Motorola T305 User Manual

0 (0)

motorola.com

CFJN3165A - 10/2006

MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. The Bluetooth wordmark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Motorola, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

© 2006 Motorola, Inc. All rights reserved.

Universal Bluetooth®

Hands-free Speaker

T305

T305

 

 

Figure 1

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

 

 

5

6

 

 

 

 

1

Motorola T305 User Manual

Figure 2

Charging

Port

Figure 3

2

English

General and safety information

European Union Directives Conformance Statement

Hereby, Motorola Inc., declares that this T305 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (the R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte.

Caring for the Environment by Recycling

When you see this symbol on a Motorola product, do not dispose the product with household waste.

Recycling Mobile Phones and Accessories

Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household waste. In some countries or regions, collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items. Contact your regional authorities for more details. If collection systems aren’t available, return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region.

FCC Notice to Users

Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

3

English

Initial set up

Welcome to the world of Motorola digital wireless communications! We are pleased that you have chosen the Motorola T305 portable Bluetooth® Hands-free Speaker.

Before you begin

Take a moment to familiarize yourself with your T305 hands-free speaker.

See figure 1 on page 1.

1Speaker

2Multicolor indicator light and Call Button

3Volume up (+) button

4Volume down (-) button

5Power button

6Microphone

Charging your hands-free speaker

See figure 2 on page 2.

The indicator light turns steadily red when the battery is charging and the hands-free speaker is turned off. It may take up to 1 minute for the indicator light to turn on. When the hands-free speaker’s battery is fully charged (about 2 hours), the indicator light turns steadily blue.

Note: Do not place the hands-free speaker with clip installed on visor while charging. Hands-free speaker is functional while charging.

The rechargeable battery that powers this product must be disposed of properly and may need to be recycled. Contact your local recycling center for proper disposal methods. Never dispose of batteries in fire because they may explode.

4

English

Installing the hands-free speaker in your car

See figure 3 on page 2.

1.Slide the visor clip onto the mounting bracket on the bottom of the handsfree speaker. To do this, place the loop end first onto the hands-free speaker and slide forward.

The visor clip is reversible to allow placement of your hands-free speaker on either leading or trailing edge of your car’s sun visor.

2.Slide the visor clip on your sun visor.

The visor clip is reversible to allow placement of your hands-free speaker either on the front or the back of your car’s sun visor.

When installed, the Power button must be facing toward you.

Adjusting the hands-free speaker volume

To adjust volume, press and hold either volume button on the side of the hands-free speaker.

Note: hands-free speaker volume cannot be adjusted during an incoming call.

Pairing your hands-free speaker and phone

Your phone’s Bluetooth feature is off by default. Make sure the Bluetooth feature is turned on in your phone before using your hands-free speaker.

Please check your phone’s user’s guide.

Before you can use your hands-free speaker, you must pair (link) it with your phone.

1. Ensure the hands-free speaker is in pairing mode

To initiate easy pairing, power on the hands-free speaker by pressing and holding the Power button until the indicator light becomes steadily lit in purple. Then, release the button.

After a few moments, the indicator light will be steadily lit in blue to indicate that the hands-free speaker is in pairing mode. If the hands-free speaker does not enter pairing mode, see the Troubleshooting section for help.

5

English

2.Set your phone to look for your hands-free speaker

Perform a device discovery (or scan) from the phone. For details about device discovery, consult your phone’s user’s guide. The phone lists Bluetooth devices it finds.

Select Motorola T305 in the list of discovered devices and confirm by following the on-screen prompts.

When prompted by the phone, enter the passkey 0000 and confirm.

When your hands-free speaker successfully pairs with your phone, the indicator light changes to flashing blue with quick purple flashes.

After you have successfully paired your phone and the hands-free speaker, you do not need to repeat these steps each time you use the hands-free speaker.

Test and use

Your phone and hands-free speaker are now paired and ready to make and receive calls. To confirm they are successfully paired and operating properly, place the hands-free speaker on your car sun visor and make a call from your phone. You will hear ringing from the hands-free speaker.

6

English

Using your hands-free speaker

Turning your hands-free speaker on & off

To turn your hands-free speaker on, press and hold the Power button until the indicator light turns purple. Then, release the button.

Note: the hands-free speaker may take up to 3-4 seconds to turn on.

To turn your hands-free speaker off, press and hold the Power button until the indicator light turns purple and then turns off.

To save battery power, your hands-free speaker will turn off when not connected to your phone for more than 30 minutes.

