Motorola-produkterna som beskrivs i den här bruksanvisningen kan
vara copyrightskyddade programvaror från Motorola eller tredje
part som lagras i halvledarminnen eller andra media. Lagar i USA
och i andra länder ger Motorola och tredje parts
programvaruleverantörer vissa exklusiva rättigheter gällande
copyrightskyddade datorprogram, t.ex. rätten att distribuera eller
återskapa den copyrightskyddade programvaran. Således får
copyrightskyddad programvara som ingår i någon av Motorolas
produkter inte ändras, bakåtkompileras, distribueras eller
återskapas på något sätt i den mån som är lagligt. Dessutom ger
inte köpet av Motorolas produkter några direkta eller
underförstådda licenser eller på annat sätt någon licens under
copyright, patent eller patentansökan från Motorola eller någon
tredje parts programvaruleverantör, förutom en normal,
ickeexklusiv licens utan royalties som erhålls då produkten säljs.
Då specifikationer och funktioner för produkter kan ändras utan
föregående meddelande, ser vi till att regelbundet uppdatera
användarhandböcker så att de motsvarar ändringarna. Om din
version av användarhandboken mot all förmodan ändå inte helt
motsvarar produktens funktioner kontaktar du oss. Du har också
tillgång till de senaste uppdateringarna av handböckerna i
konsumentavsnittet på vår webbplats: http://www.motorola.com.
2 - Välkommen!
C380 User Guide.book Page 3 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
C380 User Guide.book Page 5 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Säkerhet och allmän information
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET OCH GOD
ANVÄNDNING. LÄS DENNA INFORMATION INNAN DU
ANVÄNDER DIN TELEFON.
Den information som ges i detta dokument ersätter den allmänna
säkerhets-information som ges i användarhandböcker publicerade
före 1 december 2002.
Exponering för radiofrekvensenergi (“RF-energi“)
Din telefon innehåller en sändare och en mottagare. När den är PÅ
tar den emot och sänder RF-energi. När du använder din telefon
sköter det system som hanterar samtalet den effektnivå som
telefonen sänder med.
Din Motorola-telefon är konstruerad för att uppfylla lokala
föreskrifter rörande individers exponering för RF-energi.
Försiktighetsåtgärder rörande handhavande
För bästa möjliga effektivitet och för att se till att mängden RFenergi som en person utsätts för inte överskrider de normer som
angivits i tillämpliga standarder, iakttag följande rekommendationer:
Skötsel av ytterantenn
Använd endast medföljande antenn eller en av Motorola godkänd
utbytesantenn Ej godkända antenner, modifieringar eller tillbehör
kan skada din telefon.
HÅLL INTE i ytterantennen medan telefonen ANVÄNDS. Om du
håller i antennen påverkas samtalskvaliteten och det kan även göra
att telefonen kommer att arbeta vid en högre effektnivå än vad som
är nödvändigt. Dessutom kan användning av ej godkända antenner
medföra att de lokala föreskrifter som gäller inte efterföljs.
Säkerhet och allmän information - 5
C380 User Guide.book Page 6 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Telefonens användning
När du ringer eller mottager ett samtal ska du hålla telefonen på
samma sätt som du skulle hålla en trådbunden telefon.
Kroppsburen användning
Om du bär en telefon mot kroppen när du sänder ska du, för att
uppfylla riktlinjerna angående exponering för RF-energi, alltid sätta
telefonen i en av Motorola för denna telefon godkänd
fästanordning, hållare, hölster, hölje eller kroppssele, om sådan(t)
finns tillgängligt. Användning av ett av Motorola ej godkänt tillbehör
kan innebära att riktlinjerna angående exponering för RF-energi
överskrids. Om du inte använder tillbehör som godkänts eller
tillhandahållits av Motorola avseende kroppsburen användning
samt inte brukar telefonen genom att hålla den i dess normala
användnings-position, tillse att telefonen och dess antenn befinner
sig minst 2,5 centimeter från kroppen när den sänder.
Dataanvändning
När du, med eller utan tillbehörssladd, använder någon av
telefonens datafunktioner, ha telefonen och dess antenn minst 2,5
centimeter från kroppen.
