MOTOROLA i686 User Manual [fr]

Guide de l’utilisateur
i686
Droit d’auteur et marques de commerce
Motorola Mobilité, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048
www.hellomoto.com Remarque :
réparation, un remplacement ou un service de garantie est requis, communiquez avec le Centre de service à la clientèle de Motorola au : 1 800 453-0920 (États-Unis) 1 877 483-2840 (TTY, ATS aux États-Unis pour les malentendants) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines fonctions ou applications, ou certains services, dépendent du réseau et peuvent ne pas être offerts dans toutes les régions. Des modalités, des conditions ou des frais supplémentaires peuvent s’appliquer. Pour obtenir plus de renseignements à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Toutes les fonctions, les fonctionnalités et les autres caractéristiques du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide, sont fondées sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier toute information sans préavis ni obligation.
Motorola, le logo M stylisé, MOTOBLUR et le logo MOTOBLUR sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Les marques de commerce
n’expédiez pas votre produit à cette adresse. Si une
Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et Motorola Mobilité, Inc. les utilise sous licence. Java et toutes les marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif.
© 2010 Motorola Mobilité, Inc. Tous droits réservés.
Mise en garde :
l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
ID produit : MOTOROLA BRUTE i686 Numéro de manuel : NNTN8087A
toute modification apportée au téléphone sans
Contacts Mesgs
Ready 5/10/10
Touche de navigation
quadridirectionnelle
avec r.
Appuyez sur r
pour sélectionner.
Touche programmable
gauche
K
Pour accéder aux fonctions dans la
partie inférieure
gauche de
l’afficheur.
K
Touche programmable droite
Pour accéder aux fonctions dans la partie inférieure droite de l’afficheur.
Touche Parler ]
Pour passer des
appels et
y répondre.
@ Touche de fin/de mise en
marche
Pour mettre fin aux appels, quitter le système de menu, allumer et éteindre le portatif.
? Touche l’appareil
photo
Prenez des photos.
Touche de menu /
À partir de l’écran
principal, ouvre
le menu principal.
Touches de
volume
Jack audio
Touche de
haut-parleur
)(
Touche intelligente
Connecteur Micro USB
Connectez chargeur et accessoires.
Réduction du Bruit Microphone
Ne couvrez pas pendant un appel.
Touche de
conversation
HELLOMOTO
Présentation de votre nouveau téléphone cellulaire Motorola i686. Voici un bref aperçu de la leçon.
1

