Nom de la partie responsable : Motorola, Inc.
Adresse : 8000 West Sunrise Boulevard
Plantation, FL 33322 USA
Numéro de téléphone : 1 (800) 453-0920
Déclare par les présentes que le produit :
Nom du produit : i690
Numéro de modèle : H65XAN6RR4BN
Respecte les règlements suivants :
Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a), 15.107(d)
et section 15.109(a) des règlements de la FCC
Appareil numérique de Classe B
En tant que périphérique d’ordinateur personnel,
cet appareil est conforme aux stipulations de
la Partie 15 des règlements de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
de brouillage nuisible et (2) cet appareil doit
accepter le brouillage reçu, y compris celui qui
peut entraîner un fonctionnement indésirable.
vi
Remarque : Ce matériel a fait l’objet de tests et
il a été trouvé conforme aux limites
établies pour un appareil numérique
de Classe B comme stipulé à la
Section 15 des règlements de la
FCC. Ces limites sont conçues pour
assurer une protection raisonnable
contre le brouillage nuisible dans
un environnement résidentiel. Ce
matériel génère, utilise et peut
émettre de l’énergie de fréquence
radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions,
il peut provoquer un brouillage
nuisible aux communications radio.
Cependant, on ne peut garantir que
le brouillage n’aura pas lieu dans le
cadre d’une installation particulière.
Si ce matériel cause un brouillage nuisible de
la réception radio ou de la télévision, ce qui
peut être déterminé en allumant et en éteignant
l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à
la situation en prenant les mesures suivantes :
• réorientation ou déplacement de
l’antenne réceptrice,
• augmentation de la distance entre
l’équipement et le récepteur,
• branchement de l’appareil à une autre
prise sur un circuit secteur différent de
celui du récepteur,
• consultation d’un revendeur ou d’un
technicien radio/télévision chevronné
pour obtenir de l’aide.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (États-Unis)
1-888-390-6456 (ATS/Téléscripteur États-Unis
pour malentendants)
1-800-461-4575 (Canada)
Certaines fonctions des portatifs dépendent des
possibilités et des réglages du réseau de votre
fournisseur de service. De plus, certaines fonctions
peuvent ne pas être activées par votre fournisseur
de service et/ou des réglages du réseau de votre
fournisseur peuvent limiter certaines fonctions.
Communiquez toujours avec votre fournisseur
de service pour connaître la disponibilité et les
capacités des fonctions. Toutes les fonctions,
capacités et autres spécifications du produit
ainsi que les informations contenues dans ce
manuel d’utilisation sont basées sur les dernières
informations et sont considérées exactes au
moment de l’impression. Motorola se réserve le
droit de changer ou de modifier des informations
ou des spécifications sans préavis ni obligation.
Les produits Motorola décrits dans ce manuel
peuvent comprendre des logiciels de Motorola ou de
fournisseurs tiers, lesquels sont protégés par le droit
d’auteur. Ces logiciels peuvent être sauvegardés dans
les mémoires de semi-conducteur ou ailleurs. Les lois
des États-Unis et d’autres pays préservent certains
droits exclusifs pour Motorola et pour les fournisseurs
de logiciels tiers, relatifs aux logiciels protégés par
la loi sur le droit d’auteur, tel que le droit exclusif de
créer et de distribuer des copies de ces logiciels.
En conséquence, aucun logiciel protégé par droit
d’auteur, contenu dans les produits Motorola ne peut
être modifié, décompilé, distribué ou reproduit d’une
manière quelconque dans toute la mesure permise par
la loi. De plus, l’achat des produits Motorola ne donne
aucun droit direct ou implicite ou droit par estoppel
ou autre, ni aucune licence d’utilisation par droit
d’auteur, brevet ou application de brevet de tout
logiciel appartenant à Motorola ou à une tierce partie,
sauf le droit d’utilisation normal, non exclusif et libre
de redevance, d’utiliser un tel logiciel dans le cadre
des lois sur l’achat des produits.