Godkända tillbehör
Användning av tillbehör ej godkända av Motorola, innefattande
men inte enbart omfattande batterier och antenner, kan medföra att
telefonen kommer att överskrida riktlinjerna angående exponering
för RF-energi. En lista över tillbehör godkända av Motorola finns
tillgänglig på webbsidan www.motorola.com.
RF-energi -störning/kompatibilitet
Notera: Nästan alla elektroniska apparater är mottagliga för RF-
energi-störningar från externa källor om otillräckligt skydd,
konstruktion eller på annat sätt otillräcklig konfiguration för RFenergikompatibilitet föreligger. I vissa fall kan din telefon medföra
störningar.
6 - Säkerhet och allmän information
C380 User Guide.book Page 7 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Byggnader/Inrättningar
Stäng av din telefon när du befinner dig i en i byggnad eller annan
inrättning där det finns föreskrifter uppsatta som ber dig att göra så.
Sådana byggnader/inrättningar kan omfatta sjukhus eller
vårdinrättningar som kan använda utrustning som är känslig för
extern RF-energi.
Flygplan
Stäng av din telefon när du blir ombedd att göra så då du är
ombord på ett flygplan. All användning av din telefon ska ske i
enlighet med de regler som anges av flygbolagets personal.
Medicinsk utrustning
Pacemakers
Tillverkare av pacemakers rekommenderar att ett avstånd av minst
15 cm upprätthålls mellan en mobiltelefon och en pacemaker.
Personer med pacemaker bör:
• ALLTID hålla telefonen mer än 15 cm från sin pacemaker när
telefonen är PÅSLAGEN.
• EJ bära telefonen i bröstfickan.
• Använda det öra som befinner sig på motsatt sida jämfört med
pacemakern för att minimera riskerna för störningar.
• STÄNGA AV telefonen omedelbart vid misstanke om
störningar.
Hörapparater
En del digitala mobiltelefoner kan störa vissa hörapparater. Om
detta sker bör tillverkaren av hörapparaten kontaktas för att
diskutera eventuella alternativ.
Säkerhet och allmän information - 7
C380 User Guide.book Page 8 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Annan medicinsk apparatur
Om du använder någon annan medicinsk utrustning, rådfråga dess
tillverkare för att fastställa om den har tillräckligt skydd mot RFenergi. Din läkare kan möjligen hjälpa dig med att erhålla denna
information.
Bruk av mobiltelefon vid framförande av fordon
Studera de lagar och bestämmelser som reglerar bruk av telefoner
i de områden som du framför fordon i. Följ dem alltid.
När du använder din telefon i samband med framförande av fordon,
vänligen:
•
Ägna framförandet av fordonet samt vägen full uppmärksamhet.
• Använd hands-free-funktion om tillgång finns till detta.
• Lämna vägen och parkera innan du ringer eller svarar i telefon
om trafik -förhållandena kräver det.
Användningsvarningar
Bilar med krockkudde
Lägg inte telefonen i området över krockkudden eller i
krockkuddens expansionsområde Krockkuddar blåses upp med
stor kraft. Om en telefon placeras i krockkuddens expansionsområde och krockkudden blåses upp kan telefonen slungas ut med
stor kraft vilket kan leda till att fordonets passagerare allvarligt
skadas.
Områden där explosionsfara föreligger
Stäng av din telefon innan du går in i ett område där explosionsfara
kan föreligga, såvida telefonen inte specifikt har kvalificerats för
användning i sådana områden och är certifierad som ”Reellt/
Verkligt Säker”. Ta inte ur, installera eller ladda inte batterier i
sådana områden. I områden där explosionsfara föreligger kan
gnistor orsaka explosioner eller eldsvådor som kan leda till
kroppsskador eller t.o.m. dödsfall.
