Mitsubishi MSZ-G09SV / MSZ-G12SV OPERATING INSTRUCTIONS (SG79A688H01)

Page 1
ADVANCED AND EVER ADVANCING
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
OPERATING INSTRUCTIONS
MSZ-G09SV MSZ-G12SV
OPERATING INSTRUCTIONS For customers
To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating instructions
before use.
Bedienungsanleitung Für Kunden
Um diese Einheit richtig und sicher zu verwenden, unbedingt diese Bedienungs-
anleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D’UTILISATION A l’attention des clients
Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez
lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en fonction.
GEBRUIKSAANWIJZING Voor de klant
Om dit apparaat op de juiste manier en veilig te gebruiken, dient u eerst deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes
Para emplear correctamente este aparato y por razones de seguridad debe leer
este manual de instrucciones de manejo antes de su utilización.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI Per gli utenti
Per utilizzare correttamente quest’unità, leggere questo libretto d’istruzioni atten-
tamente e per intero.
√¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ °È· ÙÔÓ ÂÏ¿ÙË
°И· У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ·˘Щ‹ ЩЛУ МФУ¿‰· ЫˆЫЩ¿ О·И МВ ·ЫК¿ПВИ·, ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ
fiЩИ ¤¯ВЩВ ‰И·‚¿ЫВИ ·˘Щfi ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ ЪИУ ·fi ЩЛУ ¯Ъ‹ЫЛ.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Para os clientes
Para utilizar esta unidade correctamente, certifique-se de que lê estas instruções
de operação antes da utilização.
BRUGSANVISNING Til kunden
Læs denne brugsanvisning før brugen så korrekt og forsvarlig anvendelse af klima-
anlægget sikres.
BRUKSANVISNING För kunder
För att använda enheten på rätt och säkert sätt ska denna bruksanvisning läsas
innan enheten tas i bruk.
‹fiLETME TAL‹MATLARI Sat›n al›c›lar için
Bu birimi do¤ru ve güvenli olarak çal›flt›rmak için, kullanmadan önce bu iflletme
talimatlar›n› mutlaka okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для пользователей
Для обеспечения правильного и безопасного использования прибора следует
до начала его эксплуатации внимательно прочитать данное руководство.
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
∂ППЛУИО¿
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
Page 2
CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS ............................................................................... 2
NAME OF EACH PART .................................................................................. 5
PREPARATION BEFORE OPERATION ........................................................ 7
I FEEL... AUTO OPERATION ......................................................................... 8
MANUAL OPERATION (COOL, DRY, HEAT) ................................................ 9
AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT ........................... 10
ECONO COOL OPERATION ........................................................................ 11
SWING OPERATION .................................................................................... 11
TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) ........................................................ 12
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A
LONG TIME .................................................................................................. 12
MAINTENANCE............................................................................................ 13
CLEANING THE AIR FILTER AND THE DEODORIZING FILTER .............. 13
REPLACEMENT OF THE DEODORIZING FILTER/
AIR CLEANING FILTER ............................................................................... 14
BEFORE CONTACTING THE SERVICE REPRESENTATIVE,
CHECK THE FOLLOWING AGAIN.............................................................. 14
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED ........................... 15
INSTALLATION, RELOCATION AND INSPECTION ................................... 16
SPECIFICATIONS ........................................................................................ 16
SAFETY PRECAUTIONS
Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure
to read these “Safety Precautions” before use. Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.
Marks and their meanings are as shown below.
Incorrect handling could cause a serious hazard, such as death, serious injury,
WARNING
CAUTION
Meanings of symbols used in this manual are as shown below.
(Black) Never insert your finger or stick, etc.
(Black) Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
(Yellow) Danger of electric shock, be careful.
etc. with a high probability.
Incorrect handling could cause a serious hazard depending on the conditions.
Be sure not to do.
Be sure to follow the instruction.
(Blue) Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
(Blue) Be sure to shut off the power.
