MSI K9N6PGM2-V User Manual [fr]

FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
4 Reorient or relocate the receiving antenna. 4 Increase the separation between the equipment and receiver. 4 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
4 Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission limits. VOIR LA NOTICE DNSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International MS-7309
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation
G52-73091X3
i
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners. AMD, Athlon AthlonXP, Thoroughbred and Duron are registered trademarks of AMD Corporation. Intel® and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation. PS/2 and OS® 2 are registered trademarks of International Business Machines Corporation. Microsoft® is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/XP are registered trademarks of Microsoft Corporation. NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of NVIDIA Corporation in the United States and/or other countries. Netware® is a registered trademark of Novell, Inc. Award® is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd. AMI® is a registered trademark of American Megatrends Inc. Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology Group. PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card International Association.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 First release for PCB1.X September 2006 V1.1 Remove Clear CMOS Button, add Clear CMOS Jumper October 2006 V1.2 Change the marketing name and add Korean April 2008
ii
Safety Instructions
1. Always read the safety instructions carefully.
2. Keep this User Manual for future reference.
3. Keep this equipment away from humidity.
4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
5. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. Do not cover the openings.
6. Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the equipment to the power inlet.
7. Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.
8. Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
9. All cautions and warnings on the equipment should be noted.
10. Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.
11. If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service personnel:
- The power cord or plug is damaged.
- Liquid has penetrated into the equipment.
- The equipment has been exposed to moisture.
- The equipment does not work well or you can not get it work according to User Manual.
- The equipment has dropped and damaged.
- The equipment has obvious sign of breakage.
12. Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature above 60° C (140°F), it may damage the equipment.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer.
iii
WEEE Statement
English
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
Deutsch
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
Français
En tant qu’écologiste et afin de protéger lenvironnement, MSI tient à rappeler ceci... Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les
fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
Русский
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
Español
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
Nederlands
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat. De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
iv
Srpski
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu viš e biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
Polski
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że... Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atı klar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliğine satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktı r. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje... Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ... Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
Italiano
Per proteggere lambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che. In base alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dellUnione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
v
Table of Content
English....................................................................1
한국어 ......................................................................13
Deutsch...................................................................25
Français..................................................................39
Русском ..................................................................51
简体中文...................................................................65
繁體中文...................................................................77
日本語 ......................................................................89
vi
vii
Introduction
I
D
E
1
JCI1
A
TX1
JAUD1
SATA1
SATA2
JBAT1
JUSB2
JUSB1
JLPC1
JFP
1
S
Y
S
F
A
N
1
(optional)
BATT
FDD 1
nVIDIA
Thank you for choosing the K9N6PGM2 series (MS-7309 v1.x) Micro-ATX mainboard. The K9N6PGM2 series is design based on MCP(P)61 / MCP(S)61 / MCP(V)61 chipset for optimal system efficiency. Supports the AMD® Socket-AM2 processor, the K9N6GM series delivers a high performance and professional desktop platform solution.
Layout
Top : mouse Bottom: keyboard
Top : Parallel Port
Bottom: COM 1 VGA port
Top:1394(optional) Bottom: USB ports
Top: LAN Jack Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:RS-Out M:CS-Out B:SS-Out
RTL8201CL
/RT8211BL
(optional)
VIA VT6308P (optional)
JPW1
CPUFAN1
PCI _E1
PCI _E2(optional)
MCP61
1
I P S
J
2
1
M
M
M
M
I
I
D
D
ALC883/861
JCD1
PCI1
PCI2
SPDOUT1
J1394_1
+
JFP2
1
Specifications
Processor Support
Supports Socket AM2 for AMD Sempron , Athlon 64 and Athlon 64 X2
Supports Socket AM2+ 95W processor only
(For the latest information about CPU, please visit http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform )
Chipset
nVIDIA MCP61(P) / MCP61(S) / MCP61(V)
Memory Support
DDRII 533/667/800 SDRAM (2GB Max)
2 DDRII DIMMs (240pin / 1.8V)
Dual channel
(For the updated supporting memory modules, please visit http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport )
LAN
Supports 10/100 LAN by Realtek 8201CL (K9N6SGM-V, K9N6VGM-V)
Supports 10/100/1000 LAN by Realtek 8211BL-GR (K9N6PGM2)
Audio
7.1 channel audio codec Realtek ALC888 (optional)
7.1 channel audio codec Realtek ALC883 (optional)
7.1 channel audio codec Realtek ALC861 (optional)
IDE
1 IDE controller on the nVIDIA MCP61 chipset provides IDE HDD/ CD-ROM with PIO, Bus Master and Ultra DMA 133/100/66 operation modes
Can connect up to 2 IDE devices
SATA
Supports 2 SATAII ports with up to 3Gb/s transfer rate
Supports up to 2 SATAII HD
RAID
Supports RAID 0, 1
Floppy
1 floppy port
Supports 1 FDD with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes
Connectors
External:
- 1 x PS/2 mouse connector
2
- 1 x PS/2 keyboard connector
- 1 x Parallel port
- 1 x COM port
- 1 x VGA port
- 4 x USB connectors
- 1 x RJ-45 connector
- 6 x Audio jack
Internal:
- 2 x Front USB pin-head (4 ports)
- 1 x Chassis Intrusion Switch connector
- 1 x Intel® Front Audio pin-head
- 1 x CD-in connector
- 1 x SPDIF-OUT connector
Slots
1 PCI Express x16 slot (K9N6PGM2)
1 PCI Express x16 slot but only provides x8 bandwidth (K9N6SGM-V)
1 PCI Express x1 slot
2 PCI slots (support 3.3V/ 5V PCI bus Interface)
MSI Reminds You...
