4:00
57°Mín.
74°Máx.
72
°
Chicago
100%
Mié 26 de sep
PersonasTeléfono Texto Cámara
Correo
8
Play StoreChromeHerramientas
Barra de estado
Atajos
Toque para abrir.
Notificaciones
Recorra hacia abajo para ver los detalles.
Deslice a la izquierda o
derecha para ver más
páginas de atajos o
widgets.
Bandeja de favoritos
Toque Aplicaciones
para ver todas las
aplicaciones y widgets.
Aplicaciones recientes
Principal
Atrás
Widget de círculos
Recorra arriba/abajo
para ver más. Toque
para abrir.
3
Encender.
Mantenga
oprimido
para
encender.
Tecla de
Encendido
Cargar completamente.
1
Inserte la micro SIM y la microSD opcional con la
herramienta de inserción/extracción de tarjeta.
Coloque la tarjeta SIM o microSD con los contactos dorados hacia abajo.
Suavemente presione hasta que se escuche un chasquido.
Nota: si no se escucha un chasquido al insertar la tarjeta SIM o microSD,
ubique la punta de la herramienta de inserción/extracción de tarjeta en el
borde de la tarjeta y suavemente presione hasta escuchar un chasquido.
4:00
57°Mín.
74°Máx.
72
°
Chicago
100%
Mié 26 de sep
PersonasTeléfono Texto las
Correo8Play StoreChromeHerramientas
Configure su cuenta
de Google™.
3
Conviértalo en Google
¿Tiene Gmail? Iniciar sesión ahora.
Nunca más vuelva a perder sus cosas. Una
cuenta de Google mantiene todo seguro.
Iniciar sesión
Ahora no
Obtener una cuenta
Realice los pasos de
configuración iniciales.
2
Bienvenido al Asistente de configuración
Este asistente de configuración le ayudará a
personalizar su teléfono en pocos pasos. Le
permitirá sacar el máximo provecho de su
teléfono Verizon Wireless.
Sig
Mi Verizon Características del teléfono Configuración del teléfono
Mi Verizon
Está conectado a Verizon 4G LTE. Con la velocidad
y con la fuerza de un rayo. Para obtener más
información, visite verizonwireless.com/4GLTE.
REGÍSTRESE en verizonwireless.com/myverizon,
para obtener más información sobre cómo usar su
teléfono inteligente:
1 Vay a a Mi Verizon.
2 Haga clic en Mi dispositivo.
3 Haga clic en Soporte.
4 Haga clic en Simulador interactivo “Cómo”.
Mi Verizon permite administrar su cuenta, pagar la
factura, comprar accesorios y más.
Asistencia al alcance de las manos en cualquier
momento en verizonwireless.com.
Servicio al cliente a su disposición en el
1-800-922-0204 o en la Tienda inalámbrica de
Ve ri z o n .
Hay una Guía del usuario disponible a pedido para
descargar en support.vzw.com/phones o llame al
1-800-734-5870 para ordenar una copia.
Nota: los dispositivos y el software evolucionan constantemente;
las imágenes e iconos de pantalla que ve solo se muestran como
referencia.
Características del teléfono inteligente
Cámara fotográfica de
8 MP/Cámara de video de
1080p (en la parte posterior)
Luz de
notificación
Ranura
de tarjeta
micro SIM
Ranura
de tarjeta
microSD
Puerto
Micro USB/
cargador
Mié 26 de sep
Herramientas Play Store
PersonasTeléfono Texto Cámara
72
Correo8Chrome
Configuración del teléfono inteligente
Audífono
de 3,5 mm
Cámara
frontal
4:00
Tecla Encender
Oprima = Encender/
100%
Apagar pantalla
Mantenga oprimida =
74°Máx.
°
Chicago
57°Mín.
Encender/
Apagar teléfono
Teclas de
volumen
Pantalla
táctil
avanzada
Super
AMOLED de
4,7 pulgadas
Micrófono
Batería no extraíble
Este producto usa una batería que no es extraíble.
