Ya que la vida está llena de desafíos, hemos diseñado
un teléfono que pueda hacer frente a todo lo que se
encuentre en su camino.
• Evite la sobrecarga de información. Con Vodafone
360 olvídese de los problemas en la gestión de sus
comunicaciones.
• Resistente al agua, al polvo y a la vida diaria. Los
accidentes ocurren. Por eso, el teléfono es
resistente al polvo y al agua.
• El aburrimiento no es una opción. Disfrute
siempre de su ocio allí donde se encuentre con la
cámara de 5 MP con flash, el reproductor de música
conectado, sus aplicaciones favoritas de Google y
servicios como YouTube, Android Market™ o
Google Mail™, entre otros muchos.
Precaución: antes de montar, cargar o utilizar el
teléfono por primera vez, lea la información legal y
de seguridad importante que se incluye con el
teléfono.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones
no estén disponibles en todos los países.
Más
• Respuestas: pulse > Centro de ayuda.
También puede deslizarse por la pantalla principal
hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los
widgets de introducción y consejos y trucos.
• Actualizaciones: puede encontrar actualizaciones
del teléfono, software de PC, ayuda en línea y
mucho más en www.motorola.com.
• Vodafone 360: cuando haya creado la cuenta de
Vodafone 360, acceda a ella en www.360.com.
• Accesorios: encuentre accesorios para el teléfono
en www.motorola.es/products.
1Enhorabuena
Teléfono
una
D
q
e
s
Teclas y conectores importantes
Conector para
auriculares de
3,5 mm
Conector micro
USB
Para cargar o
conectar al
ordenador.
Te cla Inicio
Volver a la
pantalla principal.
Te cla Menú
Pulse para acceder a
las opciones del
menú o manténgala
pulsada para acceder
al teclado de la
pantalla táctil.
Nota: con el fin de proteger el teléfono, asegúrese siempre de
que la cubierta de la batería y todas las tapas de los conectores
están cerradas de forma segura.
Laura Fernández
¡Por fin lo
encuentro!
hace cerca de
Market
Micrófono
Nota: quizás su teléfono tenga un aspecto un poco
diferente.
2Teléfono
Deseando
que llegue
el fin de
semana.
Mensaje de teMúsica 360Tienda 360
11:35
Pulse para suspender.
Mantenga pulsado
para apagar/encender.
Te clas de
volumen
Pantalla táctil
Pulse esta tecla
para búsquedas de
texto, manténgala
pulsada para
búsquedas de voz.
(Subscriber
Identification
Module, módulo de
identificación del
abonado)
3 Introducir batería4 Poner tapa
2 Introducir la tarjeta
MicroSD (es posible
que ya esté
introducida)
5 Bloquear tapa6 Cargar
3H
Precaución: consulte “Uso y seguridad de la batería”
en la página 61
Nota: la tapa se debe bloquear para que el teléfono
sea impermeable.
Configuración y preparación para uso
Inicie sesión con una cuenta de Vodafone 360 o cree
una nueva para poder almacenar los contactos, las
redes sociales y el contenido en una sola ubicación en
línea y con una copia de seguridad. Consulte más
información en “Su cuenta de Vodafone 360” en la
página 11. El registro es un proceso seguro y sólo
tardará unos minutos:
3Inicio
ligig
e
un
i
d
a
ia
1 Encienda el teléfono.
2 Seleccione un idioma.
3 Regístrese o inicie
sesión.
Password
Creación de cuenta de Vodafone 360
4Inicio
E
Si no tiene cuenta de
Vodafone 360, deberá
registrarse: introduzca
un nombre de usuario,
una nueva contraseña
para la cuenta de
Vodafone 360 y su
fecha de nacimiento.
iom
InicioEmergenc
4 Añada sus cuentas.Para añadir una cuenta,
púlsela. A
Configuración de cuentas
Si utiliza alguno de los servicios que aparece
a continuación, pulse el icono para configurarlo.
11:35
continuación,
introduzca el nombre
de usuario o el correo
Corporate Sync
360 Mail
Facebook
MySpace
Twitter
Se ha terminado de añadir cuentas
Google
Photobucket
Vodafone 360
Yahoo! Mail
electrónico y la
Email
contraseña que haya
configurado para esa
Last FM
cuenta.
Consejo: para obtener
Picasa
más información o
para añadir cuentas en
cualquier momento,
consulte “Añadir una
cuenta” en la
página 12.
Nota: el teléfono admite servicios y aplicaciones que
utilizan un gran volumen de datos. Le recomendamos
que adquiera un plan de datos que cumpla sus
necesidades.
