RU
WT02983X01
Система Кондиционирования Воздуха для Зданий
Контроллер ДУ системы PAC-SF41SCA
Руководство по введению в эксплуатацию
Данное руководство содержит описание контроллера централизованного управления (Контроллера ДУ системы
PAC-SF41SCA), способного управлять до 50 кондиционерами или блоками Lossnay (максимум 32 группы).
Информация по подключению и установке/монтажу блоков воздушного кондиционера имеется в соответствующих
руководствах по установке.
В целях обеспечения безопасности внимательно прочтите в первую очередь раздел “
ниже и только после этого приступайте к установке контроллера группового дистанционного управления PACSF41SCA.
1 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
● Следующие два символа используются для того, чтобы обратить ваше внимание на опасность, которая может
возникнуть при неправильном использовании и степень этой опасности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ предупреждает что неправильное использование PAC-SF41SCA
может привести к серьезной травме или смерти.
Этот символ предупреждает что неправильное использование PAC-SF41SCA
ОСТОРОЖНО
может привести к телесной травме или причинению вреда вашей частной
собственности.
●
После прочтения этого руководства держите его в месте где любой пользователь может его использовать в любое время, если
необходимо. Когда кто-либо переезжает, ремонтирует или использует PAC-SF41SCA, убедитесь, что это руководство передано к
последнему пользователю.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обратитесь к вашему дилеру или техническому
представителю для того чтобы они установили
систему.
Любая неточность в случае вашей собственной попытки
собрать систему может привести к электрошоку или
пожару.
Вмонтируйте на поверхность которая способна
выдержать вес PAC-SF41SCA.
Недостаточная упругость поверхности может стать
причиной падения PAC-SF41SCA, что может привести
к травме.
Прочно выполните подсоединения используя
соответствующие провода.
Внимательно убедитесь что провода нигде не перегнуты.
Неправильное подсоединение может привести к
перегреву или, возможно, пожару.
Никогда не пытайтесь исправить или починить PACSF41SCA самостоятельно.
Любая неточность в случае вашей собственной попытки
исправить или починить систему может привести к
электрошоку или пожару. Проконсультируйтесь с вашим
дилером о ремонте.
Убедитесь что вмонтирование выполнено в
соответствии с руководством.
Любая неточность в случае вашей собственной попытки
собрать систему может привести к электрошоку или
пожару.
Все работы по электрике должны быть выполнены
лицензированным техником в соответствии с
местными требованиями и инструкциями
описанными в руководстве.
Любая неточность в электрике или неисправность при
сборке системы может привести к электрошок или
пожару.
Не пытайтесь передвинуть или переустановить PACSF41SCA самостоятельно.
Любая неточность при сборке системы может привести
к электрошоку или пожару. Обратитесь к вашему
поставщику или специальному представителю товара
для передвигания и установки.
Если контроллер больше не предполагается
использовать и подлежит удалению в отходы,
обратитесь к обслуживающему вас дилеру.
ОСТОРОЖНО
Не устанавливайте в место открытое для утечки
легковоспламеняющихся газов.
Легковоспламеняющиеся газы аккумулируемые вокруг
системы PAC-SF41SCA могут вызвать воспламенение.
Не используйте никакую специальную среду.
Использование любой поверхности экспонируемой к
маслу (включая машинное масло), пару и серному газу
может значительно ухудшить функции или вызвать
повреждение компонентов системы.
Подсоединяте так, чтобы не создавалось никакого
механического напряжения.
Напряжение может вызвать разрыв провода, перегрев
и воспламенение.
Полностью загерметизируйте зазор между
проводом и краем отверстия с помощью мастики,
герметика или т. п.
Попадание внутрь блока влаги или насекомых может
привести к поражению электротоком и неисправностям.
Не мойте с водой.
Это так же может вызвать электрошок или
неисправность.
Не ставьте на поверхность где температура выше
40 °С или ниже чем 0 °С или под воздействие прямых
солнечных лучей.
Не устанавливайте на поверхность подверженную
парам, как например, ванная или кухня.
Не ставьте на поверхность где конденсируется влага.
Это может вызвать электрошок или неисправность.
Не ставьте на поверхность где часто используются
щелочь или кислота или специальные
пульвелизаторы.
Это может вызвать электрошок или неисправность.
Используйте стандартные провода с
соответствующим напряжением тока.
Использование некорректного напряжения может
вызвать электрическую утечку, перегрев или пожар.
Не трогайте никакие Отпечатки Схемы Панели (ОСП)
вашими руками или инструментами.
Не допускайте загрязнения ОСП. Это может вызвать
пожар или электрошок.
Не удаляйте изоляционную пластинку из ОСП.
Это может вызвать электрошок.
Не трогайте кнопки на пульте управления
влажными руками.
Это может вызвать электрошок или неисправность.
Не трогайте любые кнопки на пульте управления
острыми предметами.
Это может вызвать электрошок или неисправность.
Никогда не соприкасайте источник тока с
проводными терминалами.
Это безусловно приведет к воспламенению контролера.
2 Проверка комплектности поставки
Убедитесь, что в коробке, помимо данного руководства, находятся следующие предметы:
(1) Контроллер ДУ системы (с верхней и нижней частями корпуса) ...................................................................1
(2) Винты с крестовым пазом в головке (M4×30) ................................................................................................... 2
(3) Шурупы (4,1×16, для крепления непосредственно к стене) ........................................................................... 2
(4) Этикетка помещения ..........................................................................................................................................1
(5) Табличка с инструкциями по технике безопасности (на 10 языках) .............................................................. 1
(6) Руководство ......................................................................................................................................................... 2
(7) Кабель ввода сигнала аварийной остановки ................................................................................................... 1
Верхняя
часть
корпуса
Нижняя часть
корпуса
В качестве провода контроллера дистанционного
управления используйте кабель сечением не более
1,25 мм2. Рекомендуется провод сечением 0,75 мм2,
т.к. его проще использовать.
