Tehnične informacije ......................................................................................................... 38
Garancijski list ....................................................................................................................... 39
3
Iskrene čestitke ...
... ob nakupu digitalnega brezžičnega telefona T2 z digitalnim telefonskim odzivnikom.
Dobrodošli pri Motoroli!
• Vse prenosne enote je možno brezžično locirati znotraj območja sprejema.
• Telefonski imenik s 50 imeni in klicnimi številkami.
• Digitalni telefonski odzivnik z maks. časom snemanja 12 minut.
• Svetel prikazovalnik z osvetlitvijo ozadja.
• S funkcijo prostoročnega telefoniranja za večje udobje pri telefoniranju.
• Funkcija prepoznavanja klicatelja prikazuje, kdo kliče; Podrobnosti o zadnjih 40 klicih na
..seznamu klicev.
• Ponovno klicanje zadnje klicane številke za 10 klicnih številk.
• Prijava do 4 prenosnih enot na eni sami osnovni postaji in prijava vsake prenosne enote na
..do 4 različnih osnovnih postajah.
• Interni klici in povezava med prenosnimi enotami.
1
Potrebujete pomoč?
Prosimo, da se pri težavah z nastavitvami in uporabo telefona T4 obrnete na servisno
službo, tel. št.: +49 (0)800 6686 3328.
Druga možnost je, da odgovore na svoja vprašanja poiščete v poglavju „Pomoč“ na koncu
teh navodil za uporabo.
Prosimo, upoštevajte, da naprava ni bila zasnovana za posredovanje klicev v sili v primeru
izpada elektrike. Za primer tovrstnih situacij imejte pripravljene alternative za klice v sili.
1
Da lahko uporabljate te funkcije, morate pri svojem telefonskem operaterju naročiti naslednji
storitvi: prepoznavanje klicatelja in čakajoč klic. To je lahko povezano z dodatnimi stroški.
V teh navodilih za uporabo najdete vse potrebne informacije, da lahko najbolje
izkoristite funkcije svojega telefona.
Pred prvim klicem je treba telefon nastaviti. Upoštevajte enostavne napotke v poglavju
“Prvi koraki” na naslednjih straneh.
POMEMBNO
Uporabite samo priložen telefonski kabel.
Vsebina paketa
• Osnovna postaja in prenosna enota T2
• 2 x NiMH akumulatorska baterija
• Napajalnik za osnovno postajo
• Telefonski kabel
Če ste kupili različico T2 Multipack, potem vaš paket vsebuje tudi naslednje izdelke:
• Prenosna enota in polnilna postaja T2
• 2 x NiMH akumulatorska baterija
• Napajalnik za polnilno postajo
4
ECOMOTO: Skupna prizadevanja marketinga, oblikovalcev, raziskav in razvoja ter
upravljanja oskrbovalne verige za boljše izdelke, od katerih imajo vsi korist. Celosten pristop,
v središču katerega je odgovornost za človeka in naravo. Več kot samo skupno stališče.
Dobro in pravilno ravnanje – s strastjo.
• Izpolnjuje oz. presega okoljske predpise in standarde EMEA.
• Okolju prijazna embalaža z najmanj 20 % deležem recikliranih materialov.
• Ohišje telefona je bilo izdelano iz najmanj 25 % reciklirane umetne mase.
• Energijsko učinkovit polnilnik, ki izpolnjuje zahteve evropskega kodeksa ravnanja.
• Način ECO za zmanjšanje oddajne moči in energijske porabe (glejte stran 25).
1. Prvi koraki
POMEMBNO
Telefona T2 ne nameščajte v kopalnici ali na drugih vlažnih območjih.
Mesto postavitve
Osnovno postajo T2 morate postaviti na razdalji največ 1,5 metra od električne vtičnice in od
telefonske vtičnice, da dolžina kabla zadostuje.
Poskrbite za razdaljo najmanj 1 metra od drugih električnih naprav, saj boste tako preprečili
motnje. Telefon T2 deluje na podlagi brezžičnih signalov, ki se pošiljajo med prenosno enoto
in osnovno postajo. Jakost signala je odvisna od postavitve osnovne postaje. Na višjem
mestu kot je postavljena, boljši je signal.
DOMET PRENOSNE ENOTE
Na prostem ima naprava domet do 300 metrov, če se med prenosno enoto in osnovno
postajo ne nahajajo ovire. Ovire bistveno zmanjšajo domet. Z osnovno postajo v hiši in s
prenosno enoto prav tako v hiši ali na prostem domet ponavadi znaša do 50 metrov. Beton in
zidovi ali stene lahko bistveno zmanjšajo domet.
JAKOST SIGNALA
Simbol
Ko se nahajate izven dometa, simbol
Telefonska zveza se prekine, če se s prenosno enoto podate na območje, ki se nahaja izven
dometa osnovne postaje. Pojdite bliže osnovni postaji. Prenosna enota se nato ponovno
samodejno poveže z osnovno postajo.
na prenosni enoti prikazuje, da se nahajate znotraj dometa osnovne postaje.
utripa. Med pogovorom zaslišite zvočno opozorilo.
5
Priključitev
POMEMBNO
Osnovna postaja mora biti ves čas priključena na električno omrežje. Telefonskega kabla ne
smete priključiti na telefonsko vtičnico, dokler prenosna enota ni popolnoma napolnjena.
Uporabite samo priložen napajalnik in telefonski kabel.
Priključitev osnovne enote
1. Telefonski kabel priključite na priključek
2. Napajalnik priključite na priključek
....priključite na električno vtičnico.
na spodnji strani osnovne postaje.
na spodnji strani osnovne postaje, drugi konec pa
Namestitev in polnjenje prenosne enote
1. Odprite baterijski predal na zadnji strani prenosne enote in vstavite priložene NiMH
....akumulatorske baterije. Upoštevajte oznake „+“ in „-“ v baterijskem predalu.
2. Ponovno zaprite baterijski predal.
3. Ko prvič polnite akumulatorske baterije, prenosno enoto vstavite v osnovno postajo in jo
....polnite najmanj 24 ur.
6
4. Takoj ko je prenosna enota popolnoma napolnjena, na prikazovalniku sveti simbol .
....Nato drugi konec telefonskega kabla priključite na telefonsko vtičnico (poskrbite, da je prvi
....konec že priključen na osnovno postajo).
Priključitev prenosne enote in polnilnika
(samo pri različici Multipack)
Če ste kupili napravo z več prenosnimi enotami, potem je treba ta postopek izvesti za vse
prenosne enote in polnilnike.
1. Napajalnik priključite na priključek
na spodnji strani polnilnika, drugi konec pa priključite
....na električno vtičnico.
2..Odprite baterijski predal na zadnji strani prenosne enote in vstavite priložene NiMH
....akumulatorske baterije. Upoštevajte oznake „+“ in „-“ v baterijskem predalu.
3. Ponovno zaprite baterijski predal.
4. Ko prvič polnite akumulatorske baterije, prenosno enoto vstavite v osnovno postajo in jo
....polnite najmanj 24 ur.
5. Takoj ko je prenosna enota popolnoma napolnjena, na prikazovalniku sveti simbol
.
....Na prikazovalniku sta prikazana napis HANDSET in številka prenosne enote (npr. 2). Po
....tem vidite, da je prenosna enota prijavljena na osnovno postajo.
POMEMBNO
Uporabite samo priložene NiMH akumulatorske baterije (2 x NiMH akumulatorska baterija
tipa AAA s 450 mA).
PRIKAZ ZA ŠIBKE AKUMULATORSKE BATERIJE
Ko na prikazovalniku utripa simbol
in med pogovorom enkrat na minuto zaslišite zvočno
opozorilo, potem morate prenosno enoto napolniti, preden jo lahko ponovno uporabite.
Med polnjenjem na prikazovalniku utripa simbol
.
MOČ AKUMULATORSKIH BATERIJ
Pod idealnimi pogoji imate s popolnoma napolnjenimi akumulatorskimi baterijami na voljo do
10 ur pogovorov ali do 200 ur stanja pripravljenosti.
1
7
Prosimo, upoštevajte, da nove akumulatorske baterije dosežejo svojo polno kapaciteto šele
potem, ko napravo nekaj dni običajno uporabljate.
Za ohranjanje najboljšega stanja akumulatorskih baterij prenosno enoto za nekaj ur vzemite
z osnovne postaje.
Popolna izpraznitev akumulatorskih baterij enkrat na teden poskrbi za najdaljšo življenjsko
dobo. Kapaciteta/čas delovanja akumulatorskih baterij se sčasoma zmanjša, kar je posledica
obrabe. S tem prenosna enota nudi krajši čas pogovorov/stanja pripravljenosti. Na koncu je
treba akumulatorske baterije zamenjati.
Po prvem polnjenju prenosne enote čas polnjenja znaša pribl. 6-8 ur. Akumulatorske baterije
in prenosna enota se lahko med postopkom polnjenja segrejejo. To je popolnoma običajno.
1
Vsi časi pogovorov in stanja pripravljenosti so približne vrednosti in so odvisne od izbranih
funkcij in pogojev uporabe.
Datum in čas
1..Pritisnite tipko
....URA/BUDILKA) in pritisnite tipko
2. Na prikazovalniku se pojavi napis DATUM & ZEIT (= DATUM & ČAS).
3. Za izbiro pritisnite tipko
4. Vnesite datum (npr. 12--08-2014 za 12. avgust 2014) in za potrditev pritisnite tipko
5. Vnesite čas s tipkami (npr. 06—30 za 6:30). Nato se s tipko ▲ ali
....(dopoldan) ali P (popoldan) in za potrditev pritisnite tipko
Telefon T2 je nato pripravljen na uporabo.
