Motorola C155 User Manual [it]

Page 1
A
Welcome.Copyright.fm Page 1 Monday, December 20, 2004 4:36 PM
Benvenuti
Benvenuti nel mondo delle comunicazioni wireless digitali Motorola. Congratulazioni per aver scelto il telefono wireless Motorola C155/156.
Attacco cordino
Auricolare
Per l'ascolto delle chiamate vocali e
dei messaggi nella
segreteria telefonica.
Tasto funzione
sinistro
Consente di
eseguire le funzioni
visualizzate a
sinistra sul display.
Tasto di chiamata/
Consente di effettuare
chiamate. Premendolo
in standby, vengono
visualizzate le ultime
chiamate effettuate.
Nota:
immagine, tutte le posizioni dei tasti, le sequenze e le funzioni sono le stesse.
risposta
e rispondere alle
Connettore
auricolare
Microfono
sebbene il telefono possa essere diverso da questa
ntenna
Integrata in alto nella parte posteriore del telefono.
Connettore caricabatteria
Collegare il caricabatterie.
Tasto menu
Consente di accedere a un menu se nel display è visualizzato .
Tasto funzione destro
Consente di eseguire le funzioni visualizzate a destra sul display.
Tasto Accensione e Spegnimento/Fine
Premere e tenere premuto per accendere/spegnere il telefono. Premere e rilasciare per terminare una chiamata o uscire dal menu.
Tasto di spostamento
Consente di scorrere gli elenchi e di impostare il volume.
Benvenuti - 1
Page 2
Welcome.Copyright.fm Page 2 Wednesday, December 22, 2004 3:28 PM
www.motorola.com
MOTOROLA e il logo M stilizzato sono registrati presso l'ufficio brevetti e marchi negli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
© Motorola, Inc. 2004
Attenzione:
Variazioni o modifiche effettuate nel telefono, non espressamente approvate da Motorola, annulleranno qualsiasi garanzia e qualsiasi rivalsa relativa al funzionamento del telefono verso il produttore.
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere software protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o di fornitori di software terze parti, fatta eccezione per una licenza di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty che deriva per legge dalla vendita di un prodotto.
Anche se le specifiche e le funzioni dei prodotti possono essere soggette a modifiche senza preavviso, ogni sforzo possibile viene fatto per garantire che i manuali dell'utente vengano regolarmente aggiornati per riflettere le revisioni funzionali dei prodotti. Tuttavia, nell'improbabile eventualità che la versione del manuale a disposizione non rifletta pienamente le funzionalità principali del prodotto in uso, può contattare Motorola. Versioni aggiornate dei manuali sono inoltre disponibili per l'accesso nella sezione del sito Web Motorola dedicata ai prodotti di consumo all'indirizzo http://www.motorola.com.
2 - Benvenuti
Page 3
CFJN1114A_v1.book Page 3 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Indice
Sicurezza e informazioni generali Guida introduttiva
Contenuto della confezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informazioni sul presente manuale . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sostituzione della scheda SIM e della batteria . . . . . . . 18
Ricarica della batteria del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accensione/spegnimento del telefono. . . . . . . . . . . . . . 19
Utilizzo del telefono
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Come effettuare e rispondere a una chiamata . . . . . . . 20
Simboli sul display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilizzo del menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Inserimento di testo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impostazione del telefono
Impostazione di data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modifica del messaggio di benvenuto . . . . . . . . . . . . . . 27
Scelta dei toni di avviso e delle suonerie . . . . . . . . . . . 27
Impostazione della retroilluminazione. . . . . . . . . . . . . . 28
Impostazione del contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Impostazione dello scorrimento del display. . . . . . . . . . 29
Impostazione dell'animazione del menu principale. . . . 30
Impostazione del risparmio batteria . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ripristino di tutte le opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cancellazione di tutte le informazioni . . . . . . . . . . . . . . 31
Impostazione del telefono per il viva voce opzionale . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indice - 3
Page 4
CFJN1114A_v1.book Page 4 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di chiamata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Visualizzazione del proprio numero di telefono . . . . . . . 33
Riselezione di un numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizzo dell'ID chiamante (Chiamate in arrivo) . . . . . . . . 35
Rifiuto di una chiamata in arrivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Selezione di un numero di emergenza . . . . . . . . . . . . . . 36
Selezione di numeri internazionali . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Immissione di caratteri speciali nelle sequenze
di selezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Visualizzazione delle chiamate ricevute, effettuate
o perse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Visualizzazione delle chiamate perse. . . . . . . . . . . . . . . 39
Immissione di numeri negli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilizzo della segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chiamate tramite selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Selezione rapida con un tasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Selezione rapida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Chiamata in attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Deviazione delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Chiamate in conferenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Blocco di una chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Chiamata in attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Blocco/Sblocco della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Messaggi e chat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Impostazione della casella dei messaggi SMS ricevuti . 51
Invio di messaggi, immagini e file audio . . . . . . . . . . . . . 52
Visualizzazione dello stato dei messaggi . . . . . . . . . . . . 54
Ricezione e lettura dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilizzo dei messaggi da browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Invio di messaggi predefiniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4 - Indice
Page 5
CFJN1114A_v1.book Page 5 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo dei servizi di informazione . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilizzo della chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Avvio di una sessione di chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Visualizzazione della cronologia della chat. . . . . . . . . . 59
Cancellazione della cronologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Risposta alla chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Conclusione di una sessione di chat. . . . . . . . . . . . . . . 60
Rubrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Memorizzazione di un elemento nella rubrica. . . . . . . . 61
Selezione di un elemento della rubrica . . . . . . . . . . . . . 64
Modifica di un elemento della rubrica . . . . . . . . . . . . . . 64
Ordinamento e copia degli elementi della rubrica. . . . . 66
Controllo della capacità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Personalizzazione del telefono
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Personalizzazione dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ridefinizione dei tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Selezione di uno sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Selezione di uno screen saver personalizzato . . . . . . . 70
Selezione di una lingua diversa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Selezione di un messaggio di benvenuto . . . . . . . . . . . 71
Selezione di un colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Personalizzazione di un messaggio iniziale . . . . . . . . . 71
Utilizzo di MyMenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Download di suonerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Altre funzioni del telefono
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Funzioni di selezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Gestione delle proprie chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Controllo dell'utilizzo del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Funzioni di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Indice - 5
Page 6
CFJN1114A_v1.book Page 6 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di organizer personale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Calcolatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Conversione di valuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Utilizzo del cronometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sicurezza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Blocco e sblocco del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Modifica del codice di sblocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Se si è dimenticato il codice o la password . . . . . . . . . . 90
Protezione della scheda SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Notizie e intrattenimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Internet mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Giochi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Risoluzione dei problemi Dati sul tasso di assorbimento specifico Indice analitico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . 107
6 - Indice
Page 7
CFJN1114A_v1.book Page 7 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sistema dei menu
Menu Principale
• Messaggi
• Rubrica
•Registro chiam
•MyMenu
• Modi d'uso
• Orologio sveglia
• Impostazioni
•Altro
• Selezione rapida
•Giochi
• Browser
•Chat
Funzione rapida
In standby, premere
verso l'alto o verso
Nota:
Questa è l'impostazione predefinita del menu principale del telefono. L'organizzazione del menu e i nomi delle funzioni sul proprio telefono possono essere differenti. È possibile che sul telefono non siano disponibili tutte le funzioni.
il basso per accedere alla rubrica, verso destra o verso sinistra per regolare il volume.
Per accedere alle Chiamate effettuate:
premere . Per uscire dal sistema di menu: premere .
Sistema dei menu - 7
Page 8
CFJN1114A_v1.book Page 8 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Menu Impostazioni
• Deviazione chiam*
• Chiamate voce
• Annulla tutto
• Stato telefono
• Nr personali*
•Linea attiva*
• Indicatore batteria
• Opzioni chiamata
• Timer chiamate
• Costi chiamate*
• ID Chiamata
• Opzioni risposta
• Chiam in attesa
• Sicurezza
•Blocco telefono
•Blocca tastiera
•Blocco tasti autom
• Selezione fissa
•Blocco chiamate*
• PIN della SIM
• Nuove password
• Altre impostazioni*
• Personalizza
• Menu principale
•Tasti
• Msg benvenuto*
• Banner
•Screen Saver
• Selezione rapida*
• Sfondo
•Imposta colori
•Iniziale
• Ora e data
• Accensione
• 1-Selezione rapida
• Retroilluminazione
• Scorri
• Animazione menu principale
•Lingua
• Risparmio batteria
• Contrasto
•DTMF
• Ripristino iniziali
• Cancellazione totale
•Rete
• Nuova rete
• Imposta rete
• Reti disponibili
• Lista reti pref
• Tono servizio
• Tono interruzione
• Selezione banda*
• Auricolare
• Risposta autom
* Funzioni opzionali a seconda
della rete, della scheda SIM e del tipo di abbonamento stipulato con il gestore dei servizi di telefonia mobile.
8 - Sistema dei menu
Page 9
CFJN1114A_v1.book Page 9 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sicurezza e informazioni generali
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA SICURA ED EFFICIENTE. LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL SUO TELEFONO.
Le informazioni contenute in questo documento sostituiscono le informazioni generali sulla sicurezza contenute nei manuali pubblicati anteriormente al 1 Dicembre 2002.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il Suo telefono contiene un trasmettitore ed un ricevitore. Quando acceso, esso riceve e trasmette energia in radiofrequenza (RF). Quando Lei comunica con il Suo telefono, il sistema che gestisce la chiamata controlla il livello di potenza al quale il Suo terminale sta trasmettendo.
Il Suo telefono Motorola è stato progettato in conformità a quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese in riferimento alla disciplina dell'esposizione di esseri umani a energia in radiofrequenza (RF).
Precauzioni nell'uso
Per ottenere risultati ottimali nell'utilizzo del Suo telefono e per essere sicuro che l'esposizione dell'uomo all'energia in radiofrequenza (RF) sia conforme alle linee guida attualmente riconosciute. La invitiamo ad attenersi scrupolosamente alle procedure seguenti:
Sicurezza e informazioni generali - 9
Page 10
CFJN1114A_v1.book Page 10 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo dell'Antenna Esterna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale o un'antenna di ricambio omologata da Motorola. Antenne non autorizzate, alterazioni o accessori potrebbero danneggiare lo stesso telefono.
NON toccare l'antenna esterna quando il terminale è "IN USO". Toccare l'antenna esterna altera la qualità della chiamata e potrebbe far sì che il Suo terminale operi ad un livello di energia superiore a quello necessario. Inoltre, l'utilizzo di antenne non autorizzate può essere non conforme a quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese.
Utilizzo del telefono
Quando effettua o riceve una telefonata, utilizzi il Suo telefono come se fosse un telefono di linea fissa.
Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo telefono si trova a contatto col corpo, al fine di osservare le direttive stabilite per l'esposizione a energia RF, inserisca sempre il Suo telefono in un gancio, in un supporto, in una custodia o in una cintura adatti al telefono, ove disponibili, e, forniti o approvati da Motorola. L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola può violare le direttive stabilite per l'esposizione a energia RF. Nel caso in cui Lei non faccia uso di uno degli accessori, forniti o approvati da Motorola, previsti per stare a contatto con il corpo, e non utilizzi il telefono tenendolo in mano nella normale posizione d'uso, si assicuri che sia il telefono che l'antenna distino almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo durante la trasmissione.
Gestione dei dati
Quando utilizza qualsiasi funzione del telefono, munito oppure no di un accessorio con filo, abbia cura di posizionare sia il telefono stesso che la sua antenna ad una distanza di almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo.
10 - Sicurezza e informazioni generali
Page 11
CFJN1114A_v1.book Page 11 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Accessori approvati
L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola, incluse batterie ed antenne ma non solo, possono provocare un superamento dei limiti normativi imposti per l'esposizione ad energia RF. Per un elenco di accessori approvati da Motorola La invitiamo a visitare il nostro sito web all'indirizzo
www.motorola.com
.
Interferenza/Compatibilità con l'energia RF
Nota: Quasi tutti i dispositivi elettronici, se non adeguatamente
schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità con energia RF, possono subire interferenze causate da energia RF provocata da fonti esterne. In alcune circostanze il suo telefono può essere causa di interferenze.
Ambienti
Spenga il suo telefono in ogni infrastruttura nella quale sia affisso un cartello che La inviti a farlo. Infrastrutture di questo genere possono essere ospedali e cliniche che utilizzino attrezzature sensibili a energia RF proveniente dall'esterno.
Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spenga il proprio telefono quando richiesto. Ogni utilizzo del telefono deve essere conforme alle normative vigenti rese note dagli equipaggi della linea aerea.
Apparecchiature mediche
Pacemakers
Le aziende produttrici di pacemakers raccomandano di mantenere una distanza minima di 15 centimetri tra un telefono cellulare senza fili ed un pacemaker.
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
Tenere SEMPRE il proprio telefono ad una distanza superiore a 15 centimetri dal loro pacemaker quando il telefono è ACCESO.
Evitare di tenere il proprio telefono nel taschino della camicia.
Sicurezza e informazioni generali - 11
Page 12
CFJN1114A_v1.book Page 12 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Usare l'orecchio opposto al pacemaker per minimizzare la possibilità di interferenza.
SPEGNERE immediatamente il proprio telefono al primo sospetto di avvenuta interferenza.
Apparecchi acustici
Alcuni telefoni digitali senza filo possono interferire con alcuni apparecchi acustici. Nel caso in cui si verifichino interferenze di questo genere, La invitiamo a consultare il produttore dell'apparecchio acustico per discutere di possibili alternative.
Altri apparecchi medici
Se Lei utilizza qualsiasi altra apparecchiatura medica personale, La invitiamo a consultare l'azienda produttrice per verificare se l'apparecchiatura che Lei usa è schermata in maniera adeguata da possibili interferenze provocate da energia RF. Il Suo medico potrà esserLe d'aiuto per farLe ottenere questo tipo di informazioni.
Utilizzo del telefono durante la guida
La invitiamo ad informarsi sulle leggi e regolamenti che disciplinano l'utilizzo dei telefoni nell'area in cui Lei guida. Attenersi sempre ad essi. Quando utilizza il Suo telefono durante la guida la invitiamo a:
Prestare costante attenzione alla guida e alla strada;
Utilizzare la funzione vivavoce, se disponibile;
Accostarsi e parcheggiare prima di effettuare o rispondere ad
una chiamata, laddove le condizioni di guida lo richiedano.
Precauzioni durante l'uso
Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio telefono nella zona occupata dall'airbag o nella sua zona di apertura. Gli airbag si gonfiano con grande forza. Nel caso in cui il telefono sia riposto nella zona di apertura di un airbag e questo si apra, il telefono può ricevere una spinta di così forte intensità da provocare lesioni gravi agli occupanti del veicolo.
12 - Sicurezza e informazioni generali
Page 13
CFJN1114A_v1.book Page 13 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Zone con atmosfera potenzialmente esplosiva
Spenga il Suo telefono prima di entrare in una zona con un'atmosfera potenzialmente esplosiva, a meno che il Suo telefono non sia espressamente qualificato per l'utilizzo in tali aree e certificato come "Intrinsecamente Sicuro". Quando ci si trova in queste zone, non rimuova, installi o carichi le batterie. Le scintille, in un'atmosfera potenzialmente esplosiva, possono causare esplosioni o incendi, e quindi lesioni personali o addirittura la morte.
Nota: Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva, cui si è fatto riferimento qui sopra, includono aree di rifornimento carburante come quelle che si trovano sotto i ponti delle navi, zone in cui vengono immagazzinati o spostati materiali chimici o carburante, aree in cui l'aria contiene materiali chimici o particelle come granuli, polvere o residui metallici. Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva il più delle volte sono indicate, ma non sempre questo accade.
Detonatori e Aree di esplosione.
Per evitare possibili interferenze con operazioni di esplosione, spenga il proprio telefono quando si trova nelle vicinanze di detonatori elettrici, in una zona di esplosione o in un'area in cui siano presenti indicazioni quali "Spegnere apparecchiature elettroniche". Attenersi a tutte le segnalazioni ed istruzioni.
Batterie
Le batterie possono causare danni ad oggetti e/o provocare lesioni personali quali bruciature se materiali conduttori come gioielli, chiavi o collanine a grani vengano a contatto con i terminali esposti. Il materiale conduttore può chiudere un circuito elettrico (corto circuito) e divenire molto caldo. Prendere l'abitudine di maneggiare con cura qualsiasi batteria caricata, in special modo quando questa viene riposta in una tasca, in una borsa o in un altro contenitore con oggetti metallici al suo interno. Utilizzare solo batterie e caricatori
originali Motorola.
Sicurezza e informazioni generali - 13
Page 14
CFJN1114A_v1.book Page 14 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
La Sua batteria o il Suo telefono possono contenere simboli, il cui significato è il seguente:
Simbolo Significato
Seguiranno importanti informazioni sulla sicurezza.
Non dovrebbe smaltire la sua batteria gettandola sul fuoco.
In conformità con quanto previsto dalle norme locali applicabili, la Sua Batteria e il Suo telefono potrebbero dover essere riciclati. Per maggiori informazioni contatti le competenti autorità locali.
La Sua Batteria ed il Suo telefono non dovrebbero essere gettati nel bidone della spazzatura.
LiIon BATT
Il suo Telefono contiene una batteria interna agli ioni di litio.
Malesseri psicofisici
Certe persone possono essere soggette ad attacchi epilettici o alla perdita dei sensi, se esposte a luci intermittenti; questo accade ad esempio quando guardano la televisione o utilizzano videogiochi. Una persona può incorrere in attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi, dello stesso tipo di quelli sopra descritti, anche se non ne ha mai sofferto in precedenza.
Se Lei ha sofferto di attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi, o se nella Sua famiglia c'è una predisposizione a tali fenomeni, la invitiamo a consultarsi con il Suo medico prima di utilizzare i videogiochi presenti nel suo telefono o a disabilitare nel suo telefono la funzione "luci intermittenti". (La funzione luci intermittenti non è disponibile su tutti i prodotti).
14 - Sicurezza e informazioni generali
Page 15
CFJN1114A_v1.book Page 15 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
I genitori dovrebbero sorvegliare l'uso da parte dei loro bambini di videogiochi o altre funzioni presenti nel telefono che provochino luci intermittenti. Al verificarsi di uno qualunque dei seguenti sintomi, tutte le persone dovrebbero cessare l'uso e consultare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento.
Al fine di ridurre il rischio di tali sintomi, La invitiamo ad osservare le seguenti precauzioni:
Non giocare od usare una funzione che provochi luce intermittente se è stanco o necessita di dormire.
Faccia un'interruzione di almeno 15 minuti ogni ora.
Giochi in una stanza in cui tutte le luci siano accese.
Giochi alla distanza massima possibile dallo schermo.
Disturbi dovuti a movimento ripetitivo
Quando Lei utilizza un gioco presente nel Suo telefono, potrebbe avvertire un fastidio occasionale alle mani, alle braccia, alle spalle, al collo, o ad altre parti del corpo. Al fine di evitare disturbi quali tendiniti, sindrome da tunnel carpale, od altri disturbi all'apparato muscolare o scheletrico. La invitiamo a seguire i seguenti consigli:
Osservi un riposo di almeno 15 minuti ogni ora di gioco.
Se mentre gioca, sente che le Sue mani, i Suoi polsi o le Sue
braccia sono stanchi o dolenti, smetta di giocare e riposi per diverse ore prima di ricominciare a giocare.
Se durante il gioco o dopo aver smesso continua ad avvertire dolore alle mani, ai polsi o alle braccia smetta immediatamente di giocare e contatti un dottore.
Sicurezza e informazioni generali - 15
Page 16
g
Safety.mif Page 16 Monday, December 20, 2004 4:29 PM
Dichiarazione di conformità alle direttive dell’Unione Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell’Unione Europea
a tutte le altre relative Direttive Europee
IMEI: 350034/40/394721/9
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
0168
Type: MC2-41H14
Type: MC2-41H14
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull’etichetta di un telefono.
È
possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire il numero di omolo sull’etichetta nella casella “Search” del sito Web
azione del proprio telefono presente
Numero
Numero
di Omologazione
di Omologazione
16 - Sicurezza e informazioni generali
Page 17
CFJN1114A_v1.book Page 17 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Guida introduttiva
Contenuto della confezione
Il telefono viene fornito con una batteria interna sostituibile e, normalmente, è dotato di un caricabatterie. Il telefono può essere personalizzato con altri accessori per ottimizzarne le prestazioni e facilitarne l'uso.
Informazioni sul presente manuale
Funzioni opzionali
Le funzioni contraddistinte da questo simbolo sono funzioni opzionali dipendenti dalla rete, dalla scheda SIM e/o dal tipo di abbonamento.
Tali funzioni potrebbero non essere disponibili ovunque o presso tutti i gestori dei servizi di telefonia mobile. Per informazioni sulla disponibilità delle funzioni, contattare il proprio gestore.
Accessori opzionali
Questo simbolo identifica una funzione che richiede un accessorio opzionale Motorola Original.
Guida introduttiva - 17
Page 18
CFJN1114A_v1.book Page 18 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sostituzione della scheda SIM e della batteria
La scheda SIM (Subscriber Identity Module) contiene il numero telefonico dell'utente, i dettagli dei servizi e la memoria di rubrica/messaggi. Deve essere inserita nel telefono e posizionata nell'apposito alloggiamento, che si trova nella parte posteriore del telefono, al di sotto della batteria sostituibile.
18 - Guida introduttiva
Page 19
CFJN1114A_v1.book Page 19 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ricarica della batteria del telefono
Le batterie nuove vengono fornite parzialmente caricate. Prima di utilizzare il telefono, è necessario inserire e caricare la batteria come descritto di seguito. Le prestazioni di alcune batterie migliorano dopo diversi cicli di ricarica.
