Motorola M800 est un téléphone fixe de voiture, conçu de façon ergonomique et
doté d’un profil unique pour un environnement de voiture. Sa fonction d’activation
par la voix, son écran de qualité renforcée et son environnement mains libres
complet font du M800 le modèle le plus pratique pour parler et conduire en même
temps.
Principales fonctionnalités de l’appareil
Le M800 vous permet d’accéder à ses fonctionnalités en parlant au téléphone en
français ou en anglais.
Les fonctionnalités d’activation par la voix sont les suivantes : la composition du
nom, qui vous permet de prononcer une expression vocale à enregistrer comme
entrée de l’annuaire ; la composition du numéro, qui vous permet de prononcer un
numéro de téléphone que le M800 composera et l’accès au menu par commande
vocale, qui vous permet de naviguer dans les options du menu les plus fréquentes
en leur joignant des expressions vocales. L’option mains libres de grande qualité
vous permet de communiquer de façon plus pratique, à l’intérieur de
l’environnement de voiture. L’écran graphique haute qualité, à affichage lumineux,
a été conçu pour faciliter la lecture en utilisant des caractères de 8 mm (0,039
pouces) de hauteur et doté d’un écran à rétroéclairage réglable et d’une option de
réglage du contraste de l’écran.
Un clavier aéré à touches larges et lumineuses facilite la composition en mode
mobile.
Profitez du luxe d’une unité fixe comprenant un écran, un clavier et une radio,
pour un processus d’installation plus facile et plus rapide.
*La disponibilité de certaines fonctionnalités du téléphone dépend du réseau de
l’opérateur.
Satisfaction totale de la clientèle
La satisfaction absolue de notre clientèle est la priorité de Motorola. Pour toute
question, suggestion ou remarque concernant le téléphone Motorola, n’hésitez
pas à nous contacter.
Service à la clientèle Motorola-Australie 1300138 823 De 8h00 à 18h00
Australie-Est
Service à la clientèle MotorolaNouvelle-Zélande 0508 668-676 De 10h00 à 20h00
Service à la clientèle Motorola-Canada 1-800-461-4575
Service à la clientèle Motorola-États-Unis 866-289-6866
Satisfaction totale de la clientèle - 1
MOTOROLA
telles dans la présente sont des marques de fabrique de Motorola,Inc.® inscrites
au Bureau américain des brevets et du registre du commerce. TrueSync,
Sidekick, Starfish et le logo stylisé Starfish sont des marques déposées de
Starfish Software,Inc., une filiale indépendante enntière propriété de Motorola,Inc.
Tous les autres noms de produits et services sont la propriété de leurs
propriétaires respectifs. Motorola, Inc. 2005
, le logo M stylisé et toutes les autres marques indiquées en tant que
Avis de droits d’auteur du logiciel
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent comprendre un
logiciel Motorola ou de tierce partie protégé par droits d’auteur, enregistré dans
les mémoires à semi-conducteur ou sur d’autres médias. Les lois des États-Unis
et des autres pays accordent aux fournisseurs de logiciel Motorola ou de tierce
partie certains droits exclusifs pour logiciel protégé par droits d’auteur tels que les
droits exclusifs de distribution ou de reproduction. Par conséquent, tout logiciel
garanti par droits d’auteur contenu dans les produits Motorola ne pourra être
modifié, rétro-conçu, distribué ou reproduit, de quelque façon que ce soit, dans les
limites autorisées par la loi. Par ailleurs, l’achat des produits Motorola ne pourra
être interprété comme conférant, directement, implicitement, par estoppel ou par
quelque autre moyen, une licence sous droits d’auteur, des brevets, des
applications de brevet de Motorola ou de tout fournisseur de logiciel tierce partie,
à l’exception de la licence normale, non-exclusive, hors droits qui découle de
l’application de la loi dans le cadre de la vente d’un produit.
2 - Satisfaction totale de la clientèle
Bienvenue
A
r
Bienvenue dans le monde des télécommunications numériques sans fil de
Motorola !
Nous sommes ravis que vous ayez choisi le téléphone cellulaire fixe pour voiture
M800 CDMA 1X de Motorola..