, s tipko se pomaknite na možnost UHR/WECKER (=
.
.
.
pomaknite na A
.
2. Upravljalni elementi in funkcije
Prenosna enota
(glejte sliko na strani 10)
A Slušalka
B Prikazovalnik
Glejte pregled simbolov na prikazovalniku na strani 10.
C Navzgor
Povečanje glasnosti slušalke med pogovorom.
Povečanje glasnosti zvonjenja prenosne enote med zvonjenjem.
S pritiskom tipke se pomikate po možnostih menija, seznamu za ponovno klicanje zadnje
klicane številke, seznamu klicev in vnosih v telefonskem imeniku.
D Meni / OK / izklop zvoka
S pritiskom tipke prikličete prikaz menija.
S pritiskom tipke izbirate med možnostmi menija in potrdite prikazano možnost.
Vklop/izklop zvoka med klicem.
8
E Tipka za govor/prostoročno telefoniranje
Aktivacija/deaktivacija funkcije prostoročnega telefoniranja med pogovorom.
Sprejem dohodnih klicev in klicanje.
F Zapora tipk / * / pulzno klicanje / tonsko klicanje
Pritisnite in držite za zaklepanje in odklepanje tipk.
Pritisnite med klicem za aktivacijo pulznega klicanja.
Dodajanje simbola zvezdice (*).
G Tipka za čakajoč klic
Za uporabo pri telefonskih centralah/enotah za internetno telefonijo za povezavo klicev ali za
uporabo storitev vašega telefonskega operaterja.
H Ponovno klicanje zadnje klicane številke
Odpiraje seznama zadnjih klicanih številk v načinu pripravljenosti.
I Telefonski imenik / brisanje / nazaj
Odpiranje telefonskega imenika v načinu pripravljenosti.
Brisanje številk in črk v načinu urejanja.
Vrnitev na prejšnji nivo menija.
J Prekinitev pogovora / prekinitev / vklop/izklop prenosne enote
Prekinitev pogovora.
Pri uporabi funkcije ponovnega klicanja zadnje klicane številke / seznama klicateljev /
telefonskega imenika ali pri brskanju po strukturi menija: prekinitev postopka in vrnitev v
pripravljenost.
Tipko pritisnite in 3 sekunde držite za vklop/izklop prenosne enote.
K Seznam klicev / navzdol
Odpiranje seznama klicev v načinu pripravljenosti.
Zmanjšanje glasnosti slušalke med pogovorom.
Zmanjšanje glasnosti zvonjenja prenosne enote med zvonjenjem.
S pritiskom tipke se pomikate po možnostih menija, seznamu za ponovno klicanje zadnje
klicane številke, seznamu klicev in vnosih v telefonskem imeniku.
L Premor / #
Tipko pritisnite in držite za dodajanje premora (P) pri pomnilniku klicnih kod ali številk.
Dodajanje simbola lojtre (#).
M Interni klic (interfon)
Interni klici in povezava klicev z drugimi prenosnimi enotami T2, ki so prijavljene na osnovni
postaji.
N Mikrofon
9
LCD-prikazovalnik prenosne enote
Stanje akumulatorskih baterij
Med polnjenjem utripa.
Čas ali oznaka prenosne enote
V načinu pripravljenosti za preklapljanje prikazovalnika prenosne enote med prikazom
oznake prenosne enote in prikazom časa pritisnite in držite tipko
10
.
Simbol za brezžični sprejem
Aktiviran je način Eco
Aktiviran je način ECO PLUS
Izklop zvonjenja
Signalizira neodgovorjen klic
Neprekinjeno prikazan pri odhodnih klicih
Utripa za prikaz novega dohodnega ali internega klica
Prikazuje dohodni klic na seznamu klicev
Prikazuje odhodni klic na seznamu klicev
1
1
Aktivacija prostoročnega telefoniranja
Odprt je meni
Tipke so zaklenjene
Budilka je aktivirana
Prikazuje nova sporočila v telefonskem predalu
Ni prikazan, ko nimate novih sporočil v telefonskem predalu
2
Telefonski odzivnik je vključen
Odprt je telefonski imenik
Več besedila za ogled
Kapaciteta akumulatorskih baterij je prikazana na naslednji način:
Akumulatorska baterija je popolnoma napolnjena
Akumulatorska baterija je delno napolnjena
Akumulatorska baterija je skoraj prazna
Utripa, ko je akumulatorska baterija prazna
1
Ta funkcija je odvisna od ponudbe storitev vašega telefonskega operaterja. Morda je ta
storitev plačljiva.
2
Da lahko uporabljate to funkcijo, morate pri svojem telefonskem operaterju in/ali na svoji
telefonski centrali/enoti za internetno telefonijo aktivirati in nastaviti funkcijo prepoznavanja
klicatelja. Morda je ta storitev plačljiva.
Osnovna postaja
11
A Predvajanje
Predvajanje posnetih sporočil.
B Prikaz novih sporočil
C Nazaj
Predvajanje prejšnjega sporočila na telefonskem odzivniku.
D Tipka za brisanje
Brisanje sporočil med predvajanjem ali priklic trenutne nastavitve oddaljenega dostopa.
E Aktivacija/deaktivacija telefonskega odzivnika
Aktivacija/deaktivacija telefonskega odzivnika.
F Stop
Prekinitev predvajanja ali priklic trenutne nastavitve dneva/časa.
G Naprej
Predvajanje naslednjega sporočila na telefonskem odzivniku.
H Povečanje glasnosti
Nastavitev glasnosti.
I Zmanjšanje glasnosti
Nastavitev glasnosti.
J Tipka za iskanje prenosnih enot (paging)
V stanju pripravljenosti: klicanje prenosnih enot, ki so povezane z osnovno postajo. Tipko
pritisnite in držite za vzpostavitev povezave s prenosnimi enotami.
Navigacija po meniju
Telefon T2 ima enostavno razumljivo navigacijo po meniju.
Vsak meni ima seznam možnosti, ki so navedene v pregledu menija na naslednji strani.
Prenosna enota je vključena in se nahaja v stanju pripravljenosti:
1. Odprite glavni meni s pritiskom tipke
2. Nato se s tipko ▲ ali
3. Želeno možnost izberete s pritiskom tipke
....
Za izhod iz menija in za vrnitev v način pripravljenosti pritisnite tipko .
OPOMBA
Če 30 sekund ne pritisnete nobene tipke, potem se prenosna enota samodejno vrne nazaj v
način pripravljenosti.
.
pomikajte po razpoložljivih možnostih.
.
. Za vrnitev na prejšnji meni pritisnite tipko
12
Pregled menija
1
Na voljo samo takrat, ko je shranjen vnos.
3. Napotki za upravljanje
OPOMBA
Vaša prenosna enota samodejno registrira čas in trajanje vseh eksternih pogovorov.
Časovnik klica je prikazan po prvih 10 sekundah pogovora. Po končanem pogovoru je za 3 sekund prikazan skupen čas pogovora.
3.1 Vklop in izklop prenosne enote
Za vklop ali izklop prenosne enote pritisnite in držite tipko
.
3.2 Klici
3.2.1 Klicanje
1. Pritisnite tipko
2. Ko zaslišite klicni ton, vtipkajte klicno številko.
3.2.2 Klicanja s popravkom
1. Najprej vtipkajte klicno številko. V primeru napačnega vnosa za brisanje zadnje cifre
....pritisnite tipko
2. Za klicanje pritisnite tipko
3.2.3 Prekinitev klica
Pritisnite tipko
.
.
.
ali pa prenosno enoto postavite nazaj na osnovno postajo ali na polnilnik.
13
3.2.4 Sprejem klica
Ob dohodnem eksternem klicu zvoni telefon, na prikazovalniku pa utripa simbol
1. Če se prenosna enota ne nahaja v osnovni postaji, za sprejem klica pritisnite tipko
....Sicer pa prenosno enoto enostavno dvignite z osnovne postaje ali polnilnika.
OPOMBA
Če želite ob dvigu prenosne enote z osnovne postaje ali polnilnika vedno sprejeti klic s
pritiskom tipke
, potem deaktivirajte samodejni sprejem klica.
.
.
3.3 Nastavitev glasnosti slušalke
Za povečanje ali zmanjšanje glasnosti med pogovorom pritisnite tipko ▲ ali
med 5 stopnjami glasnosti.
. Izbirate lahko
3.4 Izklop mikrofona
Na svoji prenosni enoti lahko izklopite mikrofon, tako da lahko govorite z osebo v svoji bližini,
pri tem pa vaš sogovornik na telefonu ne sliši pogovora.
1. Med pogovorom pritisnite tipko
....in vaš sogovornik vas ne sliši.
2. Za nadaljevanje s pogovorom ponovno pritisnite tipko
. Na prikazovalniku se pojavi napis STUMM (= TIHO)
.
3.5 Interni klic (interfon)
3.5.1 Interno klicanje
Če ste na osnovno postajo prijavili več kot eno prenosno enoto, potem so med dvema
prenosnima enotama možni interni klici.
Simbol
1. Ko sta z osnovno postajo povezani samo 2 prenosni enoti, pritisnite tipko
....prenosna enota samodejno zvoni.
2. Ko so z osnovno postajo povezane 3 prenosne enote ali več, pritisnite tipko
....tipko
....enote pritisnite tipko
3.5.2 Sprejem internega klica
utripa in prikazana je številka, ki jo kličete.
in druga
in se s
pomaknite na prenosno enoto, ki jo želite poklicati. Za izbiro želene prenosne
.
Ko sprejmete interni klic, na prikazovalniku utripata simbol
katere klic ste prejeli.