Per caricare la batteria, collegare il caricabatterie da viaggio alla relativa presa nella parte inferiore del telefono. Collegare la spina del caricabatterie da viaggio nella presa di corrente. Una volta che la batteria è completamente carica, rimuovere il caricabatterie.
Accensione/spegnimento del telefono
Per accendere/spegnere il telefono, premere e tenere premuto
. Se necessario, inserire il codice PIN della scheda SIM e
premere . Se viene immesso un codice errato per 3 volte, la scheda SIM viene disabilitata e sul display del telefono viene visualizzato
e premere per sbloccare il telefono. Il codice di sblocco predefinito è 1234.
PIN bloccato
. Se necessario, inserire il codice a 4 cifre
Guida introduttiva - 19
Page 20
CFJN1114A_v1.book Page 20 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo del telefono
Regolazione del volume
Durante una chiamata, è possibile regolare il volume dell'auricolare premendo verso destra o verso sinistra.
Con il display del telefono in standby, premere verso destra o verso sinistra per regolare il volume della suoneria. Premendo più a sinistra, è possibile disattivare l'audio o attivare la modalità di vibrazione del telefono.
Come effettuare e rispondere a una chiamata
Per effettuare una chiamata
i tasti alfanumerici. Premere cifra, oppure tenere premuto
cifre. Premere per effettuare la chiamata e per terminarla. Per effettuare una chiamata a partire dalla rubrica, vedere "Rubrica" a pagina 61.
Per rispondere a una chiamata, premere per ricevere la chiamata e per terminarla. In alternativa, è possibile
impostare la funzione di risposta
20 - Utilizzo del telefono
, immettere il numero utilizzando
ELIMINA
( ) per cancellare l'ultima
ELIMINA
( ) per cancellare tutte le
con ogni tasto
.
Page 21
CFJN1114A_v1.book Page 21 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Opzioni chiamata
>
Opzioni risposta
>
Multitasto On
Simboli sul display
$
#
GPRS
"
Potenza del segnale
!
Tipo di avviso
!
Simbolo del tipo di avviso.
correntemente selezionato. L'impostazione di avviso predefinita è toni alti.
"
Simbolo di potenza del segnale.
segnale di rete.
#
Simbolo GPRS.
connessione di rete GPRS (General Packet Radio Service) ad alta velocità. La connessione GPRS consente di trasferire i dati a elevata velocità. Il simbolo non significa che è in corso una chiamata, ma che si è registrati in rete tramite una connessione GPRS.
In corso
Indica che il telefono sta utilizzando una
%
Roaming
Indica il profilo di avviso
!
Messaggio
#
Livello di carica della batteria
%
Selezione della linea
$
Orologio
"
Menu
Indica l'intensità del
Utilizzo del telefono - 21
Page 22
CFJN1114A_v1.book Page 22 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
$
Simbolo di chiamata in corso.
corso e specifica se il collegamento è sicuro o no.
%
Simbolo di roaming.
utilizzando una rete diversa dalla propria.
!
Simbolo di messaggio.
la presenza di un nuovo messaggio vocale o di un SMS in attesa. Le icone in questa posizione possono inoltre indicare il modo di inserimento del testo, alfanumerico, numerico, simboli, eccetera.
#
Simbolo del livello della batteria.
della batteria. Il livello di carica è proporzionale al numero di barre visualizzate.
%
Simbolo di selezione linea.
al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
$
Simbolo di orologio.
zione di data e ora
"
Menu.
per accedere al sistema di menu.
Indica che è possibile premere sul Menu principale
Indica che il telefono sta cercando o
Viene visualizzato per indicare
Visualizza l'ora. Vedere "
" a pagina 27.
Indica una chiamata in
Indica il livello di carica
Indica la linea in uso, in base
Imposta-
Utilizzo del menu
Accesso alle funzioni
Per accedere alle numerose funzioni del telefono, è possibile utilizzare i tasti riportati di seguito per spostarsi all'interno del sistema di menu:
Premere per applicare la funzione indicata nella parte inferiore destra dello schermo.
22 - Utilizzo del telefono
Page 23
CFJN1114A_v1.book Page 23 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere per applicare la funzione indicata nella parte inferiore sinistra dello schermo.
Per effettuare e rispondere alle chiamate e visualizzare le ultime chiamate eseguite.
Premere e tenere premuto per accendere/spegnere il telefono, oppure premere per terminare le chiamate e uscire dai menu.
Per spostarsi all'interno dei menu e degli elenchi e impostare i valori delle funzioni.
Nell'esempio che segue viene descritta la modalità di selezione di una funzione e di immissione delle informazioni:
Trovare la funzione
Premere , spostarsi su
>
Registro chiam
>
Chiam effettuate
Registro chiam
, quindi selezionare il
registro per visualizzare le informazioni sulle chiamate.
Selezione di una funzione
Potrebbe essere necessario selezionare una funzione da un elenco. Per alcune funzioni, occorre selezionare un elemento da un elenco ed è possibile:
Premere Scorrere gli elementi numerici verso l'alto o verso il basso.
Premere evidenziato, oppure premere di nuovo per accedere al
sottomenu disponibile.
INDIETR/ESCI
VEDI/SCEGLI
( ) per tornare al display precedente.
( ) per visualizzare i dettagli dell'elemento
Utilizzo del telefono - 23
Page 24
CFJN1114A_v1.book Page 24 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Inserimento di informazioni nelle funzioni
Per funzioni quali
Rubrica
e
Msg benvenuto
, occorre immettere
informazioni dettagliate.
ANNULLA
Premere
( ) per uscire da un menu senza apportare
modifiche.
Nota:
quando vengono immesse informazioni, viene
visualizzato Premere
OK
( ). Premerlo per salvare le informazioni.
CAMBIA
( ) per modificare l'elemento selezionato.
È inoltre possibile scorrere verso l'alto o verso il basso gli elementi numerici.
Inserire numeri o testo utilizzando la tastiera.
Inserimento di testo
Il modo di inserimento alfanumerico predefinito consente di immettere semplicemente nomi, numeri e messaggi SMS nel telefono. È possibile immettere tutti i caratteri (lettere, numeri e simboli) utilizzando il modo di inserimento alfanumerico standard.
Per immettere del testo tramite il modo di inserimento alfanumerico
per scorrere ciclicamente i caratteri. Rilasciare il tasto per immettere il carattere visualizzato. Una volta terminata
l'operazione, premere
, premere un tasto numerico 1 o più volte
OK
().
Per alternare tra modo iTap, modo alfanumerico e modo numerico, premere
per accedere a
Modo inserimento
quindi selezionare l'elemento desiderato.
24 - Utilizzo del telefono
,
Page 25
CFJN1114A_v1.book Page 25 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Tabella dei caratteri
Utilizzare questa tabella come riferimento per l'immissione di spazi, numeri, lettere, simboli e altri caratteri utilizzando il modo di inserimento alfanumerico. Premere più volte lo stesso tasto per scorrere i caratteri disponibili.
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥
a b c 2 ä â å á à ã ç d e f 3 ë é è ê g h i 4 ï í î j k l 5 m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ
p q r s ß
t u v 8 û ú ù ü w x y z 9 + - 0 x * / \ [ ] = > < #
7
§
Nota:
è possibile che il set di caratteri disponibile nel telefono
non sia esattamente uguale a quello riportato nella tabella.
Utilizzo del telefono - 25
Page 26
CFJN1114A_v1.book Page 26 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Lettere maiuscole
Premere Per
(verso l'alto/
il basso)
impostare la maiuscola iniziale per le parole, tutti caratteri maiuscoli
oppure oppure
tutti caratteri minuscoli aggiungere uno spazio
Cancellazione di lettere e parole
Azione
Premere
Premere e tenere premuto l'intero messaggio.
Nota:
le dimensioni dei caratteri possono variare in base
alla lingua in uso.
ELIMINA
( ) per cancellare 1 lettera alla volta.
ELIMINA
( ) per cancellare
26 - Utilizzo del telefono
Page 27
CFJN1114A_v1.book Page 27 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione del telefono
Per soddisfare le diverse esigenze, sono disponibili numerose impostazioni per il telefono.
Impostazione di data e ora
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Ora e data
Modifica del messaggio di benvenuto
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
>
Msg benvenuto
Scelta dei toni di avviso e delle suonerie
Il telefono suona e/o vibra per segnalare una chiamata in entrata, un messaggio o un altro evento. Suoneria e vibrazione vengono denominate avviso. È possibile selezionare uno dei sei diversi profili di avviso:
Silenzioso
.
Alto, Basso, Vibrazione, Vibra e suona, Vibra poi suona
Impostazione del telefono - 27
e
Page 28
CFJN1114A_v1.book Page 28 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ciascun profilo di avviso contiene le impostazioni per il volume della suoneria e della tastiera, nonché le impostazioni dei toni di avviso relativi a eventi diversi: chiamate in entrata, messaggi SMS, messaggi della segreteria telefonica e messaggi. È possibile modificare le impostazioni di ciascun profilo.
Per selezionare un profilo di avviso:
Trovare la funzione
Per impostare la notifica di eventi specifici con un profilo di avviso:
Trovare la funzione
>
Modi d'uso
>
Tipo suoneria
>
profilo desiderato
>
SCEGLI
>
Modi d'uso
>
Dettagli toni
>
evento desiderato
>
SCEGLI
>
avviso per l'evento
>
SCEGLI
Impostazione della retroilluminazione
Per impostare la durata della retroilluminazione del display:
Trovare la funzione
28 - Impostazione del telefono
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Retroilluminazione
>
durata desiderata
Page 29
CFJN1114A_v1.book Page 29 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione del contrasto
Per impostare il livello di contrasto del display:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Contrasto
>
livello desiderato
Impostazione dello scorrimento del display
Per impostare il cursore affinché si fermi o riprenda da capo quando raggiunge l'inizio o la fine di un elenco:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Scorri
>
scorrimento
desiderato
Impostazione del telefono - 29
Page 30
CFJN1114A_v1.book Page 30 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione dell'animazione del menu principale
Per attivare/disattivare l'animazione del menu principale:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Animazione menu principale
>
modalità desiderata
Impostazione del risparmio batteria
Per risparmiare la carica della batteria del telefono:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Risparmio batteria
>
modalità desiderata
30 - Impostazione del telefono
Page 31
CFJN1114A_v1.book Page 31 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ripristino di tutte le opzioni
Per ripristinare i valori predefiniti di tutte le opzioni, a eccezione del codice di sblocco, del codice di sicurezza e del timer della durata:
Trovare la funzione
Per ripristinare ai valori predefiniti tutte le opzioni, occorre immettere il
Codice di sicurezza
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Ripristino iniziali
>
modalità desidserata
.
