MOTOROLA i670 User Manual [fr]

Guide d’utilisation du portatif i670 TELUS
Table des matières
Mise en route..............................................1
Batterie ............................................................ 3
Activation de votre compte Mike...................... 6
Mise sous tension et hors tension ................... 7
Recherche du numéro de votre portatif
Fonctions de base du portatif .......................... 8
Emplacement de la carte SIM........................ 10
Sécurité de la carte SIM ................................ 10
Antenne ......................................................... 15
Accessoires ................................................... 15
Pour d’autres renseignements....................... 15
Service de Contact Direct de Mike.........16
Appels individuels privés .............................. 16
PTT une touche (conversation) ..................... 18
Avis d’appel ................................................... 19
Utilisation de la file d’attente des
avis d’appel ................................................... 20
Appels de groupe (un appelant à
plusieurs appelés).......................................... 21
En Direct (Mike’s Talk AroundTM).......... 23
Canaux et codes ............................................ 24
Appels privés dans le service En Direct......... 26
Appel d’urgence en utilisant le service En direct (Mike’s Talk Around
Configuration des options ..............................28
TM
)................... 28
Passer des appels téléphoniques ......... 30
Réception des appels ....................................30
Icônes d’appels .............................................. 31
Entrée du numéro à appeler ..........................31
Appels téléphoniques manqués.....................34
Utilisation de la fonction de mise
en sourdine ....................................................35
Appels téléphoniques d’urgence....................35
Appels récents ........................................ 36
Appels et avis d’appel .................................... 36
Mes infos à partir d’autres portatifs................37
Informations de contact provenant
d’autres portatifs ............................................37
Affichage de la liste des appels récents......... 38
Mémorisation d’éléments dans la
liste des contacts ...........................................38
Suppression des éléments............................. 39
Appels à partir de la liste des
appels récents................................................ 39
i
Mes images ..............................................41
Affichage des photos .....................................41
Informations sur le fichier............................... 41
Suppression des images ............................... 41
Gestion de la mémoire................................... 41
Contacts ...................................................42
Accès aux contacts........................................ 43
Création des entrées ..................................... 43
Mémorisation rapide des numéros ................ 45
Modification des entrées................................ 45
Affichage des entrées de contacts................. 46
Suppression des entrées ............................... 47
Vérification du nombre d’entrées ................... 48
Création de pauses et d’attentes ................... 48
Fonctions d’appel avancées...................50
Appel en attente............................................. 50
Passage d’un appel à l’autre ......................... 51
Mise en garde d’un appel .............................. 51
Renvoi d’appel ............................................... 51
Renvoi de tous les appels.............................. 51
Désactivation du renvoi d’appel..................... 52
Renvoi des appels manqués ......................... 52
ii
Pour appeler deux personnes........................53
Création de pauses et d’attentes
pendant la composition d’un numéro ............. 54
Appels internationaux ....................................55
Réglage des actions de bascule
du couvercle................................................... 55
Compteur de durée des appels...................... 56
Entrée de texte ........................................ 57
Utilisation du mode Mot .................................57
Touches de fonctions spéciales.....................58
Messages................................................. 61
Avis de messages..........................................61
Messagerie vocale ......................................... 62
Messagerie vocale évoluée avec
fonctions de télécopie ....................................62
Messages textuels et numériques .................63
Réglages........................................................64
Réception de messages ................................64
Lecture des messages à partir du
centre de messages....................................... 65
Création et envoi de messages .....................65
Gestion de la mémoire...................................68
Avis Net.......................................................... 69
Mes infos .................................................. 70
Affichage de Mes infos .................................. 70
Modification de Mes infos .............................. 71
Configuration des options d’envoi.................. 71
DRM (Digital Rights Management –
Gestion des droits numériques).............73
Gestion des objets ......................................... 73
Services Internet sans fil Mike ...............75
Démarrage du micronavigateur .....................75
Navigation avec le micronavigateur............... 75
Accès au menu Navigateur............................ 76
Fermeture de la session du
micronavigateur .............................................76
Utilisation du portatif en tant que modem ......77
Utilisation de la fonction
Envoi direct ..............................................79
Envoi de Mes infos et des coordonnées
de contacts .................................................... 79
Tonalités de sonnerie ............................. 81
Réglage de votre portatif pour la vibration .....81
Affectation des tonalités de sonnerie
à la liste des contacts .................................... 82
Sonnerie et vibration ...................................... 82