Numéro de référence du manuel : NNTN7134A
Version logiciel : R4C.01.02
MS-PDGY-BER_SHELL_KEY_R13 - 06/23/06
Version USR : U4CA.06.14
Version CP : 5D.03.02
vii
Mise en route
Ce guide a été conçu pour vous aider à utiliser le
portatif i690 rapidement et facilement.
Il contient des informations sur :
• Fonctions de votre portatif i690 et navigation
• Fonction de base de votre portatif i690
Pour d’autres informations sur le portatif i690,
veuillez consulter le guide d’utilisation du portatif
i690 figurant sur le CD inclus.
Il est conseillé de lire la section « Consignes de
sécurité et informations générales », page 18 de
ce guide avant d’utiliser votre portatif.
réglages
du volume
bouton pousserparler (PTT)
antenne
escamotable
afficheur
externe
prise audio
haut-parleur
(à l’arrière)
1
Mise en route
écouteur
affichage
interne
touches
d’options
touche
précédent
connecteur
d’accessoire
2
capteur
de lumière
bouton
d’alimentation
touche
espace
microphone
pBouton d’alimentation.
Touches de navigation – appuyez sur
les flèches pour faire défiler les menus
et les listes.
Touche OK – sélectionne un élément
O
mis en évidence, passe des appels et
y répond.
Touche de menu – permet d’accéder
m
aux menus contextuels.
Touche d’option – sélectionne l’option
A
apparaissant sur l’afficheur.
Touche d’envoi – permet d’effectuer des
s
appels téléphoniques.
Touche de fin – met fin aux appels
e
téléphoniques ; renvoie à l’écran de veille.
tTouche du haut-parleur – agit comme s
quand le couvercle est refermé ; permet
d’accéder aux appels récents ; envoie des
appels entrants à la messagerie vocale.
.Touche intelligente – agit comme e
quand le couvercle est refermé ;
permet d’accéder aux appels récents
et d’envoyer les appels entrants à la
messagerie vocale.
Pour utiliser votre portatif i690 :
• Assurez-vous que votre carte SIM est en place.
• Chargez les piles rechargeables (c’est-à-dire
la batterie).
• Activez votre service.
Batterie
Batterie
Retrait du couvercle arrière
1 Le portatif doit être hors tension. Voir « Mise
sous tension et hors tension », page 6.
2 Faites glisser le bouton de déclenchement vers
l’arrière jusqu’à la libération du couvercle.
bouton de
déclenchement
du couvercle
3
Mise en route
3 Après le soulèvement du couvercle arrière de
la batterie, retirez-le de l’arrière du portatif.
Insertion de la batterie
1 Retrait du couvercle arrière du logement de la
batterie.
2 Insérez la partie supérieure de la batterie dans
son compartiment. Appuyez sur le bas de la
batterie pour la fixer en place.
4
3 Replacez le couvercle arrière, puis poussez
sans forcer jusqu’à ce qu’un déclic se fasse
entendre.
Recharge de la batterie
Le portatif est livré avec un chargeur de piles.
1 Branchez le chargeur dans une prise électrique.
2 Repérez le connecteur d’accessoire.
connecteur
d’accessoire
Batterie
3 Branchez l’autre extrémité du chargeur dans le
connecteur d’accessoire.
Astuce : Pour retirer le chargeur du connecteur
4 La première fois, chargez la batterie pendant
30 minutes de plus que le temps indiqué à la
section « Durée de charge », page 5.
d’accessoire : Appuyez sur les
boutons sur les côtés de la prise.
Tirez la prise en la tenant bien droite.
Durée de charge
Vérifiez le type de votre batterie et de votre
chargeur par rapport au tableau ci-dessous pour
déterminer la durée de charge appropriée.