Making and receiving calls

Your hands-free speaker supports both hands-free and headset profiles. Accessing call functions depend upon which profile your phone supports. See your phone’s user’s guide for more information.

Note: Some features are phone/network dependent.

Function

Action

Receive a call

Tap the Call button

End a call

Tap the Call button – If a call is on hold, tap

 

 

twice to end all calls

 

Reject a call

Tap either volume button

Redial last call

Press and hold the Call button until you hear a beep

Make a voice dial call

Tap the Call button and speak the name

 

 

after the tone

 

Answer a second incoming call

Press and hold the Call button until you hear

 

 

a beep (The 1st call is placed on hold)

 

Toggle between two active calls

Press and hold the Call button

Mute or un-mute a call

Tap both Volume buttons

Note: when turning on your hands-free speaker during a phone call, audio is transferred automatically to your hands-free speaker (provided that your hands-free speaker and phone have previously been connected and your phone supports this feature).

7

English

Indicator lights

With the charger plugged in:

Indicator

Status

Steady red

Charge in progress

Steady blue

Charging complete

Note: Charging status is not displayed when hands-free speaker is in use.

With no charger plugged in:

 

 

 

Indicator

Status

Off

Power off

Steady purple

Powering up

Steady blue

Pairing mode

Red

Low battery

Blue with rapid purple flashes

Successful pairing

Slow blue pulse

Connected (not on a call)

Blue flash

Standby (not on a call)

Quick blue flash

Incoming call

Slow purple pulse

Muted

Audio tones

Audio tone

Status

Single high tone when pressing volume button

Volume at minimum or maximum

5 rapid high tones repeated every 60 seconds

Low battery

No audio indications: deteriorating quality

Out of range

Ring tone

Incoming call

Single high tone

Pairing confirmation

Single low tone

Voice activation

Dual high/low tone (phone dependent)

Voice tag not recognized

Single high tone

End call

Low to high tone

Phone network not available

2 ascending tones

Mute enabled

2 descending tones

Mute disabled

8

English

Troubleshooting

My hands-free speaker will not enter pairing mode: make sure that any devices previously paired with the hands-free speaker are turned off. If the indicator light is flashing in blue, turn off the other device and wait for 10 seconds. The indicator light becomes steadily lit in blue indicating that the hands-free speaker is now in pairing mode.

My phone does not find my hands-free speaker: make sure the indicator light on your hands-free speaker is steadily lit when you phone is searching for devices.

My hands-free speaker worked before but now it is not working: Make sure the Bluetooth feature is turned on in your phone. If the Bluetooth feature has been turned off or was turned on temporarily, you may need to restart the Bluetooth feature and pair your phone and hands-free speaker again.

If you have any additional questions, please call your hotline number (0870-9010-555) or visit us at www.motorola.com.

9

Français

Informations générales

Déclaration de conformité aux directives de l’Union Européenne

Par la présente Motorola Inc., déclare que l’appareil T305 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l'adresse www.motorola.com/rtte.

Protection de l'environnement par le recyclage

Lorsqu'un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle.

Recyclage des téléphones portables et accessoires

Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d'informations. En l'absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l'un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche.

Avis aux utilisateurs

L’utilisateur n’a le droit d’apporter ni changement ni modification à l’appareil, de quelque façon que ce soit. Le droit de l’utilisateur de faire usage de l’appareil peut être annulé par des changements ou modifications non expressément approuvés par l’entité en charge de la conformité de l’appareil aux normes. Voir 47 CFR Sec.15.21.

Cet appareil est conforme à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant causer un fonctionnement inapproprié. Voir 47 CFR Sec.15.19 (3).

10

Français

Mise en route initiale

Bienvenue dans le monde de la communication sans fil de Motorola ! Merci d’avoir choisi la solution mains-libres Bluetooth® Motorola T305.

Avant de commencer

Prenez le temps de vous familiariser avec votre solution mains-libres T305.

Voir figure 1, page 1.

1Haut-parleur

2Témoin lumineux et bouton d’appel

3Bouton de réglage du volume (+)

4Bouton de réglage du volume (-)

5Bouton de mise en marche

6Microphone

Mise en charge de votre solution mains-libres

Voir figure 2, page 2.

Le témoin lumineux est rouge quand la batterie est en charge et que la solution mains-libres est éteinte. Il peut prendre jusqu’à 1 minute pour s’allumer. Quand la batterie est complètement chargée (environ 2 heures), le voyant bleu s’allume.

