MOTOROLA i605 User Manual [fr]

Motorola
iDEN
Portatif numérique à multi-services de données
Guide d’utilisation du portatif i605
AVIS IMPORTANT : À LIRE AVANT D’UTILISER LE PORTATIF
La carte SIM de ce kit est prévue pour être utilisée avec le portatif fourni dans ce coffret.
Pour plus d’informations sur la compatibilité de la carte SIM, visitez le site www.motorola.com/iden/support.
Tout vice ou dommage de votre portatif Motorola qui résulterait de l’utilisation d’un accessoire de marque autre que Motorola ou d’accessoires non homologués, y compris mais sans s’y limiter, les boîtiers de rechange et les autres accessoires, est exclu de la couverture de la garantie. Pour obtenir des détails complets, veuillez consulter le texte de la garantie limitée d’un an de Motorola figurant dans ce guide d’utilisation.
Table des matières
Mise en route.............................................. 1
Emplacement de la carte SIM ...........................2
Batterie..............................................................3
Activation du service .........................................6
Mise sous tension et hors tension.....................7
Activation de la sécurité par liaison radio..........8
Programmation téléphonique ............................8
Recherche du numéro de votre portatif
et de votre ID privée .....................................9
Fonctions de base du portatif............................9
Sécurité de la carte SIM..................................14
Antenne...........................................................18
Accessoires.....................................................19
Pour d’autres renseignements ........................19
Passer des appels ................................... 20
Appels téléphoniques......................................20
Appels privés ..................................................20
Réception des appels......................................20
Choix du numéro à appeler.............................21
Appels téléphoniques manqués ......................23
Utilisation du haut-parleur ..............................23
Utilisation de la fonction de mise
en sourdine.................................................23
Appels téléphoniques d’urgence .....................24
Avis d’appel ..............................................25
Envoi des avis d’appel ....................................25
Réception des avis d’appel .............................25
Utilisation de la file d’attente des
avis d’appel ................................................26
Appels récents..........................................28
Appels et avis d’appel .....................................28
Mes infos à partir d’autres portatifs .................29
Informations de contact provenant d’autres
portatifs.......................................................29
Affichage de la liste des appels récents..........30
Mémorisation d’éléments dans la liste des
contacts ......................................................30
Suppression des objets...................................31
Appels à partir de la liste des appels
récents........................................................31
i
Contacts ................................................... 33
Accès aux contacts .........................................34
Création des entrées .......................................34
Mémorisation des numéros à partir
de l’écran de veille ......................................37
Modification des entrées .................................37
Affichage des entrées de contacts ..................38
Suppression des entrées.................................40
Vérification du nombre d’entrées.....................41
Création de pauses et d’attentes.....................41
Numéros internationaux ..................................42
Passer des appels à partir de la liste
de contacts .................................................42
Accès aux contacts avec un portatif GSM.......43
Renvoi d’appel ......................................... 44
Renvoi de tous les appels ...............................44
Désactivation du renvoi d’appel ......................45
Réacheminement des appels manqués..........45
Affichage des réglages du renvoi
des appels ..................................................46
ii
Fonctions d’appel avancées ...................47
Appel en attente .............................................. 47
Passage d’un appel à l’autre...........................48
Mise en garde d’un appel................................48
Pour appeler deux personnes .........................48
Création de pauses et d’attentes pendant
la composition d’un numéro........................49
Appels internationaux......................................50
PTT une touche (conversation).......................50
Compteurs de durée d’appel...........................51
Utilisation du portatif en en tant
que modem................................................. 52
Passer des appels pour malentendants
(ATS) ..........................................................53
Appels de groupe et appels SDGC
(Selective Dynamic Group Calls/ appels de groupe dynamique
sélectif) ..................................................56
Appels de groupe ............................................57
Appels SDG (Selective Dynamic Group/
groupe dynamique sélectif).........................58
Mémo ........................................................ 64
Tonalités de sonnerie.............................. 65
Réglage de votre portatif pour la vibration ......65
Sonnerie et vibration .......................................66
Affectation des tonalités de sonnerie à
la liste des contacts ...................................67
Affichage des affectations de sonnerie ...........67
Téléchargement de tonalités additionnelles........67
À propos des tonalités de sonnerie de
type DRM....................................................68
Gestion de la mémoire ....................................68
Suppression des tonalités de sonnerie
