This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with
the emission limits.
VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7302
G52-73021X2
i
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL.
We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the
correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve
the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
®
, Athlon™ Athlon™XP, Thoroughbred™ and Duron™ are registered trademarks of
AMD
®
AMD
Corporation.
®
and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation.
Intel
®
PS/2 and OS
Microsoft
registered trademarks of Microsoft Corporation.
NVIDIA
NVIDIA
Netware
Award
®
is a registered trademark of American Megatrends Inc.
AMI
Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology
Group.
/2 are registered trademarks of International Business Machines Corporation.
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/XP are
®
, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of
®
Corporation in the United States and/or other countries.
®
is a registered trademark of Novell, Inc.
®
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card
International Association.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 First release January. 2008
V1.1 Update spec and add Korean March. 2008
ii
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this User Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. Do not cover the openings.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connecting the equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service
personnel:
- The power cord or plug is damaged.
- Liquid has penetrated into the equipment.
- The equipment has been exposed to moisture.
- The equipment does not work well or you can not get it work according to User
Manual.
- The equipment has dropped and damaged.
- The equipment has obvious sign of breakage.
Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature
above 60° C (140°F), it may damage the equipment.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
iii
WEEE Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you
that...
Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive
2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment"
cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will
be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take
back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return
these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit
verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr
gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses
Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et
électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les
fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en
compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne.
Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его
для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока
службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con
fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos
electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes
de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período
de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión
Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling.
Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
iv
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode
možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz
wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc
producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest
wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii
Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri
geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri
bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné
od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním
odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat
takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků
značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v
místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI
emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus
berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések
gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI
betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül
értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi
gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell'Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
v
Table of Content
English...........................1
한국어............................15
Français.........................29
Deutsch .........................43
Русском.........................57
简体中文 ........................71
繁體中文 ........................83
日本語............................97
vi
INTRODUCTION
Thank you for choosing the K9A2GM V2 / K9A2GM V3 / K9A2VM V2 series (MS-7302 v1.x)
Micro-ATX mainboard. The K9A2GM V2 / K9A2GM V3 / K9A2VM V2 series are design
based on AMD
Designed to fit the advanced AMD
K9A2GM V2 / K9A2GM V3 / K9A2VM V2 series deliver a high performance and
professional desktop platform solution.
Layout
Top : mous e
Bottom:
keyboard
Top :
Parallel Port
Bottom:
COM portA
VGA port
Top:1394 (optional)
Bottom: USB ports
®
780G/740/780V + AMD®SB700 chipsets for optimal system efficiency.
®
Athlon 64 X2 / Athlon 64 / AM2+ processor, the
CPUFAN1
SOCKET AM2
DIMM1
DIMM2
ATX1
Top: LAN Jack
Bottom: USB ports
Line-In
T:
Line-Out
M:
Mic
B:
T:R S- O ut
M:CS-Out
B:SS-Out
1
JCI
JCOM2
JSP1
JAUD1
PCI 1
PCI 2
CD1
PWR1
PCIE1_X1
PCIE16_X 1
FDD 1
AMD
780G/
740/
780V
J1394_1
(optional)
BATT
+
JBAT1
JTPM1( optional)
AMD
SB700
SYSFAN1
SATA3
SATA1
JFP1JUSB1JUSB2JSPI1
IDE1
JFP2
SATA4
SATA2
SPECIFICATIONS
Processor Support
z Supports AMD® Athlon64 / Athlon64 X2 /AM2+ processors
z Supports 4 pin CPU Fan Pin-Header with Fan Speed Control
z Supports up to 6000+ and higher CPU
(For the latest information about CPU, please visit
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
Supported FSB
z Hyper Transport support speed up to 3.0GHz
Chipset
z North Bridge: AMD® 780G/740/780V chipset (optional)
z South Bridge: AMD
Memory Support
z DDR2 533/667/800/1066 SDRAM (240pin / 1.8V)
z 2 DDR2 DIMMs (4GB Max)
(For more information on compatible components, please visit
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN
z Supports LAN 10/100/1000 Fast Ethermet by RTL8111C/8111B (optional)
z Supports LAN 10/100 Fast Ethermet by RTL8101E (optional)
IEEE1394 (optional)
z Chip integrated by JMicron 381
z Transfer rate is up to 400Mb/s
®
SB700 chipset
Audio
z Chip integrated by Realtek® ALC888 / ALC662 (optional)
z Flexible 8-channel audio with jack sensing
z Compliant with Azalia 1.0 Spec
IDE
z 1 IDE port by SB700
z Supports Ultra DMA 33/66/100/133 mode
z Supports PIO, Bus Master operation mode
SATA
z 4 SATA II ports by SB700
z Supports 4 SATA II devices
z Supports storage and data transfers at up to 300MB/s
RAID
z Supports RAID 0/ 1/ 0+1 or JBOD mode
2
Floppy
z 1 floppy port
z Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.88MB
Connectors
zBack panel
- 1 PS/2 mouse port
- 1 PS/2 keyboard port
- 1 serial port (COM1)
- 1 VGA port
- 1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode
- 1 IEEE 1394 port (optional)
- 4 USB 2.0 Ports
- 1 LAN jack
- 6 flexible audio jacks
zOn-Board Pinheaders / Connectors
- 2 USB 2.0 pinheaders
- 1 COM port pinheader
- 1 CD-In connector
- 1 Front Panel Audio pinheader
- 1 SPDIF-Out pinheader
- 1 TPM pinheader (optional)
- 1 IEEE1394 pinheader (optional)
Slots
z 1 PCI Express x16 slot
z 1 PCI Express x1 slot
z 2 PCI slots
Form Factor
z M-ATX (24.4cm X 21.5cm)
Mounting
z 6 mounting holes
3
REAR PANEL
t
C
t
r
U
The rear panel provides the following connectors:
Parallel Port1394 Port
Mouse
Line-In RS-Ou
LAN
(optional)
KeyboardSerial PortVGA Port
USB Ports
Line-Out
MI
CS-Ou
SS-Out
HARDWARE SETUP
This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as
well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on
connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc. While doing the
installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.