Touche d’activation vocale
Composition du nom, composition du numéro,
navigateur vocal, VoiceNotes
et fin d’appels
TM
, réponse aux appels
Touche programmable
gauche
Active des fonctions
par une invite s’affichant à
Envoi d’appels et réponse
aux appels, affichage de la
dernièrement composés
Touches de volume
Réglage de l’oreillette et du
volume de la sonnerie
identifiées
gauche
Touche d’envoi
liste des appels
Touche de messagerie
Appuyer et maintenir pour
accéder directement à la
vocale
messagerie vocale
Port de connexion pour
combiné/oreillettes personnels
Touche de
menu
Touche programmable
droite
ctive des fonctions identifiées
par une invite s’affichant à
droite
Touche de fin d’appel
Termine les appels et sort du
système de menu
Touche de navigation
double sens
Permet de faire défiler les
menus et les listes. Appuye
et maintenir pour ouvrir le
navigateur
Touche de
marche/arrêt
Bienvenue - 3
Table des matières
À propos de ce guide 9
Navigation vers une fonction de menu 9
Fonctions optionnelles 9
Accessoires optionnels 9
Carte du menu 10
Menu principal 10
Réglages 11
Pour commencer 14
Mettre en marche le téléphone 14
Composer un appel 14
Mettre fin à un appel 15
Répondre à un appel 15
Voir votre numéro de téléphone 15
Utiliser le téléphone 16
Écran du téléphone 16
Zoom avant et Zoom arrière 18
Réglage du volume 18
Composer et recevoir un appel 19
Recomposition d’un numéro 19
Utilisation de la fonction de Recomposition automatique 19
Utilisation de la fonction d’identification d’un appelant 20
Rappeler un appel resté sans réponse 20
Affichage des listes Appels reçus et Appels acheminés 20
Composition d’un numéro d’urgence 21
ALI22
Désactivation d’une alerte d’appel 23
Annulation d’un appel entrant 23
Composition rapide 23
Composition à une touche 24
Appeler un numéro dans un message texte 24
Autres fonctions d’appel 24
Utiliser des fonctions en cours d’appel 26
Utilisation de la fonction d’appel en attente 26
Conférence à trois 26
Autres fonctions d’appel 28
Utiliser les menus 29
Navigation vers une fonction 29
Sélection d’un article de menu 29
Sélection d’un article de menu 30
Ajout d’information à un élément 31
Saisie de texte 33
4 - Table des matières
Choix d’une méthode d’entrée de texte 33
La méthode par enfoncement
Règles générales d'entrée de texte 34
Tableau des caractères 36
Mode Symbole 37
Tableau des symboles 38
Entrée de texte prévisible avec le logiciel iTAP™ 38
Saisie de mots 39
Saisie de nouveaux mots 39
Saisie de nouveaux mots 40
Ponctuation 40
Entrées de numéros 41
Effacer des lettres et des mots 41
Affichage des appels reçus et des appels composés 56
Derniers numéros entrés 57
Affichage et réglage Compteurs d’appel 58
Annuaire 60
Affichage des détails d’une entrée 60
Enregistrement d’une entrée dans l’annuaire 61
Enregistrement d’un numéro partagé 63
Enregistrement d’un nom vocal pour une entrée de l’annuaire 64
Composition d’une entrée de l’annuaire 65
Liste d’annuaire 65
Composition vocale 65
Modification d’une entrée de l’annuaire 66
Suppression d’une entrée de l’annuaire 66
Tri de la liste de l’annuaire 67
Icon Viewer 68
Calendrier 69
Affichage hebdomadaire 69
Affichage d’un jour 69
Affichage d’un jour 70
: français/anglais 33
Table des matières - 5
Affichage de l’événement 71
Ajout d’un événement au calendrier 71
Modification des données de l’événement 72
Copie d’un événement 73
Suppression d’un événement 74
Appeler avec la fonction de composition rapide 74
Messages – Courrier vocal 75
Enregistrement de votre numéro de messagerie vocale 75
Réception d’un message vocal 76
Écouter un message vocal 77
Annulation de l’indicateur « Message vocal » 77
Messages – Texte 78
Configuration de la boîte de réception des messages texte 78
Réception d’un message texte 78
Lecture, verrouillage ou suppression d’un message texte 79
Envoi d’un message texte 80
Envoi d’un mémo rapide 83
Affichage du statut des messages texte envoyés 83
