Overview
English English 繁體中文
Adjust the Weight
1
2
外觀檢視
1. 左鍵
2. 右鍵
3. 滾輪
4. DPI 切換鍵
5. 側鍵 1(預設為下一頁)
6. 側鍵 2(預設為上一頁)
7. 防滑側握
8. 龍型背光 LED
3
5
4
6
7
LED 背光調整
重複使用以下組合鍵來選擇適當的設定
•
DPI 切換鍵 + 右鍵 = 亮度調整
•
DPI 切換鍵 + 滾輪 = 模式調整
•
DPI 切換鍵 + 側鍵 1 = 速度調整
•
DPI 切換鍵 + 側鍵 2 = 方向調整 / 色彩調整
可切換 DPI:400/800/1600/3200/6400
Clutch
GM20 ELITE
GAMING MOUSE
外观概述
1. 左键
2. 右键
3. 滚轮
4. DPI 切换键
LED 灯效控制
重复使用以下组合键来选择适当的设定
•
DPI 切换键 + 右键 = 亮度调整
•
DPI 切换键 + 滚轮 = 模式调整
•
DPI 切换键 + 侧键 1 = 速度调整
•
DPI 切换键 + 侧键 2 = 方向调整 / 色彩调整
一键切换 DPI:400/800/1600/3200/6400
调整重量
1. 推开上盖
2. 依需求置入或取出砝码
3. 装回上盖
5. 侧键 1(预设为下一页)
6. 侧键 2(预设为下一页)
7 防滑侧握
8. 龙魂 LED
8
1. Left Button
2. Right Button
3. Scroll Wheel
4. DPI Switch
5. Side Button 1 (Default Setting: Next Page)
6. Side Button 2 (Default Setting: Previous Page)
7. Anti-slip Side Grip
8. Dragon LED
1. Push and slide away the upper cover.
2. Place or take out the weight as needed.
3. Install and close the upper cover.
調整重量
1. 推開上蓋
2. 依需求置入或取出砝碼
3. 裝回上蓋
LED Indicators Adjustment
Use the following combination buttons repeatedly until a proper selection is made.
• DPI + Right Button = Brightness
• DPI + Scroll Wheel = Mode
• DPI + Side Button 1 = Speed
• DPI + Side Button 2 = Direction or Color
Preset Switchable DPI: 400/800/1600/3200/6400
※ For more information, please visit MSI official website.
简体中文 한국어 Bahasa Indonesia
概要
1.左ボタン
2.右ボタン
3.スクロールホイール
4. DPIスイッチ
5. サイドボタン1 (デフォルト設定: 次頁)
6. サイドボタン2 (デフォルト設定: 前頁)
7. 滑り止めサイドグリップ
8. ドラゴンLED
LEDランプの調整
次のボタンを組み合わせて押すことで、モードの切り替えを行うことができます。
•
DPI +右ボタン =明るさ
•
DPI +スクロールホイール=モード
•
DPI +サイドボタン1 = スピード
•
DPI +サイドボタン2 =方向または色
重量の調整
1. マウスのカバーを取り外します。
2. お好みに応じて、ウェイトパーツを取り外しお好みの重量に調整できます。
3. マウスのカバーを取り付けます。
日本語
개요
1. 왼쪽 버튼
2. 오른쪽 버튼
3. 스크롤 휠
4. DPI 스위치
5. 측면 버튼 1 (기본 설정: 다음 페이지)
6. 측면 버튼 2 (기본 설정: 이전 페이지)
7. 미끄럼 방지 측면 그립
8. 드래곤 LED
LED 조정 표시등
필요한 조정이 선택될때까지 다음의 조합 버튼들을 반복적으로 사용합니다.
•
DPI + 오른쪽 버튼 = 밝기
•
DPI + 스크롤 휠 = 모드
•
DPI + 측면 버튼 1 = 속도
•
DPI + 측면 버튼 2 = 방향 또는 컬러
무게 조정
1. 상부 커버를 밀어서 빼냅니다.