Affichage des affectations de sonnerie .......... 82
Gestion de la mémoire...................................83
Suppression des tonalités de sonnerie
personnalisées...............................................83
Calendrier ................................................ 84
Affichage du Calendrier .................................84
Création des événements .............................. 85
Modification des événements ........................87
Suppression d’événements............................ 88
Réception des rappels ...................................88
Passer des appels à partir du calendrier
et des rappels de calendrier........................... 89
Personnalisation de la configuration du
calendrier .......................................................90
iii
Applications Java ....................................92
Installation des applications........................... 92
Exécution des applications ............................92
Suspension des applications .........................92
Reprise des applications................................ 92
Arrêt de l’exécution des applications .............93
Suppression des applications ........................ 93
Gestion de la mémoire................................... 94
Raccourcis sur le menu principal................... 94
Applications Java et fonction
GPS activées ................................................. 95
Fonction GPS activée..............................98
IMPORTANT : À retenir................................. 98
Affichage de votre localisation
approximative ................................................ 99
Optimisation des performances
de la fonction GPS....................................... 100
Mise à jour des éphémérides des
satellites....................................................... 102
Configuration des options de
confidentialité............................................... 102
Utilisation de la fonction GPS avec
un logiciel de cartographie........................... 104
iv
Mémos vocaux ...................................... 106
Création de mémos vocaux .........................106
Lecture des mémos vocaux ......................... 106
Étiquetage des mémos vocaux....................106
Affichage de la liste des mémos vocaux......107
Verrouillage des mémos vocaux..................107
Suppression des mémos vocaux ................. 108
Gestion de la mémoire.................................108
Mémo...................................................... 109
Raccourcis............................................. 110
Création d’un raccourci ................................ 110
Utilisation d’un raccourci .............................. 110
Modification d’un raccourci ..........................110
Suppression des raccourcis.........................111
Personnalisation de votre portatif .........112
Réglage du volume ...................................... 112
Réglage de votre portatif pour la vibration.....112
Changement de la présentation de
votre portatif ................................................. 113
Mode Avion – Désactivation temporaire
des appels.................................................... 115
Utilisation d’un casque d’écoute ..................115
Utilisation des réglages................................116
Profils .....................................................121
Affichage des profils .................................... 121
Passage à un autre profil............................. 121
Impact de la modification des réglages
sur les profils................................................ 121
Création de profils........................................ 122
Modification des profils ................................ 122
Suppression des profils ............................... 122
Réglage du filtrage des appels ....................122
Signification des messages d’état.......124
Consignes de sécurité et
informations générales.........................126
Caractéristiques de l’utilisation de
l’énergie RF ................................................. 126
Utilisation de la radio portative et
exposition à l’énergie électromagnétique .... 126
Brouillage électromagnétique/
Compatibilité ................................................ 130
Appareils médicaux ..................................... 130
Avertissements opérationnels...................... 131
Précautions lors du fonctionnement ............ 133
Informations sur les accessoires
de sécurité ................................................... 134
Compatibilité avec les prothèses
auditives................................................. 136
GARANTIE LIMITÉE DE MOTOROLA ........ 138
Brevets et marques de commerce ............... 142
Index....................................................... 143
v
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Selon les règlements FCC CFR 47 Partie 2 Section 2.1077(a) de la FCC
Nom de la partie responsable : Motorola, Inc. Adresse : 8000 West Sunrise Boulevard
Plantation, FL 33322 USA Numéro de téléphone : 1 (800) 453-0920
Déclare par les présentes que le produit : Nom du produit : i670 Numéro de modèle : H65XAN6RR4BN Respecte les règlements suivants : Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a),
15.107(d) et section 15.109(a) des règlements de la FCC
Appareil numérique de Classe B En tant que périphérique d’ordinateur personnel,
cet appareil est conforme aux stipulations de la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) cet appareil doit accepter le brouillage reçu, y compris celui qui peut entraîner un fonctionnement indésirable.
vi
Remarque : Ce matériel a fait l’objet de tests et
il a été trouvé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de Classe B comme stipulé à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage n’aura pas lieu dans le cadre d’une installation particulière.
Si ce matériel cause un brouillage nuisible de la réception radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant les mesures suivantes :
Réorientation ou déplacement de
l’antenne réceptrice,
Augmentation de la distance entre l’équipement et le récepteur,
Branchement de l’appareil à une autre prise sur un circuit secteur différent de celui du récepteur,
Consultation d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l’aide.

