Motorola V330 User Manual [es]

V330 (G8/9/1.8/1.9)
IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de
utilizar el producto.

Bienvenido

¡Bienvenido al mundo de las comunicaciones inalámbricas digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono inalámbrico V330 GSM de Motorola.
Conector para
audífonos
programable
izquierda
Realiza función
en la parte
inferior izquierda
de la pantalla.
Tecla browser
Botones de
volumen
Tecla enviar
Realiza y
contesta
llamadas.
Tecla inteligente
navegación de 5
direcciones con
selección central
Tecla de
Puerto
conector de
accesorios
Inserte
cargador y
accesorios del
teléfono.
Tecla de menú
Realiza función en la parte inferior derecha de la pantalla.
Tecla de cámara
Tecla de voz
Crea grabaciones de voz y nombres de marcación por voz.
Tecla de Encendido/fin
Enciende y apaga el teléfono, finaliza las llamadas, sale del sistema de menús.
1
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y otros países. Todos los otros nombres de productos o servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
© Motorola, Inc. 2005.
Precaución:
Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809495A64-O
2

Contenido

Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Consejos acerca de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Carga de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Realización de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Visualización de su número telefónico . . . . . . . . . . . . . . 13
Funciones destacadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Toma y envío de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Grabación de videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Envío de un mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth
Uso del directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Forma de uso del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso de la tecla de navegación de cinco direcciones . . . 31
Uso de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uso de la tecla inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso de la pantalla externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso del altavoz del manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cambio de un código, PIN o contraseña . . . . . . . . . . . . 48
Bloqueo y desbloqueo del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
En caso de olvidar un código, PIN o contraseña . . . . . . 51
®
. . . . . . . . 20
3
Programación del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Programación de un estilo de timbre . . . . . . . . . . . . . . 52
Cambio de la alerta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Programación de la hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Programación de una imagen de fondo . . . . . . . . . . . . 54
Programación de una imagen
de protector de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cambio de apariencia del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Programación de un tema de teléfono . . . . . . . . . . . . . 57
Programación de opciones para contestar . . . . . . . . . . 59
Programación del brillo de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . 59
Ajuste de la luz de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Programación del tiempo activo de la pantalla . . . . . . . 60
Almacenamiento de su nombre
y número telefónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Funciones de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Desactivación de una alerta de llamada . . . . . . . . . . . . 62
Visualización de llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . 62
Remarcación de un número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Uso de remarcación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Devolución de una llamada no contestada . . . . . . . . . . 65
Uso de los apuntes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Puesta en espera de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Uso de llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Uso de la ID de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Llamada a un número de emergencia . . . . . . . . . . . . . 68
Marcación de números internacionales . . . . . . . . . . . . 69
Llamada con marcación de una tecla . . . . . . . . . . . . . . 69
Uso de correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cambio de la línea activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4
Funciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mapa de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Referencia rápida de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Funciones de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Personalización de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Funciones de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Funciones especiales de marcación. . . . . . . . . . . . . . . . 84
Monitoreo de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Funciones manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Llamadas de datos y fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Funciones avanzadas Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Funciones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Funciones del organizador personal. . . . . . . . . . . . . . . . 90
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Noticias y diversión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Datos de índice de absorción
específico para Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Datos de índice de absorción específico. . . . . . . . . . . . 99
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
5

Inicio

PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.
Inicio

Acerca de esta guía

Esta guía describe las funciones básicas del teléfono.
Selección de una función del menú
Use el sistema de menús para acceder a las funciones del teléfono. Esta guía le muestra cómo seleccionar una función del menú desde la pantalla principal como se indica a continuación:
Localización de funciones
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla de inicio, debe oprimir la tecla de menú desplazarse y seleccionar seleccionar
Oprima la tecla de navegación de cinco direccionesS para desplazarse y resaltar una función de menú. Oprima la tecla
Mensaje nuevo
SELECR
para seleccionar la función de menú resaltada.
e Mensajes
.
M
>
Mensajes >Mensaje nuevo
M
para abrir el menú,
, luego desplazarse y
032259o
Funciones opcionales
Esta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta SIM o función dependiente de la suscripción, que posiblemente no la ofrezcan todos los
6
proveedores de servicios en todas las áreas geográficas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
Accesorios opcionales
Esta etiqueta identifica una función que requiere un accesorio Motorola Original™ opcional.