ПРИМЕЧАНИЕ
: Шнур для контроллера дистанционного управления в комплект поставки не входит.
Используйте электрический кабель в соответствии со следующими условиями.
Используйте электрокабель CVV или CVVS.
При использовании кабеля CVVS обязательно изолируйте экран кабеля так, чтобы он не
контактировал с клеммной колодкой.
В качестве удлинителя используйте кабель сечением 1,25 мм2.
• При длине до 10 м ........... используйте двухжильный кабель сечением 0,75 мм
• При длине более 10 м ........... используйте двухжильный кабель сечением 1,25 мм2 (шнур-удлинитель)
1 П РАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2
3 Конфигурация системы
Линия передачи централизованного
управления
Линия передачи для внутреннего и
наружного блоков кондиционера
Взаимоствязанная работа с
вентиляционным блоком
Контроллер
дистанционного
управления M-NET
Контроллер ДУ
системы
Внутренний
блок
кондиционера
Вентиляционный
блок
Внешний
блок
кондиционера
(4) С помощью поворотных переключателей задайте адрес контроллера ДУ системы.
Поворотный переключатель
5 Подсоединение опционных частей
(1) Программный таймер
• При подсоединении программного таймера подсоедините 5-жильный
кабель к разъему CN2 (разъему таймера) на верхней части корпуса
(5-жильный кабель поставляется вместе с программным таймером).
• Удалите тонкостенную секцию для образования отверстия для
Разъем CN2
Тонкостенная часть
кабеля.
• При установке непосредственно на стену установите контроллер ДУ
[059]
TB7 TB3
[015] [014] [013]
[012]
TB5
[011]
TB5
[010]
TB5
[009]
TB5
✕ 10
Пример: адрес “208”
Верхняя часть корпуса контроллера ДУ
системы
✕ 1
системы слева от программного таймера - это облегчит соединение
их проводами. Если планируется использование дополнительных
программных таймеров, оставьте место для них слева от контроллера
ДУ. Подробную информацию по установке можно найти в руководстве
по установке программного таймера.
”
[112][113] [110]
[(2)10]
Место 100
привязано к “2”.
[051]
TB7 TB3
[001]
TB5
[002]
TB5
[003]
TB5
Группа 12Группа 13
[004]
TB5
Группа 11 Группа 10
[005]
TB5
[006]
TB5
[007]
TB5
[008]
TB5
ОСТОРОЖНО Контроллер ДУ системы может иметь адрес от 201 до 250. 100 зафиксировано на “2”.
Положение поворотного переключателя
Адрес
01~50 201~250
• Если установлен адрес, отличный от адресов вышеприведенного списка, происходит ошибка установки
адреса, и на дисплее появляется индикация “AdE”.
• Поворотный переключатель поставляется в положении 01.
(2) Ввод сигнала аварийной установки
• В экстренной ситуации можно остановить работу всей системы кондиционирования воздуха и всех
контроллеров при помощи устройства CN2 (соединителя таймера), подсоединенного к программному таймеру.
Функция аварийной остановки активизируется только в том случае, если данный прибор настроен в качестве
главного контроллера системы. Пожалуйста, не подсоединяйте ввод сигнала аварийной остановки, когда
данный прибор настроен, как подчиненный контроллер. (CN2 связывается с соединителем программного
таймера, что позволяет подсоединить его или к программному таймеру, или к вводу сигнала аврийной
остановки.)
• При использовании функции ввода сигнала аварийной остановки воспользуйтесь специальным кабелем
(Кабель ввода сигнала аварийной остановки), входящим в комплект поставки прибора.
• Операция подсоединения устройства CN2 к вводу сигнала аварийной установки идентична операции его
подсоединения к программному таймеру. См. (1) “Программный таймер” выше.
• Для использования функции ввода сигнала аварийной остановки необходимо выполнить первоначальные
настройки. Пожалуйста, обратитесь к разделу 7-3 “Настройка режима аварийной остановки” в руководстве
Центральный контроллер
модель MJ-103MTRA
[(2)01]
Блок питания,
модель PAC-SC34KUA
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7
[101] [102] [104] [105] [107] [157]
(5) При использовании в сочетании с главным контроллером системы (контроллером
централизованного управления) настройте контроллер ДУ системы на “Slave” путем
соответствующей установки переключателя как показано на рис. ниже.
• Переключатель поставляется в положении “Master” (главный).
по эксплуатации.
• Характеристики внешнего сигнала.
Настройка адреса модели M-NET (использование двух одинаковых адресов невозможно)
Требования к адресу Адрес
Внутренний блок кондиционера/взаимосвязанный блок
Внешний блок кондиционера
Контроллер дистанционного управления (ДУ) Наименьший адрес внутреннего блока в одной и той же группе +100
Контроллер ДУ системы Любой адрес в указанных в правой колонке пределах. 201~250
Любой адрес в указанных в правой колонке пределах. 1~50
Наименьший из адресов внутренних блоков одной и той
же холодильной системы + 50
51~100
101~200
ПРИМЕЧАНИЕ: Единственным внутренним блоком, которым можно управлять с помощью данного прибора,
является внутренний блок модели M-NET. Данный прибор не работает с внутренним
прибором модели К даже при использовании преобразователя передачи (PAC-SC25KAA).