Encendido y apagado
Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla
de encendido (situada en la parte superior del
teléfono).
Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de
encendido y, a continuación, pulse Apagar.
Bloqueo y desbloqueo
Para bloquear la pantalla o el teléfono:
• Pulse el botón de encendido .
• Deje que pase el tiempo de espera (no pulse nada).
Para bloquear la pantalla o el teléfono:
• Pulse el botón de encendido y, a continuación,
arrastre hacia la derecha.
Si ha definido un patrón de bloqueo o un código de
acceso, se le pedirá que lo introduzca.
Para conocer más funciones de seguridad, consulte
“Seguridad” en la página 57.
Conexión Wi-Fi
Si desea usar una red Wi-Fi para disfrutar de un acceso
a Internet más rápido, pulse Menú
> Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de Wi-Fi.
Contenido fantástico, entre otras muchas
cosas
Busque y descargue miles de las mejores aplicaciones
del mundo en Android Market™ (consulte
“Aplicaciones para todos” en la página 33).
El teléfono lleva instalada una tarjeta de memoria
microSD, que podrá llenar con fotos, vídeos y música
del ordenador mediante “Tarjeta de memoria y
transferencia de archivos” en la página 52.
Resistente a la vida
El teléfono Motorola DEFY es resistente al agua y al
polvo, a la vida diaria en definitiva, ya que a veces se
producen accidentes. Ahora su inversión está a salvo
de los pequeños imprevistos cotidianos, como una
lluvia repentina u otros contratiempos habituales.
No obstante, el teléfono no es indestructible, por lo
que para evitar daños provocados por elementos
naturales (como la entrada de agua, arena o polvo),
asegúrese siempre de que las tapas de los conectores
y del compartimento de la batería están firmemente
cerradas.
Si el teléfono se moja o se ensucia:
• Límpielo con un paño suave y agítelo para eliminar
el exceso de agua de todo el teléfono,
especialmente de la pantalla, el altavoz y los puertos
de micrófono.
• Deje que el teléfono se seque al aire durante al
menos 1 hora antes de usarlo de nuevo.
5Inicio
• Asegúrese siempre de que elimina toda la suciedad
gj
y residuos de los cierres y la tapa del
compartimento de la batería y las tapas de los
conectores.
Nota: el teléfono no está diseñado para flotar o
funcionar bajo el agua.
6Pantalla táctil y teclas
Pantalla táctil y teclas
Algunos conceptos básicos
Consejos sobre acciones táctiles
A continuación se ofrecen algunas sugerencias sobre
cómo navegar por el teléfono.
Nota: es posible que la pantalla táctil se oscurezca si
se cubre el sensor que se encuentra sobre la misma.
No use cubiertas ni protectores de pantalla (ni siquiera
protectores transparentes) que cubran el sensor.
Pulsar
Para seleccionar un icono o
una opción, púlselo.
Mantener pulsado
Para abrir opciones
especiales, mantenga pulsado un icono u otro
elemento. Pruébelo: en
la pantalla principal,
pulse Contactos
y, a continuación,
mantenga pulsado un
contacto para abrir las opciones.
L
Wallace Mans
M
Jennie Jenkins
R
Arrastrar
RickWasser
Para desplazase por una
lista o moverse despacio,
arrastre por la pantalla
táctil. Pruébelo: en la
pantalla principal, pulse
Contactos y, a
continuación, arrastre la
L
Wallace Mans
M
Jennie Jenkins
R
lista de contactos hacia
arriba o hacia abajo.
Consejo: cuando arrastre una lista o se deslice por
ella, aparecerá una barra de desplazamiento a la
derecha. Arrastre la barra de desplazamiento para
mover la lista hasta la letra que desee (A-Z).
Deslizarse
Para desplazarse por una lista o moverse rápidamente,
deslícese por la pantalla táctil (arrastre rápidamente y
suelte).
Consejo: cuando se deslice por una lista larga, pulse la
pantalla para detener el desplazamiento.
Pellizcar para aumentar el zoom
Vea con más detalles mapas,
páginas web y fotografías.
Para acercar, pulse la pantalla
con dos dedos y deslícelos
separándolos. Para alejar,
arrastre los dedos
acercándolos.
Consejos sobre las teclas
Menú, Inicio, Atrás y Buscar
Pulse Inicio para cerrar las aplicaciones o menús
abiertos y volver a la pantalla principal.
En la pantalla principal, mantenga pulsado Inicio
para que aparezcan las últimas aplicaciones usadas y,
a continuación, pulse una aplicación para abrirla.