La batería debe ree mplazarla sólo un centro de
servicio aprobado por Motorola. Cualquier intento
de retirar o reemplazar la batería, a menos que lo
haga un representante del servicio, puede dañar el
producto y anular su garantía.
Si el dispositivo no responde, intente un reinicio
forzado: mantenga oprimida la tecla Encender y la
tecla para bajar volumen durante un os
10 segundos.
Armar y cargar la batería
Use estas instrucciones para instalar la tarjeta SIM
4G si aún no se ha insertado.
C
Nota: un Módulo de identidad del abonado (tarjeta SIM) es una
“tarjeta inteligente” que aloja información pe rsonal, como su
número de teléfono inteligente móvil, plan de llamadas,
información de cuenta y contenido, como contacto s, mensajes de
texto e historial de llamadas. La tarjeta micro SIM de 4G de Verizon
Wireless es compatible con cualqui er dispositivo de 4G certificado
por Verizon Wireless. Puede cambiar la tarjeta micro SIM de 4G de
un dispositivo a otro y el servicio inalámbrico funci onará sin
problemas siempre y cuando tenga un disposit ivo compatible y un
plan de servicio. Para ver los dispositivos compatibles con la
tarjeta micro SIM de 4G de Verizon Wireless, visite
verizonwireless.com/certifieddevice.
Bloquear y desbloquear la pantalla táctil
Para desbloquear la pantalla, oprima la tecla
Encender, luego toque y desplácese hasta
Desbloquear.
Para bloquear la pantalla, oprima la tecla Encender
o deje que quede en espera (no oprima nada).
Realizar y contestar llamadas
• Para realizar una llamada, toque Teléfono,
ingrese un número, luego toque .
Consejo: cuando la pantalla esté bloqueada,
toque
• Para contestar una llamada, toque y
desplácese hasta
• Para enviar una llamada entrante al correo de
voz, toque
• Para enviar un mensaje de texto predefinido a la
persona que llama, toque
hasta
de inmediato.
y desplácese hasta Teléfono.
.
y desplácese hasta .
y desplácese
. Seleccione un mensaje para enviarlo
Consejo: cuando sostie ne el teléfono inteligente en la oreja, la
pantalla se oscurece para prevenir que la toque accidentalmente.
Cuando aleja el teléfono inteligente de la oreja, la pantalla se
vuelve a iluminar.
Consejo: para poner en silencio una alerta de llamada entrante,
oprima la tecla Encender o las teclas de volumen.
Tono s d e ti mb re
Elija su canción favorita como tono de timbre. Elija
un timbre, cambie el tono o coloque su teléfono
inteligente en silencio.
Para personalizar los tonos de timbre, deslice la
pantalla principal hacia la derecha para ir a
Configuración rápida, luego toque > Ir a todas
las configuraciones
o Notificación predeterminada.
teléfono
Consejo: para cambiar rápidamente el tono de timbre, deslice la
pantalla principal a la derecha para ir a Configuración rápida,
luego toque Tono timbre de teléfono en la parte su perior.
> Sonido > Tono de timbre de
Para silenciar su teléfono inteligente y hacerlo
vibrar en las llamadas entrantes, mantenga
oprimida la tecla de volumen hacia abajo hasta que
el teléfono vibre y usted vea en la barra de
estado.
Para definir un tono de timbre personal para un
contacto, toque
luego toqu e Menú >
Personas. Toque un contacto,
Programar tono de timbre.
Wi-Fi
Para activar rápidamente la Wi-Fi, deslice la
pantalla principal a la derecha para ir a
Configuración rápida, luego toque el interruptor de
encendido de
explorar. Toque
Bluetooth
®
Wi-Fi para activarlo y
Wi-Fi para seleccionar una red.
ACT
Para conectar el teléfono inteligente con un nuevo
auricular u otro dispositivo Bluetooth, debe
asociarlo. Sólo necesita hacer esto una vez para
cada dispositivo; para volver a conectarse,
simplemente encienda el dispositivo.
