Motorola MBP482, MBP482-2, MBP482-3, MBP482-4 User manual [sk]

Page 1
Používateľská príručka
Digitálna detská video pestúnka
Modely: MBP482, MBP482-2, MBP482-3, MBP482-4
Funkcie opísané v tejto používateľskej príručke podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Page 2
Víta vás...
vaša nová detská pestúnka Motorola!
Ďakujeme vám za zakúpenie modelu MBP482. Teraz môžete vidieť a počuť, ako vaše dieťa spí v inej miestnosti alebo sledovať vaše staršie deti v detskej izbe.
Originál dokladu o kúpe si odložte pre vlastnú potrebu. Pre záručný servis vášho výrobku Motorola musíte poskytnúť kópiu dokladu o kúpe, aby sa potvrdil stav záruky. Záruka nevyžaduje registráciu.
Ak máte otázky súvisiace s výrobkom, volajte:
+491805 938 803 na Slovensku
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Na webe: www.motorolahome.com/help
Táto používateľská príručka vám poskytne všetky informácie, ktoré potrebujete, ak chcete váš výrobok používať naplno.
Pred použitím detskej pestúnky odporúčame vložiť a úplne nabiť batériu v rodičovskej jednotke tak, aby pracovala aj po odpojení od sieťového napájania, aby ste ju mohli preniesť na iné miesto. Pred inštaláciou jednotiek si prečítajte bezpečnostné pokyny na strane 8.
Máte všetko?
• 1 x rodičovská jednotka
• 1 x detská jednotka (kamera)
• 1 x dobíjateľná Ni-MH batéria pre rodičovskú jednotku
• 1 x dvierka batérie pre rodičovskú jednotku
• 2 x napájací adaptér pre rodičovskú a detskú jednotku V balení s viacerými detskými jednotkami nájdete jednu alebo viac ďalších
detských jednotiek s napájacími adaptérmi.
Page 3
Základné informácie o detskej jednotke
4
2
1
1. Spínač ZAP./VYP.
5
6
Posunutím zapnete alebo vypnete detskú jednotku.
2. Indikátor napájania/spojenia
Svieti nazeleno, keď je detská jednotka zapnutá a pripojená k rodičovskej jednotke. Bliká nazeleno, keď detská jednotka vyhľadáva rodičovskú jednotku, alebo je v procese párovania. Nesvieti, keď je detská jednotka vypnutá.
3. Tlačidlo PÁROVAŤ
Stlačením a podržaním spárujete s rodičovskou jednotkou.
4. Mikrofón
Pre prenos zvuku do rodičovskej jednotky.
5. Objektív kamery
Pre prenos videa do rodičovskej jednotky.
6. Svetelný senzor
Pre detekciu zapnutia infračervených LED diód.
7. Infračervené diódy
6 infračervených diód pre nočné videnie. (Poznámka: obraz pre nočné videnie nie je farebný.)
7
3
Page 4
Základné informácie o rodičovskej jednotke
4
5
6
7
1
2
3
8
1. Indikátory hladiny zvuku
Indikátory hladiny zvuku zobrazujú hladinu zvuku detekovanú detskou jednotkou. Čím je zvuk hlasnejší, tým viac LED diód sa zapne.
2. Ovládacie tlačidlo
NAHOR/HLASITOSŤ
Stlačením zvýšite hlasitosť reproduktora. Ak sa nachádzate v ponuke, stlačením budete posúvať smerom nahor. Ak si prezeráte zväčšený obraz, stlačením a podržaním budete posúvať obraz smerom nahor.
NADOL/HLASITOSŤ
Stlačením znížite hlasitosť reproduktora. Ak sa nachádzate v ponuke, stlačením budete posúvať smerom nadol. Ak si prezeráte zväčšený obraz, stlačením a podržaním budete posúvať obraz smerom nadol.
VĽAVO <
Ak sa nachádzate v ponuke, stlačením vyberiete možnosť na ľavej strane. Ak si prezeráte zväčšený obraz, stlačením a podržaním budete posúvať smerom vľavo.
PRIBLÍŽIŤ/VPRAVO
Ak sa nachádzate v ponuke, stlačením vyberiete možnosť na pravej strane. Ak si prezeráte obraz, stlačením ho priblížite.
Ak si prezeráte zväčšený obraz, stlačením oddialite alebo stlačením a podržaním bu dete posúvať smerom vpravo v rámci obrazu.
3. OK
Ak sa nachádzate v ponuke, stlačením vyberiete položku alebo uložíte nastavenie.
4. Indikátor ZAP./VYP. napájania
Červený, keď sa zapne rodičovská jednotka. Bliká načerveno, keď rodičovská jedno tka hľadá detskú jednotku, prípadne prebieha proces párovania. Je vypnutá, keď je batéria rodičovskej jednotky plne nabitá.
5. Indikátor úrovne batérie
Čiarky symbolov batérie postupne blikajú, keď sa nabíja batéria rodičovskej jednotky. Bliká, keď je batéria rodičovskej jednotky takmer vybitá a je ju potrebné nabiť. Je vypnutá, keď sa batéria rodičovskej jednotky nenabíja, prípadne nie je nainštalovaná žiadna batéria.
6. Displej LCD
7. PONUKA
Stlačením vstúpite do hlavnej ponuky.
8. Tlačidlo ZAP./VYP. 0p
Stlačením a podržaním zapnete alebo vypnete rodičovskú jednotku. Stlačením zapnete alebo vypnete obrazovku.