PileChargeur
RapideDébit moyen
Hautes
performances
Pour une performance optimale, chargez les
batteries dans une plage de températures allant
de 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F).
Une charge prolongée est déconseillée.
3,5 heures7 heures
5
Mise en route
Retrait de la batterie
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle du compartiment de la batterie, ainsi
que la batterie elle-même.
2 Retirez la batterie en la poussant vers l’antenne,
puis soulevez la batterie pour la sortir de
l’appareil.
Utilisation et entretien de la batterie
• Le chargeur de batteries aux ions de lithium
approuvé par Motorola iDEN offre des
performances optimales. D’autres chargeurs
sont susceptibles de ne pas charger
complètement la batterie aux ions de lithium
ou de réduire le nombre de cycles de charge
au cours de sa durée de vie.
6
• Des températures extrêmes diminuent les
performances de la batterie. Ne conservez pas
votre batterie dans un endroit où la température
est supérieure à 60 °C (140 °F) ou inférieure à
-20 °C (-4 °F).
• Les batteries aux ions de lithium ont un taux de
décharge naturelle et si elles ne sont utilisées,
elles perdent 1 % de leur charge par jour.
• Les performances de la batterie sont diminuées
si elle reste inutilisée pendant une longue
période alors qu’elle est chargée complètement.
Si vous devez la ranger sans l’utiliser pendant
une longue période, chargez la batterie à moitié
seulement.
Activation de votre compte
Mike
Avant de pouvoir utiliser votre portatif i690, vous
devez activer votre carte de module d’identification
d’abonné (SIM pour Subscriber Identity Module)
sur le réseau Mike. Votre carte SIM contient les
renseignements nécessaires à la connexion de
votre appareil au réseau Mike. Elle sert également
à mémoriser vos renseignements d’utilisateur,
votre langue de préférence et toutes les entrées
de la liste des contacts.
Mise sous tension et hors tension
• Si vous avez acheté votre appareil chez un
détaillant Mike autorisé, votre carte SIM devrait
déjà être active.
• Si vous avez acheté votre appareil chez un autre
détaillant, suivez les directives de mise en route
dans la documentation Mike (Guide d’utilisation de Mike).
Mise sous tension et hors
tension
La première fois que vous mettez sous tension le
portatif, un écran peut apparaître vous demandant
de mettre à jour les renseignements relatifs à votre
navigateur. Cela signifie que vous devez activer
la sécurité.
Pour mettre votre portatif sous tension :
1 Ouvrez le couvercle basculant.
2 Appuyez sur p.
Remarque : À la mise sous tension, si vous
appuyez sur p pendant plus de
5 secondes, vous passez au
mode Avion. Voir « Mode avion –
désactivation temporaire des
transmissions » dans le guide
d’utilisation du portatif i690
figurant sur le CD inclus.
Pour faire passer votre portatif hors tension :
1 Ouvrez le couvercle basculant.
2 Maintenez enfoncée la touche p.
Lorsque l’écran Entrer NIP SIM apparaît, entrez
votre NIP de la carte SIM. Voir « Entrée du NIP »,
page 12. Appuyez sur A sous Ok.
Remarque : Lorsque vous recevez votre
Lorsque vous branchez votre portatif au réseau,
un message de bienvenue et une confirmation
de connexion s’affichent. Quand l’écran de veille
s’affiche, vous êtes prêt à utiliser votre appareil.
appareil, le NIP SIM est 0000.
Changez votre NIP afin d’éviter
l’utilisation frauduleuse de votre
carte SIM (voir Changement du
NIP, page 12).
TELUS
7
Mise en route
Recherche du numéro de
votre portatif et de votre
ID privée
L’option Mes infos vous permet d’afficher le
numéro de votre portatif, votre ID privée et
d’autres informations du portatif :
1 Appuyez sur m pour accéder au menu principal.
2 Naviguez jusqu’à Mes infos.
3 Appuyez sur O.
4 Faites défiler la liste pour afficher vos
informations.