1 Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth que
está asociando esté en modo de detección.
Nota: consulte la guía incluida con el dispositivo Bluetooth
para obtener más detalles.
2 Deslice la pantalla principal a la derecha para ir a
Configuración rápida, luego toque el interruptor
de encendido de Bluetooth para activarlo
ACT
y explorar.
3 To qu e
Bluetooth para ver los dispositivos
cercanos.
4 Toque el nombre del dispositivo para conectarlo.
5 To qu e
OK, o ingrese la contraseña del
dispositivo (como
0000), si se indica , para
conectarse al dispositivo. Cuando se co necta el
dispositivo, el indicador de Bluetooth
conectado aparece en la barra de estado.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras
conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre
obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
Backup AssistantSM Plus
Backup Assistant y Media Manager son ahora
Backup Assistant Plus. Proteja los contactos y
acceda a su multimedia cuando lo necesite, en
movimiento o en casa. Vaya a
verizonwireless.com/baplus.
Registrar
Bienvenido
Seleccione su idioma:
Inglés (Estados Unidos)
Español (España)
Español (Estados Unidos)
Francés (Canadá)
Francés (Francia)
Inicio
Después de encender, cree o inicie sesión en una
cuenta de Google™ para acceder a todos los
servicios de Google. El registro es seguro y sólo
toma unos minutos.
i
©2012 Verizon Wireless. Todos los derechos reservados.
Este producto cumple con el límite de
exposición a las ondas de radio (conocido
como SAR) de 1,6 W/kg (FCC e IC). Los
límites y las pautas incluyen un margen de
seguridad considerable destinado a
garantizar la protección de todas las
personas, independientemente de su edad y
salud. Los valores SAR más altos medidos
para este dispositivo se encuentran en la
información reglamentaria que se incluye
con el producto.
Consejo: para obtener más información acerca de su teléfono
inteligente, toque Aplicaciones > Ayuda en cualquier
momento.
Consejo: para cambiar rápidamente algunas configuraciones
comunes del teléfono inteligente, deslice la pantall a principal a la
derecha para ir a Configuración rápida. Para obtener más
información acerca de cada co nfiguración, toque en la parte
superior derecha.
Configure su cuenta de Google™
Ahora sus contactos de Gmail™, contactos de
Google y eventos de calendario de Google pueden
cargarse en el teléfono inteligente de manera
automática.
Grabe la información de su cuenta de Google.
Guarde este documento en un lugar seguro.
Nombre de usuario: _________________________ @gmail.com
Contraseña: ______________________________________________________
Nota: no necesita tener una cuenta de Google para usar el teléfono
inteligente.
Configurar otras cuentas de correo
Toque Aplicaciones > Configuración
Cuentas y sincronización > AGREGAR CUENTA
>
Correo. Para obtener detalles de la cuenta,
>
comuníquese con el proveedor de la cuenta.
Configurar correo de voz
Marque *86 (*VM). Si oye un saludo, toque # para
interrumpirlo y continuar con el tutorial de
configuración.
Acceder al correo de voz
Desde su teléfono inteligente: marque *86.
Cuando oiga el saludo, toque
siga las indica ciones.
Desde cualquier teléfono: marque su número
celular. Cuando oiga el saludo, toque
interrumpir, siga las indicaciones.
Nota: los buzones de correos que no se configure n dentro de
45 días serán cancelados. Su buzón de correo no está protegido
con contraseña hasta que usted cree una contraseña siguiendo el
tutorial de configuración.
# para interrumpir,
# para
Configure el correo de voz visual
Vea una lista de mensajes sin marcar el número d el
buzón. Escuche o borre tocando un b otón.
1 Si es un suscriptor nuevo de Verizon Wireless,
primero marque *86 para configurar el servicio
del correo de voz.
2 En la pantalla principal, toque
Correo de voz.
>
3 To q u e
Correo de voz visual y siga l as
indicaciones para des cargarlo para uso futuro.