After reading this manual, keep it together with the installation manual in a handy place for easy
reference.
Warning mark positions and safety devices
FRONT PANEL
ENCLOSURE
ENCLOSURE
AIR OUTLET
2
Page 3
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING
This air conditioner is NOT intended for use by children or infirm persons without supervisions.
Do not use intermediate connection of the power supply cord or the exten­sion cord and do not con­nect many devices to one AC outlet.
A fire or an electric shock may
result from poor contact, poor in­sulation, exceeding the permis­sible current, etc.
Do not scratch or proc­ess the power supply cord, etc.
Do not put heavy object on the
power supply cord and do not scratch or process the cord. The cord may be damaged and this may cause a fire or an electric shock.
Do not turn the breaker off/on or disconnect/con­nect the power supply plug during operation.
This may cause a fire due to
spark, etc. Be sure to turn off the breaker
or disconnect the power supply plug absolutely after switching the indoor unit off with the re­mote controller.
Do not expose your skin di­rectly to cool air for a long time.
This could damage your health.
When an abnormality (burning smell, etc.) oc­curs, stop the air condi­tioner and disconnect the power supply plug or turn off the breaker.
If the unit continues to be oper-
ated in an abnormal condition, it may cause a fire, trouble, etc. In this case, consult your dealer.
Do not insert your finger or a stick, etc. into the air inlet/outlet.
Since the fan rotates at high
speed, this may cause an injury. Young children should be super-
vised to ensure that they do not play with the air conditioner.
Repair or relocation should not be done by the customer.
If this is done incorrectly, it may
cause a fire, an electric shock, or injury from the unit falling, wa­ter leaking, etc. Consult your dealer.
The customer should not install this unit.
If this is done incorrectly, it may
cause a fire, an electric shock, or injury from the unit falling, wa­ter leaking, etc. Consult your dealer.
When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the indoor unit.
This may cause an injury.
When the unit is to be cleaned, switch it off and disconnect the power supply plug or turn off the breaker.
Since the fan rotates at high
speed during operation, this may cause an injury.
Do not operate switches with wet hands.
This may cause an electric
shock.
CAUTION
Do not clean the air con­ditioner with water.
Water may enter the unit and de-
grade the insulation. This may cause an electric shock.
Do not put a pet or houseplant where it will be exposed to direct air­flow.
This could injure the pet or plant.
Do not use an insecti­cide or flammable spray.
This may cause a fire or defor-
mation of the cabinet.
Ventilate well in using the unit with a stove, etc.
An oxygen shortage may occur.
Do not use the unit for special purposes.
Do not use this air conditioner
to preserve precision devices, food, animals, plants and art ob­jects. This may cause deterioration of quality, etc.
Do not put a stove, etc. where they are exposed to direct airflow.
This may cause imperfect com-
bustion.
3
Page 4
SAFETY PRECAUTIONS
When the unit is not go­ing to be used for a long time, disconnect the power supply plug or turn off the breaker.
Otherwise, dirt may collect and
this may cause a fire.
Do not step or put any­thing on the indoor/out­door unit.
This may cause an injury, etc. if
you fall down.
CAUTION
Do not operate the unit for a long time in high humidity, e.g. leaving a door or window open.
In the cooling mode, if the unit is
operated in a room with high hu­midity (80% RH or more) for a long time, water condensed in the air conditioner may drop and wet or damage furniture, etc.
Do not step onto an un­stable bench when main­taining the unit, etc.
This may cause an injury, etc. if
you fall down.
Replace the 2 batteries with new ones of same type.
Using an old battery together
with a new one may result in heat generation, leakage or an explo­sion.
Do not charge or disas­semble the batteries and do not throw them into a fire.
This may result in leakage, fire
or an explosion.
For installation
WARNING
Consult your dealer for installation of the air conditioner.
CAUTION
Earth the unit.
