Welcome.Copyright.fm Page 1 Monday, December 20, 2004 4:36 PM
Benvenuti
Benvenuti nel mondo delle comunicazioni wireless digitali
Motorola. Congratulazioni per aver scelto il telefono wireless
Motorola C155/156.
Attacco cordino
Auricolare
Per l'ascolto delle
chiamate vocali e
dei messaggi nella
segreteria telefonica.
Tasto funzione
sinistro
Consente di
eseguire le funzioni
visualizzate a
sinistra sul display.
Tasto di chiamata/
Consente di effettuare
chiamate. Premendolo
in standby, vengono
visualizzate le ultime
chiamate effettuate.
Nota:
immagine, tutte le posizioni dei tasti, le sequenze e le
funzioni sono le stesse.
risposta
e rispondere alle
Connettore
auricolare
Microfono
sebbene il telefono possa essere diverso da questa
ntenna
Integrata in alto nella parte
posteriore del telefono.
Connettore caricabatteria
Collegare il caricabatterie.
Tasto menu
Consente di
accedere a un
menu se nel display
è visualizzato .
Tasto funzione
destro
Consente di
eseguire le funzioni
visualizzate a destra
sul display.
Tasto Accensione e
Spegnimento/Fine
Premere e tenere
premuto per
accendere/spegnere
il telefono.
Premere e rilasciare
per terminare una
chiamata o uscire
dal menu.
Tasto di
spostamento
Consente di scorrere
gli elenchi e di
impostare il volume.
Benvenuti - 1
Page 2
Welcome.Copyright.fm Page 2 Wednesday, December 22, 2004 3:28 PM
www.motorola.com
MOTOROLA e il logo M stilizzato sono registrati presso l'ufficio brevetti e
marchi negli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). Tutti gli altri nomi
di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
Variazioni o modifiche effettuate nel telefono, non
espressamente approvate da Motorola, annulleranno qualsiasi garanzia e
qualsiasi rivalsa relativa al funzionamento del telefono verso il produttore.
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere software
protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle
memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati
Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze
parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da
copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software
coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da
copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato,
decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti
dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere
considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o
altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate
Motorola o di fornitori di software terze parti, fatta eccezione per una
licenza di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty che deriva per
legge dalla vendita di un prodotto.
Anche se le specifiche e le funzioni dei prodotti possono essere soggette
a modifiche senza preavviso, ogni sforzo possibile viene fatto per
garantire che i manuali dell'utente vengano regolarmente aggiornati per
riflettere le revisioni funzionali dei prodotti. Tuttavia, nell'improbabile
eventualità che la versione del manuale a disposizione non rifletta
pienamente le funzionalità principali del prodotto in uso, può contattare
Motorola. Versioni aggiornate dei manuali sono inoltre disponibili per
l'accesso nella sezione del sito Web Motorola dedicata ai prodotti di
consumo all'indirizzo http://www.motorola.com.
2 - Benvenuti
Page 3
CFJN1114A_v1.book Page 3 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Indice
Sicurezza e informazioni generali
Guida introduttiva
CFJN1114A_v1.book Page 7 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sistema dei menu
Menu Principale
• Messaggi
• Rubrica
•Registro chiam
•MyMenu
• Modi d'uso
• Orologio sveglia
• Impostazioni
•Altro
• Selezione rapida
•Giochi
• Browser
•Chat
Funzione rapida
In standby, premere
verso l'alto o verso
Nota:
Questa è l'impostazione
predefinita del menu principale
del telefono. L'organizzazione
del menu e i nomi delle funzioni
sul proprio telefono possono
essere differenti.
È possibile che sul telefono
non siano disponibili tutte
le funzioni.
il basso per accedere
alla rubrica, verso
destra o verso sinistra
per regolare il volume.
Per accedere alle
Chiamate effettuate:
premere .
Per uscire dal sistema
di menu: premere .
Sistema dei menu - 7
Page 8
CFJN1114A_v1.book Page 8 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Menu Impostazioni
• Deviazione chiam*
• Chiamate voce
• Annulla tutto
• Stato telefono
• Nr personali*
•Linea attiva*
• Indicatore batteria
• Opzioni chiamata
• Timer chiamate
• Costi chiamate*
• ID Chiamata
• Opzioni risposta
• Chiam in attesa
• Sicurezza
•Blocco telefono
•Blocca tastiera
•Blocco tasti autom
• Selezione fissa
•Blocco chiamate*
• PIN della SIM
• Nuove password
• Altre impostazioni*
• Personalizza
• Menu principale
•Tasti
• Msg benvenuto*
• Banner
•Screen Saver
• Selezione rapida*
• Sfondo
•Imposta colori
•Iniziale
• Ora e data
• Accensione
• 1-Selezione rapida
• Retroilluminazione
• Scorri
• Animazione menu
principale
•Lingua
• Risparmio batteria
• Contrasto
•DTMF
• Ripristino iniziali
• Cancellazione totale
•Rete
• Nuova rete
• Imposta rete
• Reti disponibili
• Lista reti pref
• Tono servizio
• Tono interruzione
• Selezione banda*
• Auricolare
• Risposta autom
* Funzioni opzionali a seconda
della rete, della scheda SIM
e del tipo di abbonamento
stipulato con il gestore dei
servizi di telefonia mobile.
8 - Sistema dei menu
Page 9
CFJN1114A_v1.book Page 9 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sicurezza e informazioni generali
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA
SICURA ED EFFICIENTE.
LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI PRIMA
DI UTILIZZARE IL SUO TELEFONO.
Le informazioni contenute in questo documento sostituiscono
le informazioni generali sulla sicurezza contenute nei manuali
pubblicati anteriormente al 1 Dicembre 2002.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il Suo telefono contiene un trasmettitore ed un ricevitore. Quando
acceso, esso riceve e trasmette energia in radiofrequenza (RF).
Quando Lei comunica con il Suo telefono, il sistema che gestisce
la chiamata controlla il livello di potenza al quale il Suo terminale
sta trasmettendo.
Il Suo telefono Motorola è stato progettato in conformità a quanto
richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese in riferimento alla disciplina
dell'esposizione di esseri umani a energia in radiofrequenza (RF).
Precauzioni nell'uso
Per ottenere risultati ottimali nell'utilizzo del Suo telefono e
per essere sicuro che l'esposizione dell'uomo all'energia in
radiofrequenza (RF) sia conforme alle linee guida attualmente
riconosciute. La invitiamo ad attenersi scrupolosamente alle
procedure seguenti:
Sicurezza e informazioni generali - 9
Page 10
CFJN1114A_v1.book Page 10 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo dell'Antenna Esterna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale o un'antenna
di ricambio omologata da Motorola. Antenne non autorizzate,
alterazioni o accessori potrebbero danneggiare lo stesso telefono.
NON toccare l'antenna esterna quando il terminale è "IN USO".
Toccare l'antenna esterna altera la qualità della chiamata e
potrebbe far sì che il Suo terminale operi ad un livello di energia
superiore a quello necessario. Inoltre, l'utilizzo di antenne non
autorizzate può essere non conforme a quanto richiesto dalle
norme vigenti nel suo Paese.
Utilizzo del telefono
Quando effettua o riceve una telefonata, utilizzi il Suo telefono
come se fosse un telefono di linea fissa.
Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo telefono si trova a contatto
col corpo, al fine di osservare le direttive stabilite per l'esposizione
a energia RF, inserisca sempre il Suo telefono in un gancio, in un
supporto, in una custodia o in una cintura adatti al telefono, ove
disponibili, e, forniti o approvati da Motorola. L'utilizzo di accessori
non approvati da Motorola può violare le direttive stabilite per
l'esposizione a energia RF. Nel caso in cui Lei non faccia uso
di uno degli accessori, forniti o approvati da Motorola, previsti per
stare a contatto con il corpo, e non utilizzi il telefono tenendolo in
mano nella normale posizione d'uso, si assicuri che sia il telefono
che l'antenna distino almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo durante
la trasmissione.
Gestione dei dati
Quando utilizza qualsiasi funzione del telefono, munito oppure no
di un accessorio con filo, abbia cura di posizionare sia il telefono
stesso che la sua antenna ad una distanza di almeno 2,5 centimetri
dal Suo corpo.
10 - Sicurezza e informazioni generali
Page 11
CFJN1114A_v1.book Page 11 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Accessori approvati
L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola, incluse batterie
ed antenne ma non solo, possono provocare un superamento dei
limiti normativi imposti per l'esposizione ad energia RF. Per un
elenco di accessori approvati da Motorola La invitiamo a visitare
il nostro sito web all'indirizzo
www.motorola.com
.
Interferenza/Compatibilità con l'energia RF
Nota: Quasi tutti i dispositivi elettronici, se non adeguatamente
schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità
con energia RF, possono subire interferenze causate da energia
RF provocata da fonti esterne. In alcune circostanze il suo telefono
può essere causa di interferenze.
Ambienti
Spenga il suo telefono in ogni infrastruttura nella quale sia affisso
un cartello che La inviti a farlo. Infrastrutture di questo genere
possono essere ospedali e cliniche che utilizzino attrezzature
sensibili a energia RF proveniente dall'esterno.
Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spenga il proprio telefono
quando richiesto. Ogni utilizzo del telefono deve essere conforme
alle normative vigenti rese note dagli equipaggi della linea aerea.
Apparecchiature mediche
Pacemakers
Le aziende produttrici di pacemakers raccomandano di mantenere
una distanza minima di 15 centimetri tra un telefono cellulare senza
fili ed un pacemaker.
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
•
Tenere SEMPRE il proprio telefono ad una distanza superiore a
15 centimetri dal loro pacemaker quando il telefono è ACCESO.
• Evitare di tenere il proprio telefono nel taschino della camicia.
Sicurezza e informazioni generali - 11
Page 12
CFJN1114A_v1.book Page 12 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
• Usare l'orecchio opposto al pacemaker per minimizzare la
possibilità di interferenza.
• SPEGNERE immediatamente il proprio telefono al primo
sospetto di avvenuta interferenza.
Apparecchi acustici
Alcuni telefoni digitali senza filo possono interferire con alcuni
apparecchi acustici. Nel caso in cui si verifichino interferenze
di questo genere, La invitiamo a consultare il produttore
dell'apparecchio acustico per discutere di possibili alternative.
Altri apparecchi medici
Se Lei utilizza qualsiasi altra apparecchiatura medica personale,
La invitiamo a consultare l'azienda produttrice per verificare se
l'apparecchiatura che Lei usa è schermata in maniera adeguata
da possibili interferenze provocate da energia RF. Il Suo medico
potrà esserLe d'aiuto per farLe ottenere questo tipo di informazioni.