Instalación de la tarjeta SIM

Su tarjeta de Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y la memoria del directorio telefónico/mensajes
Precaución:
tarjeta SIM quede expuesta a la electricidad estática, el agua o el polvo.
No doble ni raye su tarjeta SIM. Evite que la
.
Inicio
1.
3. 4.
2.
7

Consejos acerca de la batería

La vida útil de la batería depende de la red, la intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios utilizados.
Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
Inicio
Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco, como un refrigerador.
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a 45°C (113°F). Cuando deje su vehículo, siempre lleve el teléfono con usted.
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una batería nueva.
8
Póngase en contacto con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos.
Advertencia:
que pueden explotar. Antes de usar el teléfono, lea la información sobre la
seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía.
Jamás arroje las baterías al fuego, ya

Instalación de la batería

1. 2.
3.
Inicio
9

Carga de la batería

Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, instale y cargue la batería tal como se indica en las siguientes instrucciones. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga.
Acción
1
Conecte el
Inicio
cargador de viaje al teléfono con la lengüeta de sujeción hacia arriba. Asegúrese de que ambos ganchos de conexión del enchufe fijan el enchufe en su lugar.
2
Conecte el otro extremo del cargador de viaje a la toma de corriente adecuada.
Nota:
Puede demorar hasta 10 segundos para que el teléfono entregue una indicación visible y sonora de que la batería está cargando.
3
Cuando el teléfono indique la lengüeta de liberación y retire el cargador de viaje.
Carga completa
, oprima
Consejo:
teléfono con toda seguridad cuando la carga finalice. Esto
no
10
Puede dejar el cargador de viaje conectado al
dañará la batería.

Encendido y apagado del teléfono

Acción
1
Mantenga oprimida la tecla de encendido por dos segundos para encender el teléfono.
Nota:
Puede demorar hasta cuatro segundos para que la pantalla se ilumine después de encender el teléfono.
2
Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM y oprima la tecla la tarjeta SIM.
Precaución:
tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla
3
Si fuera necesario, ingrese su código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima la tecla
OK
para desbloquear el teléfono.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida o por dos segundos.
o
OK
para desbloquear
Si ingresa un código PIN incorrecto
SIM bloqueada
.
Inicio
11

Ajuste de volumen

Oprima los botones de volumen arriba o abajo para:
desactivar la alerta de una llamada entrante
aumentar o disminuir el volumen del auricular durante una llamada
Inicio
aumentar o disminuir el ajuste del volumen del timbre cuando la pantalla de inicio está visible (la solapa debe estar abierta)
Consejo:
oprima una vez el botón de volumen abajo para cambiar a alerta de vibración. Oprímalo nuevamente para cambiar a alerta silenciosa. Oprima el botón de volumen arriba para volver a la alerta de vibración y luego a la alerta de timbre.
En la programación de volumen más bajo,

Realización de llamadas

Debe estar en la pantalla de inicio para marcar un número telefónico (consulte la página 26).
Oprima Para
1
teclas del teclado
2
n
3
o
marcar el número telefónico
hacer la llamada finalizar la llamada y “colgar”
el teléfono cuando haya terminado
12
Consejo:
para finalizar la llamada.
También puede cerrar la solapa del teléfono