CPU Installation Procedures for Socket AM2
1. Please turn off the power and unplug the power
cord before installing the CPU.
2. Pull the lever sideways away from the socket.
Make sure to raise the lever up to a 90-degree
angle.
Sliding
the plate
3. Look for the gold arrow of the CPU. The gold
arrow should point as shown in the picture. The
CPU can only fit in the correct orientation.
4. If the CPU is correctly installed, the pins should be
completely embedded into the socket and can not
Gold arrow
be seen. Please note that any violation of the
correct installation procedures may cause
permanent damages to your mainboard.
Press down
the CPU
5. Press the CPU down firmly into the socket and
close the lever. As the CPU is likely to move while
the lever is being closed, always close the lever
with your fingers pressing tightly on top of the
CPU to make sure the CPU is properly and
completely embedded into the socket.
Important:
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the cooling fan
can work properly to protect the CPU from overheating.
Open the leve
90 degree
Correct CP
placement
O
Close
the lever
4
Make sure that you apply an even layer of heat sink paste (or thermal tape) between the
CPU and the heatsink to enhance heat dissipation.
While replacing the CPU, always turn off the ATX power supply or unplug the power supply
power cord from the grounded outlet first to ensure the safety of CPU.
Installing AMD Socket AM2 CPU Cooler Set
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a heat sink and a cooling fan
attached on the top to prevent overheating. If you do not have the heat sink and cooling fan,
contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer.
Important:
Mainboard photos shown in this section are for demonstration of the cooler installation for
Socket AM2 CPUs only. The appearance of your mainboard may vary depending on the
model you purchase.
1. Position the cooling set onto the retention
mechanism. Hook one end of the clip to hook
first.
2. Then press down the other end of the clip to
fasten the cooling set on the top of the retention
mechanism. Locate the Fix Lever and lift up it.
3. Fasten down the lever.
4. Attach the CPU Fan cable to the CPU fan
connector on the mainboard.
Important:
While disconnecting the Safety Hook from the fixed bolt, it is necessary to keep an eye on
your fingers, because once the Safety Hook is disconnected from the fixed bolt, the fixed
lever will spring back instantly.
Installing Memory Modules
1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right
orientation.
2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. You can
barely see the golden finger if the memory module is properly inserted in the DIMM
slot.
3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Notch
Volt
5
Important:
#
DDR2 memory modules are not interchangeable with DDR and the DDR2 standard is not
backwards compatible. You should always install DDR2 memory modules in the DDR2
DIMM slots.
To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the DIMM1
first.
ATX 24-Pin Pow er Connector: ATX1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply.
To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the
power supply is inserted in the proper orientation and the pins are
aligned. Then push down the power supply firmly into the
connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If you like to
use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply
along with pin 1 & pin 13 (refer to the image at the right hand).
ATX 12V Power Connector: PWR1
This 12V power connector is used to provide power to the CPU.
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
GND
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
+3.3V
GNDGND
+12V+12V
Important:
Make sure that all the connectors are connected to proper ATX power supplies to ensure
stable operation of the mainboard.
Power supply of 350 watts (and above) is highly recommended for system stability.
ATX 12V power connection should be greater than 18A.
Floppy Disk Drive Connector: FDD1
This connector supports 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB or
2.88MB floppy disk drive.
IDE Connector: IDE1
This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other
IDE devices.
Important:
If you install two IDE devices on the same cable, you must configure the
drives to cable select mode or separately to master / slave mode by setting
jumpers. Refer to IDE device documentation supplied by the vendors for
jumper setting instructions.