Modes de sonneries 84
Personnalisation d’un mode de sonnerie 84
Modifier les paramètres de style 84
Activation et désactivation des ID de sonnerie 84
Réglage du volume de la sonnerie ou du clavier 85
Création de tonalités d’alerte 85
Création d’une tonalité 85
Entrée de notes 86
Exemple 88
Écouter une tonalité 88
Modification d’une tonalité 89
Suppression d’une tonalité 90
Réglages des rappels 90
Raccourcis 91
Raccourcis standards 91
Création d’un raccourci 91
Utilisation des raccourcis 92
Utilisation d’un raccourci clavier 92
Sélection d’un raccourci dans la liste 92
Utilisation d’un raccourci vocal 93
Mémos vocaux 94
Enregistrement d’un mémo vocal 94
Affichage de la liste de mémos vocaux 95
Écouter un mémo vocal 95
Écran de lecture 96
Commandes de mémo vocal 96
6 - Table des matières
Commandes de mémo vocal 97
Verrouillage d’un mémo vocal 97
Verrouillage d’un mémo vocal 98
Suppression d’un mémo vocal 99
Activation vocale 100
Composition de noms 100
Composition rapide activée par la voix 101
Composition de numéros 102
Raccourcis vocaux aux fonctions 102
Micro-navigateur 103
Démarrage d’une session de micro-navigateur 103
Utilisation des pages Web 103
Calculatrice 105
Opérations de calcul 105
Conversion de devises 106
Réglages de vos paramètres 107
Réorganisation des éléments du menu 107
Personnalisation d’une fonction de touche programmable 107
Économiseur d’écran 108
Communication en mode données et en mode télécopie 109
Installation du logiciel 109
Branchement du câble 109
Câble USB 110
Envoi de données et de télécopie 111
Réception de données et de télécopie 111
Transfert de données ou de télécopie 112
Fin de la connexion 112
Rétablir le mode de fonctionnement vocal normal 112
Sécurité 113
Attribution d’un nouveau code ou mot de passe 113
En cas d’oubli de code ou de mot de passe 114
Verrouillage et déverrouillage de votre téléphone 114
Verrouillage manuel de votre téléphone 114
Réglage du verrouillage automatique 115
Déverrouillage de votre téléphone 115
Accessoires 116
Combiné personnel 116
Oreillette personnelle 116
Câble de connexion de données (USB) 116
Dépannage 117
Renseignements généraux et sécurité 122
Remarque importante 122
Exposition aux signaux de fréquence radioélectrique 122
Entretien de l’antenne 123
Table des matières - 7
Équipement électronique 123
Stimulateur cardiaque 123
Prothèses auditives 123
Autres appareils médicaux 123
Véhicules 124
Établissement avec panneaux d’avertissement 124
Milieux explosifs 124
Zones potentiellement explosives 124
Pour les véhicules équipés de coussin gonflable 124
Conseils de sécurité pour les téléphones sans fil 125
8 - Table des matières
À propos de ce guide
Le présent guide d’utilisateur vous présente les nombreuses fonctions de votre
téléphone cellulaire fixe pour voiture, modèle M800.
Navigation vers une fonction de menu
Utilisez le système de menu pour accéder aux fonctions de votre téléphone. Ce
guide vous explique comment sélectionner une fonction de menu :
Recherche de la
fonction
> Messages
>
Nouveau message
Dans cet exemple, vous devez appuyer sur la touche
l’écran à l’aide de la touche
option en appuyant sur la touche
défiler l’écran jusqu’à l’option Nouveau message puis la sélectionner.
jusqu’à l’entrée Messages puis sélectionner cette
(Sélectionner). Vous devez ensuite faire
, faire défiler
Fonctions optionnelles
Cette étiquette désigne un réseau disponible en option ou une
fonction dépendante d’un abonnement. Il est possible que ces
fonctions ne soient pas offertes par tous les fournisseurs de
services Internet, dans toutes les régions géographiques.
Contactez votre fournisseur de services pour des informations
concernant la disponibilité de ces fonctions.
Accessoires optionnels
Cette étiquette désigne une fonctionnalité nécessitant l’utilisation d’un
accessoire Motorola Original
contacter votre FSI pour toute information concernant la disponibilité et
l’achat de ces appareils.