Pulse Menú para abrir las opciones de menú o
pulse Atrás para retroceder.
Pulse Buscar para realizar búsquedas de texto o
manténgala pulsada para realizar búsquedas de voz.
7Pantalla táctil y teclas
Suspensión y activación
h
n
a
D
q
e
s
Para ahorrar batería, evitar que se pulsen teclas
accidentalmente o si desea borrar las manchas de la
pantalla táctil, active el modo de suspensión de la
pantalla táctil. Para ello, pulse el botón de encendido
. Para activar la pantalla táctil, sólo tiene que pulsar
de nuevo el botón de encendido .
Para modificar el intervalo de tiempo que debe
transcurrir para que se active automáticamente el
modo de suspensión del teléfono, pulse Menú
> Configuración > Sonido y pantalla > Tiempo espera pantalla.
Consejo: para que la pantalla se bloquee cuando entre
en modo de suspensión, utilice el procedimiento de la
sección “Bloqueo de seguridad” en la página 58.
Menú del botón de encendido
Mantenga pulsado el botón de encendido para
abrir el menú correspondiente, donde puede apagar el
teléfono (Apagar), o activar o desactivar el Modo avión y el Modo silencio.
Ajuste del volumen
Pulse las teclas de volumen para cambiar el volumen
del timbre (en la pantalla principal), el volumen del
auricular (durante una llamada) o el volumen
multimedia (al escuchar música o ver un vídeo).
8Pantalla principal
Pantalla principal
Acceso rápido a las cosas que más necesita
Inicio rápido: pantalla principal
La pantalla principal le proporciona toda la información
más reciente en un solo lugar. Es la pantalla que
aparece al encender el teléfono o al pulsar Inicio
desde un menú. Básicamente se parece a ésta:
Notificaciones y estado del
teléfono
11:35
Deslice hacia abajo para ver
los detalles.
Deseando
Widget Estado en red social
que llegue
el fin de
Dígale a sus amigos dónde está.
semana.
Jones Lara
¡Por fin lo
encuentro!
ace cerca
de u
Market
Deslice hacia la
izquierda o derecha
para ver más paneles.
Widgets
Consulte las últimas
actualizaciones y mucho más.
Accesos directos
Mensaje de teMúsica 360Tienda 360
Pulse para abrir.
Abra el menú de
aplicaciones.
Nota: es posible que su pantalla principal tenga un
Esther Martí
escuela
H
Ha
aspecto algo distinto.
Uso y cambio de la pantalla principal
En la pantalla principal, hay una serie de iconos, o
accesos directos, que le permiten abrir sus
aplicaciones favoritas, marcadores web, contactos o
listas de reproducción de música. Los widgets
muestran las noticias, el tiempo, los mensajes y otras
novedades.
Deslícese por la parte izquierda o derecha de la
pantalla principal para abrir otros paneles de accesos
directos y widgets.
• Para abrir un elemento, púlselo. Pulse Inicio
para volver a la pantalla principal.
• Para cambiar la configuración de un widget, ábralo
y, a continuación, pulse Menú
> Configuración.
Consejo: para los widgets Mensajes o Eventos,
puede seleccionar las cuentas que desee mostrar.
Puede encontrar más información acerca de los
widgets de redes sociales en “Visualización de
funciones y novedades de cuentas” en la página 13
y “Actualización de su estado” en la página 11.
• Para cambiar el tamaño
de un widget,
manténgalo pulsado
hasta que sienta una
vibración y, a
Esther Martí
Ni siquiera estoy
Ni siquiera estoy
preparada para
preparada para volver a la escuela
volver a la
Hace 10 minutos
ce 10 minutos
continuación, arrástrelo
para redimensionarlo. En
las esquinas del widget
aparecen flechas. Arrastre las flechas para
redimensionarlo.
• Para añadir un elemento o cambiar el fondo de
pantalla, mantenga pulsada una parte vacía de la
pantalla hasta que vea el menú Añadir a la pantalla principal.
Puede añadir una carpeta para organizar los accesos
directos.
• Para mover o eliminar algún elemento, manténgalo
pulsado hasta que note una vibración. A
continuación, arrástrelo a otro punto, a otro panel o
a la papelera de la parte inferior derecha de la
pantalla.
Ejecución de varias aplicaciones
No es necesario cerrar una aplicación antes de abrir
otra. Su teléfono puede ejecutar varias aplicaciones al
mismo tiempo.
9Pantalla principal
Puede abrir una aplicación mientras ejecuta otra.