K9N6SGM-V does not support ATI X550, X700, X800, X850 and X1800XL series graphic cards
Form Factor
Micro-ATX (24.4cm X 20.5cm)
Mounting
6 mounting holes
3
Correct CPU
Rear Panel
USB ports
Line ln
MIC
VGA port
1394 port
RS
SS
The rear panel provides the following connectors:
Mouse
Parallel
(optional)
LAN
Keyboard
COM port
Line Out
CS
Hardware Setup
This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc. While doing the installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures. (For the latest information about CPU, please visit: http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
Central Processing Unit: CPU
The mainboard supports AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron processors. The mainboard uses a CPU socket called Socket AM2(940-pin) for easy CPU installation.
CPU Installation Procedures for Socket AM2
1. Please turn off the power and unplug the power cord before
installing the CPU.
2. Pull the lever sideways away from the socket. Make sure to raise
the lever up to a 90-degree angle.
3. Look for the gold arrow on the CPU. The CPU can only fit in the
correct orientation. Lower the CPU down onto the socket.
4. If the CPU is correctly installed, the pins should be completely embedded into the socket and
can not be seen. Please note that any violation of the correct installation procedures may cause permanent damages to your mainboard.
5. Press the CPU down firmly into the socket and close the lever. As the CPU is likely to move
while the lever is being closed, always close the lever with your fingers pressing tightly on top of the CPU to make sure the CPU is properly and completely embedded into the socket.
MSI Reminds You... Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system; always make sure the cooling fan can work properly to protect the CPU from overheating.
Overclocking
Gold arrow
placement
4
This motherboard is designed to support overclocking. However, please make sure your components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. We do not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation or beyond product specifications.
CPU and Cooler Installation
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to prevent overheating. If you do not have the cooler, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer. Meanwhile, do not forget to apply some silicon heat transfer compound on CPU before installing the cooler for better heat dispersion. Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will cause the damage of your CPU & mainboard.
1. Position the cooling set onto the retention mechanism.
Hook one end of the clip to hook first.
2. Then press down the other end of the clip to fasten the
cooling set on the top of the retention mechanism. Locate the Fix Lever and lift up it.
3. Fasten down the lever.
4. Attach the CPU Fan cable to the CPU fan connector on
the mainboard.
MSI Reminds You...
1. Confirm if your CPU cooler is firmly installed before turning on your system.
2. Check the information in PC Health Status of H/W Monitor in BIOS for the CPU temperature.
3. Please note that the mating/unmating durability of the CPU is 20 cycles. Therefore we suggest
you do not plug/unplug the CPU too often.
5
Memory
Notch
Volt
GND
GND
GND
GND
GND
PS-ON#
PWR OK
The mainboard provides two 240-pin DIMM slots for unbuffered DDR II 533 / 667 / 800 SDRAM (DDR II 800 is only for Athlon 64 X2). To operate properly, at least one DIMM slot must be installed. Install at least one Memory module on one of the slots. Memory modules can be installed on the slots in any order. You can install either single- or double-sided modules to meet your own needs.
Installing DDR II Modules
1. The DDR II DIMM has only one notch on the center of slot. The memory module will only fit in
the right orientation.
2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger
on the memory module is deeply inserted in the socket.
3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Power Supply
The mainboard supports ATX power supply for the power system. Before inserting the power supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no damage will be caused. A 300W or above power supply is suggested.
ATX 24-Pin Power Connector: ATX1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the connector. You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If youd like to use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with pin 1 & pin 13. There is also a foolproof design on pin 11, 12, 23 & 24 to avoid wrong installation.
ATX 12V Power Connector: JPW1
This 12V power connector is used to provide power to the CPU.
+12V +12V
+3.3V
+12V +12V 5VSB
GND
+5V
GND
+5V
GND +3.3V +3.3V
+5V +5V +5V Res
GND
GND
-12V +3.3V
Floppy Disk Drive Connector: FDD1
The mainboard provides a standard floppy disk drive connector that supports 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M floppy disk types.