TM
optionnel, à acheter séparément. Veuillez
À propos de ce guide - 9
Carte du menu
Menu principal
¾ Annuaire
¾ Recherche
¾ Derniers appels
x Appels reçus
x Appels composés
x Bloc-notes
x Durée des appels
x Durée des données
x Volumes des données
¾ Messages
x Boîte vocale
x Nouveau message
x Boîte de réception
x Boîte d’envoi
x Mémos rapides
x Brouillons
x Alertes navigateur
x Compteur durant appel entrant
x Options de réponse
¾ Sécurité
x Verrouillage du téléphone
x Application de verrouillage
x Nouveaux mots de passe
¾ Localisation
x Localisation active
¾ Activation vocale
x Langue
x Commentaires oraux
x Formation
Carte du menu - 11
Autres réglages
¾ Personnaliser
x Menu principal
x Touches
x Message d’accueil
x Économiseur d’écran
x Page d’ouverture
¾ Configuration initiale
x Composition automatique du NIP
x Recomposition automatique
x Rétroéclairage
x Zoom
x Défilement
x Animation
x Langue
x Contraste
x DTMF
x Réglage standard
x Annuler réglages
¾ Réseau
x Réseau actuel
¾ Réglages véhicule
x Réponse automatique
x Délai hors tension
12 - Carte du menu
Menus des raccourcis standard disponibles sur le téléphone.
Raccourcis
Afficher mon numéro de téléphone :
Appuyez sur (pour afficher le
nom – Appuyez sur la touche programmable
droite
pour afficher le numéro).
Messagerie vocale :
Appuyez sur
enfoncée.
et maintenez la touche
Aller à la liste des appels composés :
Appuyez sur
Sortir du système de menu :
Appuyez sur
Volume :
Pendant l’appel, appuyez sur les touches de
volume situées sur le côté de l’appareil.
Volume de la sonnerie :
Sur l’affichage de veille, appuyez sur les touches
de volume situées sur le côté de l’appareil.
Carte du menu - 13
Pour commencer
Mettre en marche le téléphone
Procédez comme suit :Pour
1 Appuyez sur
secondes
pendant 3
Touche
Marche/Arrêt
2 Au besoin, saisissez le code de
déverrouillage à 4 chiffres puis
appuyez sur OK
).
(
3 La mise en marche/l’arrêt du
véhicule (avec le commutateur
d’allumage) entraîne la mise
sous/hors tension de l’appareil.
Composer un appel
Procédez comme suit :Pour
1 Appuyez sur les touche du
clavier
14 - Pour commencer
Allumer votre téléphone.
Remarque : si vous allumez
Déverrouiller le téléphone.
Le code de déverrouillage est
constitué des 4 derniers chiffres
de votre numéro de téléphone.
Composer le numéro de
téléphone
Conseil : en cas d’erreur lors de
votre appareil en appuyant
sur cette touche tandis que
le commutateur d’allumage
(contact) est éteint, le
compteur de retard de
mise hors tension est réglé
à 60 minutes. Éteignez
votre appareil en appuyant
sur la touche de
marche/arrêt.
la composition du numéro,
appuyez sur EFFACER
(
) pour effacer le
dernier chiffre, ou appuyez
sur la touche EFFACER
(
) et maintenez-la
enfoncée pour effacer tous
les chiffres.
Appuyez sur
2
Effectuer l’appel.
Mettre fin à un appel
Appuyez surPour
ou sur la touche d’activation
vocale.
Mettre fin à l’appel
Répondre à un appel
Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou s’éclaire et affiche
un message d’appel entrant.
Appuyez surPour
ou appuyez sur RÉPONDRE ou
sur la touche d’activation vocale.
Remarque : si votre téléphone est verrouillé, vous devez le déverrouiller pour
répondre à l’appel.
Répondre à l’appel
Voir votre numéro de téléphone
Appuyez surPour
Votre numéro de téléphone
Pour commencer - 15
Utiliser le téléphone
Voir page 3 le schéma de base du téléphone.
Écran du téléphone
Indicateur
Z
En service
Indicateur de
Y
signal num.
