Motorola Mobilité, Inc.
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.hellomoto.com
Remarque :
réparation, un remplacement ou un service de garantie est requis,
communiquez avec le Centre de service à la clientèle de Motorola
au :
1 800 453-0920 (États-Unis)
1 877 483-2840 (TTY, ATS aux États-Unis pour les malentendants)
1 800 461-4575 (Canada)
Certaines fonctions ou applications, ou certains services,
dépendent du réseau et peuvent ne pas être offerts dans toutes les
régions. Des modalités, des conditions ou des frais
supplémentaires peuvent s’appliquer. Pour obtenir plus de
renseignements à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de
services.
Toutes les fonctions, les fonctionnalités et les autres
caractéristiques du produit, ainsi que l’information contenue dans
le présent guide, sont fondées sur l’information la plus récente et
sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola
se réserve le droit de modifier toute information sans préavis ni
obligation.
Motorola, le logo M stylisé, MOTOBLUR et le logo MOTOBLUR
sont des marques de commerce ou des marques déposées de
Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Les marques de commerce
n’expédiez pas votre produit à cette adresse. Si une
Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et Motorola Mobilité,
Inc. les utilise sous licence. Java et toutes les marques Java sont
des marques de commerce ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les
autres noms de produits et de services sont la propriété de leur
détenteur respectif.
transfert au service
En Direct de Mike . . . 107
pour quitter En Direct 107
canaux et codes . . . . 108
appel privés avec le
service En Direct . . . . 110
passer un appel
d’urgence en mode
En Direct . . . . . . . . . . 112
configuration des
options. . . . . . . . . . . . 113
personnalisation . . . . . 115
tonalités de sonnerie. 115
rétroéclairage. . . . . . . 117
papier peint . . . . . . . . 117
calendrier. . . . . . . . . . 117
cache ou affiche les
informations de
localisation. . . . . . . . . 119
réorganiser le menu
des applications. . . . . 121
Sécurité,
réglementation et
information juridique . 122
index. . . . . . . . . . . . . . . 146
menu principal
B
Appels récents
L
Contacts
• [Nouveau contact]
E
Messages
• [Créer message]
•Boîte voc.
• Boîte réc.
• Brouillons
• Boîte d`envoi
•Élém. envoyés
• FaxMail
• Avis Web
1
Web
• Navigateur
j
Multimédia
• Magasinez
• Médiathèque
•Mes images
•Ma musique
• Mes vidéos
• Appareil photo
•Caméscope
• Tonalités son
•Mémos vocaux
S
PTT
• Avis d`appel
• Gestionnaire PT
•Options PTT
•En Direct
plan du menu
H
Jeux et Applic
• Autres achats
• Réveille-matin plus
•Mes images
• Lecteur Musique
• Mes vidéos
•iHelp
•Système Java
•Carte mémoire
C
Outils
•Mes infos
• Prénom
• Cellulaire
•Privé1
•Privé 2
• Travail 1
• Travail 2
• Maison
• Courriel1
• Courriel2
• Télécopieur
• Téléavertis.
• Grp convers.
•IP
• Autre
• Adresse IP1
• Adresse IP2
•Profils
• [Nouv. profil]
• Standard
• Vibration
• Véhicule
• Navigateur
•Tél. seul
• Télédép seul
•Réveille-matin plus
• Bluetooth
• Dispositifs audio
• Coupler aux dispositifs
• Histor appareil
• Configuration
•Trouvez-moi
• Transfert de fichiers
• GPS
• Position
• Confidentialité
• Interface
•Calendrier
• [Nouv. évén.]
•Compteurs appels
• Dernier appel
• Réinit. téléphone
• Durée de vie tél.
• Réinit. privé/Groupe
• Durée Prv/Grp
• Réinit. Kbytes
•Note
u
Réglages (voir la page suivante)
Il s’agit de la présentation du menu principal. Le
menu de votre téléphone peut différer
légèrement.