Voir « Mes infos » dans le Manuel d’utilisation du
portatif i690 figurant sur le CD inclus.
8
Fonctions de base du portatif
Lors de chaque mise sous tension, l’écran du
portatif affiche certaines informations et options.
L’afficheur externe est une version réduite
de l’affichage plein écran. Pour voir plus
d’informations, ouvrez le couvercle basculant.
icônes d’état
TELUS
zone de texte
icône de menu
options
d’affichage
L’écran représenté ci-dessus est l’écran de veille.
Le texte qui apparaît sur l’écran de veille dépend
de votre fournisseur de services.
Zone de texte
Cette zone affiche les menus, les messages,
les noms, les numéros de téléphone et d’autres
informations.
Fonctions de base du portatif
Options d’affichage
Deux options d’affichage apparaissent au bas
de la plupart des écrans. Vous sélectionnez une
option d’affichage en appuyant sur la touche
d’option ci-dessous.
Menus et listes
Les fonctions de votre portatif sont disposées en
menus, sous-menus et listes.
Pour accéder aux éléments, faites défiler le
menu ou la liste à l’aide de la touche de navigation
située en haut du clavier. Cette touche permet
le défilement vers le haut, le bas, la droite ou la
gauche. Si vous maintenez enfoncée la partie
appropriée de la touche de navigation, le
défilement s’accélère.
Dans ce manuel, le symbole > vous indique de
sélectionner un élément de menu ou de liste.
Par exemple, la séquence, Réglages > Sécurité
signifie :
1 Allez jusqu’à l’option Réglages dans le menu
principal.
2 Appuyez sur O pour voir l’écran Réglages.
3 Allez jusqu’à Sécurité.
4 Appuyez sur O pour voir l’écran Sécurité.
Touche OK
La touche O permet de :
• Sélectionner l’élément de menu ou de liste
mis en évidence
• Définir les options
• Confirmer les actions
• Passer des appels et permet d’y répondre
Touche de menu
De nombreuses fonctions du portatif ont des
options de menus qui changent selon l’option de
menu mise en évidence. Ces menus contextuels
sont accessibles chaque fois que S apparaît.
Appuyez sur m pour accéder au menu.
9
Mise en route
Emplacement de la carte SIM
Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) se
présente comme un petit morceau de plastique
blanc situé dans le support de carte SIM à l’arrière
de votre portatif, sous la batterie.
Carte SIM
Si votre carte SIM ne se trouve pas dans le support
de carte SIM, elle peut être dans la boîte d’origine
du portatif, attachée au support SIM. Dans ce cas,
détachez soigneusement la carte SIM du plastique
qui l’entoure et insérez-la comme décrit à la
section « Insertion de la carte », page 14.
10
Sécurité de la carte SIM
La carte SIM mémorise toutes les informations
sur vos contacts. Comme ces informations sont
stockées sur votre carte SIM et non sur votre
portatif, vous pouvez retirer les informations en
retirant la carte SIM.
Remarque : Votre portatif ne fonctionne pas
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre
portatif, votre carte SIM est protégée par un NIP
que vous devez entrer chaque fois que l’appareil
est mis sous tension. Vous pouvez changer le
NIP ou désactiver l’obligation d’entrer le NIP de
protection.
Remarque : Votre NIP est désactivé par défaut.
Entrée du NIP
Un NIP SIM peut vous être demandé quand vous
utilisez le portatif pour la première fois.
Lorsque vous recevez votre appareil, le NIP de
la carte SIM est 0000. Changez votre NIP afin de
prévenir l’utilisation frauduleuse de votre carte SIM.
sans la carte SIM sauf pour les
appels d’urgence.