При подключении к линии централизованного управления имейте в виду следующее (“Примеуание”, п. 3)
Число контроллеров системы,
которые можно запитать в одной системе
1~5 PAC-SC34KUA
Модель блока питания
Master
(Главный)
Slave
(Подчиненный)
Верхняя часть корпуса контроллера ДУ системы
(6) Соедините этот разъем нижней части корпуса с разъемом CN1 верхней части корпуса.
ОСТОРОЖНО • Выполните надежные соединения как показано ниже. Пока не будут выполнены
эти соединения система работать не будет.
• После подсоединения проводов убедитесь, что верхняя часть корпуса не висит на
шнуре как показано на рис. справа. Это может привести к обрыву шнура и
нарушению нормальной работы.
• Обязательно пропустите шнур под крючком для обеспечения фиксации.
1 Входной сигнал (Ровный сигнал)
Подсоединение ВКЛ. (ON)
Подсоединение ВЫКЛ. (OFF)
Работает РаботаетАварийная остановка
2 Пример предлагаемой схемы
CN2
1
2
3
4
5
Максимальное расстояние
Главный прибор
10 м
X1
X1
Аварийная остановка
ОСТОРОЖНО
1. На этой схеме показана конфигурация линий обмена данными, но не показаны (для простоты) линии
электропитания.
2. Обеспечьте одно заземление экрана кабеля линии М обмена данными внутри системы.
3. Максимальное число контроллеров системы, которые могут быть запитаны, можно определить путем
умножения данного числа на соответствующий коэффициент, определяемый по следующей таблице
(округленные значения).
Коэффициент
Крюк
Соедините этот
провод с разъемом
CN1
Разъем CN1
ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, выполняйте требования LVD. LVD - Директива Европейского
Союза об установках низкого напряжения. Примите дополнительные меры
к защите внешней электропроводки и реле от внешнего прикосновения.
1 Электропроводка должна быть скрыта в изоляционной трубе.
2 Используйте реле, соответствующие нормам Евросоюза.
Контроллер ДУ системы Контроллер централизованного управления
0,5 1
Пример: 2 контроллера ДУ системы и 1 контроллер централизованного управления.
2 × 0,5 + 1 × 1 = 2
Максимальное число запитываемых контроллеров системы
Число контроллеров централизованного управления × коэффициент
Число контроллеров группового ДУ × коэффициент
Нижняя часть корпуса контроллера ДУ
Верхняя часть корпуса контроллера ДУ
• Соедининители низкого напряжения и кабели удлинения приобретаются на месте.
Парметры соединителя низкого напряжения: Используйте миниатюрную матрицу для переключения сигнала
(наименьшая подходящая нагрузка: 5В постоянного тока - 1 мА).
• Длина кабеля удлинения не должна превышать 10 м (используйте провода сечением не менее 0,3 мм2).
• Всегда выключайте питание главного блока перед подсоединением кабеля ввода сигнала аврийной
остановки.
4. С помощью данного контроллера ДУ системы можно управлять до 50 блоками кондиционера или
блоками Lossnay.
5. Максимальное число групп, которыми можно управлять при помощи одного контроллера ДУ системы
составляет 32.
Диапазон номеров управляемых групп может быть изменен на начальной стадии настройки. Установкой
данного диапазона, заданной заводом-изготовителем, является установка “Группа 1-32”.
6. Следует иметь в виду, что потребление тока вдвое больше чем при использовании контроллера ДУ, если
оборудование соединено с внутренней или наружной линией обмена данными, так что при расчете
подключений в этом случае необходимо принять, что с каждым из этих блоков соединено два контроллера.
(7) Установите верхнюю часть корпуса.
Сначала насадите верхнюю часть корпуса на два верхних
выступа, а затем установите как показано справа.
ОСТОРОЖНО
• Нажмите на корпус для его закрывания защелкиванием.
• К панели управления прикреплена защитная пленка.
Снимите ее перед установкой.
6 Начальные настройки
• Перед тестовым прогоном необходимо выполнить начальные настройки. Инструкции по выполнению
начальных настроек можно найти в руководстве пользователя.
7 Тестовый прогон
• Пожалуйста выполните тестовый прогон каждого блока кондиционера с использованием местного
контроллера ДУ.
Для снятия верхней части корпуса вставьте плоское жало
4 Установка
отвертки в одну из щелей и переместите отвертку как показано
стрелкой на рис. справа.
(1) Выберите место для установки контроллера ДУ системы (распределительной коробки) так,
чтобы выполнить следующие требования:
1 При установке контроллера в распределительной коробке или
на стене оставьте достаточно места по периметру блока
приема сигналов, как показано на рис. справа (за
исключением случая использования программного таймера
PAC-SC32PTA).
2 Детали, требующиеся для установки.
Распределительная коробка для двух блоков
Труба из оловянно-медного сплава для проводов
Стопорная гайка и втулка
Внешний
периметр
контроллера
Пространство, которое
необходимо оставить
вокруг контроллера ДУ
30120
30
46
83,5±0,4
30
(8) Отверстие для проводов, используемое при установке
ОСТОРОЖНО
Не поворачивайте вставленную отвертку - это может привести
к повреждению выступов.
непосредственно на стену.
• Ножом или кусачками удалите тонкостенную
(заштрихованную) секцию стенки верхней части корпуса.