jetez-y un coup d’œil

Contacts Mesgs
Ready 5/10/10
Contacts Mesgs
Ready 5/10/10
2
1
3
Appuyez sur la touche de navigation
en haut, en bas,
à gauche ou à droite
pour mettre en évidence une fonction de menu.
Pour allumer votre portatif, maintenez enfoncée la
touche de
mise
@ en marche pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que l’afficheur s’allume.
Appuyez sur la touche r pour sélectionner.
2
table des matières
jetez-y un coup dœil . . . 2
plan du menu . . . . . . . . . 5
fonctions de essentiel . . 7
à propos de ce guide . . 7
Carte SIM . . . . . . . . . . . 8
carte microSD. . . . . . . . 8
piles/batteries. . . . . . . 10
activer et désactiver . . 13
activer la sécurité . . . . 13
effectuer un appel. . . . 14
répondre à un appel . . 14 fonctions d`appel
avancées . . . . . . . . . . 14
effectuer un appel
privé . . . . . . . . . . . . . . 15
répondre à un appel
privé . . . . . . . . . . . . . . 16
enregistrer un numéro de téléphone ou une
ID privée. . . . . . . . . . . 18
Contacts . . . . . . . . . . . 19
appeler un numéro de téléphone enregistré
ou une ID privée. . . . . 20
trouvez votre numéro de téléphone et votre
ID privée. . . . . . . . . . . 20
messages texte . . . . . 20
fonctions mms . . . . . . 22
Boîte réc. . . . . . . . . . . 26
boîte d’envoi. . . . . . . . 32
éléments envoyés . . . 33 personnaliser
messagerie. . . . . . . . . 34
utilisation de votre téléphone comme
modem . . . . . . . . . . . . 41
fonctions de base . . . . . 42
affichage . . . . . . . . . . . 42
menu principal . . . . . . 44
menu carrousel. . . . . . 44
entrée de texte. . . . . . 45
volume . . . . . . . . . . . . 48
touche de navigation. . 49 haut-parleur mains
libres. . . . . . . . . . . . . . 49
émetteurs. . . . . . . . . . 49
Utilisation de la fonction GPS avec un logiciel de
cartographie . . . . . . . . 50
table des matières
3
fonctions pour les
malentendants. . . . . . . 50
ATS . . . . . . . . . . . . . . . 52
fonctions de sécurité. . 53
attraits principaux . . . . . 55
résistance à l`eau . . . . 55
multimédia. . . . . . . . . . 55
ma musique. . . . . . . . . 60
mes images. . . . . . . . . 71
mes vidéos . . . . . . . . . 72
appareil photo . . . . . . . 73
Caméscope . . . . . . . . . 76
fonctions PTX . . . . . . . 79
PTT une touche . . . . . . 89
Gestionnaire PT. . . . . . 90
Les de Mike. . . . . . . . . 90
Bluetooth
®
. . . . . . . . . 93
suppression de bruit à deux microphones . . 97
Fonctions d`appel . . . . . 98
désactiver un avis
d’appel. . . . . . . . . . . . . 98
table des matières
4
appels récents . . . . . . . 98
recomposition . . . . . . . 99
ID appelant . . . . . . . . . 99
renvoi d’appel . . . . . . 100
noms vocaux . . . . . . . 101
appels d’urgence. . . . 101
appels internationaux 102 composition abrégée. 103 messagerie vocale. . . 103
avis Net . . . . . . . . . . . 105
service En Direct de
Mike . . . . . . . . . . . . . . . 106
transfert au service En Direct de Mike . . . 107 pour quitter En Direct 107
canaux et codes . . . . 108
appel privés avec le
service En Direct . . . . 110
passer un appel d’urgence en mode
En Direct . . . . . . . . . . 112
configuration des
options. . . . . . . . . . . . 113
personnalisation . . . . . 115
tonalités de sonnerie. 115
rétroéclairage. . . . . . . 117
papier peint . . . . . . . . 117
calendrier. . . . . . . . . . 117
cache ou affiche les informations de
localisation. . . . . . . . . 119
réorganiser le menu
des applications. . . . . 121
curité, réglementation et
information juridique . 122
index. . . . . . . . . . . . . . . 146
menu principal
B
Appels récents
L
Contacts
• [Nouveau contact]
E
Messages
• [Créer message]
•Boîte voc.
• Boîte réc.
• Brouillons
• Boîte d`envoi
•Élém. envoyés
• FaxMail
• Avis Web
1
Web
• Navigateur
j
Multimédia
• Magasinez
• Médiathèque
•Mes images
•Ma musique
• Mes vidéos
• Appareil photo
•Caméscope
• Tonalités son
•Mémos vocaux
S
PTT
• Avis d`appel
• Gestionnaire PT
•Options PTT
•En Direct