Pulse Inicio para volver a la pantalla principal. Pulse
la ficha de aplicaciones y, a continuación, pulse
la aplicación que desee. Para cambiar de una aplicación
en ejecución a otra, mantenga pulsada la tecla
Inicio para ver qué aplicaciones están abiertas y, a
continuación, pulse la que desee. Puede ver hasta las
seis últimas aplicaciones ejecutadas.
Búsquedas
Para realizar búsquedas, pulse Buscar .
Escriba y pulse el icono a
continuación para lanzar la
búsqueda.
Pulse el icono y, a
continuación, hable para una
búsqueda de voz.
Nota: la función de búsqueda de voz no está
disponible en todas las regiones.
Notificaciones y estado del teléfono
En la parte superior de la pantalla, los iconos de la
izquierda le informan sobre nuevos mensajes o
eventos. Los iconos de la parte derecha le indican el
estado del teléfono.
10Pantalla principal
Notificaciones
Para acceder a un mensaje, correo electrónico o
recordatorio de reunión directamente desde la barra de
estado, arrastre la barra de estado hacia abajo y pulse
la notificación.
8 de sept. de 2010
8 de sept. de 2010:35
Notificaciones
Reunión
Alex Pico
¿A qué hora salimos?
10:35
10:32
10:30
T-Mobile
Notificaciones
Reunión
Alex Pico
¿A qué hora salimos?
10
Borrar
10:32
10:30
Consejo: para ver la fecha actual, mantenga pulsada la
barra de estado de la parte superior de la pantalla.
Indicadores de estado
Bluetooth activo Red (señal
GPS activoRed (itinerancia)
Wi-Fi activoDescargando
Volumen Mensaje de buzón
Vibración 3G (velocidad de
completa)
de voz
datos máxima)
Silencio Modo avión
Llamada en silencioBatería (cargando)
Señal (itinerancia)Batería (totalmente
Altavoz activoConfigurar alarma
GPRS (velocidad de
datos alta)
cargada)
EDGE (velocidad de
datos más alta)
Menú de aplicaciones
El menú de aplicaciones muestra todas las
aplicaciones del teléfono. Para abrirlo desde la pantalla
principal, pulse la ficha de aplicaciones . Para
cerrarlo, vuelva a pulsar o pulse Inicio .
Consejo: para buscar una aplicación en el menú
principal, mantenga pulsado Menú para abrir un
teclado virtual y, a continuación, escriba el nombre de
la aplicación.
Redes sociales
Nuestras vidas
Su cuenta de Vodafone 360
La primera vez que se enciende el teléfono, puede que
se haya registrado en una cuenta de Vodafone 360, en
la que se gestionan sus mensajes, contactos, etc.
(“Configuración y preparación para uso” en la
página 3). Inicie sesión en esta cuenta desde un PC
para cargar contactos, restablecer la contraseña u
obtener ayuda.
¿Qué es Vodafone 360?
Vodafone 360 es una nueva gama de servicios de
internet que almacenan todo lo que usted considera
importante:
en una única ubicación en línea y con copia de seguridad.
De este modo, toda su información estará actualizada
y podrá acceder a ella desde su teléfono o desde su
equipo. Y podrá comunicarse y compartir información
con todo el mundo y de muchas más formas que
nunca.
Actualización de su estado
Si añade una cuenta de alguna red social, podrá ver y
actualizar su estado actual en un widget Estado en red social de la pantalla principal.
sus contactos, redes sociales y contenido
11Redes sociales
Para actualizar el estado, sólo tiene que pulsar el
widget
Estado en red social e introducir texto. Si tiene varias
cuentas, puede usar el menú desplegable para limitar
las cuentas que se actualizan. Si no aparece el widget
Estado en red social, deslice la pantalla principal
hacia la izquierda o hacia la derecha para ver todos los
paneles.
Para añadir un widget Estado en red social:
1 Mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla
principal para abrir el menú Añadir a la pantalla
principal.
2 Pulse Widgets de Motorola > Estado en red
social. El widget aparece en la parte vacía y
mostrará el estado la próxima vez que el teléfono se
actualice desde la red.
Añadir una cuenta
Si no configura la cuenta de Vodafone 360 la primera
vez que se enciende el teléfono, puede hacerlo más
tarde. En la pantalla principal, pulse Menú > Configuración > Cuentas > Añadir cuenta y siga los
pasos que se indican en “Configuración y preparación
para uso” en la página 3.
Nota: puede añadir su cuenta de Facebook,
MySpace, Twitter u otras cuentas al teléfono.
12Redes sociales
Si no tiene cuentas, puede visitar sus páginas web
para configurarlas.