• Проденьте шнур контроллера ДУ, соединенный с клеммной
колодкой, через образовавшееся отверстие.
(9)Загерметизируйте место ввода шнура котроллера мастикой (герметиком) для предотвращения
Крепежное отверстие
(2) Прикрепите нижнюю часть корпуса к стене или распределительной коробке.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чрезмерное затягивание винтов может привести к деформации и растрескиванию нижней
Шнур контроллера ДУ
(см. (3) ниже)
При установке непосредственно на стене
части корпуса.
Распределительная
коробка
Шурупы
Соедините этот провод
с CN1 на верхней части
корпуса. (см. (6))
Шнур контроллера ДУ
(см. (3) ниже)
Соедините этот
провод с CN1 на
верхней части
корпуса. (см. (6))
Загерметизируйте этот зазор вокруг шнура контроллера
ДУ мастикой или составом на основе силиконового каучука.
При установке в распределительной коробке
(3) Соедините шнур контроллера ДУ с клеммной коробкой в нижней части корпуса.
Правильно, в соответствии с показанным справа рис., выполните подсоединения.
Полярности нет
Шнур контроллера ДУ не входит
в комплект поставки.
Клеммная колодка
B. 2A. 1
Винты с
крестовыми
пазами
(см. (9))
попадания внутрь корпуса влаги, капель воды или насекомых.
• При установке непосредственно на стену, как
описано в разделе (2), загерметизируйте вырез
в верхней части корпуса мастикой.
• При вырезании отверстия в стенке корпуса для
шнура контроллера ДУ (т.е. в том случае, если
шнур контроллера ДУ выходит из тыльной части
контроллера ДУ) загерметизируйте это отверстие
аналогичным образом.
Загерметизируйте
мастикой
Шнур продет через верх
контроллера ДУ
Шнур продет через тыльную сторону
контроллера ДУ
При установке непосредственно на стену
Шнур контроллера ДУ
Загерметизируйте
мастикой
• При установке в распределительной коробке
загерметизируйте соединение между
распределительной коробкой и трубкой, по
которой проходят провода, с помощью мастики.
Стена
Втулка
Шнур контроллера ДУ
При установке в распределительной коробке
(10) Установка таблички с инструкциями по безопасности.
В комплект поставки входит табличка с инструкциями по безопасности на английском языке, которая
находится на задней поверхности верхней панели. Поверх этой таблички закрепите табличку с
инструкциями по технике безопасности на языке той страны, где используется контроллер ДУ
системы.
Труба для проводов
Стопорная гайка
Распределительная
коробка
Загерметизируйте
мастикой
TR
WT02983X01
Bina Klima Kontrol Sistemi
Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesi PAC-SF41SCA
Montaj Elkitab›
Bu elkitab›n›n içeri¤i, 50 adede kadar klima veya Lossnay ünitesine (en çok 32 gruba) kumanda edebilecek merkezi
kumanda ünitesinin (PAC-SF41SCA Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesi) montaj›yla ilgili talimatlarla s›n›rl›d›r. Klima
ünitelerinin elektrik ba¤lant›lar›n›n ve montaj›n›n nas›l yap›laca¤› konusunda bilgi için ilgili montaj elkitab›na bak›n.
Kendi güvenli¤iniz için önce afla¤›da bulunan “ 1 Güvenlik Önlemleri ” bölümünün tamam›n› mutlaka okuyun ve daha sonra
PAC-SF41SCA Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesini do¤ru biçimde monte edin.
1 Güvenlik Önlemleri
● Afla¤›daki iki sembol yanl›fl kullan›m›n yol açabilece¤i tehlikelere ve bunlar›n ciddiyet derecesine iflaret etmektedir.
UYARI
D‹KKAT
● Bu montaj elkitab›n› okuduktan sonra onu nihai kullan›c›n›n istedi¤i zaman tekrar bakabilece¤i bir yerde muhafaza
edin. PAC-SF41SCA baflka bir yere tafl›nd›¤›, onar›ld›¤› veya baflka birisi taraf›ndan kullan›laca¤› zaman bu elkitab›n›n
nihai kullan›c›ya verilmesini sa¤lay›n.
Yetkili sat›c›n›zdan veya flirket teknik temsilcisinden
üniteyi monte etmelerini isteyin.
Üniteyi kendi bafl›n›za monte etmenizden kaynaklanan
herhangi bir yetersizlik elektrik çarpmas›na veya yang›na
neden olabilir.
PAC-SF41SCA’y› cihaz›n a¤›rl›¤›n› çekebilecek
sa¤laml›kta bir yere monte edin.
Yeterli sa¤laml›kta olmamas› PAC-SF41SCA’n›n afla¤›ya
düflerek yaralanmalara yol açmas›na neden olabilir.
Belirtilen kablolar› kullan›n ve kablo ba¤lant›lar›n› s›k›ca
yap›n. Kablolar terminalleri zorlamamal›d›r; kontrol edin.
Kablo ba¤lant›lar›n›n gere¤ince yap›lmamas› ›s›ya ve
muhtemelen yang›n ç›kmas›na neden olabilir.
PAC-SF41SCA’y› asla kendi bafl›n›za tadil veya tamir
etmeyin.
Sizin yapaca¤›n›z tadilat veya tamirat›n yol açabilece¤i
herhangi bir yetersizlik elektrik çarpmas›na veya yang›na
neden olabilir.
Tamirat iflleri konusunda yetkili sat›c›n›za dan›fl›n.