Utilizzo del telefono durante la guida
La invitiamo ad informarsi sulle leggi e regolamenti che disciplinano
l'utilizzo dei telefoni nell'area in cui Lei guida. Attenersi sempre ad
essi. Quando utilizza il Suo telefono durante la guida la invitiamo a:
• Prestare costante attenzione alla guida e alla strada;
• Utilizzare la funzione vivavoce, se disponibile;
• Accostarsi e parcheggiare prima di effettuare o rispondere ad
una chiamata, laddove le condizioni di guida lo richiedano.
Precauzioni durante l'uso
Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio telefono nella zona occupata dall'airbag o
nella sua zona di apertura. Gli airbag si gonfiano con grande forza.
Nel caso in cui il telefono sia riposto nella zona di apertura di un
airbag e questo si apra, il telefono può ricevere una spinta di così
forte intensità da provocare lesioni gravi agli occupanti del veicolo.
12 - Sicurezza e informazioni generali
Page 13
CFJN1114A_v1.book Page 13 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Zone con atmosfera potenzialmente esplosiva
Spenga il Suo telefono prima di entrare in una zona con un'atmosfera
potenzialmente esplosiva, a meno che il Suo telefono non sia
espressamente qualificato per l'utilizzo in tali aree e certificato
come "Intrinsecamente Sicuro". Quando ci si trova in queste zone,
non rimuova, installi o carichi le batterie. Le scintille, in un'atmosfera
potenzialmente esplosiva, possono causare esplosioni o incendi,
e quindi lesioni personali o addirittura la morte.
Nota: Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva, cui si è fatto
riferimento qui sopra, includono aree di rifornimento carburante come
quelle che si trovano sotto i ponti delle navi, zone in cui vengono
immagazzinati o spostati materiali chimici o carburante, aree in cui
l'aria contiene materiali chimici o particelle come granuli, polvere o
residui metallici. Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva
il più delle volte sono indicate, ma non sempre questo accade.
Detonatori e Aree di esplosione.
Per evitare possibili interferenze con operazioni di esplosione,
spenga il proprio telefono quando si trova nelle vicinanze di
detonatori elettrici, in una zona di esplosione o in un'area in
cui siano presenti indicazioni quali "Spegnere apparecchiature
elettroniche". Attenersi a tutte le segnalazioni ed istruzioni.
Batterie
Le batterie possono causare danni ad oggetti e/o provocare lesioni
personali quali bruciature se materiali conduttori come gioielli, chiavi
o collanine a grani vengano a contatto con i terminali esposti.
Il materiale conduttore può chiudere un circuito elettrico (corto
circuito) e divenire molto caldo. Prendere l'abitudine di maneggiare
con cura qualsiasi batteria caricata, in special modo quando questa
viene riposta in una tasca, in una borsa o in un altro contenitore con
oggetti metallici al suo interno. Utilizzare solo batterie e caricatori
originali Motorola.
Sicurezza e informazioni generali - 13
Page 14
CFJN1114A_v1.book Page 14 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
La Sua batteria o il Suo telefono possono contenere simboli, il cui
significato è il seguente:
SimboloSignificato
Seguiranno importanti informazioni sulla sicurezza.
Non dovrebbe smaltire la sua batteria gettandola
sul fuoco.
In conformità con quanto previsto dalle norme
locali applicabili, la Sua Batteria e il Suo telefono
potrebbero dover essere riciclati. Per maggiori
informazioni contatti le competenti autorità locali.
La Sua Batteria ed il Suo telefono non dovrebbero
essere gettati nel bidone della spazzatura.
LiIon BATT
Il suo Telefono contiene una batteria interna agli
ioni di litio.
Malesseri psicofisici
Certe persone possono essere soggette ad attacchi epilettici o alla
perdita dei sensi, se esposte a luci intermittenti; questo accade ad
esempio quando guardano la televisione o utilizzano videogiochi.
Una persona può incorrere in attacchi epilettici o episodi di perdita
dei sensi, dello stesso tipo di quelli sopra descritti, anche se non ne
ha mai sofferto in precedenza.
Se Lei ha sofferto di attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi,
o se nella Sua famiglia c'è una predisposizione a tali fenomeni,
la invitiamo a consultarsi con il Suo medico prima di utilizzare
i videogiochi presenti nel suo telefono o a disabilitare nel suo
telefono la funzione "luci intermittenti". (La funzione luci intermittenti
non è disponibile su tutti i prodotti).
14 - Sicurezza e informazioni generali
Page 15
CFJN1114A_v1.book Page 15 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
I genitori dovrebbero sorvegliare l'uso da parte dei loro bambini
di videogiochi o altre funzioni presenti nel telefono che provochino
luci intermittenti. Al verificarsi di uno qualunque dei seguenti
sintomi, tutte le persone dovrebbero cessare l'uso e consultare
un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita
di coscienza, movimenti involontari o disorientamento.
Al fine di ridurre il rischio di tali sintomi, La invitiamo ad osservare
le seguenti precauzioni:
• Non giocare od usare una funzione che provochi luce
intermittente se è stanco o necessita di dormire.
• Faccia un'interruzione di almeno 15 minuti ogni ora.
• Giochi in una stanza in cui tutte le luci siano accese.
• Giochi alla distanza massima possibile dallo schermo.
Disturbi dovuti a movimento ripetitivo
Quando Lei utilizza un gioco presente nel Suo telefono, potrebbe
avvertire un fastidio occasionale alle mani, alle braccia, alle spalle,
al collo, o ad altre parti del corpo. Al fine di evitare disturbi quali
tendiniti, sindrome da tunnel carpale, od altri disturbi all'apparato
muscolare o scheletrico. La invitiamo a seguire i seguenti consigli:
• Osservi un riposo di almeno 15 minuti ogni ora di gioco.
• Se mentre gioca, sente che le Sue mani, i Suoi polsi o le Sue
braccia sono stanchi o dolenti, smetta di giocare e riposi per
diverse ore prima di ricominciare a giocare.
• Se durante il gioco o dopo aver smesso continua ad avvertire
dolore alle mani, ai polsi o alle braccia smetta immediatamente
di giocare e contatti un dottore.
Sicurezza e informazioni generali - 15
Page 16
g
Safety.mif Page 16 Monday, December 20, 2004 4:29 PM
Dichiarazione di conformità alle
direttive dell’Unione Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
• ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del
Consiglio dell’Unione Europea
• a tutte le altre relative Direttive Europee
IMEI: 350034/40/394721/9
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
0168
Type: MC2-41H14
Type: MC2-41H14
La figura mostra un tipico esempio del formato del
numero di omologazione sull’etichetta di un telefono.
È
possibile visionare la dichiarazione di conformità
alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio
telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte.
Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire
il numero di omolo
sull’etichetta nella casella “Search” del sito Web
azione del proprio telefono presente
Numero
Numero
di Omologazione
di Omologazione
16 - Sicurezza e informazioni generali
Page 17
CFJN1114A_v1.book Page 17 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Guida introduttiva
Contenuto della confezione
Il telefono viene fornito con una batteria interna sostituibile
e, normalmente, è dotato di un caricabatterie. Il telefono può
essere personalizzato con altri accessori per ottimizzarne le
prestazioni e facilitarne l'uso.
Informazioni sul presente
manuale
Funzioni opzionali
Le funzioni contraddistinte da questo simbolo
sono funzioni opzionali dipendenti dalla rete,
dalla scheda SIM e/o dal tipo di abbonamento.
Tali funzioni potrebbero non essere disponibili
ovunque o presso tutti i gestori dei servizi di telefonia mobile.
Per informazioni sulla disponibilità delle funzioni, contattare
il proprio gestore.
Accessori opzionali
Questo simbolo identifica una funzione che richiede
un accessorio opzionale Motorola Original.
Guida introduttiva - 17
Page 18
CFJN1114A_v1.book Page 18 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sostituzione della scheda SIM e
della batteria
La scheda SIM (Subscriber Identity Module) contiene il
numero telefonico dell'utente, i dettagli dei servizi e la
memoria di rubrica/messaggi. Deve essere inserita nel
telefono e posizionata nell'apposito alloggiamento, che si
trova nella parte posteriore del telefono, al di sotto della
batteria sostituibile.
18 - Guida introduttiva
Page 19
CFJN1114A_v1.book Page 19 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ricarica della batteria del telefono
Le batterie nuove vengono fornite parzialmente caricate.
Prima di utilizzare il telefono, è necessario inserire e caricare
la batteria come descritto di seguito. Le prestazioni di alcune
batterie migliorano dopo diversi cicli di ricarica.
Per caricare la batteria, collegare il caricabatterie da viaggio
alla relativa presa nella parte inferiore del telefono. Collegare
la spina del caricabatterie da viaggio nella presa di corrente.
Una volta che la batteria è completamente carica, rimuovere
il caricabatterie.
Accensione/spegnimento del
telefono
Per accendere/spegnere il telefono, premere e tenere premuto
. Se necessario, inserire il codice PIN della scheda SIM e
premere . Se viene immesso un codice errato per 3 volte, la
scheda SIM viene disabilitata e sul display del telefono viene
visualizzato
e premere per sbloccare il telefono. Il codice di sblocco
predefinito è 1234.
PIN bloccato
. Se necessario, inserire il codice a 4 cifre
Guida introduttiva - 19
Page 20
CFJN1114A_v1.book Page 20 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo del telefono
Regolazione del volume
Durante una chiamata, è possibile regolare il volume
dell'auricolare premendo verso destra o verso sinistra.
Con il display del telefono in standby, premere verso
destra o verso sinistra per regolare il volume della suoneria.
Premendo più a sinistra, è possibile disattivare l'audio o
attivare la modalità di vibrazione del telefono.
Come effettuare e rispondere a
una chiamata
Per effettuare una chiamata
i tasti alfanumerici. Premere
cifra, oppure tenere premuto
cifre. Premere per effettuare la chiamata e per terminarla.
Per effettuare una chiamata a partire dalla rubrica, vedere
"Rubrica" a pagina 61.
Per rispondere a una chiamata, premere per ricevere
la chiamata e per terminarla. In alternativa, è possibile
impostare la funzione di risposta
20 - Utilizzo del telefono
, immettere il numero utilizzando
ELIMINA
() per cancellare l'ultima
ELIMINA
() per cancellare tutte le
con ogni tasto
.
Page 21
CFJN1114A_v1.book Page 21 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Opzioni chiamata
>
Opzioni risposta
>
Multitasto On
Simboli sul display
$
#
GPRS
"
Potenza
del segnale
!
Tipo di
avviso
!
Simbolo del tipo di avviso.
correntemente selezionato. L'impostazione di avviso predefinita
è toni alti.
"
Simbolo di potenza del segnale.
segnale di rete.
#
Simbolo GPRS.
connessione di rete GPRS (General Packet Radio Service)
ad alta velocità. La connessione GPRS consente di trasferire
i dati a elevata velocità. Il simbolo non significa che è in corso
una chiamata, ma che si è registrati in rete tramite una
connessione GPRS.
In corso
Indica che il telefono sta utilizzando una
%
Roaming
Indica il profilo di avviso
!