6
Serial ATA Connector: SATA1 ~ 4
U
US
TPB
This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector
can connect to one Serial ATA device.
Important:
Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise,
data loss may occur during transmission.
Fan Power Connectors: CPUFAN1,
SYSFAN1
The fan power connectors support system cooling fan with +12V.
When connecting the wire to the connectors, always note that the red
wire is the positive and should be connected to the +12V; the black
wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard
has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a
specially designed fan with speed sensor to take advantage of the
CPU fan control.
Chassis Intrusion Connector: JCI
This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the
chassis is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated.
The system will record this status and show a warning message on
the screen. To clear the warning, you must enter the BIOS utility and
clear the record.
Front Panel Audio
Connector: JAUD1
This connector allows you to connect the
front panel audio and is compliant with
®
Intel
Front Panel I/O Connectivity Design
Guide.
Front to Sense
(9)Line-out_L
(10)Line_JD
Line-out_R
NC
MIC2_JD
Front USB Connector: JUSB1/2
This connector, compliant with Intel® I/O
Connectivity Design Guide, is ideal for connecting
high-speed USB interface peripherals such as USB
HDD, digital cameras, MP3 players, printers,
modems and the like.
IEEE1394 Connector:
J1394_1(optional)
This connector allows you to connect the IEEE1394
device via an optional IEEE1394 bracket.
(9)Key,no pin
(10)N.C.
Cable power
(9)Key,no pin
(10)GND
Cable power
MIC_R
VCC5
USB0+
GND
GND
TPB-
Sensor
+12V
GND
GND
USB0-
USB1-
B1+
+
GND
GND
Control
Sensor
+12V
GND
21
CINTR
MIC_L(1)
GND(2)
VCC(1)
VCC(2)
TPA+(1)
TPA-(2)
7
Front Panel Connectors: JFP1,
HDD
R
S
S
G
G
JFP2
These connectors are for electrical connection to the
front panel switches and LEDs. The JFP1 is compliant
with Intel
®
Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
Serial Port Connector: JCOM2
This connector is a 16550A high speed communication
port that sends/receives 16 bytes FIFOs. You can
attach a serial device.
TPM Module connector:
JTPM1(optional)
This connector connects to a TPM (Trusted Platform
Module) module. Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
(1)
(2)
JFP2
JFP1
SIN
DCD
DTR
SOUT
13
14
D
#
E
M
A
R
F
L
D
N
G
8
Speaker
2
eset
Switch
+---
102
Power
witch
R
CTS
Key,no pin
RI
RTS
ND
0
1
2
3
D
D
D
D
A
A
A
A
L
L
L
L
5
Y
D
Q
C
E
N
R
I
C
K
G
S
V
+
#
T
S
R
L
3
C
C
V
7
1
LED
Power
LED
(9)
K
L
C
L
1
2
B
T
S
_
V
3
/
l
a
u
d
V
3
Power
+
LED
19
(10)
S/PDIF-Out Connector: JSP1
This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital
Interconnect Format) interface for digital audio transmission.
CD-In Connector: CD1
GND
SPDIF
VCC
ND
LR
This connector is provided for external audio input.
Clear CMOS Jumper: JBAT1
There is a CMOS RAM onboard that has a power supply
from an external battery to keep the data of system
configuration. With the CMOS RAM, the system can
automatically boot OS every time it is turned on. If you want
3
2
1
Keep Dat a Clear Data
33
22
11
to clear the system configuration, set the jumper to clear
data.
Important:
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin
position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard.
The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card.
The PCI Express x 16 slot supports up to 4.0 GB/s transfer rate.
The PCI Express x 1 slot supports up to 250 MB/s transfer rate.
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slot
The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that
comply with PCI specifications.
Important:
When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply
first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to configure any
necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers,
switches or BIOS configuration.
PCI Interrupt Request Routing
The IRQ, acronym of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over
which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are
typically connected to the PCI bus pins as follows:
Order1 Order2 Order3 Order4
PCI Slot1 INT A# INT B# INT C# INT D#
PCI Slot2 INT B# INT C# INT D# INT A#
9
BIOS Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When
the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter SETUP
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the
system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the
system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Main Page
Standard CMOS Features
Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.
Advanced BIOS Features
Use this menu to setup the items of special enhanced features.
Integrated Peripherals
Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.
Power Management Setup
Use this menu to specify your settings for power management.
H/W Monitor
This entry shows the status of your CPU, fan, warning for overall system status.
BIOS Setting Password
Use this menu to set BIOS setting Password.
Cell Menu
Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control.
Load Fail-Safe Defaults
Use this menu to load the default values set by the BIOS vendor for stable system
performance.
10
Load Optimized Defaults
Use this menu to load the default values set by the mainboard manufacturer specifically for
optimal performance of the mainboard.
Save & Exit Setup
Save changes to CMOS and exit setup.