Indicateur
X
d’intensité du
signal
Indicateur
Indicateur de
]
styles de
sonnerie
L’écran inactif est l’affichage standard du téléphone lorsque vous n’êtes pas en
ligne ou n’utilisez pas de menu.
\
de menu
Étiquettes de
touche
programmable
Horloge
Indicateur
[
de message
en attente
Les témoins visuels qui s’affichent aux angles inférieurs de l’écran indiquent les
fonctions en cours des touches. Un indicateur de menu
inférieur signale que vous pouvez appuyer sur la touche
dans le menu principal.
16 - Utiliser le téléphone
affiché au centre
pour entrer
Les barres verticales indiquent l’intensité de la connexion au réseau. Vous ne
pourrez pas composer ou recevoir un appel si le témoin visuel
signal) n’est pas affiché.
(aucun
L’indicateur de signal numérique
numérique.
L’indicateur En service signale qu’un appel est en cours.
L’indicateur de message en attente s’affiche lorsque vous
recevez un message vocal ou un message textuel.
L’indicateur de menu signale que vous pouvez appuyer sur
pour entrer dans le menu principal ou pour ouvrir un sous-menu de fonction.
Indicateur de modes de sonnerie
= Forte sonnerie
Mes tonalités
identifie un réseau
Utiliser le téléphone - 17
Zoom avant et Zoom arrière
Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière pour afficher plus ou moins
d’informations sur l’écran.
Recherche de la
fonction
Réglage du volume
Appuyez sur les touches de volume
pour :
x Augmenter et diminuer le volume
de l’oreillette.
x Augmenter et diminuer le volume
de la sonnerie lorsque l’écran
inactif est visible.
> Réglages
> Autres réglages
> Configuration initiale > Zoom
Touches
de
volume
18 - Utiliser le téléphone
Composer et recevoir un appel
Pour les consignes générales concernant l’acheminement, la fin et la réception
d’un appel reportez-vous à la page 11).
Recomposition d’un numéro
Si vous entendez la tonalité ordinaire de ligne occupée :
Appuyez surPour
1
2
Utilisation de la fonction de Recomposition
automatique
Si le réseau est occupé, la tonalité est rapide et votre téléphone affiche le
message Appel échoué.
Lorsque la fonction de recomposition automatique est activée, votre téléphone
recompose automatiquement le numéro pendant quatre minutes. Lorsque l’appel
est acheminé, votre téléphone sonne une fois et affiche le message
Recomposition réussie, puis achemine l’appel.
Vous devez activer la recomposition automatique pour utiliser cette fonction. Voir
page 50, la description de l’option « Recomposition automatique ».
Lorsque la fonction de recomposition automatique est désactivée, vous pouvez
l’activer manuellement pour recomposer un numéro de téléphone. Lorsque vous
entendez une tonalité rapide et voyez le message Appel échoué affiché à
l’écran :
Raccrocher
Recomposer le numéro
Appuyez Pour
Deux fois sur
Activer la fonction de recomposition
automatique.
Composer et recevoir un appel - 19
Utilisation de la fonction d’identification d’un
appelant
La fonction d’Identification de la ligne d’un appelant (Identification de
l’appelant) permet d’afficher les numéros de téléphone des appels
entrants à l’écran de votre téléphone.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant lorsqu’il est enregistré
dans votre annuaire ou le message Appel inconnu lorsque aucune
donnée d’identification de l’appelant n’est disponible.
Rappeler un appel resté sans réponse
Votre téléphone consigne tous les appels restés sans réponses et affiche les
articles suivants :
x
xX appel(s) en absence Y inconnu(s) ; X représentant le nombre total
Appuyez sur Pour
1 AFFICHER ()
2
3
Indicateur d’appel en absence.
d’appels en absence et Y le nombre d’appels en absence sans données
d’identification de l’appelant.
Voir la liste des appels reçus
Sélectionner un numéro à rappeler
Appeler
Affichage des listes Appels reçus et Appels
acheminés
Votre téléphone conserve les listes des derniers appels reçus et composés,
même si la connexion n’a pas été établie. Les listes sont triées de l’appel le plus
récent au plus ancien et contient jusqu’à 10 entrées. Les entrées les plus
anciennes sont supprimées au fur et à mesure que de nouveaux appels
s’ajoutent.
