PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono
por primera vez, lea la Información legal
y de seguridad importante que se
incluye en las páginas de bordes grises
en la parte posterior de esta guía.
Acerca de esta guía
Esta guía describe las funciones básicas del teléfono
inalámbrico Motorola.
Funciones opcionales
032259o
Inicio
Esta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta
SIM o función dependiente de la suscripción,
que posiblemente no la ofrezcan todos los
proveedores de servicios en todas las áreas
geográficas. Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de servicio.
Accesorios opcionales
Esta etiqueta identifica una función que requiere
un accesorio Motorola Original™ opcional.
5
Instalación de la tarjeta SIM
Su tarjeta SIM (módulo de
identidad del abonado)
contiene su número de
teléfono, los detalles del
servicio y la memoria del
directorio telefónico/mensajes.
Precaución:
la tarjeta SIM. Evite exponer la
Inicio
tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la suciedad.
No doble ni raye
040075o
Consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, la intensidad
de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios
utilizados.
•
Use siempre baterías y cargadores de
batería Motorola Original. La garantía no
cubre daños provocados por el uso de
baterías y/o cargadores que no sean
Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas durante un
período prolongado pueden demorarse más en
cargar.
•
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura
ambiente o aproximada a ésta.
6
•
Si guarda la batería, manténgala descargada en un
lugar frío, oscuro y seco, como un refrigerador.
•
Nunca exponga las baterías a temperaturas
inferiores a –10°C (14°F) o superiores a 45°C
(113°F). Cuando deje su vehículo, siempre lleve
el teléfono con usted.
•
Es normal que las baterías se desgasten
gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo.
Si nota un cambio en la vida útil de la batería, significa
que probablemente debe comprar una batería nueva.
Póngase en contacto con el centro de reciclaje local
para conocer los métodos de desecho correctos.
Advertencia:
pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la
seguridad de la batería en la sección Información general y de seguridad incluida en esta guía.
Jamás arroje las baterías al fuego, ya que
Instalación de la batería
El teléfono está diseñado para usar sólo
baterías y accesorios Motorola Original.
Inicio
7
040072
o
040074o
1
1
Inicio
040073o
3
2
Carga de la batería
Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes
de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como
se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor
rendimiento después de varios ciclos completos de carga
y descarga.
Acción
1
Conecte el cargador de
viaje en la parte inferior del
teléfono.
040076o
8
Acción
2
Conecte el otro extremo del cargador de viaje a
la toma de corriente adecuada.
3
Cuando el teléfono indique
cargador de viaje.
Carga completa
, retire el
Consejo:
teléfono con toda seguridad luego de que la carga finalice.
Esto no dañará la batería.
Puede dejar el cargador de viaje conectado al
Encendido del teléfono
Acción
1
Mantenga
oprimida la tecla
O
durante dos
segundos para
encender el
teléfono.
2
Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la
tarjeta SIM y oprima
la tarjeta SIM.
Precaución:
tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva
y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada.
3
Si fuera necesario, ingrese su código de
desbloqueo de cuatro dígitos y oprima
para desbloquear el teléfono.
040077o
OK
(
+
) para desbloquear
Si ingresa un código PIN incorrecto
Tecla de
encendido
OK
(
+
)
Inicio
9
Ajuste de volumen
Oprima la tecla de
navegación de cinco
direcciones (
la izquierda o derecha
para aumentar o disminuir
el volumen.
•
aumentar o disminuir el volumen del auricular durante
Inicio
una llamada
•
aumentar o disminuir el ajuste del volumen del timbre
cuando la pantalla principal está visible
Consejo:
oprima una vez la tecla izquierda para cambiar a
alerta de vibración. Oprímala nuevamente para
cambiar a alerta silenciosa. Oprima la tecla hacia la
derecha para volver a la alerta de vibración y luego a
la alerta de timbre.
•
desactivar la alerta de una llamada entrante
S
En la programación de volumen más bajo,
) hacia
navegación
direcciones
Realización de llamadas
OprimaPara
marcar el número telefónico
hacer la llamada
finalizar la llamada y “colgar” el
teléfono cuando haya terminado
10
1
teclas
correspondientes del
teclado
2
3
O
Tecla de
de cinco
040077o
Contestación de llamadas
Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra
y muestra un mensaje de llamada entrante.