Messaggio
#
Livello di
carica della
batteria
%
Selezione
della linea
$
Orologio
"
Menu
Indica l'intensità del
Utilizzo del telefono - 21
Page 22
CFJN1114A_v1.book Page 22 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
$
Simbolo di chiamata in corso.
corso e specifica se il collegamento è sicuro o no.
%
Simbolo di roaming.
utilizzando una rete diversa dalla propria.
!
Simbolo di messaggio.
la presenza di un nuovo messaggio vocale o di un SMS in
attesa. Le icone in questa posizione possono inoltre indicare
il modo di inserimento del testo, alfanumerico, numerico,
simboli, eccetera.
#
Simbolo del livello della batteria.
della batteria. Il livello di carica è proporzionale al numero di
barre visualizzate.
%
Simbolo di selezione linea.
al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
$
Simbolo di orologio.
zione di data e ora
"
Menu.
per accedere al sistema di menu.
Indica che è possibile premere sul Menu principale
Indica che il telefono sta cercando o
Viene visualizzato per indicare
Visualizza l'ora. Vedere "
" a pagina 27.
Indica una chiamata in
Indica il livello di carica
Indica la linea in uso, in base
Imposta-
Utilizzo del menu
Accesso alle funzioni
Per accedere alle numerose funzioni del telefono, è possibile
utilizzare i tasti riportati di seguito per spostarsi all'interno del
sistema di menu:
Premere per applicare la funzione indicata nella parte
inferiore destra dello schermo.
22 - Utilizzo del telefono
Page 23
CFJN1114A_v1.book Page 23 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Premere per applicare la funzione indicata nella parte
inferiore sinistra dello schermo.
Per effettuare e rispondere alle chiamate e visualizzare le
ultime chiamate eseguite.
Premere e tenere premuto per accendere/spegnere il
telefono, oppure premere per terminare le chiamate e
uscire dai menu.
Per spostarsi all'interno dei menu e degli elenchi e
impostare i valori delle funzioni.
Nell'esempio che segue viene descritta la modalità di selezione
di una funzione e di immissione delle informazioni:
Trovare la funzione
Premere , spostarsi su
>
Registro chiam
>
Chiam effettuate
Registro chiam
, quindi selezionare il
registro per visualizzare le informazioni sulle chiamate.
Selezione di una funzione
Potrebbe essere necessario selezionare una funzione da un
elenco. Per alcune funzioni, occorre selezionare un elemento
da un elenco ed è possibile:
Premere
Scorrere gli elementi numerici verso l'alto o verso il basso.
Premere
evidenziato, oppure premere di nuovo per accedere al
sottomenu disponibile.
INDIETR/ESCI
VEDI/SCEGLI
() per tornare al display precedente.
() per visualizzare i dettagli dell'elemento
Utilizzo del telefono - 23
Page 24
CFJN1114A_v1.book Page 24 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Inserimento di informazioni nelle funzioni
Per funzioni quali
Rubrica
e
Msg benvenuto
, occorre immettere
informazioni dettagliate.
ANNULLA
Premere
() per uscire da un menu senza apportare
modifiche.
Nota:
quando vengono immesse informazioni, viene
visualizzato
Premere
OK
(). Premerlo per salvare le informazioni.
CAMBIA
() per modificare l'elemento selezionato.
È inoltre possibile scorrere verso l'alto o verso il basso gli
elementi numerici.
Inserire numeri o testo utilizzando la tastiera.
Inserimento di testo
Il modo di inserimento alfanumerico predefinito consente di
immettere semplicemente nomi, numeri e messaggi SMS nel
telefono. È possibile immettere tutti i caratteri (lettere, numeri
e simboli) utilizzando il modo di inserimento alfanumerico
standard.
Per immettere del testo tramite il modo di inserimento
alfanumerico
per scorrere ciclicamente i caratteri. Rilasciare il tasto per
immettere il carattere visualizzato. Una volta terminata
l'operazione, premere
, premere un tasto numerico 1 o più volte
OK
().
Per alternare tra modo iTap, modo alfanumerico e modo
numerico, premere
per accedere a
Modo inserimento
quindi selezionare l'elemento desiderato.
24 - Utilizzo del telefono
,
Page 25
CFJN1114A_v1.book Page 25 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Tabella dei caratteri
Utilizzare questa tabella come riferimento per l'immissione
di spazi, numeri, lettere, simboli e altri caratteri utilizzando
il modo di inserimento alfanumerico. Premere più volte lo
stesso tasto per scorrere i caratteri disponibili.
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿ ¡
% £ $ ¥
a b c 2 ä â å á à ã ç
d e f 3 ë é è ê
g h i 4 ï í î
j k l 5
m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ
p q r s ß
t u v 8 û ú ù ü
w x y z 9
+ - 0 x * / \ [ ] = > < #
7
§
Nota:
è possibile che il set di caratteri disponibile nel telefono
non sia esattamente uguale a quello riportato nella tabella.
Utilizzo del telefono - 25
Page 26
CFJN1114A_v1.book Page 26 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Lettere maiuscole
PremerePer
(verso l'alto/
il basso)
impostare la maiuscola
iniziale per le parole,
tutti caratteri maiuscoli
oppureoppure
tutti caratteri minuscoli
aggiungere uno spazio
Cancellazione di lettere e parole
Azione
Premere
Premere e tenere premuto
l'intero messaggio.
Nota:
le dimensioni dei caratteri possono variare in base
alla lingua in uso.
ELIMINA
() per cancellare 1 lettera alla volta.
ELIMINA
() per cancellare
26 - Utilizzo del telefono
Page 27
CFJN1114A_v1.book Page 27 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione del telefono
Per soddisfare le diverse esigenze, sono disponibili numerose
impostazioni per il telefono.
Impostazione di data e ora
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Ora e data
Modifica del messaggio
di benvenuto
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
>
Msg benvenuto
Scelta dei toni di avviso e
delle suonerie
Il telefono suona e/o vibra per segnalare una chiamata in entrata,
un messaggio o un altro evento. Suoneria e vibrazione vengono
denominate avviso. È possibile selezionare uno dei sei diversi
profili di avviso:
Silenzioso
.
Alto, Basso, Vibrazione, Vibra e suona, Vibra poi suona
Impostazione del telefono - 27
e
Page 28
CFJN1114A_v1.book Page 28 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ciascun profilo di avviso contiene le impostazioni per il volume
della suoneria e della tastiera, nonché le impostazioni dei toni
di avviso relativi a eventi diversi: chiamate in entrata, messaggi
SMS, messaggi della segreteria telefonica e messaggi.
È possibile modificare le impostazioni di ciascun profilo.
Per selezionare un profilo di avviso:
Trovare la funzione
Per impostare la notifica di eventi specifici con un profilo
di avviso:
Trovare la funzione
>
Modi d'uso
>
Tipo suoneria
>
profilo desiderato
>
SCEGLI
>
Modi d'uso
>
Dettagli toni
>
evento desiderato
>
SCEGLI
>
avviso per l'evento
>
SCEGLI
Impostazione della
retroilluminazione
Per impostare la durata della retroilluminazione del display:
Trovare la funzione
28 - Impostazione del telefono
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Retroilluminazione
>
durata desiderata
Page 29
CFJN1114A_v1.book Page 29 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione del contrasto
Per impostare il livello di contrasto del display:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Contrasto
>
livello desiderato
Impostazione dello scorrimento
del display
Per impostare il cursore affinché si fermi o riprenda da capo
quando raggiunge l'inizio o la fine di un elenco:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Scorri
>
scorrimento
desiderato
Impostazione del telefono - 29
Page 30
CFJN1114A_v1.book Page 30 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione dell'animazione
del menu principale
Per attivare/disattivare l'animazione del menu principale:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Animazione menu principale
>
modalità desiderata
Impostazione del risparmio
batteria
Per risparmiare la carica della batteria del telefono:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Risparmio batteria
>
modalità desiderata
30 - Impostazione del telefono
Page 31
CFJN1114A_v1.book Page 31 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ripristino di tutte le opzioni
Per ripristinare i valori predefiniti di tutte le opzioni, a eccezione
del codice di sblocco, del codice di sicurezza e del timer della
durata:
Trovare la funzione
Per ripristinare ai valori predefiniti tutte le opzioni, occorre
immettere il
Codice di sicurezza
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Ripristino iniziali
>
modalità desidserata
.
Cancellazione di tutte le
informazioni
Per ripristinare tutte le opzioni ai valori impostati in fabbrica e
cancellare tutti gli elementi inseriti dall'utente (ad esempio
elementi della rubrica e sfondi, animazione del menu principale
e audio scaricati):
Attenzione:
informazioni immesse dall'utente presenti nella memoria
del telefono, compresi elementi della rubrica e file scaricati.
Le informazioni cancellate non possono più essere recuperate.
Tutte le opzioni vengono ripristinate ai valori impostati in
fabbrica, a eccezione del codice di sblocco, del codice di
sicurezza e del timer della durata.
questa opzione consente di cancellare tutte le
Impostazione del telefono - 31
Page 32
CFJN1114A_v1.book Page 32 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Trovare la funzione
Per la cancellazione di tutte le informazioni, occorre
immettere il codice di sicurezza (000000).
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
Cancellazione totale
Impostazione del telefono per il
viva voce opzionale
L'uso di un auricolare con il telefono consente di effettuare
le telefonate senza utilizzare le mani. Tramite la funzione
viva voce, è possibile effettuare e ricevere le chiamate
senza l'uso delle mani.
Nota:
l'uso di dispositivi cellulari e dei relativi accessori
potrebbe essere vietato o limitato in alcune zone. Rispettare
sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di tali prodotti.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Auricolare
Risposta autom
>
>
modalità desiderata
32 - Impostazione del telefono
Page 33
CFJN1114A_v1.book Page 33 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di chiamata
Il presente capitolo descrive le funzioni relative all'esecuzione
e alla ricezione delle chiamate.
Visualizzazione del proprio
numero di telefono
Per visualizzare il proprio numero, è necessario predefinirlo.
Dal display in standby:
Trovare la funzione
PremerePer
1
VEDI
()
2OK ()
oppure
ANNULLA
()
Nota:
per poter utilizzare questa funzione, occorre programmare
il proprio numero telefonico sulla scheda SIM.
Durante una telefonata:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Stato telefono
>
Nr personali
modificare
confermare o annullare
la modifica
Nome
>
Nr personali
o Nr
Funzioni di chiamata - 33
Page 34
CFJN1114A_v1.book Page 34 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Riselezione di un numero
È possibile selezionare di nuovo un numero chiamato in
precedenza, sia che la connessione sia stata effettuata,
sia in caso di numero occupato. Dal display in standby:
PremerePer
accedere direttamente
all'elenco delle chiamate
effettuate
richiamare il numero
evidenziato
oppure
1
2
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
34 - Funzioni di chiamata
>
Registro chiam
>
Chiam ricevute, Chiam
effettuate, Chiamate perse
o
Appunti
spostarsi sull'elemento che si
desidera chiamare
richiamare il numero
evidenziato
Page 35
CFJN1114A_v1.book Page 35 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo dell'ID chiamante
(Chiamate in arrivo)
La funzione di identificazione del numero chiamante
(ID chiamante) consente di conoscere il chiamante
prima di rispondere. Se nella rubrica è già visualiz-
zato il nome del chiamante, questo viene visualizzato
sul display. In caso contrario, viene visualizzato solo il numero
telefonico del chiamante.