Sécurité de la carte SIM
Important : Si vous tentez d’entrer un NIP SIM
1 Lorsque l’écran Entrer NIP SIM apparaît, entrez
votre NIP SIM. Chaque caractère entré affiche
un astérisque.
incorrect cinq fois de suite, votre carte
SIM est alors bloquée. Pour débloquer
votre carte SIM, vous devez contacter le
Service aux clients de TELUS Mobilité.
Voir « Déblocage du NIP ».
2 Appuyez sur A sous Ok.
Changement du NIP
1 Dans le menu principal, sélectionnez
Réglages > Sécurité > Changer mot de
passe > NIP SIM.
2 Dans l’écran Entrer ancien NIP SIM, entrez
le NIP SIM actif.
3 Appuyez sur A sous Ok.
4 Dans l’écran Entrer nouv. NIP SIM, entrez
le nouveau NIP SIM comprenant entre 4 et
8chiffres.
5 Appuyez sur A sous Ok.
6 Dans l’écran Ré-entrer nouv. NIP SIM,
ré-entrez le nouveau NIP SIM pour confirmer.
7 Appuyez sur A sous Ok.
Activation/Désactivation de
l’obligation d’entrer le NIP
Quand l’obligation d’entrée le NIP SIM est
activée, une invite vous demande d’entrer
votre NIP chaque fois que vous mettez votre
appareil sous tension.
Remarque : Quand un NIP SIM est exigé, votre
Lorsque protection par NIP est désactivée, le
portatif peut être utilisé sans entrer le NIP.
Important : Quand l’obligation d’entrer le NIP
1 Dans le menu principal, sélectionnez
Réglages > Sécurité > NIP SIM.
2 Sélectionnez Oui ou Non.
3 Entrez le NIP SIM actif.
4 Appuyez sur A sous Ok.
appareil ne fonctionne qu’après
l’entrée du NIP SIM, sauf pour les
appels d’urgence.
SIM est désactivée, les données
personnelles de votre carte SIM ne
sont pas protégées. N’importe qui
peut utiliser votre appareil et accéder
à vos données personnelles.
11
Mise en route
Déblocage du NIP
Si vous tentez d’entrer un NIP SIM incorrect cinq
fois de suite, votre carte SIM est alors bloquée.
Pour débloquer votre carte SIM, vous devez
vous adresser à Service aux clients de TELUS
Mobilité pour obtenir un code de déblocage du
NIP (code PUK).
Important : Si vous entrez dix fois le code PUK
Pour débloquer le NIP :
1 Appuyez sur * # m 1.
2 À la demande du représentant de TELUS,
fournissez les renseignements nécessaires pour
obtenir un code de déblocage de NIP (PUK).
3 Sélectionnez Déverrouiller NIP.
4 Entrez le code PUK.
5 Entrez le nouveau NIP SIM de 4 à 8 chiffres.
6 Ré-entrez votre NIP SIM.
Si vous entrez les codes correctement, le message
SIM déverrouillé s’affiche.
12
sans succès, votre carte SIM est
bloquée de façon permanente et
doit être remplacée. Le cas échéant,
toutes les données sont perdues.
Un message s’affiche vous demandant
de communiquer avec le Service aux
clients de TELUS Mobilité. Sauf pour
les appels d’urgence, votre portatif
ne fonctionne pas sans la carte SIM.
Insertion/retrait de la carte SIM
Important : Ne touchez pas aux zones dorées
Permutation des cartes SIM
Lors du déplacement d’une carte SIM d’un
portatif à un autre, les informations de contact
sont effacées ainsi que les autres données
mémorisées sur la carte SIM. Si vous retirez
votre carte SIM et l’utilisez avec un autre portatif
ou si vous utilisez une autre carte SIM avec votre
portatif, les informations suivantes sont effacées :
• La liste des appels récents
• Affichage des réglages du renvoi des appels
• Avis Net
• Les informations mémorisées dans un mémo
• Images dans Mes Pictures
• Les 3 localisations les plus récentes activées
de la fonction GPS
• Mémos vocaux
• Noms vocaux
• Événements du calendrier
• Les options définies en utilisant le menu
Personnalisation
de la carte SIM.