6
IDE Connector: IDE1
L
GND
+12V
Sensor
+12V
Sensor
Control
Speaker
817
JFP2
Reset
1910
+
JFP1
The mainboard has dual Ultra DMA 66/100/133 controller that provides PIO mode 0~4, Bus Master, and Ultra DMA 66/100/133 function. You can connect up to two hard disk drives, CD-ROM, 120MB Floppy and other devices. The first hard drive should always be connected to IDE1. IDE1 can connect a Master and a Slave drive. You must configure second hard drive to Slave mode by setting the jumper accordingly.
MSI Reminds You...
If you install two hard disks on one cable, you must configure the second drive to Slave mode by setting its jumper. Refer to the hard disk documentation supplied by hard disk vendors for jumper setting instructions.
Serial ATAII Connectors: SATA1~2
SATA 1, 2 are dual high-speed Serial ATA interface ports. Each supports 2nd generation serial ATA data rates of 300 MB/s. All connectors are fully compliant with Serial ATA 2.0 specifications. Each Serial ATAII connector can connect to 1 hard disk device.
MSI Reminds You...
Please do not fold the serial ATA cable in a 90-degree angle, which will cause the loss of data during transmission.
CD In Connector: JCD1
The connector is for CD-ROM audio connector.
R
Chassis Intrusion Switch Connector: JCI1
This connector is connected to a 2-pin chassis switch.
Fan Power Connectors: CPUFAN1/SYSFAN1
The 4-pin CPUFAN1 (processor fan) and 3-pin SYSFAN1 (system fan) support system cooling fan with +12V. When connecting the wire to the connectors, always take note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control.
MSI Reminds You...
Always consult the vendors for the proper CPU cooling fan.
1 2
CINTRU GND
GND
GND
Front Panel Connectors: JFP1, JFP2
The mainboard provides a front panel connector for electrical connection to the front panel switches and LEDs. JFP1 is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
7
2
Power LED
Power
Switch
Power
LED
+
­+
-
Switch
-
HDD LED
2
VCC(2)
USB0+
USB1+
VCC(1)
AUD_RET_R
AUD_RET_L(10)
AUD_FPOUT_L(9)
9210
GND
SPDIF
TPB-
Cable power
TPB+
Cable power
Key,no pin(9)
Keep Data
Clear Data
222333111
Front Panel Audio Connector: JAUD1
The front panel audio connector allows you to connect to the front panel audio and is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
(2)AUD_GND
(1)AUD_MIC
AUD_VCC
AUD_MIC_BIAS
MSI Reminds You...
If you do not want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have to be jumpered in order to have signal output directed to the rear audio ports. Otherwise, the Line-Out connector on the back panel will not function.
Key
HP_ON
AUD_FPOUT_R
1
(9)Key
GND
GND
GND
GND(10)
USB0-
USB1-GND
IEEE 1394 Connector: J1394_1 (Optional)
The 1394 pin header allows you to connect IEEE 1394 ports via an external IEEE1394 bracket (optional)
(2)TPA-
(1)TPA+
Front USB Connector: JUSB1/JUSB2
The mainboard provides three standard USB 2.0 pin headers JUSB1 and JUSB2. USB2.0 technology increases data transfer rate up to a maximum throughput of 480Mbps, which is 40 times faster than USB 1.1, and is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3 players, printers, modems, etc.
MSI Reminds You...
Please note that the pins of VCC & GND must be connected correctly or it may cause some damage
(10)USB0C
SPDIF-Out Connector: SPDOUT1
This connector is used to connect SPDIF interface for digital audio transmission.
VCC
Clear CMOS Jumper: JBAT1
There is a CMOS RAM on board that has a power supply from external battery to keep the data of system configuration. With the CMOS RAM, the system can automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, use the JBAT1 (Clear CMOS Jumper) to clear data. Follow the instructions below to clear the data:
MSI Reminds You...
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard.
8
PCI Express Slots
The PCI Express slots, as a high-bandwidth, low pin count, serial, interconnect technology. PCI Express architecture provides a high performance I/O infrastructure for Desktop Platforms with transfer rates starting at 2.5 Giga transfers per second over a PCI Express x1 lane for Gigabit Ethernet, TV Tuners, 1394 controllers, and general purpose I/O. Also, desktop platforms with PCI Express Architecture will be designed to deliver highest performance in video, graphics, multimedia and other sophisticated applications. Moreover, PCI Express architecture provides a high performance graphics infrastructure for Desktop Platforms doubling the capability of existing AGP 8x designs with transfer rates of 4.0 GB/s over a PCI Express x16 lane for graphics controllers. You can insert the expansion cards to meet your needs. When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first.
Note:
System default is to disable the onboard VGA when you insert a PCI-E graph card, in order to optimize the system performance. If you would like to use both onboard and expansion card graph functions, you have to enter the mainboard BIOS and select Advanced Chipset Features
-> OnChip and PCIe VGA selection -> Both exist and Oncip VGA by frame buffer select.