Herramientas
Nota: Tenga presente que configurar el correo de voz visual tomará
unos cinco minutos. Su contraseña y mensajes del corr eo de voz se
almacenarán en el dispositivo y los mensajes estarán disponibles
para cualquier persona con acceso al dispositivo. Para limitar el
acceso no autorizado al correo de voz, se recomienda bloquear el
dispositivo cuando no esté en uso. Para cancelar el servicio de l
correo de voz visual, vaya a verizonwireless.com/myverizon o
comuníquese con el Servicio al cliente). El Bloqueo V visual se debe
eliminar para usar el correo de voz visual. Los cargos por datos se
aplican solo a la descarga de aplicaciones, la cual requiere
aproximadamente 1 MB de datos.
Aplicaciones y más Información del cliente Derechos de autor y marcas
Aplicaciones y más
Póngale ritmo a la vida con música, tonos de
timbre, las imágenes de fondo, aplicaciones y
juegos. Manténgase al día con Twitter y
Facebook®. Para más detalles e información de
precios, vaya a verizonwireless.com.
Nota: es posible que se apliquen cargos por datos .
Instalando aplicaciones
Cientos de miles de aplicaciones disponibles para
descargar desde la tienda de Google Play™.
En la pantalla principal, toque
Play Store.
Para ver las aplicaciones que ha instalado en su
teléfono inteligente, deslice la pantalla principal a
la derecha para ir a
toque >
Aplicaciones > DESCARGADO.
>
Configuración rápida, luego
Ir a todas las configuraciones
Tono s d e Ve ri zo n
Busque, vea, compre y administre tonos de retorno
de llamada y ton os de timbre de sus artista s
favoritos en un mismo lugar. Vaya a
verizonwireless.com/mediastore.
Video de Verizon
Vea episodios completos de sus series favoritas.
Cientos de programas de televisión, deportes en
vivo y eventos . Vay a a verizonwireless.com /video.
Tienda multimedia
Busque aplicaciones para entretenimiento, viajes,
productividad, navegación, tonos de retorno de
llamada, tonos de timbre, juegos, fondos de
pantalla y más. Vaya a
verizonwireless.com/mediastore.
Correo electrónico
Revise el correo cuando esté en movimiento con
cuentas de correo populares basadas en Internet,
entre otras, Yahoo!® Mail, AOL® Mail, Gmail™,
Windows ® Outlook® y Verizon.net.
Acceso Web
Lleve Internet donde quiera que vaya. Puede ver las
noticias más recientes, recibir un informe del
tiempo y revisar el mercado de las acciones. Desde
la página principal, toque
Chrome.
Precauciones de Verizon
Aplicaciones y servicios familiares y de seguridad.
Tenga a mano controles parentales sólidos. Vaya a
verizonwireless.com/safeguards.
Servicios basados en ubicación
Este teléfono inteligente puede determinar su
ubicación, la cual es útil para servicios como
navegación, compras y clima. Para su seguridad,
está predeterminado solo adquirir su ubicación
cuando marque 911. Para usar servicios basados
en ubicación, toque Aplicaciones
Configuración > Servicios de ubicación.
>
Nota: el dispositivo inalámbrico puede determ inar su ubicación
física y geográfica (“Información de ubicación”) y puede asociar la
información de ubicación con otros datos. De manera adicional,
algunas aplicaciones, servicios y programas son capaces de
acceder, recopilar, almacenar y usar la información de ubicación y
divulgar esta información a otros. Debe ser precavido al
determinar si revelar o no la información de ubicación a terceros y
debe revisar todas las políticas de terceros aplicables antes de
proporcionar el acceso. Para limitar el potencial acceso no
autorizado a su información de ubicación, Verizon Wireless ofrece
diversos mecanismos y configuraciones para administrar el acceso
a los datos de ubicación. Al habilitar la configuración de ubicación,
usted permite que terceros accedan a la in formación de ubicación a
través de software, widgets o componentes periféricos que elija
descargar, agregar o adjuntar al dispositivo inalámbrico o a través
de acceso a la Web, capacidades de mensajería u otros medios y
autoriza a Verizon Wireless para recopilar, usar y revelar su
información de ubicación según sea apropiado para proporcionar
los servicios de ubicación que usted habilite.