Remarque: ne chargez pas la solution mains-libres si elle est installée sur le pare-soleil. La solution mains-libres peut fonctionner pendant la charge.

Les batteries rechargeables qui alimentent ce produit doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d’exploser.

11

Français

Mise en place de la solution mains-libres dans votre véhicule

Voir figures 3, page 2.

1.Glissez le clip sur la face arrière de la solution mains-libres. Placez d’abord l’extrémité de la boucle, puis la faire glisser.

Le clip permet de placer votre solution mains-libres sur n’importe quel bord du pare-soleil.

2.Glissez le clip sur votre pare-soleil.

Le clip permet de placer votre solution mains-libres sur n’importe quelle face du pare-soleil.

Une fois installée, la solution mains-libres doit se présenter avec le bouton de mise en marche face à vous.

Réglage du volume

Pour régler le volume, appuyez de manière prolongée sur l’un des boutons de volume situés sur le côté de la solution mains-libres.

Remarque: il est impossible de régler le volume pendant un appel entrant.

Couplage de votre solution mains-libres au téléphone

L’option Bluetooth du téléphone est désactivée par défaut. Il faut l’activer sur votre téléphone pour pouvoir utiliser votre solution mains-libres.

Veuillez consulter le guide de l’utilisateur de votre téléphone.

Avant de pouvoir utiliser la solution mains-libres, vous devez effectuer le couplage avec votre téléphone.

1. Vérifiez si la solution mains-libres est en mode couplage

Le couplage est une opération facile. Appuyez de manière prolongée sur le bouton de mise en marche jusqu’à ce que le témoin lumineux soit violet. Puis, relâchez le bouton.

Attendez quelques instants. Quand le témoin s’éclaire en bleu, la solution mains-libres est en mode couplage. Si la solution mains-libres ne passe pas en mode couplage, reportez-vous à la section Dépannage.

12

Français

2.Configurez votre téléphone en mode de recherche de la solution mains-libres

Effectuez une recherche de périphérique à partir du téléphone. Pour plus de détails sur la recherche de périphérique, consultez le guide de l’utilisateur de votre téléphone. Le téléphone établit la liste des périphériques Bluetooth trouvés.

Sélectionnez Motorola T305 dans la liste des périphériques trouvés et confirmez en suivant les instructions sur l’écran du téléphone.

Saisissez le code d’accès 0000 et confirmez.

Quand le couplage entre votre téléphone et la solution mains-libres est réussi, le témoin clignote en bleu et en violet (clignotements brefs).

Une fois le couplage réussi, il est inutile de recommencer ce processus à chaque utilisation de la solution mains-libres.

Essai et utilisation

Votre téléphone et la solution mains-libres sont maintenant couplés et prêts à recevoir et passer des appels. Pour vérifier le couplage et le bon fonctionnement, installez la solution mains-libres sur votre pare-soleil et passez un appel avec votre téléphone. La solution mains-libres émet une sonnerie.

13

Français

Utilisation de votre solution mains-libres

Allumer et éteindre votre solution mains-libres

Pour allumer votre solution mains-libres, appuyez de manière prolongée sur le bouton de mise en marche jusqu’à ce que le témoin lumineux soit violet. Puis, relâchez le bouton.

Remarque: ceci peut prendre jusqu’à 3-4 secondes.

Pour éteindre votre solution mains-libres, appuyez de manière prolongée sur le bouton de mise en marche jusqu’à ce que le témoin lumineux soit violet, puis s’éteigne.

Afin de prolonger l’autonomie de la batterie, votre solution mains-libres s’éteint quand elle n’est pas connectée à votre téléphone pendant plus de 30 minutes.

Passer et recevoir des appels

Votre solution mains-libres gère les profils casque et mains-libres. L’accès aux fonctions d’appel dépend du profil compatible avec votre téléphone. Consultez le guide d’utilisation de votre téléphone pour plus d’informations.

Remarque : en fonction de votre téléphone/opérateur, certaines options peuvent ne pas être disponibles.

Fonction

Action

Recevoir un appel

Appuyez sur le bouton d’appel

Mettre fin à un appel

Appuyez sur le bouton d’appel – Si un appel est en attente,

 

 

appuyez deux fois pour interrompre tous les appels.