Cancellazione di tutte le informazioni
Per ripristinare tutte le opzioni ai valori impostati in fabbrica e cancellare tutti gli elementi inseriti dall'utente (ad esempio elementi della rubrica e sfondi, animazione del menu principale e audio scaricati):
Attenzione:
informazioni immesse dall'utente presenti nella memoria del telefono, compresi elementi della rubrica e file scaricati. Le informazioni cancellate non possono più essere recuperate. Tutte le opzioni vengono ripristinate ai valori impostati in fabbrica, a eccezione del codice di sblocco, del codice di sicurezza e del timer della durata.
questa opzione consente di cancellare tutte le
Impostazione del telefono - 31
Page 32
CFJN1114A_v1.book Page 32 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Trovare la funzione
Per la cancellazione di tutte le informazioni, occorre immettere il codice di sicurezza (000000).
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Cancellazione totale
Impostazione del telefono per il viva voce opzionale
L'uso di un auricolare con il telefono consente di effettuare le telefonate senza utilizzare le mani. Tramite la funzione viva voce, è possibile effettuare e ricevere le chiamate senza l'uso delle mani.
Nota:
l'uso di dispositivi cellulari e dei relativi accessori potrebbe essere vietato o limitato in alcune zone. Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di tali prodotti.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Auricolare Risposta autom
> >
modalità desiderata
32 - Impostazione del telefono
Page 33
CFJN1114A_v1.book Page 33 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di chiamata
Il presente capitolo descrive le funzioni relative all'esecuzione e alla ricezione delle chiamate.
Visualizzazione del proprio numero di telefono
Per visualizzare il proprio numero, è necessario predefinirlo. Dal display in standby:
Trovare la funzione
Premere Per
1
VEDI
()
2OK ()
oppure
ANNULLA
()
Nota:
per poter utilizzare questa funzione, occorre programmare
il proprio numero telefonico sulla scheda SIM. Durante una telefonata:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Stato telefono
>
Nr personali
modificare
confermare o annullare la modifica
Nome
>
Nr personali
o Nr
Funzioni di chiamata - 33
Page 34
CFJN1114A_v1.book Page 34 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Riselezione di un numero
È possibile selezionare di nuovo un numero chiamato in precedenza, sia che la connessione sia stata effettuata, sia in caso di numero occupato. Dal display in standby:
Premere Per
accedere direttamente all'elenco delle chiamate effettuate
richiamare il numero evidenziato
oppure
1
2
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
34 - Funzioni di chiamata
>
Registro chiam
>
Chiam ricevute, Chiam
effettuate, Chiamate perse
o
Appunti
spostarsi sull'elemento che si desidera chiamare
richiamare il numero evidenziato
Page 35
CFJN1114A_v1.book Page 35 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo dell'ID chiamante (Chiamate in arrivo)
La funzione di identificazione del numero chiamante (ID chiamante) consente di conoscere il chiamante prima di rispondere. Se nella rubrica è già visualiz-
zato il nome del chiamante, questo viene visualizzato sul display. In caso contrario, viene visualizzato solo il numero telefonico del chiamante.
Se le informazioni sull'ID chiamante non sono disponibili, sul telefono viene visualizzato il messaggio
Chiam in arrivo
Rifiuto di una chiamata in arrivo
Mentre il telefono suona o vibra:
Premere Per
o
IGNORA
()
In base alle impostazioni del telefono e ai servizi previsti dal proprio abbonamento, è possibile che la chiamata venga deviata a un altro numero o alla segreteria telefonica, oppure che il chiamante
riceva il segnale di occupato.
rifiutare la chiamata in arrivo
.
Funzioni di chiamata - 35
Page 36
CFJN1114A_v1.book Page 36 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di un numero di emergenza
Il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile programma uno o più numeri di emergenza (ad esempio 112 o 911) che è possibile chiamare in qualsiasi circostanza, anche quando il telefono è bloccato o la scheda SIM non è inserita. È possibile comporre e chiamare il numero di emergenza anche quando il telefono è bloccato, quando viene richiesto di immettere un codice o una password.
Nota:
i numeri di emergenza variano a seconda del paese. È possibile che i numeri di emergenza programmati non siano raggiungibili ovunque a causa di problemi di rete o ambientali, oppure per interferenze.
Per chiamare il numero di emergenza in qualsiasi momento:
Premere Per
1
tasti alfanumerici comporre il numero di
emergenza, ad esempio 112
2
chiamare il numero di emergenza
36 - Funzioni di chiamata
Page 37
CFJN1114A_v1.book Page 37 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di numeri internazionali
Per selezionare il prefisso internazionale:
Azione
Premere "+" che indica il prefisso internazionale, quindi immet­tere il prefisso teleselettivo del paese che si desidera chiamare (ad es., +44 per il Regno Unito, +33 per la Francia e così via) seguito dal numero telefonico.
per 2 secondi per immettere il carattere
Immissione di caratteri speciali nelle sequenze di selezione
Oltre a premere i numeri sulla tastiera, è possibile inserire caratteri speciali in un numero telefonico.
Durante la composizione (con le cifre visibili sul display), è possibile premere più a lungo, sul display viene
visualizzato
Opzione Descrizione
Inserimento di una pausa (inserisce una
Inserimento di attesa (inserisce una
p
w
)
)
p
, quindi w:
Il telefono attende l'avvenuta connessione della chiamata prima di selezionare la cifra o le cifre successive di una serie.
Il telefono attende l'avvenuta connessione della chiamata, quindi richiede conferma prima di selezionare la cifra o le cifre successive.
Funzioni di chiamata - 37
Page 38
CFJN1114A_v1.book Page 38 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Visualizzazione delle chiamate ricevute, effettuate o perse
Nel telefono vengono memorizzati gli elenchi dei numeri delle ultime chiamate ricevute, effettuate e perse, anche se la connessione non è avvenuta. Gli elenchi delle chiamate vengono ordinati cronologicamente, a partire dalla chiamata più recente. Le chiamate meno recenti vengono cancellate quando se ne aggiungono di nuove. Per ogni elemento è indicato il numero del chiamante (o il nome, se disponibile) e specificato se la connessione è stata o no effettuata. È possibile chiamare, memorizzare o cancellare i numeri contenuti in questi elenchi.
Funzione rapida:
all'elenco delle chiamate effettuate dal display in standby. Per accedere al registro chiamate:
premere per accedere direttamente
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
SCEGLI
()
3
l'elemento evidenziato
38 - Funzioni di chiamata
>
Registro chiam
spostarsi su
o
effettuate
selezionare
Chiam effettuate
spostarsi sull’elemento che si desidera chiamare, memorizzare o cancellare
Nota: grassetto
chiamata è connessa.
Chiamate perse
se un elemento è in
, significa che la
Chiam ricevute, Chiam
Chiam ricevute
o
Page 39
CFJN1114A_v1.book Page 39 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
4
oppure oppure
VEDI
()
oppure oppure
INDIETR
()
chiamare il numero corrispondente all'elemento
visualizzare i dettagli relativi all'elemento
tornare all'ultimo elenco del menu.
Visualizzazione delle chiamate perse
Quando è acceso, il telefono memorizza le chiamate perse. Se non è possibile rispondere a una chiamata, sul display del telefono viene visualizzato l'indicatore delle chiamate perse.
Premere Per
1
2
3
VEDI
()
visualizzare l'elenco delle
Chiamate perse
la chiamata più recente si trova all'inizio.
scorrere l'elenco e selezionare la chiamata che si desidera richiamare
effettuare la chiamata
, in cui
Nota:
se non si è risposto a una chiamata, sul display del
telefono viene visualizzato
Chiamate perse
.
Funzioni di chiamata - 39
Page 40
CFJN1114A_v1.book Page 40 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Immissione di numeri negli Appunti
Il telefono memorizza la stringa di cifre immessa più di recente tramite la tastiera in una posizione di memoria temporanea denominata Appunti. Tali cifre possono essere relative all'ultimo numero telefonico chiamato o a un numero telefonico selezionato ma non chiamato. Tali numeri rimangono memorizzati negli Appunti anche dopo avere spento il telefono.
Per chiamare un numero, creare un elemento della rubrica o eseguire altre operazioni con il numero memorizzato negli Appunti:
Trovare la funzione
>
Registro chiam Appunti
>
Utilizzo della segreteria telefonica
È possibile ascoltare i messaggi sulla segreteria telefonica chiamando il numero appropriato. I messaggi contenuti nella segreteria telefonica
vengono memorizzati nella rete, non nel telefono. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
40 - Funzioni di chiamata
Page 41
CFJN1114A_v1.book Page 41 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Memorizzazione/Modifica del numero della segreteria telefonica
Memorizzare il numero della propria segreteria telefonica nel telefono per semplificarne l'uso. Tale numero viene fornito dal gestore dei servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
Premere Per
tasti alfanumerici immettere il numero
1
oppure oppure
ELIMINA
()
2OK ()
>
Messaggi
>
Segreteria tel Imposta segr tel
>
telefonico della propria segreteria telefonica
modificare il numero
memorizzare il numero
Ricezione di un nuovo messaggio nella segreteria telefonica
Quando viene ricevuto un nuovo messaggio della segreteria telefonica, il telefono ne visualizza la ricezione con una notifica e con il simbolo di messaggio della segreteria telefonica nel pannello di stato. Alcune reti indicano la ricezione dei messaggi indipendentemente dal fatto che siano nuovi o no. Se l'utente cancella tutti i messaggi della segreteria telefonica, il relativo indicatore scompare.
Funzioni di chiamata - 41
Page 42
CFJN1114A_v1.book Page 42 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ascolto di un messaggio della segreteria telefonica
Per ascoltare in qualsiasi momento un messaggio presente nella segreteria telefonica:
Trovare la funzione
>
Messaggi
>
Segreteria tel
Il telefono effettua la chiamata al numero memorizzato della segreteria telefonica. Se il numero della segreteria telefonica non è stato memorizzato, il telefono consente di memorizzarlo tramite una procedura guidata.
Chiamate tramite selezione rapida
La funzione di selezione rapida consente di selezionare un qualsiasi elemento della rubrica premendo un numero limitato di tasti.
Quando un elemento della rubrica viene memorizzato, ad esso viene assegnato un numero di selezione rapida univoco. È quindi possibile utilizzare tale funzione per effettuare una chiamata allo specifico elemento. Con il display in standby:
Premere Per
1
tasti alfanumerici inserire il numero di selezione
rapida dell'elemento che si desidera chiamare
2
MEMORIZ
()
oppure oppure
ELIMINA
()
memorizzare il numero
cancellare il numero
42 - Funzioni di chiamata
Page 43
CFJN1114A_v1.book Page 43 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
3
4
Nota:
per modificare i numeri di telefono nei
confermare il numero chiamare il numero
Dettagli voce
della selezione rapida, fare riferimento alla sezione "Memorizzazione di un elemento della rubrica" a pagina 61.
Selezione rapida con un tasto
È possibile chiamare i numeri da 1 a 9 della rubrica premendo un singolo tasto. I primi nove numeri della scheda SIM vengono inseriti nelle posizioni da 1 a 9 della funzione di selezione rapida con un tasto. Premere e tenere premuto il numero di selezione rapida 1 per 1 secondo.
Trovare la funzione
Nota:
per modificare i numeri di selezione rapida con un
tasto, accedere alla
rubrica
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
1-Selezione rapida
>
SIM
o
Selezione fissa
e modificare il
numero di selezione rapida
.