Mise en route

Ce guide a été conçu pour vous aider à utiliser le portatif i670 rapidement et facilement.
Il contient des informations sur :
les caractéristiques du portatif i670 et la navigation
associée,
les fonctions de base de votre portatif i670. Pour d’autres informations sur le portatif i670, veuillez
consulter le guide d’utilisation du portatif i670 figurant sur le CD inclus.
Il est conseillé de lire la section « Consignes de sécurité et informations générales », page 18 de ce guide avant d’utiliser votre portatif.
réglages du volume
bouton PTT (pousser-parler)
prise audio
antenne escamotable
haut-parleur (à l’arrière)
1
Mise en route
écouteur
touche précédent
connecteur d’accessoire
2
affichage
touches d’options
bouton d’alimentation
touche espace
microphone
p Bouton d’alimentation.
Touches de navigation – appuyez sur les flèches pour faire défiler les menus et les listes.
Touche OK – sélectionne un élément mis
O
en évidence, passe des appels et y répond.
Touche de menu – permet d’accéder aux
m
menus contextuels. Touche d’option – sélectionne l’option
A
apparaissant sur l’afficheur. Touche d’envoi – permet d’effectuer des
s
appels téléphoniques. Touche de fin – met fin aux appels
e
téléphoniques; renvoie à l’écran de veille.
t Touche du haut-parleur – agit comme s
quand le couvercle est refermé; permet d’accéder aux appels récents; envoie des appels entrants à la messagerie vocale.
. Touche intelligente – agit comme e
quand le couvercle est refermé; permet d’accéder aux appels récents et d’envoyer les appels entrants à la messagerie vocale.
Pour utiliser votre portatif i670 :
Assurez-vous que votre carte SIM est en place.
Chargez les piles rechargeables (c’est-à-dire
la batterie).
Activez votre service.

Batterie

Batterie
Retrait du couvercle arrière
1 Le portatif doit être hors tension. Voir « Mise sous
tension et hors tension », page 6.
2 Faites glisser le bouton de déclenchement vers
l’arrière jusqu’à la libération du couvercle.
bouton de déclenchement du couvercle
3
Mise en route
3 Après le soulèvement du couvercle arrière de la
batterie, retirez-le de l’arrière du portatif.
Insertion de la batterie
1 Retrait du couvercle arrière du logement de
la batterie.
2 Insérez la partie supérieure de la batterie dans
son compartiment. Appuyez sur le bas de la batterie pour la fixer en place.
4
3 Replacez le couvercle arrière, puis poussez sans
forcer jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Recharge de la batterie
Le portatif est livré avec un chargeur de piles.
1 Branchez le chargeur dans une prise électrique. 2 Ouvrez le capuchon du connecteur.
capuchon du connecteur
Batterie
3 Branchez l’autre extrémité du chargeur dans le
connecteur d’accessoire.
Astuce : Pour retirer le chargeur du connecteur
4 La première fois, chargez la batterie pendant
30 minutes de plus que le temps indiqué à la section « Durée de charge », page 5.
d’accessoire : appuyez sur les boutons sur les côtés de la prise. Tirez la prise en la tenant bien droite.
Durée de charge
Vérifiez le type de votre batterie et de votre chargeur par rapport au tableau ci-dessous pour déterminer la durée de charge appropriée.
Batterie Chargeur
Rapide Standard
Li-Ion standard 2 heures 4 heures
Pour une performance optimale, chargez les batteries dans une plage de températures allant de 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F).
Une charge prolongée est déconseillée.
Retrait de la batterie
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le couvercle
du compartiment de la batterie, ainsi que la batterie elle-même.
2 Retirez la batterie en la poussant vers l’antenne,
puis soulevez la batterie pour la sortir de l’appareil.
5
Mise en route
Utilisation et entretien de la batterie
Le chargeur de batteries aux ions de lithium
approuvé par Motorola iDEN offre des performances optimales. D’autres chargeurs sont susceptibles de ne pas charger complètement la batterie aux ions de lithium ou de réduire le nombre de cycles de charge au cours de sa durée de vie.
Des températures extrêmes diminuent les
performances de la batterie. Ne conservez pas votre batterie dans un endroit où la température est supérieure à 60 °C (140 °F) ou inférieure à
-20 °C (4 °F).
Les batteries aux ions de lithium ont un taux de
décharge naturelle et si elles ne sont utilisées, elles perdent 1 % de leur charge par jour.
Les performances de la batterie sont diminuées
si elle reste inutilisée pendant une longue période alors qu’elle est chargée complètement. Si vous devez la ranger sans l’utiliser pendant une longue période, chargez la batterie à moitié seulement.
6

Activation de votre compte Mike

Avant de pouvoir utiliser votre portatif i670, vous devez activer votre carte de module d’identification d’abonné (SIM pour Subscriber Identity Module) sur le réseau Mike. Votre carte SIM contient les renseignements nécessaires à la connexion de votre appareil au réseau Mike. Elle sert également à mémoriser vos renseignements d’utilisateur, votre langue de préférence et toutes les entrées de la liste des contacts.
Si vous avez acheté votre appareil chez un
détaillant Mike autorisé, votre carte SIM devrait déjà être active.
Si vous avez acheté votre appareil chez un autre
détaillant, suivez les directives de mise en route dans la documentation Mike (Guide d’utilisation de Mike).