Vaya a: Menú > Configuración > Cuentas >
Añadir cuenta
Para iniciar sesión en la cuenta, utilice el nombre de
usuario o dirección de correo electrónico y contraseña
que configuró para la misma (los mismos que en su
PC).
Cuando inicie sesión en cuentas de redes sociales, sus
amigos y contactos aparecerán en la lista de
contactos, y el estado y las actualizaciones
aparecerán en los widgets Estado en red social y
Redes sociales.
Nota: los mensajes de Twitter y MySpace se
mostrarán en el teléfono como mensajes "leídos" pero
el teléfono le avisará cuando reciba un mensaje nuevo.
MySpace marca los mensajes como mensajes "leídos"
en línea.
Para obtener información sobre cuentas de correo
electrónico, consulte “Gmail™” en la página 21.
Consejo: para descargar las actualizaciones más
rápidamente, utilice “Wi-Fi™” en la página 36.
Visualización de funciones y novedades de
cuentas
Cuando haya añadido una cuenta de alguna red social,
podrá ver mensajes nuevos de sus amigos y
responder con el widget Redes sociales de la pantalla
principal. Si no se muestra el widget, configúrelo
según se describe en la sección “Widgets” en la
página 42.
Al pulsar el widget Redes sociales para abrir una
actualización, puede pulsar el icono de la red social
para abrir su sitio web.
Nota: la red u otros factores pueden afectar a la
velocidad de las actualizaciones del widget.
Edición y eliminación de cuentas
Vaya a: Menú > Configuración > Cuentas
Mantenga pulsada una cuenta y, a continuación,
pulse Abrir cuenta para editarla o bien pulse la cuenta
y, a continuación, Eliminar cuenta para borrarla (junto
con sus contactos y mensajes).
Llamadas
Qué alegría poder hablar
Inicio rápido: llamadas
Opciones de marcación
Vaya a: Teléfono
11:35
Recientes
Teléfono
123
GHIJKLMNO
456
789
FavoritosContactos
ABCDEF
TUVPQRSWXYZ
0
Marcación por voz
Favoritos
Pulse para abrir las llamadas
frecuentes y, a continuación,
pulse en una entrada para llamar.
Eliminar
Pulse para borrar un dígito.
Abrir contactos
Últimas llamadas
Pulse para abrir y, a continuación,
pulse en una entrada para llamar.
Teléfono
Introduzca un número y pulse
aquí para llamar.
Añadir un contacto
13Llamadas
Opciones durante la llamada
Llamando
Bluetooth
Añadir
llamada
Alicia Alarcón
Móvil (555) 555-2505
Finalizar
llamada
Silenciar
11:35
Finalizar llamada
Colgar.
Te clado
Abrir el teclado e introducir
números durante una llamada.
Teclado
Altavoz
Altavoz
Activar o desactivar el altavoz.
Silenciar
Silenciar o recuperar la llamada.
Durante una llamada, pulse Menú para seleccionar
En espera o ajustar la configuración de Calidad de
voz. La pantalla táctil se oscurece para evitar que se
pulse accidentalmente. Para activarla, pulse el botón
de encendido .
Consejo: puede pulsar Inicio o Atrás para
ocultar la pantalla de la llamada activa. Para volver a
abrirla, pulse Teléfono.
14Llamadas
Realizar y responder llamadas
Para realizar una llamada, pulse Teléfono,
introduzca un número y, a continuación, pulse .
Consejo: para introducir un prefijo internacional,
mantenga pulsado . Para añadir una pausa o una
0
espera después de los números, pulse Menú .
Para responder a una llamada
cuando la pantalla está
bloqueada, arrastre el botón
de respuesta a la derecha.
Finalización de llamadas
Pulse Finalizar llamada.
Finalizar
llamada
Buzón de voz
Vaya a: Teléfono >
Añadir un contacto
Vaya a: Teléfono > introducir el número de
teléfono >
Favoritos
Vaya a: Teléfono > Favoritos
• Para llamar a un número, púlselo
• Para borrar las entradas, pulse Menú > Borrar
lista frecuentes
Marcación rápida
Vaya a: Teléfono >Menú >Ajustes de
marc. rápida
• Para asignar un contacto, pulse un número. Para
eliminar un contacto de la marcación rápida,
pulse .
• Para usar el número de marcación rápida,
pulse Teléfono, introduzca un número y, a
continuación, pulse Llamar.
Manos libres
Nota: el uso de un accesorio o dispositivo móvil
mientras se conduce puede provocar distracciones y
estar prohibido. Respete siempre las leyes y conduzca
de forma segura.