Exit Without Saving
Abandon all changes and exit setup.
Cell Menu
Current CPU/DRAM Frequency
These items show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only.
AMD Cool’n’Quiet
This feature is especially designed for AMD processor, which provides a CPU temperature
detecting function to prevent your CPU from overheating due to the heavy working loading.
Adjust CPU FSB Frequency (MHz)
This item allows you to set the CPU FSB frequency (in MHz).
Adjust CPU Ratio
This item allows you to set the CPU frequency multiplier (ratio).
Adjusted CPU Frequency (MHz)
It shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
Advance DRAM Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Advance DRAM Configuration -> DRAM Timing Mode
Setting to [Auto] enables DRAM CAS# Latency automatically to be determined by BIOS
based on the configurations on the SPD (Serial Presence Detect) EEPROM on the DRAM
module.
11
Advance DRAM Configuration -> CAS Latency (CL)
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable.This controls the CAS
latency, which determines the timing delay (in clock cycles) before SDRAM starts a read
command after receiving it.
Advance DRAM Configuration -> TRCD
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. When DRAM is refreshed,
both rows and columns are addressed separately. This setup item allows you to determine
the timing of the transition from RAS (row address strobe) to CAS (column address strobe).
The less the clock cycles, the faster the DRAM performance.
Advance DRAM Configuration -> TRP
When the DRAM Timing sets to [Manual], this field is adjustable. This setting controls the
number of cycles for Row Address Strobe (RAS) to be allowed to precharge. If insufficient
time is allowed for the RAS to accumulate its charge before DRAM refresh, refresh may be
incomplete and DRAM may fail to retain data. This item applies only when synchronous
DRAM is installed in the system.
Advance DRAM Configuration -> TRAS
When the DRAM Timing sets to [Manual], this setting determines the time RAS takes to
read from and write to a memory cell.
Advance DRAM Configuration -> TRTP
When the DRAM Timing sets to [Manual], this setting controls the time interval between a
read and a precharge command.
Advance DRAM Configuration -> TRC
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. The row cycle time
determines the minimum number of clock cycles a memory row takes to complete a full
cycle, from row activation up to the precharging of the active row.
Advance DRAM Configuration -> TWR
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. It specifies the amount of
delay (in clock cycles) that must elapse after the completion of a valid write operation,
before an active bank can be precharged. This delay is required to guarantee that data in
the write buffers can be written to the memory cells before precharge occurs.
Advance DRAM Configuration -> TRRD
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. Specifies the
active-to-active delay of different banks.
Advance DRAM Configuration -> TWTR
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. This item controls the Write
Data In to Read Command Delay memory timing. This constitutes the minimum number of
clock cycles that must occur between the last valid write operation and the next read
command to the same internal bank of the DDR device.
Advance DRAM Configuration -> 1T/2T Memory Timing
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. This field controls the
SDRAM command rate. Selecting [1T] makes SDRAM signal controller to run at 1T
(T=clock cycles) rate. Selecting [2T] makes SDRAM signal controller run at 2T rate.
Advance DRAM Configuration -> SoftWare Memory Hole
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. This field allows you to
enable or disable SoftWare Memory Hole.
12
FSB/DRAM Ratio
This item allows you to set the FSB/DRAM ratio.
Adjusted DRAM Frequency (MHz)
It shows the adjusted DDR memory frequency. Read-only.
Adjust PCI-E Frequency (MHz)
This item allows you to set the PCI-E frequency (in MHz).
Auto Disable DRAM/PCI Frequency
This item is used to auto detect the DIMM/PCI slots. When set to [Enabled], the system will
remove (turn off) clocks from empty DIMM/PCI slots to minimize the electromagnetic
interference (EMI).
DRAM Voltage (V)
This item will allow you to adjust the Memory voltage.
Spread Spectrum
When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses
create EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function reduces the EMI
generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced to flatter
curves. If you do not have any EMI problem, leave the setting at Disabled for optimal system
stability and performance. But if you are plagued by EMI, set to Enabled for EMI reduction.
Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter
can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked
processor to lock up.
Important:
If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system
stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread
Spectrum for EMI reduction.
The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced, and the system
will become less stable. For the most suitable Spread Spectrum value, please consult your
local EMI regulation.
Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter
can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked
processor to lock up.
13
Load Optimized Defaults
You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable
performance.
14
소개
K9A2GM V2 / K9A2GM V3 / K9A2VM V2 시리즈 (MS-7302 v1.x) Micro-ATX 메인보드를
선택해주셔서 감사합니다. K9A2GM V2 / K9A2GM V3 / K9A2VM V2 시리즈는 최적의
시스템 효율을 위해 AMD
고급의 AMD
®
Athlon 64 X2 / Athlon 64 / AM2+ 프로세서에 적합하게 디자인된 K9A2GM
V2 / K9A2GM V3 / K9A2VM V2 시리즈는 고성능과 전문적인 데스크톱 플랫폼 솔루션을
제공합니다.