OprimaPara
1
2
o
RSPONDR
O
)
contestar la llamada
(
finalizar la llamada y “colgar” el
teléfono cuando haya terminado
Visualización de su número
telefónico
Para ver su número de teléfono en la pantalla principal,
oprima
Mientras esté en una llamada, oprima
tel
Nota:
tarjeta SIM para poder usar esta función. Para almacenar
su número telefónico en la tarjeta SIM, consulte la
página 43. Si no sabe su número de teléfono, póngase en
contacto con su proveedor de servicio.
M#
.
Su número telefónico debe estar almacenado en la
.
M
>
Misnúmsde
Inicio
11
Funciones destacadas
¡Con su teléfono puede hacer mucho más que sólo
hacer y recibir llamadas! Esta sección describe
algunas de las funciones destacadas del teléfono.
Envío de un mensaje multimedia
Un mensaje del
multimedia
diapositivas con texto y objetos multimedia
incorporados (incluidos imágenes, animaciones,
sonidos, videos o registros de voz). Puede enviar el
mensaje multimedia a otros usuarios de teléfonos
inalámbricos y a direcciones de correo electrónico.
Funciones destacadas
Localización de
funciones
OprimaPara
1
teclas
correspondientes
del teclado
2OK(
+
)almacenar el mensaje
12
Servicio de mensajería
(MMS) contiene una o más
M
>
Mensajes >Mensaje nuevo
>
ingresar el texto de la
diapositiva
Nuevo msj multimedia
Consejo:
M
para abrir el
Menú MMS
archivo.
Puede oprimir
e insertar un
OprimaPara
3
4
5
S
SELECR
o
AGREGAR
S
(
+
(
+
desplazarse a una opción
Enviar a
•
•
•
)seleccionar
[Nuevo ingreso del directorio]
ingresar un número o
dirección. Oprima
bien
terminado.
)agregar un ingreso del
directorio a la lista de
destinatarios. Oprima
OK
(
terminado.
desplazarse a
:
Resalte
ingresar uno o más
números telefónicos y/o
direcciones de correo
electrónico.
Resalte
del directorio]
un número/dirección y
agregarlo al directorio.
O resalte un ingreso del
directorio existente.
OK
-
[Ingreso único]
[Nuevo ingreso
para ingresar
[Ingreso único]
OK
(
-
) cuando haya
) cuando haya
Asunto
para
o
e
(
+
Funciones destacadas
) o
13
Funciones destacadas
OprimaPara
6
CAMBIAR
(
-
)seleccionar
7
teclas
correspondientes
del teclado
8OK(
+
)guardar el asunto
9
CAMBIAR
(
-
10
S
11
SELECR
(
+
12
S
13
SELECR
(
+
14
ATRÁS
(
-
15
S
16
CAMBIAR
(
-
17
AGREGAR
(
+
QUITAR
(
+
18OK(
-
)volver al editor de mensajes
19
ENVIAR
(
+
o
M
ingresar el asunto
)seleccionar los
desplazarse a tipo de archivo
)seleccionar el tipo de archivo
resaltar el archivo que desea
)adjuntar el archivo
)volver al editor de mensajes
desplazarse a
)seleccionar
) o
activar/desactivar el reporte
)
de envío
)
enviar el mensaje
enviar el mensaje, ver detalles
del mensaje, guardarlo en la
carpeta de borradores o
cancelar el mensaje
Asunto
Anexos
Recibo
Recibo
14
Recepción de un mensaje
multimedia
Cuando recibe un mensaje MMS, el teléfono
muestra el indicador
una notificación
alerta.
OprimaPara
LEER
(
+
)abrir el mensaje
Los mensajes MMS que recibe pueden contener los
siguientes objetos multimedia:
•
A medida que lee el mensaje, se muestran imágenes
y animaciones.
•
Un archivo de sonido o videoclip comienza a
reproducirse cuando se muestra su diapositiva.
•
Los archivos adjuntos están agregados al final del
mensaje. Para abrir el archivo adjunto, resalte el
indicador/nombre de archivo del archivo y oprima
VER
(
+
) (tipo de archivo de imagen),
(archivo de sonido o videoclip o
tales como ingreso de directorio telefónico o agenda
o tipo de archivo desconocido).
r
Mensaje nuevo
(mensaje en espera) y
y suena una
ESCUCHR
(
+
ABRIR
(
+
) (objetos
Funciones destacadas
)
15
Reproducción de videoclips
Puede descargar videoclips con el microbrowser y
enviar y recibir videoclips en mensajes multimedia.
Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono:
Localización de
funciones
OprimaPara
1
S
2
ESCUCHR
(
+
El videoclip aparece en la pantalla de reproducción de
Funciones destacadas
videoclips.
Oprima
S
:
para dejar en
pausa o
reproducir el
video.
Vuelve a la
pantalla anterior.
Oprima
M
>
Multimedio >Videos
desplazarse al videoclip
)iniciar la reproducción del
videoclip
032349a
ÁREA DE
VIDEO
ATRÁSPAUSA
Pausar el
videoclip.
M
para abrir el submenú.
El contador
indica el
porcentaje
reproducido.
16
Cómo usar el teléfono
Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama
básico del teléfono.
Uso de la pantalla
La pantalla principal aparece cuando no está en una
llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla
principal para marcar un número telefónico.
Fecha
040078o
Proveedor de servicios
10/15/04
Cómo usar el teléfono
DIR TELMENSAJE
Etiqueta de tecla Etiqueta de tecla
Indicador de menú
El indicador H (menú) indica que puede oprimir la tecla de
menú (
M
) para ingresar al menú principal.
Las etiquetas de los ángulos inferiores de la pantalla
muestran las funciones de la tecla programable actual.
Oprima la tecla programable izquierda (
(
+
) para efectuar la función que indica la etiqueta de la
tecla programable izquierda o derecha.
El teléfono puede mostrar un reloj digital o análogo en la
pantalla principal (consulte la página 71).
Reloj
-
) o derecha
17
Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado:
5.
Roam
4.
1.
Intensidad
de la señal
2.
GPRS
3.
Transmisión
de datos
1. Indicador de intensidad de la señal
Las barras verticales indican la intensidad de la conexión
de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando
aparezca el indicador
transmisión).
2. Indicador GPRS
Cómo usar el teléfono
Muestra que el teléfono está utilizando una
conexión de red del Servicio general de paquetes
de radio (GPRS) de alta velocidad. GPRS
permite velocidades de transferencia de datos
más rápidas. Los indicadores pueden incluir:
Línea
activa
Proveedor de servicios
10/15/04
DIR TEL MENSAJES
6.
Presencia de
0323551o
040079o
mensajería
7.
10.
9.
8.
0
(sin señal) o el indicador 0> (sin
Mensaje
Nivel de
batería
Alerta de
timbre
Posición
18
Å
= contexto activo
GPRS PDP
Ç
= disponible en datos
por paquete GPRS
3. Indicador de transmisión de datos
Muestra el estado de la conexión y la transmisión de
datos. Los indicadores pueden incluir:
4
= transferencia
segura de datos por
paquete
3
= conexión segura
para aplicaciones
2
= llamada segura de
Datos de cambio de
circuito (CSD)
7
= transferencia
insegura de datos por
paquete
6
= conexión insegura
para aplicaciones
5
= llamada CSD
insegura
4. Indicador roam (usuario visitante)
Indica cuándo el teléfono está buscando o
usando otra red fuera de la red local. Los
indicadores pueden incluir:
8
= 2.5G local
:
= 2G local
5. Indicador de línea activa
Muestra @ o B para indicar la actual línea
telefónica activa. Otros indicadores pueden
incluir:
A
= línea 1 activa,
transferencia de llamada
activada
E
= alarma activada
9
= 2.5G roam
;
= 2G roam
C
= línea 2 activa,
transferencia de
llamadas activada
Cómo usar el teléfono
19
6. Indicador de presencia de mensajería
Muestra cuando la mensajería instantánea (IM)
está activa. Los indicadores pueden incluir:
P
= IM activa
_
= ocupado
J
= disponible para
llamadas telefónicas
Cuando una aplicación Java™ está activa, puede
aparecer el indicador
7. Indicador de mensaje
Aparece cuando recibe un nuevo mensaje. Los
indicadores pueden incluir:
r
= mensaje de texto
d
Cómo usar el teléfono
= mensaje IM
s
= mensaje de correo
de voz y de texto
`
(Java midlet) en esa ubicación.