Page 5
Ikony stavu rodičovskej jednotky
X
Stav spojenia
- sa zobrazí, ak sa medzi detskou a rodičovskou jednotkou zistí silná úroveň signálu.
- alebo sa zobrazí, ak sa medzi detskou a rodičovskou jednotkou zistí stredná úroveň signálu.
- bliká, ak je rodičovská jednotka mimo platného rozsahu.
- sa zobrazí, ak sa stratí spojenie medzi detskou a rodičovskou jednotkou.
Režim stráženia
-Zobrazí sa, keď je rodičovská jednotka v režime stráženia.
Stav aktuálneho zobrazenia
-Zobrazí číslo detskej jednotky, ktorá sa používa v režime stráženia.
Priblíž enie
-Zobrazí sa, keď je obraz v režime priblíženia.
Vypn utý zv uk
20°C alebo 69°F
-Zobrazí sa, keď je vypnutý zvuk.
Te p l o t a
- Zobrazuje aktuálnu teplotu, ktorú zaznamenala detská jednotka.
Stav batérie
- > > > sa pohybuje, keď sa nabíja batéria.
- sa zobrazí, keď je batéria plne nabitá.
- sa zobrazí, keď je batéria málo nabitá a potrebuje nabiť.
- sa zobrazí, keď nie je nainštalovaná batéria a používa sa napájanie zo siete alebo v prípade nesprávne nainštalovanej batérie.
Režim nočného videnia
- Zobrazí sa v prípade infračerveného režimu a obrazovka sa zmení na čiernobielu.
Dôležité pokyny týkajúce sa inštalácie vašej detskej pestúnky
• Ak chcete súčasne používať detskú a rodičovskú jednotku, musíte medzi nimi nadviazať rádiové spojenie. Jeho rozsah je ovplyvnený podmienkami prostredia.
• Rádiový signál môžu blokovať akékoľvek veľké kovové predmety, napríklad chladnička, zrkadlo, kartotéka, kovové dvere alebo železobetón, ktoré sa nachádzajú medzi detskou a rodičovskou jednotkou.
• Sila signálu sa tiež môže znižovať kvôli iným pevným konštrukciám, napríklad stenám alebo rádiovým a televíznym zariadeniam, napríklad televízorom, počítačom, bezdrôtovým alebo mobilným telefónom, žiarivkám alebo prepínačom stlmenia.
• Ak je zlý signál, premiestnite rodičovskú jednotku a/alebo detskú jednotku na iné miesto v miestnosti.
Page 6
Obsah
1. Bezpečnostné pokyny...............................................................................7
2. Začíname .................................................................................................10
2.1 Pripojenie detskej jednotky k napájaniu .................................................. 10
2.2 Inštalácia batérie a pripojenie rodičovskej jednotky k napájaniu ............ 11
2.3 Umiestnenie rodičovskej jednotky na stôl ...............................................12
3. Používanie detskej pestúnky...................................................................13
3.1 Vypnutie a zapnutie detskej jednotky......................................................13
3.2 Vypnutie a zapnutie rodičovskej jednotky ............................................... 13
3.3 Vypnutie obrazovky rodičovskej jednotky...............................................13
3.4 Nastavenie hlasitosti reproduktora rodičovskej jednotky........................ 13
3.5 Nastavenie jasu LCD displeja rodičovskej jednotky ................................ 14
3.6 Nastavenie alarmu rodičovskej jednotky ................................................. 14
3.7 Monitorovanie teploty ..............................................................................14
3.8 Vymazanie detskej jednotky..................................................................... 15
3.9 Nastavenie času vypnutia obrazovky rodičovskej jednotky.................... 15
3.10 Priblíženie..................................................................................................15
3.11 Režim nočného videnia ............................................................................ 16
3.12 Párovanie a výmena dodatočnej novej detskej jednotky........................ 16
3.13 Použitie viacerých kamier......................................................................... 17
4. Likvidácia zariadenia (životné prostredie) .............................................18
5. Čistenie....................................................................................................19
6. Riešenie problémov ................................................................................ 20
7. Všeobecné informácie ............................................................................22
6 Obsah
Page 7