Sécurité de la carte SIM
Insertion de la carte SIM
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du compartiment à batterie.
2 En tenant la languette vers la droite, faites
glisser la carte SIM pour la sortir du support.
languette
3 Ouvrez le support de la carte SIM.
4 Faites glisser délicatement la carte SIM dans
le support de carte SIM.
13
Mise en route
5 Fermez le support de la carte SIM.
6 Faites glisser la languette sur la gauche pour
fermer le support de la carte SIM.
Retrait de la carte SIM
Important : Pour éviter toute perte ou tout
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du compartiment à batterie.
Voir « Retrait de la batterie », page 6.
14
dommage, ne retirez pas la carte
SIM de votre portatif sauf en cas
de nécessité absolue.
2 En tenant la languette vers la droite, faites
glisser la carte SIM pour la sortir du support.
languette
3 Ouvrez le support de la carte SIM.
Antenne
4 Faites glisser délicatement la carte SIM pour
la sortir de son support.
5 Fermez le support de la carte SIM.
6 Faites glisser la languette sur la gauche pour
fermer le support de la carte SIM.
Remarque : Protégez la carte SIM comme
vous feriez avec tout objet délicat.
Rangez-la avec soin.
Antenne
L’antenne escamotable sur votre portatif i690 est
conçue pour être déployée pendant les appels.
Pour déployer l’antenne, tirez sans forcer
sur l’extrémité arrondie jusqu’à ce qu’elle soit
complètement déployée et enclenchée en position.
Une fois l’appel terminé, rétractez l’antenne en
poussant sans forcer sur son extrémité arrondie
jusqu’à ce que l’antenne s’enclenche en place.
Pour optimiser les performances du portatif,
déployez l’antenne pour passer ou recevoir
un appel et éviter de la toucher.
Important : Si l’antenne n’est pas complètement
déployée ou rétractée (aucun
enclenchement en place), les
performances du portatif sont
gravement perturbées, entraînant
des appels manqués, des appels
interrompus ou une audio inaudible.
15
Mise en route
Accessoires
Le portatif est vendu avec une batterie et un
chargeur.
Pour commander d’autres accessoires,
visitez le site Internet à www.telusmobility.com
ou communiquez avec un détaillant Mike.
Pour d’autres renseignements
Pour toute question concernant votre portatif i690,
communiquez avec votre représentant Mike ou le
service aux clients TELUS Mobilité.
16
Service de Contact
Direct de Mike
Il existe deux moyens de communiquer avec le
service Contact Direct de Mike :
• appel individuel appelant-appelé en utilisant un
appel privé
• appel d’un appelant à plusieurs appelés dans
un groupe
Ces deux moyens sont très semblables au
concept de radio bidirectionnelle et ne coûtent
qu’une fraction des frais de cellulaire traditionnel.
Le service Contact Direct de Mike offre également
la fonction d’avis d’appel qui avertit le destinataire,
comme le ferait un signal sonore, qu’une personne
désire lui parler.
Appels individuels privés
Appels privés
1 Mettez en évidence l’ID privée à appeler.
2 Appuyez sur la touche de conversation (PTT)
située sur le côté du portatif et maintenez-la
enfoncée. Vous pouvez parler dès que le
portatif émet un son bref et léger.
3 Relâchez la touche PTT pour écouter.
Astuce : L’envoi d’un avis d’appel permet
Chaque numéro d’ID privée contient 3 parties :
une ID de zone, une ID de parc et une ID de
membre, chaque partie étant séparée par un
astérisque. Par exemple : 999*999*9999.
Quand vous effectuez un appel privé, vous devez
entrer le numéro complet de l’ID, y compris les
astérisques.