plan du menu

H
Jeux et Applic
• Autres achats
• Réveille-matin plus
•Mes images
• Lecteur Musique
• Mes vidéos
•iHelp
•Système Java
•Carte mémoire
C
Outils
•Mes infos
• Prénom
• Cellulaire
•Privé1
•Privé 2
• Travail 1
• Travail 2
• Maison
• Courriel1
• Courriel2
• Télécopieur
• Téléavertis.
• Grp convers.
•IP
• Autre
• Adresse IP1
• Adresse IP2
•Profils
• [Nouv. profil]
• Standard
• Vibration
• Véhicule
• Navigateur
•Tél. seul
• Télédép seul
•Réveille-matin plus
• Bluetooth
• Dispositifs audio
• Coupler aux dispositifs
• Histor appareil
• Configuration
•Trouvez-moi
• Transfert de fichiers
GPS
• Position
• Confidentialité
• Interface
•Calendrier
• [Nouv. évén.]
•Compteurs appels
• Dernier appel
• Réinit. téléphone
• Durée de vie tél.
• Réinit. privé/Groupe
• Durée Prv/Grp
• Réinit. Kbytes
•Note
u
glages (voir la page suivante)
Il s’agit de la présentation du menu principal. Le menu de votre téléphone peut différer légèrement.
5
menu réglages
Affichage/Infos
• Papier peint
• Interne
• Externe
• Taille txt
•Thème
• Rétroécl
•Compteur
• Minuteur Java
• Horloge
• Affichage
• Écran de veille
•Format heure
•Format date
• Année
• Menu Afficher
• Vue icônes
• Vue liste
• Vue en tab
•Grand. clavier
• Langue
Appels tél.
• Réglage ligne
• Rép 1 touche
•Recomp auto
• Appel attente
• Rép auto
• Activ. flip
6
•Bip minute
• Durée appel
• Réduction du bruit
•ATS
• Aide auditive
• Avertissements
•Compos. DTMF
• Renvoi d`appel
•Préfixe
Pers onnalisation
• Menu Réorg.
• Raccourcis
• Carrousel
• Touche Haut
• Touche Bas
• Touche prog. gauche
• Touche prog. droite
• Mise ss tension
Vol u me
• Sonneries/Alertes
• Haut-parleur
• Écouteur
•Multimédia
• Clavier
Carte mémoire
• Retirer carte
•Mémoriser média
•Formater carte
•Aide
curi
• Verrou tél.
• Verrouiller clavier
• NIP SIM
• NIP GPS
• Chg mot passe
Avancé
•Arrêt avis
•De complément d’appel
• Casq/ht-parl
• Connexion
• Ràz défaut
• Retour à veille
•Émetteurs
• Téléph. seulement
Connexions
• Bluetooth
•USB
• Accès carte mémoire
• Données modem
• Accès application
• GPS NMEA
•Aide

fonctions de essentiel

Attention:
la première fois, veuillez lire la section «Consignes de sécurité et information juridique» dans les pages à bordure grise, à la fin du présent guide.
Avant d`utiliser le téléphone pour

à propos de ce guide

Ce guide explique comment localiser une fonction de menu comme suit:
Emplacement: / > u >
Cela signifie qu’à partir de l’écran d’accueil:
1
Appuyez sur la touche de menu /, puis appuyez sur l`option de menu menu option u.
2
Appuyez sur la touche de navigation ; pour faire défiler la liste jusqu’à
Appels téléphone
Réglages
Appels
, et appuyez sur latouche centrale
téléphone
r
pour la sélectionner.
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d`une fonction dépend du réseau ou de l`abonnement et qu`elle n`est pas offerte dans toutes les régions ou par votre fournisseur de services. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir de plus amples renseignements.
Cela signifie qu’une fonction nécessite un accessoire en option.
fonctions de essentiel
7

Carte SIM

carte microSD

insérez la carte SIM
Avertissement:
tout dommage, ne retirez pas la carte SIM de votre téléphone sauf en cas de nécessité absolue.
fonctions de essentiel
8
Pour éviter toute perte ou
Une carte mémoire est une carte mémoire flash amovible pouvant être utilisée pour mémoriser des images, des vidéos et des fichiers audio.
Vous pouvez connecter votre téléphone directement à votre ordinateur à l`aide d`un câble de données Motorola, accéder à la carte mémoire chargée dans le téléphone pour enregistrer ou supprimer de la musique, des images, des fichiers vidéo ou audio.
Emplacement: / > u >
Connexions > USB
insertion de la carte mémoire
1
Retirez le couvercle du logement de la batterie, soulevez l`indicateur de plastique noir, puis faites glisser la carte mémoire en place. Replacez le couvercle du logement de la batterie lorsque vous avez terminé.
Remarque:
une carte mémoire dans votre téléphone, vous verrez les options suivantes:
Aller à lecteur musique, Aller à app. photo méd.
Sélectionnez l’option souhaitée et
continuez.
La première fois que vous insérez
[Ne rien faire]
, et
Aller au centre
retrait de la carte mémoire
Avertissement:
mémoire avant d’avoir sélectionné l’option
Retirer carte
mémoire avant d`avoir sélectionné l`option
Retirer carte
données.
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
/ > u > Carte mémoire > Retirer carte
2
Lorsque le téléphone confirme que vous pouvez retirer la carte SD en toute sécurité, appuyez sur
3
Retrait du couvercle arrière du logement de la batterie.
,
Ne retirez pas la carte
sous
Réglages
. Retirer la carte
pourrait causer une perte des
K
.
sous Ok.
fonctions de essentiel
9
4
Soulevez l`indicateur de plastique noir et, avec votre ongle, faites glisser la carte mémoire hors de la fente.
5
Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire.
installation de la batterie
1
Appuyez sur le dispositif de verrouillage du logement de la batterie et, à l`aide d`une pièce de monnaie, faites-le tourner dans le sens antihoraire jusqu`en position déverrouillé.