personnalisées............................................68
Entrée de texte......................................... 70
Utilisation du mode Mot...................................70
Touches de fonctions spéciales ......................71
Messages ................................................. 73
Avis de messages ...........................................73
Centre de messages .......................................74
Messages de messagerie vocale ............75
Réception d’un message.................................75
Accès à votre messagerie vocale depuis
le centre de messages................................75
Pour envoyer des appels non répondus
à la messagerie .........................................75
Messages MOSMS....................................76
Réglages .........................................................76
Réception d’un message.................................77
Lecture à partir du centre de messages..........77
Création et envoi de messages.......................77
Tri des messages............................................80
Gestion de la mémoire .................................... 81
Médiathèque .............................................82
Affichage de la médiathèque...........................82
Éléments à contenu verrouillé.........................84
Objets DRM.....................................................84
Images (photos) ..............................................85
iii
Enregistrements audio ....................................86
Renommage des éléments .............................87
Verrouillage des éléments...............................87
Suppression d’objets.......................................87
Gestion de la mémoire ....................................88
DRM (Digital Rights Management -
Gestion des droits numériques) ......... 89
Installation des objets......................................89
Signification des icônes d’état DRM................89
Partage des objets ..........................................90
Gestion des objets DRM .................................91
Utilisation de l’option Envoi via PTT...... 93
Envoi d’une image...........................................93
Réception d’une image....................................94
Envoi de Mes infos et des coordonnées
de contacts .................................................95
Mes infos .................................................. 98
Affichage de Mes infos....................................98
Modification de Mes infos................................99
Configuration des options d’envoi ...................99
iv
Mémos vocaux........................................101
Affichage de la liste des mémos vocaux.......101
Création de mémos vocaux ..........................102
Lecture des mémos vocaux ..........................102
Étiquetage des mémos vocaux .....................103
Verrouillage des mémos vocaux ...................103
Suppression des mémos vocaux ..................103
Gestion de la mémoire .................................. 104
Applications Java...................................105
Installation des applications ..........................105
Exécution des applications............................105
Suspension des applications.........................106
Reprise des applications ...............................106
Arrêt de l’exécution des applications.............106
Téléchargement d’applications .....................107
Suppression des applications .......................107
Gestion de la mémoire .................................. 108
Raccourcis sur le menu principal ..................108
Applications Java et fonction
GPS activées............................................109
BluetoothMD ........................................... 113
Signification des paramètres de l’accès
Bluetooth Réglage du portatif pour Bluetooth Accès à Bluetooth Création d’une connexion Bluetooth
Définition des détails de l’appareil.................118
Envoi des informations de contact,
d’événements de calendrier
et d’images ...............................................119
Réception des éléments................................121
MD
...............................................113
MD
.....................................115
MD
............114
MD
..........115
Fonction GPS activée............................ 122
IMPORTANT : À retenir.................................122
Appel d’urgence ............................................124
Affichage de votre localisation
approximative ...........................................125
Optimisation des performances de
la fonction GPS.........................................126
Mise à jour des éphémérides des
satellites....................................................128
Configuration des options de
confidentialité............................................128
Utilisation de la fonction GPS avec
un logiciel de cartographie........................130
Calendrier................................................133
Affichage du Calendrier.................................134
Création des événements .............................135
Modification des événements........................137
Suppression d’événements...........................137
Réception des rappels ..................................138
Passer des appels à partir du calendrier
et des rappels du calendrier .....................138
Personnalisation de la configuration du
calendrier..................................................139
Personnalisation de votre portatif........141
Réglage du volume .......................................141
Réglage de votre portatif pour la vibration ........141
Changement de la présentation de
votre portatif.............................................. 142
Mode Avion – Désactivation temporaire
des appels ................................................145
Utilisation des réglages .................................145
v
Profils ..................................................... 150