Cihaz› yan›c› gaz kaçaklar›na maruz kalabilece¤i bir yere
monte etmeyin.
PAC-SF41SCA’n›n çevresinde toplanan yan›c› gazlar
patlamaya neden olabilir.
PAC-SF41SCA’y› özel koflullar›n geçerli oldu¤u bir
ortamda kullanmay›n.
Cihaz›n ya¤ (makine ya¤› dahil), buhar ve kükürtlü gazlara
maruz kalabilece¤i bir yerde kullan›lmas› performans›n›
önemli ölçüde bozabilir veya parçalar›na zarar verebilir.
Kablo ba¤lant›lar›n› zorlamaya meydan vermeyecek
flekilde yap›n.
Kablolar›n zorlanmas› kopmalara, ›s›nmaya veya yang›na
yol açabilir.
Kablo girifl deli¤ini macun vb ile tamamen t›kay›n.
Üniteye girecek olan çi¤, nem ve böcekler elektrik
çarpmas›na veya ar›zaya yol açabilir.
Suyla y›kamay›n.
Bu, elektrik çarpmas›na veya ar›zaya neden olabilir.
Çevre ›s›s›n›n 40 °C’nin üzerine ç›kabilece¤i ya da
0°C’nin alt›na düflebilece¤i ya da birimin do¤rudan
do¤ruya günefl ›fl›¤›na maruz kalabilece¤i bir yere monte
etmeyin.
Bu sembol, PAC-SF41SCA’n›n kötü kullanman›z halinde ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açabilecek fleyleri
belirtir.
Bu sembol, PAC-SF41SCA’y› kötü kullanman›z halinde yaralanman›za veya mallar›n›z›n zarar görmesine yol
açabilecek olan fleyleri belirtir.
UYARI
Montaj ifllerinin bu elkitab›na uygun olarak do¤ru
biçimde yap›lmas›n› sa¤lay›n.
Montajdan kaynaklanan herhangi bir yetersizlik elektrik
çarpmas›na veya yang›na neden olabilir.
Tüm elektrik iflleri yaln›z ruhsatl› teknisyen taraf›ndan
yerel mevzuata ve bu elkitab›nda yer alan talimatlara
uygun olarak yap›lmal›d›r.
Elektrik devrelerinden birinin noksan olmas› veya montajdan
kaynaklanan herhangi bir yetersizlik elektrik çarpmas›na
veya yang›na neden olabilir.
PAC-SF41SCA’y› kendi bafl›n›za tafl›may›n veya yeniden
monte etmeyin.
Montajdan kaynaklanan herhangi bir yetersizlik elektrik
çarpmas›na veya yang›na neden olabilir.
Tafl›ma ve montaj konular›nda distribütörünüzden veya özel
sat›c›n›zdan bilgi isteyin.
Kumanda birimi art›k kullan›lmayaca¤›nda veya hurdaya
ç›kar›laca¤›nda yetkili sat›c›n›z› aray›n.
D‹KKAT
Cihaz› s›k s›k asitli veya alkali çözeltilerle ya da parçac›k
spreyleriyle çal›fl›lan yerlere monte etmeyin.
Bozulma veya ar›zaya neden olabilir.
Gerekli ak›m kapasitesine sahip standart kablolar
kullan›n.
Bunun ihmal edilmesi elektrik kaçaklar›na, ›s›nmaya veya
yang›na neden olabilir.
PCB’ye (Bask›l› Devre Levhas›) ellerinizle veya herhangi
bir aletle dokunmay›n. PCB üzerinde toz toplanmas›na
meydan vermeyin.
Bu, yang›na veya elektrik çarpmas›na neden olabilir.
PCB üzerindeki izolasyon tabakas›n› ç›karmay›n.
Bu, elektrik çarpmas›na neden olabilir.
Kumanda dü¤melerine ›slak elle dokunmay›n.
Bu, elektrik çarpmas›na veya ar›zaya neden olabilir.
Kumanda dü¤melerinden hiçbirine sivri bir aletle
basmay›n.
Bu, elektrik çarpmas›na veya ar›zaya neden olabilir.
Kumanda kablolar›n›n terminallerini asla güç kayna¤›na
temas ettirmeyin.
Bu kesinlikle kontrol biriminin yanmas›na neden olur.
3 Sistem Konfigürasyonu
Merkezi yönetim iletim hatt›
‹ç ve d›fl iletim hatt›
Havaland›rma ünitesiyle interlok ba¤lant›l›
çal›flt›rma
[059]
[015] [014] [013]
[001]
TB5
[101] [102] [104] [105] [107] [157]
Grup 1 Grup 2 Grup 3 Grup 4 Grup 5 Grup 6
[002]
TB5
[003]
TB5
Merkezi kontrol birimi
Model: MJ-103MTRA
TB7 TB3
[(2)10]
100 hanesi “2”ye
sabitlenmifltir.
[051]
TB7 TB3
[(2)01]
Güç kayna¤› ünitesi
Model: PAC-SC34KUA
M-NET modelinin adres düzenlemesi (ayn› iki adresin verilmesi mümkün de¤ildir.)
Adres düzenlemesi Adres
‹ç ünite/‹nterlok ba¤lant›l› ünite
Sa¤da belirtilen aral›k içindeki herhangi bir adres. 1~50
D›fl ünite Ayn› so¤utucu sistemindeki en küçük iç ünite adresi +50 51~100
Uzaktan kumanda Ayn› gruptaki iç ünitenin en küçük adresi +100 101~200
Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesi
Sa¤da belirtilen aral›k içindeki herhangi bir adres. 201~250
NOT: Bu cihaz›n çal›flt›rabilece¤i tek iç ünite, M-NET kumandal› iç ünitedir. Bu cihaz K kumandal› iç üniteyi (PAC-
SC25KAA) K iletim de¤ifltiricisi kullan›lsa dahi çal›flt›ramaz.