2. 필요에 따라 무게를 넣거나 빼줍니다.
3. 상부 커버를 설치하고 닫습니다.
※ 如欲獲得更多產品訊息,請至 MSI 官方網站。
Ringkasan
1. Tombol Kiri
2. Tombol Kanan
3. Roda Gulir
4. Pengalih DPI
5. Tombol Samping 1
(Pengaturan Default: Halaman Berikutnya)
6. Tombol Samping 2
(Pengaturan Default: Halaman Sebelumnya)
7. Pegangan Samping Anti-selip
8. LED Dragon
Penyetelan Indikator LED
Gunakan tombol kombinasi berikut beberapa kali sampai terpilih pemilihan yang
sesuai.
•
DPI + Tombol Kanan = Kecerahan
•
DPI + Roda Gulir = Mode
•
DPI + Tombol Samping 1 = Kecepatan
•
DPI + Tombol Samping 2 = Arah dan Warna
Sesuaikan Berat
1. Dorong sambil geser untuk melepas penutup atas.
2. Setel berat sesuai yang dibutuhkan.
3. Pasang dan tutupkan penutup atas.
※ 如欲获得更多产品讯息,请至 MSI 官方网站。
Tieng Viet
Tổng quan
1. Nút Trái
2. Nút Phải
3. Nút Cuộn
4. Nút nhanh DPI
5. Nút Phụ 1 (Cài đặt mặc định: Trang sau)
6. Nút Phụ 2 (Cài đặt mặc định: Trang trước)
7. Lớp chống trơn trượt ở cạnh
8. LED Rồng
Điều chỉnh đèn LED chỉ thị
Sử dụng các nút kết hợp sau nhiều lần cho đến khi thực hiện xong hạng mục
mình chọn.
•
DPI + Nút Phải = Độ sáng
•
DPI + Nút Cuộn = Chế độ
•
DPI + Nút phụ 1 = Tốc độ
•
DPI + Nút phụ 2 = Hướng hoặc Màu
Điều chỉnh trọng lượng
1. Đẩy và trượt nắp trên.
2. Thêm vào hoặc lấy bớt trọng lượng theo nhu cầu.
3. Lắp lại và đóng nắp trên.
※ 詳細については、MSI 公式ウェブサイトをご覧ください。
Általános áttekintés
1. Bal gomb
2. Jobb gomb
3. Görgetőkerék
4. DPI-kapcsoló
5. oldalgomb (alapbeállítás: Következő oldal)
6. oldalgomb (alapbeállítás: Előző oldal)
7. Csúszásgátló oldalsó markolat
8. Sárkány LED
LED-kijelzők beállítása
A megfelelő beállítás kiválasztásához használja az alábbi kombinációkat.
•
DPI + Jobb gomb = Fényerő
•
DPI + Görgetőkerék = Üzemmód
•
DPI + 1. oldalgomb = Sebesség
•
DPI + 2. oldalgomb = Irány vagy szín
Tömeg beállítása
1. Tolja el a felső burkolatot.
2. Helyezze be vagy vegye ki a kívánt mennyiségű súlyt.
3. Helyezze vissza és zárja le a felső fedelet.
상호 : ㈜ 엠에스아이코리아
제품명 : 마우스
모델명 : GM20ELITE
제조년월 : 2020년
제조자 및 제조국가 : MSI / 중국
R-R-MSI-GM20ELITE
※
자세한 사항은 MSI 공식 홈페이지에서 확인하시기 바랍니다.
Slovenský
Prehľad
1. Ľavé tlačidlo
2. Pravé tlačidlo
3. Rolovacie koliesko
4. Prepínač DPI
5. Bočné tlačidlo 1
(Predvolené nastavenie: ďalšia stránka)
6. Bočné tlačidlo 2
(Predvolené nastavenie: predchádzajúca stránka)
7. Protišmykové bočné uchytenie
8. Dragon LED
Nastavenie indikátorov LED
Opakovane stláčajte nasledujúce kombinácie tlačidiel, až kým nedosiahnete
požadovanú voľbu.