PCI Express X16 Slot
PCI Express X1 Slot
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots
The PCI slots allow you to insert the expansion cards to meet your needs. When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to make any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers, switches or BIOS configuration.
PCI Interrupt Request Routing
The IRQ, abbreviation of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are typically connected to the PCI bus INT A# ~ INT D# pins as follows:
Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B#
9
BIOS Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup. DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Main Page
Standard CMOS Features
Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.
Advanced BIOS Features
Use this menu to setup the items of Award special enhanced features.
Advanced Chipset Features
Use this menu to change the values in the chipset registers and optimize your system performance.
Integrated Peripherals
Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.
Power Management Features
Use this menu to specify your settings for power management.
PNP/PCI Configurations
This entry appears if your system supports PnP/PCI.
H/W Monitor
This entry shows the status of your CPU, fan, warning for overall system status.
Frequency/Voltage Control
Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control.
Load Fail-Safe Defaults
Use this menu to load the BIOS default values that are factory settings for system operations.
10
Load Optimized Defaults
Use this menu to load factory default settings into the BIOS for stable system performance operations.
BIOS Setting Password
Use this menu to set BIOS setting Password.
Save & Exit Setup
Save changes to CMOS and exit setup.
Exit Without Saving
Abandon all changes and exit setup.
Frequency/Voltage
Current DRAM Clock It shows the current clock of memory. Read-only. Current CPU Clock It shows the current clock of CPU. Read-only. Current FSB Multiplier
It shows the current Front Side Bus Multiplication. Read-only.
CoolnQuiet
This feature is especially designed for AMD processor, which provides a CPU temperature detecting function to prevent your CPU from overheating due to the heavy working loading.
Adjust DDR2 Memory Frequency
This item allows you to select the memory frequency programming method. If select Auto, the memory speed will be based on SPDs. If select Limit, the memory speed will not exceed the specified value. If select Manual, the memory specified will be programmed regardless of SPD.
Adjust DDR2 Voltage (V)
Adjusting the voltage of the memory can increase the speed. Any changes made to this setting may cause a stability issue, so changing the voltage for long-term purpose is NOT recommended.
11
Auto Disable PCI Clock
This item is used to auto disable the PCI slots. When set to [Enabled], the system will remove (turn off) clocks from empty PCI slots to minimize the electromagnetic interference (EMI).
CPU/LDT Spread Spectrum
This setting is used to enable or disable the CPU/LDT (HT Bus multiplier) Spread Spectrum feature.
MCP61 PCIE Spread Spectrum
This setting is used to enable or disable the MCP61 PCIE Spread Spectrum feature.
SATA Spread Spectrum
This setting is used to enable or disable the SATA Spread Spectrum feature.
MSI Reminds You...
1 .If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread Spectrum for EMI reduction.
2. The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced, and the system will become less stable. For the most suitable Spread Spectrum value, please consult your local EMI regulation.
3. Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked processor to lock up.
Load Optimized Defaults
You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable performance.
12
소개
I
D
E
1
JCI1
A
TX1
JAUD1
SATA1
SATA2
JBAT1
JUSB2
JUSB1
JLPC1
JFP
1
S
Y
S
F
A
N
1
(optional)
BATT
FDD 1
nVIDIA
K9N6PGM2 시리즈 (MS-7309 v1.X) Micro-ATX 메인보드를 선택해주셔서 감사합니다. K9N6PGM2 시리즈는 최적의 시스템 효율을 위해 MCP(P)61 / MCP(S)61 / MCP(V)61 칩셋을
기반으로 디자인했습니다. AMD® Socket-AM2 프로세서를 지원하는 K9N6GM 시리즈는 고성능 및 전문적인 데스크톱 플랫폼 솔루션을 제공합니다.
레이아웃
Top : mouse Bottom: keyboard
Top : Parallel Port
Bottom: COM 1 VGA port
Top:1394(optional) Bottom: USB ports
Top: LAN Jack Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:RS-Out M:CS-Out B:SS-Out
RTL8201CL
/RT8211BL
(optional)
VIA VT6308P (optional)
JPW1
CPUFAN1
PCI _E1
PCI _E2(optional)
MCP61
1
I P S
J
2
1
M
M
M
M
I
I
D
D
ALC883/861
JCD1
PCI1
PCI2
SPDOUT1
J1394_1
+
JFP2
13
사양
지원되는 프로세서
AMD Sempron, Athlon 64 Athlon 64 X2 Socket AM2 지원
• Socket AM2+ 95W 프로세서만 지원
(CPU 대한 최신 정보는 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform 참조하십시오.)