8 - Säkerhet och allmän information
C380 User Guide.book Page 9 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Notera: De områden där explosionsfara kan föreligga som
hänvisas till ovan är t.ex. bränslepåfyllningsområden såsom under
båtdäck, platser där bränsle eller kemikalier förvaras, platser där
luften innehåller kemikalier eller partiklar som t.ex. säd, stoft eller
metallpulver. Områden där explosionsfara kan föreligga bär ofta,
men inte alltid, märkning att så är fallet.
Spränghattar och sprängningsområden
För att undvika störning vid sprängningsarbeten, STÄNG AV din
telefon när du befinner dig nära elektriska spränghattar, i ett
område där sprängning sker eller i områden där det finns skyltar
med uppmaning att “Stäng av elektronisk utrustning“. Följ alla
skyltar och anvisningar.
Batterier
Batterier kan orsaka materiella skador och/eller personskador
såsom brännskador om ett ledande material såsom smycken,
nycklar eller kedjor kommer i kontakt med oskyddade terminaler.
Det ledande materialet kan sluta en elektrisk krets (kortslutning)
och bli tämligen hett. Hantera laddade batterier omorgsfullt, i
synnerhet när de stoppas i en ficka, handväska eller annan
behållare som kan innehålla metallföremål. Använd endast Motorolas original batterier och laddare.
På ditt batteri eller telefon kan följande symboler förekomma/
förevisas:
SymbolBetydelse
Viktig säkerhetsinformation följer.
Ditt batteri eller telefon bör inte kasseras genom
att brännas.
Säkerhet och allmän information - 9
C380 User Guide.book Page 10 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
SymbolBetydelse
I enlighet med lokala föreskrifter kan det krävas att
ditt batteri eller telefon ska återvinnas. Ta kontakt
med dina lokala myndigheter för ytterligare
information.
Ditt batteri eller telefon bör inte kastas i soporna.
LiIon BATT
Din telefon innehåller ett inbyggt litiumjon-batteri.
Anfall/Blackout
Vissa personer kan ha en läggning som gör dem känsliga för
epileptiska anfall eller blackouter om de utsätts för blinkande ljus,
som t ex vid TV-tittande eller dataspels- användning. Sådana anfall
eller blackouter kan inträffa även om en individ aldrig tidigare
utsatts för ett anfall eller blackout.
Om du erfarit anfall eller blackouter, eller om det i din släkt finns
personer som erfarit sådant, vänligen rådfråga din läkare innan du
ägnar dig åt spel på din telefon eller sätter igång funktioner med
blinkande ljus på din telefon.
Föräldrar bör övervaka sina barns användning av dataspel eller
andra funktioner som innefattar blinkande ljus på telefonerna. Alla
bör upphöra med sin användning och kontakta en läkare om någon
av följande symptom inträffar: kramp, ögon- eller muskelryckningar, påverkan på medvetandet, ofrivilliga rörelser eller
förvirring.
För att begränsa risken för sådana symptom, vänligen vidtag
följade säkerhetsåtgärder:
• Ägna dig inte åt spel innefattande, eller använd inte en
funktion som omfattar, blinkande ljus om du är trött eller
behöver sömn.
10 - Säkerhet och allmän information
C380 User Guide.book Page 11 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
• Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme.
• Spela i ett rum vars samtliga lampor är tända.
• Spela så långt från skärmen som möjligt.
Överansträngning/Förslitningsskador
När du spelar spel på din telefon kan du erfara tillfälligt obehag i
dina händer, armar, axlar, nacke eller andra kroppsdelar. Följ
nedan angivna instruktioner för att undvika problem såsom
seninflammation, karpaltunnelsyndrom eller andra muskulära och
skelett anknutna besvär.
• Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme du spelar
spel.
• Om dina händer, handleder eller armar blir trötta eller börjar
värka medan du spelar, sluta spela och ta ett flera timmar
långt uppehåll innan du börjar spela igen.
• Om du även fortsättningsvis har värk i händerna, handlederna
eller armarna under eller efter spelande, upphör att spela och
uppsök läkare.
Säkerhet och allmän information - 11
C380 User Guide.book Page 12 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Meddelande om överensstämmelse
med EU-direktiv
Härmed deklarerar Motorola att denna produkt överensstämmer
med
• de viktigaste kraven och andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EG
• alla andra relevanta EU-direktiv.