 

Rejeter un appel

Appuyez sur un des boutons de volume

Rappeler le dernier numéro

Appuyez de manière prolongée sur le bouton d’appel

 

 

jusqu’au bip sonore

 

Emettre un appel par activation vocale

Appuyez sur le bouton d’appel et dites le nom après le bip

Répondre à un second appel entrant

Appuyez de manière prolongée sur le bouton d’appel

 

 

jusqu’au bip sonore (le premier appel est placé en attente)

 

Passer d’un appel à un autre

Appuyez de manière prolongée sur le bouton d’appel

Activer ou désactiver le mode « secret »

Appuyez sur les deux boutons de volume

pour un appel

 

Remarque: quand vous allumez votre solution mains-libres pendant un appel, le son passe automatiquement du téléphone à la solution mains-libres (uniquement si votre téléphone et solution mains-libres ont été connectés et si votre téléphone gère cette option).

14

Français

Témoins lumineux

Avec le chargeur branché :

Témoin

État

Rouge

Chargement en cours

Bleu

Batterie chargée

Remarque: le niveau de charge n’est pas affiché quand la solution mains-libres fonctionne.

Sans chargeur branché :

Témoin

État

Désactivé

Eteint

Violet

Mise sous tension

Bleu

Mode de couplage

Rouge

Batterie faible

Bleu avec clignotements violets rapides

Couplage réussi

Clignotement bleu lent

Connecté (hors appel)

Clignotement bleu

Veille (hors appel)

Clignotement bleu rapide

Appel entrant

Clignotement violet lent

Mode secret activé

Tonalités audio

Signal sonore

État

Une seule tonalité forte en appuyant sur le bouton du volume

Volume au minimum ou au maximum

5 tonalités fortes et rapides, répétées toutes les 60 secondes

Batterie faible

Aucun son : détérioration de la qualité

Hors de portée

Sonnerie

Appel entrant

Une tonalité forte

Confirmation de couplage

Une tonalité faible

Activation vocale

Double tonalité forte/faible (selon le téléphone)

Étiquette vocale non reconnue

Une tonalité forte

Fin de l’appel

Tonalité de faible à forte

Réseau non disponible

2 tonalités en augmentation

Mode secret activé

2 tonalités en diminution

Mode secret désactivé

15

Français

Dépannage

Ma solution mains-libres ne passe pas en mode couplage : vérifiez si les périphériques précédemment couplés avec la solution mains-libres sont éteints. Si le témoin clignote en bleu, éteignez l’autre périphérique et attendez 10 secondes. Le témoin reste allumé en bleu, ce qui signifie que la solution mains-libres est en mode couplage.

Mon téléphone ne détecte pas la solution mains-libres : vérifiez si le témoin de votre solution mains-libres reste allumé sans clignoter quand votre téléphone recherche des périphériques.

Ma solution mains-libres fonctionnait précédemment, mais ne fonctionne plus : vérifiez si l’option Bluetooth est activée sur votre téléphone. Si l’option Bluetooth a été désactivée, ou activée temporairement, il vous faut réactiver l’option Bluetooth et effectuer de nouveau le couplage de votre téléphone et de votre solution mains-libres.

Pour toutes autres questions, veuillez appeler l’assistance Motorola au 0825 303 302 ou visiter le site www.motorola.com

16

Deutsch

Sicherheitshinweise

EU-Richtlinien Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Motorola Inc., daß sich das Gerät T305 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

Die Übereinstimmungserklärungen können unter www.motorola.com/rtte eingesehen werden.

Schutz der Umwelt durch Recycling

Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.

Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör

Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör, wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind, wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter.

FCC Nutzerhinweis

Benutzer dürfen keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Veränderungen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden sind, können die Entziehung der Nutzungserlaubnis des Gerätes zur Folge haben. Siehe auch 47 CFR Sec. 15.21.

Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen von Teil 15 der FCC Regulation und RSS-210/RSS-139 der Industry Canada. Die Nutzung des Geräts unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine gefährliche Überlagerung verursachen und (2) das Gerät muss jede Überlagerung akzeptieren, auch solche die einen ungewollten Betrieb verursachen. Siehe auch 47 CFR Sec. 15.19(3).

17

Deutsch

Grundeinstellungen

Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation von Motorola! Wir freuen uns, dass Sie sich für die tragbare Bluetooth® Freisprecheinrichtung T305 von Motorola entschieden haben.

Vorbereitungen

Machen Sie sich zunächst mit dem Aufbau der Freisprecheinrichtung T305 vertraut.

Siehe dazu Abbildung 1 auf Seite 1.

1Lautsprecher

2Farbcodierte LED-Anzeige und Anruftaste

3Lautstärkeregler (+) zum Steigern der Lautstärke

4Lautstärkeregler (-) zum Verringern der Lautstärke

5Einschalttaste

6Mikrofon

Freisprecheinrichtung aufladen

Siehe dazu Abbildung 2 auf Seite 2.