Funzioni di chiamata - 43
Page 44
CFJN1114A_v1.book Page 44 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione rapida
È possibile selezionare numeri preprogrammati memorizzati nel telefono. Il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile potrebbe avere pro-
grammato uno o più numeri di selezione rapida nel telefono, ad esempio il numero del servizio assistenza. È possibile chiamare tali numeri selezionandoli dall'elenco di selezione rapida.
Trovare la funzione
Nota:
è possibile che per questa funzione il proprio gestore
dei servizi di telefonia mobile utilizzi un nome diverso. Per modificare i numeri di selezione rapida:
Trovare la funzione
>
Selezione rapida
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza Selezione rapida
>
Chiamata in attesa
Se la funzione di chiamata in attesa viene attivata,
nel caso si riceva una seconda chiamata nel corso
di una conversazione telefonica viene emesso un
tono di avviso. Per mettere la prima chiamata in attesa e rispondere alla seconda, premere
44 - Funzioni di chiamata
Comm
().
Page 45
CFJN1114A_v1.book Page 45 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
1
rispondere alla nuova chiamata.
2
Comm
()
tornare alla prima chiamata
Nota:
premendo
Comm
(), è possibile alternare tra una chiamata e l'altra.
Per concludere la prima chiamata e rispondere alla seconda:
Premere Per
1
terminare la chiamata corrente
Il telefono suona per segnalare la presenza della nuova chiamata.
2
rispondere alla nuova chiamata
Per attivare o disattivare la funzione di chiamata in attesa:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Opzioni chiamata Chiam in attesa
>
Funzioni di chiamata - 45
Page 46
CFJN1114A_v1.book Page 46 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Deviazione delle chiamate
La funzione di deviazione di chiamata consente di inviare direttamente le chiamate in entrata sul telefono a un altro numero telefonico. Utilizzare le
opzioni di deviazione di chiamata per specificare quali chiamate si desidera vengano deviate. Quando si desi­dera ricevere nuovamente le chiamate sul proprio telefono, è possibile disattivare la funzione di deviazione di chiamata.
Impostazione o annullamento della deviazione di chiamata
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
SCEGLI
()
oppure oppure
ESCI
()
3
4
SCEGLI
()
oppure oppure
INDIETR
46 - Funzioni di chiamata
()
>
Impostazioni Deviazione chiam
> >
modalità desiderata
selezionare la modalità desiderata
selezionare l'elemento
uscire dalla funzione selezionare
confermare la selezione
tornare indietro
Stato, On
od
Off
Page 47
CFJN1114A_v1.book Page 47 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
La funzione di deviazione di chiamata include
Annulla tutto
Nota:
.
è possibile ripetere la procedura per immettere le
Chiamate voce
informazioni di deviazione relative ad altri tipi di chiamata.
Chiamate in conferenza
Per conversare con più interlocutori durante una chiamata, è possibile effettuare una chiamata in conferenza. Chiamare il primo e il secondo interlocutore, quindi collegare le due chiamate.
Premere Per
tasti alfanumerici selezionare il numero
1
del primo interlocutore
2
3
Attesa
()
oppure
>
Attesa
()
4
tasti alfanumerici selezionare il numero
chiamare il numero mettere in attesa la
prima chiamata
Sul display del telefono viene visualizzato il simbolo di un telefono lampeggiante accanto alla chiamata in attesa.
dell'interlocutore successivo
e
Funzioni di chiamata - 47
Page 48
CFJN1114A_v1.book Page 48 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
5
chiamare il numero Sul telefono viene visualizzato
l'indicatore di una chiamata attiva accanto alla nuova chiamata attiva.
6
Link
()
7
connettere le due chiamate
terminare l'intera chiamata
Blocco di una chiamata
La funzione di blocco delle chiamate consente
di limitare le chiamate in entrata o in uscita.
È possibile limitare tutte le chiamate, le chiamate a
numeri internazionali o le chiamate in roaming.
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
SCEGLI
()
3
48 - Funzioni di chiamata
>
Impostazioni Sicurezza
> >
Blocco chiamate
spostarsi su o
Chiamate in arrivo
Chiamate in uscita
selezionare il blocco per le
Chiamate in arrivo
o
Chiamate in uscita
spostarsi su un'opzione di limitazione delle chiamate
Page 49
CFJN1114A_v1.book Page 49 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
4
SCEGLI
()
selezionare l'opzione di limitazione delle chiamate
5
tasti alfanumerici immettere la password per
il blocco delle chiamate (fornita dal gestore dei servizi di telefonia mobile)
6OK ()
confermare la password
Chiamata in attesa
Durante una chiamata:
Azione
Premere
oppure
Attesa
(se disponibile).
Premere >
Attesa
.
Sul display del telefono viene visualizzato il simbolo di un telefono lampeggiante a indicare che la chiamata è in attesa.
Funzioni di chiamata - 49
Page 50
CFJN1114A_v1.book Page 50 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Blocco/Sblocco della tastiera
In standby, premendo il tasto Menu , quindi il tasto , è possibile bloccare o sbloccare la tastiera.
Blocco automatico della tastiera
Per bloccare automaticamente la tastiera:
Trovare la funzione
Premere Per
(verso l'alto/il
1
basso)
2
SCEGLI
()
oppure oppure
ESCI
()
50 - Funzioni di chiamata
>
Impostazioni
>
Sicurezza
>
Blocco tasti autom
accedere alla modalità desiderata
confermare l'opzione
uscire dalla funzione
Page 51
CFJN1114A_v1.book Page 51 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Messaggi e chat
I messaggi SMS sono brevi messaggi di testo che è possibile inviare e ricevere (ad es., I messaggi ricevuti vengono visualizzati sul display del telefono o nella casella dei messaggi ricevuti.
Prima di inviare e ricevere i messaggi, occorre impostare la casel­la dei messaggi ricevuti. Il numero totale di messaggi che possono essere contenuti nella relativa casella dipende dalla lunghezza e dal numero di altri messaggi e bozze memorizzati nel telefono.
Nota:
le impostazioni della casella dei messaggi ricevuti potrebbero essere già state definite dal gestore di servizi di telefonia mobile.
Impostazione della casella dei messaggi SMS ricevuti
Dove ci vediamo?
).
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
SCEGLI
()
spostarsi su modificare il
fornito dal gestore dei servizi di telefonia mobile
>
Messaggi
>
Imposta msg
Centro msg
Nr centro serv
Messaggi e chat - 51
Page 52
CFJN1114A_v1.book Page 52 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
3
tasti alfanumerici immettere il numero telefonico
del centro servizi che gestisce i messaggi in uscita
4OK ()
memorizzare il numero del centro servizi
Invio di messaggi, immagini e file audio
È possibile inviare messaggi SMS, immagini o file audio a uno o più destinatari. È possibile immettere manualmente i numeri di telefono dei singoli destinatari, oppure selezionare uno o più numeri dalla rubrica o dagli elenchi delle ultime chiamate. Una volta inviati, i messaggi vengono salvati nella casella dei messaggi inviati.
Nota:
è possibile che i file non siano compatibili con alcune
marche di telefoni cellulari.
Trovare la funzione
oppure
>
Messaggi
>
Crea messaggio
>
Crea
>
SMS/EMS
Premere Per
1
SCEGLI
2
SCEGLI
52 - Messaggi e chat
()
()
accedere a scrivere il messaggio
accedere a immettere il messaggio SMS
Crea
per iniziare a
SMS/EMS
per
Page 53
CFJN1114A_v1.book Page 53 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
oppure oppure
per inserire un'immagine, un'animazione o un file audio nel messaggio, premere:
>
Inserisci
>
tipo di elemento
>
elemento
Nota:
la lunghezza dei mes­saggi è limitata. Il contatore nella parte superiore del display indica il numero di caratteri disponibili.
3
INVIA
()
selezionare un numero telefonico
4
tasti alfanumerici immettere uno o più numeri
telefonici a cui si desidera inviare il messaggio
oppure oppure
selezionare uno o più numeri telefonici dalla rubrica
5OK ()
memorizzare il numero o i numeri
6
SCEGLI
()
terminare il messaggio; sul display del telefono viene
Invia messaggio ora?
7SI ()
visualizzato inviare il messaggio
Messaggi e chat - 53
Page 54
CFJN1114A_v1.book Page 54 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
oppure
NO
() >
oppure oppure
NO
SI
oppure
memorizzare il messaggio
cancellare il messaggio
Visualizzazione dello stato dei messaggi
I messaggi inviati vengono memorizzati nella casella dei messaggi inviati. Per visualizzare il contenuto della casella dei messaggi inviati:
Trovare la funzione
I messaggi vengono ordinati dal più recente al meno recente.
>
Messaggi Inviati
>
Ricezione e lettura dei messaggi
Nota:
prima di ricevere i messaggi, è necessario impostare
la casella dei messaggi ricevuti. Quando si riceve un nuovo messaggio (inclusi messaggi da
Browser), sul display del telefono viene visualizzato Nuovo msg! e viene emesso un avviso. Premere
saggio (oppure accedere alla casella dei messaggi ricevuti se sono presenti più messaggi).
54 - Messaggi e chat
LEGGI
( ) per aprire il mes-
Page 55
CFJN1114A_v1.book Page 55 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
È possibile premere per visualizzare le seguenti opzioni:
Opzioni Descrizione
Elimina
Richiama
Per cancellare il messaggio. Per chiamare il numero
presente nell'intestazione del messaggio o incluso nel messaggio.
Rispondi
Per aprire un nuovo messaggio, con il numero o l'indirizzo e-mail del
Inoltra
destinatario
Per aprire una copia del mes-
nel campo A.
saggio SMS, con il campo
A
vuoto.
Blocca
Per bloccare il messaggio al fine di evitarne la cancellazione accidentale.
Memorizza nr
Per salvare il numero di richiamata.
Elimina tutto
Crea messaggio
Per cancellare tutti i messaggi. Per creare un nuovo
messaggio.
Menu msg
, che include
Messaggi e chat - 55
Page 56
CFJN1114A_v1.book Page 56 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo dei messaggi da browser
Il server di rete potrebbe inviare dei messaggi browser, che è possibile leggere tramite il browser.
Trovare la funzione
>
Messaggi
>
Msg Browser
Invio di messaggi predefiniti
Per inserire un messaggio predefinito:
Trovare la funzione
Per modificare un messaggio predefinito:
Premere Per
1
LEGGI
()
2
INVIA
()
oppure oppure
ELIMINA
()
oppure oppure
tasti alfanumerici modificare il messaggio
3
INVIA
()
>
Messaggi
>
Msg predefiniti
selezionare e creare il messaggio desiderato
inviare il messaggio
cancellare il messaggio
immettere un numero telefonico
56 - Messaggi e chat
Page 57
CFJN1114A_v1.book Page 57 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
oppure oppure
selezionare il numero dalla
Rubrica
4OK ()
5SI ()
confermare il numero
inviare il messaggio
Utilizzo dei servizi di informazione
I servizi di informazione consentono di ricevere messaggi contenenti, ad esempio, le ultime notizie. Prima di utilizzare questa funzione, occorre impostare la casella dei servizi di informazione.