Durante una llamada:
• Para utilizar el altavoz, pulse Altavoz.
• Para usar un dispositivo Bluetooth™,
pulse Bluetooth.
Llamadas silenciadas y en espera
Durante una llamada:
• Para silenciar la llamada actual, pulse Silenciar.
• Para poner una llamada en espera, pulse Menú
> En espera.
Introducción de un número durante una
llamada
Para introducir números durante una llamada,
pulse y, a continuación, pulse el teclado.
Llamadas en conferencia
Para iniciar una llamada en conferencia, llame al primer
número. Cuando conteste, pulse Añadir llamada y
llame al siguiente número. Cuando el siguiente
número responda, pulse Menú >
Multiconferencia.
Su número de teléfono
Vaya a: en la pantalla principal, pulse Menú >
Configuración > Acerca del teléfono > Estado >
Mi número de teléfono
Su identificador de llamada
Para que la persona a la que llama no pueda ver su
número, en la pantalla principal, pulse Menú >
Configuración > Ajustes de llamadas >
Configuración adicional > ID del emisor.
Desvío de llamadas y llamada en espera
Puede desviar todas las llamadas que reciba o sólo las
que reciba mientras habla, cuando no responda o
cuando no tenga cobertura:
15Llamadas
Vaya a: en la pantalla principal, pulse Menú >
Configuración > Ajustes de llamadas > Desvío de
llamadas
Si recibe una segunda llamada durante una llamada,
Llamada en espera le permite responder si pulsa
Contestar. Puede desactivar Llamada en espera
para enviar las segundas llamadas al buzón de voz:
Vaya a: en la pantalla principal, pulse Menú >
Configuración > Ajustes de llamadas >
Configuración adicional > Llamada en espera
Restricción de las llamadas salientes
Para que el teléfono sólo pueda llamar a algunos
números:
Vaya a: en la pantalla principal, pulse Menú >
Configuración > Ajustes de llamadas > Número
marcación fija
• Para activar la marcación fija, pulse FDN
inhabilitado.
• Para añadir o eliminar los números permitidos,
pulse Administrar lista de FDN.
Llamadas de emergencia
Nota: Vodafone programa uno o varios números de
teléfono de emergencia, como el 911 o el 112, a los
que puede llamar en cualquier momento, incluso
16Llamadas
cuando el teléfono está bloqueado. Los números de
emergencia varían en función del país. Los números
de emergencia preprogramados pueden no funcionar
en todas partes y en ocasiones no se puede efectuar
una llamada de emergencia debido a problemas de la
red, del entorno o por interferencias.
1 Pulse Teléfono (si el teléfono está
bloqueado, pulse Emergencia o pulse Menú >
Emergencia).
2 Introduzca el número de emergencia.
3 Pulse Llamar para llamar al número de emergencia.
Nota: el dispositivo móvil puede usar señales de
satélite AGPS para ayudar a los servicios de
emergencia a encontrarle (consulte “GPS y AGPS” en
la página 67).
Refrigeración
En algunos casos, como por ejemplo, cuando el
teléfono ha estado expuesto a una temperatura
extremamente alta, aparece el aviso de refrigeración
en la pantalla. Para evitar posibles daños en la batería o
en el teléfono, debe seguir estas instrucciones hasta
que el teléfono recupere la temperatura recomendada.
Cuando el teléfono se encuentra en el modo de
refrigeración, sólo es posible realizar llamadas de
emergencia.
Contactos
ofrecido por
Contactos como nunca antes había imaginado
Inicio rápido: contactos
Vaya a: Contactos
Grupo
Pulse para seleccionar el
grupo que desea mostrar.
Deslice hacia la izquierda o derecha
Contactos: A-Z
ofrecido por
Contactos: Todos los contactos
Arthur Baudo
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Jim Somers
Kat Bleser
Kristin Cullen
Pulse Menú para seleccionar ocultar o mostrar
contactos, Mis detalles y mucho más.
Consejo: para buscar en la lista, pulse Menú >
Buscar y, a continuación, escriba un nombre. Cuando
se deslice por esta lista o la arrastre, aparecerá una
11:35
para cambiar la vista.
Crear un contacto.
Lista de contactos
Pulse para ver un contacto.
Mantenga pulsado para
enviar correo electrónico,
eliminar y otras funciones.
barra de desplazamiento a la derecha. Arrastre la barra
de desplazamiento para mover la lista más
rápidamente.
Importación de contactos de la tarjeta SIM
Nota: puede que ya haya realizado esta operación en
la sección “Configuración y preparación para uso” en
la página 3.