Mise sous tension et hors tension

Mise sous tension et hors tension
La première fois que vous mettez sous tension le portatif, un écran peut apparaître vous demandant de mettre à jour les renseignements relatifs à votre navigateur. Cela signifie que vous devez activer la sécurité.
Pour mettre votre portatif sous tension :
1 Ouvrez le couvercle basculant. 2 Appuyez sur p.
Remarque : À la mise sous tension, si vous
Pour faire passer votre portatif hors tension :
1 Ouvrez le couvercle basculant. 2 Maintenez enfoncée la touche p.
Lorsque l’écran Entrer NIP SIM apparaît, entrez votre NIP de la carte SIM. Voir « Entrée du NIP », page 12. Appuyez sur A sous Ok.
appuyez sur p pendant plus de 5 secondes, vous passez au mode Avion. Voir « Mode avion – Désactivation temporaire des transmissions », dans le guide d’utilisation du portatif i670 figurant sur le CD inclus.
Remarque : Lorsque vous recevez votre appareil,
Lorsque vous branchez votre portatif au réseau, un message de bienvenue et une confirmation de connexion s’affichent. Quand l’écran de veille s’affiche, vous êtes prêt à utiliser votre appareil.
le NIP SIM est 0000. Changez votre NIP afin d’éviter l’utilisation frauduleuse de votre carte SIM (voir Changement du NIP, page 12).
TELUS
7
Mise en route

Recherche du numéro de votre portatif et de votre ID privée

L’option Mes infos vous permet d’afficher le numéro de votre portatif, votre ID privée et d’autres informations du portatif :
1 Appuyez sur m pour accéder au menu principal. 2 Allez jusqu’à Mes infos. 3 Appuyez sur O. 4 Faites défiler la liste pour afficher vos informations.
Voir « Mes infos » dans le guide d’utilisation du portatif i670 figurant sur le CD inclus.
8

Fonctions de base du portatif

Lors de chaque mise sous tension, l’écran du portatif affiche certaines informations et options.
icônes d’état
TELUS
L’écran représenté ci-dessus est l’écran de veille. Le texte qui apparaît sur l’écran de veille dépend de votre fournisseur de services.
Zone de texte
Cette zone affiche les menus, les messages, les noms, les numéros de téléphone et d’autres informations.
zone de texte
icône de menu
options d’affichage
Fonctions de base du portatif
Options d’affichage
Deux options d’affichage apparaissent au bas de la plupart des écrans. Vous sélectionnez une option d’affichage en appuyant sur la touche d’option ci-dessous.
Menus et listes
Les fonctions de votre portatif sont disposées en menus, sous-menus et listes.
Pour accéder aux éléments, faites défiler le menu ou la liste à l’aide de la touche de navigation située en haut du clavier. Cette touche permet le défilement vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Si vous maintenez enfoncée la partie appropriée de la touche de navigation, le défilement s’accélère.
Dans ce manuel, le symbole > vous indique de sélectionner un élément de menu ou de liste. Par exemple, la séquence, Réglages > Sécurité signifie :
1 Allez jusqu’à l’option Réglages dans le menu
principal.
2 Appuyez sur O pour voir l’écran Réglages. 3 Allez jusqu’à Sécurité. 4 Appuyez sur O pour voir l’écran Sécurité.
Touche OK
La touche O permet de :
Sélectionner l’élément de menu ou de liste
mis en évidence
Définir les options
Confirmer les actions
Passer des appels et permet d’y répondre
Touche de menu
De nombreuses fonctions du portatif ont des options de menus qui changent selon l’option de menu mise en évidence. Ces menus contextuels sont accessibles chaque fois que S apparaît. Appuyez sur m pour accéder au menu.
9
Mise en route

Emplacement de la carte SIM

Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) se présente comme un petit morceau de plastique blanc situé dans le support de carte SIM à l’arrière de votre portatif, sous la batterie.
Carte SIM
Si votre carte SIM ne se trouve pas dans le support de carte SIM, elle peut être dans la boîte d’origine du portatif, attachée au support SIM. Dans ce cas, détachez soigneusement la carte SIM du plastique qui l’entoure et insérez-la comme décrit à la section « Insertion de la carte », page 14.
10