1. Za sprejem klica pritisnite tipko
.
14
in številka prenosne enote,
3.5.3 Posredovanje klica
Eksterni klic lahko posredujete na drugo prenosno enoto, ki je prijavljena na osnovni postaji.
Med eksternim klicem:
1. Ko sta z osnovno postajo povezani samo 2 prenosni enoti, pritisnite tipko
....prenosna enota samodejno zvoni.
2. Ko so z osnovno postajo povezane 3 prenosne enote ali več, pritisnite tipko
....tipko
....enote pritisnite tipko
3. Ko oseba na drugi prenosni enoti sprejme klic, potem za predajo klica pritisnite tipko
OPOMBA
Če na drugi prenosni enoti nihče ne sprejme klica in želite ponovno govoriti z eksternim
klicateljem, potem pritisnite tipko
Vaš zunanji klic se po 60 sekundah samodejno ponovno vzpostavi, če ga na drugi prenosni
enoti nihče ne sprejme.
3.5.4 Konferenčni klic
Naprava nudi možnost konferenčnega klica med 2 internima in 1 eksternim klicateljem.
Med pogovorom z eksternim klicateljem:
pomaknite na prenosno enoto, ki jo želite poklicati. Za izbiro želene prenosne
.
.
in druga
in se s
.
1. Ko sta z osnovno postajo povezani samo 2 prenosni enoti, pritisnite tipko
....prenosna enota samodejno zvoni.
2. Ko so z osnovno postajo povezane 3 prenosne enote ali več, pritisnite tipko
....tipko
....Za izbiro želene prenosne enote pritisnite tipko
3. Ko oseba na drugi prenosni enoti sprejme klic, za povezavo vseh 3 klicateljev med seboj
....in začetek konferenčnega klica pritisnite in držite tipko
4. Za prekinitev pogovora pritisnite tipko
pomaknite na prenosno enoto, ki jo želite povezati s klicem.
.
.
.
in druga
in se s
3.6 Prostoročno telefoniranje
Pri prostoročnem telefoniranju govorite s sogovornikom, pri tem pa vam prenosne enote ni
treba prisloniti na uho. Tudi druge osebe v prostoru lahko poslušajo pogovor prek zvočnika.
3.6.1 Prostoročni klic
1. Izberite želeno številko, nato pa dvakrat pritisnite tipko
....Prikazan je simbol
2. Za preklapljanje med slušalko in zvočnikom pritisnite tipko
in pogovor slišite prek zvočnika prenosne enote.
.
.
3. Za prekinitev klica pritisnite tipko
.
15
OPOMBA
Za regulacijo glasnosti med prostoročnim telefoniranjem pritisnite tipko ▲ ali
3.6.2 Sprejem klicev v načinu prostoročnega telefoniranja
1. Ko telefon zvoni, za sprejem klica v prostoročnem načinu dvakrat pritisnite tipko
3.6.3 Preklop na prostoročno telefoniranje med pogovorom
1. Za preklop pogovora na zvočnik med pogovorom pritisnite tipko
2. Za deaktivacijo funkcije prostoročnega telefoniranja in vrnitev na poslušanje prek slušalke
....ponovno pritisnite tipko
.
.
.
.
3.7 Ponovno klicanje zadnje klicane številke
Zadnjih 10 klicanih številk je shranjenih na seznamu za ponovno klicanje zadnje klicane
številke.
3.7.1 Prikaz ali klicanje vnosa
1. Za odpiranje seznama zadnjih klicanih številk pritisnite tipko
.
2. S tipko ▲ ali
3. Za klicanje prikazanega vnosa pritisnite tipko
....pritisnite tipko
OPOMBA
Če se klicna številka klicatelja ujema z vnosom v telefonskem imeniku, potem je prikazano
ime.
3.7.2 Kopiranje klicne številke iz seznama zadnjih klicanih številk v telefonski imenik
1. Za odpiranje seznama zadnjih klicanih številk pritisnite tipko
2. S tipko ▲ ali
3..Pritisnite tipko
....SHRANJEVANJE ŠTEVILKE).
4. Ponovno pritisnite tipko . Na prikazovalniku se pojavi napis NAME EING. (= VNOS
....IMENA).
5. Vnesite ime in pritisnite tipko
6. Po potrebi uredite klicno številko, nato pritisnite tipko
Glejte „VNOS IMENA“ in „NAPOTKI ZA PISANJE“ na strani 18.
3.7.3 Brisanje vnosa
1. Za odpiranje seznama zadnjih klicanih številk pritisnite tipko
se pomaknite do želenega vnosa.
ali pa za vrnitev v način pripravljenosti
.
.
se pomaknite do želenega vnosa.
. Na prikazovalniku se pojavi napis NUM. SPEICH (=
. Prikazana je klicna številka.
. Klicna številka je shranjena.
.
16
2. S tipko ▲ ali se pomaknite do želenega vnosa.
3..Ko je številka shranjena, pritisnite tipko
....LÖSCHEN (= BRISANJE). Če se to ne zgodi, se s tipko pomaknite na LÖSCHEN (=
....BRISANJE).
4. Ponovno pritisnite tipko
....POTRDIM?).
5. Pritisnite tipko
3.7.4 Brisanje celotnega seznama zadnjih klicanih številk
1. Za odpiranje seznama zadnjih klicanih številk pritisnite tipko
2. Pritisnite tipko
....VSE).
3. Ponovno pritisnite tipko
....POTRDIM?).
4. Pritisnite tipko
za potrditev ali tipko za preklic.
in se s tipko pomaknite na možnost ALLE LÖSCHE (= BRIŠI
za potrditev ali tipko za preklic.
. Na prikazovalniku se pojavi napis BESTÄTIGEN? (=
. Na prikazovalniku se pojavi napis BESTÄTIGEN? (=
. Na prikazovalniku se pojavi napis
.
3.8 Zaklepanje/odklepanje tipkovnice
Tipkovnico lahko zaklenete, tako da pomotoma ne pritisnete kakšne tipke.
OPOMBA
Pri zaklenjeni tipkovnici lahko še vedno sprejemate klice in običajno upravljate prenosno
enoto. Po končanem pogovoru se zapora tipk ponovno aktivira.
1. Pritisnite in držite tipko
....simbol .
2. Za deaktivacijo zapore tipk ponovno pritisnite in držite tipko
. Prikazana sta napis TASTENSPERRE (= ZAPORA TIPK) in
.
3.9 Iskanje prenosne enote/paging
Pokličete lahko uporabnika prenosne enote ali pa poiščete prenosno enoto.
1. Pritisnite tipko
....začnejo zvoniti.
2. Za prekinitev zvonjenja ponovno pritisnite tipko
....poljubno tipko na prenosni enoti.
na spodnji strani osnovne postaje. Vse povezane prenosne enote
na osnovni postaji ali pa pritisnite
4. Telefonski imenik
V telefonski imenik lahko shranite do 50 imen in klicnih številk. Imena imajo lahko do 12 črk,
klicne številke pa do 24 mest.
4.1 Shranjevanje imena in klicne številke
Če je telefon T2 povezan s telefonsko centralo, morate vnesti premor in shranjeno številko. S
tem ima centrala čas za vzpostavitev zunanje povezave. Premor je ponavadi shranjen po
17
avtorizacijski kodi za centralo (npr. 9). Pri shranjevanju pritisnite in držite tipko , dokler se
na prikazovalniku ne pojavi črka P. Nato lahko nadaljujete s postopkom shranjevanja.
Če imate na voljo funkcijo prepoznavanja klicatelja in želite namesto klicne številke klicatelja
prikazati ime, potem v telefonski imenik shranite celotno klicno številko vključno s klicno
kodo.
Shranite lahko več vnosov z isto številko. Da se izognete nepotrebnim dvojnim vnosom, pa
lahko eno ime shranite samo enkrat.
1. Pritisnite tipko
....IMENIK).
2. Pritisnite tipko
....NOVO).
3. Ponovno pritisnite tipko
....IMENA).
4. Vnesite ime in pritisnite tipko
....VNOS ŠTEVILKE).
5. Vnesite številko in pritisnite tipko .
6. Na prikazovalniku se pojavi napis NEU HINZU (= DODAJ NOVO).
7. Vnesite naslednje ime in številko, ki ju želite shraniti v telefonskem imeniku. Za vrnitev v
stanje pripravljenosti pritisnite tipko
VNOS IMENA
Za vnos imena uporabite črke na tipkovnici, npr. za vnos imena TOM:
Enkrat pritisnite tipko
Trikrat pritisnite tipko
Enkrat pritisnite tipko
NAPOTKI ZA PISANJE
Za brisanje zadnje črke ali zadnje cifre pritisnite tipko
. Na prikazovalniku se pojavi napis TELEFONBUCH (= TELEFONSKI
in se s tipko pomaknite do možnosti NEU HINZU (= DODAJ
. Na prikazovalniku se pojavi napis NAME EING. (= VNOS
. Na prikazovalniku se pojavi napis NUM. EING. (=
.
za vnos črke T.
za vnos črke O.
za vnos črke M.
.
Za preklapljanje med črkami in ciframi pritisnite tipko ▲ ali
Za vnos presledka pritisnite tipko
Za vnos vezaja dvakrat pritisnite tipko
.
.
.
4.2 Prikaz ali klicanje vnosa
1. Pritisnite tipko
....Prikazan je simbol
2. S tipko ▲ ali
....ALI
....Vnesite prvo črko imena za iskanje po abecednem seznamu. Prikazano je prvo ime s to
....črko ali naslednjo črko abecede. S tipko ▲ ali
.