Quand vous mémorisez un numéro d’ID privée dans
la liste des contacts, incluez les astérisques avec le
numéro complet d’ID privée afin de pouvoir utiliser
le numéro en voyage, ou bien incluez un autre
utilisateur d’ID privée, à l’extérieur de votre réseau.
au destinataire de savoir que
vous voulez lui parler en privé.
Voir « Avis d’appel », page 20.
À partir du clavier
Pour entrer l’ID privée à appeler, appuyez sur les
chiffres du clavier.
En cas d’erreur :
• Pour effacer un chiffre, appuyez sur A sous
Supprimer.
• Pour effacer tous les chiffres, maintenez
enfoncée la touche A sous Supprimer.
17
Service de Contact Direct de Mike
• Pour insérer ou supprimer un chiffre quelconque
de la chaîne numérique entrée, faites défiler la
séquence vers la gauche ou la droite.
• Pour annuler, appuyez sur e.
À partir de la liste des appels récents
La liste des appels récents mémorise les 20
derniers appels que vous avez passés ou reçus.
Pour sélectionner l’ID privée à appeler à partir de
la liste des appels récents :
1 À partir de l’écran de veille, faites défiler la liste
vers le bas. -ou-
Dans le menu principal, sélectionnez Appel
récents.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’ID à
appeler.
À partir de la liste des contacts
Une fois les ID privées mémorisées dans la liste
des contacts, vous pouvez les utiliser pour passer
des appels. Pour plus d’informations sur l’entrée
des numéros dans la liste des contacts, voir
« Création des entrées », page 43.
18
Appel à partir de la liste des contacts
1 Dans le menu principal, sélectionnez Contacts.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’ID
à appeler.
Astuce : Pour trouver plus rapidement les
3 Passez l’appel maintenant. -ou-
Avec le champ de type des contacts mis en
évidence, faites défiler la liste vers la gauche
ou la droite pour afficher le type de contact
que vous souhaitez appeler.
Si vous effectuez un appel privé, votre portatif
effectue l’appel à l’ID privée mémorisée dans
l’entrée de la liste des contacts, même si l’icône
ID privée n’est pas affichée.
entrées dans la liste des contacts,
utilisez le clavier pour entrer la
première lettre du nom.
Réception des appels privés
Lorsque vous recevez un appel privé, votre portatif
émet un son bref et léger.
Pour répondre à un appel privé :
1 Attendez que l’appelant ait fini de parler.
2 Appuyez sur la touche PTT située sur le côté du
portatif et maintenez-la enfoncée. Vous pouvez
parler dès que le portatif émet un son bref et léger.
3 Relâchez la touche PTT pour écouter.
PTT une touche
PTT une touche
PTT une touche règle votre portatif afin que vous
puissiez appeler la dernière ID privée de votre liste
des appels récents ou une ID privée que vous
choisissez, chaque fois que vous appuyez sur la
touche PTT. Voir « Réglage de PTT une touche »
ci-dessous.
Réglage de PTT une touche
PTT une touche règle votre portatif afin que vous
puissiez appeler la dernière ID privée de votre
liste des appels récents ou une ID privée que
vous choisissez, chaque fois que vous appuyez
sur la touche PTT.
Pour régler votre portatif pour appeler l’ID privée
la plus récente de votre liste d’appels récents :
1 Dans le menu principal, sélectionnez
Réglages > Radio bidir > PTT une touche.
2 Faites défiler la liste jusqu’à Dernier appel.
3 Appuyez sur O.
Pour régler votre portatif pour appeler une ID
privée de votre choix :
1 Dans le menu principal, sélectionnez
Réglages > Radio bidir > PTT une touche.
2 Faites défiler jusqu’à Affecter numéro.
3 Pour entrer le numéro que votre portatif devra
automatiquement appeler chaque fois que vous
appuyez sur la touche PTT :
Entrez le numéro à l’aide du clavier
alphanumérique. -ou-
Appuyez A sous Cherch. Sélectionnez Contacts, Appels récents ou Mémo.