Merkezi yönetim iletim hatt›na ba¤lan›rken afla¤›dakilere dikkat edin (Dikkat 3)
Güç verilebilecek sistem kontrol
birimlerinin say›s›
1~5 PAC-SC34KUA
D‹KKAT
1. Aç›kça anlafl›labilmesi için bu diyagramda iletim kablolar›n›n konfigürasyonu gösterilmifl, elektrik besleme
kablolar›n›n ba¤lant›lar› ise gösterilmemifltir.
2. Sistem içindeki M iletim kablolar› için bir toprak kalkan› oluflturun.
3. Güç verilebilecek sistem kontrol birimlerinin say›s›, verilen say› ile afla¤›daki tablodaki uygun kapasite katsay›s›
(ondal›k kesirler bir üst say›ya yuvarlat›l›r) çarp›larak belirlenir.
Kapasite katsay›s›
Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesi Merkezi kontrol birimi
0,5 1
Örnek: Bu örnek 2 grup uzaktan kumanda ünitesi ve bir merkezi kontrol birimi için geçerlidir.
2 × 0,5 + 1 × 1 = 2
Güç verilebilecek sistem kontrol birimi say›s›
Merkezi kontrol birimi say›s› × kapasite katsay›s›
Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesi × kapasite katsay›s›
4. Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesi, 50 adede kadar klima veya Lossnay ünitesini yönetebilir.
5. Bir adet sistem kumanda ünitesi en çok 32 gruba kumanda edebilir.
Kontrol edilebilecek grup say›lar› aral›¤› ilk ayar aflamas›nda de¤ifltirilebilir. Bu aral›k fabrikada 1 – 32 olarak
ayarlanm›flt›r.
Master ve ba¤›ml› ünite ayarlar›na bak›lmaks›z›n, fabrikada ayarlanm›fl aral›k d›fl›ndaki grup say›lar›na
kumanda etmek istiyorsan›z, asgari grup ayar›n›n ilk ayar aflamas›nda de¤ifltirilmesi gerekir. Lütfen talimat
kitab›ndaki “Asgari yönetim grubu say›s›n›n ayarlanmas›” bafll›kl› 7-1-1 bölümüne bak›n.
6. Bu donan›m iç veya d›fl iletim tesisat›na ba¤l› oldu¤u zaman elektrik tüketimi uzaktan kumanda ile olan›n iki
kat› oldu¤u için, ba¤lant›lar› hesaplarken bu ünitelerin her biri için iki uzaktan kumandan›n varl›¤›n› varsay›n.
M-NET uzaktan kumandas› ‹ç ünite
Sistem Uzaktan
Kumanda Ünitesi
[012]
TB5
[112][113] [110]
Grup 12Grup 13
[004]
TB5
[011]
TB5
Grup 11 Grup 10
[005]
TB5
TB5
TB5
[010]
[006]
Havaland›rma
ünitesi
[009]
TB5
[007]
TB5
Güç kayna¤› ünitesi modeli
Grup 7
[008]
TB5
D›fl ünite
(4) Grup uzaktan kumanda ünitesi adresini döner anahtarlarla düzenleyin.
Döner anahtar
✕ 10
Örnek: Adres 208
Grup uzaktan kumanda ünitesi üst kutusu
✕ 1
D‹KKAT 201 ile 250 aras›ndaki adresler grup uzaktan kumanda ünitesi ile düzenlenebilir. 100 hanesi “2”ye
sabitlenmifltir.
Döner anahtar konumu Adres
01~50 201~250
• Yukar›da say›lanlardan farkl› bir adres ayarland›¤›nda bir adres ayar› hatas› oluflur ve“AdE” mesaj› görüntülenir.
• Döner anahtar fabrikadan sevk edildi¤inde 01’e ayarlanm›fl durumdad›r.
(5) Ana sistem kontrol birimi (merkezi kontrol birimi) ile birlikte kullan›laca¤› zaman, grup uzaktan
kumanda ünitesini anahtarla afla¤›daki flemade görüldü¤ü gibi “Slave” (Ba¤›ml›) konumuna
düzenleyin.
• Anahtar fabrikadan sevk edildi¤inde “Master” (Ana) konumuna ayarlanm›fl durumdad›r.
Master
(Ana)
Slave
(Ba¤›ml›)
Grup uzaktan kumanda ünitesi üst kutusu
(6) Alt kutudaki bu konektörü üst kutudaki CN1 konektörüne ba¤lay›n.
D‹KKAT • Afla¤›da görüldü¤ü gibi s›k›ca ba¤lay›n. Bu ba¤lant›lar yap›lmad›¤› takdirde sistem çal›flmaz.
• Kablo ba¤lant›lar›n› yapt›ktan sonra üst kutunun afla¤›da soldaki flemada görüldü¤ü gibi kabloya
as›l› kalmamas›na dikkat edin. Bu, kabloda kopmaya yol açarak çal›flma konumunda sorunlar
ç›karabilir.
• Kordonu daima kancadan geçirerek yerine tespit edin.
Kanca
Grup uzaktan kumanda ünitesi alt kutusu
Bunu CN1
konektörüne
ba¤lay›n
CN1 konektörü
Uzaktan kumanda ünitesi üst kutusu
(7) Üst kutunun monte edilmesi.