Contestación de llamadas

Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y muestra un mensaje de llamada entrante.
Cuando la solapa del teléfono esté activa, abra el teléfono para contestar la llamada. (Para activarla, oprima >
Programación >Config llam entrante >Opc para contestr
>
Contestar al abrir
Si la solapa del teléfono
Oprima Para
1
n
RSPONDR
2
o
.)
o la tecla
no
está activa:
contestar la llamada
finalizar la llamada y “colgar” el teléfono cuando haya terminado
M

Visualización de su número telefónico

Para ver su número de teléfono en la pantalla principal, oprima
Mientras esté en una llamada, oprima
Nota:
tarjeta SIM para poder usar esta función. Para almacenar su número telefónico en la tarjeta SIM, consulte la página
61. Si no sabe su número de teléfono, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
M#
.
M
>
Misnúmsde tel
Su número telefónico debe estar almacenado en la
.
Inicio
13

Funciones destacadas

¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente hacer y recibir llamadas! Esta sección describe algunas de las funciones destacadas del
teléfono.

Toma y envío de fotografías

Oprima j para que aparezca el visor de la cámara:
14
Funciones destacadas
Oprima S
hacia arriba o
abajo para
acercar o
alejar la
imagen.
S
Oprima
izquierda o
derecha para
cambiar el
hacia la
brillo.
Vuelve a la pantalla anterior.
040501a
IMAGEN
ÁREA
Visor de foto Memoria en uso:X%
CAPTURARATRÁS
Oprima
M
para abrir
el Menú de imágenes.
Memoria restante
Tomar una fotografía.
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:
Oprima Para
1
Te cl a
2
Te cl a
CAPTURAR ALMACNR
tomar una fotografía ver opciones de almacenamiento Si decide guardar la fotografía,
continúe con el paso 3.
o
Te cl a
IGNORAR
borrar la fotografía y regresar al visor activo
3
4
S
Te cl a
SELECR
desplácese a
Sólo guardar, Prog como fond pant Prog protect pantalla Dir Tel
Enviar mensaje
o
Aplica como entrada a
realizar la operación de
,
,
almacenamiento que prefiera
Funciones destacadas
Oprima esté activa. El
M
para abrir el
Menú de imágenes
Menú de imágenes
puede incluir las siguientes
opciones:
Opción Descripción
Ir a Imágenes
Muestra las imágenes y fotografías almacenadas en el teléfono.
Toma programada
Configurar un cronómetro para que la cámara tome la fotografía.
Config de imágenes
Abrir el menú de configuración para ajustar la programación de la imagen.
Ver espacio disponible
Ver cuánta memoria queda.
cuando la cámara
15