.
se pomaknite do želenega vnosa.
se pomaknite do želenega vnosa.
18
3. Pritisnite tipko za klicanje ali tipko za vrnitev v način pripravljenosti.
OPOMBA
Ko je prikazano ime, s pritiskom tipke
preklaplja te med imenom in klicno številko.
.3 Urejanje imena in klicne številke 4
1. Pritisnite tipko
....IMENIK).
2. Pritisnite tipko
....pritisnite tipko
3. S tipko ▲ ali
4. Za brisanje imena pritisnite tipko
....Prikazana je klicna številka.
5. Zrisa banje klicne številke pritisnite tipko
....
6. Za vrnitev v način pripravljenosti dvakrat pritisnite tipko
4
.
.4 Brisanje vnosa
. Na prikazovalniku se pojavi napis TELEFONBUCH (= TELEFONSKI
. S tipko se pomaknite na možnost BEARBEITEN (= UREDI) in
.
se pomaknite do želenega vnosa ali pa ga poiščite na abecednem
. Na prikazovalniku se pojavi ime. ....seznamu in pritisnite tipko
. Nato vnesite novo ime in pritisnite tipko .
. Nato vnesite novo številko in pritisnite tipko
.
1. Pritisnite tipko
....IMENIK).
2. Pritisnite tipko
....pritisnite tipko
3. S tipko ▲ ali
....seznamu in pritisnite tipko . Na prikazovalniku se poja
...POTRDIM?).
.
4. Pritisnite tipko
. Na prikazovalniku se pojavi napis TELEFONBUCH (= TELEFONSKI
. S tipko se pomaknite na možnost LÖSCHEN (= BRISANJE) in
.
se pomaknite do želenega vnosa ali pa ga poiščite na abecednem
vi napis BESTÄTIGEN? (=
za potrditev ali tipko za preklic.
4.5 Brisanje vseh vnosov
1. Pritisnite tipko
....IMENIK).
2. Pritisnite tipko . S tipko se pomaknite na možnost ALLE LÖ SCHE (= BRIŠI VSE)
....in pritisnite tipko.
. Na prikazovalnie pojavi napis BESTÄEN? (= POTku sTIGRDIM?).
3
. Pritisnite tipko
. Na prikazovalniku se pojavi napis TELEFONBUCH (= TELEFONSKI
za potrditev ali tipko za preklic. 4
19
5. Prepoznavanje klicatelja in seznam klicev
POMEMBNO
Za uporabo funkcije prepoznavanja klicatelja morate pri svojem telefonskem operaterju
naročiti to storitev. To je morda povezano z dodatnimi stroški.
Da je lahko prikazano ime klicatelja, mora biti v telefonskem imeniku shranjena celotna klicna
številka vključno s klicno kodo.
Če številka ni na voljo, potem se na prikazovalniku pojavi napis UNBEKANNT (=
NEZNANO).
Če prejmete klic z mednarodne klicne številke, potem se na prikazovalniku pojavi napis
AUSLANDSVOR (= MEDNARODNA ŠTEVILKA).
Če prejmete klic s telefonske centrale, potem se na prikazovalniku pojavi napis OPERATOR
(= TELEFONSKA CENTRALA).
Če prejmete klic s telefonske govorilnice, potem se na prikazovalniku pojavi napis
ÜNZTELEFON (= TELEFONSKAM GOVORILNICA).
RÜCKRUF (= POVRATNI KLIC).
povratni klic, potem se na prikazovalniku pojavi napis Če gre pri klicu za prošnjo za
5.1 Prepoznavanje klicatelja
e imate na voljo storitev prepoznavanja klicatelja, potem Čje številka klicatelja prikazana na
vaši prenosni enoti (pod pogojem, da ni skrita), preden sprejmete klic. Na prikazovalniku je
lahko prikazanih prvih 12 cifer klicne številke ali črk imena.
Če sta klicna številka
prepozna ujemanje, po
in ime klicatelja shranjena v vašem telefonskem imeniku in naprava
tem je namesto klicne številke prikazano ime.
5.2 Seznam klicev
V seznamu klicev so shranjene podrobnosti o vaših zadnjih 20 prejetih klicih vključno s klicno
številko, datumom in časom klica.
Podrobnosti o klicatelju so
odsotnosti. Ko je seznam poln
5.2.1 Prikaz seznama klicev
shranjene na seznamu klicev tudi v primeru klica v vaši
in prejmete nov klic, potem se najstarejši vnos prepiše.
. 1..Za odpiranje seznama klicev pritisnite tipko Če na seznamu ni klicev, se na
..prikazovalniku pojavi napis KEIN EINTRG(= NI VNOSA). ..
2. Za pomikanje po seznamu pritiskajte tipko ▲ ali
• Če ste klic sprejeli, je prikazan simbol
..vaši odsotnosti, je prikazan simbol , ko se pomaknete na vnos. Ko pridete do konca
..seznama, se na prikazovalniku pojavi ------------------------.
• Če se številka klicatelja natančno ujema s shranjenim vnosom, potem je prikazano ime
..vnosa. Za prikaz čas
..
cifer pritisnite tipko
.
, ko se pomaknete na vnos. Če ste klic prejeli v
20
.
.a in datuma klica ter številke klicatelja ponovno pritisnite tipko
prikazan simbol • Če ima klicna številka več kot 12 mest, potem je. Za prikaz preostalih
5.2.2 Klicanje klicne številke na seznamu klicev
1. Za odpiranje seznama klicev pritisnite tipko
. S tipko ▲ ali
2 se pomaknite do želenega vnosa.
3. Za klicanje želenega vnosa pritisnite tipko
5.2.3 Kopiranje številke iz seznama klicev v lete fonski imenik
1. Za odpiranje seznama klicev pritisnite tipko
2. S tipko ▲ ali se pomaknite do želenega vnosa.
3..Pritisnite tipko
....SHRANJEVANJE ŠTEVILKE).
4. Ponovno pritisnite tipko
....IMENA).
. Vnesite ime in pritisnite tipko
6. Po potrebi uredite številko, nato pa za potrditev pritisnite tipko .
Glejte „VNOS IMENA“
5.2.4 Brisanje vnosa
in se s tipko pomaknite na možnost NUM. SPEICH(=
. Nais NAME EING. (= VNOS
prikazovalniku se pojavi nap
. Prikazana je klicna številka. 5
in „NAPOTKI ZA PISANJE“ na strani 18.
.
.
.
1. Za odpiranje seznama klicev pritisnite tipko
se pomaknite do želenega vnosa in pritisnite tipko . 2. S tipko ▲ ali
3. S tipko
. Na prikazovalniku se pojavi napis BESTÄTIGEN? (= POTRDIM?). 4
5. Pritisnite tipko
5.2.5 Brisanje celotnega seznama klicev
1. Za odpiranje seznama klicev pritisnite tipko
2. Pritisnite tipko
....in pritisnite tipko
. Na prikazovalne pojavi napis iku sBESTÄTIGEN? (= POTRDIM?). 3
4. Pritisnite tipko
se pomaknite na možnost LÖSCHEN (= BRISANJE) in pritisnite tipko .
za potrditev ali tipko za preklic.
, s tipko se pomaknite na možnost ALLE LÖSCHE(= BRIŠI VSE)
.
za potrditev ali tipko za preklic.
6. Ura in budilka
6.1 Nastavitev časa in datuma
1..Pritisnite tipko
, s tipko se pomaknite na možnost UHR/WECKER (=
.
.
....URA/BUDILKA) in pritisnite tipko
....(DATUM & ČAS).
2. Za izbiro pritisnite tipko
3. Vnesite datum (npr. 12--08-14 za 12. avgust 2014) in za potrditev pritisnite tipko
.
. Na prikazovalniku se pojavi napis DATUM & ZEIT
21
.
4. Vnesite čas s tipkami (npr. 06—30 za 6:30). Nato se s tipko ▲ ali pomaknite na A
....(dopoldan) ali P (popoldan) in za potrditev pritisnite tipko
.
6.2 Nastavitev budilke
Na vsaki prenosni enoti lahko nastavite drug čas bujenja.
1..Pritisnite tipko
....URA/BUDILKA) in pritisnite tipko
2. S tipko
3. Pritisnite tipko ▲ ali
....potrditev pritisnite tipko
4. Vnesite čas s tipkami (npr. 07—30 za 07:30). Nato se s tipko ▲ ali
....(dopoldan) ali P (popoldan) in za potrditev pritisnite tipko
se pomaknite na možnost WECKER (= BUDILKA) in pritisnite tipko .
, s tipko se pomaknite na možnost UHR/WECKER (=
.
za izbiro možnosti EIN (= VKLOP) ali AUS (= IZKLOP) in za
.
.
6.3 Izklop budilke
Ob aktivaciji budilke pritisnite poljubno tipko za izklop.
OPOMBA
Ko je budilka nastavljena, je prikazan simbol
. Ko budilka zvoni, simbol utripa.
pomaknite na A
7. Osebne nastavitve
7.1 Toni prenosne enote
7.1.1 Glasnost zvonjenja prenosne enote
Glasnost zvonjenja prenosne enote lahko nastavite na različne nivoje glasnosti. Izbirate
lahko med 5 nivoji glasnosti in možnostjo AUS (= IZKLOP).
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. Na prikazovalniku se pojavi napis MOBIL. TÖNE (= TONI PRENOSNE ENOTE). Pritisnite
....tipko
3..Na prikazovalniku se pojavi napis RUFTONLAUTST(= GLASNOST ZVONJENJA).
....Pritisnite tipko
4. Pritiskajte tipko ▲ ali
5. Pritisnite tipko
OPOMBA
.