piles/batteries

Remarque:
«Utilisation des batteries et consignes de sécurité» à la page 122 avant d`utiliser ce produit.
10
Veuillez consulter
fonctions de essentiel
Avertissement:
pointu, car vous pourriez endommager le verrou.
N`utilisez pas d`objet
2
À l`aide de la saillie, soulevez le couvercle du logement pour en retirer la batterie.
3
Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec.
4
Remettez le couvercle du logement de la batterie en place, en prenant soin d`appuyer fermement pour assurer son étanchéité. En vous servant d`une pièce de monnaie, faites tourner le dispositif de verrouillage du couvercle du logement de la batterie jusqu`en position verrouillé.
Avertissement:
Pour que votre téléphone soit étanche, le couvercle du logement de la batterie doit être fermé et verrouillé convenablement.
fonctions de essentiel
11
charge de la batterie
3H
Les nouvelles batteries ne sont pas complètement chargées.
chargez la batterie à l’aide du chargeur
1
Retirez le couvercle du connecteur, puis insérez le chargeur dans le connecteur micro USB de votre téléphone tel qu`il est illustré.
indicateurs de la batterie
d
Lorsque l`indicateur est bleu et compte trois barres, la charge de la batterie est à environ 90% à 100% de sa capacité.
e
Lorsque l`indicateur est vert et compte deux barres, la charge de la batterie est à environ 65% de sa capacité.
f
Lorsque l`indicateur est jaune et compte une barre, la charge de la batterie est à environ 10% de sa capacité.
g
Lorsque l`indicateur est rouge et compte une barre qui clignote, la charge de la batterie est à environ 5% de sa capacité.
h
La batterie est en cours de charge.
fonctions de essentiel
12
recharge depuis votre ordinateur
Vous pouvez charger partiellement la batterie de votre téléphone en raccordant un câble USB approuvé par Motorola du port micro USB du téléphone au connecteur USB haute puissance d’un ordinateur (pas depuis un port à faible puissance tel le connecteur USB du clavier ou d’un concentrateur USB alimenté par le bus). En général, les connecteurs USB de haute puissance se trouvent situés directement sur l’ordinateur.

activer et désactiver

Pour allumer votre portatif, maintenez enfoncée jusqu’à ce que l’afficheur s’allume. Si vous y êtes invité, entrez votre code de déverrouillage à quatre chiffres.
@
pendant quelques secondes ou
Remarque:
plus de quatre secondes, le téléphone sera
mis sous tension en mode mode. Voir «émetteurs» à la page 49.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche pendant deux secondes.
Si vous appuyez sur @ pendant
Émetteurs éteints
@
enfoncée

activer la sécurité

Vous devez activer la sécurité la première fois que vous mettez sous tension votre téléphone ou dans les dix jours suivant la première activation.
1
Appuyez sur K sous Ok.
2
Un message vous demande d`activer la sécurité. Appuyez sur série d`écrans suivie de la page d`accueil par défaut apparaît.
K
sous
OUI
. Une
fonctions de essentiel
13
3
Appuyez sur @ pour revenir à l`écran de veille.