칩셋
nVIDIA MCP61(P)/MCP61(S)/MCP61(V)
지원되는 메모리
DDRII 533/667/800 SDRAM(최대 2GB)
2개의 DDRII DIMM(240/1.8V)
듀얼 채널:
(업데이트된 지원 메모리 모듈은 http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport 를 참조하십시오.)
LAN
Realtek 8201CL 의한 10/100 LAN(K9N6SGM-V, K9N6VGM-V) 지원
Realtek 8211BL-GR 의한 10/100/1000(K9N6PGM2) 지원
오디오
• 7.1 채널 오디오 코덱 Realtek ALC888(옵션)
• 7.1 채널 오디오 코덱 Realtek ALC883(옵션)
• 7.1 채널 오디오 코덱 Realtek ALC861(옵션)
IDE
• nVIDIA MCP61 칩셋의 IDE 컨트롤러가 IDE HDD/ CD-ROM PIO, 버스 마스터
Ultra DMA 133/100/66 모드를 제공
최대 2대의 IDE 장치 연결 가능
SATA
최대 전송률 3Gb/s 2 SATAII 지원
최대 2개의 SATAII HD 지원
RAID
RAID 0, 1 지원
플로피
플로 1
360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44M 2.88MB FDD 1 지원
커넥터
외부:
14
- PS/2 커넥 1
- PS/2 보드 커넥 1
- 병렬 1
- COM 1
- VGA 1
- USB 커넥 4
- RJ-45 커넥 1
- 오디오 6
내부:
- USB 2개(트 4개)
- 침입 스위 커넥 1
- Intel® 오디오 핀 1
- CD 입력 커넥 1
- SPDIF 출력 커넥 1
슬롯
PCI Express x16 슬롯(K9N6PGM2) 1
PCI Express x16 슬롯(K9N6SGM-V) 1 (x8 역폭만 지원)
PCI Express x1 슬롯 1
PCI 슬롯 2(3.3V/5V PCI 버스 인터이스 지원)
MSI의 주의 사항...
K9N6SGM-V는 ATI X550, X700, X800, X850 및 X1800XL
않습니다
.
폼 팩터
Micro-ATX(24.4cm X 20.5cm)
장착
장착 구멍 6
15
시리즈 그래픽 카드를 지원하지
Correct CPU
뒷면
USB ports
Line ln
MIC
VGA port
1394 port
RS
SS
뒷면에는 커넥터가 습니다.
Mouse
Keyboard
하드웨어 설치
COM port
Parallel
(optional)
LAN
Line Out
CS
에서는 CPU, 메모리 모듈, 확장 드의 설치 방법과 메인보드의 점퍼 설 방법 설명합니다. 또 마우스, 키보드 등과 같은 주변 장치연결 방법설명합니다. 설치하는
동안, 부품을 주의해서 취급하고 설치 절차잘 따르십시오.
(CPU 대한 최신 정보는 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php
참조하십시오.)
중앙 처리 장치: CPU
메인보드는 AMD® Athlon64 X2/Athlon64/Sempron 프로세서를 지원합니다. 메인보드는
CPU 쉽게 설치하기 위해 Socket AM2(940 ) 부르 CPU 소켓 사용합니다.
Socket AM2 CPU 설치 절차
1. CPU 설치하기 전에 전원을 전원 코드를 습니다.
2. 버를 소켓에서 듬히 당깁니다. 버를 90도까 올립니다.
3. CPU 금색 화살표 습니다. CPU 올바른
Gold arrow
placement
방향으로만 끼워집니다. CPU 소켓 위에 내려 맞춥니다.
4. CPU 올바설치되면, 핀이 소켓 끼워져 보이지
않게 니다. 올바른 설치 절차따르메인보드가 영구적으로 손상될 습니다.
5. CPU 소켓 안으로 고 레버를 습니다. 레버를 동안 CPU 움직일 우려문에, 레버를 항상 손으로 CPU 의 상단 러 CPU 가 소켓 안에 제대로 완전히 끼워지도 합니다.
MSI의 주의 사항...
과열
과열되면
CPU가
작동하는지 항상 확인하십시오
오버클로킹
이 메인보드는 오버클로킹을 지원하도록 디자인되었습니다. 그러나 오버클로킹이 진행되는
심각하게 손상될 수 있습니다
.
. CPU가
과열되지 않도록 냉각 팬이 제대로
16
동안 부품이 이러한 비정상적인 설정을 견뎌낼 수 있는지 확인하십시오. 제품 사양을 초과하는 범위에서 작동시키지 마십시오. 당사는 올바르지 않은 작동이나 제품 사양을 초과한 범위에서 사용하여 발생한 손상 또는 위험은 보증하지 않습니다
CPU 쿨러 설치
CPU 설치 과열지하는 쿨러를 상단에 연결하십시오. 쿨러가 없는 경, 컴퓨터를 기 전에 판매에 문의하여 쿨러를 구입하여 설치하십시오. 한편, 열 발산되도록 쿨러를 설치하기 전에 CPU 콘 열 전달 컴파운드를 약간 바르십시오. 아래단계따라 CPU 쿨러를 올바설치하십시오. 잘못 설치할 경우 CPU 와
메인보드가 손상됩니다.