5
menu réglages
Affichage/Infos
• Papier peint
• Interne
• Externe
• Taille txt
•Thème
• Rétroécl
•Compteur
• Minuteur Java
• Horloge
• Affichage
• Écran de veille
•Format heure
•Format date
• Année
• Menu Afficher
• Vue icônes
• Vue liste
• Vue en tab
•Grand. clavier
• Langue
Appels tél.
• Réglage ligne
• Rép 1 touche
•Recomp auto
• Appel attente
• Rép auto
• Activ. flip
6
•Bip minute
• Durée appel
• Réduction du bruit
•ATS
• Aide auditive
• Avertissements
•Compos. DTMF
• Renvoi d`appel
•Préfixe
Pers onnalisation
• Menu Réorg.
• Raccourcis
• Carrousel
• Touche Haut
• Touche Bas
• Touche prog. gauche
• Touche prog. droite
• Mise ss tension
Vol u me
• Sonneries/Alertes
• Haut-parleur
• Écouteur
•Multimédia
• Clavier
Carte mémoire
• Retirer carte
•Mémoriser média
•Formater carte
•Aide
Sécurité
• Verrou tél.
• Verrouiller clavier
• NIP SIM
• NIP GPS
• Chg mot passe
Avancé
•Arrêt avis
•De complément d’appel
• Casq/ht-parl
• Connexion
• Ràz défaut
• Retour à veille
•Émetteurs
• Téléph. seulement
Connexions
• Bluetooth
•USB
• Accès carte mémoire
• Données modem
• Accès application
• GPS NMEA
•Aide
fonctions de essentiel
Attention:
la première fois, veuillez lire la section
«Consignes de sécurité et information
juridique» dans les pages à bordure grise, à la
fin du présent guide.
Avant d`utiliser le téléphone pour
à propos de ce guide
Ce guide explique comment localiser une
fonction de menu comme suit:
Emplacement: / > u >
Cela signifie qu’à partir de l’écran d’accueil:
1
Appuyez sur la touche de menu /, puis
appuyez sur l`option de menu
menu option u.
2
Appuyez sur la touche de navigation ;
pour faire défiler la liste jusqu’à
Appels téléphone
Réglages
Appels
, et appuyez sur latouche centrale
téléphone
r
pour la sélectionner.
symboles
Ce symbole signifie que la
disponibilité d`une fonction dépend
du réseau ou de l`abonnement et
qu`elle n`est pas offerte dans toutes
les régions ou par votre fournisseur
de services. Communiquez avec le
service à la clientèle pour obtenir de
plus amples renseignements.
Cela signifie qu’une fonction
nécessite un accessoire en option.
fonctions de essentiel
7
Carte SIM
carte microSD
insérez la carte SIM
Avertissement:
tout dommage, ne retirez pas la carte SIM de
votre téléphone sauf en cas de nécessité
absolue.
fonctions de essentiel
8
Pour éviter toute perte ou
Une carte mémoire est une carte
mémoire flash amovible pouvant être utilisée
pour mémoriser des images, des vidéos et
des fichiers audio.
Vous pouvez connecter votre téléphone
directement à votre ordinateur à l`aide
d`un câble de données Motorola,
accéder à la carte mémoire chargée dans le
téléphone pour enregistrer ou supprimer de la musique, des images, des fichiers vidéo ou
audio.
Emplacement: / > u >
Connexions > USB
insertion de la carte mémoire
1
Retirez le couvercle du logement de la
batterie, soulevez l`indicateur de plastique
noir, puis faites glisser la carte mémoire
en place. Replacez le couvercle du
logement de la batterie lorsque vous avez
terminé.
Remarque:
une carte mémoire dans votre téléphone,
vous verrez les options suivantes:
Aller à lecteur musique, Aller à app. photo
méd.
Sélectionnez l’option souhaitée et
continuez.
La première fois que vous insérez
[Ne rien faire]
, et
Aller au centre
retrait de la carte mémoire
Avertissement:
mémoire avant d’avoir sélectionné l’option
Retirer carte
mémoire avant d`avoir sélectionné l`option
Retirer carte
données.