Die LED-Anzeige leuchtet dauerhaft rot, wenn der Akku geladen wird und die Freisprecheinrichtung ausgeschaltet ist. Es kann bis zu einer Minute dauern, bis die LED-Anzeige zu leuchten beginnt. Wenn der Akku der Freisprecheinrichtung vollständig geladen ist (nach etwa zwei Stunden), leuchtet die LED-Anzeige durchgängig blau.

Hinweis: Während des Ladevorgangs sollte die Freisprecheinrichtung nicht mit dem dafür vorgesehenen Clip an der Sonnenblende befestigt werden. Die Freisprecheinrichtung ist während des Ladevorgangs voll funktionstüchtig.

Der Akku, der zum Betrieb dieses Produkts verwendet wird, muss ordnungsgemäß entsorgt und eventuell dem Recycling-System zugeführt werden. Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen erhalten Sie bei einer Recycling-Stelle in Ihrer Nähe. Akkus niemals verbrennen, da sie explodieren können.

18

Deutsch

Freisprechanlage im Auto installieren

Siehe dazu Abbildung 3 auf Seite 2.

1.Schieben Sie den Sonnenblendenclip auf die Befestigungseinrichtung an der Unterseite der Freisprecheinrichtung. Platzieren Sie dabei die Seite mit der Lasche zuerst auf die Freisprechanlage, und schieben Sie den Clip nach vorn.

Der Clip lässt sich auch umdrehen, so dass Sie die Freisprecheinrichtung an beiden Seiten der Sonnenblende befestigen können.

2.Stecken Sie den Clip auf die Sonnenblende. Der Clip lässt sich auch umdrehen, so dass Sie die Freisprecheinrichtung sowohl auf der Vorderals auch Rückseite der Sonnenblende befestigen können.

Die Einschalttaste muss nach dem Anbringen zu Ihnen zeigen.

Lautstärke einstellen

Zum Einstellen der Lautstärke halten Sie eine der beiden Lautstärketasten gedrückt.

Hinweis: Während eines eingehenden Anrufs ist die Lautstärke nicht regelbar.

Freisprecheinrichtung mit dem Telefon verbinden

Die Bluetooth-Funktion des Telefons ist in der Standardeinstellung ausgeschaltet. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion des Telefons aktiviert ist, bevor Sie die Freisprecheinrichtung anschließen. Hinweise dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons.

Vor Inbetriebnahme müssen Sie die Freisprecheinrichtung mit Ihrem Telefon verbinden (koppeln).

1.Stellen Sie sicher, dass sich die Freisprecheinrichtung im Koppelungsmodus befindet.

Schalten Sie zum Herstellen der Verbindung die Freisprecheinrichtung ein. Halten Sie dazu die Einschalttaste gedrückt, bis die LED-Anzeige dauerhaft violett leuchtet. Lassen Sie dann die Taste los.

Nach einigen Sekunden leuchtet die LED-Anzeige dauerhaft blau. Die Freisprecheinrichtung befindet sich im Koppelungsmodus. Wenn der Koppelungsmodus sich nicht einstellen lässt, lesen Sie im Abschnitt

Fehlersuche nach.

19

Deutsch

2.Verwenden Sie die Einstellungsoptionen des Telefons, um nach der Freisprecheinrichtung zu suchen.

Starten Sie vom Telefon aus eine Suche nach Geräten. Hinweise zur Suche nach Geräten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons. Das Telefon zeigt die gefundenen Bluetooth-Geräte an.

Wählen Sie auf der Liste der gefundenen Geräte Motorola T305 aus, und befolgen Sie die Schritte, die auf dem Display angezeigt werden.

Wenn das Telefon Sie zur Eingabe eines Zugangscodes auffordert, geben Sie „0000“ ein.

Wenn Freisprecheinrichtung und Telefon erfolgreich verbunden sind, blinkt die LED-Anzeige blau, begleitet von einem schnellen violetten Blinken.

Sobald Sie Telefon und Freisprecheinrichtung einmal erfolgreich verbunden haben, brauchen Sie diese Schritte nicht bei jeder Verwendung der Freisprecheinrichtung zu wiederholen.

Testanruf

TelefonundFreisprecheinrichtungsindjetztverbunden,undSiekönnenAnrufe tätigen und entgegennehmen. Befestigen Sie die Freisprecheinrichtung an der Sonnenblende, und wählen Sie mit Ihrem Telefon eine Nummer, um sich zu vergewissern, dass die Koppelung funktioniert. In diesem Fall hören Sie einen Rufton aus dem Lautsprecher der Freisprecheinrichtung.