Sécurité de la carte SIM

La carte SIM mémorise toutes les informations sur vos contacts. Comme ces informations sont stockées sur votre carte SIM et non sur votre portatif, vous pouvez retirer les informations en retirant la carte SIM.
Remarque : Votre portatif ne fonctionne pas
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre portatif, votre carte SIM est protégée par un NIP que vous devez entrer chaque fois que l’appareil est mis sous tension. Vous pouvez changer le NIP ou désactiver l’obligation d’entrer le NIP de protection.
Remarque : Votre NIP est désactivé par défaut.
sans carte SIM sauf pour les appels d’urgence.
Sécurité de la carte SIM
Entrée du NIP
Un NIP SIM peut vous être demandé quand vous utilisez le portatif pour la première fois.
Lorsque vous recevez votre appareil, le NIP de la carte SIM est 0000. Changez votre NIP afin de prévenir l’utilisation frauduleuse de votre carte SIM.
Important : Si vous tentez d’entrer un NIP SIM
1 Lorsque l’écran Entrer NIP SIM apparaît, entrez
votre NIP SIM. Chaque caractère entré affiche
incorrect cinq fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Pour débloquer votre carte SIM, vous devez contacter le Service aux clients de TELUS Mobilité. Voir « Déblocage du NIP ».
un astérisque.
2 Appuyez sur A sous Ok.
Changement du NIP
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Sécurité > Changer mot de passe > NIP SIM.
2 Dans l’écran Entrer ancien NIP SIM, entrez le NIP
SIM actif.
3 Appuyez sur A sous Ok. 4 Dans l’écran Entrer nouv. NIP SIM, entrez
le nouveau NIP SIM comprenant entre 4 et 8chiffres.
5 Appuyez sur A sous Ok. 6 Dans l’écran Ré-entrer nouv. NIP SIM, ré-entrez
le nouveau NIP SIM pour confirmer.
7 Appuyez sur A sous Ok.
Activation/Désactivation de l’obligation d’entrer le PIN
Quand l’obligation d’entrée le NIP SIM est activée, une invite vous demande d’entrer votre NIP chaque fois que vous mettez votre appareil sous tension.
Remarque : Quand un NIP SIM est exigé, votre
Lorsque protection par NIP est désactivée, le portatif peut être utilisé sans entrer le NIP.
Important : Quand l’obligation d’entrer le NIP SIM est
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Sécurité > NIP SIM. 2 Sélectionnez Oui ou Non. 3 Entrez le NIP SIM actif. 4 Appuyez sur A sous Ok.
appareil ne fonctionne qu’après l’entrée du NIP SIM, sauf pour les appels d’urgence.
désactivée, les données personnelles de votre carte SIM ne sont pas protégées. N’importe qui peut utiliser votre appareil et accéder à vos données personnelles.
11
Mise en route
Déblocage du NIP
Si vous tentez d’entrer un NIP SIM incorrect cinq fois de suite, votre carte SIM est alors bloquée. Pour débloquer votre carte SIM, vous devez vous adresser à Service aux clients de TELUS Mobilité pour obtenir un code de déblocage du NIP (code PUK).
Important : Si vous entrez dix fois le code PUK sans
Pour débloquer le NIP :
1 Appuyez sur * # m 1. 2 À la demande du représentant de TELUS,
fournissez les renseignements nécessaires pour obtenir un code de déblocage de NIP (PUK).
3 Sélectionnez Déverrouiller NIP. 4 Entrez le code PUK. 5 Entrez le nouveau NIP SIM de 4 à 8 chiffres. 6 Ré-entrez votre NIP SIM.
Si vous entrez les codes correctement, le message
SIM déverrouillé s’affiche.
12
succès, votre carte SIM est bloquée de façon permanente et doit être remplacée. Le cas échéant, toutes les données sont perdues. Un message s’affiche vous demandant de communiquer avec le Service aux clients de TELUS Mobilité. Sauf pour les appels d’urgence, votre portatif ne fonctionne pas sans la carte SIM.
Insertion/retrait de la carte SIM
Important : Ne touchez pas aux zones dorées de la
Permutation des cartes SIM
Lors du déplacement d’une carte SIM d’un portatif à un autre, les informations de contact sont effacées ainsi que les autres données mémorisées sur la carte SIM. Si vous retirez votre carte SIM et l’utilisez avec un autre portatif ou si vous utilisez une autre carte SIM avec votre portatif, les informations suivantes sont effacées :
La liste des appels récents
La liste des appels récents
Les avis Net
Brouillons MOSMS, messages de boîte d’envoi
et notes rapides personnalisées
Les informations mémorisées dans un mémo
Images dans Mes Images
Les 3 localisations les plus récentes activées
de la fonction GPS
Mémos vocaux
Les noms vocaux
Les événements du calendrier
Les options définies en utilisant le menu
Personnalisation
carte SIM.
Sécurité de la carte SIM
Insertion de la carte SIM 1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du compartiment à batterie.
2 En tenant la languette vers la droite, faites
glisser la carte SIM pour la sortir du support.
languette
3 Ouvrez le support de la carte SIM.
4 Faites glisser délicatement la carte SIM dans
le support de carte SIM.
5 Fermez le support de la carte SIM.
6 Faites glisser la languette sur la gauche pour
fermer le support de la carte SIM.
13
Mise en route
Retrait de la carte SIM
Important : Pour éviter toute perte ou tout dommage,
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du compartiment à batterie. Voir « Retrait de la batterie », page 6.
2 En tenant la languette vers la droite, faites glisser
la carte SIM pour la sortir du support.
ne retirez pas la carte SIM de votre portatif sauf en cas de nécessité absolue.
languette
3 Ouvrez le support de la carte SIM.
14
4 Faites glisser délicatement la carte SIM pour la
sortir de son support.
5 Fermez le support de la carte SIM.
6 Faites glisser la languette sur la gauche pour
fermer le support de la carte SIM.