Se le informazioni sull'ID chiamante non sono disponibili,
sul telefono viene visualizzato il messaggio
Chiam in arrivo
Rifiuto di una chiamata in arrivo
Mentre il telefono suona o vibra:
PremerePer
o
IGNORA
()
In base alle impostazioni del telefono e ai servizi
previsti dal proprio abbonamento, è possibile che la
chiamata venga deviata a un altro numero o
alla segreteria telefonica, oppure che il chiamante
riceva il segnale di occupato.
rifiutare la chiamata in arrivo
.
Funzioni di chiamata - 35
Page 36
CFJN1114A_v1.book Page 36 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di un numero di
emergenza
Il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile programma
uno o più numeri di emergenza (ad esempio 112 o 911)
che è possibile chiamare in qualsiasi circostanza, anche
quando il telefono è bloccato o la scheda SIM non è inserita.
È possibile comporre e chiamare il numero di emergenza
anche quando il telefono è bloccato, quando viene richiesto di
immettere un codice o una password.
Nota:
i numeri di emergenza variano a seconda del paese.
È possibile che i numeri di emergenza programmati non
siano raggiungibili ovunque a causa di problemi di rete o
ambientali, oppure per interferenze.
Per chiamare il numero di emergenza in qualsiasi momento:
PremerePer
1
tasti alfanumerici comporre il numero di
emergenza, ad esempio 112
2
chiamare il numero di
emergenza
36 - Funzioni di chiamata
Page 37
CFJN1114A_v1.book Page 37 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di numeri internazionali
Per selezionare il prefisso internazionale:
Azione
Premere
"+" che indica il prefisso internazionale, quindi immettere il prefisso teleselettivo del paese che si desidera
chiamare (ad es., +44 per il Regno Unito, +33 per la
Francia e così via) seguito dal numero telefonico.
per 2 secondi per immettere il carattere
Immissione di caratteri speciali
nelle sequenze di selezione
Oltre a premere i numeri sulla tastiera, è possibile inserire
caratteri speciali in un numero telefonico.
Durante la composizione (con le cifre visibili sul display),
è possibile premere più a lungo, sul display viene
visualizzato
OpzioneDescrizione
Inserimento
di una pausa
(inserisce
una
Inserimento
di attesa
(inserisce
una
p
w
)
)
p
, quindi w:
Il telefono attende l'avvenuta
connessione della chiamata
prima di selezionare la cifra o
le cifre successive di una serie.
Il telefono attende l'avvenuta
connessione della chiamata,
quindi richiede conferma prima
di selezionare la cifra o le cifre
successive.
Funzioni di chiamata - 37
Page 38
CFJN1114A_v1.book Page 38 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Visualizzazione delle chiamate
ricevute, effettuate o perse
Nel telefono vengono memorizzati gli elenchi dei numeri
delle ultime chiamate ricevute, effettuate e perse, anche se
la connessione non è avvenuta. Gli elenchi delle chiamate
vengono ordinati cronologicamente, a partire dalla chiamata
più recente. Le chiamate meno recenti vengono cancellate
quando se ne aggiungono di nuove. Per ogni elemento è
indicato il numero del chiamante (o il nome, se disponibile)
e specificato se la connessione è stata o no effettuata.
È possibile chiamare, memorizzare o cancellare i numeri
contenuti in questi elenchi.
Funzione rapida:
all'elenco delle chiamate effettuate dal display in standby.
Per accedere al registro chiamate:
premere per accedere direttamente
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
SCEGLI
()
3
l'elemento
evidenziato
38 - Funzioni di chiamata
>
Registro chiam
spostarsi su
o
effettuate
selezionare
Chiam effettuate
spostarsi sull’elemento
che si desidera chiamare,
memorizzare o cancellare
Nota:
grassetto
chiamata è connessa.
Chiamate perse
se un elemento è in
, significa che la
Chiam ricevute, Chiam
Chiam ricevute
o
Page 39
CFJN1114A_v1.book Page 39 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
4
oppureoppure
VEDI
()
oppureoppure
INDIETR
()
chiamare il numero
corrispondente all'elemento
visualizzare i dettagli
relativi all'elemento
tornare all'ultimo elenco
del menu.
Visualizzazione delle chiamate
perse
Quando è acceso, il telefono memorizza le chiamate perse.
Se non è possibile rispondere a una chiamata, sul display del
telefono viene visualizzato l'indicatore delle chiamate perse.
PremerePer
1
2
3
VEDI
()
visualizzare l'elenco
delle
Chiamate perse
la chiamata più recente
si trova all'inizio.
scorrere l'elenco e selezionare
la chiamata che si desidera
richiamare
effettuare la chiamata
, in cui
Nota:
se non si è risposto a una chiamata, sul display del
telefono viene visualizzato
Chiamate perse
.
Funzioni di chiamata - 39
Page 40
CFJN1114A_v1.book Page 40 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Immissione di numeri negli Appunti
Il telefono memorizza la stringa di cifre immessa più di
recente tramite la tastiera in una posizione di memoria
temporanea denominata Appunti. Tali cifre possono
essere relative all'ultimo numero telefonico chiamato
o a un numero telefonico selezionato ma non chiamato.
Tali numeri rimangono memorizzati negli Appunti anche
dopo avere spento il telefono.
Per chiamare un numero, creare un elemento della rubrica
o eseguire altre operazioni con il numero memorizzato negli
Appunti:
Trovare la funzione
>
Registro chiam
Appunti
>
Utilizzo della segreteria
telefonica
È possibile ascoltare i messaggi sulla segreteria
telefonica chiamando il numero appropriato.
I messaggi contenuti nella segreteria telefonica
vengono memorizzati nella rete, non nel telefono.
Per ulteriori informazioni, contattare il proprio gestore dei
servizi di telefonia mobile.
40 - Funzioni di chiamata
Page 41
CFJN1114A_v1.book Page 41 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Memorizzazione/Modifica del numero della
segreteria telefonica
Memorizzare il numero della propria segreteria telefonica nel
telefono per semplificarne l'uso. Tale numero viene fornito dal
gestore dei servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
PremerePer
tasti alfanumerici immettere il numero
1
oppureoppure
ELIMINA
()
2OK ()
>
Messaggi
>
Segreteria tel
Imposta segr tel
>
telefonico della propria
segreteria telefonica
modificare il numero
memorizzare il numero
Ricezione di un nuovo messaggio nella segreteria
telefonica
Quando viene ricevuto un nuovo messaggio della segreteria
telefonica, il telefono ne visualizza la ricezione con una
notifica e con il simbolo di messaggio della segreteria
telefonica nel pannello di stato. Alcune reti indicano la
ricezione dei messaggi indipendentemente dal fatto che
siano nuovi o no. Se l'utente cancella tutti i messaggi della
segreteria telefonica, il relativo indicatore scompare.
Funzioni di chiamata - 41
Page 42
CFJN1114A_v1.book Page 42 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ascolto di un messaggio della segreteria telefonica
Per ascoltare in qualsiasi momento un messaggio presente
nella segreteria telefonica:
Trovare la funzione
>
Messaggi
>
Segreteria tel
Il telefono effettua la chiamata al numero memorizzato della
segreteria telefonica. Se il numero della segreteria telefonica
non è stato memorizzato, il telefono consente di
memorizzarlo tramite una procedura guidata.
Chiamate tramite selezione rapida
La funzione di selezione rapida consente di selezionare
un qualsiasi elemento della rubrica premendo un numero
limitato di tasti.
Quando un elemento della rubrica viene memorizzato,
ad esso viene assegnato un numero di selezione rapida
univoco. È quindi possibile utilizzare tale funzione per
effettuare una chiamata allo specifico elemento. Con il
display in standby:
PremerePer
1
tasti alfanumerici inserire il numero di selezione
rapida dell'elemento che si
desidera chiamare
2
MEMORIZ
()
oppureoppure
ELIMINA
()
memorizzare il numero
cancellare il numero
42 - Funzioni di chiamata
Page 43
CFJN1114A_v1.book Page 43 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
3
4
Nota:
per modificare i numeri di telefono nei
confermare il numero
chiamare il numero
Dettagli voce
della
selezione rapida, fare riferimento alla sezione "Memorizzazione
di un elemento della rubrica" a pagina 61.
Selezione rapida con un tasto
È possibile chiamare i numeri da 1 a 9 della rubrica premendo
un singolo tasto. I primi nove numeri della scheda SIM vengono
inseriti nelle posizioni da 1 a 9 della funzione di selezione rapida
con un tasto. Premere e tenere premuto il numero di selezione
rapida 1 per 1 secondo.
Trovare la funzione
Nota:
per modificare i numeri di selezione rapida con un
tasto, accedere alla
rubrica
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
>
1-Selezione rapida
>
SIM
o
Selezione fissa
e modificare il
numero di selezione rapida
.
Funzioni di chiamata - 43
Page 44
CFJN1114A_v1.book Page 44 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione rapida
È possibile selezionare numeri preprogrammati
memorizzati nel telefono. Il proprio gestore dei
servizi di telefonia mobile potrebbe avere pro-
grammato uno o più numeri di selezione rapida nel
telefono, ad esempio il numero del servizio assistenza.
È possibile chiamare tali numeri selezionandoli dall'elenco
di selezione rapida.
Trovare la funzione
Nota:
è possibile che per questa funzione il proprio gestore
dei servizi di telefonia mobile utilizzi un nome diverso.
Per modificare i numeri di selezione rapida:
Trovare la funzione
>
Selezione rapida
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
Selezione rapida
>
Chiamata in attesa
Se la funzione di chiamata in attesa viene attivata,
nel caso si riceva una seconda chiamata nel corso
di una conversazione telefonica viene emesso un
tono di avviso. Per mettere la prima chiamata in
attesa e rispondere alla seconda, premere
44 - Funzioni di chiamata
Comm
().
Page 45
CFJN1114A_v1.book Page 45 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
1
rispondere alla nuova
chiamata.
2
Comm
()
tornare alla prima chiamata
Nota:
premendo
Comm
(),
è possibile alternare tra una
chiamata e l'altra.
Per concludere la prima chiamata e rispondere alla seconda:
PremerePer
1
terminare la chiamata
corrente
Il telefono suona per
segnalare la presenza
della nuova chiamata.
2
rispondere alla nuova
chiamata
Per attivare o disattivare la funzione di chiamata in attesa:
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Opzioni chiamata
Chiam in attesa
>
Funzioni di chiamata - 45
Page 46
CFJN1114A_v1.book Page 46 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Deviazione delle chiamate
La funzione di deviazione di chiamata consente
di inviare direttamente le chiamate in entrata sul
telefono a un altro numero telefonico. Utilizzare le
opzioni di deviazione di chiamata per specificare
quali chiamate si desidera vengano deviate. Quando si desidera ricevere nuovamente le chiamate sul proprio telefono,
è possibile disattivare la funzione di deviazione di chiamata.