1. Bezpečnostné pokyny

VAROVANIE:
SLOVENSKÝ
NEBEZPEČENSTVO UŠKRTENIA - Jednotku a kábel adaptéra uchovávajte vo vzdialenosti viac ako 1 meter od postieľky a mimo dosahu dieťaťa. Detskú jednotku a káble NIKDY neumiestňujte do postieľky. Káble zabezpečte vo vzdialenosti viac ako 1 meter od dosahu dieťaťa. S adaptérmi striedavého prúdu nikdy nepoužívajte predlžovacie káble. Používajte len dodané adaptéry striedavého prúdu.
Bezpečnostné pokyny 7
Page 8
VAROVANIE
NASTAVENIE A POUŽÍVANIE DETSKEJ JEDNOTKY:
Určte miesto pre DETSKÚ JEDNOTKU, ktoré poskytne najlepší záber na vaše dieťa v postieľke.
DETSKÚ JEDNOTKU umiestnite na rovný povrch, napríklad bielizník, sekretár alebo poličku, alebo pomocou otvorov pod stojanom bezpečne namontujte jednotku na stenu.
Detskú jednotku ani káble NIKDY nedávajte do postieľky.
Táto detská pestúnka vyhovuje všetkým príslušným normám, ktoré sa týkajú elektromagnetických polí. Jej použitie je bezpečné, ak sa s ňou manipuluje podľa pokynov uvedených v používateľskej príručke. Preto si pred použitím zariadenia vždy prečítajte pokyny v tejto používateľskej príručke.
• Výrobok musí zostaviť dospelá osoba. Pri montáži uchovávajte malé časti
mimo dosahu detí.
• Tento výrobok nie je hračka. Nedovoľte deťom, aby sa s ním hrali.
• Táto detská pestúnka nie je vhodná ako náhrada za zodpovedný dozor dospelej osoby.
• Túto používateľskú príručku si uschovajte pre budúce použitie.
• Káble udržujte mimo dosahu detí.
• Detskú pestúnku nezakrývajte uterákom ani dekou.
• Túto pestúnku a všetky jej funkcie pred použitím vyskúšajte, aby ste sa s nimi oboznámili.
• Detskú pestúnku nepoužívajte vo vlhkom prostredí ani v blízkosti vody.
• Detskú pestúnku neinštalujte v extrémnom chlade alebo teple, na priame slnečné svetlo alebo do blízkosti zdroja tepla.
• Používajte len dodané nabíjačky a napájacie adaptéry. Nepoužívajte iné nabíjačky ani napájacie adaptéry, pretože môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a akumulátorovej batérie.
• Vkladajte len akumulátorové batérie rovnakého typu.
8 Bezpečnostné pokyny
Page 9
• Nedotýkajte sa kontaktov zástrčky ostrými alebo kovovými predmetmi.
• Adaptéry zapojte do ľahko prístupných elektrických zásuviek.
UPOZORNENIE
Ak vymeníte batériu za nesprávny typ, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Použité batérie zlikvidujte v súlade s ich pokynmi. Používajte len dobíjateľnú akumulátorovú batériu s výkonom: 3,6 V 800 mAh
SLOVENSKÝ
Bezpečnostné pokyny 9
Page 10

2. Začíname

2.1 Pripojenie detskej jednotky k napájaniu

1. Konektor jednosmerného prúdu napájacieho adaptéra vložte do zásuvky
jednosmerného prúdu v zadnej časti detskej jednotky.
2. Druhý koniec napájacieho adaptéra pripojte do vhodnej sieťovej zásuvky.
3. Spínač ZAP./VYP. posuňte do polohy ON (ZAP.).
POZNÁMKA
Používajte len dodaný napájací adaptér.
10 Začíname
Page 11
2.2 Inštalácia batérie a pripojenie rodičovskej jednotky k
napájaniu
časťou dodávky je akumulátorová dobíjateľná batéria, ktorá by sa mala vložiť do rodičovskej jednotky, aby sa rodičovská jednotka dala presunúť bez straty spojenia s detskou jednotkou (jednotkami). Pred prvým použitím alebo keď rodičovská jednotka zobrazuje, že je batéria málo nabitá, rodičovskú jednotku nabite.
ČIERNA
ČERVENÁ
Akumulátorová
batéria
1. Uvoľnite a odstráňte kryt priestoru pre batérie
2. Zapojte konektor akumulátorovej batérie do otvoru vo vnútri priestoru na
batérie a vložte akumulátorovú batériu do priestoru.
3. Kryt priestoru pre batérie vráťte na miesto a vytiahnite stojan (pozrite si časť 2.3).
SLOVENSKÝ
4. Konektor jednosmerného prúdu napájacieho adaptéra vložte do zásuvky
jednosmerného prúdu na bočnej strane rodičovskej jednotky.
Začíname 11
Page 12
5. Druhý koniec napájacieho adaptéra pripojte do vhodnej sieťovej zásuvky.
Rozsvieti sa indikátor stavu batérie.
POZNÁMKA
Používajte len dodaný napájací adaptér a akumulátorovú batériu. Rodičovská jednotka môže pracovať s pripojeným napájacím adaptérom, ale bez nainštalovanej akumulátorovej batérie. Keď je zapnutá rodičovská a detská jednotka, rodičovská jednotka by mala zobraziť farebný obraz z kamery detskej jednotky. Ak je miestnosť tmavá, z dôvodu infračerveného osvetlenia bude obraz čiernobiely a zobrazí sa ikona .

2.3 Umiestnenie rodičovskej jednotky na stôl

• Vysuňte stojan zo zadnej strany rodičovskej jednotky do otvorenej polohy,
aby ste ju umiestnili na stôl.
12 Začíname
Page 13

3. Používanie detskej pestúnky

Dôkladne si prečítajte tieto pokyny a uvedomte si, že detská pestúnka je určená len ako pomôcka. Neslúži ako náhrada za zodpovedný, správny rodičovský dohľad.

3.1 Vypnutie a zapnutie detskej jednotky

Posunutím spínača ZAP./VYP. zapnete detskú jednotku. Rozsvieti sa
napájania/spojenia
Posunutím spínača ZAP./VYP. vypnete detskú jednotku. zhasne.
.
Indikátor napájania/spojenia

3.2 Vypnutie a zapnutie rodičovskej jednotky

Stlačením a podržaním tlačidla 0 zapnete rodičovskú jednotku. Rozsvieti sa
indikátor napájania/spojenia
Opätovným stlačením a podržaním tlačidla
Indikátor napájania/spojenia
POZNÁMKA
Ak umiestnite rodičovskú a detskú jednotku príliš blízko seba, môže zaznieť vysokointenzívny zvuk. Nie je to chyba. Jednotky sú určené na prevádzku v určitej vzájomnej vzdialenosti, t. j. v oddelených miestnostiach. Presuňte jednotky do väčšej vzájomnej vzdialenosti.
.
0 vypnete rodičovskú jednotku.
zhasne.