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
.
za izbiro glasnosti (1 – 5 ali AUS (= IZKLOP)).
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
Ko zvoni telefon, lahko nastavite glasnost zvonjenja s tipko ▲ ali
22
.
7.1.2 Melodija zvonjenja prenosne enote
Nastavite lahko različne melodije zvonjenja za svoje klice. Izbirate lahko med 5 različnimi
melodijami zvonjenja.
Ko listate med posameznimi melodijami zvonjenja, slišite primer zvonjenja.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. Na prikazovalniku se pojavi napis MOBIL. TÖNE (= TONI PRENOSNE ENOTE). Pritisnite
....tipko
3. S tipko
....pritisnite tipko
4. Pritiskajte tipko ▲ ali
5. Pritisnite tipko
7.1.3 Toni tipk
Ko pritisnete katerokoli tipko na prenosni enoti, zaslišite zvočni signal. Te tone tipk lahko
aktivirate ali deaktivirate.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. Na prikazovalniku se pojavi napis MOBIL. TÖNE (= TONI PRENOSNE ENOTE). Pritisnite
....tipko
3. S tipko
.
se pomaknite na možnost RUFTONMELOD. (= MELODIJE ZVONJENJA) in
.
se pomaknite na možnost TASTENTON (= TONI TIPK) in pritisnite tipko .
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
.
za izbiro melodije zvonjenja (1 – 5).
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
4. Pritisnite tipko ▲ ali
5. Pritisnite tipko
za izbiro možnosti EIN (= VKLOP) ali AUS (= IZKLOP).
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
7.2 Toni osnovne postaje
7.2.1 Glasnost zvonjenja osnovne postaje
Izbirate lahko med 5 stopnjami glasnosti in možnostjo AUS (= IZKLOP).
1..Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. Na prikazovalniku se pojavi napis BASIS TÖNE(= TONI OSNOVNE POSTAJE). Pritisnite
....tipko
3..Na prikazovalniku se pojavi napis RUFTONLAUTST(= GLASNOST ZVONJENJA).
....Pritisnite tipko
4. Pritiskajte tipko ▲ ali
5. Pritisnite tipko
.
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
.
za izbiro glasnosti (1 – 5 ali AUS (= IZKLOP)).
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
23
7.2.2 Melodija zvonjenja osnovne postaje
Nastavite lahko različne melodije zvonjenja za svoje klice. Izbirate lahko med 5 različnimi
melodijami zvonjenja.
Ko listate med posameznimi melodijami zvonjenja, slišite primer zvonjenja.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. Na prikazovalniku se pojavi napis BASIS TÖNE(= TONI OSNOVNE POSTAJE). Pritisnite
....tipko
3. S tipko
....pritisnite tipko
4. Pritiskajte tipko ▲ ali
5. Pritisnite tipko
.
se pomaknite na možnost RUFTONMELOD. (= MELODIJE ZVONJENJA) in
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
.
za izbiro melodije zvonjenja (1 – 5).
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
7.3 Oznaka prenosne enote
Če v kombinaciji s svojo osnovno postajo T2 uporabljate več kot eno prenosno enoto, potem
lahko individualno nastavite oznako za vsako prenosno enoto, tako da lahko razlikujete med
njimi. Oznaka ima lahko do 10 črk.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....pritisnite tipko
se pomaknite na možnost MOBIL. NAME (= IME PRENOSNE ENOTE) in
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
.
3. Vnesite novo ime prenosne enote in pritisnite tipko
....trenutnega imena pritisnite tipko
Glejte „VNOS IMENA“ in „NAPOTKI ZA PISANJE“ na strani 18.
.
za potrditev. Za brisanje
7.4 Samodejni sprejem klica
Vaš telefon je nastavljen tako, da sprejema klice, ko prenosno enoto snamete z osnovne
postaje ali polnilnika. To funkcijo lahko deaktivirate, tako da je sprejem klicev možen samo s
pritiskom tipke
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....KLICA) in pritisnite tipko
3. Pritisnite tipko ▲ ali
4. Pritisnite tipko
.
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
se pomaknite na možnost AUTO ANNAHME (= SAMODEJNI SPREJEM
.
za izbiro možnosti EIN (= VKLOP) ali AUS (= IZKLOP).
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
24
7.5 Jezik
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
3. Za izbiro želenega jezika pritiskajte tipko ▲ ali
4. Pritisnite tipko
se pomaknite na možnost SPRACHE (= JEZIK) in pritisnite tipko .
, s tipko se pomaknite na možnost PERS. EINST.(= OSEBNE
.
.
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
8. Nastavitve osnovne postaje
8.1 Način Eco
Telefon T2 nudi način Eco, s čimer lahko zmanjšate oddajno moč in energijsko porabo.
Pri aktivaciji načina Eco upoštevajte naslednje korake:
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....
3. Pritisnite tipko ▲ ali
.
se pomaknite na možnost ECO MODUS (= NAČIN ECO) in pritisnite tipko
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
za izbiro možnosti EIN (= VKLOP) ali AUS (= IZKLOP).
4. Pritisnite tipko
OPOMBA
Ko je način Eco aktiviran, je domet prenosne enote zmanjšan.
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
8.2 Način ECO PLUS
Ko je aktiviran način ECO PLUS in je naprava neaktivna eno minuto ali dlje, se deaktivira
oddajna moč med prenosno enoto in osnovno postajo. Pri dohodnem klicu ali s pritiskom
poljubne tipke se telefon vrne v običajen način, dokler spet ni neaktiven eno minuto. V
privzetih nastavitvah je ta funkcija deaktivirana.
Za aktivacijo načina ECO PLUS upoštevajte naslednje korake:
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....
3. Pritisnite tipko ▲ ali
se pomaknite na možnost ECO PLUS (= NAČIN ECO PLUS) in pritisnite tipko
.
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
za izbiro možnosti EIN (= VKLOP) ali AUS (= IZKLOP).
4. Pritisnite tipko
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni.
25
8.3 Lokalna klicna koda
Telefon lahko nastavite tako, da zazna določeno izbrano številko in jo nadomesti z drugo
številko po klicanju. Številka, za katero želite, da jo telefon zazna, je lahko dolga največ 5
cifer. Nadomesti jo lahko številka z največ 10 ciframi.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....pritisnite tipko
3. Na prikazovalniku se pojavi napis WAHLZIFFER (= KLICNA KODA). Pritisnite tipko
4. Vnesite številko, za katero želite, da jo naprava zazna. Nato pritisnite tipko
5. S tipko
....tipko
6. Vnesite novo številko, ki bo nadomestila staro številko.
7. Pritisnite tipko
se pomaknite na možnost AUTO. VORW. (= SAMODEJNA KLICNA KODA) in
se pomaknite na možnost PRÄFIX (= LOKALNA KLICNA KODA) in pritisnite
.
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
.
.
.
za potrditev ali tipko za vrnitev v način pripravljenosti.
8.4 Flash čas
Ta nastavitev je koristna za dostop do nekaterih storitev omrežja in telefonske centrale.
Standardni flash čas je nastavljen za vašo državo in za vašega telefonskega operaterja.
Obstaja majhna verjetnost, da bi morali to nastavitev spreminjati, razen če vas vaš telefonski
operater k temu pozove.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
3. Pritisnite tipko ▲ ali
....DOLG) ali LANG (= DOLG) in za potrditev pritisnite tipko
se pomaknite na možnost FLASH-ZEIT (= FLASH ČAS) in pritisnite tipko .
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
za izbiro možnosti KURZ (= KRATEK), MITTEL (= SREDNJE
.
8.5 Način klicanja
Telefon T2 je nastavljen na tonsko klicanje. To nastavitev spremenite samo v primeru, če ste
priključeni na starejšo telefonsko centralo, ki zahteva pulzno klicanje.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....tipko
3. Pritisnite tipko ▲ ali
....IMPULSWAHL (= PULZNO KLICANJE) in za potrditev pritisnite tipko
se pomaknite na možnost WAHLVERFAHR. (= NAČIN KLICANJA) in pritisnite
.
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
za izbiro možnosti TONWAHL (= TONSKO KLICANJE) ali
.
26
8.6 Sprememba PIN-kode osnovne postaje
Nekatere funkcije so zaščitene s 4-mestno PIN-kodo, ki jo je treba vnesti za spreminjanje
nastavitev. Standardna PIN-koda se glasi 0000. To številko lahko kadarkoli spremenite.
Ko vnesete PIN-kodo, so cifre prikazane kot ****.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....pritisnite tipko
3. Na prikazovalniku se pojavi napis NEU -- -- -- --(= NOVA -- -- -- --). Vnesite novo
....štirimestno PIN-kodo in pritisnite tipko
4. Na prikazovalniku se pojavi napis BESTÄT. (= POTRDITEV). Ponovno vnesite novo PIN-
....kodo in za potrditev pritisnite tipko
POMEMBNO
Ko spremenite PIN-kodo, si zapomnite novo kodo.
se pomaknite na možnost PIN ÄNDERN(= SPREMEMBA PIN-KODE) in
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
.
.
.
8.7 Prijava dodatne prenosne enote
Na osnovno postajo T2 lahko prijavite do štiri prenosne enote in s tem razširite svoj
telefonski sistem. Pri tem inštalacija dodatnih priključkov za vsako novo enoto ni potrebna.
Če ste kupili T2 Multipack, potem so vse dodatne prenosne enote že prijavljene na osnovno
postajo.
Če ste ločeno kupili dodatno prenosno enoto, potem jo morate pred uporabo prijaviti na
osnovno postajo T2.