Önce üst kutuyu iki adet üst t›rna¤a geçirin.
Sonra da sa¤da görüldü¤ü gibi monte edin.
D‹KKAT
• “T›k” sesiyle kapan›ncaya kadar kutuya bast›r›n.
• Kontrol paneline koruyucu bir tabaka yap›flt›r›lm›flt›r.
Çal›flt›rmadan önce onu ç›kar›n.
5 Seçmeli Parçalar›n Ba¤lant›lar›n›n Yap›lmas›
(1) Program zamanlay›c›
• Program zamanlay›c› ba¤layaca¤›n›z zaman üst kutudaki CN2 konektörüne
5 iletkenli bir kablo (zamanlay›c› kablosu) ba¤lay›n (program zamanlay›c›
5 iletkenli bir kablo ile birlikte sa¤lan›r).
• Kabloyu geçirmek için ince bölümü kesip ç›kar›n.
• Do¤rudan do¤ruya duvara monte edildi¤inde, kablo ba¤lant›lar›n›
kolaylaflt›rmak için grup uzaktan kumanda ünitesini program zamanlay›c›n›n
soluna monte edin. E¤er daha fazla program zamanlay›c› monte etmeyi
düflünüyorsan›z, uzaktan kumandan›n sol taraf›nda uygun bir boflluk b›rak›n.
Montaj iflleminin ayr›nt›lar› için program zamanlay›c› montaj k›lavuzuna
bak›n.
(2) Acil durdurma girifli
• Acil durumlarda tüm klima sistemi ve tüm kumanda ifllemleri program zamanlay›c›ya ba¤l› CN2 (zamanlay›c›
konektörü) kullan›larak durdurulabilir. Bu ifllev ancak bu ünite master ayarlar› modundayken aktif duruma geçer.
Ba¤›ml› ayarlar modundayken acil durdurma giriflini ba¤lamay›n. (CN2, program zamanlay›c› konektörü ile irtibatl›
oldu¤undan ya program zamanlay›c›ya ya da acil durdurma girifline ba¤lanabilir.)
• Acil durdurma giriflini kullan›rken, üniteyle birlikte verilen kabloyu (Acil durdurma girifl kablosu) kullan›n.
• CN2’nin acil durdurma girifline ba¤lanmas› program zamanlay›c›ya ba¤lanmas› ile ayn›d›r. Yukar›daki (1) Program
zamanlay›c› bölümüne bak›n.
• Acil durdurma girifli kullan›l›rken bafllang›ç ayarlar› gereklidir. Talimat kitab›ndaki 7-3 “Acil durdurma modu ayarlar›”na
bak›n.
• D›fl Girifl Spesifikasyonlar›
1 Girifl sinyali (Düzey sinyali)
Ba¤lant› AÇIK
Ba¤lant› KAPALI
Çal›fl›r durumda Acil durdurma Çal›fl›r durumda
2 Önerilen devre örne¤i
CN2
1
2
3
X1
X1
Acil durdurma
4
5
Ana ünite
NOT: Lütfen LVD’ye uyun. LVD; Düflük Gerilim Yönergesi (Avrupa için AT Yönergesi) Kablo
ba¤lant›lar›na ve röleye d›flar›dan dokunmaya karfl› önlem al›n.
1 Kablolar yal›t›m borusuyla kaplanmal›d›r.
2 AB düzenlemelerine uygun röle kullan›n.
• Voltajs›z konektörler ve uzatma kablolar› yerinde düzenlenmelidir.
Voltajs›z konektör spesifikasyonlar›: Sinyal anahtarlama için minyatür bir dizi kullan›n (en düflük uygun yük: DC5V –
1 mA)
• 10 m’den uzun ba¤lant› kablosu kullanmay›n. (en az 0,3 mm2 kesitli teller kullan›n).
• Acil durdurma giriflini ba¤larken ana ünitenin elektri¤i mutlaka kapal› olmal›d›r.
Azami uzakl›k 10 m
CN2 konektörü
Duvar›n ince k›sm›
6 Bafllang›ç Ayarlar›
• ‹flletme testinden önce bafllang›ç ayarlar›n›n yap›lmas› gereklidir. Bafllang›ç ayarlar›n›n ayr›nt›lar› için kullan›m
k›lavuzuna bak›n.
7 ‹flletme Testi
• Lokal uzaktan kumanda ünitesi ile her klima ünitesi için bir deneme çal›flt›rmas› yap›n.
Banyo veya mutfak gibi buharl› yerlere monte etmeyin.
Havadaki nemin çi¤ olarak yo¤unlaflt›¤› yerlerden kaç›n›n.
Bu, elektrik çarpmas›na veya ar›zaya neden olabilir.
2 Teslim Edilen Parçalar›n Kontrolü
Kutuda bu montaj elkitab›na ek olarak afla¤›daki parçalar da bulunmal›d›r; kontrol edin:
(1) Sistem Uzaktan Kumanda Ünitesi (üst ve alt kutusu ile) ........................................................................................ 1
(2) Y›ld›z bafll› vida (M4 × 30) ..................................................................................................................................... 2
(3) A¤aç vidas› (4,1 × 16, do¤rudan duvara tespit)..................................................................................................... 2
(4) Oda etiketi .............................................................................................................................................................. 1
(5) Uyar› etiketi (10 dilde) ............................................................................................................................................1
(6) Talimat elkitab› ....................................................................................................................................................... 2
(7) Acil durdurma girifl kablosu .................................................................................................................................... 1
Üst kutu
Alt kutu
Uzaktan kumanda kablo ba¤lant›lar› için en fazla 1,25
mm2’lik kablo kullan›n. Kolayl›k aç›s›ndan 0,75 mm2’lik
kablo tavsiye edilir.