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
/ > u > Carte mémoire > Retirer carte
2
Lorsque le téléphone confirme que vous
pouvez retirer la carte SD en toute
sécurité, appuyez sur
3
Retrait du couvercle arrière du logement
de la batterie.
,
Ne retirez pas la carte
sous
Réglages
. Retirer la carte
pourrait causer une perte des
K
.
sous Ok.
fonctions de essentiel
9
4
Soulevez l`indicateur de plastique noir et,
avec votre ongle, faites glisser la carte
mémoire hors de la fente.
5
Fermez le couvercle du logement de la
carte mémoire.
installation de la batterie
1
Appuyez sur le dispositif de verrouillage
du logement de la batterie et, à l`aide
d`une pièce de monnaie, faites-le
tourner dans le sens antihoraire
jusqu`en position déverrouillé.
piles/batteries
Remarque:
«Utilisation des batteries et consignes de
sécurité» à la page 122 avant d`utiliser ce
produit.
10
Veuillez consulter
fonctions de essentiel
Avertissement:
pointu, car vous pourriez endommager le
verrou.
N`utilisez pas d`objet
2
À l`aide de la saillie, soulevez le
couvercle du logement pour en retirer la
batterie.
3
Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle se
mette en place avec un bruit sec.
4
Remettez le couvercle du logement de
la batterie en place, en prenant soin
d`appuyer fermement pour assurer son
étanchéité. En vous servant d`une pièce
de monnaie, faites tourner le dispositif
de verrouillage du couvercle du
logement de la batterie jusqu`en
position verrouillé.
Avertissement:
Pour que votre téléphone
soit étanche, le couvercle du logement de la
batterie doit être fermé et verrouillé
convenablement.
fonctions de essentiel
11
charge de la batterie
3H
Les nouvelles batteries ne sont pas
complètement chargées.
chargez la batterie à l’aide du chargeur
1
Retirez le couvercle du connecteur, puis
insérez le chargeur dans le connecteur
micro USB de votre téléphone tel qu`il est
illustré.
indicateurs de la batterie
d
Lorsque l`indicateur est bleu et
compte trois barres, la charge de la
batterie est à environ 90% à 100% de
sa capacité.
e
Lorsque l`indicateur est vert et
compte deux barres, la charge de la
batterie est à environ 65% de sa
capacité.
f
Lorsque l`indicateur est jaune et
compte une barre, la charge de la
batterie est à environ 10% de sa
capacité.
g
Lorsque l`indicateur est rouge et
compte une barre qui clignote, la
charge de la batterie est à environ 5%
de sa capacité.
h
La batterie est en cours de charge.
fonctions de essentiel
12
recharge depuis votre
ordinateur
Vous pouvez charger partiellement la batterie
de votre téléphone en raccordant un câble
USB approuvé par Motorola du port micro
USB du téléphone au connecteur USB haute
puissance d’un ordinateur (pas depuis un port
à faible puissance tel le connecteur USB du
clavier ou d’un concentrateur USB alimenté
par le bus). En général, les connecteurs USB
de haute puissance se trouvent situés
directement sur l’ordinateur.
activer et désactiver
Pour allumer votre portatif, maintenez
enfoncée
jusqu’à ce que l’afficheur s’allume. Si vous y
êtes invité, entrez votre code de
déverrouillage à quatre chiffres.
@
pendant quelques secondes ou
Remarque:
plus de quatre secondes, le téléphone sera
mis sous tension en mode
mode. Voir «émetteurs» à la page 49.
Pour éteindre le
téléphone, tenez la
touche
pendant deux secondes.
Si vous appuyez sur @ pendant
Émetteurs éteints
@
enfoncée
activer la sécurité
Vous devez activer la sécurité la première fois
que vous mettez sous tension votre
téléphone ou dans les dix jours suivant la
première activation.
1
Appuyez sur K sous Ok.
2
Un message vous demande d`activer la
sécurité. Appuyez sur
série d`écrans suivie de la page d`accueil
par défaut apparaît.
K
sous
OUI
. Une
fonctions de essentiel
13
3
Appuyez sur @ pour revenir à l`écran de
veille.
effectuer un appel
Entrez un numéro de
téléphone et appuyez sur
`
pour faire un appel ou
pour utiliser une
commande vocale. Voir «acheminer un appel
en utilisant des commandes vocales» à la
page 101.