effectuer un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur
`
pour faire un appel ou pour utiliser une commande vocale. Voir «acheminer un appel en utilisant des commandes vocales» à la page 101.
Pour raccrocher, appuyez sur
@
.

répondre à un appel

1
Si vous voulez répondre à l`appel en vous servant du haut-parleur, appuyez sur la touche de haut-parleur dessus du téléphone.
fonctions de essentiel
14
)
située sur le
2
Si vous voulez répondre avec le combiné, appuyez sur sur
@
3
Si vous utilisez un casque , vous pouvez appuyer sur la touche de réponse de votre casque. Pour raccrocher, appuyez sur la touche à nouveau.
`
. Pour raccrocher, appuyez
.

fonctions d`appel avancées

fonction appel
d’attente
Pour accepter le second appel et placer le second appel en garde appuyez sur sous
OUI
.
Pour accepter le deuxième appel et mettre fin à l’appel actif, appuyez sur
`
.
fonction
appels à 3
voies
ponse
avec
n`importe
quelle
touche
Effectuez ou recevez un appel puis appuyez sur
à trois
. Entrez le second numéro de téléphone, puis appuyez sur
Joindre
Vous ne pouvez pas faire les appels et d`autres au cours d`un appel à trois voies, même si une partie raccroche.
Pour répondre à des appels en appuyant sur n`importe quelle touche du clavier numérique, appuyez sur
/
> u >
Rép 1 touche
.
`
Appels téléphone
>
Oui
.
/
>
et K sous
>

effectuer un appel privé

Votre ID privée est le numéro auquel vous recevez les appels individuels privés.
Les numéros de groupes de conversation sont des numéros grâce auxquels vous recevez des appels de groupe.
pour passer un appel privé
1
Mettez en évidence l`ID privée à appeler.
2
Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée. Vous pouvez parler dès que le téléphone émet un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter. Pour terminer l`appel, appuyez sur
@
.
fonctions de essentiel
15
Remarque:
automatiquement s`il reste sans activité pendant quelques secondes.
Un appel privé se termine
envoi d`un avis d`appel
L’envoi d’un avis d’appel permet discrètement au destinataire de savoir que vous voulez lui parlez en privé.
Quand vous envoyez un avis d`appel, le téléphone du destinataire affiche votre nom et émet une série de bips et de vibrations.
pour envoyer un avis d’appel
1
Entrez l’ID privée que vous désirez appeler de la même façon que vous le feriez lorsque vous passez un appel privé.
2
Appuyez sur K sous
Quand le message l`afficheur, appuyez sur la touche PTT jusqu`à ce que le message apparaît.
fonctions de essentiel
16
Avis
Prêt pour alerte
.
apparait sur

répondre à un appel privé

1
Lorsque votre téléphone émet un son bref et léger ou vibre pour vous indiquer que vous recevez un appel privé, attendez que l’appelant ait fini de parler.
2
Maintenez la touche PTT enfoncée et commencez à parler lorsque votre téléphone émet un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter. Pour terminer l`appel, appuyez sur
@
.
répondre à des avis d`appel
Lorsque vous recevez un avis d`appel, vous ne pouvez recevoir ni appels, ni appels privés, à moins de faire ce qui suit:
option
Répondre:
Commencer un appel privé avec
l`émetteur.
File:
Enregistrez l`avis d`appel dans la file
d`attente des avis d`appel.
Effacer:
ignorer et supprimer l`avis d`appel.
pour répondre à un avis d’appel
1
Appuyez sur le bouton PTT pour démarrer un appel privé avec l`émetteur.
ou
2
Mettez en attente l`avis d`appel en appuyant sur
ou
K
sous
File
.
3
Effacez l`avis d`appel en appuyant sur K sous
Effacer
.
faire un appel pendant un appel privé
Lorsqu`un appel privé est en cours, vous pouvez appeler l`autre participant si son numéro de téléphone cellulaire est enregistré dans
Contacts.
1
Pendant un appel privé, appuyez sur `.
2
Un message de confirmation apparaît alors, demandant de
3
Appuyez sur K sous commencer l`appel.
.
OUI
pour
état et aboutissement de l`appel
Cette fonction vous permet d`envoyer un message à un appelant après avoir ignoré un
appel, un appel PTT ou un avis d`appel.
fonctions de essentiel
17
Emplacement: />u >
De complément d’appel
Pour régler un message pour les appels entrants ou sortants
1
Appuyez sur / > u >
De complément d’appel > Appel ou Appels sortant.
2
Sélectionnez
Automatique.
3
Sélectionnez à envoyer ou appuyez sur et choisissez un message prédéfini.
4
Appuyez sur r, puis appuyez sur K
Préc.
Pour envoyer un message après avoir reçu ou effectué un appel
1
Après un appel PTT ou avis d`appel échoué, entrant ou sortant, dans un délai de cinq secondes,
fonctions de essentiel
18
Message
Avancé
>
Avancé
Non, Demandez d`abord
et créer un message
K
sous
apparaîtra.
>
ou
NoteRp
2
Appuyez sur K sous votre message prédéfini ou appuyez sur
K
sous
No
pour annuler.
3
Pour modifier un message avant de l`envoyer, appuyez sur
OUI
pour envoyer
/
>
Modifier
.