Impostazione o annullamento della
deviazione di chiamata
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
SCEGLI
()
oppureoppure
ESCI
()
3
4
SCEGLI
()
oppureoppure
INDIETR
46 - Funzioni di chiamata
()
>
Impostazioni
Deviazione chiam
>
>
modalità desiderata
selezionare la modalità
desiderata
selezionare l'elemento
uscire dalla funzione
selezionare
confermare la selezione
tornare indietro
Stato, On
od
Off
Page 47
CFJN1114A_v1.book Page 47 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
La funzione di deviazione di chiamata include
Annulla tutto
Nota:
.
è possibile ripetere la procedura per immettere le
Chiamate voce
informazioni di deviazione relative ad altri tipi di chiamata.
Chiamate in conferenza
Per conversare con più interlocutori durante una
chiamata, è possibile effettuare una chiamata in
conferenza. Chiamare il primo e il secondo
interlocutore, quindi collegare le due chiamate.
PremerePer
tasti alfanumerici selezionare il numero
1
del primo interlocutore
2
3
Attesa
()
oppure
>
Attesa
()
4
tasti alfanumerici selezionare il numero
chiamare il numero
mettere in attesa la
prima chiamata
Sul display del telefono viene
visualizzato il simbolo di
un telefono lampeggiante
accanto alla chiamata
in attesa.
dell'interlocutore successivo
e
Funzioni di chiamata - 47
Page 48
CFJN1114A_v1.book Page 48 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
5
chiamare il numero
Sul telefono viene visualizzato
l'indicatore di una chiamata
attiva accanto alla nuova
chiamata attiva.
6
Link
()
7
connettere le due chiamate
terminare l'intera chiamata
Blocco di una chiamata
La funzione di blocco delle chiamate consente
di limitare le chiamate in entrata o in uscita.
È possibile limitare tutte le chiamate, le chiamate a
numeri internazionali o le chiamate in roaming.
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
SCEGLI
()
3
48 - Funzioni di chiamata
>
Impostazioni
Sicurezza
>
>
Blocco chiamate
spostarsi su
o
Chiamate in arrivo
Chiamate in uscita
selezionare il blocco per le
Chiamate in arrivo
o
Chiamate in uscita
spostarsi su un'opzione di
limitazione delle chiamate
Page 49
CFJN1114A_v1.book Page 49 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
4
SCEGLI
()
selezionare l'opzione di
limitazione delle chiamate
5
tasti alfanumerici immettere la password per
il blocco delle chiamate
(fornita dal gestore dei
servizi di telefonia mobile)
6OK ()
confermare la password
Chiamata in attesa
Durante una chiamata:
Azione
Premere
oppure
Attesa
(se disponibile).
Premere >
Attesa
.
Sul display del telefono viene visualizzato il simbolo di
un telefono lampeggiante a indicare che la chiamata è
in attesa.
Funzioni di chiamata - 49
Page 50
CFJN1114A_v1.book Page 50 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Blocco/Sblocco della tastiera
In standby, premendo il tasto Menu , quindi il tasto ,
è possibile bloccare o sbloccare la tastiera.
Blocco automatico della tastiera
Per bloccare automaticamente la tastiera:
Trovare la funzione
PremerePer
(verso l'alto/il
1
basso)
2
SCEGLI
()
oppureoppure
ESCI
()
50 - Funzioni di chiamata
>
Impostazioni
>
Sicurezza
>
Blocco tasti autom
accedere alla modalità
desiderata
confermare l'opzione
uscire dalla funzione
Page 51
CFJN1114A_v1.book Page 51 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Messaggi e chat
I messaggi SMS sono brevi messaggi di testo che
è possibile inviare e ricevere (ad es.,
I messaggi ricevuti vengono visualizzati sul display
del telefono o nella casella dei messaggi ricevuti.
Prima di inviare e ricevere i messaggi, occorre impostare la casella dei messaggi ricevuti. Il numero totale di messaggi che possono
essere contenuti nella relativa casella dipende dalla lunghezza e
dal numero di altri messaggi e bozze memorizzati nel telefono.
Nota:
le impostazioni della casella dei messaggi ricevuti
potrebbero essere già state definite dal gestore di servizi
di telefonia mobile.
Impostazione della casella dei
messaggi SMS ricevuti
Dove ci vediamo?
).
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
SCEGLI
()
spostarsi su
modificare il
fornito dal gestore dei servizi
di telefonia mobile
>
Messaggi
>
Imposta msg
Centro msg
Nr centro serv
Messaggi e chat - 51
Page 52
CFJN1114A_v1.book Page 52 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
3
tasti alfanumerici immettere il numero telefonico
del centro servizi che gestisce
i messaggi in uscita
4OK ()
memorizzare il numero del
centro servizi
Invio di messaggi, immagini e
file audio
È possibile inviare messaggi SMS, immagini o file audio a uno
o più destinatari. È possibile immettere manualmente i numeri
di telefono dei singoli destinatari, oppure selezionare uno o
più numeri dalla rubrica o dagli elenchi delle ultime chiamate.
Una volta inviati, i messaggi vengono salvati nella casella dei
messaggi inviati.
Nota:
è possibile che i file non siano compatibili con alcune
marche di telefoni cellulari.
Trovare la funzione
oppure
>
Messaggi
>
Crea messaggio
>
Crea
>
SMS/EMS
PremerePer
1
SCEGLI
2
SCEGLI
52 - Messaggi e chat
()
()
accedere a
scrivere il messaggio
accedere a
immettere il messaggio SMS
Crea
per iniziare a
SMS/EMS
per
Page 53
CFJN1114A_v1.book Page 53 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
oppureoppure
per inserire un'immagine,
un'animazione o un file audio
nel messaggio, premere:
>
Inserisci
>
tipo di elemento
>
elemento
Nota:
la lunghezza dei messaggi è limitata. Il contatore
nella parte superiore del
display indica il numero di
caratteri disponibili.
3
INVIA
()
selezionare un numero
telefonico
4
tasti alfanumerici immettere uno o più numeri
telefonici a cui si desidera
inviare il messaggio
oppureoppure
selezionare uno o più numeri
telefonici dalla rubrica
5OK ()
memorizzare il numero o
i numeri
6
SCEGLI
()
terminare il messaggio; sul
display del telefono viene
Invia messaggio ora?
7SI ()
visualizzato
inviare il messaggio
Messaggi e chat - 53
Page 54
CFJN1114A_v1.book Page 54 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
oppure
NO
() >
oppureoppure
NO
SI
oppure
memorizzare il messaggio
cancellare il messaggio
Visualizzazione dello stato dei
messaggi
I messaggi inviati vengono memorizzati nella casella dei
messaggi inviati. Per visualizzare il contenuto della casella
dei messaggi inviati:
Trovare la funzione
I messaggi vengono ordinati dal più recente al meno recente.
>
Messaggi
Inviati
>
Ricezione e lettura dei messaggi
Nota:
prima di ricevere i messaggi, è necessario impostare
la casella dei messaggi ricevuti.
Quando si riceve un nuovo messaggio (inclusi messaggi da
Browser), sul display del telefono viene visualizzato Nuovo msg!
e viene emesso un avviso. Premere
saggio (oppure accedere alla casella dei messaggi ricevuti se
sono presenti più messaggi).
54 - Messaggi e chat
LEGGI
() per aprire il mes-
Page 55
CFJN1114A_v1.book Page 55 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
È possibile premere per visualizzare
le seguenti opzioni:
OpzioniDescrizione
Elimina
Richiama
Per cancellare il messaggio.
Per chiamare il numero
presente nell'intestazione
del messaggio o incluso
nel messaggio.
Rispondi
Per aprire un nuovo messaggio,
con il numero o l'indirizzo e-mail
del
Inoltra
destinatario
Per aprire una copia del mes-
nel campo A.
saggio SMS, con il campo
A
vuoto.
Blocca
Per bloccare il messaggio al
fine di evitarne la cancellazione
accidentale.
Memorizza nr
Per salvare il numero di
richiamata.
Elimina tutto
Crea messaggio
Per cancellare tutti i messaggi.
Per creare un nuovo
messaggio.
Menu msg
, che include
Messaggi e chat - 55
Page 56
CFJN1114A_v1.book Page 56 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo dei messaggi da browser
Il server di rete potrebbe inviare dei messaggi browser, che è
possibile leggere tramite il browser.
Trovare la funzione
>
Messaggi
>
Msg Browser
Invio di messaggi predefiniti
Per inserire un messaggio predefinito:
Trovare la funzione
Per modificare un messaggio predefinito:
PremerePer
1
LEGGI
()
2
INVIA
()
oppureoppure
ELIMINA
()
oppureoppure
tasti alfanumerici modificare il messaggio
3
INVIA
()
>
Messaggi
>
Msg predefiniti
selezionare e creare il
messaggio desiderato
inviare il messaggio
cancellare il messaggio
immettere un numero
telefonico
56 - Messaggi e chat
Page 57
CFJN1114A_v1.book Page 57 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
oppureoppure
selezionare il numero
dalla
Rubrica
4OK ()
5SI ()
confermare il numero
inviare il messaggio
Utilizzo dei servizi di
informazione
I servizi di informazione consentono di ricevere messaggi
contenenti, ad esempio, le ultime notizie. Prima di utilizzare
questa funzione, occorre impostare la casella dei servizi di
informazione.
Nota:
la disponibilità dipende dal proprio gestore dei servizi
di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Messaggi
>
Servizi info
Utilizzo della chat
È possibile scambiare messaggi in tempo reale con altro utente
di telefono cellulare in una sessione di chat. I messaggi inviati
vengono visualizzati immediatamente sul telefono del partner
di chat.
Messaggi e chat - 57
Page 58
CFJN1114A_v1.book Page 58 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Avvio di una sessione di chat
Trovare la funzione
>
Chat
Inizia chat
>
PremerePer
1
tasti alfanumerici immettere il proprio
2OK ()
3
tasti alfanumerici immettere il primo messaggio
salvare il proprio
Nickname
Nickname
di chat
4OK ()
5
6
tasti alfanumerici immettere il numero telefonico
salvare il messaggio
spostarsi su
Ricerca nr
Nr telefonico
del partner di chat
oppureoppure
Ricerca nr
selezionare un numero
dalla rubrica
7OK ()
inviare il messaggio di chat
Quando il partner di chat
risponde, la risposta viene visualizzata sotto il proprio testo.
8
CHAT
()
immettere una risposta da
inviare al partner
o
58 - Messaggi e chat
Page 59
CFJN1114A_v1.book Page 59 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
9OK ()
10
SOSP
()
Note:
se sul display del telefono viene visualizzato il messaggio
Memoria piena
casella dei messaggi ricevuti, inviati o dalla cartella delle bozze
per poter ricevere i nuovi messaggi di chat.