Si necesita importar los contactos de la tarjeta SIM,
pulse Contactos y, a continuación,
pulse Menú > Más > Configuración > Gestionar tarjeta SIM > Importar tarjeta SIM.
Llamar, enviar mensajes de texto o de
correo electrónico a contactos
Vaya a: Contactos
Para ver un contacto, enviarle un correo
electrónico, eliminar un contacto u ocultarlo,
mantenga pulsado dicho contacto.
Visualización y uso de contactos
Con un MOTOROLA DEFY con Vodafone 360, podrá
saber lo que los demás tienen planeado y para cuándo.
Cada vez que responda a una llamada, lea un mensaje
o consulte la información de contacto de un amigo,
podrá ver su nombre y número, así como su foto y su
estado en la red social.
obtienen las imágenes de los Contactos, desde la
pantalla principal pulse Menú > Configuración
> Cuentas > Menú > Origen de imágenes.
• Para buscar un contacto, sólo tiene que escribir el
nombre.
Pulse un contacto para ver sus detalles. Para iniciar
una llamada o crear un mensaje, tan solo tiene que
pulsar el número de teléfono o la información
correspondiente.
• Para cambiar la vista de la lista a Historial (usados
recientemente), A-Z (lista sin estado) o Estado (lista
con estado), deslice la pantalla principal hacia la
izquierda o hacia la derecha.
• Para enviar los detalles del contacto en un mensaje
o con una conexión Bluetooth, mantenga pulsado el
contacto y, a continuación, seleccione Compartir contacto.
18Contactos
Edición o eliminación de contactos
Vaya a: Contactos
Pulse el contacto y, a continuación, pulse Menú >
Editar o Eliminar. Puede definir un timbre, una
dirección y otros detalles, que se guardarán en el
teléfono y en su cuenta de Vodafone 360.
¿Dónde se editan o eliminan los contactos? El
teléfono edita los contactos en su memoria, además
de actualizar su cuenta de Vodafone 360. Los cambios
que realice el usuario no afectarán a la tarjeta SIM.
Combinación de contactos
Puede que tenga dos contactos para la misma
persona, por ejemplo, un amigo de Facebook que
también está almacenado en la tarjeta SIM, o un
amigo con dos direcciones de correo electrónico. Para
combinar los dos contactos:
Vaya a: Contactos
Pulse un contacto para abrirlo y, a continuación,
pulse Menú > Vincular contacto y pulse la
segunda entrada. Su cuenta de Vodafone 360 recuerda
esta conexión.
Creación de contactos
Vaya a: Contactos > Menú > Añadir
contacto
Escriba el nombre y los detalles.
N
Añadir contacto
ombre
Apellidos
Teléfono
Correos electrónicos
IM
GuardarDescartar cambios
Para ver más detalles,
deslícese hacia arriba.
11:35
Pulse para
abrir los
detalles.
Cuando termine, pulse Guardar.
¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono
guarda los contactos nuevos en su memoria, su
cuenta de Vodafone 360 y las otras cuentas que haya
seleccionado: en Contactos, pulse Menú > Más
> Configuración para seleccionar las cuentas que
quiera actualizar. Los contactos nuevos no estarán en
la tarjeta SIM, pero se descargarán a cualquier
teléfono Vodafone 360 nuevo cuando inicie sesión en
su cuenta de MOTOBLUR.
Sincronización de contactos
Al cambiar uno de los contactos, el teléfono actualiza
de forma automática su cuenta de Vodafone 360 en
línea. Además, el teléfono actualiza los contactos y la
cuenta de Vodafone 360 siempre que cambie un
amigo en cualquiera de sus redes sociales.
Mis detalles
Vaya a: Contactos > Menú > Mis
detalles
Para editar los detalles, púlselos.
Grupos
Puede reunir a los contactos en los grupos que cree
(como “amigos”, “familia” o “trabajo”). De este modo
podrá buscar los contactos más rápidamente, ya que
aparecerán por grupos.
Para crear un grupo, en Contactos, pulse Menú >
Mostrar grupo > Crear nuevo grupo. Introduzca un
nombre de grupo y, a continuación, pulse Añadir para
agregar los miembros.
Para que sólo aparezca un grupo en los Contactos,
pulse Contactos en la parte superior de la pantalla y
seleccione el nombre del grupo.
19Contactos
Mensajes
A veces es mejor enviar mensajes de texto,
instantáneos o de correo electrónico. . .
Inicio rápido: mensajes
Vaya a: > Mensajes > Bandeja de entrada
Comprobar mensajes ahora.