Affichage des profils......................................150
Passage à un autre profil ..............................150
Impact de la modification des réglages
sur les profils.............................................151
Profils temporaires ........................................151
Création de profils .........................................152
Modification des profils..................................153
Suppression des profils.................................153
Réglage du filtrage des appels......................153
Raccourcis ............................................. 155
Création d’un raccourci .................................155
Utilisation d’un raccourci ...............................156
Modification d’un raccourci............................156
Suppression des raccourcis ..........................157
Utilisation d’un casque d’écoute.......... 158
Utilisation d’un casque Bluetooth ..................158
Fixation d’un casque .....................................158
Utilisation d’un touche PTT distante .............159
vi
Signification des messages d’état........160
Consignes de sécurité et
informations générales ......................163
Caractéristiques de l’utilisation de
l’énergie RF ..............................................163
Utilisation de la radio portative et exposition
à l’énergie électromagnétique.......................163
Brouillage électromagnétique/Compatibilité......167
Appareils médicaux.......................................167
Avertissements opérationnels .......................168
Précautions lors du fonctionnement..............169
Informations sur les accessoires
de sécurité ................................................170
GARANTIE LIMITÉE DE MOTOROLA......173
Garantie limitée Produits de
télécommunications Motorola
(couverture internationale) ................177
Brevets et marques de commerce........182
Index ........................................................183
Conseils de sécurité au volant..............191
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Selon les règlements FCC CFR 47 Partie 2 Section 2.1077(a) de la FCC
Nom de la partie responsable : Motorola, Inc. Adresse : 8000 West Sunrise Boulevard
Plantation, FL 33322 USA Numéro de téléphone : 1 (800) 453-0920
Déclare par les présentes que le produit : Nom du produit : i605 Numéro de modèle : H58XAN6RR4AN Respecte les règlements suivants : Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a),
15.107(d) et section 15.109(a) des règlements de la FCC
Appareil numérique de Classe B
En tant que périphérique d’ordinateur personnel, cet appareil est conforme aux stipulations de la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appa­reil ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) cet appareil doit accepter le brouillage reçu, y compris celui qui peut entraîner un fonctionnement indésirable.
Remarque : Ce matériel a fait l’objet de tests et
il a été trouvé conforme aux limites établies pour un appareil numé­rique de Classe B comme stipulé à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raison­nable contre le brouillage nuisible dans un environnement résiden­tiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux commu­nications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage n’aura pas lieu dans le cadre d’une installation particulière.
vii
Si ce matériel cause un brouillage nuisible
de la réception radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant les mesures suivantes :
Réorientation ou déplacement de
l’antenne réceptrice.
Augmentation de la distance entre
l’équipement et le récepteur.
Branchement de l’appareil à une autre
prise sur un circuit secteur différent de celui du récepteur.
Consultation d’un revendeur ou d’un
technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l’aide.
viii
Mise en route
voyant d’état
réglages du volume
bouton de conversation (PTT)
connecteur d’accessoire
antenne escamotable
prise audio
microphone
p Bouton d’alimentation.
Touches de navigation – Appuyez sur les flèches pour faire défiler les menus et les listes.
Touche OK – Sélectionne un élément en
O
surbrillance, répond aux appels.
m Touche de menu – Permet d’accéder aux
menus contextuels.
A Touche d’option – Sélectionne l’option
apparaissant sur l’afficheur.
s Touche d’envoi – Permet d’effectuer des
appels téléphoniques.
e Touche de fin – Met fin aux appels
téléphoniques et renvoie à l’écran de veille.
1
Mise en route
t
.
t Active/désactive le haut-parleur des
appels privés/de groupe/SDG; utilisé pour les noms vocaux et les mémos vocaux.
. Termine les appels; envoie les appels
téléphoniques entrant à la messagerie vocale.
Voyant
Indique l’état de votre liaison. Un voyant
d’état
vert continu signifie que le portatif est en utilisation; un voyant vert clignotant signifie que le portatif est prêt à l’emploi; un voyant rouge continu indique l’absence de service; un voyant rouge clignotant signifie que le portatif est en cours de connexion sur le réseau.
2
Pour utiliser votre portatif i605 :
Assurez-vous que votre carte SIM est en place.
Chargez les piles rechargeables (c’est-à-dire
la batterie).
Activez votre service.
Activez la sécurité de liaison radio si un message
vous le demande.
Emplacement de la carte SIM
Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) se présente comme un petit morceau de plastique blanc situé dans le support de carte SIM à l’arrière de votre portatif, sous la batterie.
support de
carte SIM
carte SIM
Si votre carte SIM ne se trouve pas dans le support de carte SIM, elle peut être dans la boîte d’origine du portatif, attachée à un morceau de plastique ayant la taille d’une carte de crédit. Dans ce cas, détachez soigneusement la carte SIM du plastique qui l’entoure et insérez-la comme décrit à la section « Insertion de la carte SIM », page 17.
Si aucune carte SIM ne se trouve dans votre portatif ou dans la boîte, contactez votre fournisseur de service.
bouton de déclenchement du couvercle
Batterie
Saisissez ici.