enregistrer un numéro de téléphone ou une ID privée

Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone ou une ID privée dans
Emplacement: / > L > 1
Entrez un nom pour la nouvelle entrée. Chaque nom d’entrée peut comporter 20 caractères.
2
Sélectionnez une spécifique
3
Sélectionnez un type pour l’entrée (
Cellulaire, Privé1, Privé2, Travail 1, Travail 2, Maison
Contacts
[Nouveau contact]
Sonnerie
:
.
,
Courriel1, Courriel2, Télécopieur, Téléavertis., Grp convers.
, IP ou
Autre
)
. Pour enregistrer une ID
privée, choisissez
4
Entrez le numéro de l’entrée et appuyez sur
K
sous
Privé1 ou
Enregist.
Privé2
lorsque vous avez fini

Contacts

fonction modifier/
supprimer une entrée de contact
Appuyez sur K sous
Contacts
. Sélectionnez un
contact et appuyez sur
Modifier
. Modifiez le contenu actuel et appuyez sur sous. Appuyez sur
Enregist.
.
K
/
r
sous
>
.
fonction régler lID
de la sonnerie
gler l`ID de l`image
Appuyez sur K sous
Contacts.
Sélectionnez un
contact et appuyez sur
Modifier > [Sonneries/Image]
Sélectionnez choisir la sonnerie de votre choix. Appuyez sur
Préc
.
Appuyez sur K sous
Contacts.
contact et appuyez sur
Modifier > [Sonneries/Image]
Sélectionnez choisissez l`image voulue puis appuyez sur Appuyez sur
K
sous
Sonnerie
Sélectionnez un
Image
K
Enregist.
et
r
sous
.
.
et de
K
sous
.
.
Préc
/
/
>
>
>
fonctions de essentiel
19
appeler un numéro de
trouvez votre numéro téléphone enregistré ou une ID privée
Emplacement: / > L. 1
Faites défilez l’
2
Si l`entrée des contacts comprend plusieurs numéros, faites défiler sur la gauche ou la droite jusqu`à ce que le type de numéro que vous souhaitez appeler soit affiché (
Travail 2, Domicile
3
Si vous avez choisi un numéro de téléphone, appuyez sur composer. Si vous avez choisi une identification privée, un groupe de conversation ou une liste SDG, maintenez enfoncée la touche PTT pour composer le numéro.
fonctions de essentiel
20
Contacts
entrée
Cellulaire, Private1, Private2, Travail 1
, etc.).
`
pour le
de téléphone et votre ID
privée
Emplacement: / > m >
Mes infos