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Ovanstående är ett exempel på ett vanligt godkännandenummer
för en produkt.
Du kan läsa deklarationen om produktens överensstämmelse med
direktiv 1999/5/EG (R&TTE-direktivet) på www.motorola.com/rtte.
Ange det godkännandenummer som står på produktetiketten i
sökfältet på webbplatsen för att hitta den deklaration som gäller för
din produkt.
12 - Säkerhet och allmän information
Godkännan-
denummer för
produkten
C380 User Guide.book Page 13 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Menykarta
Huvudmeny
n
Telefonbok
s
Senaste samtalen
• Mottagna samtal
• Slagna nummer
• Anteckningsblock
•Samtalstid
• Samtalskostnad
• GPRS datatider
• GPRS datamängder
e
Meddelanden
• Nytt meddelande
• Inkorg
• Röstbrevlåda
• WAP-meddelanden
• Infotjänster
• Mallar
•Utkorg
•Utkast
• MMS-mallar
• Video Clip*
É
Kontorsverktyg
• SIM Tool Kit Apps *
• Miniräknare
• Kalender
• Genvägar
• Väckarklocka
•Chat
• Samtalstjänster
Q
Spel & Appl
• Röstuppringning
• Fasta nummer
• Snabbuppringning
• Nr. till tjänster *
á
WAP-alternativ
• WAP-läsare
• WAP-genvägar
•Bokmärken
• Tidigare
• Gå till URL
• WAP-inställningar
• WAP-profiler
h
Multimedia
•Teman
• Bilder
•Ljud
• Mixa ringsignaler
ã
IM
• Logga in
• Offline-konversation
• Offline-inställningar
• Hjälp
w
Inställningar
• (se nästa sida)
* tilläggstjänster
Detta är huvudmenyns
standardlayout.
Menystrukturen och
funktionsnamnen kan variera
mellan olika telefoner. Vissa
alternativ är kanske inte
tillgängliga på din telefon.
Menykarta - 13
C380 User Guide.book Page 14 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Menyn Inställningar
l
Anpassa
• Startskärm
• Huvudmeny
•Färg
•Hälsning
• Bakgrund
• Skärmsläckare
• Snabbuppringning
t
Ringsignaler
•Typ
• Typ Detail
H
Vidarekoppling
• Röstsamtal
• Faxsamtal
• Datasamtal
• Avbryt alla
• Status Vidarekoppling
U
Samtalsfunktioner
•Samtalstimer
• Inställn.samtalskostn.
• Mitt telefonnummer
• Samtal och fax
• Svarsalternativ
• Samtal väntar
Z
Grundinställning
• Tid och datum
• Snabbuppringning
• Tidsgräns för visning
• Displaybelysning
• Bläddra
•Språk
• Kontrast
•Tonval
• Generell återställning
• Generell rensning
m
Telefonstatus
• Mina telefonnummer
• Saldoinformation *
• Aktiv linje
• Batterimätare
• Övrig information
S
Portabel handsfree
• Autosvar
• Röstuppringning
J
Inställningar bil
• Autosvar
• Autom. handsfree
• Avstängningstimer
• Laddningstid
j
Nätverk
• Nytt nät
• Nätinställning
• Tillgängliga nät
• Min nätlista
• Nätregistreringston
• Ton när samtal bryts
u
Säkerhet
• Telefonlås
• Lås knappsats
• Lås funktion
• Fasta nummer
• Samtalsspärr
• SIM PIN-kod
• Nya lösenord
c
Java inställningar
• Java appl. laddare
• Java system
• Radera alla program
• Appl vibration
• Appl volym
• Appl.prioritet
• Appl bakgrundsbelysning
• Välj standbyappl.
•DNS-IP
* tilläggstjänster
14 - Menykarta
C380 User Guide.book Page 15 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Komma igång
Om denna handbok
Den här handboken beskriver de grundläggande funktionerna i din
trådlösa Motorola-telefon.