Nota:
la disponibilità dipende dal proprio gestore dei servizi
di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Messaggi
>
Servizi info
Utilizzo della chat
È possibile scambiare messaggi in tempo reale con altro utente di telefono cellulare in una sessione di chat. I messaggi inviati vengono visualizzati immediatamente sul telefono del partner di chat.
Messaggi e chat - 57
Page 58
CFJN1114A_v1.book Page 58 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Avvio di una sessione di chat
Trovare la funzione
>
Chat Inizia chat
>
Premere Per
1
tasti alfanumerici immettere il proprio
2OK ()
3
tasti alfanumerici immettere il primo messaggio
salvare il proprio
Nickname
Nickname
di chat
4OK ()
5
6
tasti alfanumerici immettere il numero telefonico
salvare il messaggio
spostarsi su
Ricerca nr
Nr telefonico
del partner di chat
oppure oppure
Ricerca nr
selezionare un numero
dalla rubrica
7OK ()
inviare il messaggio di chat Quando il partner di chat
risponde, la risposta viene vi­sualizzata sotto il proprio testo.
8
CHAT
()
immettere una risposta da inviare al partner
o
58 - Messaggi e chat
Page 59
CFJN1114A_v1.book Page 59 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
9OK ()
10
SOSP
()
Note:
se sul display del telefono viene visualizzato il messaggio
Memoria piena
casella dei messaggi ricevuti, inviati o dalla cartella delle bozze per poter ricevere i nuovi messaggi di chat.
, occorre cancellare alcuni messaggi esistenti dalla
inviare la risposta
sospendere la sessione di chat corrente e selezionare
Riprendi chat
secondo momento, alla successiva selezione di
o
Fine chat
in un
Chat
Visualizzazione della cronologia della chat
È possibile visualizzare la cronologia della chat:
Trovare la funzione
>
Chat
>
Cronologia
Cancellazione della cronologia
È possibile cancellare la cronologia della chat come segue:
Trovare la funzione
>
Chat
>
Canc cronologia
Messaggi e chat - 59
Page 60
CFJN1114A_v1.book Page 60 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Risposta alla chat
Alla ricezione di un messaggio di chat, sul display del tele­fono viene visualizzato il nome della persona che desidera partecipare alla chat e viene emesso un avviso.
Premere Per
ACCETTA
IGNORA
()
()
1
2
Se sono stati attivati i promemoria, a intervalli regolari viene inviato un promemoria finché non si risponde alla notifica di chat o viene spento il telefono. Se durante una sessione di chat viene ricevuta un'altra richiesta di chat, la nuova richiesta viene visualizzata come messaggio SMS in entrata, con il nome chat del richiedente all'inizio del messaggio.
accettare la sessione di chat
rifiutare la sessione di chat
Conclusione di una sessione di chat
Se il telefono viene spento, se si risponde a una chiamata in entrata o si avvia una nuova sessione di chat, quella precedente viene conclusa.
Quando una sessione di chat viene terminata, al partner di chat non viene inviata alcuna notifica. L'eventuale testo aggiuntivo inviato dal partner viene considerato come messaggio SMS in entrata e visualizzato con il nome chat del partner all'inizio del messaggio.
60 - Messaggi e chat
Page 61
CFJN1114A_v1.book Page 61 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Rubrica
È possibile memorizzare un elenco di nomi e di numeri telefo­nici nella scheda SIM del telefono. È possibile visualizzare gli elementi e richiamarli direttamente dal telefono:
Per visualizzare l'elenco di nomi presenti nella rubrica, premere
Rubrica
>
e premere della rubrica.
Memorizzazione di un elemento nella rubrica
Per un elemento della rubrica, è necessario un numero telefonico. Tutte le altre informazioni sono facoltative. È possibile memorizzare un elemento della rubrica solo sulla scheda SIM.
Funzione rapida:
display in standby, quindi premere elemento della rubrica con il numero telefonico nel campo Passare al punto 3 della seguente procedura per immettere altre informazioni e memorizzare l'elemento.
con il display in standby. Spostarsi sul nome desiderato
VEDI
( ) per visualizzare i dettagli relativi all'elemento
immettere un numero telefonico con il
MEMORIZ
( ) per creare un
Nr
.
Nota:
è inoltre possibile procedere come descritto di seguito per memorizzare un elemento di selezione fissa scorrendo fino a
Selezione fissa
e selezionando questa opzione.
Rubrica - 61
Page 62
CFJN1114A_v1.book Page 62 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Immissione di informazioni
Trovare la funzione
>
Rubrica Nuova voce
>
Premere Per
1
SCEGLI
()
2
CAMBIA
()
3
tasti alfanumerici immettere un nome per
selezionare il tipo di elemento
selezionare
Nome
l'elemento della rubrica
4OK ()
5
CAMBIA
()
6OK ()
memorizzare il nome
immettere il numero telefonico
memorizzare il numero telefonico
7
spostarsi su
Nr selez rapida
il numero da assegnare all'elemento per la selezione rapida Per impostazione predefinita, il numero di selezione rapida viene assegnato in modo pro­gressivo per ogni nuovo numero telefonico della rubrica.
,
62 - Rubrica
Page 63
CFJN1114A_v1.book Page 63 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
8
CAMBIA
()
selezionare
Nr selez rapida
se si
desidera modificarlo
9
tasti alfanumerici immettere un nuovo numero di
selezione rapida, se desiderato
10OK ()
memorizzare il numero di selezione rapida modificato Se il numero di selezione rapida scelto è già stato asse­gnato a un altro elemento, viene richiesto se si desidera sostituire quell'elemento.
Completamento dell'elemento della rubrica
Una volta immesse tutte le informazioni relative a un elemento della rubrica:
Premere Per
FATTO
()
memorizzare l'elemento e tornare all'elenco della rubrica
Rubrica - 63
Page 64
CFJN1114A_v1.book Page 64 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di un elemento della rubrica
È possibile utilizzare l'elenco della rubrica, la chiamata tramite selezione rapida o la selezione rapida con un tasto per chiamare un numero memorizzato nella rubrica.
Elenco della rubrica
Trovare la funzione
Premere Per
>
Rubrica
spostarsi sull'elemento desiderato
chiamare il numero
Modifica di un elemento della rubrica
È possibile modificare un elemento della rubrica memorizzato nella scheda SIM. Se si modifica il numero di selezione rapida di un elemento, questo viene spostato nella nuova posizione e l'originale viene cancellato.
Nota:
è inoltre possibile procedere come descritto di seguito per modificare un elemento di selezione fissa scorrendo fino a
Selezione fissa
64 - Rubrica
e selezionando questa opzione.
Trovare la funzione
>
Rubrica
Page 65
CFJN1114A_v1.book Page 65 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
1
spostarsi sull'elemento che si desidera modificare
2
VEDI
()
visualizzare i dettagli relativi all'elemento
3
MODIF
()
modificare l'elemento della rubrica
Cancellazione di un elemento della rubrica
Trovare la funzione
Premere Per
1
spostarsi sull'elemento che si desidera cancellare
2
3
4 SCEGLI
()
5SI ()
aprire il menu della rubrica spostarsi su
selezionare
confermare la cancellazione
>
Rubrica
Elimina
Elimina
Rubrica - 65
Page 66
CFJN1114A_v1.book Page 66 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ordinamento e copia degli elementi della rubrica
È possibile copiare un elemento della rubrica da una posizione della scheda SIM a un'altra posizione della scheda SIM.
Nota:
questa funzione consente di copiare l'elemento originale
in una nuova posizione e non di cancellare quello originale.
Copia di un singolo elemento
66 - Rubrica
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
3
4
SCEGLI
()
5SI ()
oppure oppure
NO
()
spostarsi sull'elemento che si desidera copiare
aprire il menu della rubrica spostarsi su
selezionare
confermare la copia dell'elemento
annullare la copia
>
Rubrica
Copia voce
Copia voce
Page 67
CFJN1114A_v1.book Page 67 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Controllo della capacità
Per controllare la quantità di memoria disponibile nella rubrica, sul display del telefono è possibile visualizzare il numero di ele­menti utilizzati e il numero di elementi disponibili. Per visualizzare la quantità di memoria disponibile nella scheda SIM:
Premere Per
1
2
3
SCEGLI
()
aprire il menu della rubrica spostarsi su
selezionare
Memoria
Memoria
Sul display del telefono viene visualizzato il numero di ele­menti della rubrica disponibili nella scheda SIM.
Rubrica - 67
Page 68
CFJN1114A_v1.book Page 68 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Personalizzazione del telefono
È possibile impostare i menu e le funzioni del telefono.
Personalizzazione dei menu
È possibile personalizzare l'ordine delle opzioni del menu principale del telefono in base alle proprie esigenze.
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
PRENDI
()
3
4
INS
()
68 - Personalizzazione del telefono
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza Menu principale
>
spostarsi sull'opzione di menu che si desidera riordinare
selezionare l'opzione di menu che si desidera riordinare
spostare l'opzione verso l'alto o verso il basso all'interno del menu
inserire l'opzione nella nuova posizione
Page 69
CFJN1114A_v1.book Page 69 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ridefinizione dei tasti funzione
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza Tasti
>
Premere Per
1
2
SCEGLI
()
3
spostarsi su accedere all'editor dei tasti
spostarsi sulla nuova funzione
Sinistra
o
da assegnare
4
SCEGLI
()
confermare la nuova funzione
Selezione di uno sfondo
Trovare la funzione
Impostazione Descrizione
Imposta layout
Immagine
>
Impostazioni Altre impostazioni
> >
Personalizza
>
Sfondo
è possibile selezionare
Centrato
o
Affiancato
è possibile selezionare l'imma­gine di sfondo da visualizzare quando il display è in standby
Destra
Personalizzazione del telefono - 69
Page 70
CFJN1114A_v1.book Page 70 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di uno screen saver personalizzato
Trovare la funzione
Premere Per
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza Screen Saver
>
selezionare l' si desidera visualizzare quan­do il telefono è in standby, oppure selezionare
standby
odo di tempo trascorso il quale sul display viene visualizzata l'immagine screen saver
Nota:
è superiore all'impostazione di disattivazione del display, questo si spegne prima che venga visualizzato lo screen saver.
per impostare il peri-
se il periodo di tempo
animazione
Durata
che
Selezione di una lingua diversa
Trovare la funzione
70 - Personalizzazione del telefono
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale Lingua
>
Page 71
CFJN1114A_v1.book Page 71 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di un messaggio di benvenuto
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza Msg benvenuto
>
Selezione di un colore
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza Imposta colori
>
Personalizzazione di un messaggio iniziale
È possibile personalizzare il messaggio iniziale in modo che venga visualizzato sul display sotto al nome del gestore dei servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza Banner
>
Personalizzazione del telefono - 71
Page 72
CFJN1114A_v1.book Page 72 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
1
tasti alfanumerici immettere le parole che si
desidera visualizzare come messaggio iniziale
2OK ()
oppure oppure
ELIMINA
()
confermare quanto immesso
cancellare quanto immesso
Utilizzo di MyMenu
MyMenu
consente di accedere rapidamente alle funzioni di
menu preferite.