Batterie
Retrait du couvercle du logement de la batterie
1 Le portatif doit être hors tension. 2 Faites glisser le bouton de déclenchement
vers l’arrière.
3 Soulevez le couvercle du logement de la
batterie près du bouton de déclenchement et retirez-le de l’arrière du portatif.
Insertion de la batterie
1 Retirez le couvercle arrière du logement de
la batterie.
2 Insérez la partie supérieure de la batterie
dans son logement. Appuyez sur le bas de la batterie pour la fixer en place.
3
Mise en route
3 Replacez le couvercle de la pile, puis poussez
sans forcer jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Recharge de la batterie
Le portatif est livré avec un chargeur de piles.
1 Branchez le chargeur dans une prise électrique. 2 Ouvrez le capuchon du connecteur.
capuchon du connecteur
4
3 Branchez l’autre extrémité du chargeur dans le
connecteur d’accessoire.
Chargeur fixé ou Appareil fixé apparaît sur l’afficheur.
Astuce : Pour retirer le chargeur du connecteur
4 La première fois, chargez la batterie pendant
30 minutes de plus que le temps indiqué à la
d’accessoire : appuyez sur les boutons sur les côtés de la prise. Tirez la prise en la tenant bien droite.
section « Durée de charge ».
Batterie
Durée de charge
Vérifiez le type de votre batterie et de votre chargeur par rapport au tableau ci-dessous pour déterminer la durée de charge appropriée.
Batterie Chargeur
Rapide Standard
Hautes performances
Capacité maximale
Pour une performance optimale, chargez les batteries dans une plage de températures allant de 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F).
Une charge prolongée est déconseillée.
2 heures 5,5 heures
3,5 heures 9 heures
Retrait de la batterie
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle du compartiment de la batterie.
2 Retirez la batterie en la poussant vers l’antenne,
puis soulevez la batterie pour la sortir de l’appareil.
Utilisation et entretien de la batterie
Le chargeur de batteries aux ions de lithium
approuvé par Motorola iDEN offre des perfor­mances optimales. D’autres chargeurs sont susceptibles de ne pas charger complètement la batterie aux ions de lithium ou de réduire le nombre de cycles de charge au cours de sa durée de vie.
Des températures extrêmes diminuent les
performances de la batterie. Ne conservez pas votre batterie dans un endroit où la température est supérieure à 60 °C (140 °F) ou inférieure à -20 °C (4 °F).
5
Mise en route
Les batteries aux ions de lithium ont un taux de
décharge naturelle et si elles ne sont utilisées, elles perdent 1 % de leur charge par jour.
Les performances de la batterie sont diminuées
si elle reste inutilisée pendant longtemps alors qu’elle est chargée complètement. Si vous devez la ranger sans l’utiliser pendant une longue période, chargez la batterie à moitié seulement.
Mode Sommeil
Le portatif utilise le mode Sommeil pour conserver la charge de la batterie. En mode Sommeil, si le portatif reste inactif pendant un délai spécifié, son affichage s’éteint automatiquement.
Vous pouvez régler votre portatif afin qu’il passe au mode Sommeil après 1 minute, 3 minutes, 5 minutes, ou 15 minutes d’inactivité. Voir « Fonctions d’affichage/d’informations », page 145.
Le mode Sommeil est désactivé quand vous appuyez sur une touche ou que vous recevez un avis d’appel ou un appel téléphonique.
6
Étui
Quand vous placez le portatif i605 dans l’étui qui l’accompagne, celui-ci passe au mode Sommeil pour conserver la durée de vie de la batterie. L’étui contient un aimant qui active le mode Sommeil sur le portatif.
Remarque : Conservez une distance minimum
de 60 mm entre l’aimant et tout média contenant des informations numériques, comme les cartes de crédit, les cartes de débit, etc. car les informations numériques risqueraient d’être effacées par l’aimant.
Activation du service
La première fois que vous mettez votre portatif sous tension, vous devez être dans votre zone d’appel locale. Ceci active votre service.
Un écran apparaît et vous demande de sélectionner OK pour mettre à jour les informations de navigation. Cet écran n’apparaît que pendant l’activation initiale. Voir « Activation de la sécurité par liaison radio », page 8.
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension et hors tension
La première fois que vous mettez sous tension le portatif, un écran peut apparaître vous deman­dant de mettre à jour les renseignements relatifs à votre navigateur. Cela signifie que vous devez activer la sécurité.