OPOMBA
Akumulatorske baterije prenosne enote morajo biti popolnoma napolnjene. Šele nato se
lahko lotite prijave. Pri prijavi se naj prenosna enota nahaja karseda blizu osnovni postaji.
Prenosne enote, ki ste jih prejeli skupaj z osnovno postajo T2, so že prijavljene.
Na osnovni postaji:
1. Pritisnite in pet sekund držite tipko
....naslednjih 90 sekund nahaja v načinu prijave.
Na prenosni enoti:
, dokler ne zaslišite piska. Osnovna postaja se
1. Ko prenosna enota ni prijavljena na osnovno postajo, pritisnite tipko
2. Ko je prenosna enota že prijavljena na osnovni postaji, pritisnite tipko .
....S tipko
....pritisnite tipko
se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE NASTAVITVE) in
.
27
za potrditev.
in vnesite
3. S tipko se pomaknite na možnost ANMELDEN (= PRIJAVA) in pritisnite tipko .
4. Na tem mestu morate vnesti PIN-kodo. Vnesite štirimestno PIN-kodo (standardna koda =
....0000) in pritisnite tipko
....enoti se samodejno dodeli razpoložljiva številka. Uporabite to številko pri internih klicih.
OPOMBA
Če prijava pri prvem poskusu ni uspešna, potem ponovite postopek za primer, če je čas za
prijavo na osnovno postajo potekel. Če prenosna enota v nekaj sekundah ne najde osnovne
postaje, potem se prenosna enota vrne v način pripravljenosti. Ponovno poskusite s prijavo.
Če so na osnovno postajo že prijavljene štiri prenosne enote, potem prijava ni uspešna.
Preden lahko prijavite novo prenosno enoto, morate najprej drugo prenosno enoto odjaviti.
. Ko je prijava uspešno opravljena, zaslišite pisk. Prenosni
8.8 Odjava prenosne enote
Za odjavo ene prenosne enote uporabite drugo prenosno enoto. Prenosne enote, ki jo
uporabljate, ne morete odjaviti.
se pomaknite na možnost ABGEMELDET (= ODJAVA) in pritisnite tipko .
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
.
4. S tipko ▲ ali
....pritisnite tipko
....vrne na prejšnji meni.
se pomaknite do želene številke prenosne enote, ki jo želite odjaviti, in
. Ko je odjava uspešna, zaslišite pisk, prikaz na prikazovalniku pa se
8.9 Povrnitev v stanje tovarniških nastavitev
Telefon T2 lahko povrnete na standardne nastavitve (tovarniške nastavitve).
Vse prenosne enote, ki so prijavljene na osnovni postaji, ostanejo shranjene.
POMEMBNO
S povrnitvijo telefona na standardne nastavitve se izbrišejo vsi vnosi na seznamu klicev in na
seznamu zadnjih klicanih številk. Vse nastavitve prenosne enote in osnovne postaje se prav
tako ponastavijo.
1. Pritisnite tipko
....NASTAVITVE) in pritisnite tipko
2. S tipko
....tipko
3. Na prikazovalniku se pojavi napis ZURÜCKSETZE? (= PONASTAVIM?).
, s tipko se pomaknite na možnost ERW. EINST.(= NAPREDNE
.
se pomaknite na možnost ZURÜCKSETZE (= PONASTAVITEV) in pritisnite
.
4. Pritisnite tipko
....samodejno na novo zažene.
za potrditev ali tipko za vrnitev na prejšnji meni. Telefon T2 se
28
OPOMBA
Ko je prenosna enota ponastavljena, vas naprava pozove k temu, da ponovno nastavite čas
in datum (glejte stran 21).
8.10 Standardne nastavitve
Toni tipk
Samodejni sprejem klica IZKLOP
Melodija zvonjenja1
Glasnost zvonjenja 3
Glasnost slušalke 2
Glasnost prostoročnega telefoniranja 3
Telefonski imenik nespremenjen
Seznami klicev prazni
Seznam zadnjih klicanih številk prazen
PIN-koda 0000
Način klicanja tonski
Način Eco IZKLOP
Zapora tipk IZKLOP
Telefonski odzivnik VKLOP
Način odgovora TUDI SNEMANJE
Število klicnih signalov 5
VKLOP
9. Telefonski odzivnik
Digitalni telefonski odzivnik telefona T2 lahko posname do 12 minut sporočil eksternih
klicateljev in vaših lastnih sporočil (beležk).
Telefonski odzivnik lahko udobno upravljate na naslednje načine:
• Prek osnovne postaje
• S prenosno enoto
• Z oddaljenim dostopom (prek drugega telefona, glejte stran 33).
9.1 Vklop/izklop telefonskega odzivnika
Prek osnovne postaje:
1. Pritisnite tipko
S prenosno enoto:
1..Pritisnite tipko
....TELEFONSKI ODZIVNIK) in pritisnite tipko
.
. S tipko ▲ ali se pomaknite na možnost ANRUFBEANTW. (=
.
2..S tipko
....ODZIVNIKA) in pritisnite tipko
3. Pritiskajte tipko ▲ ali
....AUFN. (TUDI SNEMANJE) ali AUS (IZKLOP), nato pa za potrditev pritisnite tipko
se pomaknite na možnost AB-MODUS (= NAČIN TELEFONSKEGA
.
za izbiro možnosti NUR ANSAGE (SAMO SPOROČILO),AUCH
29
.
9.2 Poslušanje sporočil
Prek osnovne postaje:
1. Ko imate nova sporočila, pritisnite tipko ► in predvajajo se samo nova sporočila. Za
....predvajanje vseh sporočil tipko ► pritisnite in držite.
2. Če nimate novih sporočil, pritisnite tipko ► in predvajajo se vsa stara sporočila.
....• WEITER (= NAPREJ): Pritisnite tipko za predvajanje naslednjega sporočila.
....• ZURÜCK (= NAZAJ): Pritisnite tipko za predvajanje prejšnjega sporočila.
....• LÖSCHEN (= BRISANJE): Pritisnite tipko za brisanje trenutnega sporočila.
7. Za ustavitev predvajanja in za vrnitev v način pripravljenosti pritisnite tipko .
in predvajajo se samo nova sporočila.
in se s tipko pomaknite na možnost
.
.
za prikaz seznama možnosti.
.
za ponovno predvajanje
9.3 Nastavitev glasnosti zvočnika
Glasnost zvočnika osnovne postaje lahko povečate s tipko
tako udobno prilagodite.
ali zmanjšate s tipko ter jo
9.4 Brisanje vseh sporočil
1. Pritisnite tipko
....TELEFONSKI ODZIVNIK) in pritisnite tipko
2. S tipko
....
se pomaknite na možnost ALLE LÖSCHE(= BRIŠI VSE) in pritisnite tipko
.
. S tipko ▲ ali se pomaknite na možnost ANRUFBEANTW. (=
.
30
3. Na prikazovalniku se pojavi napis BESTÄTIGEN? (= POTRDIM?). Pritisnite tipko .
9.5 Snemanje beležke
Telefon vam nudi tudi možnost snemanja beležk, ki jih je možno predvajati kot ''običajna''
sporočila. Vendar pa lahko takšna sporočila snemate SAMO s prenosno enoto.
1. Pritisnite tipko
....TELEFONSKI ODZIVNIK) in pritisnite tipko
2. S tipko
....pritisnite tipko
3. Po zvočnem signalu posnemite svojo beležko. Govorite v prenosno enoto, nato pa za
....ustavitev snemanja pritisnite tipko
4. Beležka se samodejno predvaja, nato pa se shrani kot novo sporočilo.
se pomaknite na možnost MEMO AUFN.(= SNEMANJE BELEŽKE) in
. S tipko ▲ ali se pomaknite na možnost ANRUFBEANTW. (=
.
.
.
9.6 Pozdravna sporočila
Ko telefonski odzivnik sprejme klic, se najprej predvaja pozdravno sporočilo. Uporabite lahko
eno izmed dveh standardnih pozdravnih sporočil, lahko pa tudi posnamete lastno pozdravno
sporočilo.
9.6.1 Način telefonskega odzivnika “AUCH AUFN.”
Ko nastavite ta način, vam lahko klicatelji pustijo sporočila. Standardno pozdravno sporočilo
se glasi: “Hallo, dies ist der Anrufbeantworter. Leider kann Ihr Anruf im Augenblick nicht
entgegengenommen werden. Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Signalton.'' (=
Pozdravljeni. To je telefonski odzivnik. Žal trenutno ne morem sprejeti vašega klica. Prosim,
pustite sporočilo po zvočnem signalu.).
9.6.2 Način telefonskega odzivnika “NUR ANSAGE”
Ko nastavite ta način, lahko klicatelji poslušajo vaše pozdravno sporočilo, vendar vam ne
morejo pustiti sporočil. Standardno pozdravno sporočilo se glasi: “Hallo, dies ist der
Anrufbeantworter. Leider kann Ihr Anruf im Augenblick nicht entgegengenommen werden.
Bitte rufen Sie doch einfach später nochmals an.“ (= Pozdravljeni. To je telefonski odzivnik.
Žal trenutno ne morem sprejeti vašega klica. Prosim, da me kasneje ponovno pokličete.).
9.6.3 Snemanje, predvajanje in brisanje osebnega pozdravnega sporočila
1. Pritisnite tipko
....TELEFONSKI ODZIVNIK) in pritisnite tipko
2. S tipko
....SPOROČILA) in pritisnite tipko
3. Pritisnite tipko ▲ ali
....AUCH AUFN. (= TUDI SNEMANJE) in pritisnite tipko
se pomaknite na možnost ANS. EINST. (= NASTAVITVE POZDRAVNEGA
. S tipko se pomaknite na možnost ANRUFBEANTW. (=
.