NOT: Uzaktan kumanda kordonu montaj yerinde temin edilecektir.
Afla¤›daki özelliklerde bir elektrik kablosu kullan›n.
Elektrik kablosu özellikleri (CVV veya CVVS)
CVVS’lerde, kablonun blendaj›n› terminal blokuna temas etmeyecek flekilde izole edin.
1,25 mm2’lik kablo uzatma amac›yla kullan›lacakt›r.
• 10 m’ye kadar ................. 0,75 mm2 çift iletkenli kablo
• 10 m’den fazla ................ 1,25 mm2 çift iletkenli kablo (uzatma kablosu)
4 Montaj Yöntemi
(1) Grup uzaktan kumanda ünitesini (flalter kutusu) afla¤›daki flartlara uygun olarak monte etmek için
bir yer seçin:
1 Gerek flalter kutusuna gerekse duvara monte edece¤iniz zaman (program
zamanlay›c› (PAC-SC32PTA) ile birlikte kullan›lmas› d›fl›nda) sa¤daki
flekilde görüldü¤ü üzere çevresinde yeterli boflluk kalmas›n› sa¤lay›n.
2 Montaj yerinde temin edilmesi gereken parçalar.
‹ki ünite için flalter kutusu
‹nce bak›r tel borusu
Emniyet somunu ve burç
(2) Alt kutuyu duvara veya flalter kutusuna monte edin.
NOT: Vidalar›n fazla s›k›lmas› alt kutunun fleklinin bozulmas›na veya çatlamas›na yol açabilir.
Uzaktan kumanda kordonu
(Afla¤›daki (3)’e bak›n)
Bunu üst kutudaki
CN1 konektörüne
ba¤lay›n. ((6)’a
bak›n)
Do¤rudan do¤ruya duvara monte edildi¤inde
A¤aç vidalar›
fialter kutusu
Bu uzaktan kumanda kordonu girifl deli¤ini macunla veya
silikon lasti¤iyle t›kay›n.
fialter kutusu kullan›ld›¤›nda
Uzaktan kumandan›n
d›fl boyutlar›
30
Uzaktan kumanda
kordonu
((3)’a bak›n)
Uzaktan kumanda
etraf›nda fazladan boflluk
30120
46
83,5±0,4
Montaj aral›¤›
Y›ld›z bafll› vida
Bunu üst kutudaki CN1
konektörüne ba¤lay›n.
((6)’a bak›n)
((9)’a bak›n)
Üst kutuyu yerinden ç›karmak için bir tornaviday› aç›k
yar›klardan birine sokup sa¤daki flemada görüldü¤ü gibi ok
yönünde hareket ettirin.
D‹KKAT
Aç›k yar›klardan birine sokulmufl durumdayken
tornaviday› döndürmeyin. Bu, t›rnaklara zarar verebilir.
30
(8) Do¤rudan do¤ruya duvara monte edildi¤inde montaj deli¤inin yap›lmas›.
• Üst kutunun duvar›ndaki ince bölümü (taranm›fl k›s›m) bir b›çak
veya penseyle kesip aç›n.
• Terminal blokuna ba¤lant›s› yap›lan uzaktan kumanda kordonunu
buradan geçirerek ç›kar›n.
(9) Çi¤, su damlac›klar› ve böceklerin içeri girmesine engel olmak için uzaktan kumanda kordonu girifl
deli¤ini macunla t›kay›n.
• (2)’deki gibi do¤rudan do¤ruya duvara monte
edildi¤inde, üst kutunun kesik bölümünü macunla
t›kay›n.
• Uzaktan kumanda kordonu için duvara delik açt›¤›n›z
(yani uzaktan kumanda kordonunu uzaktan kumanda
ünitesinin arkas›ndan ç›kard›¤›n›z) zaman, o deli¤i
macunla t›kay›n.
Macunla t›kay›n
Kordon Uzaktan Kumandan›n
Tepesinden Geçirilir
Kordon Uzaktan Kumandan›n
Arkas›ndan Geçirilir
Uzaktan kumanda kordonu
Macunla t›kay›n
• fialter kutusuna monte edece¤iniz zaman flalter
kutusu ile kablo borusunun ba¤lant› yerlerini macunla
t›kay›n.
Kablo borusu
Duvar
Burç
Uzaktan kumanda kordonlar›
Emniyet somunu
fialter kutusu
Macunla t›kay›n
Do¤rudan do¤ruya duvara monte edildi¤inde
fialter kutusu kullan›ld›¤›nda
(3) Uzaktan kumanda kordonunu alt kutudaki terminal blokuna ba¤lay›n.
Kabloyu sa¤daki flemaya uygun olarak do¤ru monte edin.
Polarite yok
Yerel piyasadan temin edilen uzaktan
kumanda kordonu.
B. 2A. 1
Terminal bloku
(10) Bir uyar› etiketi yap›flt›r›n.
Üst panelin arka yüzünde bir adet ‹ngilizce uyar› etiketi mevcuttur. Grup uzaktan kumanda ünitesinin kullan›ld›¤›
ülkenin dilinde yaz›lm›fl bir uyar› etiketini ‹ngilizce etiketin üzerine yap›flt›r›n.