Pour mettre sous tension votre portatif, appuyez sur p.
Remarque : À la mise sous tension, si vous
Pour mettre sous tension votre portatif, appuyez sur p.
appuyez sur p pendant plus de 5 secondes, vous passez au mode Avion. Voir « Mode Avion – Désactivation temporaire des appels », page 145.
Mise sous tension pour la première fois
Lorsque l’écran NIP de la carte SIM. Voir « Entrée du NIP », page 14. Appuyez sur A sous OK. Si un message vous le demande, appuyez sur A sous OK à nouveau.
Lorsque vous recevez votre appareil, le NIP SIM est 0000. Changez votre NIP afin d’éviter l’utilisation frauduleuse de votre carte SIM (voir « Changement du NIP », page 15).
Lorsque vous branchez votre portatif au réseau, un message de bienvenue et une confirmation de connexion s’affichent. Quand l’écran de veille s’affiche, vous êtes prêt à utiliser votre appareil.
Entrer NIP SIM
apparaît, entrez votre
7
Mise en route
Activation de la sécurité par liaison radio
Si vous avez la capacité de recevoir la programma­tion par liaison radio de votre fournisseur de service, vous devez d’abord activer la sécurité de cette fonc­tion, la première fois que vous mettez votre portatif sous tension ou dans les 10 jours à compter de la première activation du portatif :
1 À la mise sous tension initiale de votre portatif,
après l’affichage de l’écran d’inactivité, un message vous demande de sélectionner OK pour mettre à jour les informations de navigation.
Remarque : Si vous appuyez sur A sous
2 Appuyez sur A sous OK. 3 Un message vous demande d’activer la sécurité.
Appuyez sur A sous Oui. Une série d’écrans apparaît. Si vous êtes abonné à un plan de votre fournisseur de service, votre page d’accueil apparaît.
4 Appuyez sur e pour revenir à l’écran de veille.
8
+Tard, un message vous
demandera d’activer la sécurité à chaque mise sous tension de votre portatif jusqu’à ce que vous appuyiez sur A sous OK.
Programmation téléphonique
Dans les 24 heures suivant l’activation de la sécurité, vous recevrez un message d’avis contenant vos listes d’ID privées et de groupe de conversation pour les appels privés.
Pour accepter la programmation :
1 Quand vous recevez le message d’avis
Nouveau message du navigateur ­Réception des informations de programma­tion, appuyez sur O ou sur A sous Aller à.
2 Le système vous demande d’accepter les
changements dans vos listes. Appuyez sur O ou sur A sous OK.
3 Si le système vous redemande d’accepter les
changements de vos listes, appuyez à nouveau sur O ou sur A sous OK.
4 Un écran de confirmation s’affiche. Appuyez sur O
ou sur A sous OK.
5 Appuyez sur e pour revenir à l’écran de veille.
Recherche du numéro de votre portatif et de votre ID privée
Recherche du numéro de votre portatif et de votre ID privée
L’option Mes infos vous permet d’afficher le numéro de votre portatif, votre ID privée et d’autres informations du portatif :
1 Appuyez sur m pour accéder au menu principal. 2 Naviguez jusqu’à Mes infos. 3 Appuyez sur O. 4 Faites défiler la liste pour afficher vos informations.
Ligne 1 et Ligne 2 sont vos numéros de téléphone. Privé est votre ID privée, le numéro qu’utilisent les
autres personnes pour vous rejoindre en utilisant le service Privé. Ces numéros apparaissent quand vous recevez votre notification d’avis après l’activation de la sécurité de votre portatif.
Voir « Mes infos », page 98 pour de plus amples informations sur cette fonction.
Fonctions de base du portatif
Affichage
Lors de chaque mise sous tension, l’écran du portatif affiche certaines informations et options.
icônes d’état
zone de texte
icône de menu
options d’affichage
L’écran représenté est l’écran de veille. Le texte qui apparaît sur l’écran de veille dépend de votre fournisseur de services. L’écran de veille apparaît quand votre portatif est sous tension mais sans activité.
Remarque : L’écran de veille n’apparaît pas
quand vous êtes en mode Sommeil.
9
Mise en route
Zone de texte
Cette zone affiche les menus, les messages, les noms, les numéros de téléphone et d’autres informations.
Options d’affichage
Deux options d’affichage apparaissent au bas de la plupart des écrans. Vous sélectionnez une option d’affichage en appuyant sur la touche d’option ci-dessous.