I
Q
X
t
de voz
a
activa
= disponible para IM
= invisible para IM
= desconectado
= mensaje de correo
= sesión de chat
Cuando ingresa un mensaje, un número en esta ubicación
muestra el número de caracteres que quedan en la página
actual (mensaje de texto) o el tamaño del mensaje
(mensaje multimedia).
20
8. Indicador de ubicación
Es posible que el teléfono envíe información de
ubicación a la red durante una llamada de
emergencia. Los indicadores muestran cuando el
teléfono envía información de ubicación:
Ö
= ubicación activada
9. Indicador de estilo de timbre
Muestra la programación del estilo de timbre.
y
= timbre alto
|
= vibración
{
= silencio
10. Indicador de nivel de batería
Las barras verticales indican el nivel de carga de la
batería. Recargue la batería cuando aparezca
suene la alerta de batería.
Ñ
= ubicación desactivada
z
= timbre bajo
}
= timbre y vibración
Batería baja
Uso de la tecla de navegación
con cinco direcciones
Cómo usar el teléfono
y
Tecla de
navegación
de cinco
direcciones
resaltar elementos del menú, cambiar la programación de
funciones y jugar. Oprima el botón de selección central
para seleccionar un elemento de menú resaltado.
040077o
Use la tecla de navegación
de 5 direcciones (
desplazarse hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha
por el sistema de menús,
S
) para
21
Uso de menús
Desde la pantalla principal, oprima
menú principal.
Tecla de menú
Ingresar al
sistema de
menús.
Tecla programa-
ble izquierda
Ejecutar la
función de la
izquierda.
Tecla de navega-
ción de cinco
direcciones
Desplazarse
hacia arriba,
abajo, izquierda
o derecha.
Oprima en el
centro para
seleccionar.
Cómo usar el teléfono
Oprima
del menú en el menú principal. Los siguientes iconos
representan funciones que pueden aparecer en el menú
principal, según el proveedor de servicio y las opciones de
suscripción al servicio.
S
para desplazarse y resaltar un icono de función
SALIR SELECR
040081o
Juegos y Aps
M
para ingresar al
Icono de
función del
menú resaltado
Tecla programable derecha
Ejecutar la
función de la
derecha.
Tecla fin
Salir del menú
sin realizar
cambios.
22
IconoFunciónIconoFunción
Q
É
ã
Juegos y Aps
Herr de oficina
IM
h
w
á
Multimedia
Programación
Acceso Web
IconoFunciónIconoFunción
n
e
Directorio telefónico
Mensajes
s
Llams recientes
Selección de una función del menú
Para seleccionar una función del menú, partiendo desde
la pantalla principal:
Localización de
funciones
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla principal,
debe oprimir
s
Llams recientes
desplazarse y seleccionar
desplazarse y las teclas programables izquierda/derecha
para seleccionar las funciones que aparecen en los
extremos inferior izquierdo y derecho de la pantalla.
M
desde el menú principal, luego
M
>
Llams recientes
>
Llams hechas
, desplazarse y seleccionar
Llams hechas
. Oprima S para
Selección de una opción de función
Algunas funciones requieren que seleccione una opción
de una lista:
Opción
resaltada
Oprima
VER (+)
para ver
detalles de la
opción
resaltada.
para
Oprima
ATRÁS (-)
para volver a
la pantalla
anterior.
040082o
Llams hechas
10) Juan Sánchez
9) Lisa Pérez
8) María Martínez
7) Jorge Barriga
ATRÁSVER
Oprima
M
abrir el submenú.
Cómo usar el teléfono
23
Oprima S para desplazarse hacia arriba o hacia abajo
para resaltar la opción que desea.
•
En una lista numerada, oprima una tecla numérica
para resaltar la opción.
•
En una lista alfabética, oprima una tecla en forma
repetida para recorrer las letras de la tecla y resaltar
la opción más cercana que coincida de la lista.
Cuando una opción muestre una lista de valores
posibles, oprima
desplazarse por ella y seleccionar un valor.
Cuando una opción muestre una lista de valores
numéricos posibles, oprima una tecla numérica para
programar el valor.
S
a la izquierda o a la derecha para
Ingreso de texto
Algunas funciones requieren que ingrese información.