Do not connect the earth to a gas pipe, wa-
ter pipe, lightning rod or the earth of a tel­ephone. If the earthing is incorrect, it may cause an electric shock.
Do not install the unit where flammable gas could leak.
If gas leak and collect around the unit, it may cause
an explosion.
Install an earth leakage breaker depend­ing on the place where the air condi­tioner is to be installed (humid places, etc.).
If the earth leakage breaker is not installed, it may
cause an electric shock.
Drain should be fully drained.
If the drainage route is incomplete, water may drop
from the unit. This may wet and damage the furni­ture.
Do not leave the unit on an installation stand which is damaged.
The unit may fall and this may
cause an injury.
4
Do not pull the power supply cord.
The core wire of the power sup-
ply cord may be disconnected and this may cause a fire.
If liquid from the alkaline batteries gets onto your skin or clothes, wash it well with clean water.
If liquid from the alkaline batter-
ies gets into your eyes, wash them well with clean water and consult a doctor at once.
Page 5
NAME OF EACH PART
Indoor unit
Air cleaning filter (White bellows type)
Deodorizing filter (Gray sponge type)
Air filter
Vertical vane
Horizontal vane
Operation section
(When the front panel is opened)
Emergency operation switch
Front panel
Air inlet
to Breaker
Power supply cord
Remote control receiving section
Remote controller
Display section
Operation Indicator lamp
Receiving section
Outdoor unit
Air inlet (back and side)
Piping
Drainage hose
Service panel
Air outlet
Drain outlet
5
Page 6
AMPM
NAME OF EACH PART
Remote controller
Signal transmitting section
Open the front lid.
Operation display section
ON/OFF (operate/ stop) button
˚C
CLOCK
AMPM
AMPM
TOO
TOO
ON/OFF
(This diagram shows an overall view.)
WARM
COOL
Temperature buttons
Vane control button
Operation select button
ECONO COOL button
Vertical vane swing button
RESET button
TOO
ON/OFF
WARM
FAN
I FEEL
COOL
DRY
VANE
SWING
HEAT
MODE
ECONO COOL
RESET CLOCK
AMPM
TOO
COOL
STOP
START
HR.
MIN.
Fan speed control button
Off-timer button
On-timer button
HR.button MIN.button (Time set button)
CLOCK set button
6
Page 7
PREPARATION BEFORE OPERATION
Auto restart function
These models are equipped with an auto restart function, but this function is OFF
when the units are shipped from the factory. If you want to use the auto restart function, please consult the service representative because the setting of the unit needs to be changed.
Auto restart function is ...
When the indoor unit is controlled with the remote controller, the operation mode, the set temperature and the fan speed are stored in the memory. If a power failure occurs or the main power is turned off during operation, Auto restart function sets automatically to start operating in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power.
Indoor unit
WARNING
Remove dirt from the power supply plug and insert the plug securely. If dirt adheres to the plug or insertion is incomplete, it may cause a fire or an electric shock.
Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.
Remote controller (How to set the batteries and the current time)
1
2
If the RESET button is not pressed, the remote control-
Remove the front lid and insert bat­teries. Then reattach the front lid.
Insert the minus pole of the batteries first. Check if the polarity of the batteries is correct.
Insert the minus pole of the batteries first.
Press the RESET button.
Press using a thin stick.
ler may not operate correctly.
3
4
Each time the
5
Press the CLOCK set button.
Press using a thin stick.
Press the
HR.
(TIME SET button) to set the current time.
FAN
I FEEL
COOL
VANE
DRY
HEAT
MODE
SWING
ECONO COOL
RESET CLOCK
HR.
creases by 1 hour, and each time the pressed, the set time increases by 1 minute.
button is pressed, the set time in-
Press the CLOCK set button again and close the front lid.
and
STOP
START
HR.
MIN.