20

Deutsch

Freisprechbetrieb

Freisprecheinrichtung einund ausschalten

Um die Freisprecheinrichtung einzuschalten, halten Sie die Einschalttaste gedrückt, bis die LED-Anzeige violett leuchtet. Lassen Sie dann die Taste los.

Hinweis: Das Einschalten der Freisprecheinrichtung kann drei bis vier Sekunden dauern.

Um die Freisprecheinrichtung auszuschalten, halten Sie die Einschalttaste gedrückt, bis die LED-Anzeige violett aufleuchtet und dann erlischt.

Um Akkustrom zu sparen, schaltet sich die Freisprecheinrichtung automatisch ab, wenn länger als 30 Minuten keine Verbindung zum Telefon besteht.

Anrufe tätigen und entgegennehmen

Die Freisprecheinrichtung unterstützt sowohl Freisprechals auch HeadsetProfile. Der Zugriff auf Ruffunktionen ist davon abhängig, welches Profil Ihr Telefon unterstützt. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons.

Hinweis: Die Verfügbarkeit einzelner Funktionen ist von Telefontyp und Telefonnetz abhängig.

Funktion

Aktion

Anruf entgegennehmen

Drücken Sie die Anruftaste.

Gespräch beenden

Drücken Sie die Anruftaste. Wenn weitere Verbindungen

 

 

gehalten werden, drücken Sie die Taste zweimal, um alle

 

 

Gespräche zu beenden

 

Anruf ablehnen

Drücken Sie eine der beiden Lautstärketasten

Letzten Anruf wiederholen

Halten Sie die Anruftaste gedrückt, bis ein Signalton zu hören ist

Anrufen per Sprachwahl

Drücken Sie die Anruftaste, und sprechen Sie nach dem

 

 

Signalton den Namen

 

Einen zweiten Anruf entgegennehmen

Halten Sie die Anruftaste gedrückt, bis ein Signalton zu hören

 

 

ist. (Das erste Gespräch wird gehalten.)

 

Zwischen zwei Gesprächen wechseln

Halten Sie die Anruftaste gedrückt

Stummschaltung aktivieren/deaktivieren

Drücken Sie beide Lautstärketasten

Hinweis: Wenn Sie die Freisprecheinrichtung beim Telefonieren einschalten, wird der Ton automatisch auf den Lautsprecher umgeleitet (vorausgesetzt, es besteht eine Verbindung zwischen Telefon und Freisprecheinrichtung und Ihr Telefon unterstützt diese Funktion).

21

Deutsch

LED-Statusanzeigen

Bei angeschlossenem Ladegerät:

LED-Anzeige

Status

Durchgehend rot

Akku wird geladen

Durchgehend blau

Akku ist vollständig aufgeladen

Hinweis: Der Ladezustand wird nicht angezeigt, wenn die Freisprecheinrichtung in Betrieb ist.

Bei nicht angeschlossenem Ladegerät:

LED-Anzeige

Status

Aus

Ausgeschaltet

Durchgehend violett

Eingeschaltet

Durchgehend blau

Koppelungsmodus

Rot

Batterie fast leer

Blau und schnelles violettes Blinken

Koppelung erfolgreich

Langsames blaues Blinken

Verbindung besteht (nicht während eines

 

 

Telefonats)

 

Blaues Blinken

Standby (nicht während eines Telefonats)

Schnelles blaues Blinken

Eingehender Anruf

Langsames violettes Blinken

Stummschaltung

Audiosignale

Audiosignal

Status

Einzelner hoher Ton beim Drücken der Lautstärketaste

Minimale oder maximale Lautstärke

 

 

wurde erreicht

 

5 kurze hohe Töne aller 60 Sekunden

Batterie fast leer

Keine Audiowiedergabe Verminderte Tonqualität

Außerhalb der Reichweite

Klingelton

Eingehender Anruf

Einzelner hoher Ton

Koppelungsbestätigung

Einzelner tiefer Ton

Sprachfunktion aktiviert

Hoher/tiefer Ton gleichzeitig (je nach Telefon)

Spracheingabe nicht erkannt

Einzelner hoher Ton

Gespräch beendet

Ansteigender Ton

Kein Netz

2 absteigende Töne

Stummschaltung aktiviert

2 ansteigende Töne

Stummschaltung deaktiviert

22

Deutsch

Fehlersuche

Die Freisprecheinrichtung wechselt nicht in den Koppelungsmodus:

Schalten Sie alle mit der Freisprecheinrichtung verbundenen Geräte aus. Wenn die LED-Anzeige blau blinkt, schalten Sie das andere Gerät ab, und warten Sie zehn Sekunden. Die LED-Anzeige leuchtet durchgehend blau. Die Freisprecheinrichtung befindet sich im Koppelungsmodus.