레이아웃
Top : mouse
Bottom:
keyboa rd
Top :
Parallel Port
Bottom:
COM portA
VGA port
Top:1394(opt i onal)
Bottom: USB ports
®
780G/740/780V + AMD®SB700 칩셋에 기반을 둔 제품입니다.
CPUFAN1
SOCKET AM2
ATX1
DIMM1
DIMM2
Top: LAN Jack
Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:RS-Out
M:CS-Out
B:SS-Out
15
JCI
JCOM2
JSP1
PCIE1_X1
PCIE16_X1
PCI 1
PCI 2
CD1JAUD1
PWR1
FDD 1
AMD
780G/
740/
780V
J1394_1
(optional)
BATT
+
JBAT1
JTPM1(optional)
AMD
SB700
SYSFAN1
SATA3
SATA1
JFP1JUSB1JUSB2J SPI 1
IDE1
JFP2
SATA4
SATA2
사양
지원되는 프로세서
®
z AMD
z 팬 속도 컨트롤이 있는 4 핀 CPU 팬 핀헤더 지원
z 최대 6000+ 이상 CPU 지원
지원되는 FSB
z 하이퍼 전송 지원 최대 속도 3.0GHz
칩셋
z 노스 브릿지: AMD® 780G/740/780V 칩셋(옵션)
z 사우스 브릿지: AMD® SB700 칩셋
지원되는 메모리
z DDR2 533/667/800/1066 SDRAM (240 핀 / 1.8V)
z 2 DDR2 DIMMs (4GB Max)
z RTL8111C/8111B 에 의해 LAN 10/100/1000 고속 이더넷 지원(옵션)
z RTL8101E 에 의해 LAN 10/100 고속 이더넷 지원(옵션)
IEEE1394(옵션)
z JMicron 381 에 의해 통합된 칩
z 400Mb/s 의 최대 전송 속도
Athlon64 / Athlon64 X2 /AM2+ 프로세서 지원
(CPU 에 대한 최신 정보는
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform 참조)
오디오
z Realtek® ALC888 / ALC662 에 의해 통합된 칩(옵션)
z 잭 감지 기능이 있는 플렉시블 8 채널 오디오
z Azalia 1.0 규격 준수
IDE
z SB700 에 의한 IDE 포트 1 개
z Ultra DMA 33/66/100/133 모드 지원
z PIO, 버스 마스터 작동 모드 지원
SATA
z SB700 SATA II 포트 4 개
z 4 개의 SATA II 장치 지원
z 최대 300 MB/s 의 저장 및 데이터 전송 지원
RAID
z RAID 0/1/0+1 또는 JBOD 모드 지원(ICH7R 에만 해당)
16
플로피
z 플로피 포트 1 개
z 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 및 2.88MB 의 FDD 1 개 지원
커넥터
z후면 패널
- PS/2 마우스 포트 1 개
- PS/2 키보드 포트 1 개
- 직렬 포트(COM1) 1 개
- VGA 포트 1 개
- SPP/EPP/ECP 모드를 지원하는 병렬 포트 1 개
- IEEE 1394 포트 1 개(옵션)
- USB 2.0 포트 4 개
- LAN 잭 1 개
- 플렉시블 오디오 잭 6 개
z온보드 핀헤더/커넥터
- USB 2.0 핀헤더 2 개
- COM 포트 핀헤더 l 개
- CD 입력 커넥터 1 개
- 전면 패널 오디오 핀헤더 1 개
- SPDIF 출력 핀헤더 1 개
- TPM 핀헤더 1 개(옵션)
- IEEE 1394 핀헤더 1 개(옵션)
슬롯
z PCI Express x16 슬롯 1 개
z PCI Express x1 슬롯 1 개
z PCI 슬롯 2 개
폼 팩터
z M-ATX(24.4cm X 21.5cm)
장착
z 장착 구멍 6 개
17
뒷면
t
C
t
r
U
r
뒷면에는 다음 커넥터가 있습니다.
Parallel Port1394 Port
Mouse
마우스
병렬 포트
1394
(optional)
포트(옵션)
Line-InRS-Ou
라인 입력 RS 출력
LAN
LAN
KeyboardSerial PortVGAPort
키보드 직렬 포트 VGA 포트
USB Ports
USB 포트
Line-Out
라인 출력 CS 출력
MI
마이크 SS 출력
CS-OuSS-Out
하드웨어 설치
이 장에서는 CPU, 메모리 모듈, 확장 카드의 설치 방법과 메인보드의 점퍼 설정
방법을 설명합니다. 또한 마우스, 키보드 등과 같은 주변 장치의 연결 방법을
설명합니다. 설치하는 동안, 부품을 주의해서 취급하고 설치 절차를 잘 따르십시오.