MIN.
button
MIN.
button is
Handling of the remote controller
The range that the signal can reach is about 6 m
when the remote controller is pointed at the front of the indoor unit. When a button is pressed, one or two beeps will
be heard from the indoor unit. If no sound is heard, operate again. Use the remote controller carefully.
If it is dropped, thrown or it gets wet, the remote controller may not operate.
When installing on a wall, etc.
Install the remote controller installation case in a
position where the signal reception sound (beep) can be heard from the indoor unit when the button is pressed.
How to install/remove the remote controller
Installing Insert the remote controller downward.
Removing Pull it up.
Remote controller installation case
Dry-cell batteries
Reference for replacing batteries
When the indoor unit does not respond to the signal from the remote controller, or the display becomes dim, replace the batteries with new ones (size AAA).
Though both alkaline batteries and manganese
batteries can be used, alkaline batteries are rec­ommended because their service life is longer than that of manganese batteries. The service life of an alkaline battery is about 1
year. However, a battery which the time limit is ap­proaching may be exhausted soon. The recom­mended usable time limit is indicated (month/year) on the bottom of the battery. Replace the 2 batteries with new ones of the same
type. Do not use rechargeable batteries.
To prevent liquid leakage, take out all batteries
when the remote controller is not going to be used for a long time. Dispose of exhausted batteries in the correct man-
ner.
ON/OFF
When the remote controller cannot be used (emergency operation)
When the batteries of the remote controller run out or the remote controller malfunctions, the emergency op­eration can be done using the EMERGENCY OPERA­TION switch.
1
Details of EMERGENCY MODE are as shown below. However, the temperature control does not work for 30 minutes in test run and the unit is set to continuous operation. The fan speed is set to Hi in test run and shifts to Medium after 30 minutes.
* The vertical vane remains in the same position as the
The operation mode is indicated by the Operation Indi­cator lamp on the indoor unit as following figures.
Operation Indicator lamp
EMERGENCY COOL EMERGENCY HEAT STOP
Press the EMERGENCY OPERA­TION switch.
* Each time the EMERGENCY OPERATION
switch is pressed, the unit will operate in order of EMERGENCY COOL MODE, EMER­GENCY HEAT MODE and STOP MODE. However, when the EMERGENCY OPERA­TION switch is once pressed, the unit will oper­ate in test run for 30 minutes and then the op­eration mode shifts to EMERGENCY MODE.
Operation mode COOL HEAT
Set temperature 24°C24°C
Fan speed Medium Medium
Horizontal vane Auto Auto
Vertical vane unspecified* unspecified*
one in the last operation by the remote controller.
Operation
Indicator
Operation
Indicator
Operation
Indicator
To stop the emergency operation, press the EMERGENCY OPERATION switch once (in case of EMER­GENCY HEAT MODE) or twice (in case of EMERGENCY COOL MODE).
7
Page 8
I FEEL... AUTO OPERATION
With the “ (I FEEL...)” auto operation mode, the optimum room condition can be set automati­cally with a one-touch operation.
˚C
AMPM
AMPM
TOO
COOL
STOP
START
HR.
MIN.
ON/OFF
TOO
WARM
FAN
I FEEL
COOL
VANE
DRY
HEAT
MODE
SWING
ECONO COOL
RESET CLOCK
CLOCK
To start operation:
Press the
ON/OFF
button.
When the (I FEEL...) mode is selected, the air conditioner is automatically controlled at the optimum temperature.
To stop operation:
Press the
ON/OFF
button.
If you feel slightly warm:
Press the
ture.
One press lowers the temperature by about 1°C.
If you feel slightly cool:
Press the
ture.
One press raises the temperature by about 1°C.
When (I FEEL...) is not selected, press the
MODE
button until it is set.
Each time the button is pressed, the operation mode is changed in sequence:
→→
(HEAT)
→→
I FEEL
HEAT
MODE
ECONO COOL
TOO
WARM
button to lower the tempera-
TOO
COOL
button to raise the tempera-
FAN
VANE
→→
(COOL)
→→
STOP
START
HR.