Grabación de videoclips

Para grabar un video en el teléfono:
Localización de funciones
M
>
Multimedia >Videos
>
Video nuevo
Aparece la imagen activa del visor.
Oprima S
040502a
hacia arriba o
abajo para
acercar o alejar
la imagen.
ÁREA
DE
VIDEOCLIP
Oprima S
Visor de foto Memoria en uso:X%
ATRÁS CAPTURAR
Vuelve a la pantalla anterior.
Oprima M para abrir el Menú Videos.
Funciones destacadas
hacia la
izquierda o
derecha para
cambiar el
brillo.
Nota:
Sólo puede acercar o alejar la imagen antes de
comenzar la grabación. Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:
Oprima Para
1
Te cl a
2
Te cl a
CAPTURAR
ALTO
comenzar el video detener el video
Memoria restante
Iniciar o detener la grabación de video.
16
Oprima Para
3
Te cl a
ALMACNR
ver opciones de almacenamiento Si decide guardar el video,
continúe con el paso 4.
o
Te cl a
IGNORAR
borrar el video y regresar para activar el visor.
4
S
arriba o
desplazarse a
abajo
5
Te cl a
SELECR
seleccionar la opción
Enviar
o
Sólo guardar
Funciones destacadas
Oprima M para abrir el
Menú de videos
cuando la cámara
esté activa. El menú puede incluir las siguientes opciones:
Opción Descripción
Ir a Videos
Ver videos almacenados en el teléfono.
Configuración de videos
Abre el menú de configuración para ajustar la programación de la imagen y video. Si desea enviar un mensaje MMS con videos, necesitará ajustar una longitud de video más corta. Si es necesario, pregunte a su proveedor de servicio acerca de las limitaciones de red para mensajes de video.
Ver espacio disponible
Ver cuánta memoria queda.
17
Envío de un mensaje
multimedia
Un mensaje del Servicio de mensajería multimedia (MMS) contiene una o más
diapositivas con texto y objetos multimedia
(incluidos fotografías, imágenes, animaciones, sonidos, registros de voz y/o videoclips). Puede enviar el mensaje multimedia a otros usuarios de teléfonos celulares y a direcciones de correo electrónico.
18
Funciones destacadas
Localización de funciones
Oprima Para
1
teclas del teclado
2
M
3
S
4
Te c la
SELECR
5
S
6
Te c la
SELECR
7
S
8
Te c la
SELECR
M
ingresar el texto de la diapositiva
abrir el desplazarse a ver una lista de los elementos
que puede insertar desplazarse a un tipo de
objeto para insertar seleccionar el tipo de objeto resaltar el objeto que desea insertar el objeto Para agregar otra diapositiva
al mensaje, continúe. Para enviar el mensaje, vaya
al paso 14.
>
Mensajes >Mensaje nuevo
>
Nuevo msj multimedia
Menú MMS
Insertar
Oprima Para
9
M
abrir el una nueva diapositiva
10 11
S
Te c la
SELECR
desplazarse a ver una lista de los elementos
que puede insertar
12 13
S
Te c la
SELECR
desplazarse a insertar una diapositiva
nueva después de la actual Repita los pasos 1 a 8 para
ingresar el contenido de la nueva diapositiva.
14
Te c la
15
OK
S
almacenar el mensaje desplazarse a una opción de
Enviar a
Menú MMS
para insertar
Insertar
Página nueva
:
Resalte
[Crear ingreso]
para ingresar uno o más números telefónicos y/o direcciones de correo electrónico.
Resalte
directorio]
[Ingreso nvo a
para ingresar un número/dirección y agregarlo a la libreta de direcciones.
O bien resalte un ingreso del directorio telefónico existente.
Funciones destacadas
19
Oprima Para
16
Te c la
Funciones destacadas
o
Te c la
17
Te c la
18
S
19
Te c la
20
teclas del teclado
21
Te c la
22
Te c la
SELECR
AGREGAR
OK
CAMBIAR
OK ENVIAR
seleccione oprima la tecla
directorio]
o dirección.
agregar un ingreso del directorio telefónico a la lista de destinatarios
almacenar los números o direcciones
desplazarse a
seleccionar ingresar el asunto
guardar el asunto enviar el mensaje

Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth®

[Crear ingreso]
e ingrese un número
Asunto
Asunto
OK
o
y
[Ingreso nvo a
Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede configurar un enlace inalámbrico con un audífono o equipo para vehículos de manos libres Bluetooth o conectarse a una computadora o dispositivo portátil para intercambiar y sincronizar datos. Para las funciones avanzadas Bluetooth, vea la página 87.
20
Activar y desactivar la potencia de Bluetooth
El método preferido para conectar el teléfono a un audífono o equipo manos libres Bluetooth para vehículo es activar la potencia de Bluetooth en el teléfono y luego conectarlo al audífono o equipo para vehículos.
Para activar la potencia de Bluetooth:
Funciones destacadas
Localización de funciones
Este procedimiento activa Bluetooth y lo deja así hasta que usted lo desactive. Cuando está activado el Bluetooth del teléfono, el accesorio de manos libres se puede volver a conectar en forma automática al teléfono cuando activa el accesorio o lo mueve dentro del rango del teléfono.
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería, use el procedimiento anterior y programe el Bluetooth en cuando no lo use.
M
>
Programación >Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Configuración >Potencia
>
Encendido
Apagado
Búsqueda de otros dispositivos
Para conectar su teléfono a un audífono o dispositivo manos libres Bluetooth:
Localización de funciones
M
>
Programación >Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres
>
[Busc dispositivos]
21
Si la potencia de Bluetooth está desactivada, el teléfono le solicita
¿Encender temporalmente?
potencia de Bluetooth. Oprima la tecla continuar. Como alternativa, programe
Encendido
en el menú
de la configuración de
Configuración
para activar la potencia
para
Potencia
de Bluetooth y dejarla así.
Su teléfono explora y muestra una lista de dispositivos ubicados dentro del alcance del teléfono.
Nota:
Si el teléfono ya está conectado a un dispositivo, debe
desconectarlo para buscar otros dispositivos. Para conectarse a un dispositivo, resalte el nombre del
dispositivo y oprima
SELECR
.
El dispositivo puede solicitar permiso para vincularse con su teléfono. Oprima la tecla
e ingrese el código PIN correcto para crear una conexión segura con el dispositivo. Una vez establecida la conexión, el indicador de Bluetooth
Funciones destacadas
à
en la pantalla principal.
Envío de objetos a otro dispositivo
Puede utilizar una conexión inalámbrica Bluetooth para enviar una imagen, sonido, video, ingreso de directorio, evento de agenda o favorito de su teléfono a otro teléfono, computadora o dispositivo portátil.
Envío de una imagen, sonido o video
Resalte en su teléfono el objeto que desea enviar al otro dispositivo y luego oprima
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido enumerado en el menú para buscar el dispositivo al que desea enviar el objeto.
M
>
Copiar
.
Intercambio de archivos
o
[Buscar dispositivos]
en
aparece
22
Envío de una entrada de directorio, evento de agenda o favorito
Resalte en su teléfono el elemento que desea enviar al otro dispositivo y luego oprima
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido enumerado en el menú
[Buscar dispositivos]
enviar el elemento.
para buscar el dispositivo al que desea
M
>
Enviar
Intercambio de archivos
.
o

Uso del directorio telefónico

Esta sección describe brevemente las operaciones básicas del directorio telefónico. Para obtener más información acerca del uso del directorio telefónico, consulte la página 77.
Almacenamiento de un número telefónico
Escriba un número telefónico en la pantalla principal y luego oprima la tecla directorio telefónico con ese número. Oprima la tecla
OK
para almacenar el número o llenar los otros campos,
según sea necesario para completar el ingreso. Si asigna un
puede seleccionar ejemplo, un número de trabajo) bajo el mismo
Nombre
ALMACNR
al ingreso del directorio telefónico,
MÁS
para crear un ingreso del
para almacenar otro número (por
Nombre
.
Funciones destacadas
Grabación de un nombre de voz
Cuando cree un ingreso en el directorio telefónico, desplácese a suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos). Oprima y suelte el botón de voz y repita el
Nombre de voz
y oprima la tecla
GRABAR
. Oprima y
23
nombre cuando se le solicite. Oprima la tecla OKpara almacenar el nombre de voz.
Nota:
Esta opción no está disponible para los ingresos
almacenados en la tarjeta SIM.
Almacenamiento de una imagen para la
ID de llamada
Puede almacenar una imagen para un ingreso del directorio telefónico. La imagen aparece cuando recibe una llamada del ingreso.
Oprima >
Consulte también la página 14.
Nota:
almacenados en la tarjeta SIM.
Funciones destacadas
M
>
Directorio tel
Foto
> nombre de la foto
Esta opción no está disponible para los ingresos
> ingreso, oprima M>
Marcación de un número
Modificar
Oprima M > oprima
Atajo:
correspondiente del teclado una o más veces para saltarse los ingresos que comienzan con las letras de la tecla.
Directorio tel
n
para llamar.
En el directorio telefónico, oprima una tecla
, resalte el ingreso del directorio,
Marcación de un número por voz
Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos).
24
Nota:
Para marcar por voz un ingreso del directorio telefónico, primero debe grabar un nombre para el ingreso (consulte la página 23).
Orden de ingresos del directorio telefónico
Oprima M> >
Ordenar por
directorio por Al ordenar por nombre, podrá ver
el número número primario para un nombre, consulte la página 80.
Consejo:
un nombre y oprima otros números asociados con el nombre.
Directorio tel
, luego seleccione si desea ordenar la lista del
Nombre, Marcado rápido, Nombre de voz
Primario
En el modo de vista del número
, oprima M>
para cada nombre. Para programar el
S
a izquierda o derecha para ver
Configuración
Todos
los números o sólo
o
Email
Primario
.
, resalte
Visualización de ingresos por categoría
Oprima M> seleccione si desea ver una categoría predefinida ( ingresos en una categoría creada por usted.
Para programar la categoría para un ingreso del directorio telefónico, consulte la página 79.
Directorio tel
, oprima M>
Todos
los ingresos, los ingresos en
Negocio, Personal, General, VIP
Categorías
, luego
) o
Funciones destacadas
25