1. 세트를 고정 위올려습니다. 먼저 클
사용하니다.
2. 리고 의 다른 쪽 러 세트를
고정 위상단에 고정합니다. 고정 버를 위로 올립니다.
3. 레버를 아래러 고정합니다.
.
4. CPU 메인보드의 CPU 커넥터에
연결합니다.
MSI의 주의 사항...
1.
시스템을 켜기 전에
2. BIOS의 H/W
3. CPU의 체결/체결 해
마십시오
CPU
터의
.
러가 단단히 설치되었는지 확인합니다
PC 상
내구성
정보에서
20
CPU
회입니다. 따라
도를 확인하십시오
17
CPU의
.
.
러그를 너무 자주 꽂거
메모리
Notch
Volt
GND
GND
GND
PS-ON#
PWR OK
GND
GND
이 메인보드는 드 DDR II 533/667/800 SDRAM용 240 핀 DIMM 슬롯을 제공합니다(DDR II 800은 Athlon 64 X2 전용임). 제대로 작려면, 최 1개의 DIMM 슬롯설치되어야 합니다. 최소 1개의 메모리 모듈을 슬롯 설치 하십시오. 메모리 모듈을 어떤 서로
슬롯설치하든 상관없습니다. 사용자의 필요 따라 모듈 는 양 모듈을 설치
습니다.
DDR II 모듈 설치 방법
1. DDR II DIMM 에는 슬롯 중앙노치가 하나 밖습니다. 메모리 모듈은 오른쪽
방향으로만 끼워집니다.
2. 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위의 골든
핑거소켓될 때밀어 넣습니다.
3. DIMM 슬롯의 양는 플스틱 클이 자으로 닫힙 니다.
전원 공급장치
메인보드는 전원 시스템용으로 ATX 전원 급장치지원합니다. 전원 급장치 커넥터를 끼우기 전에, 손상발생하지 않도 든 컴트가 제대로 설치되는지
인하십시오. 300W 의 전원 공급장치장합니다.
ATX 24 전원 커넥터: ATX1
커넥터를 사용하여 ATX 24 전원 급장치연결 습니다. ATX 24 전원 공급장치연결, 전원 공급장치플러
올바른 방향으로 삽입되는지, 핀이 렬되는지 인하십시오. 그리고
서 전원 공급장치커넥안쪽으로 맞게 누릅니다.
원하는 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용할 수 습니다. 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용하려면, 전원 공급장치의 플러를 핀 1 및 핀
13 함께 연결하십시오. 11, 12, 23 24 디자인은 누쉽게
알 수 설치할 염려가 없습니다.
ATX 12V 전원 커넥터: JPW1
12V 전원 커넥터는 CPU 전원을 하는 사용니다.
+12V +12V
+3.3V
+12V +12V 5VSB
GND
+5V
GND
+5V
GND +3.3V +3.3V
+5V +5V +5V Res
GND
GND
-12V +3.3V
플로피 디스크 장치 커넥터: FDD1
이 메인보드는 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 및 2.88MB 플로디스크 을 지원하는 플로디스크 드
제공합니다.
18
IDE 커넥터: IDE1
L
GND
+12V
Sensor
+12V
Sensor
Control
Speaker
817
JFP2
Reset
1910
+
JFP1
이 메인보드에는 PIO 모드 0~4, 버스 마스터 및 Ultra DMA 66/100/133 기능을 제공하는 듀얼 Ultra DMA 66/100/133 컨트롤러가 습니다. 최대 2대의 하드
디스크 드브, CD-ROM, 120MB 플로및 기장치연결할 수 있습니다.
번째 하드 항상 IDE1 에 연결해 합니다. IDE1 은 마스터 드브와 슬레연결 합니다. 점퍼를 적절하게 설정하 번째 하드 드슬레 모드로 할 수 습니다.
MSI의 주의 사항...
한 케 2개의 슬레브 모드로 구성해야 합니다. 점퍼 설정 방법 하드 디스크 공급업체 제공한 하드 디스크의서를 참조하십시오
IDE
장치 설치하는 경우, 점퍼 설정하여 두 번째 드라이브를
.
직렬 ATAII 커넥터: SATA1~2
SATA 1, 2 듀얼 ATA 인터이스 니다. 각각 트는 300 MB/s 세대 ATA 데이터 를 지원합니다. 커넥터는
렬 ATA 2.0 규격 준수합니다. 각각 럴 ATAII 커넥터는 하드 디스크
장치연결할 수 습니다.
MSI의 주의 사항...
직렬
ATA
CD 입력 커넥터: JCD1
커넥터는 CD-ROM 오디오 커넥터용입니다.