Pour raccrocher, appuyez sur
@
.
répondre à un appel
1
Si vous voulez répondre à l`appel en vous
servant du haut-parleur, appuyez sur la
touche de haut-parleur
dessus du téléphone.
fonctions de essentiel
14
)
située sur le
2
Si vous voulez répondre avec le combiné,
appuyez sur
sur
@
3
Si vous utilisez un casque , vous pouvez
appuyer sur la touche de réponse de votre
casque. Pour raccrocher, appuyez sur la
touche à nouveau.
`
. Pour raccrocher, appuyez
.
fonctions d`appel
avancées
fonction
appel
d’attente
Pour accepter le second
appel et placer le second
appel en garde appuyez sur
sous
OUI
.
Pour accepter le deuxième
appel et mettre fin à l’appel
actif, appuyez sur
`
.
fonction
appels à 3
voies
réponse
avec
n`importe
quelle
touche
Effectuez ou recevez un
appel puis appuyez sur
à trois
. Entrez le second
numéro de téléphone, puis
appuyez sur
Joindre
Vous ne pouvez pas faire les
appels et d`autres au cours
d`un appel à trois voies,
même si une partie
raccroche.
Pour répondre à des appels
en appuyant sur n`importe
quelle touche du clavier
numérique, appuyez sur
/
> u >
Rép 1 touche
.
`
Appels téléphone
>
Oui
.
/
>
et K sous
>
effectuer un appel privé
Votre ID privée est le numéro auquel vous
recevez les appels individuels privés.
Les numéros de groupes de conversation
sont des numéros grâce auxquels vous
recevez des appels de groupe.
pour passer un appel privé
1
Mettez en évidence l`ID privée à appeler.
2
Appuyez sur la
touche PTT et
maintenez-la
enfoncée. Vous
pouvez parler dès que le téléphone émet
un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter.
Pour terminer l`appel, appuyez sur
@
.
fonctions de essentiel
15
Remarque:
automatiquement s`il reste sans activité
pendant quelques secondes.
Un appel privé se termine
envoi d`un avis d`appel
L’envoi d’un avis d’appel permet discrètement
au destinataire de savoir que vous voulez lui
parlez en privé.
Quand vous envoyez un avis d`appel, le
téléphone du destinataire affiche votre nom et
émet une série de bips et de vibrations.
pour envoyer un avis d’appel
1
Entrez l’ID privée que vous désirez
appeler de la même façon que vous le
feriez lorsque vous passez un appel privé.
2
Appuyez sur K sous
Quand le message
l`afficheur, appuyez sur la touche PTT jusqu`à
ce que le message apparaît.
fonctions de essentiel
16
Avis
Prêt pour alerte
.
apparait sur
répondre à un appel
privé
1
Lorsque votre téléphone émet un son bref
et léger ou vibre pour vous indiquer que
vous recevez un appel privé, attendez que
l’appelant ait fini de parler.
2
Maintenez la touche PTT enfoncée et
commencez à parler lorsque votre
téléphone émet un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter.
Pour terminer l`appel, appuyez sur
@
.
répondre à des avis d`appel
Lorsque vous recevez un avis d`appel, vous ne
pouvez recevoir ni appels, ni appels privés, à
moins de faire ce qui suit:
option
Répondre:
Commencer un appel privé avec
l`émetteur.
File:
Enregistrez l`avis d`appel dans la file
d`attente des avis d`appel.
Effacer:
ignorer et supprimer l`avis d`appel.
pour répondre à un avis d’appel
1
Appuyez sur le bouton PTT pour démarrer
un appel privé avec l`émetteur.
ou
2
Mettez en attente l`avis d`appel en
appuyant sur
ou
K
sous
File
.
3
Effacez l`avis d`appel en appuyant sur K
sous
Effacer
.
faire un appel pendant un appel
privé
Lorsqu`un appel privé est en cours, vous
pouvez appeler l`autre participant si son
numéro de téléphone cellulaire est enregistré
dans
Contacts.