•
DPI + pravé tlačidlo = jas
•
DPI + rolovacie koliesko = režim
•
DPI + bočné tlačidlo 1 = rýchlosť
•
DPI + bočné tlačidlo 2 = smer alebo farba
•
DPI + Bal gomb = Elhalványulási sebesség
Úprava hmotnosti
1. Zatlačte a odsuňte horný kryt.
2. Podľa potreby vyberte závažie.
3. Nainštalujte a zavrite horný kryt.
※ Untuk informasi selengkapnya, silakan kunjungi situs web resmi MSI.
SuomiMagyar
Yleistä
1. Vasen painike
2. Oikea painike
3. Vierityspainike
4. Tarkkuusvalitsin (DPI)
5. Sivupainike 1 (oletusasetus: seuraava sivu)
6. Sivupainike 2 (oletusasetus: edellinen sivu)
7. Luistamaton sivutartuntapinta
8. Dragon-tehostevalo
LED-merkkivalojen toiminnot
Määritä halutut asetukset painamalla seuraavia painikeyhdistelmiä toistuvasti:
•
DPI + oikea painike = kirkkaus
•
DPI + vieritysrulla = tila
•
DPI + sivupainike 1 = nopeus
•
DPI + sivupainike 2 = suunta tai väri
Painon säätäminen
1. Paina yläkantta ja liu'uta kansi auki.
2. Lisää tai poista painoja tarpeen mukaan.
3. Aseta yläkansi takaisin paikalleen ja sulje kansi.
Để biết thêm thông tin, vui lòng truy cập website chính thức của MSI.
※
Ελληνικά
Επισκόπηση
1. Αριστερό κουμπί
2. Δεξί κουμπί
3. Τροχός κύλισης
4. Διακόπτης DPI
5. Πλευρικό κουμπί 1
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση: Επόμενη σελίδα)
6. Πλευρικό κουμπί 2
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση: Προηγούμενη σελίδα)
7. Αντιολισθητική πλευρική λαβή
8. Dragon LED
Ρύθμιση ενδεικτικών LED
Χρησιμοποιήστε τα παρακάτω κουμπιά συνδυασμού κατ’ επανάληψη μέχρι να
γίνει μία σωστή επιλογή.
•
DPI + Δεξί κουμπί = Φωτεινότητα
•
DPI + Τροχός κύλισης = Λειτουργία
•
DPI + Πλευρικό κουμπί 1 = Ταχύτητα
•
DPI + Πλευρικό κουμπί 2 = Κατεύθυνση ή Χρώμα
Προσαρμογή του βάρους
1. Σπρώξτε και σύρετε απομακρύνοντας το επάνω κάλυμμα.
2. Τοποθετήστε ή αφαιρέστε το βάρος κατά περίπτωση.
3. Εγκαταστήστε και κλείστε το επάνω κάλυμμα.
※ További információkért látogasson el az MSI hivatalos weboldalára.
Română български
Privire de ansamblu
1. Butonul din stânga
2. Butonul din dreapta
3. Rotiță de derulare
4. Comutator DPI
5. Buton lateral 1 (setare implicită: Pagina următoare)
6. Buton lateral 2 (setare implicită: Pagina anterioară)
7. Zonă de prindere laterală antiderapantă
8. LED Dragon
Ajustarea indicatoarelor LED
Utilizați următoarea combinație de butoane în mod repetat până când se
realizează o selecție adecvată.
•
DPI + Butonul din dreapta = Luminozitate
•
DPI + Rotiță de derulare = Mod
•
DPI + Buton lateral 1 = Viteză
•
DPI + Buton lateral 2 = Direcție sau culoare
Ajustarea greutății
1. Apăsați și îndepărtați prin glisare capacul superior.
2. Introduceți sau scoateți greutăți după cum este necesar.
3. Puneți la loc și închideți capacul superior.
※ Ďalšie informácie nájdete na oficiálnej webovej lokalite spoločnosti MSI.