Oprima S
para
desplazarse
Cómo usar el teléfono
24
hacia otras
Oprima
CANCELAR (-)
para volver a la
pantalla
anterior.
040083o
Detalles de ingreso
Nombre: Juan Sánchez
Categoría: General
Núm: 2125551212
Tipo: Trabajo
CANCELARCAMBIAR
$
Opción
resaltada
Oprima
CAMBIAR
(+)
para
ver detalles
de la opción
resaltada.
El centro de mensajes le permite crear y enviar mensajes
de texto. Un Contador de caracteres indica cuántos
caracteres más caben en un mensaje.
Para obtener
descripciones
de indicadores,
consulte la
siguiente
sección.
cursor
El
destellante
indica el punto
de inserción.
CANCELAR (-)
Oprima
para salir sin realizar
cambios.
Ab
ó
Msg
CANCELARINGRESAR
040084o
032356b
Press
INGRESAR (+)
insertar una nota rápida, una
imagen o un sonido.
450
Contador de
caracteres
Oprima
M
para abrir el
submenú.
para
Selección de un modo de ingreso de texto
Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de
nombres, números y mensajes. El método seleccionado
permanece activo hasta que selecciona otro método.
Oprima
seleccionar uno de los siguientes modos de ingreso:
#
en cualquier pantalla de ingreso de texto para
Cómo usar el teléfono
Primario
Numérico
El modo de ingreso de texto primario (vea
más adelante para programar).
Ingresar sólo números (consulte la
página 33).
25
Símbolo
Secundario
Como otra alternativa, puede seleccionar un modo de
ingreso de texto en cualquier pantalla de ingreso de texto,
oprimiendo
Configuración de un modo de ingreso de texto
Oprima
de ingreso de texto. Seleccione
Config secundaria
Ingresar sólo símbolos (consulte la
página 33).
El modo de ingreso de texto secundario
(vea más adelante para programar).
M
>
M
y elija:
Modo de ingreso
>
Config de ingreso
.
desde cualquier pantalla
Config primaria
o
iTAP
Tap
Tap
Cómo usar el teléfono
26
extendido
Ningún
Uso de mayúsculas
Oprima 0 en cualquier pantalla de ingreso de texto para
cambiar las mayúsculas o minúsculas del texto. Los
siguientes indicadores muestran el estado de las
mayúsculas:
Deje que el teléfono prediga cada palabra
mientras la ingresa (consulte la
página 31).
Ingrese letras y números oprimiendo una
tecla una o más veces.
Ingrese letras, números y símbolos
oprimiendo una tecla una o más veces.
Ocultar la programación Secundaria (sólo
disponible para
Config secundaria
).
U
= sin letras
mayúsculas
T
= todas las letras
mayúsculas
Indicadores de modo de ingreso de texto
Cuando selecciona el modo de ingreso de texto
o
Secundario
programación de ingreso de texto:
PrimarioSecundario Descripción
gm
hq
fl
jp
kn
io
, los siguientes indicadores identifican la
V
= escribir en
mayúscula sólo la
siguiente letra
Tap, sin letras mayúsculas
Tap, escribir en mayúscu-
las sólo la siguiente letra
Tap, todas las letras
mayúsculas
iTAP, sin letras mayúsculas
iTAP, escribir en
mayúsculas sólo la
siguiente letra
iTAP, todas las letras
mayúsculas
Primario
Cómo usar el teléfono
Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso
Numérico
o
Símbolo
:
W
= método numérico [= método de símbolo
27
Uso del método tap
Éste es el método estándar para ingresar texto en el
teléfono.
El método tap regular se desplaza por las letras y número
de la tecla que oprime. El método Tap extendido además
se desplaza por símbolos adicionales, según se muestra
en el cuadro de la página 30.
OprimaPara
1
Una tecla del
teclado una o
más veces
2
teclas
correspondientes
del teclado
3OK(
+
)almacenar el texto
Cómo usar el teléfono
En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir
cambiar los modos de ingreso. Si
disponible como modo de ingreso
consulte la página 26.
seleccionar una letra, número
o símbolo
ingresar los caracteres
restantes
Consejo:
derecha para aceptar una
palabra completa o
para insertar un espacio.
Tap
o
Primario
Tap extendido
o
Oprima S a la
Secundario
no está
*
#
,
para
28
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.