Menus et listes
Les fonctions de votre portatif sont disposées en menus, sous-menus et listes.
Pour accéder aux éléments, faites défiler le menu ou la liste à l’aide de la touche de navigation située en haut du clavier. Cette touche permet le défilement vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Si vous maintenez enfoncée la partie appropriée de la touche de navigation, le défilement s’accélère.
10
Dans ce manuel, le symbole > vous indique de sélectionner un élément de menu ou de liste. Par exemple, la séquence, Réglages > Sécurité signifie :
1 Allez jusqu’à l’option Réglages dans le menu
principal.
2 Appuyez sur O pour voir l’écran Réglages. 3 Allez jusqu’à Sécurité. 4 Appuyez sur O pour voir l’écran Sécurité.
Touche OK
La touche O permet de :
Sélectionner l’élément de menu ou de liste mis
en évidence
Définir les options
Confirme les actions
Passer des appels et permet d’y répondre
Touche de menu
De nombreuses fonctions sont associées à des menus contextuels qui vous donnent accès à des
fonctions et des actions connexes. Cette icône apparaît chaque fois qu’un menu contextuel est disponible. Appuyez sur m pour accéder au menu.
S
Fonctions de base du portatif
Menu principal
Vous pouvez accéder à toutes les fonctions du portatif par le menu principal. Vous pouvez définir l’affichage du menu principal sous forme de liste ou de grandes d’icônes.
Navigateur Permet de naviguer sur
a
Applications
q
Java Réglages Personnalise votre portatif.
b
Tonalités de
m
sonnerie
m Médiathèque Permet d’accéder aux
Mémo vocal Enregistre et lit les
c
l’Internet. Applications Java sur votre
portatif. Voir page 105.
Voir page 141. Attribue des tonalités
de sonnerie et éteint la sonnerie. Voir page 65.
images (photos) et aux enregistrements audio. Voir page 82.
messages audio. Voir page 101.
Mes infos Affiche les informations
j
GPS Détermine votre empla-
l
Contacts Crée, affiche, mémorise
d
Messages Permet d’accéder aux
e
Renvoi d’appel Définit les options de renvoi
f
Calendrier
o
Mémo Mémorise un numéro afin
g
Compteurs de
h
durée d’appel Appels récents Liste des appels récents.
i
personnelles contenues dans le portatif, comprenant le numéro de téléphone et l’ID privée. Voir page 98.
cement géographique approximatif. Voir page 122.
et modifie les listes des contacts et SDG. Voir page 33 et page 56.
messages. Voir page 73.
d’appel. Voir page 44. Programme les rendez-vous.
Voir page 133.
de pouvoir y accéder plus tard. Voir page 64.
Informations sur l’utilisation du portatif. Voir page 51.
Voir page 28.
11
Mise en route
Raccourcis Crée des raccourcis
s
Profils Groupes de réglages que
p
Avis d’appel Liste des avis d’appel.
k
Bluetooth Permet la connexion à un
B
d’accès aux écrans. Voir page 155.
vous appliquez ensemble. Voir page 150.
Voir page 25.
appareil avec Bluetooth. Voir page 113.
Accès rapide aux éléments du menu principal
Chaque flèche des touches de navigation et O peuvent être utilisés pour accéder à un élément du menu principal à partir de l’écran de veille. Chacune de ces touches est affectée à un élément du menu principal quand vous recevez votre portatif. Pour affecter des éléments différents du menu principal, voir « Fonctions de personnalisation », page 147.
12
Icônes d’état
Les icônes d’état apparaissent en haut de l’affichage. Certaines sont constamment affichées. D’autres ne sont affichées qu’au cours de certaines activités ou quand vous activez certaines fonctions.
abcd efgd
o p q r s
A
B
C
Charge de batterie – Plus la batterie est pleine, plus la charge est forte.
Force du signal – Plus le nombre de barres en regard de l’antenne est élevé, plus le signal est puissant.
Portatif en utilisation – Votre portatif est en cours d’appel.
Privé en service – Votre portatif est en cours d’appel privé.
Groupe en service – Votre portatif est en cours d’appel de groupe.
Fonctions de base du portatif
S SDG en utilisation – Votre portatif
B Bluetooth en utilisation – Votre
1 2
est en cours d’appel SDG.
Remarque : Il se peut que votre
portatif utilise Bluetooth. Si cette icône clignote, votre portatif est en mode détectable. Si cette icône est immobile, votre portatif est en connexion Bluetooth.