3.3 Vypnutie obrazovky rodičovskej jednotky

Obrazovku rodičovskej jednotky môžete zapnúť alebo vypnúť bez vypnutia rodičovskej jednotky. Stále môžete počuť zvuk z detskej jednotky.
Stlačením tlačidla Stlačením ľubovoľného tlačidla na rodičovskej jednotke opätovne zapnete obrazovku.
0 na rodičovskej jednotke vypnete obrazovku.

3.4 Nastavenie hlasitosti reproduktora rodičovskej jednotky

Hlasitosť reproduktora môžete nastaviť od úrovne
5
alebo ju môžete vypnúť.
Na rodičovskej jednotke stlačte tlačidlo nachádza v režime kamerového zobrazenia.
Ak je reproduktor vypnutý, na obrazovke sa zobrazí .
hlasitosti 1
až po úroveň
alebo , keď sa rodičovská jednotka
indikátor
hlasitosti
SLOVENSKÝ
Používanie detskej pestúnky 13
Page 14

3.5 Nastavenie jasu LCD displeja rodičovskej jednotky

Jas obrazovky rodičovskej jednotky môžete nastaviť od
1. Keď je rodičovská jednotka v režime kamerového zobrazenia, stlačte tlačidlo .
2. Stlačením tlačidla
3. Stlačením tlačidla O potvrdíte výber.
sa zobrazí.
alebo nastavíte jas.
úrovne 1
až do
úrovne 5
.

3.6 Nastavenie alarmu rodičovskej jednotky

Rodičovskú jednotku môžete použiť na nastavenie alarmu, ktorý vám pripomenie, že sa máte postarať o dieťa.
Zapnutie a nastavenie vypnutého alarmu:
1. Keď je rodičovská jednotka v režime kamerového zobrazenia, stlačte
tlačidlo .
2. Stlačením tlačidla < alebo
3. Stlačením tlačidla
4. Stlačením tlačidla
5. Stlačením tlačidla O potvrdíte výber.
Vypnutie zapnutého alarmu:
1. Keď je rodičovská jednotka v režime kamerového zobrazenia, stlačte
tlačidlo .
2. Stlačením tlačidla < alebo
3. Stlačením tlačidla
4. Stlačením tlačidla O potvrdíte výber.
alebo vyberte alebo vyberte
alebo vyberte
prejdite na .
On (Zap.) 2 h, 3 h, 4 h, 5 h
prejdite na .
Off (Vyp.)
a následne stlačte O.
alebo
6 h
.
.

3.7 Monitorovanie teploty

Detská jednotka meria okolitú teplotu (0-50 +/-2 °C: 32-122 +/-4 °F). Nastavenia formátu teploty môžete zmeniť nasledujúcim spôsobom.

3.7.1 Formát teploty

Môžete si vybrať zobrazovanie teploty v °F alebo °C.
1. Stlačte , keď je rodičovská jednotka v režime zobrazovania kamery.
2. Stlačte < alebo rolujte na .
3. Stlačte
4. Výber potvrďte stlačením tlačidla O.
alebo , prípadne vyberte
°F
alebo °C.
14 Používanie detskej pestúnky
Page 15

3.8 Vymazanie detskej jednotky

Spárovanú detskú jednotku môžete vymazať z rodičovskej jednotky.
1. Keď je rodičovská jednotka v režime kamerového zobrazenia, stlačte
tlačidlo .
2. Stlačením tlačidla < alebo
3. Stlačením tlačidla
alebo
4
).
4. Stlačením tlačidla O a následným stlačením < alebo vyberte
() alebo
5. Stlačením tlačidla O potvrdíte výber.
POZNÁMKA
Ak je spárovaná len jedna detská jednotka, nemôžete ju vymazať.
NIE
alebo vyberte požadovanú detskú jednotku (
(X).
prejdite na .
1, 2, 3
ÁNO
3.9 Nastavenie času vypnutia obrazovky rodičovskej
jednotky
Ak sa obrazovka rodičovskej jednotky nachádza určitý čas v stave nečinnosti, môžete nastaviť čas jej vypnutia.
1. Keď je rodičovská jednotka v režime kamerového zobrazenia, stlačte
tlačidlo .
2. Stlačením tlačidla < alebo
3. Stlačením tlačidla
alebo
OFF (VYP.)
4. Stlačením tlačidla O potvrdíte výber.
alebo vyberte (
).
prejdite na .
60 minút
,
30 minút
,
5 minút

3.10 Priblíženie

Obraz pri sledovaní z detskej jednotky môžete priblížiť alebo vzdialiť.
1. Stlačením tlačidla priblížite.
2. Stlačením a podržaním tlačidla <, ,
obraz príslušne doľava, doprava, nahor a nadol.
3. Stlačením tlačidla vzdialite.
alebo posuniete priblížený
SLOVENSKÝ
Používanie detskej pestúnky 15
Page 16