Antenne

Remarque : Protégez la carte SIM comme vous
feriez avec tout objet délicat. Rangez-la avec soin.
Antenne
L’antenne escamotable sur votre portatif i670 est conçue pour être déployée pendant les appels.
Pour déployer l’antenne, tirez sans forcer sur l’extrémité arrondie jusqu’à ce qu’elle soit complètement déployée et enclenchée en position.
Une fois l’appel terminé, rétractez l’antenne en poussant sans forcer sur son extrémité arrondie jusqu’à ce que l’antenne s’enclenche en place.
Pour optimiser les performances du portatif, déployez l’antenne pour passer ou recevoir un appel et éviter de la toucher.
Important : Si l’antenne n’est pas complètement
déployée ou rétractée (aucun enclenchement en place), les performances du portatif sont gravement perturbées, entraînant des appels manqués, des appels interrompus ou une audio inaudible.

Accessoires

Le portatif est vendu avec une batterie et un chargeur. Pour commander d’autres accessoires, visitez le site
Internet à www.telusmobility.com ou communiquez avec un détaillant Mike.

Pour d’autres renseignements

Pour toute question concernant votre portatif i670, communiquez avec votre représentant Mike ou le service aux clients TELUS Mobilité.
15

Service de Contact Direct de Mike

Il existe deux moyens de communiquer avec le service Contact Direct de Mike :
appel individuel appelant-appelé en utilisant un
appel privé
appel d’un appelant à plusieurs appelés dans
un groupe
Ces deux moyens sont très semblables au concept de radio bidirectionnelle et ne coûtent qu’une fraction des frais de cellulaire traditionnel. Le service Contact Direct de Mike offre également la fonction d’avis d’appel qui avertit le destinataire, comme le ferait un signal sonore, qu’une personne désire lui parler.

Appels individuels privés

Appels privés
1 Entrez l’ID privée de la personne que vous
désirez appeler.
2 Appuyez sur la touche de conversation (PTT)
située sur le côté du portatif et maintenez-la enfoncée. Vous pouvez parler dès que le portatif émet un son bref et léger.
16
3 Relâchez la touche PTT pour écouter.
Astuce : L’envoi d’un avis d’appel permet
Chaque numéro d’ID privée contient 3 parties : une ID de zone, une ID de parc et une ID de membre, chaque partie étant séparée par un astérisque. Par exemple : 999*999*9999.
Quand vous effectuez un appel privé, vous devez entrer le numéro complet de l’ID, y compris les astérisques.
Quand vous mémorisez un numéro d’ID privée dans la liste des contacts, incluez les astérisques avec le numéro complet d’ID privée afin de pouvoir utiliser le numéro en voyage, ou bien incluez un autre utilisateur d’ID privée, à l’extérieur de votre réseau.
au destinataire de savoir que vous voulez lui parler en privé. Voir « Avis d’appel », page 19.
Appels individuels privés
À partir du clavier
Pour entrer l’ID privée à appeler, appuyez sur les chiffres du clavier.
En cas d’erreur :
Pour effacer un chiffre, appuyez sur A sous Supprimer.
Pour effacer tous les chiffres, appuyez sur A
sous Supprimer et maintenez cette touche enfoncée.
Pour insérer ou supprimer un chiffre quelconque de la chaîne numérique entrée, faites défiler la séquence vers la gauche ou la droite.
Pour annuler, appuyez sur e.
À partir de la liste des appels récents
La liste des appels récents mémorise les 20 derniers appels que vous avez passés ou reçus.
Pour sélectionner l’ID privée à appeler à partir de la liste des appels récents :
1 À partir de l’écran de veille, faites défiler la liste
vers le bas. -ou- Dans le menu principal, sélectionnez Appel
récents.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’ID
à appeler.
À partir de la liste des contacts
Une fois les ID privées mémorisées dans la liste des contacts, vous pouvez les utiliser pour passer des appels. Pour plus d’informations sur l’entrée des numéros dans la liste des contacts, voir « Création des entrées », page 43.
Appel à partir de la liste des contacts 1 Dans le menu principal, sélectionnez Contacts.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’ID à appeler.
Astuce : Pour trouver plus rapidement les entrées
3 Passez l’appel maintenant. -ou-
Avec le champ de type des contacts mis en évidence, faites défiler la liste vers la gauche ou la droite pour afficher le type de contact que vous souhaitez appeler.
Si vous effectuez un appel privé, votre portatif effectue l’appel à l’ID privée mémorisée dans l’entrée de la liste des contacts, même si l’icône ID privée n’est pas affichée.
dans la liste des contacts, utilisez le clavier pour entrer la première lettre du nom.
17
Service de Contact Direct de Mike
Appels à partir d’une entrée de la liste des contacts
1 Dans le menu principal, sélectionnez Contacts. 2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’ID
à appeler.
3 Appuyez sur A sous Affiche. -ou-
Si Affiche n’est pas l’une de vos options : Appuyez sur m. Sélectionnez Affiche.
4 Passez l’appel maintenant. -ou-
Faites défiler la liste pour afficher d’autres numéros. Lorsque vous effectuez l’appel, le numéro apparaît sur l’afficheur.
Réception des appels privés
Lorsque vous recevez un appel privé, votre portatif émet un son bref et léger.
Pour répondre à un appel privé :
1 Attendez que l’appelant ait fini de parler. 2 Appuyez sur la touche de conversation
(PTT/pousser-parler) située sur le côté du portatif et maintenez-la enfoncée. Vous pouvez parler dès que le portatif émet un son bref et léger.
3 Relâchez la touche PTT pour écouter.
18