소켓 AM2/ AM2 용 CPU 설치 절차
1. CPU 를 설치하기 전에 전원을 끄고 전원 코드를
뽑습니다.
2. 레버를 소켓에서 비스듬히 당깁니다. 레버를
90 도까지 올립니다.
플레이트
Sliding
밀기
the plate
3. CPU 의 금색 화살표를 찾습니다. 금색 화살표가
그림과 같이 가리키고 있어야 합니다. CPU 는
올바른 한 쪽 방향으로만 끼워집니다.
4. CPU 가 올바로 설치되면, 핀이 소켓에 완전히
끼워져서 보이지 않게 됩니다. 올바른 설치
절차를 따르지 않으면 메인보드가 영구적으로
금색
화살표
Gold arrow
손상될 수 있습니다.
5. CPU 를 소켓 안으로 꽉 눌러 넣고 레버를
닫습니다. 레버를 닫는 동안 CPU 가 움직일
우려가 있기 때문에, 레버를 닫을 때는 항상
CPU 를 아래로
Press downthe CPU
누릅니다.
손가락으로 CPU 의 상단을 꽉 눌러 CPU 가
소켓 안에 제대로 완전히 끼워지도록 해야
합니다.
중요:
과열은 CPU 와 시스템을 심각하게 손상시킬 수 있습니다. CPU 가 과열되지 않도록
냉각 팬이 제대로 작동하는지 항상 확인하십시오.
레버를 엽니다.
Open the leve
90 도
90 degree
CPU 위치를
Correct CP
수정합니다.
placement
O
Close
레버를
the leve
닫습니다.
18
열이 잘 발산되도록 CPU 와 방열판 사이에 방열판용 페이스트(또는 서멀 테이프)를
고르게 바르십시오.
CPU 교체 시, 항상 ATX 전원을 끄거나 먼저 전원 공급장치의 전원 코드를 접지된
콘센트에서 뽑아 CPU 의 안전을 확보하십시오.
AMD 소켓 AM2 CPU 쿨러 세트 설치
CPU 설치 시 과열을 방지하는 방열판과 냉각 팬을 상단에 연결하십시오. 방열판과
냉각 팬이 없는 경우, 컴퓨터를 켜기 전에 판매점에 문의하여 방열판과 냉각 팬을
설치하십시오.
중요:
이 절에 표시된 메인보드 사진은 Socket AM2 CPU 용 쿨러 설치를 보여줄 목적으로만
사용된 사진입니다. 메인보드의 외양은 구입한 모델에 따라 다를 수 있습니다.
1. 쿨러 세트를 고정 위치에 올려놓습니다. 먼저
클립의 한쪽 끝을 사용하여 겁니다.
2. 그리고 나서 클립의 다른 쪽 끝을 눌러 쿨러
세트를 고정 위치의 상단에 고정합니다. 고정
레버를 찾아 위로 올립니다.
3. 레버를 아래로 눌러 고정합니다.
4. CPU 팬 케이블을 메인보드의 CPU 팬
커넥터에 연결합니다.
중요:
안전 훅이 고정 볼트에서 분리되는 즉시 고정 레버가 다시 튀어 오르기 때문에, 고정
볼트에서 안전 훅을 분리할 때는 손가락에서 눈을 떼지 마십시오.
메모리 모듈 설치
1. 메모리 모듈은 중앙에 노치가 하나만 있으며, 오른쪽 방향으로만 맞습니다.
2. 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위의
골든 핑거가 DIMM 슬롯에 깊이 삽입될 때까지 밀어 넣습니다. 메모리 모듈이
DIMM 슬롯에 제대로 삽입되면 골든 핑거가 거의 보이지 않습니다.
3. DIMM 슬롯의 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫힙니다.
Notch
노치
Volt
볼트
19
중요:
#
DDR2 메모리 모듈은 DDR 과 서로 교환되지 않으며, DDR2 표준은 역호환이 되지
않습니다. 항상 DDR2 DIMM 슬롯에 DDR2 메모리 모듈을 설치해야 합니다.
성공적인 시스템 부팅을 하려면, 먼저 메모리 모듈을 DIMM 에 끼우십시오.
ATX 24 핀 전원 커넥터: ATX1
이 커넥터를 사용하여 ATX 24 핀 전원 공급장치를 연결할 수
있습니다. ATX 24 핀 전원 공급장치를 연결하려렴, 전원
공급장치의 플러그가 올바른 방향으로 삽입되었는지, 핀이
정렬되었는지 확인하십시오. 그리고 나서 전원 공급장치를
커넥터 안쪽으로 꽉 맞게 누릅니다.
원하는 경우 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용할 수 있습니다.
20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용하려면, 전원 공급장치의
플러그를 핀 1 및 핀 13 과 함께 연결하십시오(오른쪽 이미지
참조).
ATX 12V 전원 커넥터: PWR1
12V 전원 커넥터는 CPU 에 전원을 공급하는 데 사용됩니다.