3.11 Režim nočného videnia

Detská jednotka obsahuje infračervené LED diódy pre záznam jasného obrazu v tme. Ak zabudovaný svetelný senzor v prednej časti jednotky zaznamená nízku úroveň okolitého svetla, automaticky sa aktivujú LED diódy a obrazovka rodičovskej jednotky sa zobrazí čiernobielo. V hornej časti obrazovky sa zobrazí ikona .
3.12 Párovanie a výmena dodatočnej novej detskej
jednotky
Poskytnutá detská a rodičovská jednotka sú už spárované. Do vášho audio a video monitorovacieho systému môžete pridať alebo nahradiť detskú jednotku.
S rodičovskou jednotkou môžete spárovať maximálne štyri detské jednotky. Každá nová detská jednotka sa musí pred použitím spárovať s rodičovskou jednotkou.
Ak chcete spárovať a vymeniť detskú jednotku:
1. Keď je rodičovská jednotka v režime kamerového zobrazenia, stlačte
tlačidlo .
2. Stlačením tlačidla < alebo
3. Stlačením tlačidla
následne stlačte O. Spustí sa režim párovania.
4. Zapnite novú detskú jednotku a okamžite stlačte a podržte tlačidlo až kým sa nerozsvieti indikátor napájania/spojenia.
POZNÁMKA
Ak vyberiete neobsadený slot pre detskú jednotku, nová detská jednotka nahradí práve používanú detskú jednotku.
alebo vyberte požadované číslo detskej jednotky a
prejdite na .
Párovať
,
16 Používanie detskej pestúnky
Page 17

3.13 Použitie viacerých kamier

S rodičovskou jednotkou môžete spárovať až 4 kamery. Ak je k rodičovskej jednotke pripojená viac ako jedna kamera, môžete si vybrať kameru pre zobrazenie alebo nastavenie režimu automaticky prechádza spárovanými kamerami každých 15 sekúnd.
POZNÁMKA
Zvuk z kamery na rodičovskej jednotke je počuť len v prípade, že je zvolená daná kamera.
Ak chcete zmeniť kameru:
Stlačením tlačidla O, keď je rodičovská jednotka v režime kamerového zobrazenia, prejdete cez spárované kamery zobrazí na obrazovke.
stráženia
, v ktorom rodičovská jednotka
1, 2, 3, 4
, . Zvolená možnosť sa
SLOVENSKÝ
Používanie detskej pestúnky 17
Page 18

4. Likvidácia zariadenia (životné prostredie)

Na konci životného cyklu výrobku by ste tento výrobok nemali zlikvidovať s bežným domovým odpadom. Výrobok odovzdajte na zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Označuje to symbol na výrobku, v používateľskej príručke a/alebo na škatuli.
Niektoré materiály výrobku je možné opätovne použiť, ak ich odovzdáte na mieste pre recykláciu. Opakovaným použitím niektorých dielov alebo surovín z použitých produktov významne prispievate k ochrane životného prostredia.
Ak potrebujete viac informácií o zberných miestach vo vašej oblasti, obráťte sa na miestne úrady.
Akumulátorovú batériu zlikvidujte ekologickým spôsobom v súlade s miestnymi nariadeniami.
18 Likvidácia zariadenia (životné prostredie)
Page 19

5. Čistenie

Detskú pestúnku čistite mierne navlhčenou handričkou alebo antistatickou utierkou. Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky ani abrazívne rozpúšťadlá.
Čistenie a starostlivosť
• Žiadne časti detskej pestúnky nečistite pomocou riedidiel ani iných
rozpúšťadiel a chemikálií – môže to spôsobiť trvalé poškodenie výrobku, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
• Detskú pestúnku uchovávajte mimo horúcich a vlhkých oblastí a mimo
silného slnečného svetla. Nenechajte ju navlhnúť.
• Vykonali sa všetky potrebné opatrenia, aby sa zaistila vysoká spoľahlivosť
detskej pestúnky. Ak sa však niečo pokazí, nepokúšajte sa to opraviť svojpomocne – obráťte sa na náš zákaznícky servis.
DÔLEŽITÉ
Pred čistením detskej pestúnky vždy vypnite a odpojte napájací adaptér.
SLOVENSKÝ
Čistenie 19
Page 20