90도로 꺾
마십시오. 그 경우 전 중 데이터가 손실됩니다
R
.
섀시 침입 스위치 커넥터: JCI1
커넥터는 2핀 섀시 스위연결니다.
팬 전원 커넥터: CPUFAN1/SYSFAN1
4 CPUFAN1(프로세서 ) 3핀 SYSFAN1(시스템 ) +12V 시스템 냉각 을 지원합니다. 전선을 커넥터에 연결
, 항상전선이 으로서 +12V 연결 하고, 검전선은 접지선으로서 GND 연결합니다. 메인보드에 시스템 하드웨모니터
칩셋 보드가 , CPU 용하기 위해 서가 특별 디자인된 을 사용해 합니다.
MSI의 주의 사항...
올바
CPU 냉각 팬은
드시 공급업체 문의하십시오
CINTRU
1
GND
2
GND
.
GND
전면 패널 커넥터: JFP1, JFP2
이 메인보드는 전널 스위및 LED 에 대한 전기 연결용 커넥터를 제공합니다. JFP1 은 Intel® Front Panel I/O
Connectivity Design Guide 준수합니다.
19
2
Power LED
Power
Switch
Power
LED
+
­+
-
Switch
-
HDD LED
2
TPB-
Cable power
TPB+
Cable power
Key,no pin(9)
AUD_RET_R
AUD_RET_L(10)
AUD_FPOUT_L(9)
9210
VCC(2)
USB0+
USB1+
VCC(1)
GND
SPDIF
Keep Data
Clear Data
222333111
전면 패널 오디오 커넥터: JAUD1
널 오디오 커넥터를 사용하 널 오디오를 연결할 수 있으, 이 커넥터는 Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide 를
준수합니다.
(2)AUD_GND
(1)AUD_MIC
AUD_VCC
AUD_MIC_BIAS
MSI의 주의 사항...
전면 오디오 헤더 연결 경우, 신호 출력 오디오 포트기 위해 핀 5와
6, 9와 10을
그러지 않을 경우, 후면 패널의 라인 출력이 작동하지 않습니다
점퍼시켜니다
.
.
Key
HP_ON
AUD_FPOUT_R
1
(9)Key
GND
GND
.
GND
GND(10)
USB0-
USB1-GND
IEEE 1394 커넥터: J1394_1(옵션)
1394 헤더 사용하외부 IEEE 1394 브래킷(옵션) 해 IEEE1394 트를 연결 습니다.
(2)TPA-
(1)TPA+
전면 USB 커넥터: JUSB1/ JUSB2
이 메인보드는 3개의 USB 2.0 핀 JUSB1 및 JUSB2 를 제공합니다. USB2.0 기은 데이터 전송률을 480Mbps 의 최대 가시는데, 이는 USB
1.1 40 로서 USB HDD, 디지
라, MP3 플레이, , 등과 같은 고의 USB 인터이스 주변 장치
연결하는 데 적합합니다.
MSI의 주의 사항...
VCC 및 GND의 핀
손상을 방지하기 위 올바로 연결해야 합니다
(10)USB0C
SPDIF 출력 커넥터: SPDOUT1
커넥터는 디지오디오 전을 위해 SPDIF 인터이스를 연결하는 데 사용니다.
VCC
CMOS 점퍼 지우기: JBAT1
보드에 시스템 데이터를지하기 위해 외부 터리로터 전원을 공은 CMOS RAM 습니다.
CMOS RAM의 우, 시스템을 마다 시스템이 OS 를 으로 합니다. 시스템 성을 지우려면, JBAT1(CMOS 점퍼기)을 사용하
데이터를 지십시오. 아래 지시시따라 데이터를 지십시오.
MSI의 주의 사항...
시스템이 꺼져 있는 동안 핀 위로 돌아가십시오. 시스템이 켜 있는 동안에는 메인보드가 손상될 수 있습니다
2-3 핀
.
단락시켜
CMOS를 지
CMOS를
있습니다. 그리 나서
지 마십시오. 그 경우
1-2
20
PCI Express 슬롯
고대역폭, 낮은계수, 직렬,
연결 과 같은 PCI Express 슬롯.
PCI Express 텍처는 Gigabit 더넷, TV 튜너, 1394 컨트롤러,
반용 I/O 사용 PCI Express x1 송률 2.5 GB 데스크톱 플랫폼에서 고성능의 I/O 조를 제공합니다. PCI Express
키텍처데스크톱 플랫폼은 디오, 그래픽, 멀티미 플리이션에서 최고의 성능을 제공하디자인습니다. , PCI Express
텍처는 그래 컨트롤러용 PCI Express x16 레인을 4.0 GB/s 로 데이터를 하는 존 AGP 8x 디자인의 성능을 가한 데스크톱 플랫폼에 고성능 그래부 구조를
제공합니다.
