, 메인보드
Advanced Chipset Features -> OnChip and PCIe VGA selection -> Both exist and Oncip
VGA by frame buffer select를
PCI Express X16 슬롯
PCI Express X1 슬롯
VGA를
BIOS에서
선택해야 합니다
.
PCI(Peripheral Component Interconnect) 슬롯
PCI 슬롯에서 개인적인 필요에 맞게확장 카드를
삽입할 수 있습니다. 확장 카드를추가하거나
제거할 때먼저전원공급장치의 플러그를 뽑으십시오. 점퍼, 스위치 또는 BIOS 구성과
같은 확장 카드에 대해 필요한 하드웨어 및 소프트웨어 설정을 하려면 확장 카드의
설명서를 읽으십시오.
PCI 인터럽트요청라우팅
interrupt request line 의 약어인 IRQ 는 I-R-Q 라고발음하며, 장치가 인터럽트 신호를
마이크로프로세서로 전송할 수 있는 하드웨어 회선입니다. PCI IRQ 핀은 일반적으로 다음과
같이 PCI 버스 INT A# ~ INT D# 핀에연결됩니다.
순서 1
PCI 슬롯
PCI 슬롯
INT B#
INT C#
순서 2
INT C#
INT D#
순서 3
INT D#
INT A#
순서 4
INT A#
INT B#
21
BIOS 설정
컴퓨터를 켜면 시스템이 POST(Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면에 아래의
켜거나리셋(RESET) 버튼을눌 러 다시시작합니다. 또한 <Ctrl>, <Alt> 및 <Delete> 키를
동시에 눌러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다.
메인페이지
Standard CMOS Features(표준 CMOS 기능)
이 메뉴를 사용하여 시간, 날짜 등과같은 기본 시스템 구성을 처리합니다.
Advanced BIOS Features(고급 BIOS 기능)
이 메뉴를 사용하여 상을 받은 특별 고급 기능의 항목을 설정합니다.
Advanced Chipset Features(고급칩셋기능)
이 메뉴를 사용하여 칩셋 레지스터에서 값을 변경하고 시스템 성능을 최적화합니다.
통합된 주변 장치(Integrated Peripherals)
이 메뉴를 사용하여 통합된 주변 장치의 설정을 지정합니다.
Power Management Features(전원관리기능)
이 메뉴를 사용하여 전원 관리의 설정을 지정합니다.
PNP/PCI Configurations(PNP/PCI 구성)
시스템이 PnP/PCI 를 지원하면 이 항목이 표시됩니다.
H/W Monitor(H/W 모니터 )
이 항목은 CPU 와팬의상태, 전반적인 시스템 상 태에 대한 경고를 표시합니다.
Frequency/Voltage Control(주파수/전압제어)
이 메뉴를 사용하여 주파수/전압 제어의 설정을 지정합니다.
Load Fail-Safe Defaults(장애시안전기본값로드)
이 메뉴를 사용하여 시스템 작동에 대한 공장 설정값인 BIOS 기본값을 로드합니다.
Load Optimized Defaults(최적기본값로드 )
22
이 메뉴를 사용하여 안정적인 시스템 성능 작동을 위해 공장 기본 설정값을 BIOS 에
로드합니다.
BIOS Setting Password(BIOS 설정암호)
이 메뉴를 사용하여 BIOS 설정암호를 설정합니다.
Save & Exit Setup(저장및설정종료)
CMOS 에변경사항을저장하고 설정을 종료합니다.
Exit Without Saving(저장하지않고종료)
모든 변경사항을 취소 하고 설정을 종료합니다.
주파수/전압
Current DRAM Clock(현재 DRAM 클록)
메모리의 현재 클록을 표시합니다. 읽기 전용입니다.
Current CPU Clock(현재 CPU 클록)
CPU 의 현재클록을 표시합니다. 읽기전용입니다.
Current FSB Multiplier(현재 FSB 승수기)
현재 전면버스 승수를 표시합니다. 읽기 전용입니다.
Cool’n’Quiet(쿨앤콰이어트)
이기능은특별히 CPU 온도감지기능이 있어 과도한작업 부하로인한 CPU 의 과열을
방지하는 AMD 프로세서를 위해 디자인되었습니다.
Adjust DDR Memory Frequency(DDR 메모리주파수조정)
이 항목을 사용하여 메모리 주파수 프로그래밍 방법을 선택할 수 있습니다. 자동(Auto)을
선택하는 경우, 메모리 속도는 SPD에 따릅니다. 한계(Limit)를 선택하는 경우, 메모리
속도가 지정된값을초과하지않습니다. 수동(Manual)을 선택하는경우, SPD 에 관계없이
지정된 메모리가 프로그래밍 됩니다.
Adjust DDR2 Voltage(DDR2 전압조정)
메모리전압을조정하 여 속도를높일 수 있습니다. 이설정을변경하면 안정성에문제가
발생할 수 있기 때문에 전압을 장시간 변경하여 사용하는것은좋지않습니다.
Auto Disable PCI Clock(PCI 클록자동해제 )
23
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.