6. Riešenie problémov

Nerozsvieti sa indikátor napájania na rodičovskej jednotke
• Skontrolujte, či je rodičovská jednotka zapnutá.
• Skontrolujte, či je s právne nainštalovaná dodávaná akumulátorová batéria a či
nie je vyčerpaná.
• Nabite rodičovskú jednotku tak, že ju pripojíte k napájaniu.
Bliká indikátor napájania/spojenia na detskej jednotke
• Detská jednotka nemusí byť spárovaná s rodičovskou jednotkou. Informácie
o spárovaní s detskou jednotkou nájdete v časti 3.11.
• Rodičovská a detská jednotka môžu byť navzájom mimo dosahu. Znížte
vzdialenosť medzi jednotkami, ale nie na menej ako 1 meter.
• Detská jednotka môže byť vypnutá. Spínač ZAP./VYP. detskej jednotky
posuňte do polohy ON (ZAP.).
indikátor rodičovskej jednotky bliká
• Akumulátorová batéria rodičovskej jednotky je málo nabitá. Pripojte
rodičovskú jednotku do sieťovej zásuvky pomocou dodávaného napájacieho adaptéra, aby sa nabila.
Rodičovská jednotka vydáva zvukové signály
• Rodičovská jednotka mohla stratiť spojenie s monitorujúcou detskou
jednotkou. Znížte vzdialenosť medzi rodičovskou a detskou jednotkou, ale nie na menej ako 1 meter.
• Detská jednotka môže byť vypnutá. Spínač ZAP./VYP. detskej jednotky
posuňte do polohy ON (ZAP.).
• Akumulátorová batéria v rodičovskej jednotke je takmer vybitá. Pripojte
rodičovskú jednotku k sieťovému napájaniu prostredníctvom dodaného sieťového adaptéra za účelom dobitia.
20 Riešenie problémov
Page 21
Z rodičovskej jednotky nie je počuť zvuk alebo plač dieťaťa
• Hlasitosť rodičovskej jednotky môže byť nastavená na príliš nízku úroveň.
Zvýšte úroveň hlasitosti rodičovskej jednotky. Informácie o nastavení úrovne hlasitosti nájdete v časti 3.4.
• Rodičovská jednotka a monitorujúca detská jednotka môžu byť navzájom
mimo dosah. Znížte vzdialenosť medzi jednotkami, ale nie na menej ako 1 meter.
Systém detskej pestúnky vydáva vysokointenzívny zvuk
• Rodičovská a detská jednotka sú príliš blízko seba. Uistite sa, že sa rodičovská
a detská jednotka nachádzajú vo vzdialenosti najmenej 1 meter od seba.
• Hlasitosť reproduktora rodičovskej jednotky môže byť nastavená na príliš
vysokú úroveň. Znížte hlasitosť rodičovskej jednotky.
Akumulátorová batéria rodičovskej jednotky sa rýchlo vybije
• Jas LCD displeja môže byť nastavený na príliš vysokú úroveň. Skúste znížiť
úroveň jasu. Podrobné informácie nájdete v časti 3.5.
• Úroveň hlasitosti rodičovskej jednotky môže byť nastavená na príliš vysokú
úroveň, čo spotrebuje energiu. Znížte úroveň hlasitosti rodičovskej jednotky. Informácie o nastavení úrovne hlasitosti nájdete v časti 3.4.
Obraz rodičovskej jednotky nie je farebný
• Detská jednotka sa nachádza v tmavej izbe, čo spôsobuje zapnutie
infračerveného osvetlenia a zmenu obrazu z farebnej na čiernobielu. Keď sa zvýši svetlo v miestnosti s detskou jednotkou, obraz sa zmení na farebný.
SLOVENSKÝ
Riešenie problémov 21
Page 22

7. Všeobecné informácie

Ak výrobok nefunguje správne....
1. Prečítajte si túto používateľskú príručku.
2. Navštívte našu webovú stránku: www.motorolahome.com
3. Kontaktujte oddelenie služieb zákazníkom:
+491805 938 803 na Slovensku E-mail: motorola-mbp@tdm.de Na webe: www.motorolahome.com/help
Ak si chcete objednať náhradnú akumulátorovú batériu pre rodičovskú jednotku, obráťte sa na oddelenie služieb zákazníkom.
Obmedzená záruka na spotrebiteľské produkty a príslušenstvo („Záruka“)
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu značky Motorola vyrobeného na základe licencie od spoločnosti Binatone Electronics International LTD („BINATONE“).

Na čo sa vzťahuje táto Záruka?

S ohľadom na nižšie uvedené výnimky spoločnosť BINATONE garantuje, že tento produkt značky Motorola („Produkt“) alebo certifikované príslušenstvo („Príslušenstvo“) predávané na použitie v kombinácii s týmto produktom, nebude obsahovať žiadne nedostatky, pokiaľ ide o materiály a dielenské vyhotovenie, pri bežnom spotrebiteľskom používaní počas nižšie vytýčenej lehoty. Táto Záruka je vašou výhradnou zárukou a nie je prevoditeľná na iné osoby.
TÁTO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ŠPECIFICKÉ ZÁKONNÉ PRÁVA. MÔŽETE MAŤ AJ INÉ PRÁVA, KTORÉ SA ODLIŠUJÚ V ZÁVISLOSTI OD ŠTÁTU, PROVINCIE ALEBO KRAJINY. PRI ZÁKAZNÍKOCH, NA KTORÝCH SA VZŤAHUJÚ ZÁKONY NA OCHRANU SPOTREBITEĽOV ALEBO NARIADENIA V ICH KRAJINE ZAKÚPENIA, PRÍPADNE, AK SA ODLIŠUJÚ, V KRAJINE ICH TRVALÉHO BYDLISKA, PREDSTAVUJÚ VÝHODY UVEDENÉ V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE LEN DOPLNENIE VŠETKÝCH PRÁV A OPRAVNÝCH PROSTRIEDKOV, KTORÉ TAKÉTO ZÁKONY NA OCHRANU SPOTREBITEĽA A NARIADENIA SPROSTREDKÚVAJÚ. ZA ÚČELOM KOMPLETNÉHO POCHOPENIA SVOJICH PRÁV BY STE MALI KONZULTOVAŤ ZÁKONY PLATNÉ VO VAŠEJ KRAJINE, PROVINCII ALEBO V ŠTÁTE.
22 Všeobecné informácie
Page 23

Na koho sa vzťahuje krytie?

Táto Záruka sa vzťahuje len na prvého spotrebiteľa, ktorý produkt zakúpil, a nie je prevoditeľná.

Ako bude postupovať spoločnosť BINATONE?

Spoločnosť BINATONE alebo jej oprávnený distribútor podľa vlastného uváženia a v komerčne primeranom čase bezplatne opraví alebo vymení Produkty alebo Príslušenstvo, ktoré nie sú v súlade s touto Zárukou. Máme právo použiť funkčne ekvivalentné obnovené/repasované/vopred vlastnené nové Produkty, Príslušenstvo alebo diely.
SLOVENSKÝ
Všeobecné informácie 23
Page 24

Existujú ďalšie obmedzenia?