Raccourci : sur l’écran inactif, appuyez sur
composés.
pour afficher la liste des appels
Recherche de la
fonction
20 - Composer et recevoir un appel
> Derniers appels
Appuyez sur Pour
1 Haut et bas
2 SÉLECTIONNER ()
3
4
ou
Faire défiler les Appels reçus ou les
Appels composés.
Sélectionner la liste.
Faire défiler jusqu’à une entrée de
votre choix.
Remarque : le symbole 9 signifie la
connexion a été établie.
Appeler le numéro de l’entrée.
Remarque : appuyez sur
maintenez la touche enfoncée pendant
2 secondes pour envoyer le numéro
sous forme de tonalités DTMF durant
un appel.
et
Composition d’un numéro d’urgence
Votre fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros d’urgence tels
que le 911 que vous pouvez appeler en toute circonstance même lorsque votre
téléphone est verrouillé.
Remarque : les numéros d’urgence varient selon les pays. Aussi il se peut que
le(s) numéro(s) d’urgence pré-programmé(s) sur votre téléphone ne fonctionnent
pas dans tous les pays. De même, il se peut qu’un numéro d’urgence n’aboutisse
pas en raison de problèmes de réseau ou d’interférences.
Appuyez surPour
1 Les touches du clavier
2
Composer le numéro d’urgence
Composer le numéro d’urgence
Composer et recevoir un appel - 21
ALI
L’indicateur de ligne active montre la ligne téléphonique actuellement utilisée :
L’indicateur ALI affiche l’état de la fonction d’information de localisation
automatique :
= ALI active = ALI non active
LOCALISATION
> Localisation
Si votre téléphone dispose de la fonction ALI d’information de localisation
automatisée, il est en mesure de vous indiquer le réseau téléphonique auquel
vous êtes physiquement relié.
> Dernier appel
Masquer ou afficher les informations de localisation
Votre téléphone peut utiliser la fonction ALI pour vous indiquer
le réseau téléphonique auquel vous êtes physiquement relié.
Lorsque cette fonction est active, votre téléphone affiche l’indicateur ALI active
Les services peuvent utiliser cette indication de localisation pour vous envoyer
des informations utiles (itinéraires, adresse de la banque la plus proche). Votre
téléphone affiche une invite lorsque le réseau ou un service demande votre
localisation. Vous pouvez alors refuser de répondre.
Lorsque la fonction ALI est réglée sur 911 uniquement, votre téléphone affiche
l’indicateur ALI non active
localisation à moins que vous ne composiez le numéro de téléphone d’urgence (tel
que 911).
Recherche de la
fonction
Appuyez sur Pour
1
2
SÉLECT. ()Sélectionner le réglage.
22 - Composer et recevoir un appel
et le téléphone n’envoie aucune information de
> Réglages
> Localisation
Faire défiler jusqu’à l’option ALI
active ou 911 uniquement
.
Désactivation d’une alerte d’appel
Vous pouvez désactiver la fonction d’alerte d’appel entrant de votre téléphone
avant de répondre à l’appel
Appuyez sur Pour
L’une des touches de volumeDésactiver l’alerte
.
Annulation d’un appel entrant
Tandis que le téléphone sonne ou alerte :
Appuyez sur Pour
ou IGNORER ()
Suivant les réglages de votre téléphone et/ou de la zone de service,
il se peut que l’appel soit transféré vers un autre numéro ou que
l’appelant entende la tonalité d’un numéro occupé.
Annuler l’appel entrant
Composition rapide
À chaque entrée enregistrée dans votre annuaire est attribué un numéro unique
de composition rapide qui identifie l’emplacement de cette entrée dans la
mémoire du téléphone. Pour composer rapidement le numéro d’une entrée de
l’annuaire, procédez comme suit :
Appuyez sur Pour
1 Des touches de clavierEntrer le numéro de composition rapide
2
3
de l’entrée que vous souhaitez appeler.
Pour afficher le numéro.
Remarque : certains réseaux vous
laissent passer directement à l’étape
suivante pour les numéros de
compositions rapide de 1 à 99.
Appeler l’entrée.