1
Pendant un appel privé, appuyez sur `.
2
Un message de confirmation apparaît
alors, demandant de
3
Appuyez sur K sous
commencer l`appel.
.
OUI
pour
état et aboutissement de l`appel
Cette fonction vous permet d`envoyer un
message à un appelant après avoir ignoré un
appel, un appel PTT ou un avis d`appel.
fonctions de essentiel
17
Emplacement: />u >
De complément d’appel
Pour régler un message pour les appels
entrants ou sortants
1
Appuyez sur / > u >
De complément d’appel > Appel ou Appels sortant.
2
Sélectionnez
Automatique.
3
Sélectionnez
à envoyer ou appuyez sur
et choisissez un message prédéfini.
4
Appuyez sur r, puis appuyez sur K
Préc.
Pour envoyer un message après avoir
reçu ou effectué un appel
1
Après un appel PTT ou avis d`appel
échoué, entrant ou sortant, dans un délai
de cinq secondes,
fonctions de essentiel
18
Message
Avancé
>
Avancé
Non, Demandez d`abord
et créer un message
K
sous
apparaîtra.
>
ou
NoteRp
2
Appuyez sur K sous
votre message prédéfini ou appuyez sur
K
sous
No
pour annuler.
3
Pour modifier un message avant de
l`envoyer, appuyez sur
OUI
pour envoyer
/
>
Modifier
.
enregistrer un numéro
de téléphone ou une ID
privée
Vous pouvez enregistrer un numéro de
téléphone ou une ID privée dans
Emplacement: / > L >
1
Entrez un nom pour la nouvelle entrée.
Chaque nom d’entrée peut comporter 20
caractères.
2
Sélectionnez une spécifique
3
Sélectionnez un type pour l’entrée
(
Cellulaire, Privé1, Privé2, Travail 1, Travail 2, Maison
. Modifiez le contenu
actuel et appuyez sur
sous. Appuyez sur
Enregist.
.
K
/
r
sous
>
.
fonction
régler l’ID
de la
sonnerie
régler l`ID
de l`image
Appuyez sur K sous
Contacts.
Sélectionnez un
contact et appuyez sur
Modifier > [Sonneries/Image]
Sélectionnez
choisir la sonnerie de votre
choix. Appuyez sur
Préc
.
Appuyez sur K sous
Contacts.
contact et appuyez sur
Modifier > [Sonneries/Image]
Sélectionnez
choisissez l`image voulue
puis appuyez sur
Appuyez sur
K
sous
Sonnerie
Sélectionnez un
Image
K
Enregist.
et
r
sous
.
.
et de
K
sous
.
.
Préc
/
/
>
>
>
fonctions de essentiel
19
appeler un numéro de
trouvez votre numéro
téléphone enregistré ou
une ID privée
Emplacement: / > L.
1
Faites défilez l’
2
Si l`entrée des contacts comprend
plusieurs numéros, faites défiler sur la
gauche ou la droite jusqu`à ce que le type
de numéro que vous souhaitez appeler
soit affiché (
Travail 2, Domicile
3
Si vous avez choisi un numéro de
téléphone, appuyez sur
composer. Si vous avez choisi une
identification privée, un groupe de
conversation ou une liste SDG, maintenez
enfoncée la touche PTT pour composer le
numéro.
fonctions de essentiel
20
Contacts
entrée
Cellulaire, Private1, Private2, Travail 1
, etc.).
`
pour le
de téléphone et votre ID
privée
Emplacement: / > m >
Mes infos
messages texte
Votre téléphone peut utiliser la messagerie
MOSMS et la messagerie multimédia (MSS).
Le type de messagerie qu`utilise votre
,
téléphone sera déterminé par votre
fournisseur de services. Si votre fournisseur
de services offre la messagerie MOSMS,
votre téléphone envoie et reçoit des
messages MOSMS.