.
za izbiro možnosti NUR ANSAGE (= SAMO SPOROČILO) ali
31
.
4. S tipko ▲ ali se pomaknite na izbiro možnosti ABSPIELEN (= PREDVAJANJE),
....AUFNEHMEN (= SNEMANJE) ali STD VERWEND (= UPORABA STANDARDNEGA
....POZDRAVNEGA SPOROČILA) in pritisnite tipko
5..Ko izberete možnost ABSPIELEN (= PREDVAJANJE), naprava predvaja trenutno
....pozdravno sporočilo.
....Ko izberete možnost AUFNEHMEN (= SNEMANJE), zaslišite pisk. Ko slišite ta pisk,
....govorite svoje sporočilo v prenosno enoto. Za ustavitev snemanja pritisnite tipko
....Pozdravno sporočilo se predvaja.
....Ko izberete možnost STD VERWEND(= UPORABA STANDARDNEGA
....POZDRAVNEGA SPOROČILA), se na prikazovalniku pojavi napis BESTÄTIGUNG? (=
....POTRDIM?). Za potrditev pritisnite tipko
9.6.4 Nastavitev pozdravnega sporočila
1..Pritisnite tipko
....TELEFONSKI ODZIVNIK) in pritisnite tipko
2..S tipko
....ODZIVNIKA) in pritisnite tipko
3..Pritisnite tipko ▲ ali
....AUCH AUFN. (= TUDI SNEMANJE) in za potrditev pritisnite tipko
OPOMBA
Ko je telefonski odzivnik izključen in ga nato vključite prek osnovne postaje, se ohranijo
nastavitve, ki so veljale ob zadnjem vklopu.
se pomaknite na možnost AB-MODUS (= NAČIN TELEFONSKEGA
. S tipko se pomaknite na možnost ANRUFBEANTW. (=
za izbiro možnosti NUR ANSAGE (= SAMO SPOROČILO) ali
.
.
.
.
.
.
9.7 Število klicnih signalov/zakasnitev sprejema klica (telefonski odzivnik)
Nastavite lahko število klicnih signalov oz. časovno zakasnitev, po kateri naj telefonski
odzivnik sprejme klic. Razpoložljive nastavitve so od 3 do 8 klicnih signalov ali možnost
“KLINGELVERZ.” (= ZAKASNITEV ZVONJENJA).
• Ko je telefon nastavljen na Toll Saver in imate nova sporočila, telefonski odzivnik sprejme
..klic po 3 klicnih signalih.
• Ko nimate novih sporočil, telefonski odzivnik sprejme klic šele po 5 klicnih signalih. Tako
..lahko pri oddaljenem dostopu do telefonskega odzivnika prihranite čas in stroške.
• Ko je pomnilnik telefonskega odzivnika poln, se telefonski odzivnik samodejno vrne v način
..„NUR ANTWORT.“ (= SAMO SPOROČILO).
1..Pritisnite tipko
....TELEFONSKI ODZIVNIK) in pritisnite tipko
2. S tipko
....pritisnite tipko
3. Uporabite tipko ▲ ali
se pomaknite na možnost KLINGELVERZ. (= ZAKASNITEV ZVONJENJA) in
. S tipko se pomaknite na možnost ANRUFBEANTW. (=
. Na prikazovalniku je prikazana trenutna nastavitev.
za izbiro števila klicnih signalov. Za potrditev pritisnite tipko .
.
32
9.8 Oddaljen dostop do telefonskega odzivnika
S to funkcijo lahko tudi na poti preverite, če ima telefonski odzivnik telefona T2 nova
sporočila. Vendar je pri tem treba vnesti štirimestno PIN-kodo.
1. Z eksternim telefonom pokličite telefon T2. Nato pri predvajanju pozdravnega sporočila
....pritisnite tipko z lojtro #.
2. Vnesite štirimestno PIN-kodo (standardna koda = 0000). Za potrditev zaslišite pisk. Nato
Predvajanje prejšnjega sporočila – 1
Poslušanje novih in starih sporočil – 2 Ustavitev predvajanja – 8
Predvajanje naslednjega sporočila – 3 Izklop telefonskega odzivnika – 9
Vklop telefonskega odzivnika – 7
Brisanje trenutnega sporočila – 6
9.9.Aktivacija/deaktivacija oddaljenega dostopa in sprememba kode za
......oddaljen dostop
1. Pritisnite tipko
....TELEFONSKI ODZIVNIK) in pritisnite tipko
2. S tipko
....pritisnite tipko
3. S tipko ▲ ali
....ÄNDERN (= SPREMEMBA PIN-KODE).
4. Za potrditev pritisnite tipko
....vnesite staro PIN-kodo in pritisnite tipko
5. Vnesite novo PIN-kodo in pritisnite tipko
6. Ponovno vnesite novo PIN-kodo.
7. Za potrditev pritisnite tipko
se pomaknite na možnost FERNABFRAGE (= ODDALJEN DOSTOP) in
. S tipko ▲ ali se pomaknite na možnost ANRUFBEANTW. (=
.
.
se pomaknite na možnost EIN (= VKLOP), AUS (= IZKLOP) ali PIN
. Ko izberete PIN ÄNDERN (= SPREMEMBA PIN-KODE),
.
.
.
10. Pomoč
Ne slišim klicnega tona.
• Uporabite priložen telefonski kabel.
• Prepričajte se, da je telefonski kabel pravilno priključen.
• Prepričajte se, da je napajalni kabel pravilno priključen.
Ni prikaza na prikazovalniku.
• Prepričajte se, da so akumulatorske baterije pravilno vstavljene in napolnjene. Uporabite
..izključno priložene akumulatorske baterije.
• Prepričajte se, da je prenosna enota vključena. Pritisnite in držite tipko .
•.Osnovno postajo povrnite na tovarniške nastavitve, tako da odstranite akumulatorske
..baterije in izvlečete električni vtič. Počakajte pribl. 15 sekund, nato pa napravo ponovno
..priključite. Počakajte pribl. eno minuto, da se prenosna enota in osnovna postaja
..sinhronizirata.
33
Utripa simbol .
• Prenosna enota se nahaja izven dometa. Pojdite bliže osnovni postaji.
• Prepričajte se, da je prenosna enota prijavljena na osnovno postajo.
• Prepričajte se, da je napajalni kabel pravilno priključen.
Tipkovnica ne deluje.
• Prepričajte se, da ni aktivirana zapora tipk.
Simbol
• Prenosno enoto malce prestavite na osnovni postaji.
• Polnilne kontakte očistite z malce alkohola na hrapavi krpi.
• Prepričajte se, da je električni kabel pravilno priključen.
•.Akumulatorska baterija je polna. Ko je prenosna enota popolnoma napolnjena, je na
..prikazovalniku prikazan simbol
Funkcija prepoznavanja klicatelja ni na voljo.
• Prepričajte se, da je vaš telefonski operater to funkcijo pri vas aktiviral in da je nastavljena
..na telefonski centrali (v kolikor jo uporabljate).
• Morda je klicatelj skril številko.
• Naprava vnosa ni našla v vašem telefonskem imeniku. Prepričajte se, da ste ime in klicno
..številko (skupaj s klicno kodo) pravilno shranili v svojem telefonskem imeniku.
Prenosne enote ne morem prijaviti na osnovno postajo.
•.Na osnovno postajo T2 lahko prijavite do 4 prenosne enote. Da lahko prijavite novo
..prenosno enoto, morate drugo prenosno enoto odjaviti.
• Prepričajte se, da ste vnesli pravilno PIN-kodo (standardna nastavitev = 0000).
•.Prepričajte se, da se med prijavo nahajate na razdalji najmanj en meter od drugih
..elektroinštalacij, saj boste tako preprečili motnje.
Prenosna enota ne zvoni.
• Glasnost zvonjenja prenosne enote je morda nastavljena na izklop.
Osnovna postaja ne zvoni.
• Glasnost zvonjenja osnovne postaje je morda nastavljena na izklop.
Motnje na mojem telefonu ali na drugih električnih napravah v bližini.
• Telefon T2 postavite na razdalji najmanj en meter od električnih naprav ali večjih kovinskih
..površin, saj boste tako preprečili motnje.
Telefonski odzivnik ne snema novih sporolil.
• Morda je pomnilnik telefonskega odzivnika poln. V tem primeru izbrišite nekaj sporočil.
• Ali je nastavljen način ‘NUR ANSAGE’ (= SAMO SPOROČILO)? V tem primeru nastavite
..način ‘AUCH AUFN.’ (= TUDI SNEMANJE).
med polnjenjem ne utripa.
.
34
11. Splošne informacije
POMEMBNO
Naprava ni bila zasnovana za klicanje številk za klic v sili v primeru izpada elektrike.
Prosimo, da poskrbite za alternative, tako da lahko v primeru izpada elektrike prikličete
dežurno službo.
Ta izdelek je bil zasnovan za priključitev na analogna javna telefonska omrežja ter na
zasebne telefonske centrale v Evropi.
Pomembni varnostni napotki
Pri uporabi telefona upoštevajte te varnostne napotke, saj boste tako preprečili požar,
električni udar in telesne poškodbe ter materialno škodo:
• Pazite, da ne boste blokirali prezračevalnih odprtin telefona. Telefona ne postavljajte na ali
..neposredno nad radiatorjem. Poskrbite za zadostno prezračevanje.
• Telefona ne uporabljajte z mokrimi rokami ali v vodi.
• Telefona ne uporabljajte v neposredni bližini vode (kopalna kad, pomivalno korito, bazen
..itd.).