Bandeja de entrada
Pedro Reis
¡Qué noticia, felicidades!
Juan Alonso
Hola. En mi casa a las...
Antonio Castro
Me alegra tener noticias tuyas…
Alex Pico
Noticias de verano
Espero que vaya bien. Ahora soy...
Jaume Rodríguez
Es sólo un trabajo puntual, pero...
Pulse para seleccionar los mensajes que desee mover, eliminar,
etc. También puede pulsar Menú > Seleccionar todo o
Deseleccionar todo.
Consejo: para ver más mensajes, arrastre o deslícese
hacia arriba.
20Mensajes
11:35
Crear un mensaje.
16:16
8 Jul
Lista de mensajes
6 Jul
Pulse para abrir un mensaje.
Mantenga pulsado para
1 Jul
eliminar y otras funciones.
20 Jun
Lectura y respuesta de mensajes
Recibirá directamente todos los mensajes de texto,
mensajes de correo electrónico, actualizaciones de
amigos, publicaciones en el muro y boletines, y podrá
responder a ellos inmediatamente. Y lo mejor de todo
es que no tendrá que estar pasando de una aplicación
a otra, de una pantalla a otra o de un menú a otro, ya
que todos los mensajes aparecen directamente en el
teléfono, para que los vea como desee. Ahí reside la
magia de Vodafone 360.
Vaya a: > Mensajes > Bandeja de entrada
Nota: la Bandeja de entrada muestra todos los
mensajes juntos: de texto, de correo electrónico y de
las redes sociales. Para filtrar los mensajes mostrados,
pulse Menú > Editar Bandeja.
• Para abrir un mensaje y todas sus respuestas,
púlselo.
• Para responder a un mensaje, ábralo e introduzca su
respuesta en el cuadro de texto de la parte inferior.
• Para abrir las opciones, pulse la casilla de
verificación que aparece junto al mensaje.
Consejo: puede añadir el widget Mensajes a la
pantalla principal; consulte “Widgets” en la página 42.
Creación de mensajes
Vaya a: > Mensajes >
Seleccione un tipo de mensaje. A continuación,
escriba el destinatario y el mensaje. En los mensajes
de texto y de correo electrónico, pulse Menú para
adjuntar archivos o seleccionar otras opciones.
Envío y recepción de archivos adjuntos
Para enviar un archivo en un mensaje, abra un mensaje
nuevo, pulse Menú > Insertar y seleccione el
archivo.
Cuando reciba un mensaje con un archivo adjunto,
ábralo y pulse el nombre del archivo para descargarlo.
A continuación, vuelva a pulsar el nombre para abrirlo.
Algunos formatos de archivo se pueden convertir a
HTML para poderlos visualizar más rápidamente, lo
que se indicará con la opción Obtener versión HTML.
Consejo: para enviar y recibir archivos adjuntos de
gran tamaño más rápidamente, use una conexión
Wi-Fi, como se explica en “Wi-Fi™” en la página 36.
Configuración de los mensajes
Para añadir cuentas de correo electrónico, en la
pantalla principal, pulse Menú > Configuración >
Cuentas > Añadir cuenta.
• Corporate Sync es para las cuentas de correo
electrónico de trabajo del servidor Exchange.
Introduzca los datos que le facilite su administrador
de sistemas.
Consejo: puede que tenga que introducir su
nombre de dominio con su nombre de usuario
(como dominio/nombre de usuario).
Nota: Algunas cuentas de trabajo pueden requerir
que se añada un bloqueo de contraseña al teléfono
por motivos de seguridad. Para que una cuenta deje
de mostrar los contactos que cree en el teléfono,
pulse Contactos, pulse Menú > Más > Configuración y, a continuación, deseleccione la
cuenta en Contactos nuevos.
• Correo electrónico se utiliza principalmente para
las cuentas de correo electrónico personales. La
configuración es muy sencilla, y puede configurar
más de una cuenta. Para obtener detalles sobre una
cuenta, consulte con su proveedor de servicios.
Nota: mientras usa una red Wi-Fi, no puede
acceder a las cuentas de Yahoo Mail. Puede seguir
utilizando el navegador para ver las cuentas en
mail.yahoo.com.
Para cambiar la configuración de su cuenta, en la
pantalla principal, pulse > Mensajes >
Menú > Administrar cuentas
Gmail™
Para acceder a la cuenta de Gmail™ en el widget
Mensajes y la Bandeja de entrada, deberá añadirla
como una cuenta de correo electrónico: pulse
21Mensajes
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.