Преглед
1. Ляв бутон
2. Десен бутон
3. Скрол бутон
4. Превключвател DPI
5. Страничен бутон 1
(настройка по подразбиране: следваща страница)
6. Страничен бутон 2
(настройка по подразбиране: предишна страница)
7. Странично сцепление срещу приплъзване
8. Мощна LED светлина
Регулиране на LED индикатори
Използвайте следните комбинации от бутони неколкократно, докато бъде
направен правилен избор.
•
DPI + десен бутон = яркост
•
DPI + скрол бутон = режим
•
DPI + страничен бутон 1 = скорост
•
DPI + страничен бутон 2 = посока или цвят
Регулиране на тежестта
1. Бутнете и плъзнете настрани горния капак.
2. Поставете или отстранете тежестта според необходимото.
3. Поставете и затворете горния капак.
※ Lisätietoja on saatavana MSI:n virallisessa verkkosivustossa.
Svenska
Översikt
1. Vänster knapp
2. Höger knapp
3. Rullningshjul
4. DPI-växlare
5. Sidoknapp 1 (Standardinställning: Nästa sida)
6. Sidoknapp 2 (Standardinställning: Förgående sida)
7. Anti-glidsidgrepp
8. Dragon LED-lampa
LED-indikatorinställning
Använd följande kombinationsknappar upprepade gånger tills ett korrekt val görs.
•
DPI + Höger knapp = Ljusstyrka
•
DPI + Skrollhjul = Läge
•
DPI + Sidoknapp 1 = Hastighet
•
DPI + Sidoknapp 2 = Riktning eller Färg
Justera vikten
1. Tryck och skjut bort det övre locket.
2. Placera eller ta ut vikt efter behov.
3. Installera och stäng den övre luckan.
※ Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τον επίσημο ιστότοπο της MSI.
※ Pentru mai multe informații, vizitați site-ul oficial MSI.
※ За повече информация, моля посетете официалния сайт на MSI.
※ För mer information, besök den officiella webbplatsen för MSI.
FrançaisDeutsch Русский Español
Übersicht
1. Linke Taste
2. Rechte Taste
3. Scrollrad
4. DPI-Schalter
5. Seitentaste 1 (Standardeinstellung: Nächste Seite)
6. Seitentaste 2 (Standardeinstellung: Vorherige Seite)
7. Anti-Rutsch-Seitengriff
8. Drachen LED
Einstellung der LED-Anzeigen
Verwenden Sie die folgenden Kombinationstasten wiederholt, bis eine richtige
Auswahl getroffen wurde.
•
DPI + Rechte Taste = Helligkeit
•
DPI + Scrollrad = Modus
•
DPI + Seitentaste 1 = Geschwindigkeit
•
DPI + Seitentaste 2 =Richtung oder Farbe
Anpassung des Gewichts
1. Drücken und schieben Sie die obere Abdeckung nach hinten.
2. Platzieren oder entnehmen Sie das Gewicht je nach Bedarf.
3. Bringen Sie die obere Abdeckung an und schließen Sie sie.
Vue d’ensemble
1. Bouton gauche
2. Bouton droit
3. Molette
4. Bouton DPI
5. Bouton latéral 1 (Réglage par défaut : Page suivante)
6. Bouton latéral 2 (Réglage par défaut : Page précédente)
7. Grip latéral antidérapant
8. LED Dragon
Réglage du rétroéclairage LED
Utilisez les combinaisons de touches suivantes de manière répétée jusqu’à ce
que la sélection appropriée soit effectuée.