Tilläggstjänster
Tjänster markerade med den här etiketten är valfria nät-,
SIM-korts- eller abonnemangsberoende tjänster som
kanske inte erbjuds av alla operatörer i alla geografiska
områden. Kontakta din operatör för mer information.
Ytterligare tillbehör
Funktioner som är markerade med den här etiketten
kräver att du använder ett Motorola Original™-tillbehör.
Installera SIM-kortet
SIM-kortet (Subscriber Identity
Module) innehåller ditt
telefonnummer, tjänstdetaljer och
minne för telefonbok och
meddelanden.
Varning! Var försiktig så att du inte
böjer eller repar SIM-kortet. Kortet
bör heller inte utsättas för statisk
elektricitet, vatten eller smuts.
040075o
Komma igång - 15
C380 User Guide.book Page 16 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Batterianvändning
Batteriets prestanda påverkas av många faktorer - telefonens
nätverksanslutning, signalstyrka, temperaturskillnader, funktioner
och/eller inställningar du väljer och använder, objekt anslutna till
telefonens tillbehörsport samt röstmeddelanden, datasamtal och
andra användarspecifika funktioner.
Varning! Förhindra att skador eller bränder uppstår genom att
undvika att metallföremål kommer i kontakt med eller kortsluter
batteripolerna.
Så här maximerar du batteriets prestanda:
• Använd alltid Motorola Original-batterier och -batteriladdare.
Garantin täcker inte skador som uppkommer på grund av
användning av andra batterier än Motorola-batterier och/eller
batteriladdare.
• Nya batterier och batterier som lagrats under längre tid kan
kräva längre laddningstid.
• Förvara batteriet i rumstemperatur när du laddar det.
• Utsätt inte batteriet för temperaturer under -10° C eller över
45° C. Ta alltid med dig telefonen när du går ur bilen.
• Om du inte tänker använda batteriet på ett tag bör du förvara
det urladdat på en sval, mörk och torr plats, exempelvis i ett
kylskåp.
• Batteriet försämras gradvis och kräver längre laddningstid.
Detta är normalt. Om du laddar batteriet regelbundet och
märker av en minskning i samtalstid eller en ökning av
laddningstiden är det troligtvis dags att köpa ett nytt batteri.
De uppladdningsbara batterierna som används i telefonen
måste kasseras enligt lokala föreskrifter. Det kan hända att
de ska återvinnas. På batterietiketten står det vad det är för
16 - Komma igång
C380 User Guide.book Page 17 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
batterityp. Kontakta en lokal återvinningsstation om du är osäker på
hur du ska gå tillväga.
Varning! Elda aldrig upp batterierna, eftersom de kan explodera.
Sätta i batteriet
Obs! Ta ut batteriet ur skyddsasken av plast om det behövs.
Telefonen är utformad för att endast användas med
Motorola Original-batterier och Motorola Original-tillbehör.
Vi rekommenderar att du förvarar batterierna i
skyddsaskarna när de inte används.
040072
o
040074o
1
12
040073o
3
Komma igång - 17
C380 User Guide.book Page 18 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Ladda batteriet
Nya batterier levereras delvis laddade. Innan du kan använda
telefonen måste du installera och ladda batteriet enligt
beskrivningen nedan. Vissa batterier fungerar bäst efter att de
laddats och urladdats några gånger.
Åtgärd
1 Anslut reseladdaren längst ned på
telefonen.
2 Anslut den andra änden av reseladdaren i ett fungerande
eluttag.
3 När meddelandet
Laddning klar visas, tar du loss reseladdaren.
Tips! Det är inga problem att lämna reseladdaren ansluten till
telefonen efter att laddningen slutförts. Det skadar inte batteriet.
040076o
18 - Komma igång
C380 User Guide.book Page 19 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Slå på telefonen
Åtgärd
1 Håll in O i två sekunder för
att slå på telefonen.
040077o
2 Om det behövs anger du SIM-kortets PIN-kod och trycker på
OK (+) för att låsa upp SIM-kortet.
Varning! Om du anger fel PIN-kod tre gånger i rad inaktiveras
SIM-kortet och meddelandet SIM-kort spärrat visas.