messages texte

Votre téléphone peut utiliser la messagerie
MOSMS et la messagerie multimédia (MSS).
Le type de messagerie qu`utilise votre
,
téléphone sera déterminé par votre
fournisseur de services. Si votre fournisseur
de services offre la messagerie MOSMS,
votre téléphone envoie et reçoit des
messages MOSMS.
Si votre fournisseur de services offre des
MMS, votre téléphone envoie et reçoit des
messages par MMS. En outre, le MMS
permet d`envoyer et de recevoir des
.
messages mai inclure du texte, des photos, des vidéos et des fichiers audio
le message sans l’envoyer, appuyez sur sous
Annuler
.
créer et envoyer des messages texte
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur - sous
Messages
>
[Créer message]
2
Entrez le numéro de téléphone de la personne à qui vous souhaitez envoyer le message et appuyez sur sous
Cherch
. Sélectionnez
récents
pour trouver le numéro souhaité.
3
Sélectionnez message ou, pour utiliser une note rapide, appuyez sur sous jusqu`à la note rapide de votre choix puis appuyez sur
4
Pour envoyer le message maintenant, appuyez sur sous
Message
r
.
NoteRp
Envoi
.
r
ou sur K
Contacts
ou
Appels
: et entrez le texte du
et faites défiler
ou pour supprimer
notes rapides
Lorsque vous remplissez les champs et
Objet
vous pouvez ajouter des mots prédéfinis ou des expressions courtes appelées Notes rapides. Après l`ajout de ces
mots ou de ces expressions, vous pouvez les modifier comme vous feriez avec tout autre
texte.
1
En créant un message, faites défiler la liste ou sélectionnez
2
Appuyez sur K sous
3
Sélectionnez la note rapide que vous voulez insérer dans le message.
4
Appuyez sur K sous
fonctions de essentiel
Message
NoteRp
Envoi
.
ou
.
Message
Objet
.
21