Composer et recevoir un appel - 23
Composition à une touche
Pour appeler les entrées 1 à 9 de l’annuaire, il vous suffit d’appuyer sur la touche
correspondant au numéro de composition rapide et de la maintenir enfoncée
pendant une seconde.
Nous vous recommandons de réserver l’entrée 1 de l’annuaire (numéro de
composition rapide 1) pour l’enregistrement et la composition de votre numéro de
messagerie vocale (service de messagerie vocale du fournisseur de services).
C’est ce que font la plupart des fournisseurs de services. Au besoin, voir page 75
pour enregistrer le numéro d’accès à une touche à la messagerie vocale.
Appeler un numéro dans un message texte
Appeler un numéro dans un message texte.
Pour appeler un numéro de téléphone intégré dans un message texte que vous
avez reçu, mettez en surbrillance ou ouvrez le message puis
Appuyez sur Pour
1
2
3 SÉLECT. ()
Ouvrir le Menu Boîte de réception
Défiler jusqu’au sous-menu Rappel
Appeler le numéro
:
Autres fonctions d’appel
Lors de la composition d’un numéro (avec les chiffres s’affichant à l’écran), ouvrez
le Menu Composition pour effectuer les tâches suivantes
Appuyez sur Pour
1> Joindre
numéro
2> Insérer
Intervalle
3> Insérer Pause
4> Insérer ‘n’
5> Envoyer
Message
Joindre un numéro de l’annuaire ou de
la liste des derniers appels.
Insérer un p.
Pour plus de détails, voir page 64.
Insérer un w.
Pour plus de détails, voir page 64.
Insérer un n.
Pour plus de détails, voir page 64.
Ouvrir un nouveau message texte avec
le numéro dans le champ Destinataire.
:
24 - Composer et recevoir un appel
Voue pouvez également appeler un numéro à l’aide de ces fonctions :
Appuyez surPour appeler
1 La touche d’activation puis
relâchez-la. Prononcez un nom
vocal.
Touche
d’activation
vocale
2 La touche de menu
> Derniers appels
> Appels reçus ou
> Appels composés
> L’entrée à appeler
Une entrée de l’annuaire par
composition vocale. Voir page 64.
Un appel en absence ou un appel
récemment reçu ou composé.
Composer et recevoir un appel - 25
Utiliser des fonctions en cours d’appel
Utilisation de la fonction d’appel en attente
Lorsque vous êtes en communication, un signal sonore vous informe
que vous avez reçu un second appel
Appuyez surPour
1
2
Répondre au nouvel appel
Revenir au premier appel
Conférence à trois
Au cours d’un appel, vous pouvez établir une communication
téléphonique avec un troisième correspondant pour une conférence
à trois. Vous ne pouvez utiliser cette fonction si vous avez déjà un
appel en attente
.
.
Appuyez surPour
1 Des touches du clavier
ou
La touche programmable gauche
2
3
4
Composer le numéro du troisième
correspondant.
Afficher l’annuaire et sélectionner le
numéro souhaité.
Appeler le numéro.
Établir la communication entre les
trois correspondants.
Mettre fin à l’appel.
ou
Remarque : certains réseaux procèdent comme suit pour établir une conférence
à trois.
1. Composez le numéro du premier correspondant – Attentez qu’il réponde.
2. Composez le numéro du troisième correspondant – Vous pourrez lui parler
en privé avant de rétablir la communication de départ. si votre appel au
26 - Utiliser des fonctions en cours d’appel
troisième correspondant n’a pas abouti, appuyez sur 1
premier correspondant.
3. Pour établir la communication avec les trois correspondants, appuyez sur 3
et pour passer d’un correspondant à un l’autre, appuyez sur 2 .
pour revenir au
Utiliser des fonctions en cours d’appel - 27
Autres fonctions d’appel
Appuyez surPour
1 SILENCIEUX () (si disponible)
or
2
téléphone
3
appels composés
4
5
6
informations
> Silencieux
> Mon numéro de
> Appels reçus ou
> Messages
> Calendrier
> Autres
Mettre en sourdine l’appel.
Voir mon numéro de téléphone.
Voir le numéro des derniers appels
reçus ou composés.
Voir ou envoyer des messages.
Voir les entrées du calendrier.
Voir les spécifications du téléphone.
28 - Utiliser des fonctions en cours d’appel
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.