, occorre cancellare alcuni messaggi esistenti dalla
inviare la risposta
sospendere la sessione di
chat corrente e selezionare
Riprendi chat
secondo momento, alla
successiva selezione di
o
Fine chat
in un
Chat
Visualizzazione della cronologia
della chat
È possibile visualizzare la cronologia della chat:
Trovare la funzione
>
Chat
>
Cronologia
Cancellazione della cronologia
È possibile cancellare la cronologia della chat come segue:
Trovare la funzione
>
Chat
>
Canc cronologia
Messaggi e chat - 59
Page 60
CFJN1114A_v1.book Page 60 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Risposta alla chat
Alla ricezione di un messaggio di chat, sul display del telefono viene visualizzato il nome della persona che desidera
partecipare alla chat e viene emesso un avviso.
PremerePer
ACCETTA
IGNORA
()
()
1
2
Se sono stati attivati i promemoria, a intervalli regolari viene
inviato un promemoria finché non si risponde alla notifica di
chat o viene spento il telefono. Se durante una sessione di chat
viene ricevuta un'altra richiesta di chat, la nuova richiesta viene
visualizzata come messaggio SMS in entrata, con il nome chat
del richiedente all'inizio del messaggio.
accettare la sessione di chat
rifiutare la sessione di chat
Conclusione di una sessione di
chat
Se il telefono viene spento, se si risponde a una chiamata in
entrata o si avvia una nuova sessione di chat, quella precedente
viene conclusa.
Quando una sessione di chat viene terminata, al partner di chat
non viene inviata alcuna notifica. L'eventuale testo aggiuntivo
inviato dal partner viene considerato come messaggio SMS
in entrata e visualizzato con il nome chat del partner all'inizio
del messaggio.
60 - Messaggi e chat
Page 61
CFJN1114A_v1.book Page 61 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Rubrica
È possibile memorizzare un elenco di nomi e di numeri telefonici nella scheda SIM del telefono. È possibile visualizzare gli
elementi e richiamarli direttamente dal telefono:
Per visualizzare l'elenco di nomi presenti nella rubrica, premere
Rubrica
>
e premere
della rubrica.
Memorizzazione di un elemento
nella rubrica
Per un elemento della rubrica, è necessario un numero
telefonico. Tutte le altre informazioni sono facoltative.
È possibile memorizzare un elemento della rubrica solo
sulla scheda SIM.
Funzione rapida:
display in standby, quindi premere
elemento della rubrica con il numero telefonico nel campo
Passare al punto 3 della seguente procedura per immettere
altre informazioni e memorizzare l'elemento.
con il display in standby. Spostarsi sul nome desiderato
VEDI
() per visualizzare i dettagli relativi all'elemento
immettere un numero telefonico con il
MEMORIZ
() per creare un
Nr
.
Nota:
è inoltre possibile procedere come descritto di seguito
per memorizzare un elemento di selezione fissa scorrendo
fino a
Selezione fissa
e selezionando questa opzione.
Rubrica - 61
Page 62
CFJN1114A_v1.book Page 62 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Immissione di informazioni
Trovare la funzione
>
Rubrica
Nuova voce
>
PremerePer
1
SCEGLI
()
2
CAMBIA
()
3
tasti alfanumerici immettere un nome per
selezionare il tipo di elemento
selezionare
Nome
l'elemento della rubrica
4OK ()
5
CAMBIA
()
6OK ()
memorizzare il nome
immettere il numero telefonico
memorizzare il numero
telefonico
7
spostarsi su
Nr selez rapida
il numero da assegnare
all'elemento per la selezione
rapida
Per impostazione predefinita,
il numero di selezione rapida
viene assegnato in modo progressivo per ogni nuovo
numero telefonico della
rubrica.
,
62 - Rubrica
Page 63
CFJN1114A_v1.book Page 63 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
8
CAMBIA
()
selezionare
Nr selez rapida
se si
desidera modificarlo
9
tasti alfanumerici immettere un nuovo numero di
selezione rapida, se desiderato
10OK ()
memorizzare il numero di
selezione rapida modificato
Se il numero di selezione
rapida scelto è già stato assegnato a un altro elemento,
viene richiesto se si desidera
sostituire quell'elemento.
Completamento dell'elemento della rubrica
Una volta immesse tutte le informazioni relative a un
elemento della rubrica:
PremerePer
FATTO
()
memorizzare l'elemento e
tornare all'elenco della rubrica
Rubrica - 63
Page 64
CFJN1114A_v1.book Page 64 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di un elemento della
rubrica
È possibile utilizzare l'elenco della rubrica, la chiamata
tramite selezione rapida o la selezione rapida con un
tasto per chiamare un numero memorizzato nella rubrica.
Elenco della rubrica
Trovare la funzione
PremerePer
>
Rubrica
spostarsi sull'elemento
desiderato
chiamare il numero
Modifica di un elemento della
rubrica
È possibile modificare un elemento della rubrica memorizzato
nella scheda SIM. Se si modifica il numero di selezione rapida
di un elemento, questo viene spostato nella nuova posizione e
l'originale viene cancellato.
Nota:
è inoltre possibile procedere come descritto di seguito
per modificare un elemento di selezione fissa scorrendo fino
a
Selezione fissa
64 - Rubrica
e selezionando questa opzione.
Trovare la funzione
>
Rubrica
Page 65
CFJN1114A_v1.book Page 65 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
1
spostarsi sull'elemento che si
desidera modificare
2
VEDI
()
visualizzare i dettagli relativi
all'elemento
3
MODIF
()
modificare l'elemento
della rubrica
Cancellazione di un elemento della rubrica
Trovare la funzione
PremerePer
1
spostarsi sull'elemento che
si desidera cancellare
2
3
4SCEGLI
()
5SI ()
aprire il menu della rubrica
spostarsi su
selezionare
confermare la cancellazione
>
Rubrica
Elimina
Elimina
Rubrica - 65
Page 66
CFJN1114A_v1.book Page 66 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ordinamento e copia degli
elementi della rubrica
È possibile copiare un elemento della rubrica da una posizione
della scheda SIM a un'altra posizione della scheda SIM.
Nota:
questa funzione consente di copiare l'elemento originale
in una nuova posizione e non di cancellare quello originale.
Copia di un singolo elemento
66 - Rubrica
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
3
4
SCEGLI
()
5SI ()
oppureoppure
NO
()
spostarsi sull'elemento che
si desidera copiare
aprire il menu della rubrica
spostarsi su
selezionare
confermare la copia
dell'elemento
annullare la copia
>
Rubrica
Copia voce
Copia voce
Page 67
CFJN1114A_v1.book Page 67 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Controllo della capacità
Per controllare la quantità di memoria disponibile nella rubrica,
sul display del telefono è possibile visualizzare il numero di elementi utilizzati e il numero di elementi disponibili. Per visualizzare
la quantità di memoria disponibile nella scheda SIM:
PremerePer
1
2
3
SCEGLI
()
aprire il menu della rubrica
spostarsi su
selezionare
Memoria
Memoria
Sul display del telefono viene
visualizzato il numero di elementi della rubrica disponibili
nella scheda SIM.
Rubrica - 67
Page 68
CFJN1114A_v1.book Page 68 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Personalizzazione
del telefono
È possibile impostare i menu e le funzioni del telefono.
Personalizzazione dei menu
È possibile personalizzare l'ordine delle opzioni del menu
principale del telefono in base alle proprie esigenze.
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
PRENDI
()
3
4
INS
()
68 - Personalizzazione del telefono
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
Menu principale
>
spostarsi sull'opzione di menu
che si desidera riordinare
selezionare l'opzione di menu
che si desidera riordinare
spostare l'opzione verso l'alto
o verso il basso all'interno
del menu
inserire l'opzione nella nuova
posizione
Page 69
CFJN1114A_v1.book Page 69 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Ridefinizione dei tasti funzione
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
Tasti
>
PremerePer
1
2
SCEGLI
()
3
spostarsi su
accedere all'editor dei tasti
spostarsi sulla nuova funzione
Sinistra
o
da assegnare
4
SCEGLI
()
confermare la nuova funzione
Selezione di uno sfondo
Trovare la funzione
ImpostazioneDescrizione
Imposta layout
Immagine
>
Impostazioni
Altre impostazioni
>
>
Personalizza
>
Sfondo
è possibile selezionare
Centrato
o
Affiancato
è possibile selezionare l'immagine di sfondo da visualizzare
quando il display è in standby
Destra
Personalizzazione del telefono - 69
Page 70
CFJN1114A_v1.book Page 70 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di uno screen saver
personalizzato
Trovare la funzione
PremerePer
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
Screen Saver
>
selezionare l'
si desidera visualizzare quando il telefono è in standby,
oppure selezionare
standby
odo di tempo trascorso il quale
sul display viene visualizzata
l'immagine screen saver
Nota:
è superiore all'impostazione
di disattivazione del display,
questo si spegne prima che
venga visualizzato lo screen
saver.
per impostare il peri-
se il periodo di tempo
animazione
Durata
che
Selezione di una lingua diversa
Trovare la funzione
70 - Personalizzazione del telefono
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
Lingua
>
Page 71
CFJN1114A_v1.book Page 71 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di un messaggio
di benvenuto
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
Msg benvenuto
>
Selezione di un colore
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
Imposta colori
>
Personalizzazione di un
messaggio iniziale
È possibile personalizzare il messaggio iniziale in modo che
venga visualizzato sul display sotto al nome del gestore dei
servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Personalizza
Banner
>
Personalizzazione del telefono - 71
Page 72
CFJN1114A_v1.book Page 72 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
1
tasti alfanumerici immettere le parole che si
desidera visualizzare come
messaggio iniziale
2OK ()
oppureoppure
ELIMINA
()
confermare quanto immesso
cancellare quanto immesso
Utilizzo di MyMenu
MyMenu
consente di accedere rapidamente alle funzioni di
menu preferite.
Utilizzo del collegamento a MyMenu
È possibile utilizzare
una chiamata o durante lo scorrimento delle opzioni di un
menu.
MyMenu
dal display in standby, durante
Utilizzo di un comando MyMenu
Se si conosce già il numero del tasto MyMenu:
PremerePer
1
2
il numero del
tasto
MyMenu
72 - Personalizzazione del telefono
accedere al menu
accedere all'opzione di menu o
eseguire l'operazione del menu
Page 73
CFJN1114A_v1.book Page 73 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di una funzione dall'elenco
MyMenu
Per selezionare una funzione dall'elenco MyMenu:
Trovare la funzione
Nota:
per modificare o rimuovere una funzione
>
MyMenu
>
funzione desiderata
MyMenu
, evidenziarla nell'elenco e premere il tasto per visualizzare un menu
di opzioni per la funzione.