Das Telefon findet die Freisprecheinrichtung nicht: Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige an der Freisprecheinrichtung durchgehend leuchtet, während das Telefon nach Geräten sucht.

Die Freisprecheinrichtung war bereits in Betrieb, funktioniert aber nicht mehr: Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion des Telefons aktiviert ist. Wenn die Bluetooth-Funktion ausgeschaltet oder vorübergehend eingeschaltet wurde, müssen Sie die Funktion möglicherweise neu starten und das Telefon erneut mit der Freisprecheinrichtung verbinden (koppeln).

Weitere Informationen erhalten Sie unter der Hotline 0180-35050 oder unter www.motorola.com.

23

Italiano

Sicurezza ed informazioni generali

Dichiarazione di conformità alle direttive dell’Unione Europea

Con la presente Motorola Inc., dichiara che questo T305 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

È possibile prendere visione della dichiarazione di conformità alla direttiva 1999/5/EC (Direttiva R&TTE) per questo prodotto all'indirizzo www.motorola. com/rtte.

Salvaguardia dell'ambiente con il riciclaggio

Se un prodotto Motorola riporta questo simbolo, deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici.

Riciclaggio dei telefoni e degli accessori

Non smaltire i telefoni o gli accessori elettrici, come i caricabatteria o gli auricolari, con i rifiuti domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali. Se non fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata, restituire i telefoni o gli accessori elettrici al centro di assistenza autorizzato Motorola più vicino.

Norme FCC per gli utenti

Agli utenti non è consentito apportare alcun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla controparte responsabile per la compatibilità potrebbero invalidare il diritto dell’utente di utilizzare l’apparecchiatura. Fare riferimento alla normativa 47 CFR Sec. 15.21.

Questo dispositivo è conforme alle specifiche descritte nella parte 15 delle norme FCC e allo standard RSS-210 / RSS – 139 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: (1) Il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) deve accettare eventuali interferenze anche se possono causare un funzionamento indesiderato. Vedere la normativa 47 CFR Sec. 15.19(3).

24

Italiano

Configurazione iniziale

Benvenuti nel mondo della comunicazione digitale wireless Motorola. Grazie per avere scelto il kit vivavoce portatile Bluetooth® Motorola T305.

Informazioni preliminari

Si consiglia di acquisire familiarità con il kit vivavoce T305.

Vedere la figura 1 a pagina 1.

1Altoparlante

2Spia multicolore e pulsante di chiamata

3Pulsante di regolazione del volume (+)

4Pulsante di regolazione del volume (-)

5Pulsante di accensione

6Microfono

Caricamento del kit vivavoce

Vedere figura 2 a pagina 2.

Quando la batteria è in carica e il kit vivavoce è spento, la spia è rossa fissa. L’accensione della spia potrebbe richiedere fino a un minuto. Quando la batteria è completamente carica (dopo circa 2 ore), la spia diventa blu fissa.

Nota: non collocare l’altoparlante con la clip installata sul visore durante il caricamento. È possibile utilizzare il kit vivavoce durante il caricamento.

La batteria ricaricabile che alimenta il prodotto deve essere smaltita in modo appropriato e potrebbe richiedere il riciclo. Rivolgersi al centro di riciclo locale per informazioni sui metodi di smaltimento appropriati. Non bruciare le batterie, potrebbero esplodere.

25

Italiano

Installazione del kit vivavoce nell’auto

Vedere figura 3 a pagina 2.

1.Far scivolare la clip nella staffa di montaggio posta sul retro dell’altoparlante. A questo scopo, collocare dapprima l’estremità ad anello nel kit e farla scivolare in avanti.

La clip è orientabile e consente di collocare l’altoparlante vivavoce all’estremità iniziale o finale dell’aletta parasole dell’auto.

2.Far scivolare la clip sull’aletta parasole. La clip è orientabile e consente di collocare l’altoparlante vivavoce sulla parte anteriore o posteriore dell’aletta parasole dell’auto.

Dopo l’installazione, assicurarsi che il pulsante di accensione sia orientato verso l’utente.