Utilizzo del collegamento a MyMenu
È possibile utilizzare una chiamata o durante lo scorrimento delle opzioni di un menu.
MyMenu
dal display in standby, durante
Utilizzo di un comando MyMenu
Se si conosce già il numero del tasto MyMenu:
Premere Per
1 2
il numero del tasto
MyMenu
72 - Personalizzazione del telefono
accedere al menu accedere all'opzione di menu o
eseguire l'operazione del menu
Page 73
CFJN1114A_v1.book Page 73 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di una funzione dall'elenco MyMenu
Per selezionare una funzione dall'elenco MyMenu:
Trovare la funzione
Nota:
per modificare o rimuovere una funzione
>
MyMenu
>
funzione desiderata
MyMenu
, eviden­ziarla nell'elenco e premere il tasto per visualizzare un menu di opzioni per la funzione.
Aggiunta di un collegamento a MyMenu
Premere Per
1
2 3
premere e tenere premuto
4Sì visualizzare le opzioni
5
CAMBIA
()
oppure
FATTO
()
accedere al sistema di menu evidenziare l'opzione di menu
accedere all'editor Sul display del telefono
MyMenu per: "
elemento
elemento
indica il nome
MyMenu
"?
, dove
Assegna
dell'elemento selezionato.
cambiare il numero del tasto
MyMenu
, se necessario
selezionare il numero del tasto
MyMenu
e chiudere l'editor
Personalizzazione del telefono - 73
Page 74
CFJN1114A_v1.book Page 74 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Download di suonerie
Tramite il browser, è possibile scaricare suonerie. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Internet mobile" a pagina 92.
74 - Personalizzazione del telefono
Page 75
CFJN1114A_v1.book Page 75 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Altre funzioni del telefono
Funzioni di selezione
Selezione fissa
Quando viene attivata questa funzione, gli utenti possono chia­mare soltanto i numeri presenti nell'elenco di selezione fissa.
Nota:
è possibile utilizzare la selezione fissa per limitare le telefonate a un elenco predefinito di numeri, ai prefissi del paese o ad altri prefissi.
Attivazione della selezione fissa
I numeri dell'elenco di selezione fissa non hanno limiti di lun­ghezza. È necessario immettere il codice SIM PIN2, fornito dal gestore dei servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Sicurezza Selezione fissa
>
Altre funzioni del telefono - 75
Page 76
CFJN1114A_v1.book Page 76 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di servizi
Questa funzione consente di selezionare i numeri preprogram­mati memorizzati nella scheda SIM. Il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile programma la scheda SIM inserendovi numeri telefonici di servizi quali, ad esempio, compagnie di taxi, ristoranti e ospedali.
Trovare la funzione
> >
Altro Nr utili
Gestione delle proprie chiamate
Chiamata a un numero telefonico contenuto in un messaggio SMS
Se viene ricevuto un messaggio SMS contenente un numero telefonico, è possibile selezionarlo direttamente.
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
3
76 - Altre funzioni del telefono
>
Messaggi
>
Ricevuti
spostarsi sul messaggio con­tenente il numero desiderato
accedere alle opzioni di menu del numero desiderato
spostarsi su
Richiama
Page 77
CFJN1114A_v1.book Page 77 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
4
CHIAMA
()
oppure oppure
INDIETR
Se il messaggio contiene più numeri telefonici, spostarsi sul numero desiderato e premere
Per impostare i toni come toni DTMF lunghi o toni DTMF brevi:
chiamare il numero
tornare alle opzioni di menu precedenti
SCEGLI
per selezionarlo.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale DTMF
>
Controllo dell'utilizzo del telefono
Visualizzazione e azzeramento dei timer delle chiamate
Nel telefono viene memorizzata la durata delle chiamate. Utilizzare il registro chiamate per visualizzare e azzerare un timer delle chiamate.
Il tempo di connessione alla rete è il tempo trascorso dal momento della connessione alla rete del proprio gestore dei servizi di telefonia mobile fino alla conclusione della chiamata
premendo . Questo periodo di tempo include i segnali di occupato e i tempi di suoneria.
Altre funzioni del telefono - 77
Page 78
CFJN1114A_v1.book Page 78 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Il periodo di tempo di connessione alla rete registrato sul timer azzerabile potrebbe non corrispondere al periodo di tempo fattu­rato dal gestore dei servizi di telefonia mobile. Per informazioni sugli addebiti effettuati, rivolgersi direttamente al proprio gestore dei servizi.
Per visualizzare un timer delle chiamate:
Trovare la funzione
Premere Per
1
spostarsi sul timer che si desidera visualizzare
2
SCEGLI
()
visualizzare la durata registrata
Per azzerare un timer delle chiamate:
Premere Per
1
REIMP
()
azzerare il valore, se disponibile
2SI ()
78 - Altre funzioni del telefono
confermare l'azzeramento
>
Registro chiam
>
Timer chiamata
Page 79
CFJN1114A_v1.book Page 79 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
È possibile visualizzare la durata approssimativa della connessione alla rete per le seguenti chiamate:
Timer Descrizione
Ultima chiamata
Durata dell'ultima chiamata rice-
vuta o effettuata. Non è possibile azzerare questo timer.
Chiamate effettuate
Durata complessiva delle chia-
mate effettuate dopo l'ultimo azze­ramento di questo timer.
Chiamate ricevute
Durata complessiva delle chiamate
ricevute dopo l'ultimo azzeramento di questo timer.
Tutte le chiamate
Durata complessiva delle chiamate
effettuate e ricevute dopo l'ultimo azzeramento di questo timer.
Durata
Durata complessiva di tutte le chia-
mate del telefono. Non è possibile azzerare questo timer.
Altre funzioni del telefono - 79
Page 80
CFJN1114A_v1.book Page 80 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Visualizzazione e azzeramento dei costi delle chiamate
Trovare la funzione
> >
Premere Per
1
spostarsi sul rilevatore dei costi che si desidera visualizzare
2
SCEGLI
()
visualizzare i costi registrati
Per azzerare il rilevatore delle chiamate:
Premere Per
1
REIMP
()
azzerare tutti i costi (se disponibile)
2OK ()
immettere il codice PIN2 per confermare l'azzeramento
Registro chiam Costo chiamata
80 - Altre funzioni del telefono
Page 81
CFJN1114A_v1.book Page 81 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
La rete telefonica può fornire le seguenti informazioni sui costi delle chiamate:
Rilevatore dei costi
Credito dispon.
Costo ultima ch.
Costo totale ch.
Azzera tutto
Importo del credito rimanente.
Importo dell'ultima chiamata rice-
Importo delle chiamate effettuate e
Consente di azzerare tutti costi
Descrizione
Per l'avviso di addebito dei GSM, questa opzione è disponibile solo se viene impostato un limite di credito.
Nota:
il telefono riceve le informa­zioni sui costi tramite la funzione di avviso di addebito o dal softwa­re con opzioni di prepagato di terze parti.
vuta o effettuata. Non è possibile azzerare questo rilevatore dei costi.
ricevute dopo l'ultimo azzeramento. Poiché è possibile azzerare questo
valore separatamente da
effettuate
e
Chiamate ricevute
della somma di
Chiamate ricevute
Chiamate effettuate
potrebbe non corri-
spondere al valore di
Chiamate
, il risultato
e
Tutte le chiamate
delle chiamate registrati.
.
Altre funzioni del telefono - 81
Page 82
CFJN1114A_v1.book Page 82 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di rete
Selezione della rete
Trovare la funzione
Il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile esegue la registrazione del telefono a una rete. È possibile visualizzare le informazioni sulla rete alla quale si è collegati, modificare le modalità di ricerca della rete, specificare le reti preferite e attivare gli avvisi che indicano quando viene interrotta una chiamata o viene modificata la registrazione in rete.
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Rete
82 - Altre funzioni del telefono
Page 83
CFJN1114A_v1.book Page 83 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di organizer personale
Sveglia
È possibile creare un nuovo allarme, oppure attivarne uno predefinito. Per creare un nuovo allarme:
Trovare la funzione
Premere Per
1
>
SCEGLI
()
[Nuova sveglia]
2
>
3
>
4
>
Nota:
è necessario che la sveglia del telefono venga impo­stata mentre il telefono è acceso. È possibile quindi spegnere il telefono per risparmiare l'energia della batteria. Anche se il telefono è spento, all'ora preimpostata la sveglia emetterà un avviso udibile.
Modifica
Elimina
Elimina tutto
>
Orologio sveglia
creare/modificare un allarme Elenco contenuto allarme:
Nome:
Ora:
Avviso:
Volume:
vedi sopra cancellare 1 allarme cancellare tutti gli allarmi
Funzioni di organizer personale - 83
Page 84
CFJN1114A_v1.book Page 84 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Per attivare/disattivare un allarme predefinito:
Premere Per
1
accedere all'allarme predefinito desiderato
2
ABILITA/DISABIL
attivare la sveglia
()
Nota:
per modificare l'allarme predefinito, fare riferimento alla
descrizione precedente.
Calcolatrice
Trovare la funzione
Premere Per
1
tasti alfanumerici immettere un numero nella
2
3
SCEGLI
()
84 - Funzioni di organizer personale
>
Altro Calcolatrice
>
calcolatrice evidenziare una funzione
della calcolatrice eseguire la funzione
evidenziata
Page 85
CFJN1114A_v1.book Page 85 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Conversione di valuta
Trovare la funzione
>
Altro
>
Calcolatrice Tasso di cambio
>
Premere Per
1
tasti alfanumerici immettere il tasso di cambio
2OK ()
memorizzare il tasso di cambio
3
tasti alfanumerici immettere la cifra che si
desidera convertire
4
(verso
visualizzare il simbolo $
sinistra/destra)
5
SCEGLI
()
convertire la valuta
Funzioni di organizer personale - 85
Page 86
CFJN1114A_v1.book Page 86 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo del cronometro
Il telefono è dotato di un cronometro che consente di registrare tempi.
Trovare la funzione
>
Altro Cronometro
>
Premere Per
1
AVVIA
()
2
STOP
()
3
REIMP
()
Nota:
una volta attivato il
SNAPSHO
( ) per registrare il tempo trascorso che si desi-
avviare il cronometro
arrestare il cronometro
azzerare il cronometro
cronometro
, è possibile premere
dera utilizzare come riferimento in un secondo momento. Una volta arrestato il verso destra o sinistra per scorrere i tempi
cronometro
, è possibile premere
SNAPSHOT
1, 2, 3
e così via.
86 - Funzioni di organizer personale
Page 87
CFJN1114A_v1.book Page 87 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sicurezza
Blocco e sblocco del telefono
È possibile bloccare manualmente il telefono o impostarne il blocco automatico ogni volta che viene spento.
Quando si cerca di utilizzare un telefono bloccato, viene richiesto di inserire il codice di sblocco. Il codice di sblocco predefinito è 0000. Sebbene un telefono bloccato suoni o vibri ugualmente quando riceve chiamate o messaggi, per rispondere è necessario sbloccarlo.