Si votre fournisseur de services offre des
MMS, votre téléphone envoie et reçoit des
messages par MMS. En outre, le MMS
permet d`envoyer et de recevoir des
.
messages mai inclure du texte, des photos,
des vidéos et des fichiers audio
le message sans l’envoyer, appuyez sur
sous
Annuler
.
créer et envoyer des messages
texte
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur -
sous
Messages
>
[Créer message]
2
Entrez le numéro de téléphone de la
personne à qui vous souhaitez envoyer le
message et appuyez sur
sous
Cherch
. Sélectionnez
récents
pour trouver le numéro souhaité.
3
Sélectionnez
message ou, pour utiliser une note rapide,
appuyez sur sous
jusqu`à la note rapide de votre choix puis
appuyez sur
4
Pour envoyer le message maintenant,
appuyez sur sous
Message
r
.
NoteRp
Envoi
.
r
ou sur K
Contacts
ou
Appels
: et entrez le texte du
et faites défiler
ou pour supprimer
notes rapides
Lorsque vous remplissez les champs
et
Objet
vous pouvez ajouter des mots
prédéfinis ou des expressions courtes
appelées Notes rapides. Après l`ajout de ces
mots ou de ces expressions, vous pouvez les
modifier comme vous feriez avec tout autre
texte.
1
En créant un message, faites défiler la
liste ou sélectionnez
2
Appuyez sur K sous
3
Sélectionnez la note rapide que vous
voulez insérer dans le message.
4
Appuyez sur K sous
fonctions de essentiel
Message
NoteRp
Envoi
.
ou
.
Message
Objet
.
21
fonctions mms
Remarque:
sont disponibles que lors de l`utilisation de
MMS
davantage d’options de
message
Pour afficher d’autres champs dans un
message que vous avez créé, sélectionnez
....PLUS....
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Objet:
Joindre
un mémo vocal ou un fichier vidéo.
Cc :
Envoyez une copie de ce message à une
autre personne.
22
Les fonctionnalités suivantes ne
Créez ou éditez la ligne objet.
Insérez une image, un fichier audio,
fonctions de essentiel
option
Réponses auto
de réponses courtes à choisir pour le
destinataire lorsqu’il répond à votre
message.
Priorité:
Valide jusq
a des tentatives d`envoi du message, ou
appuyez sur sous
Vous permet de créer une liste
Sélectionnez
Définit une date jusqu`à laquelle il y
Normal
No Date
ou
.
Haute
.
Insérez une image, une vidéo
ou un enregistrement audio
Vous pouvez insérer dans le corps du
message une ou plusieurs images, des vidéos
et des fichiers audio à partir de la
médiathèque. Vous pouvez inclure du texte
dans le corps de votre message en plus de
ces éléments.
joindre des éléments
Lorsque vous remplissez les champs
appuyez sur
choisissez parmi,
vidéo
,
Une liste des images, vidéos et fichiers audio
disponibles apparaît. Vous ne pouvez insérer
un élément à la fois.
Sélectionnez l`image, la vidéo ou
l`enregistrement audio que vous souhaitez
insérer.
/
et sélectionnez
Insérer photo, Insérer audio Insérer
Capturer vidéo, Saisir image
ou
Message
Insérer
et
Enregistrement vocal
,
retrait d’un élément joint
Pour supprimer un élément du message que
vous êtes en train de créer, mettez-le en
évidence et appuyez sur
K
sous
Supp
.
Insérez une image, une vidéo
ou un enregistrement audio
Vous pouvez joindre une ou plusieurs images,
audio ou des enregistrements vocaux à partir
.
de votre téléphone dans le corps du message.
Vous pouvez inclure du texte dans le corps de
votre message en plus de ces éléments.
Une liste des images, des fichiers audio
ou des enregistrements audio disponibles
apparaît.
2
Sélectionnez l`image, le fichier audio ou
l`enregistrement audio que vous voulez
consulter.
Pour joindre plusieurs éléments,
sélectionnez .
[Nouv p. jointe]
,
Parcourir vidéo, ou Enregistrer
et choisissez
fonctions de essentiel
23
3
Lorsqu`on vous y invitera, appuyez sur K
sous
Fin
.