Aggiunta di un collegamento a MyMenu
PremerePer
1
2
3
premere e tenere
premuto
4Sì visualizzare le opzioni
5
CAMBIA
()
oppure
FATTO
()
accedere al sistema di menu
evidenziare l'opzione di menu
accedere all'editor
Sul display del telefono
MyMenu per: "
elemento
elemento
indica il nome
MyMenu
"?
, dove
Assegna
dell'elemento selezionato.
cambiare il numero del tasto
MyMenu
, se necessario
selezionare il numero del tasto
MyMenu
e chiudere l'editor
Personalizzazione del telefono - 73
Page 74
CFJN1114A_v1.book Page 74 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Download di suonerie
Tramite il browser, è possibile scaricare suonerie. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Internet mobile" a pagina 92.
74 - Personalizzazione del telefono
Page 75
CFJN1114A_v1.book Page 75 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Altre funzioni del
telefono
Funzioni di selezione
Selezione fissa
Quando viene attivata questa funzione, gli utenti possono chiamare soltanto i numeri presenti nell'elenco di selezione fissa.
Nota:
è possibile utilizzare la selezione fissa per limitare le
telefonate a un elenco predefinito di numeri, ai prefissi del
paese o ad altri prefissi.
Attivazione della selezione fissa
I numeri dell'elenco di selezione fissa non hanno limiti di lunghezza. È necessario immettere il codice SIM PIN2, fornito
dal gestore dei servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Sicurezza
Selezione fissa
>
Altre funzioni del telefono - 75
Page 76
CFJN1114A_v1.book Page 76 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Selezione di servizi
Questa funzione consente di selezionare i numeri preprogrammati memorizzati nella scheda SIM. Il proprio gestore dei servizi
di telefonia mobile programma la scheda SIM inserendovi numeri
telefonici di servizi quali, ad esempio, compagnie di taxi, ristoranti
e ospedali.
Trovare la funzione
>
>
Altro
Nr utili
Gestione delle proprie chiamate
Chiamata a un numero telefonico contenuto
in un messaggio SMS
Se viene ricevuto un messaggio SMS contenente un numero
telefonico, è possibile selezionarlo direttamente.
Trovare la funzione
PremerePer
1
2
3
76 - Altre funzioni del telefono
>
Messaggi
>
Ricevuti
spostarsi sul messaggio contenente il numero desiderato
accedere alle opzioni di menu
del numero desiderato
spostarsi su
Richiama
Page 77
CFJN1114A_v1.book Page 77 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
4
CHIAMA
()
oppureoppure
INDIETR
Se il messaggio contiene più numeri telefonici, spostarsi sul
numero desiderato e premere
Per impostare i toni come toni DTMF lunghi o toni DTMF brevi:
chiamare il numero
tornare alle opzioni di menu
precedenti
SCEGLI
per selezionarlo.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Iniziale
DTMF
>
Controllo dell'utilizzo del telefono
Visualizzazione e azzeramento dei timer
delle chiamate
Nel telefono viene memorizzata la durata delle chiamate.
Utilizzare il registro chiamate per visualizzare e azzerare
un timer delle chiamate.
Il tempo di connessione alla rete è il tempo trascorso dal
momento della connessione alla rete del proprio gestore dei
servizi di telefonia mobile fino alla conclusione della chiamata
premendo . Questo periodo di tempo include i segnali di
occupato e i tempi di suoneria.
Altre funzioni del telefono - 77
Page 78
CFJN1114A_v1.book Page 78 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Il periodo di tempo di connessione alla rete registrato sul timer
azzerabile potrebbe non corrispondere al periodo di tempo fatturato dal gestore dei servizi di telefonia mobile. Per informazioni
sugli addebiti effettuati, rivolgersi direttamente al proprio gestore
dei servizi.
Per visualizzare un timer delle chiamate:
Trovare la funzione
PremerePer
1
spostarsi sul timer che si
desidera visualizzare
2
SCEGLI
()
visualizzare la durata registrata
Per azzerare un timer delle chiamate:
PremerePer
1
REIMP
()
azzerare il valore,
se disponibile
2SI ()
78 - Altre funzioni del telefono
confermare l'azzeramento
>
Registro chiam
>
Timer chiamata
Page 79
CFJN1114A_v1.book Page 79 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
È possibile visualizzare la durata approssimativa della
connessione alla rete per le seguenti chiamate:
TimerDescrizione
Ultima chiamata
Durata dell'ultima chiamata rice-
vuta o effettuata. Non è possibile
azzerare questo timer.
Chiamate effettuate
Durata complessiva delle chia-
mate effettuate dopo l'ultimo azzeramento di questo timer.
Chiamate ricevute
Durata complessiva delle chiamate
ricevute dopo l'ultimo azzeramento
di questo timer.
Tutte le chiamate
Durata complessiva delle chiamate
effettuate e ricevute dopo l'ultimo
azzeramento di questo timer.
Durata
Durata complessiva di tutte le chia-
mate del telefono. Non è possibile
azzerare questo timer.
Altre funzioni del telefono - 79
Page 80
CFJN1114A_v1.book Page 80 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Visualizzazione e azzeramento dei costi
delle chiamate
Trovare la funzione
>
>
PremerePer
1
spostarsi sul rilevatore dei costi
che si desidera visualizzare
2
SCEGLI
()
visualizzare i costi registrati
Per azzerare il rilevatore delle chiamate:
PremerePer
1
REIMP
()
azzerare tutti i costi
(se disponibile)
2OK ()
immettere il codice PIN2 per
confermare l'azzeramento
Registro chiam
Costo chiamata
80 - Altre funzioni del telefono
Page 81
CFJN1114A_v1.book Page 81 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
La rete telefonica può fornire le seguenti informazioni sui
costi delle chiamate:
Rilevatore dei
costi
Credito dispon.
Costo ultima ch.
Costo totale ch.
Azzera tutto
Importo del credito rimanente.
Importo dell'ultima chiamata rice-
Importo delle chiamate effettuate e
Consente di azzerare tutti costi
Descrizione
Per l'avviso di addebito dei GSM,
questa opzione è disponibile solo
se viene impostato un limite di
credito.
Nota:
il telefono riceve le informazioni sui costi tramite la funzione
di avviso di addebito o dal software con opzioni di prepagato di
terze parti.
vuta o effettuata. Non è possibile
azzerare questo rilevatore dei costi.
ricevute dopo l'ultimo azzeramento.
Poiché è possibile azzerare questo
valore separatamente da
effettuate
e
Chiamate ricevute
della somma di
Chiamate ricevute
Chiamate effettuate
potrebbe non corri-
spondere al valore di
Chiamate
, il risultato
e
Tutte le chiamate
delle chiamate registrati.
.
Altre funzioni del telefono - 81
Page 82
CFJN1114A_v1.book Page 82 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di rete
Selezione della rete
Trovare la funzione
Il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile esegue la
registrazione del telefono a una rete. È possibile visualizzare
le informazioni sulla rete alla quale si è collegati, modificare
le modalità di ricerca della rete, specificare le reti preferite e
attivare gli avvisi che indicano quando viene interrotta una
chiamata o viene modificata la registrazione in rete.
>
Impostazioni
>
Altre impostazioni
>
Rete
82 - Altre funzioni del telefono
Page 83
CFJN1114A_v1.book Page 83 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Funzioni di organizer
personale
Sveglia
È possibile creare un nuovo allarme, oppure attivarne uno
predefinito. Per creare un nuovo allarme:
Trovare la funzione
PremerePer
1
>
SCEGLI
()
[Nuova sveglia]
2
>
3
>
4
>
Nota:
è necessario che la sveglia del telefono venga impostata mentre il telefono è acceso. È possibile quindi spegnere
il telefono per risparmiare l'energia della batteria. Anche se il
telefono è spento, all'ora preimpostata la sveglia emetterà un
avviso udibile.
Modifica
Elimina
Elimina tutto
>
Orologio sveglia
creare/modificare un allarme
Elenco contenuto allarme:
Nome:
Ora:
Avviso:
Volume:
vedi sopra
cancellare 1 allarme
cancellare tutti gli allarmi
Funzioni di organizer personale - 83
Page 84
CFJN1114A_v1.book Page 84 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Per attivare/disattivare un allarme predefinito:
PremerePer
1
accedere all'allarme predefinito
desiderato
2
ABILITA/DISABIL
attivare la sveglia
()
Nota:
per modificare l'allarme predefinito, fare riferimento alla
descrizione precedente.
Calcolatrice
Trovare la funzione
PremerePer
1
tasti alfanumerici immettere un numero nella
2
3
SCEGLI
()
84 - Funzioni di organizer personale
>
Altro
Calcolatrice
>
calcolatrice
evidenziare una funzione
della calcolatrice
eseguire la funzione
evidenziata
Page 85
CFJN1114A_v1.book Page 85 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Conversione di valuta
Trovare la funzione
>
Altro
>
Calcolatrice
Tasso di cambio
>
PremerePer
1
tasti alfanumerici immettere il tasso di cambio
2OK ()
memorizzare il tasso di
cambio
3
tasti alfanumerici immettere la cifra che si
desidera convertire
4
(verso
visualizzare il simbolo $
sinistra/destra)
5
SCEGLI
()
convertire la valuta
Funzioni di organizer personale - 85
Page 86
CFJN1114A_v1.book Page 86 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Utilizzo del cronometro
Il telefono è dotato di un cronometro che consente di
registrare tempi.
Trovare la funzione
>
Altro
Cronometro
>
PremerePer
1
AVVIA
()
2
STOP
()
3
REIMP
()
Nota:
una volta attivato il
SNAPSHO
() per registrare il tempo trascorso che si desi-
avviare il cronometro
arrestare il cronometro
azzerare il cronometro
cronometro
, è possibile premere
dera utilizzare come riferimento in un secondo momento.
Una volta arrestato il
verso destra o sinistra per scorrere i tempi
cronometro
, è possibile premere
SNAPSHOT
1, 2, 3
e così via.
86 - Funzioni di organizer personale
Page 87
CFJN1114A_v1.book Page 87 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Sicurezza
Blocco e sblocco del telefono
È possibile bloccare manualmente il telefono o impostarne
il blocco automatico ogni volta che viene spento.
Quando si cerca di utilizzare un telefono bloccato, viene
richiesto di inserire il codice di sblocco. Il codice di sblocco
predefinito è 0000. Sebbene un telefono bloccato suoni o
vibri ugualmente quando riceve chiamate o messaggi, per
rispondere è necessario sbloccarlo.
È possibile effettuare chiamate di emergenza con il telefono
anche se è bloccato.
Blocco manuale del telefono
Trovare la funzione
PremerePer
tasti alfanumerici immettere il codice di sblocco
1
2OK ()
>
Impostazioni
>
Sicurezza
>
Blocco telefono
Blocca adesso
>
a quattro cifre
bloccare il telefono.