•
DPI + bouton droit = Luminosité
•
DPI + molette = Changer de mode
•
DPI + bouton latéral 1 = Vitesse
•
DPI + bouton latéral 2 = Direction ou Couleur
Ajuster le poids
1. Poussez et faites glisser la coque supérieure.
2. Placez ou retirez les poids selon vos préférences.
3. Replacez la coque supérieure.
Обзор
1. Левая кнопка
2. Правая кнопка
3. Колесо прокрутки
4. Переключатель DPI
5. Боковая кнопка 1 (функция по умолчанию: Вперед)
6. Боковая кнопка 2 (функция по умолчанию: Назад)
7. Нескользящий боковой захват
8. Подсветка логотипа
Регулировка светодиодной подсветки
Используйте следующие сочетания клавиш для регулировки подсветки.
•
DPI + правая кнопка = яркость
•
DPI + колесо = режим
•
DPI + боковая кнопка 1 = скорость
•
DPI + боковая кнопка 2 = направление или цвет
Регулировка веса мыши
1. Сдвиньте и удалите верхнюю крышку.
2. Добавьте или снимите грузики по мере необходимости.
3. Установите и закройте верхнюю крышку.
Información general
1. Botón izquierdo
2. Botón derecho
3. Rueda de
desplazamiento
4. Interruptor DPI
5. Botón lateral 1
(Configuración predeterminada: Siguiente página)
6. Botón lateral 2
(Configuración predeterminada: Página anterior)
7. Agarre lateral antideslizante
8. LED de dragón
LED-kijelzők beállítása
Use los siguientes botones de combinación varias veces hasta que se realice
una selección adecuada.
•
DPI + botón derecho = brillo
•
DPI + rueda de desplazamiento = modo
•
DPI + botón lateral 1 = velocidad
•
DPI + botón lateral 2 = dirección o color
Ajustar el peso
1. Empuje y deslice la cubierta superior.
2. Coloque o saque el peso según sea necesario.
3. Instale y cierre la cubierta superior.
※ Weitere Informationen finden Sie auf der MSI Webseite.
Italiano Polski Português
Descrizione
1. Pulsante di sinistra
2. Pulsante di destra
3. Rotella di scorrimento
4. Interruttore DPI
5. Pulsante laterale 1
(Impostazione predefinita: Pagina seguente)
6. Pulsante laterale 2
(Impostazione predefinita: Pagina precedente)
7. Presa laterale in gomma antiscivolamento
8. Dragon LED
Regolazione degli indicatori LED
Usare più volte le seguenti combinazioni di pulsanti fino ad ottenere i risultati
desiderati.
•
DPI + pulsante destro = Luminosità
•
DPI + rotella di scorrimento = Modo
•
DPI + pulsante laterale 1 = Velocità
•
DPI + pulsante laterale 2 = Direzione o colore
Regolare il peso
1. Spingere e far scivolare la copertura superiore.
2. Inserire o rimuovere il peso, secondo necessità.
3. Inserire e chiudere la copertura superiore.
※ Pour plus d'informations, veuillez visiter le site web officiel de MSI.
Türkçe
Genel Bakış
1. Sol Düğme
2. Sağ Düğme
3. Kaydırma Tekeri
4. DPI Anahtarı
5. Yan Düğme 1 (Varsayılan Ayar: Sonraki Sayfa)
6. Yan Düğme 2 (Varsayılan Ayar: Önceki Sayfa)
7. Kaymaz Yan Kavrama
8. Ejderha LED'i
LED Göstergelerin Ayarı
Doğru seçim yapılana kadar aşağıdaki düğme kombinasyonlarına art arda basın.
•
DPI + Sağ Düğme = Parlaklık
•
DPI + Kaydırma Tekeri = Mod
•
DPI + Yan Düğme 1 = Hız
•
DPI + Yan Düğme 2 = Yön veya Renk
Ağırlık Ayarı
1. Üst kapağı iterek kaydırın.
2. Gerektiği kadar ağırlığı yerleştirin veya çıkarın.
3. Üst kapağı takıp kapatın.
※ Чтобы узнать больше о продукции компании, посетите официальный
веб-сайт MSI.