• Na električni kabel ne postavljajte predmetov. Električni kabel položite tako, da ne morete
..stopati nanj.
• V napravo ne vstavljajte tujkov. To lahko vodi do požara ali električnega udara.
• Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič iz električne vtičnice. Ne uporabljajte tekočih
..čistilnih sredstev ali čistilnih sredstev v razpršilu. Za čiščenje uporabite vlažno krpo.
•.Naprave ne odpirajte. Če naprava potrebuje servisiranje ali popravilo, se obrnite na
..servisno službo v skladu z opisom v teh navodilih za uporabo.
• Pazite, da ne boste preobremenili električnih vtičnic in podaljševalnih kablov.
• Telefona ne uporabljajte med nevihto. Napravo zaščitite npr. s prenapetostno zaščito.
• Tega telefona ne uporabite za prijavo puščanja plina, predvsem v primeru, če se nahajate v
..neposredni bližini plinske napeljave.
POMEMBNO
Za preprečitev požara uporabite samo priložen napajalnik.
Telefon nemudoma ločite od električnega omrežja v naslednjih primerih:
• Poškodovani električni kabli ali električni vtiči.
• V napravo je vdrla tekočina.
•.Naprava je bila izpostavljena dežju ali vlagi. Prenosne enote ali osnovne postaje se
..dotikajte šele takrat, ko ste izvlekli električni vtič iz električne vtičnice.
• Naprava vam je padla na tla ali pa je ohišje poškodovano.
• Naprava ne deluje tako kot običajno.
Navodila za namestitev
• Poskrbite, da boste prebrali in razumeli vsa navodila. Navodila za uporabo shranite, če jih
..boste morda hoteli kasneje ponovno prebrati.
• Upoštevajte vsa opozorila in navodila na napravi.
• Naprave ne namestite v neposredni bližini kopalne kadi, pomivalnega korita ali kabine za
..prhanje.
35
• Pri priključitvi bodite pozorni na to, da se omrežna napetost sklada s podatki na tipski tablici
..naprave. V primeru dvomov se obrnite na svojega specializiranega trgovca ali na pristojno
..elektroenergetsko podjetje.
• Naprave ne postavljajte na nestabilen voziček, podstavek ali mizo. V tem primeru lahko
..pade na tla in se pri tem znatno poškoduje.
• Izvajajte samo tiste nastavitve, ki so opisane v navodilih za uporabo. Napačne nastavitve
..drugih krmilnih elementov lahko vodijo do škode in zahtevajo veliko dela, da se napravo
..ponovno povrne v običajno stanje.
• Napravo čistite z mehko in vlažno krpo. Ne uporabljajte kemikalij ali čistilnih sredstev.
• Uporabite samo priložen napajalnik. Uporaba drugih napajalnikov lahko vodi do nastanka
..škode na napravi.
• Ker ta telefon za delovanje potrebuje omrežni priključek, je priporočljivo, da imate v hiši vsaj
..en telefon, ki deluje tudi v primeru izpada elektrike.
• Za preprečitev motenj s strani drugih naprav osnovne postaje ne postavite v neposredni
..bližini televizorja, mikrovalovne pečice ali video snemalnika.
Napotki za varno ravnanje z akumulatorskimi baterijami
•.Akumulatorskih baterij ne smete sežigati, razstavljati, poškodovati in preluknjati.
..Akumulatorske baterije vsebujejo strupene snovi, ki se lahko sprostijo v okolje in vodijo do
..telesnih poškodb.
POMEMBNO
V primeru menjave akumulatorskih baterij z akumulatorskimi baterijami drugega tipa ali z
nepolnilnimi baterijami obstaja nevarnost eksplozije. Uporabite samo priložene
akumulatorske baterije ali pa rezervne akumulatorske baterije, ki jih priporoča proizvajalec.
• Akumulatorske baterije shranjujte izven dosega otrok.
• Če naprave ne nameravate uporabljati dlje kot 30 dni, odstranite akumulatorske baterije.
• Akumulatorskih baterij ne sežigajte. Obstaja nevarnost eksplozije.
• Akumulatorske baterije v tej napravi je treba odstraniti okolju prijazno. Tip akumulatorske
..baterije je naveden na tipski tablici. V primeru vprašanj glede odstranjevanja se obrnite na
..svoje lokalno komunalno podjetje.
TA NAVODILA ZA UPORABO SHRANITE, ČE JIH BOSTE MORDA HOTELI KASNEJE
PONOVNO PREBRATI.
Čiščenje
• Prenosno enoto in osnovno postajo (ali polnilnik) čistite z vlažno (ne mokro) krpo ali pa
..uporabite antistatično krpo.
• Ne uporabljajte politur za pohištvo, saj to vodi do škode na ohišju. Ne uporabljajte suhe
..krpe, saj lahko to vodi do statične razelektritve.
Postavitev
• Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
•.Prenosna enota se lahko med polnjenjem ali pri dolgotrajnejši uporabi segreje. To je
..popolnoma običajno. Vendar pa naprave iz previdnosti ne postavljajte na starine ali na
..furnirane površine.
• Izdelka ne postavljajte na preproge ali na druge površine, iz katerih lahko izpadajo vlakna
..ali ki preprečujejo pravilno prezračevanje izdelka.
36
• Naprave ali njenih delov ne potapljajte v vodo in je ne uporabljajte v vlažnem okolju, na
..primer v kopalnici.
• Naprave ne izpostavljajte ognju, eksplozivnim snovem ali nevarnim situacijam.
• Obstaja majhna možnost, da se vaš telefon med nevihto poškoduje. Priporočamo vam, da
..med nevihto izvlečete električne in telefonske kable.
Odstranjevanje
Odstranjevanje za zasebna gospodinjstva
Iz naprave vzemite akumulatorske baterije in jih odstranite ločeno v skladu z navodili svojega
komunalnega podjetja. Prosimo, da se za nadaljnje informacije obrnete na svoj lokalni urad
ali na svojega specializiranega trgovca.
Odstranjevanje za komercialne uporabnike
Obrnite se na svojega dobavitelja in si preberite pogoje dobave, tako da naprave ne boste
odstranili skupaj z drugimi komercialnimi odpadki.
Izključitev odgovornosti
Običajna obraba. Garancija ne velja za redno servisiranje, popravilo in menjavo sestavnih
delov, ki so posledica običajne obrabe.
Akumulatorske baterije. Ta omejena garancija velja samo za akumulatorske baterije,
katerih kapaciteta pri popolni napolnjenosti pade pod 80 % in iztečene akumulatorske
baterije.
Nepravilna uporaba, ki ni v skladu s predvideno. Garancija ne velja za škodo, ki nastane
zaradi: (a) nepravilne uporabe, shranjevanja in uporabe, ki ni v skladu s predvideno, nesreč
ali malomarnosti kot so poškodbe (praske, zlomi itd.) na ohišju izdelka zaradi nepravilne
uporabe; (b) stika s tekočinami, vodo, dežjem, ekstremno vlago ali močnim potenjem,
peskom, umazanijo in podobnim, ekstremno vročino ali živili; (c) uporabe izdelka ali opreme
v komercialne namene ali uporaba izdelka ali opreme v nenavadnih pogojih uporabe; (d)
ostala dejanja, ki jih ni možno povezati z napako s strani podjetja Motorola ali SUNCORP.
Uporaba izdelkov in opreme drugih ponudnikov (ne Motorola). Garancija ne velja za
škodo, ki nastane zaradi uporabe izdelkov in opreme drugih ponudnikov (ne Motorola ali brez
certifikata) ali ostalih perifernih naprav.
Nepooblaščeni posegi ali predelave. Garancija ne velja za škodo, ki nastane zaradi
storitev, testiranja, nastavitev, namestitve, servisiranja, predelave ali modifikacije s strani
tretjih oseb (ne Motorola, SUNCORP ali pooblaščen serviser).
Spremenjeni izdelki. Garancija ne velja za izdelke ali opremo z (a) odstranjeno,
spremenjeno ali nerazpoznavno serijsko številko ali natisnjenim datumom; (b) zlomljenimi
pečati ali ki kažejo znake poseganja v napravo; (c) neskladnimi serijskimi številkami vezja ali
(d) neprimernimi ohišji ali sestavnimi deli, ki niso last Motorole.
Komunikacijske storitve. Garancija ne velja za škodo ali izpad izdelkov ali opreme zaradi
komunikacijskih storitev ali signalov, ki jih naročite ali uporabljate v kombinaciji z izdelkom ali
opremo.
37
Tehnične informacije
Koliko telefonov lahko imam?
Vsi telefoni imajo REN-številko (REN = Ringer Equivalence Number), s čimer se izračuna
število naprav, ki jih lahko priključite na en telefonski kabel. TelefonT2 ima REN 1. Dovoljeno
je skupno število REN 4. V primeru, da prekoračite skupno število REN 4, potem se lahko
zgodi, da telefoni ne zvonijo. Pri različnih tipih telefonov nimate zagotovila, da bodo ti tudi
zvonili, tudi če je REN-številka nižja od 4.
Dodatne prenosne enote in polnilniki, ki jih prijavite, imajo REN 0.
Priključitev na telefonsko centralo
Ta izdelke je primeren za uporabo znotraj Evrope za priključitev na javno telefonsko omrežje.
Flash čas
Ko se lotite priključitve na telefonsko centralo, boste morda morali spremeniti flash čas.
Prosimo, da se za nadaljnje informacije obrnete na svojega ponudnika telefonske centrale.
Proizvaja in prodaja Suncorp Technologies Ltd., uradni pridobitelj licence za ta izdelek. MOTOROLA
in stiliziran logotip M sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Motorola Trademark
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.