È possibile effettuare chiamate di emergenza con il telefono anche se è bloccato.
Blocco manuale del telefono
Trovare la funzione
Premere Per
tasti alfanumerici immettere il codice di sblocco
1
2OK ()
>
Impostazioni
>
Sicurezza
>
Blocco telefono Blocca adesso
>
a quattro cifre bloccare il telefono.
Sicurezza - 87
Page 88
CFJN1114A_v1.book Page 88 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione del blocco automatico del telefono
Trovare la funzione
Premere Per
tasti alfanumerici immettere il codice di sblocco
1
2OK ()
Sblocco del telefono
Premere Per
tasti alfanumerici immettere il codice di sblocco
1
2OK ()
>
Impostazioni Sicurezza
> >
Blocco telefono
>
Blocco automatico On
>
a quattro cifre impostare il blocco automatico
del telefono
a quattro cifre L'impostazione predefinita
del codice di sblocco è 0000. sbloccare il telefono
88 - Sicurezza
Page 89
CFJN1114A_v1.book Page 89 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Modifica del codice di sblocco
L'impostazione predefinita del codice di sblocco a quattro cifre del telefono è 1234 e quella del codice di sicurezza a sei cifre è 000000. È possibile che il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile abbia impostato tali codici prima della vendita del telefono.
Se il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile non ha reim­postato tali numeri, si consiglia di modificarli per impedire che altri utenti accedano alle informazioni personali o modifichino le impostazioni del telefono. Il codice di sblocco deve compren­dere 4 cifre, mentre il codice di sicurezza deve essere costituito da 6 cifre. Accertarsi di prendere nota dei nuovi numeri.
Trovare la funzione
>
Impostazioni Sicurezza
> >
Nuove password
Premere Per
1
spostarsi sul codice o sulla password che si desidera modificare
2
SCEGLI
()
3
tasti alfanumerici immettere il codice precedente
4OK ()
selezionare il
confermare il codice
codice
o la
precedente
5
tasti alfanumerici immettere il nuovo codice
password
Sicurezza - 89
Page 90
CFJN1114A_v1.book Page 90 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
6OK ()
7
tasti alfanumerici reinserire il nuovo codice
8OK ()
assegnare il nuovo codice
confermare il nuovo codice
Se si è dimenticato il codice o la password
Se si dimentica il codice di sicurezza (impostazione originale,
000000), il PIN della SIM, il PIN2 della SIM o la password per il blocco delle chiamate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
Se si dimentica il codice di sblocco, provare a inserire 1234 o le ultime quattro cifre del proprio numero telefonico. Se questo non risolve il problema, procedere come descritto di seguito:
Premere Per
1
2
tasti alfanumerici immettere il codice di sicurezza
3OK ()
visualizzare la schermata di esclusione del codice di sblocco
confermare il codice di sicurezza
90 - Sicurezza
Page 91
CFJN1114A_v1.book Page 91 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Protezione della scheda SIM
Il codice PIN (Personal Identification Number) consente di proteggere le informazioni memorizzate nella scheda SIM. Se il PIN della scheda SIM è attivato, a ogni accensione del telefono o inserimento di una scheda SIM è necessario inserire il codice. Il codice PIN della scheda SIM viene fornito dal proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Sicurezza PIN della SIM
>
Premere Per
1
2
SCEGLI
()
spostarsi su On od attivare o disattivare la
Off
protezione
3
tasti alfanumerici immettere il codice PIN della
scheda SIM
4OK ()
confermare il codice
Sicurezza - 91
Page 92
CFJN1114A_v1.book Page 92 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Notizie e intrattenimento
Internet mobile
Il browser Web consente di accedere alle pagine Web e alle applicazioni basate su Web (quali servizi bancari, acquisti e giochi in linea) dal proprio telefono. Se necessario, contattare il gestore dei servizi di telefonia mobile per le impostazioni necessarie.
Impostazione del telefono per l'accesso a Internet mobile
Nota:
il gestore dei servizi di telefonia mobile potrebbe avere
predisposto il telefono per l'accesso a Internet. È possibile regolare le proprie impostazioni di connessione
alla rete per l'accesso a Internet mobile, oppure creare un nuovo profilo di connessione alla rete.
Trovare la funzione
Premere Per
SCEGLI
()
oppure oppure
INDIETR
()
92 - Notizie e intrattenimento
>
Browser
>
Imposta browser
>
Imposta profilo
impostare il profilo
uscire dall'opzione
Page 93
CFJN1114A_v1.book Page 93 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
spostarsi sul profilo desiderato
SCEGLI
()
confermare la selezione
oppure oppure
INDIETR
()
tornare indietro
Impostazione dell'URL
Prima di iniziare a utilizzare il browser Web, è necessario immettere l'URL.
Trovare la funzione
Premere Per
(verso l'alto/
il basso)
spostarsi sull'elemento desiderato
confermare la selezione
(verso l'alto/
il basso)
immettere un nuovo URL, modificare o cancellare l'elemento selezionato
SCEGLI
()
selezionare l'elemento che si desidera modificare (titolo o URL)
oppure oppure
ANNULLA
()
annullare
>
Browser
>
Collegam Web
Notizie e intrattenimento - 93
Page 94
CFJN1114A_v1.book Page 94 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere Per
SCEGLI
()
selezionare l'elemento che si desidera modificare
oppure oppure
FATTO
()
terminare l'impostazione
Accesso a Internet
Piuttosto che utilizzare il collegamento Web, è possibile immettere manualmente l'URL:
Trovare la funzione
>
Browser
>
Vai a URL
Premere Per
tasti alfanumerici immettere l'URL
OK
()
confermare quanto immesso e accedere al browser
oppure oppure
ELIMINA
()
cancellare l'immissione
Nota:
premere per modifi-
care il metodo di immissione.
Oltre ai due metodi di cui sopra, è possibile:
Trovare la funzione
94 - Notizie e intrattenimento
>
Browser Avvia browser
>
Page 95
CFJN1114A_v1.book Page 95 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Download di immagini e suonerie
È possibile scaricare sul proprio telefono un file contenente, ad esempio, suonerie, sfondi o screen saver. Per scaricare file con il browser sul desktop di un computer o sul telefono:
Azione
1
Nel browser, accedere al sito Web e individuare il file desiderato.
2
Seguire le indicazioni riportate nel sito Web per acquistare il file (i dettagli per il pagamento pos­sono variare). Il sito invierà un messaggio SMS contenente il file allegato o un collegamento URL al file.
3
Aprire il messaggio e salvare il file.
Note:
Le sessioni di download sono soggette ad addebiti
di chiamata.
Quando la memoria del telefono è esaurita, il download di nuovi file comporta la sovrascrittura di quelli già esistenti. I file scaricati condividono la memoria del telefono, per­tanto è possibile liberare spazio in memoria, ad esempio per un'immagine, cancellando alcune suonerie.
Notizie e intrattenimento - 95
Page 96
CFJN1114A_v1.book Page 96 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Giochi
Il telefono è dotato di tre giochi. Se si riceve una chiamata, un messaggio SMS, un allarme o un avviso durante lo svolgimento di un gioco, il gioco viene messo in pausa.
Trovare la funzione
> >
Giochi
gioco
Premere Per
SCEGLI
()
iniziare la partita
Quando il gioco è terminato, è possibile avviarne un altro o tornare al menu Giochi (a seconda del gioco).
Premere Per
impostare una pausa
oppure oppure
terminare il gioco e tornare al menu Giochi
96 - Notizie e intrattenimento
Page 97
CFJN1114A_v1.book Page 97 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi con il telefono, fare innanzitutto riferimento alle domande riportate di seguito.
Domanda Risposta
Come è possi­bile sapere se la batteria ècarica?
L'indicatore del livello di carica della batteria deve visualizzare almeno una barra (segmento). In caso contrario, ricaricare la batteria (vedere "Ricarica della batteria del telefono" a pagina 19). Se l'indicatore del livello della batteria visualizza tre (3) barre, significa che la batteria è completamente carica.
Risoluzione dei problemi - 97
Page 98
CFJN1114A_v1.book Page 98 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Domanda Risposta
Nel telefono è stata inserita una scheda SIM valida?
Se nel telefono non è presente alcuna scheda SIM, all' del telefono sul display viene visua­lizzato il messaggio "
Inserisci SIM
Per accertarsi che la scheda SIM sia stata installata correttamente, verificarne l'inserimento nell'appo­sito alloggiamento posto sotto alla batteria. L'angolo smussato della scheda SIM deve trovarsi in corrispondenza della parte smussata dell'alloggiamento. I contatti metallici della scheda SIM devono essere rivolti verso il basso ed essere a contatto con la parte metallica dell'alloggiamento. Inoltre, accertarsi di inserire la scheda SIM nelle due guide metalli­che dell'alloggiamento affinché la scheda venga posizionata correttamente.
Se si ritiene che la scheda SIM sia inserita correttamente, ma il messaggio "Insert SIM" viene ancora visualizzato, rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile, in quanto è possibile che la scheda sia danneggiata e pertanto occorre sostituirla.
98 - Risoluzione dei problemi
accensione
".
Page 99
CFJN1114A_v1.book Page 99 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Domanda Risposta
Il telefono riceve segnale? Sul display èpresente un indicatore del segnale?
Il volume dell'auricolare
Sull'indicatore di potenza del segnale deve apparire almeno un segmento. Diversamente, per utilizzare il telefono è necessario spostarsi in una zona in cui il segnale risulta più potente.
Durante una chiamata, premere
verso destra.
è eccessiva­mente basso?
L'interlocutore non riesce a sentire?
È possibile che l'audio del telefono sia stato disattivato. Per riattivarlo, premere il tasto funzione appro­priato. Vedere "Regolazione del volume" a pagina 20.
Inoltre, è possibile che uno dei due utenti impegnati nella conver­sazione si trovi in un'area in cui la copertura di rete è debole. Verificare che il microfono del tele­fono sia libero da ostacoli.
Risoluzione dei problemi - 99
Page 100
CFJN1114A_v1.book Page 100 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Domanda Risposta
Il telefono è stato danneg­giato, è caduto o si è bagnato?
L'eventuale caduta del telefono, il contatto con liquidi o l'utilizzo di un caricabatterie non originale Moto­rola potrebbero arrecare danni al telefono stesso. La garanzia limi­tata del telefono non copre danni causati da liquidi o dall'utilizzo di accessori non Motorola.
La suoneria del telefono non è udibile.
Verificare che il telefono non sia stato impostato su Silenzioso o Vibrazione. Oppure, per modificare i profili di avviso e suoneria: Suoneria, Vibrazione, Vibra e suona e Silenzioso, vedere a pagina 27.
I seguenti problemi sono di carattere specifico.
Problema Soluzione
Il telefono è stato rubato. A chi occorre rivolgersi?
La password è stata dimenticata
Riferire il furto del telefono alla polizia e al gestore dei servizi di telefonia mobile.
Vedere "Modifica del codice di sblocco" a pagina 89.
.
100 - Risoluzione dei problemi
Loading...