Choisissez le numéro à partir de la liste des
contacts, de la liste des appels récents ou la
rubrique Mémo pour passer un appel.
Astuce : Si vous entrez un numéro de
4 Appuyez deux fois sur O.
Pour désactiver la fonction PTT une touche :
1 Dans le menu principal, sélectionnez
Réglages > Radio bidir > PTT une touche.
2 Allez à Non.
3 Appuyez sur O.
groupe de conversation, entrez #
avant le numéro.
19
Service de Contact Direct de Mike
Avis d’appel
L’envoi d’un avis d’appel permet au destinataire de
savoir que vous voulez lui parler en privé.
Quand vous envoyez un avis d’appel, le portatif du
destinataire émet une série de bips et affiche votre
nom ou votre ID privée.
L’appelé peut :
• Répondre – commencer un appel privé avec
l’appelant initial
• Mettre en file d’attente (option File) – placer
l’avis d’appel dans la file d’attente des avis
d’appel
• Supprimer – ignorer et supprimer l’avis d’appel
Envoi des avis d’appel
1 Entrez l’ID privée que vous voulez envoyer
comme vous le feriez quand vous passez un
appel privé.
2 Appuyez sur A sous Avis. Le message Prêt
pour alerte apparaît sur l’affichage.
3 Appuyez sur la touche PTT jusqu’à ce que le
message Avis réussi apparaisse sur l’afficheur.
20
Réception des avis d’appel
Quand vous recevez un avis d’appel, vous devez
répondre, le mettre en file d’attente ou l’effacer.
Vous devez obligatoirement intervenir pour pouvoir
recevoir à nouveau des appels téléphoniques ou
des appels privés.
Pour répondre à un avis d’appel, appuyez sur
la touche PTT pour appeler en privé votre
correspondant.
Pour mettre un avis d’appel en file d’attente,
appuyez sur A sous File.
Pour effacer un avis d’appel, appuyez sur A
sous Supprimer.
Utilisation de la file d’attente
des avis d’appel
Quand vous placez un avis d’appel en file
d’attente, il reste dans la file des avis d’appel
jusqu’à ce que vous y répondiez ou que vous
le supprimiez.
Affichage des avis d’appel
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel.
2 Faites défiler la liste.
Utilisation de la file d’attente des avis d’appel
Affichage de la date et de l’heure
Pour afficher la date et l’heure de la réception de
l’avis d’appel :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel.
2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel sur
lequel vous souhaitez des renseignements.
3 Appuyez sur m.
4 Sélectionnez Affiche.
Réponse aux avis d’appel placés en
file d’attente
Après avoir placé un avis d’appel en file d’attente,
vous pouvez y répondre en effectuant un appel
privé à l’appelant ou en lui envoyant un avis
d’appel. L’avis d’appel est ensuite supprimé de
la file d’attente.
Appels privés à l’appelant
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel.
2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel auquel
vous souhaitez répondre.
3 Appuyez sur la touche PTT pour initialiser
l’appel.
Envoi d’un avis d’appel à l’appelant
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel.
2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel auquel
vous souhaitez répondre.
3 Appuyez sur A sous Avis. Le message Prêt
pour alerte apparaît sur l’affichage.
4 Appuyez sur la touche PTT jusqu’à ce que le
message Avis réussi apparaisse sur l’afficheur.
Remarque : La réponse à un avis d’appel
placé dans la liste des appels
récents ne le supprime pas de
la file d’attente des avis d’appel.
Suppression des avis d’appel
Pour supprimer un avis d’appel de la file d’attente :
1 Faites défiler la liste des avis d’appel placés
en file d’attente pour atteindre l’avis que vous
voulez supprimer.
2 Appuyez sur m.
3 Sélectionnez Supprimer.
4 Appuyez sur A sous Oui pour confirmer.
21
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.