Omówienie
1. Lewy przycisk
2. Prawy przycisk
3. Kółko przewijania
4. Przełącznik DPI
5. Przycisk boczny 1
(Ustawienie domyślne: Następna strona)
6. Przycisk boczny 2
(Ustawienie domyślne: Poprzednia strona)
7. Boczny uchwyt antypoślizgowy
8. Dioda LED Dragon
Regulacja wskaźników LED
Należy powtarzać naciskanie kombinacji poniższych przycisków aż do dokonania
właściwego wyboru.
•
DPI + prawy przycisk = jasność
•
DPI + kółeczko do przewijania = tryb pracy
•
DPI + przycisk boczny 1 = szybkość
•
DPI + przycisk boczny 2 = kierunek lub kolor
Korekta wagi
1. Należy popchnąć i odsunąć górną pokrywę.
2. Zgodnie z potrzebą dodać lub wyjąć ciężarek.
3. Założyć i zamknąć górną pokrywę.
※ Para más Información, visita la web oficial MSI es.msi.com
Visão geral
1. Botão esquerdo
2. Botão direito
3. Roda deslizante
4. Interruptor DPI
5. Botão lateral 1 (definição predefinida: Página seguinte)
6. Botão lateral 2 (definição predefinida: Página anterior)
7. Faixa lateral anti-deslizante
8. LED Dragon
Ajuste dos indicadores LED
Use a seguinte combinação de botões repetidamente até ser efetuada uma seleção.
•
DPI + Botão direito = Brilho
•
DPI + Roda deslizante = Modo
•
DPI + Botão lateral 1 = Velocidade
•
DPI + Botão lateral 2 = Direção ou Cor
Ajustar o peso
1. Empurre e deslize para fora a tampa superior.
2. Coloque ou tire o peso, conforme necessário.
3. Instale e feche a tampa superior.
※ Per maggiori informazioni, visitare il sito Web ufficiale di MSI.
Nederlands
Overzicht
1. Linker knop
2. Rechter knop
3. Scrollwiel
4. DPI-schakelaar
5. Zijknop 1 (Standaardinstelling: Volgende Pagina)
6. Zijknop 2 (Standaardinstelling: Vorige Pagina)
7. Anti-sliprubber Zijhandgreep
8. Dragon LED
LED Indicatoren instelling
Gebruik de volgende combinatieknoppen herhaaldelijk totdat een juiste
selectie is gemaakt.
•
DPI + Rechter Knop = Helderheid
•
DPI + Scrollwiel = Modus
•
DPI + Zijknop 1 = Snelheid
•
DPI + Zijknop 2 = Richting of Kleur
Pas het Gewicht aan
1. Duwt het bovenklepje en schuif deze weg.
2. Plaats het gewicht of haal deze er indien nodig uit.
3. Installeer en sluit het bovenklepje.
※ Daha fazla bilgi için lütfen MSI resmi web sitesini ziyaret edin.
Norsk Українська
Oversikt
1. Venstre Knapp
2. Høyre Knapp
3. Rullehjul
4. DPI-bryter
5. Sideknapp 1 (standardinnstilling: Neste side)
6. Sideknapp 2 (standardinnstilling: Forrige side)
7. Sklisikkert sidegrep
8. Dragon LED
LED-indikatorar justering
Bruk følgende kombinasjonsknapper gjentatte ganger inntil riktig valg er foretatt.
•
DPI + høyre knapp = Lysstyrke
•
DPI + rullehjul = Modus
•
DPI + sideknapp 1 = Hastighet
•
DPI + sideknapp 2 = Retning eller farge
Justere vekten
1. Trykk og skyv bort det øvre dekselet.
2. Sett inn eller ta ut vekter etter behov.
3. Installer og lukk det øvre dekselet.
※ Więcej informacji można znaleźć na oficjalnej stronie MSI.
Dansk
Oversigt
1. Venstre knap
2. Højre knap
3. Rullehjul
4. DPI-knap
5. Sideknap 1 (Standardindstilling: Næste side)
6. Sideknap 2 (Standardindstilling: Forrige side)
7. Antislip-sidegreb
8. Dragon-lysdiode
Justering af lysdioderne
Brug følgende kombination af knapper gentagne gange, indtil det rette er valgt.