AKÉKOĽVEK ODVODENÉ ZÁRUKY VRÁTANE (OKREM INÉHO) ODVODENÝCH ZÁRUK NA PREDAJNOSŤ A VHODNOSŤ NA KONKRÉTNY ÚČEL, BUDÚ OBMEDZENÉ NA OBDOBIE PLATNOSTI TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY, PRIČOM OPRAVA ALEBO VÝMENA ZABEZPEČENÁ PODĽA TEJTO VÝSLOVNEJ OBMEDZENEJ ZÁRUKY JE VÝHRADNÝM NÁPRAVNÝM PROSTRIEDKOM SPOTREBITEĽA A ZASTUPUJE VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY, AKÉKOĽVEK ODVODENÉ ZÁRUKY VRÁTANE (OKREM INÉHO) ODVODENÝCH ZÁRUK NA PREDAJNOSŤ A VHODNOSŤ NA KONKRÉTNY ÚČEL, BUDÚ OBMEDZENÉ NA OBDOBIE PLATNOSTI TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY, PRIČOM OPRAVA ALEBO VÝMENA ZABEZPEČENÁ PODĽA TEJTO VÝSLOVNEJ OBMEDZENEJ ZÁRUKY JE VÝHRADNÝM NÁPRAVNÝM PROSTRIEDKOM SPOTREBITEĽA A ZASTUPUJE VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ ČI ODVODENÉ. SPOLOČNOSŤ MOTOROLA ANI BINATONE NEBUDE ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ, ČI UŽ PODĽA ZMLUVY ALEBO V PRÍPADE ÚMYSELNÉHO PORUŠENIA (VRÁTANE NEDBANLIVOSTI), ZA ŠKODY PRESAHUJÚCE NÁKUPNÚ CENU PRODUKTU ALEBO PRÍSLUŠENSTVA, ALEBO AKÉKOĽVEK NEPRIAME, NÁSLEDKOVÉ, ŠPECIÁLNE ČI NÁHODNÉ ŠKODY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, PRÍPADNE STRATU VÝNOSOV ČI UŠLÝ ZISK, STRATU OBCHODNÝCH PRÍLEŽITOSTÍ, STRATU INFORMÁCIÍ ALEBO INÚ FINANČNÚ STRATU VYVSTÁVAJÚCU Z/V SPOJITOSTI SO SCHOPNOSŤOU ČI NESCHOPNOSŤOU POUŽÍVAŤ PRODUKTY ALEBO PRÍSLUŠENSTVO V PLNOM ROZSAHU, V AKOM JE MOŽNÉ SA TOHTO ODŠKODNÉHO ZRIECŤ PODĽA LITERY ZÁKONA.
Niektoré krajiny neuznávajú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných škôd, alebo obmedzenie dĺžky odvodenej záruky, preto sa na vás uvedené obmedzenia alebo výnimky nemusia vzť poskytuje určité zákonné práva, pričom taktiež môžete mať iné práva, ktoré sa líšia v závislosti od konkrétnej jurisdikcie.
ahovať. Táto Záruka vám
24 Všeobecné informácie
Page 25
Kryté produkty Lehota krytia
Spotrebiteľské produkty Dva (2) roky odo dňa pôvodného
zakúpenia produktov prvým spotrebiteľom (kupujúcim) produktu.
Spotrebiteľské príslušenstvo Deväťdesiat (90) dní odo dňa pôvodného
zakúpenia príslušenstva prvým spotrebiteľom (kupujúcim) produktu.
Spotrebiteľské produkty a príslušenstvo, ktoré boli opravené alebo vymenené
Zostávajúce obdobie pôvodnej záruky alebo deväťdesiat (90) dní odo dňa
vrátenia spotrebiteľovi, podľa toho, ktoré z období je dlhšie.
Výni mky Bežné opotrebovanie pri používaní. Pravidelná údržba, oprava a výmena
dielov z dôvodu bežného opotrebenia nie je krytá zárukou. Batérie. Záruka sa vzťahuje len na batérie, ktorých kapacita pri úplnom nabití
klesne pod 80 % ich menovitej kapacity, a batérie, ktoré tečú. Nenáležité a hrubé používanie. Nedostatky alebo poškodenia, ktoré sú
dôsledkom nasledujúcich javov: (a) nesprávna prevádzka, skladovanie alebo nenáležité či hrubé používanie, nehoda či opomenutie, ako napr. fyzické poškodenie (praskliny, škrabance atď.) na povrchu produktu vyplývajúce z nenáležitého používania; (b) kontakt s tekutinami, vodou, dažďom, extrémnou vlhkosťou alebo agresívnym potom, pieskom, hlinou a podobnými látkami, extrémnym teplom alebo potravinami; (c) používanie produktov alebo príslušenstva na komerčné účely a vystavovanie produktu alebo príslušenstva abnormálnemu používaniu alebo podmienkam; prípadne (d) iné konanie, ktoré nie je chybou spoločnosti MOTOROLA ani BINATONE, sú vyňaté zo záručného krytia.
Používanie produktov a príslušenstva inej značky ako Motorola. Nedostatky alebo poškodenia vyplývajúce z používania produktov alebo príslušenstva či periférnych zariadení inej značky ako Motorola, alebo bez certifikácie od spoločnosti Motorola, nie sú kryté zárukou.
SLOVENSKÝ
Všeobecné informácie 25
Page 26
Neautorizovaný servis alebo úpravy. Nedostatky alebo poškodenia vyplývajúce zo servisu, testovania, nastavovania, inštalácie, údržby, pozmeňovania či modifikácie akýmkoľvek spôsobom inou osobou ako zamestnancom spoločnosti MOTOROLA, BINATONE alebo ich autorizovaných servisných stredísk, sú vyňaté zo záručného krytia.
Pozmenené produkty. Produkty alebo príslušenstvo s (a) odstránenými, pozmenenými alebo znehodnotenými sériovými číslami alebo dátumovými značkami; (b) poškodenými pečaťami alebo ktoré vykazujú známky manipulácie; (c) nezhodujúcimi sa sériovými číslami dosiek; alebo (d) puzdrami či dielmi, ktoré nie sú vyhovujúce alebo sú inej značky ako Motorola, sú vyňaté zo záručného krytia.
Komu nikačné služby. Nedostatky, poškodenia alebo poruchy produktov alebo príslušenstva spôsobené komunikačnou službou alebo signálom, ktorý môžete mať predplatený alebo ktorý využívate v kombinácii s produktmi alebo príslušenstvom, sú vyňaté zo záručného krytia.