3 Om det behövs anger du den fyrsiffriga upplåsningskoden
och trycker på
OK (+) för att låsa upp telefonen.
Justera volym
Tryck åt vänster eller höger på
knappen för
femvägsnavigering (S) för att
höja eller sänka volymen.
• höja eller sänka
högtalarvolymen under ett samtal
• öka eller minska volymen för ringsignalen när startskärmen visas
Tips! När volymkontrollen står i sitt lägsta läge trycker du på
knappen åt vänster en gång. Du växlar då till
vibrationssignal. Om du trycker på den en gång till växlar
du till tyst signal. Tryck på knappen åt höger om du vill
bläddra tillbaka till vibrationssignal och ringsignal.
• stänga av signalen för inkommande samtal
Du kan också justera volymen genom att trycka på menyn
M >
Inställningar > Ringsignaler
040077o
Komma igång - 19
C380 User Guide.book Page 20 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Ringa ett samtal
Tryck på Om du vill
1 knapparna ringa telefonnumret
2 N ringa samtalet
3 O avsluta samtalet och "lägga på luren" när
Du kan också komma åt telefonboken genom att trycka på menyn
M >
Telefonbok > och bläddra fram till önskad post > Skicka N
du är klar
Svara på ett samtal
När du tar emot ett samtal ringer och/eller vibrerar telefonen och
dessutom visas ett meddelande om inkommande samtal.
Tryck på Om du vill
1 N eller
SVARA (-)
2 O avsluta samtalet och "lägga på luren" när
svara på samtalet
du är klar
Visa ditt telefonnummer
Om du vill att ditt telefonnummer ska visas i startskärmen trycker
du på M#.
Under ett samtal trycker du på M >
Obs! Om du vill använda den här funktionen måste ditt
telefonnummer vara sparat på SIM-kortet. Hur du lagrar ditt
telefonnummer på SIM-kortet beskrivs på sidan 48. Om du inte kan
ditt telefonnummer kontaktar du din operatör.
20 - Komma igång
Mina telefonnummer.
C380 User Guide.book Page 21 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Specialfunktioner
Du kan göra så mycket mer med telefonen än att ringa och ta emot
samtal! I det här avsnittet beskrivs några av telefonens
specialfunktioner.
Skicka ett MMS-meddelande
Ett MMS-meddelande (Multimedia Messaging Service)
innehåller en eller flera bildrutor med text och inbäddade
medieobjekt (inklusive bilder, animeringar, ljud eller
röstposter). Du kan skicka MMS-meddelandet till andra
användare av trådlösa telefoner och till e-postadresser.
Hitta funktionen M >
Tryck på Om du vill
1 knapparna skriva bildtext
Trycka på M för att öppna
meny
Ljud, Ny sida, Mallar eller Kontaktinfo.
2
OK (+)spara meddelandet
Meddelanden > Nytt meddelande
>
Nytt MMS
och infoga ett Bild, Röstanteckning,
Specialfunktioner - 21
MMS-
C380 User Guide.book Page 22 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Tryck på Om du vill
3 Sbläddra till ett Skicka till-alternativ:
• Markera
[Skapa post] om du vill
ange ett eller flera nummer och/
eller e-postadresser.
• Markera
[Ny post i telefonboken] om
du vill ange och lägga till ett
nummer/en address i
telefonboken.
• Eller markera en existerande
telefonbokspost.
4
VÄLJ (+)välj [Skapa post] eller [Ny post i
telefonboken]
och ange numret/
adressen. Tryck på OK (+) eller
KLART (-) när du är klar.
eller
ADDERA
(+)
lägga till en telefonbokspost i listan
över mottagare. Tryck på
KLART (-)
när du är klar.