Sicurezza - 87
Page 88
CFJN1114A_v1.book Page 88 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Impostazione del blocco automatico
del telefono
Trovare la funzione
PremerePer
tasti alfanumerici immettere il codice di sblocco
1
2OK ()
Sblocco del telefono
PremerePer
tasti alfanumerici immettere il codice di sblocco
1
2OK ()
>
Impostazioni
Sicurezza
>
>
Blocco telefono
>
Blocco automatico
On
>
a quattro cifre
impostare il blocco automatico
del telefono
a quattro cifre
L'impostazione predefinita
del codice di sblocco è 0000.
sbloccare il telefono
88 - Sicurezza
Page 89
CFJN1114A_v1.book Page 89 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Modifica del codice di sblocco
L'impostazione predefinita del codice di sblocco a quattro
cifre del telefono è 1234 e quella del codice di sicurezza
a sei cifre è 000000. È possibile che il proprio gestore dei
servizi di telefonia mobile abbia impostato tali codici prima
della vendita del telefono.
Se il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile non ha reimpostato tali numeri, si consiglia di modificarli per impedire che
altri utenti accedano alle informazioni personali o modifichino
le impostazioni del telefono. Il codice di sblocco deve comprendere 4 cifre, mentre il codice di sicurezza deve essere costituito
da 6 cifre. Accertarsi di prendere nota dei nuovi numeri.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
Sicurezza
>
>
Nuove password
PremerePer
1
spostarsi sul codice o sulla
password che si desidera
modificare
2
SCEGLI
()
3
tasti alfanumerici immettere il codice precedente
4OK ()
selezionare il
confermare il codice
codice
o la
precedente
5
tasti alfanumerici immettere il nuovo codice
password
Sicurezza - 89
Page 90
CFJN1114A_v1.book Page 90 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
6OK ()
7
tasti alfanumerici reinserire il nuovo codice
8OK ()
assegnare il nuovo codice
confermare il nuovo codice
Se si è dimenticato il codice o la
password
Se si dimentica il codice di sicurezza (impostazione originale,
000000), il PIN della SIM, il PIN2 della SIM o la password per
il blocco delle chiamate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi
di telefonia mobile.
Se si dimentica il codice di sblocco, provare a inserire 1234 o
le ultime quattro cifre del proprio numero telefonico. Se questo
non risolve il problema, procedere come descritto di seguito:
PremerePer
1
2
tasti alfanumerici immettere il codice di sicurezza
3OK ()
visualizzare la schermata
di esclusione del codice
di sblocco
confermare il codice
di sicurezza
90 - Sicurezza
Page 91
CFJN1114A_v1.book Page 91 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Protezione della scheda SIM
Il codice PIN (Personal Identification Number) consente di
proteggere le informazioni memorizzate nella scheda SIM.
Se il PIN della scheda SIM è attivato, a ogni accensione
del telefono o inserimento di una scheda SIM è necessario
inserire il codice. Il codice PIN della scheda SIM viene fornito
dal proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
Trovare la funzione
>
Impostazioni
>
Sicurezza
PIN della SIM
>
PremerePer
1
2
SCEGLI
()
spostarsi su On od
attivare o disattivare la
Off
protezione
3
tasti alfanumerici immettere il codice PIN della
scheda SIM
4OK ()
confermare il codice
Sicurezza - 91
Page 92
CFJN1114A_v1.book Page 92 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Notizie e intrattenimento
Internet mobile
Il browser Web consente di accedere alle pagine Web e alle
applicazioni basate su Web (quali servizi bancari, acquisti e
giochi in linea) dal proprio telefono. Se necessario, contattare
il gestore dei servizi di telefonia mobile per le impostazioni
necessarie.
Impostazione del telefono per l'accesso a
Internet mobile
Nota:
il gestore dei servizi di telefonia mobile potrebbe avere
predisposto il telefono per l'accesso a Internet.
È possibile regolare le proprie impostazioni di connessione
alla rete per l'accesso a Internet mobile, oppure creare un
nuovo profilo di connessione alla rete.
Trovare la funzione
PremerePer
SCEGLI
()
oppureoppure
INDIETR
()
92 - Notizie e intrattenimento
>
Browser
>
Imposta browser
>
Imposta profilo
impostare il profilo
uscire dall'opzione
Page 93
CFJN1114A_v1.book Page 93 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
spostarsi sul profilo
desiderato
SCEGLI
()
confermare la selezione
oppureoppure
INDIETR
()
tornare indietro
Impostazione dell'URL
Prima di iniziare a utilizzare il browser Web, è necessario
immettere l'URL.
Trovare la funzione
PremerePer
(verso l'alto/
il basso)
spostarsi sull'elemento
desiderato
confermare la selezione
(verso l'alto/
il basso)
immettere un nuovo URL,
modificare o cancellare
l'elemento selezionato
SCEGLI
()
selezionare l'elemento
che si desidera modificare
(titolo o URL)
oppureoppure
ANNULLA
()
annullare
>
Browser
>
Collegam Web
Notizie e intrattenimento - 93
Page 94
CFJN1114A_v1.book Page 94 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
PremerePer
SCEGLI
()
selezionare l'elemento che
si desidera modificare
oppureoppure
FATTO
()
terminare l'impostazione
Accesso a Internet
Piuttosto che utilizzare il collegamento Web, è possibile
immettere manualmente l'URL:
Trovare la funzione
>
Browser
>
Vai a URL
PremerePer
tasti alfanumerici immettere l'URL
OK
()
confermare quanto immesso
e accedere al browser
oppureoppure
ELIMINA
()
cancellare l'immissione
Nota:
premere per modifi-
care il metodo di immissione.
Oltre ai due metodi di cui sopra, è possibile:
Trovare la funzione
94 - Notizie e intrattenimento
>
Browser
Avvia browser
>
Page 95
CFJN1114A_v1.book Page 95 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Download di immagini e suonerie
È possibile scaricare sul proprio telefono un file contenente,
ad esempio, suonerie, sfondi o screen saver. Per scaricare
file con il browser sul desktop di un computer o sul telefono:
Azione
1
Nel browser, accedere al sito Web e individuare
il file desiderato.
2
Seguire le indicazioni riportate nel sito Web per
acquistare il file (i dettagli per il pagamento possono variare). Il sito invierà un messaggio SMS
contenente il file allegato o un collegamento
URL al file.
3
Aprire il messaggio e salvare il file.
Note:
Le sessioni di download sono soggette ad addebiti
•
di chiamata.
•
Quando la memoria del telefono è esaurita, il download di
nuovi file comporta la sovrascrittura di quelli già esistenti.
I file scaricati condividono la memoria del telefono, pertanto è possibile liberare spazio in memoria, ad esempio
per un'immagine, cancellando alcune suonerie.
Notizie e intrattenimento - 95
Page 96
CFJN1114A_v1.book Page 96 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Giochi
Il telefono è dotato di tre giochi. Se si riceve una chiamata, un
messaggio SMS, un allarme o un avviso durante lo svolgimento
di un gioco, il gioco viene messo in pausa.
Trovare la funzione
>
>
Giochi
gioco
PremerePer
SCEGLI
()
iniziare la partita
Quando il gioco è terminato, è possibile avviarne un altro o
tornare al menu Giochi (a seconda del gioco).
PremerePer
impostare una pausa
oppureoppure
terminare il gioco e tornare al
menu Giochi
96 - Notizie e intrattenimento
Page 97
CFJN1114A_v1.book Page 97 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi con il telefono, fare innanzitutto riferimento
alle domande riportate di seguito.
DomandaRisposta
Come è possibile sapere
se la batteria
ècarica?
L'indicatore del livello di carica
della batteria deve visualizzare
almeno una barra (segmento).
In caso contrario, ricaricare la
batteria (vedere "Ricarica della
batteria del telefono" a pagina 19).
Se l'indicatore del livello della
batteria visualizza tre (3) barre,
significa che la batteria è
completamente carica.
Risoluzione dei problemi - 97
Page 98
CFJN1114A_v1.book Page 98 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
DomandaRisposta
Nel telefono è
stata inserita
una scheda
SIM valida?
Se nel telefono non è presente
alcuna scheda SIM, all'
del telefono sul display viene visualizzato il messaggio "
Inserisci SIM
Per accertarsi che la scheda SIM
sia stata installata correttamente,
verificarne l'inserimento nell'apposito alloggiamento posto sotto
alla batteria. L'angolo smussato
della scheda SIM deve trovarsi
in corrispondenza della parte
smussata dell'alloggiamento.
I contatti metallici della scheda
SIM devono essere rivolti verso il
basso ed essere a contatto con la
parte metallica dell'alloggiamento.
Inoltre, accertarsi di inserire la
scheda SIM nelle due guide metalliche dell'alloggiamento affinché la
scheda venga posizionata
correttamente.
Se si ritiene che la scheda SIM
sia inserita correttamente, ma
il messaggio "Insert SIM" viene
ancora visualizzato, rivolgersi
al proprio gestore dei servizi
di telefonia mobile, in quanto
è possibile che la scheda sia
danneggiata e pertanto occorre
sostituirla.
98 - Risoluzione dei problemi
accensione
".
Page 99
CFJN1114A_v1.book Page 99 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
DomandaRisposta
Il telefono
riceve segnale?
Sul display
èpresente
un indicatore
del segnale?
Il volume
dell'auricolare
Sull'indicatore di potenza del
segnale deve apparire almeno
un segmento. Diversamente, per
utilizzare il telefono è necessario
spostarsi in una zona in cui il
segnale risulta più potente.
Durante una chiamata, premere
verso destra.
è eccessivamente basso?
L'interlocutore
non riesce a
sentire?
È possibile che l'audio del telefono
sia stato disattivato. Per riattivarlo,
premere il tasto funzione appropriato. Vedere "Regolazione del
volume" a pagina 20.
Inoltre, è possibile che uno dei
due utenti impegnati nella conversazione si trovi in un'area in cui
la copertura di rete è debole.
Verificare che il microfono del telefono sia libero da ostacoli.
Risoluzione dei problemi - 99
Page 100
CFJN1114A_v1.book Page 100 Monday, December 20, 2004 3:59 PM
DomandaRisposta
Il telefono è
stato danneggiato, è caduto
o si è bagnato?
L'eventuale caduta del telefono, il
contatto con liquidi o l'utilizzo di un
caricabatterie non originale Motorola potrebbero arrecare danni al
telefono stesso. La garanzia limitata del telefono non copre danni
causati da liquidi o dall'utilizzo di
accessori non Motorola.
La suoneria
del telefono
non è udibile.
Verificare che il telefono non sia
stato impostato su Silenzioso o
Vibrazione. Oppure, per modificare
i profili di avviso e suoneria:
Suoneria, Vibrazione, Vibra e
suona e Silenzioso, vedere a
pagina 27.
I seguenti problemi sono di carattere specifico.
ProblemaSoluzione
Il telefono è
stato rubato.
A chi occorre
rivolgersi?
La password
è stata
dimenticata
Riferire il furto del telefono alla
polizia e al gestore dei servizi di
telefonia mobile.
Vedere "Modifica del codice di
sblocco" a pagina 89.
.
100 - Risoluzione dei problemi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.