Forma de uso del teléfono

Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono.

Uso de la pantalla

La pantalla principal aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla
principal para marcar un número telefónico.
Fecha
Llams r eciente s
Directori o tel
Etiqueta de
Forma de uso del teléfono
Oprima la tecla de navegación de cinco direcciones hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para seleccionar un icono de funciones del menú. Si selecciona un icono de menú por error, oprima principal.
26
tecla
programable
izquierda
Proveedor d e s e rvicios 10/15/05
AIM DIR TEL
Indicador de menú
o
para regresar a la pantalla
Mensajes
Obte nga más
Reloj
Etiqueta de tecla programable derecha
S
El indicador de menú H señala que puede oprimir la tecla de menú
M
para ingresar al menú principal.
Las etiquetas de los ángulos inferiores de la pantalla muestran las funciones de la tecla programable actual. Oprima la tecla programable izquierda o derecha para efectuar la función indicada.
Nota:
Su pantalla principal puede ser distinta de la pantalla que aparece más arriba. Por ejemplo, el proveedor de servicio puede ocultar los iconos de funciones de menú para proporcionar una mejor vista de la imagen de fondo. Sin embargo, todavía puede seleccionar los iconos de menú cuando están ocultos a la vista. Para mostrar u ocultar los iconos de menú, consulte la página 82.
El teléfono puede mostrar un reloj digital o análogo en la pantalla principal (consulte la página 82).
Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado:
6.
5.
Línea
activa
AIM ®
7.
Mensaje 4. Roam
Forma de uso del teléfono
3. Intensidad de la señal
2.
GPRS 9. Estilo de
Proveedor d e s e rvicios 10/15/05
8. Nivel de batería
timbre
1.
Datos
AIM DIR TEL
10.
Posición
27
1 Indicador de datos:
y de la transmisión de datos. El indicador de conexión inalámbrica conexión Bluetooth está activa. Otros indicadores pueden incluir:
4
segura de datos por paquete
3
segura para aplicaciones
2
de Datos de cambio de circuito (CSD)
à
= transferencia
= conexión
= llamada segura
Muestra el estado de la conexión
de Bluetooth® muestra cuándo la
7
= transferencia insegura de datos por paquete
6
= conexión insegura para aplicaciones
5
= llamada CSD insegura
2 Indicador GPRS:
está utilizando una conexión de red del Servicio general de paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. GPRS permite velocidades de transferencia de datos más rápidas. Los indicadores pueden incluir:
Forma de uso del teléfono
28
Å
= contexto activo
GPRS PDP
Muestra que el teléfono
Ç
= disponible en
datos por paquete GPRS
Loading...
+ 112 hidden pages