PTT une touche (conversation)

PTT une touche règle votre portatif afin que vous puissiez appeler la dernière ID privée de votre liste des appels récents ou une ID privée que vous choisissez, chaque fois que vous appuyez sur la touche PTT. Voir « Réglage de la touche unique PTT (conversation) » ci-dessous.
Réglage de la touche unique PTT (conversation)
PTT une touche règle votre portatif afin que vous puissiez appeler la dernière ID privée de votre liste des appels récents ou une ID privée que vous choisissez, chaque fois que vous appuyez sur la touche PTT.
Pour régler votre portatif pour appeler l’ID privée la plus récente de votre liste d’appels récents :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidir > PTT une touche. 2 Faites défiler la liste jusqu’à Dernier appel. 3 Appuyez sur A sous Sélect.
Pour régler votre portatif pour appeler une ID privée de votre choix :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidir > PTT une touche. 2 Faites défiler jusqu’à Affecter numéro.

Avis d’appel

3 Appuyez sur A sous Changer. 4 Pour entrer le numéro que votre portatif devra
automatiquement appeler chaque fois que vous appuyez sur la touche PTT :
Entrez le numéro à l’aide du clavier alphanumérique. -ou-
Appuyez sur A sous Cherch. Sélectionnez Contacts, Appels récents ou Mémo. Choisissez le numéro à partir de la liste des contacts, de la liste des appels récents ou la rubrique Mémo pour passer un appel.
Astuce : Si vous entrez un numéro de groupe de
5 Appuyez sur A sous Ok.
Pour désactiver la fonction de touche unique PTT :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidir > PTT une touche. 2 Allez à Non. 3 Appuyez sur A sous Sélect.
conversation, entrez # avant le numéro.
Avis d’appel
L’envoi d’un avis d’appel permet au destinataire de savoir que vous voulez lui parler en privé.
Quand vous envoyez un avis d’appel, le portatif du destinataire émet une série de bips et affiche votre nom ou votre ID privée.
Le destinataire peut :
Répondre – commencer un appel privé avec
l’appelant initial
Mettre en file d’attente (option File) – placer l’avis
d’appel dans la file d’attente des avis d’appel
Supprimer – ignorer et supprimer l’avis d’appel
Envoi des avis d’appel
1 Entrez l’ID privée que vous voulez envoyer comme
vous le feriez quand vous passez un appel privé.
2 Appuyez sur A sous Avis. Le message Prêt
pour alerte apparaît sur l’affichage.
3 Appuyez sur la touche PTT jusqu’à ce que le
message Avis réussi apparaisse sur l’afficheur.
Réception des avis d’appel
Quand vous recevez un avis d’appel, vous devez répondre, le mettre en file d’attente ou l’effacer. Vous devez obligatoirement intervenir pour pouvoir recevoir à nouveau des appels téléphoniques ou des appels privés.
Pour répondre à un avis d’appel, appuyez sur la touche de conversation pour appeler en privé votre correspondant.
Pour mettre un avis d’appel en file d’attente, appuyez sur A sous File.
Pour effacer un avis d’appel, appuyez sur A sous
Supprimer.
19
Service de Contact Direct de Mike