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
GND
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
+3.3V
GNDGND
+12V+12V
중요:
모든 커넥터가 올바른 ATX 전원 공급장치에 연결되어 메인보드의 작동이 안정적인지
확인하십시오.
시스템 안정성을 위해 350 와트 이상의 전원 공급장치를 권장합니다.
ATX 12V 전원 연결은 18A 보다 커야 합니다.
플로피 디스크 장치 커넥터: FDD1
이 커넥터는 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 또는 2.88MB
플로피 디스크 드라이브를 지원합니다.
IDE 커넥터: IDE1
이 커넥터는 IDE 하드 디스크 드라이브, 광학 디스크 드라이브 및 기타
IDE 장치를 지원합니다.
중요:
동일한 케이블에 2 개의 IDE 장치를 설치하는 경우, 점퍼 설정으로
드라이브를 케이블 선택 모드로, 또는 마스터/슬레이브에 별도로
구성해야 합니다. 점퍼 설정 방법은 공급업체가 제공한 IDE 장치의
설명서를 참조하십시오.
20
직렬 ATA 커넥터: SATA1 ~ 4
r
U
2
1
US
이 커넥터는 고속의 직렬 ATA 인터페이스 포트에 사용됩니다. 각
커넥터는 하나의 직렬 ATA 장치에 연결할 수 있습니다.
중요:
직렬 ATA 케이블을 90 도로 꺾지 마십시오. 그럴 경우, 전송 중
데이터가 손실될 수 있습니다.
팬 전원 커넥터: CPUFAN1, SYSFAN1
팬 전원 커넥터는 +12V 의 시스템 냉각 팬을 지원합니다. 전선을
커넥터에 연결할 때, 항상 빨간색 전선이 양극으로서 +12V 에
연결되어야 하고, 검은색 전선은 접지선으로서 GND 에 연결되어야
합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어 모니터 칩셋 온보드가 있는
경우, CPU 팬 제어를 활용하기 위해 속도 센서가 있는 특별히
디자인된 팬을 사용해야 합니다.
섀시 침입 커넥터: JCI
이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 섀시가
열리는 경우, 섀시 침입 메커니즘이 활성화됩니다. 시스템이 이
상태를 기록하고 화면에 경고 메시지를 표시합니다. 경고를
지우려면, BIOS 유틸리티에서 레코드를 지워야 합니다.
센서
Sensor
+12V
GND
GND
컨트롤
Control
센서
Senso
+12V
GND
CINTR
전면 패널 오디오 커넥터:
JAUD1
이 커넥터를 사용하여 전면 패널 오디오를
연결할 수 있으며, 이 커넥터는 Intel® Front
Panel I/O Connectivity Design Guide 를
준수합니다.
(9)Line-out_L
전면 USB 커넥터: JUSB1/2
Intel® I/O Connectivity Design Guide 를 준수한
이 커넥터는 USB HDD, 디지털 카메라, MP3
플레이어, 프린터, 모뎀 등과 같은 고속의 USB
인터페이스 주변 장치를 연결하는 데 적합합니다.
IEEE1394 커넥터: J1394_1(옵션)
이 커넥터를 사용하여 옵션인 IEEE1394 브래킷을
통해 IEEE1394 장치를 연결할 수 있습니다.
21
앞면 감지
Front toSense
(10)Line_JD
(9)키, 핀 없음
(9)Key,no pin
(10)N.C.
(9)키, 핀 없음
(9)Key,no pin
(10)GND
Line-out_R
NC
MIC2_JD
GND
GND
케이블 전원
Cable power
Cable power
케이블 전원
MIC_R
VCC5
USB0+
B1+
TPB+
TPB-
USB0-
USB1-
GND
GND
MIC_L(1)
GND(2)
VCC(1)
VCC(2)
TPA+(1)
TPA-(2)
전면 패널 커넥터: JFP1, JFP2
S
G
)
2
G
a
이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 LED에 대한 전기
연결에 사용됩니다. JFP1 은 Intel
Connectivity Design Guide를 준수합니다.
®
Front Panel I/O
직렬 포트 커넥터: JCOM2
이 커넥터는 16550A 고속 통신 포트로서 16
바이트의 FIFO 를 송수신합니다. 직렬 장치를
연결할 수 있습니다.
TPM 모듈 커넥터: JTPM1(옵션)
이 커넥터는 TPM(Trusted Platform Module) 모듈에
연결됩니다. 자세한 내용과 사용법은 TPM 보안
플랫폼 설명서를 참조하십시오.