Remarque:
fichiers audio, et des images à condition qu`ils
ne soient pas verrouillés et que leur gestion
des droits numériques autorise leur envoi.
En général, les éléments à contenu verrouillé
sont protégés par droit d`auteur et vous ne
pouvez pas les partager, par exemple dans les
appels privés ou en les envoyant à partir de
votre téléphone.
Vous ne pouvez envoyer que des
prise d’une nouvelle photo
1
Lorsque vous créez un message, faites
défiler la liste jusqu’à n’importe quel
champ de message et appuyez sur
sélectionnez
2
Sélectionnez
permet d`accéder à l`appareil photo.
fonctions de essentiel
24
Joindre
>
Saisir image
[Nouv p. jointe]
. Cette option vous
/
ou
.
3
Prise de vue. Pour en savoir plus sur la
manière de prendre des photos, voir
«appareil photo» à la page 73.
4
Lorsque vous avez capturé l’image que
vous souhaitez, appuyez sur
Enregist.
Pour supprimer l`image, appuyez sur K
sous
Supprimer
. Vous pouvez prendre une
nouvelle photo.
5
Lorsqu`on vous y invitera, appuyez sur K
sous
Fin
.
L`image est jointe au message et
sauvegardée à l`emplacement de mémorisation par défaut.
????
enregistrement d’une vidéo
Vous pouvez enregistrer une vidéo à envoyer
avec votre message:
1
Sélectionnez
Enregistrer vidéo
Joindre > [Nouv p. jointe] >
.
2
enregistrer et ajuster une vidéo.
Pour supprimer la vidéo sans l`enregistrer,
appuyez sur
3
Pour enregistrer l’image, appuyez sur r.
Pour supprimer la vidéo sans l`enregistrer,
appuyez sur
4
L`image est jointe au message et
sauvegardée dans la médiathèque à
l`emplacement de mémorisation par
défaut.
K
K
sous
sous
Revoir
.
Supprimer
.
création d’un nouveau mémo
vocal
Vous pouvez enregistrer un nouveau mémo
vocal à envoyer avec votre message:
1
Appuyez sur / ou sélectionnez
Nouv p. jointe]
2
Sélectionnez
.
Enregistrement vocal
Joindre
.
>
3
Enregistrez le message désiré en utilisant
le microphone.
4
Lorsque vous avez terminé
l`enregistrement, appuyez sur
5
Lorsqu`on vous y invitera, appuyez sur K
sous
Fin
.
6
Le mémo vocal est joint au message et
sauvegardé dans la médiathèque et la
liste des mémos vocaux.
r
.
suppression d’une pièce jointe
Pour supprimer le lien de pièce jointe dans un
message que vous créez:
1
Sélectionnez
2
Allez à la pièce jointe que vous souhaitez
supprimer.
3
Appuyez sur / >
Joindre
.
Ne pas joindre
.
fonctions de essentiel
25
utiliser des brouillons
Un message enregistré en tant que brouillon
est placé dans le dossier des brouillons.
Emplacement:
Brouillons
.
1
Sélectionnez le brouillon que vous
souhaitez modifier.
2
Pour modifier les champs que vous
souhaitez changer, suivez les étapes à 4
de «créer et envoyer des messages
texte» ci-dessus.
Appuyez sur / > E >
suppression d’un brouillon
Le message brouillon que vous envoyez est
effacé du dossier des brouillons
1
Pour effacer un message du dossier des
brouillons sans l`envoyer, faites défiler la
liste jusqu`au message que vous
fonctions de essentiel
26
souhaitez effacer et appuyez sur
Supp
.
2
Appuyez sur sous
Oui pour confirmer.
K
Boîte réc.
Emplacement:
réception
.
recevoir un message texte
1
Pour afficher le message, Appuyez sur K
sous
2
Pour effacer le message, appuyez sur K
sous
Lorsque vous lisez un message texte ou
numérique qui contient un numéro de
téléphone, vous pouvez appuyer sur
appeler ce numéro.
Appuyez sur / > E >
Lire
.
Quitter
.
`
sous
Boîte
pour
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.