fonctions mms

Remarque:
sont disponibles que lors de l`utilisation de MMS
davantage d’options de message
Pour afficher d’autres champs dans un message que vous avez créé, sélectionnez
....PLUS....
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Objet: Joindre
un mémo vocal ou un fichier vidéo.
Cc :
Envoyez une copie de ce message à une
autre personne.
22
Les fonctionnalités suivantes ne
Créez ou éditez la ligne objet.
Insérez une image, un fichier audio,
fonctions de essentiel
option
Réponses auto
de réponses courtes à choisir pour le destinataire lorsqu’il répond à votre message.
Priorité: Valide jusq
a des tentatives d`envoi du message, ou appuyez sur sous
Vous permet de créer une liste
Sélectionnez
Définit une date jusqu`à laquelle il y
Normal
No Date
ou
.
Haute
.
Insérez une image, une vidéo ou un enregistrement audio
Vous pouvez insérer dans le corps du message une ou plusieurs images, des vidéos et des fichiers audio à partir de la médiathèque. Vous pouvez inclure du texte dans le corps de votre message en plus de ces éléments.
joindre des éléments
Lorsque vous remplissez les champs appuyez sur choisissez parmi,
vidéo
,
Une liste des images, vidéos et fichiers audio disponibles apparaît. Vous ne pouvez insérer un élément à la fois.
Sélectionnez l`image, la vidéo ou l`enregistrement audio que vous souhaitez insérer.
/
et sélectionnez
Insérer photo, Insérer audio Insérer
Capturer vidéo, Saisir image
ou
Message
Insérer
et
Enregistrement vocal
,
retrait d’un élément joint
Pour supprimer un élément du message que vous êtes en train de créer, mettez-le en évidence et appuyez sur
K
sous
Supp
.
Insérez une image, une vidéo ou un enregistrement audio
Vous pouvez joindre une ou plusieurs images, audio ou des enregistrements vocaux à partir
.
de votre téléphone dans le corps du message. Vous pouvez inclure du texte dans le corps de votre message en plus de ces éléments.
1
Lorsque vous remplissez les champs
Joindre
, choisissez
parmi
Parcourir photos, Saisir image, Parcourir audio, Enregistrement vocal vidéo
.
Une liste des images, des fichiers audio ou des enregistrements audio disponibles apparaît.
2
Sélectionnez l`image, le fichier audio ou l`enregistrement audio que vous voulez consulter.
Pour joindre plusieurs éléments, sélectionnez .
[Nouv p. jointe]
,
Parcourir vidéo, ou Enregistrer
et choisissez
fonctions de essentiel
23
3
Lorsqu`on vous y invitera, appuyez sur K sous
Fin
.
Remarque:
fichiers audio, et des images à condition qu`ils ne soient pas verrouillés et que leur gestion des droits numériques autorise leur envoi.
En général, les éléments à contenu verrouillé sont protégés par droit d`auteur et vous ne pouvez pas les partager, par exemple dans les appels privés ou en les envoyant à partir de votre téléphone.
Vous ne pouvez envoyer que des
prise d’une nouvelle photo
1
Lorsque vous créez un message, faites défiler la liste jusqu’à n’importe quel champ de message et appuyez sur sélectionnez
2
Sélectionnez permet d`accéder à l`appareil photo.
fonctions de essentiel
24
Joindre
>
Saisir image
[Nouv p. jointe]
. Cette option vous
/
ou
.
3
Prise de vue. Pour en savoir plus sur la manière de prendre des photos, voir «appareil photo» à la page 73.
4
Lorsque vous avez capturé l’image que vous souhaitez, appuyez sur
Enregist.
Pour supprimer l`image, appuyez sur K sous
Supprimer
. Vous pouvez prendre une
nouvelle photo.
5
Lorsqu`on vous y invitera, appuyez sur K sous
Fin
.
L`image est jointe au message et sauvegardée à l`emplacement de mémorisation par défaut.
????
enregistrement d’une vidéo
Vous pouvez enregistrer une vidéo à envoyer avec votre message:
1
Sélectionnez
Enregistrer vidéo
Joindre > [Nouv p. jointe] >
.
2
enregistrer et ajuster une vidéo. Pour supprimer la vidéo sans l`enregistrer,
appuyez sur
3
Pour enregistrer l’image, appuyez sur r. Pour supprimer la vidéo sans l`enregistrer,
appuyez sur
4
L`image est jointe au message et sauvegardée dans la médiathèque à l`emplacement de mémorisation par défaut.
K
K
sous
sous
Revoir
.
Supprimer
.
création d’un nouveau mémo vocal
Vous pouvez enregistrer un nouveau mémo vocal à envoyer avec votre message:
1
Appuyez sur / ou sélectionnez
Nouv p. jointe]
2
Sélectionnez
.
Enregistrement vocal
Joindre
.
>
3
Enregistrez le message désiré en utilisant le microphone.
4
Lorsque vous avez terminé l`enregistrement, appuyez sur
5
Lorsqu`on vous y invitera, appuyez sur K sous
Fin
.
6
Le mémo vocal est joint au message et sauvegardé dans la médiathèque et la liste des mémos vocaux.
r
.
suppression d’une pièce jointe
Pour supprimer le lien de pièce jointe dans un message que vous créez:
1
Sélectionnez
2
Allez à la pièce jointe que vous souhaitez supprimer.
3
Appuyez sur / >
Joindre
.
Ne pas joindre
.
fonctions de essentiel
25
utiliser des brouillons
Un message enregistré en tant que brouillon est placé dans le dossier des brouillons.
Emplacement:
Brouillons
.
1
Sélectionnez le brouillon que vous souhaitez modifier.
2
Pour modifier les champs que vous souhaitez changer, suivez les étapes à 4 de «créer et envoyer des messages texte» ci-dessus.
Appuyez sur / > E >
suppression d’un brouillon
Le message brouillon que vous envoyez est effacé du dossier des brouillons
1
Pour effacer un message du dossier des brouillons sans l`envoyer, faites défiler la liste jusqu`au message que vous
fonctions de essentiel
26
souhaitez effacer et appuyez sur
Supp
.
2
Appuyez sur sous
Oui pour confirmer.
K

Boîte réc.

Emplacement:
réception
.
recevoir un message texte
1
Pour afficher le message, Appuyez sur K sous
2
Pour effacer le message, appuyez sur K sous
Lorsque vous lisez un message texte ou numérique qui contient un numéro de téléphone, vous pouvez appuyer sur appeler ce numéro.
Appuyez sur / > E >
Lire
.
Quitter
.
`
sous
Boîte
pour
Loading...
+ 126 hidden pages