Regolazione del volume dell’altoparlante

Per regolare il volume, tenere premuto il pulsante del volume posto sul lato dell’altoparlante vivavoce.

Nota: non è possibile regolare il volume dell’altoparlante vivavoce nel corso di una chiamata in arrivo.

Associazione dell’altoparlante al telefono

La funzione Bluetooth del telefono è disattivata per impostazione predefinita.

Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata sul telefono prima di utilizzare l’altoparlante vivavoce. Consultare il manuale utente del telefono.

Prima di utilizzare l’altoparlante vivavoce è necessario associarlo al telefono.

1. Assicurarsi che l’altoparlante sia in modalità di associazione

Per iniziare l’associazione, accendere l’altoparlante vivavoce tenendo premuto il pulsante di accensione fino a quando la spia diventa viola fissa. Rilasciare il pulsante.

Dopo pochi minuti, la spia sarà blu fissa per indicare che l’altoparlante viva voce è in modalità di associazione. Se non è possibile attivare la modalità di associazione per l’altoparlante viva voce, consultare la sezione di

Risoluzione dei problemi.

26

Italiano

2.Impostare la ricerca dell’altoparlante al telefono

Eseguire la ricerca del dispositivo dal telefono. Per dettagli sulla ricerca, consultare il manuale utente del telefono. Nel telefono vengono elencati i dispositivi Bluetooth rilevati.

Selezionare Motorola T305 dall’elenco dei dispositivi rilevati e confermare seguendo le istruzioni su schermo.

Quando richiesto, inserire il codice 0000 e confermare.

Dopo l’associazione del kit vivavoce al telefono, la spia diventa blu con rapidi lampeggiamenti viola.

Dopo aver concluso l’associazione di telefono e vivavoce, non è necessario ripetere la procedura ogni volta che si utilizza l’altoparlante.

Verifica e utilizzo

Il telefono e l’altoparlante vivavoce sono ora associati e pronti per l’esecuzione e la ricezione di chiamate. Per confermare l’associazione e il funzionamento corretti, collocare il kit vivavoce per auto sull’aletta parasole dell’auto ed effettuare una chiamata dal telefono. L’altoparlante vivavoce riprodurrà la suoneria.

27

Italiano

Utilizzo del kit vivavoce

Accensione e spegnimento dell’altoparlante vivavoce

Per accendere l’altoparlante vivavoce, tenere premuto il pulsante di accensione fino a quando la spia diventa viola. Rilasciare il pulsante.

Nota: l’accensione dell’altoparlante vivavoce potrebbe richiedere fino a 3-4 secondi.

Per spegnere l’altoparlante vivavoce, tenere premuto il pulsante di accensione fino a quando la spia diventa viola e poi si spegne.

Per preservare la batteria, l’altoparlante vivavoce si spegnerà se non connesso al telefono per più di 30 minuti.

Esecuzione e ricezione di chiamate

L’altoparlante può essere utilizzato nei profili vivavoce e auricolare. L’accesso alle funzioni di chiamata dipende dal profilo supportato dal telefono. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale utente del telefono.

Nota: alcune funzioni dipendono dal telefono e dalla rete.

Funzione

Azione

Ricezione di una chiamata

Toccare il pulsante di chiamata.

Termine di una chiamata

Toccare il pulsante di chiamata. Se la chiamata è in

 

 

attesa, toccare due volte per terminare tutte le chiamate

 

Rifiuto di una chiamata

Toccare qualsiasi pulsante di regolazione del volume

Riselezione dell’ultimo numero

Tenere premuto il pulsante di chiamata fino alla

 

 

riproduzione di un segnale acustico

 

Esecuzione di una chiamata

Toccare il pulsante di chiamata e

con selezione vocale

pronunciare il nome desiderato dopo il segnale acustico

Risposta a una seconda chiamata

Tenere premuto il pulsante di chiamata

in arrivo

fino alla riproduzione di un segnale acustico (la prima

 

 

chiamata viene messa in attesa)

 

Passaggio tra due chiamate attive

Tenere premuto il pulsante di chiamata

Attivazione o disattivazione

Toccare entrambi i pulsanti di regolazione del volume

del microfono

 

Nota: se si accende l’altoparlante vivavoce durante una chiamata, l’audio viene trasferito automaticamente all’altoparlante vivavoce (se quest’ultimo e il telefono sono stati precedentemente connessi e se il telefono supporta questa funzione).

28

Loading...
+ 93 hidden pages