VZ Navigator®
Obtenga n avegación por voz G PS premium y má s
en 3D con alertas de tráfico habladas en tiempo
real. Busque horarios de películas, informaciones
de eventos y estaciones de combustible. Vaya a
verizonwireless.com/navigator.
Global Ready™
Verizon Wireless lo mantiene conectado con lo que
pasa a vuelta de la esquina y con el mundo. Para
información actualizada sobre destino y tarifas,
vaya a verizonwireless.com/tripplanner.
Información del c liente
El dispositivo inalámbrico y servicios de terceros
Verizon Wireless es el operador móvil asociado a este
dispositivo inalámbrico, pero muchos servicios y
características que se ofrece n a través de este dispositivo
inalámbrico son pr oporcionadas por o junto con tercer os.
Verizon Wireless no es responsable de el uso que u sted
haga de este dispositivo inalámbrico n i de ninguna
aplicación, servicio o pr oducto que no sea Verizon Wireless,
incluida cualquier información personal que decida usar,
enviar o compartir con otros. Se aplican términos y
condiciones, términ os de uso y políticas de privaci dad
específicas de tercero s. Revise con cuidado todos los
términos y condicio nes y políticas aplicables ant es de usar
este dispositivo inalámbrico cualquier aplicación, producto
o servicio asociado.
Información de compatibilidad de prótesis auditivas
Este teléfono inte ligente se ha probado y clasif icado para
su uso con aparatos aud itivos para algunas de las
tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es
posible que se utilicen tecnologías inalá mbricas más
nuevas en este t eléfono inteligente qu e aún no se han
probado para su uso con aparatos auditivos. Es importante
probar las diferentes funciones de este teléfono
inteligente en forma minuciosa y en diferentes lugares, con
su aparato auditivo o implante coclear, para determinar si
escucha algún ruido de i nterferencia. Para obtener
información a cerca del fabricante de este teléfono
inteligente, comuníquese con su proveedor de servicio. Si
tiene preguntas acerca d e las políticas de devolución o
intercambio, comuníquese con su proveedor de servicios o
distribuidor del teléfono inteligen te.
Derechos de autor y marc as comer ciales
Motorola Mobility LLC
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Nota: no envíe el producto a la dirección anterior. Si debe devolver el
producto para reparaciones, reemplazo o servicio de garantía,
comuníquese con el Centro de atención a clientes de Motorola al:
1-800-734-5870 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas
con problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la
red y es posible que no estén disponibles en todas las áre as;
puede que se apliquen términos, condiciones y/o cargos
adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicios
para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras
especificaciones del producto, así como la información
incluida en esta guía, se basan en la información más
reciente disponible, la qu e se considera precisa en el
momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a
cambiar o modificar cualquier información o especificación
sin previo aviso ni obligación.
Nota: las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son m arcas
comerciales o marcas c omerciales registradas de Motorola
Trademark Holdings , LLC. DROID es una marca come rcial de
Lucasfilm Ltd. y sus compañías asociadas. Usado bajo
licencia. Google, el logotipo de Google, Google Maps, Google
Talk, Google Latitude, Gmail, YouTube, Picasa, Google Books,
Google Docs, Google Goggles, Google Finance, Google
Places, Google Maps Navigation Beta, Google Calendar,
Google Play y Android son marcas registradas de Google,
Inc. Todos los demás nombres de productos o de servicios
pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2012 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos
reservados.
Precaución: Motorola no asume responsabilidad alguna p or ningún
cambio ni modificación en el transceptor.
ID del producto: DROID RAZR M (Modelo XT907)
Número de manual: 68017156001-A