Ako získať záručný servis a ďalšie informácie?

Ak chcete získať servis alebo informácie, volajte na linku: +491805 938 803 na Slovensku
E-mail: motorola-mbp@tdm.de Na webe: www.motorolahome.com/help
Dostanete pokyny, ako zaslať produkty alebo príslušenstvo na vlastné náklady a riziko do autorizovaného servisného strediska spoločnosti BINATONE.
Ak chcete získať servis, musíte zahrnúť nasledujúce položky: (a) produkt alebo príslušenstvo; (b) originál dokladu o zakúpení (blok), na ktorom je uvedený dátum, miesto a názov predajcu produktu; (c) ak bol v škatuli záručný list, vyplnený záručný list s uvedeným sériovým číslom produktu; (d) písomnú charakteristiku problému; a najmä; (e) svoju adresu a telefónne číslo.
Tieto zmluvné podmienky predstavujú úplné znenie záručnej zmluvy medzi vami a spoločnosťou BINATONE v súvislosti s produktmi a príslušenstvom, ktoré ste zakúpili, a nahrádzajú akékoľvek predchádzajúce dohody či vyhlásenia vrátane vyhlásení uvedených v akýchkoľvek písomných publikáciách alebo propagačných materiáloch vydaných spoločnosťou BINATONE či vyhlásení vyslovených akýmkoľvek zastupujúcim zamestnancom či pracovníkom spoločnosti BINATONE, ktoré mohli zaznieť v súvislosti s predmetným nákupom.
26 Všeobecné informácie
Page 27
Radio Spectrum:
EN301489-1 V1.9.2 (2011-09)
EMC:
EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013
BINATONE TELECOM PLC
1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom. Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877 e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.u
k
________________________________________ .
EC Declaration of Conformity
We the manufacturer / Importer : Binatone Telecom Plc
1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom.
Declare under our sole responsibility that the following product Type of equipment: Model Name: Country of Origin:
China
Brand:
Motorola
complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the Council Directive
/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (EMC) and the European Community Directive 2006/95/EC relating to Electrical Safety. Directive 2011/65/EC on the restriction of use of hazardous substances (RoHS) and 2009/125/EC relating to ecodesign requirement for Energy-Related Products (ErP).
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential requirements according to Article 3 R&TTE was based on Annex III of the Directive 1999/5/EC and the following standard:
Electrical Safety:
The product is labelled with the European Approval Marking CE as show. Any Unauthori
ed
modification of the product voids this Declarat
ion.
Manufacturer / Importer (Signature of authori ed person)
Karl Heinz Mueller / Chief Technical Officer Place & Date
RF Safety:
London, 25 July, 2016
Digital Video Baby Monitor MBP482, MBP482-2, MBP482-3, MBP482-4
EN300328 V1.9.1:2012 EN301489-17 V2.2.1
EN62479:2010 (For Baby Unit), EN50385:2002 (For Parent Unit) LED Measurement: EN62471:2008 ErP: IM1275 with Amd 801/2013
SLOVENSKÝ
Všeobecné informácie 27
Page 28
Technické údaje
Detská jednotka
Frekvencia 2407,5 – 2475 MHz Kanály 21 Prevádzková teplota 5 ºC – 45 ºC Obrazový senzor 0,3 megapixelový farebný CMOS Objektív f 2,7mm, F 2,6 Napájací adaptér Príkon 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 150 mA Menovitý výkon Výkon 6 V DC, 400 mA.
28 Všeobecné informácie
Page 29
Rodičovská jednotka
Frekvencia 2407,5 – 2475 MHz Kanály 21 Prevádzková teplota 5 ºC – 45 ºC Displej Uhlopriečka 2,0" TFT LCD Ovládanie jasu 5 krokov Ovládanie hlasitosti 5 krokov a vypnutie Menovitý výkon batérie 3,6 V 800 mAh akumulátorová Ni-MH batéria Napájací adaptér Príkon 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 150 mA Menovitý výkon Výkon 6 V DC, 400 mA.
Údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
SLOVENSKÝ
Všeobecné informácie 29
Page 30
Vyrába, distribuuje alebo predáva spoločnosť Binatone Electronics International LTD., oficiálny majiteľ koncesie na tento produkt. MOTOROLA a štylizované logo M sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. a používajú sa v rámci licencie. Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom ich príslušných vlastníkov.
© 2016 Motorola Mobility LLC. Všetky práva vyhradené.
SK_EU Version 1.0
Vytlačené v Číne
Loading...