Utilisation de la file d’attente des avis d’appel

Quand vous placez un avis d’appel en file d’attente, il reste dans la file des avis d’appel jusqu’à ce que vous y répondiez ou que vous le supprimiez.
Affichage des avis d’appel
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis d’appel. 2 Faites défiler la liste.
Affichage de la date et de l’heure
Pour afficher la date et l’heure de la réception de l’avis d’appel :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis d’appel. 2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel sur
lequel vous souhaitez des renseignements.
3 Appuyez sur m. 4 Sélectionnez Affiche.
Réponse aux avis d’appel placés en file d’attente
Après avoir placé un avis d’appel en file d’attente, vous pouvez y répondre en effectuant un appel privé à l’appelant ou en lui envoyant un avis d’appel. L’avis d’appel est ensuite supprimé de la file d’attente.
20
Appels privés à l’appelant 1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis d’appel.
2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel auquel
vous souhaitez répondre.
3 Appuyez sur la touche de conversation pour
initialiser l’appel.
Envoi d’un avis d’appel à l’appelant 1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis d’appel.
2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel auquel
vous souhaitez répondre.
3 Appuyez sur A sous Avis. Le message Prêt
pour alerte apparaît sur l’affichage.
4 Appuyez sur la touche PTT jusqu’à ce que le
message Avis réussi apparaisse sur l’afficheur. Remarque : La réponse à un avis d’appel placé
dans la liste des appels récents ne le supprime pas de la file d’attente des avis d’appel.
Suppression des avis d’appel
Pour supprimer un avis d’appel de la file d’attente : 1 Faites défiler la liste des avis d’appel placés en
file d’attente pour atteindre l’avis que vous voulez supprimer.
2 Appuyez sur m. 3 Sélectionnez Supprimer.

Appels de groupe (un appelant à plusieurs appelés)

4 Appuyez sur A sous Oui pour confirmer. Pour supprimer tous les avis d’appel de la file
d’attente : 1 Dans la file d’attente des avis d’appel, appuyez
sur m.
2 Dans le menu d’avis d’appel, sélectionnez
Tou t s upprim er. 3 Appuyez sur A sous Oui pour confirmer.
Tri des avis d’appel
Pour trier les avis d’appel par ordre de réception :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis d’appel. 2 Appuyez sur m. 3 Sélectionnez Trier par. 4 Faites défiler la liste jusqu’à Premier d’abord ou
Dernier d’abord. 5 Appuyez sur A sous Sélect.
Appels de groupe (un appelant à plusieurs appelés)
Un appel de groupe est un type d’appel de répartition, passé à tous les membres d’un groupe de conversation à la fois. Un groupe de conversation est un groupe d’ID privées.
Pour recevoir des appels de groupe effectués à un groupe de conversation, vous devez adhérer à ce groupe. Voir « Adhésion à un groupe de conversation ».
Adhésion à un groupe de conversation
Votre représentant Mike doit définir vos groupes de conversation en vous fournissant un numéro pour chaque groupe distinct. Vous pouvez choisir un nom pour chaque groupe de conversation quand vous créez des entrées dans la liste des contacts.
Pour recevoir des appels de groupe effectués à un groupe de conversation, vous devez adhérer à ce groupe. Vous ne pouvez appartenir qu’à un groupe de conversation à la fois. Quand vous participez à un nouveau groupe de conversation, vous n’appartenez plus au groupe de conversation précédent.
21
Service de Contact Direct de Mike
Pour participer à un groupe de conversation : 1 Appuyez sur #. Tapez le numéro du groupe de
conversation à l’aide du clavier alphanumérique.
-ou-
Choisissez le nom du groupe de conversation à
partir de la liste des contacts ou de la liste des
appels récents.
2 Appuyez sur A sous Joindre.
Passer des appels de groupe
1 Appuyez sur #. Tapez le numéro du groupe de
conversation à l’aide du clavier alphanumérique.
-ou-
Choisissez le nom du groupe de conversation à
partir de la liste des contacts ou de la liste des
appels récents.
2 Procédez comme pour un appel privé.
Réception des appels de groupe
Pour répondre à un appel de groupe :
Procédez comme si vous répondiez un appel
privé. Au cours d’un appel de groupe, une seule
personne peut parler.
22
Désactivation de la fonction d’appels de groupe
Pour contrôler la réception des appels de groupe à votre groupe de conversation :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidir > Grpe muet. 2 Appuyez sur A sous Changer. 3 Faites défiler la liste jusqu’à Oui si vous ne voulez
pas entendre les appels de groupes à votre groupe
de conversation. -ou-
Faites défiler jusqu’à Non si vous voulez
entendre les appels de groupes à votre
groupe de conversation.
4 Appuyez sur A sous Sélect.
Loading...
+ 126 hidden pages