Ligne téléphone active – 1 indique que la ligne 1 est prête pour appeler, 2 indique que la ligne téléphonique 2 est prête pour appeler.
fournisseur de service ne propose pas la fonction SDGC (Selective Dynamic Group Calls/appels de groupe dynamiques sélectifs).
G J H
K L
I
Q R M
u
w xT yz
DE
c
U
Renvoi d’appel – Votre portatif est défini pour transférer les appels. Voir page 44.
Sonnerie éteinte – Votre portatif est réglé pour ne pas sonner. Voir page 65.
Haut-parleur éteint – Les sons associés aux appels privés et aux groupes sont réglés pour passer par l’écouteur au lieu du haut-parleur.
Messages – Vous avez un ou plusieurs messages. Voir page 73.
Internet – Vous êtes prêt à naviguer sur l’internet.
Mémo vocal – Un ou plusieurs mémos vocaux sont mémorisés. Voir page 101.
Mode avion – Votre portatif est réglé sur le mode avion. Voir page 145.
13
Mise en route
Y Z
N O
t
Données en lots – Vous êtes prêt à transférer des données en lots ou vous êtes en train de les transférer. Voir page 52.
ATS – Vous êtes prêt à utiliser votre portatif pour passer des appels en utilisant un téléscripteur. Voir page 53.
Itinérance – Le portatif recherche une connexion réseau à l’extérieur de votre zone locale.
Entrée de numéros à partir du clavier
Pour entrer des numéros à partir de l’écran de veille ou de tout écran qui nécessite l’entrée de numéros, appuyez sur les chiffres du clavier.
En cas d’erreur :
Pour effacer un chiffre, appuyez sur A sous Supprimer.
Pour effacer tous les chiffres, maintenez enfoncée la touche A sous Supprimer.
Pour insérer ou supprimer un chiffre quelconque
de la chaîne numérique entrée, faites défiler la séquence vers la gauche ou la droite.
Pour annuler, appuyez sur e.
14
Sécurité de la carte SIM
La carte SIM mémorise toutes les informations sur vos contacts et assure la protection de vos informa­tions personnelles. Comme ces informations sont stockées sur votre carte SIM et non sur votre portatif, vous pouvez retirer les informations en retirant la carte SIM.
Remarque : Votre portatif ne fonctionne pas
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre portatif, votre carte SIM peut être protégée par un NIP que vous devez entrer chaque fois que l’appareil est mis sous tension. Vous pouvez changer le NIP ou désactiver l’obligation d’entrer le NIP de protection.
Entrée du NIP
Un NIP SIM peut vous être demandé quand vous utilisez le portatif pour la première fois.
Lorsque vous recevez votre appareil, le NIP de la carte SIM est 0000. Changez votre NIP afin de prévenir l’utilisation frauduleuse de votre carte SIM.
sans la carte SIM sauf pour les appels d’urgence.
Sécurité de la carte SIM
Important : Si vous tentez d’entrer un NIP SIM
1 Lorsque l’écran Entrer NIP SIM apparaît, entrez
votre NIP SIM. Chaque caractère entré affiche un astérisque.
incorrect trois fois de suite, votre carte SIM est alors bloquée. Pour débloquer la carte SIM, vous devez contacter votre fournisseur de service. Voir « Déblocage du NIP », page 16.
2 Appuyez sur A sous OK.
Changement du NIP
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Sécurité > Changer mot de passe > NIP SIM.
2 Dans l’écran Entrer ancien NIP SIM, entrez le
NIP SIM actif.
3 Appuyez sur A sous OK. 4 Dans l’écran Entrer nouv. NIP SIM, entrez
le nouveau NIP SIM comprenant entre 4 et 8chiffres.
5 Appuyez sur A sous OK. 6 Dans l’écran Ré-entrer nouv. NIP SIM,
ré-entrez le nouveau NIP SIM pour confirmer.
7 Appuyez sur A sous OK.
Activation/Désactivation de l’obligation d’entrer le NIP
Quand l’obligation d’entrée le NIP SIM est activée, une invite vous demande d’entrer votre NIP chaque fois que vous mettez votre appareil sous tension.
Remarque : Quand un NIP SIM est exigé,
Lorsque protection par NIP est désactivée, le portatif peut être utilisé sans entrer le NIP.