(2)
(1)
13
14
JFP2
JFP1
SIN
DCD
#
E
M
A
R
F
L
D
N
G
Speaker
스피커
102
Power
전원 스위치
전원 LED
DSR
DTR
SOUT
ND
0
1
2
3
D
D
D
D
A
A
A
A
L
L
L
L
5
Y
D
Q
키
C
E
N
R
I
C
K
G
S
V
8
2
HDD
Reset
HDD 리셋
스위치 LED
LED
Switch
+---
+
Power
witch
LED
CTS
키, 핀 없음(10)
Key,no pin
RI
RTS
#
T
K
L
S
C
R
L
L
1
3
B
T
C
S
C
_
V
V
3
/
l
a
u
d
V
3
7
1
+
(9)
Power
전원 LED
LED
19
(10
S/PDIF 출력 커넥터: JSP1
이 커넥터는 디지털 오디오 전송을 위해 S/PDIF(Sony & Philips
Digital Interconnect Format) 인터페이스를 연결하는 데
사용됩니다.
CD 입력 커넥터: CD1
GND
SPDIF
VCC
ND
LR
이 커넥터는 외부 오디오 입력용으로 제공됩니다.
CMOS 점퍼 지우기: JBAT1
보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부
배터리로부터 전원을 공급 받은 CMOS RAM 이 있습니다.
CMOS RAM의 경우, 시스템을 켤 때마다 시스템이 OS 를
자동으로 부팅합니다. 시스템 구성을 지우려면, 점퍼를
설정하여 데이터를 지우십시오.
중요:
시스템이 꺼져 있는 동안 2-3 핀을 단락시켜 CMOS 를 지울 수 있습니다. 그리고
나서 1-2 핀 위치로 돌아가십시오. 시스템이 켜 있는 동안에는 CMOS 를 지우지
마십시오. 그럴 경우 메인보드가 손상될 수 있습니다.
22
3
2
1
Keep DataClear Dat
데이터 보관
33
22
11
데이터 지우기
PCI(Peripheral Component Interconnect) Express 슬롯
PCI Express 슬롯은 PCI Express 인터페이스 확장 카드를 지원합니다.
PCI Express x 16 슬롯은 최대 4.0 GB/s 의 전송률을 지원합니다.
PCI Express x 1 슬롯은 최대 250 MB/s 의 전송률을 지원합니다.
PCI(Peripheral Component Interconnect) 슬롯
PCI 슬롯은 LAN 카드, SCSI 카드, USB 카드 및 PCI 규격을 준수하는 기타 애드온
카드를 지원합니다.
중요:
확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원 공급장치의 플러그를 뽑으십시오.
점퍼, 스위치 또는 BIOS 구성과 같은 확장 카드에 대해 필요한 하드웨어 및
소프트웨어 설정을 구성하려면 확장 카드의 설명서를 읽으십시오.
PCI 인터럽트 요청 라우팅
interrupt request line 의 약어인 IRQ 는 I-R-Q 라고 발음하며, 장치가 인터럽트 신호를
마이크로프로세서로 전송할 수 있는 하드웨어 회선입니다. PCI IRQ 핀은 일반적으로
다음과 같이 PCI 버스 핀에 연결됩니다.
순서 1 순서 2 순서 3 순서 4
PCI 슬롯 1 INT A# INT B# INT C# INT D#
PCI 슬롯 2 INT B# INT C# INT D# INT A#
23
BIOS 설정
컴퓨터를 켜면 시스템이 POST(Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면에
아래의 메시지가 표시되면, <DEL> 키를 눌러 설정을 시작합니다.
DEL 을 눌러 SETUP(설정)을 시작합니다.
사용자가 응답하거나 설정을 입력하기 전에 메시지가 표시되면, 시스템을 껐다가 다시
켜거나 RESET(리셋) 버튼을 눌러서 다시 시작합니다. 또한 <Ctrl>, <Alt> 및 <Delete>
키를 동시에 눌러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다.
Main Page (메인 페이지)
Standard CMOS Features (표준 CMOS 기능)
이 메뉴를 사용하여 시간, 날짜 등과 같은 기본 시스템 구성을 처리합니다.
Advanced BIOS Features (고급 BIOS 기능)
이 메뉴를 사용하여 특별 고급 기능의 항목을 설정합니다.
Integrated Peripherals (통합된 주변 장치)
이 메뉴를 사용하여 통합된 주변 장치의 설정을 지정합니다.
Power Management Setup (전원 관리 설정)
이 메뉴를 사용하여 전원 관리의 설정을 지정합니다.
H/W Monitor (H/W 모니터)
이 항목은 CPU 와 팬의 상태, 전반적인 시스템 상태에 대한 경고를 표시합니다.
BIOS Setting Password (BIOS 설정 암호)
이 메뉴를 사용하여 BIOS 설정 암호를 설정합니다.
Cell Menu (셀 메뉴)
이 메뉴를 사용하여 주파수/전압 제어의 설정을 지정합니다.
Load Fail-Safe Defaults (장애 시 안전 기본값 로드)
이 메뉴를 사용하여 안정된 시스템 성능을 위해 BIOS 공급업체가 설정한 기본값을
로드합니다.
24
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.