•
DPI + højre knap = lysstyrke
•
DPI + rullehjul = tilstand
•
DPI + sideknap 1 = hastighed
•
DPI + sideknap 2 = retning eller farve
Juster vægten
1. Skub og glid det øverste dæksel væk.
2. Placer eller udtag vægt efter behov.
3. Monter og luk det øverste dæksel.
※ Para mais informações, visita o site oficial da MSI.
Загальний огляд
1. Ліва кнопка
2. Права кнопка
3. Коліщатко прокручування
4. Перемикач DPI
5. Бічна кнопка 1
(Налаштування за замовчуванням:
Наступна сторінка)
6. Бічна кнопка 2
(Налаштування за замовчуванням:
Попередня сторінка)
7. Бічна накладка проти ковзання
8. Світлодіодне підсвічування у вигляді
дракона
Налаштування світлодіодних індикаторів
Використовуйте наступні комбінації кнопок повторно для виконання
відповідного вибору.
•
DPI + права кнопка = яскравість
•
DPI + коліщатко прокручування = режим
•
DPI + бічна кнопка 1 = швидкість
•
DPI + бічна кнопка 2 = напрямок кольору
Налаштуйте вагу
1. Натисніть та посуньте верхню кришку.
2. Встановіть або витягніть важок за потреби.
3. Встановіть та закрийте верхню кришку.
※ Bezoek voor meer informatie de officiële website van MSI.
Čeština
Přehled
1. Levé tlačítko
2. Pravé tlačítko
3. Kolečko
4. Přepínač DPI
5. Boční tlačítko 1 (výchozí nastavení: další strana)
6. Boční tlačítko 2 (výchozí nastavení: předchozí strana)
7. Protiskluzový postranní úchop
8. LED s obrázkem draka
Úprava LED indikátorů
Opakovaným stisknutím následujících kombinací kláves proveďte požadovaný
výběr.
•
DPI + pravé tlačítko = jas
•
DPI + kolečko = režim
•
DPI + boční tlačítko 1 = rychlost
•
DPI + boční tlačítko 2 = směr nebo barva
Úprava hmotnosti
1. Zatlačte a vysuňte horní kryt.
2. Podle potřeby vložte nebo odeberte závaží.
3. Nasaďte a zavřete horní kryt.
※ For meir informasjon, besøk MSIs offisielle nettstad.
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the device. Where shielded interface cables have
been provided with the product or specified additional components or accessories elsewhere
defined to be used with the installation of the product, they must be used in order to ensure
compliance with FCC regulations.
※ Flere oplysninger fås på MSI's officielle hjemmeside.
限用物質含有情況標示聲明書 RoHS Statements
設備名稱:電競滑鼠 型號(型式):CLUTCH GM20 ELITE
單元
電路板組件
外殼
連接線
滾輪裝置
備考 1. 〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 2. 〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
鉛
(Pb)
-
O
O
O
汞
(Hg)
O
O
O
O
限用物質及其化學符號
六價鉻
鎘
(Cd)
O
O
O
O
+
(Cr
6)
O
O
O
O
多溴聯苯
(PBB)
O
O
O
O
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称
外壳及附件 O
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363 2006 标准规定
的限量要求以下。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363 2006 标
准规定的限量要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其零部件、电子元器件等。
表中标有 ”X”的所有部件都符合欧盟 ROHS 法规。
在中华人民共和国境内销售的电子信息产品必须标示此标志,标志内的数字表示在
10
正常的使用状态下的产品环保使用年限。
铅
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
O O O O O印刷电路板组件* O
O O O O O
有害物质
(Cr (VI))
六价铬
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
O
O
O
O
多溴二苯醚
(PBDE)
※ Отримати більше інформації про продукт ви можете з офіційного
веб-сайту компанії MSI.
RoHS
※ Pro vice informací navštivte oficiální stránky MSI.