Important : Quand l’obligation d’entrer le NIP SIM est
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Sécurité > NIP SIM. 2 Sélectionnez Oui ou Non. 3 Entrez le NIP SIM actif. 4 Appuyez sur A sous OK.
votre appareil ne fonctionne qu’après l’entrée du NIP SIM, sauf pour les appels d’urgence.
désactivée, les données personnelles de votre carte SIM ne sont pas protégées. N’importe qui peut utiliser votre appareil et accéder à vos données personnelles.
15
Mise en route
Déblocage du NIP
Si vous tentez d’entrer un NIP SIM incorrect trois fois de suite, votre carte SIM est alors bloquée. Pour débloquer votre carte SIM, vous devez vous adresser à votre fournisseur de service pour obtenir un code de déblocage du NIP (code PUK).
Important : Si vous entrez dix fois le code PUK sans
Pour débloquer le NIP :
1 Appuyez sur * # m 1. 2 À la demande du représentant de votre
fournisseur de service, fournissez les renseignements nécessaires pour obtenir un code de déblocage de NIP (PUK).
3 Sélectionnez Déverrouiller NIP. 4 Entrez le code PUK. 5 Entrez le nouveau NIP SIM de 4 à 8 chiffres. 6 Ré-entrez votre NIP SIM.
Si vous entrez les codes correctement, le message
SIM déverrouillé s’affiche.
16
succès, votre carte SIM est bloquée de façon permanente et doit être remplacée. Le cas échéant, toutes les données sont perdues. Vous recevrez un message de votre fournisseur de service. Sauf pour les appels d’urgence, votre portatif ne fonctionne pas sans la carte SIM.
Insertion/retrait de la carte SIM
Important : Ne touchez pas aux zones dorées de
Permutation des cartes SIM
Le déplacement de votre carte SIM d’un téléphone à un autre déplace également vos informations relatives aux contacts mais efface les autres. Si vous retirez votre carte SIM et l’utilisez avec un autre portatif ou si vous utilisez une autre carte SIM avec votre portatif, les informations suivantes sont effacées :
La liste des appels récents
Les avis Net
Les brouillons MOSMS, les messages
dans la boîte d’envoi et les notes rapides
personnalisées
Les images et les enregistrements audio
dans la médiathèque, sauf ceux qui sont
verrouillés
Les mémos vocaux
Les noms vocaux
Les événements du calendrier
la carte SIM.
Sécurité de la carte SIM
Les options définies en utilisant le menu
Personnalisation
Les informations mémorisées dans un mémo
Les 3 localisations les plus récentes activées
de la fonction GPS Remarque : Dans certains cas, les listes de
contacts et SDG peuvent ne plus être accessibles si vous déplacez votre carte SIM sur un autre téléphone. Les listes de contacts et SDG créés avec votre portatif i605 ne peuvent pas être lus par un ancien modèle de téléphone à base SIM iDEN.
Insertion de la carte SIM 1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du logement de la batterie et la batterie elle-même.
2 Tenez la carte SIM comme indiqué. Ne touchez
pas la partie dorée.
coin coupé
3 Placez la carte SIM en prenant soin d’insérer
le contact doré vers le bas et d’aligner le coin
coupé dans le coin.
support de carte SIM
Retrait de la carte SIM
Important : Pour éviter toute perte ou tout
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du compartiment à batterie.
dommage, ne retirez pas la carte SIM de votre portatif sauf en cas de nécessité absolue.
17
Mise en route
2 Tout en maintenant la languette enfoncée,
glissez la carte SIM pour la faire sortir du support de carte.
support de carte SIM
Remarque : Protégez la carte SIM comme
vous feriez avec tout objet délicat. Rangez-la avec soin.
Antenne
L’antenne escamotable sur votre portatif i605 est conçue pour être déployée pendant les appels.
Pour déployer l’antenne, tirez sans forcer sur l’extrémité arrondie jusqu’à ce qu’elle soit complètement déployée et enclenchée en position.
Une fois l’appel terminé, rétractez l’antenne en poussant sans forcer sur son extrémité arrondie jusqu’à ce que l’antenne s’enclenche en place.
18
Pour optimiser les performances du portatif, déployez l’antenne pour passer ou recevoir un appel et éviter de la toucher.
Important : Si l’antenne n’est pas complètement
déployée ou rétractée (aucun enclen­chement en place), les performances du portatif sont gravement perturbées, entraînant des appels manqués, des appels interrompus ou une audio inaudible.
Loading...
+ 174 hidden pages