개인적인 필요에 맞게 확장 카드를 습니다. 확장 카드를 가하 거나 거할 때
먼저 전원 공급장치의 플러그를 으십시오.
참고
:
PCI-E
그래픽 카드를 삽입할 때, 시스템 성능을 최적화하기 위본으로 온보드
활성화합니다. 온보드 및 확 카드 그래픽 기을 모두 사용하면, 메인보드
Advanced Chipset Features -> OnChip and PCIe VGA selection -> Both exist and Oncip VGA by frame buffer select를
PCI Express X16 슬롯
PCI Express X1 슬롯
VGA를
BIOS에서
해야 합니다
.
PCI(Peripheral Component Interconnect) 슬롯
PCI 슬롯에서 개인적인 필요 맞게 확장 카드를할 수 습니다. 확장 카드를 가하거나
거할 먼저 전원 급장치플러으십시오. 점퍼, 스위 BIOS 구확장 카드에 대해 필요한 하드프트정을 하려면 확장 카드의
설명서를 으십시오.
PCI 인터럽트 요청 라우팅
interrupt request line 의 약어인 IRQ 는 I-R-Q 라고 음하, 장치가 인터럽트 신 마이크로프로세서로 전할 수 는 하드니다. PCI IRQ 핀은 반적으로 다음과
이 PCI 버스 INT A# ~ INT D# 핀에 연결니다.
서 1 PCI 슬롯 PCI 슬롯
INT B# INT C#
서 2 INT C# INT D#
서 3 INT D# INT A#
서 4 INT A# INT B#
21
BIOS 설정
컴퓨터를 면 시스템이 POST(Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면아래
메시지가 되면, <DEL> 키를 눌러 정을 시작합니다. DEL: 설정 F11: 부트 TAB: 로고
사용자가 응답하거나 정을 입력하기 전에 메시지가 되면, 시스템을 다가 다시
켜거나 리셋(RESET) 다시 시작합니다. 또 <Ctrl>, <Alt> <Delete>
시에 러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다.
메인 페이지
Standard CMOS Features(표준 CMOS 기능)
이 메를 사용하간, 날짜 등과 은 기시스템 성을 리합니다.
Advanced BIOS Features(고급 BIOS 기능)
이 메를 사용하여 상특별 기능의 정합니다.
Advanced Chipset Features(고급 칩셋 기능)
이 메를 사용하칩셋 지스터에서 하고 시스템 성능을 최적합니다.
통합된 주변 장치(Integrated Peripherals)
이 메를 사용하합된 주변 장치정을 지정합니다.
Power Management Features(전원 기능)
이 메를 사용하전원 리의 정을 지정합니다.
PNP/PCI Configurations(PNP/PCI 구성)
시스템이 PnP/PCI 를 지원하니다.
H/W Monitor(H/W )
은 CPU 팬의 , 전반적인 시스템 태에 대한 고를 시합니다.
Frequency/Voltage Control(파수/ )
이 메를 사용하파수/압 제설정을 지정합니다.
Load Fail-Safe Defaults( 본값 로드)
이 메를 사용하시스템 작에 대한 공장 설인 BIOS 기본값을 로드합니다.
Load Optimized Defaults(최적 본값 로드 )
22
이 메를 사용하정적인 시스템 성능 작을 위해 공을 BIOS 에 로드합니다.
BIOS Setting Password(BIOS 설정 암호)
이 메를 사용하여 BIOS 설정 암호정합니다.
Save & Exit Setup( 설정 종료)
CMOS 하고 정을 종료합니다.
Exit Without Saving(장하지 종료)
취소 하고 정을 종료합니다.
파수/
Current DRAM Clock(현재 DRAM 클록)
메모리의 현재 클록시합니다. 읽기 전용니다.
Current CPU Clock(현재 CPU 클록)
CPU 현재 클록시합니다. 전용니다.
Current FSB Multiplier(현재 FSB 승수)
현재 버스시합니다. 읽 전용니다.
CoolnQuiet(앤콰이어트)
기능은 특별히 CPU 온도 감지 기능이 과도 작업하로 인한 CPU 지하는 AMD 프로세서를 위해 디자인습니다.
Adjust DDR Memory Frequency(DDR 메모리 파수 )
을 사용하메모리 주파수 프로그래방법을 선택할 수 습니다. 자(Auto)을 선택하는 , 메모리 는 SPD에 니다. 한(Limit)를 선택하는 , 메모리 도가 지정된 하지 습니다. (Manual)선택하는 , SPD 에 관계없이
지정된 메모리가 프로그래니다.
Adjust DDR2 Voltage(DDR2 )
메모리 조정하 높일습니다. 정을 변경정성에 문제가 발생할 수 문에 전사용하는 습니다.
Auto Disable PCI Clock(PCI 클록 자동 해제 )
23
Loading...
+ 78 hidden pages