5 Sbläddra till
Ämne
6 ÄNDRA (-)välj Ämne
7 knapparna ange ämnet
8
OK (+)spara ämnet
9
ÄNDRA (-)välj Bifogade filer
10 Sbläddra till Bild eller Ljud
11 VÄLJ (+)välja filtyp
12 Smarkera den fil som du vill använda
22 - Specialfunktioner
C380 User Guide.book Page 23 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Tryck på Om du vill
13
VÄLJ (+)bifoga filen
14
BAKÅT (-)gå tillbaka till
meddelanderedigeraren
15 Sbläddra till
Kvitto
16 ÄNDRA (-)välj Kvitto
17 ADDERA (+) eller
RADERA (+)
18
KLART (-)gå tillbaka till
aktivera/inaktivera
leveransrapporten
meddelanderedigeraren
19
SKICKA (+)
skicka meddelandet
eller
M
skicka meddelandet, visa
meddelandedetaljer, spara
meddelandet i utkastmappen eller
avbryta meddelandet
Ta emot ett MMS-meddelande
När du tar emot ett MMS-meddelande visas indikatorn r
(meddelande väntar) och meddelandet
Dessutom hörs en signal.
Nytt meddelande.
Tryck på Om du vill
LÄS (+)öppna meddelandet
MMS-meddelanden som du tar emot kan innehålla följande
medieobjekt:
• Bilder och animeringar visas när du läser meddelandet.
• En ljudfil eller ett videoklipp spelas upp när tillhörande bildruta
visas.
Specialfunktioner - 23
C380 User Guide.book Page 24 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
• Bifogade filer har lagts till i slutet av meddelandet. Du öppnar
den bifogade filen genom att markera filens indicator/filnamn
och trycka på
videoklipp), eller
VISA (+) (bildfilstyp), SPELA (+) (ljudfil eller
ÖPPNA (+) (objekt som telefonboks- eller
kalenderpost eller okänd filtyp).
24 - Specialfunktioner
C380 User Guide.book Page 25 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Lär dig att använda din telefon
På sidan 1 finns en bild som beskriver de viktigaste delarna av
telefonen.
Använda displayen
Startskärmen visas när du inte är under samtal eller använder
menyn. Du kan bara slå telefonnummer från startskärmen.
040078o
Indikatorn H (meny) displayen visar att du kan trycka på
menyknappen (M) för att gå till huvudmenyn.
Etiketterna i de nedre hörnen på displayen visar aktuella
valknappsfunktioner. Tryck på vänster valknapp (-) eller höger
valknapp (+) om du vill använda den funktion som visas på
vänster eller höger valknappsetikett.
Du kan visa en analog eller digital klocka på startskärmen (se sidan
70).
Lär dig att använda din telefon - 25
C380 User Guide.book Page 26 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
Följande statusindikatorer kan visas:
1. Indikator för signalstyrka
Styrkan på nätanslutningen visas med lodräta streck. Du kan inte
ringa eller ta emot samtal när indikatorn 0 (ingen signal) eller 0>
(ingen överföring) visas.
2. GPRS-indikator
Visas när telefonen använder en höghastighetsanslutning
med GPRS (General Packet Radio Service). Med GPRS
tillåts snabbare dataöverföring. Indikatorer kan innehålla
följande:
Å = GPRS PDP-kontext aktiv Ç = GPRS-paketdata
tillgängliga
26 - Lär dig att använda din telefon
C380 User Guide.book Page 27 Tuesday, June 22, 2004 4:04 PM
3. Indikator för dataöverföring
Visar status för anslutning och dataöverföring. Indikatorer kan
innehålla följande:
4
= säker paketdataöverföring7= osäker
paketdataöverföring
3
= säker funktionsanslutning
2
= säkert CSD-samtal (Circuit
6
= osäker funktionsanslutning
5
= osäkert CSD-samtal
Switch Data)
4. Roaming-indikator
Visas när telefonen söker eller använder ett nät utanför
ditt eget nät. Indikatorer kan innehålla följande:
8
= 2,5G eget
:
= 2G eget
9
= 2,5G roaming
;
= 2G roaming
5. Indikator för aktiv linje
@
eller B visar vilken telefonlinje som är aktiv. Andra
indikatorer kan innehålla följande:
A
= linje 1 aktiv, vidarekoppling
aktiverad
E
= alarm aktiverat
C
= linje 2 aktiv, vidarekoppling
aktiverad
Lär dig att använda din telefon - 27
Loading...
+ 62 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.