MIN.
(I FEEL...)
COOL
DRY
SWING
LONG
→→
(DRY)
→→
Description of I FEEL... mode
Details of operation
According to the room temperature when the operation starts, the operation mode is automatically set to COOL, DRY or HEAT. However, when operation is started again within 2 hours after it is stopped, the same operation mode before the operation is stopped is selected. The operation mode selected first is not changed even if the room temperature changes. If the operation mode does not match the room condition, select the appropri­ate operation mode by pressing the
MODE
button.
Details of auto operation
Room temperature Operation mode Target temperature when started (initial state)
About 25°C or higher COOL About 24°C
About 25°C - 23°CDRY
About 23°C or lower HEAT About 26°C
NOTE
COOL: When the room temperature is 2°C higher than the set temperature, the set temperature may not be
changed since the air conditioner is operating to reach the target (set) temperature. In this case, please wait until the room temperature drops to within 2°C of the set temperature and then change the set temperature.
HEAT: When the room temperature is 2°C lower than the set temperature, the set temperature may not be
changed since the air conditioner is operating to reach the target (set) temperature. In this case, please wait until the room temperature rises to within 2°C of the set temperature and then change the set temperature.
Details of display on the indoor unit
The operation indicator at the right side of the indoor unit indi­cates the operation state.
Operation
Indicator
Operation indicator lamp
Indication
Lighted
Not lighted
Operation state
This shows that the air conditioner is operating to reach the target temperature. Please wait until the target temperature is obtained.
This shows that the room temperature is approaching the target temperature.
temperature and room temperature
Room temperature: About 25°C or higher COOL About 25°C - 23°C DRY About 23°C or lower HEAT
Difference between target
About 2°C or more
About 2°C or less
8
Page 9
MANUAL OPERATION (COOL, DRY, HEAT)
ON/OFF
I FEEL
COOL
HEAT
MODE
DRY
CLOCK
TOO
WARM
FAN
VANE
SWING
˚C
AMPM
AMPM
TOO
COOL
STOP
START
HR.
To select the COOL, DRY or HEAT mode
button.
→→
(HEAT)
→→
ON/OFF
button.
(I FEEL...)
ON/OFF
button.
Press the
1
Select the operation mode by pressing the
2
MODE
Each time this button is pressed, the operation mode is changed in sequence:
→→
(DRY)
→→
To stop operation:
Press the
After the operation mode is set once, the operation starts in the same mode as the one set previously from the next time by simply pressing the
When the set temperature is to be changed:
Press the
press lowers the temperature by about 1
Press the press raises the temperature by about 1
In DRY operation
The temperature control (temperature setting) can­not be done.
The room temperature is slightly lowered in this op­eration mode.
TOO
WARM
button to lower the temperature. One
TOO
COOL
button to raise the temperature. One
→→
(COOL)
→→
ON/OFF
button.
°C.
°C.
CONVENIENT INFORMATION
COOL For effective cooling
1 Close the windows and pull
down blinds. Sunshine is re­duced and cooling efficiency increases.
HEAT Comfortable warmth depends on the temperature difference between the indoor and
the outdoor.
It is recommended that the set temperature in the heating operation does not differ from the external tem­perature too much. Though there is a regional difference, as a reference, a set temperature between about 22°C and 24°C is most suitable.
DRY The humidity at which people feel comfortable
When air contains too much moisture, people feel uncomfortable. Humidity is related to temperature and wind. The humidity at which people feel comfortable is 60% - 75% RH in summer, 55% - 70% RH in winter.
2 Paste a heat shield film (gen-
erally available) on the window. Heat entering the room is re­duced.
3 Block the outdoor unit from di-
rect sunlight. This saves en­ergy.
ECONO COOL
RESET CLOCK
MIN.
The details of the display on the indoor unit are
explained on page 8.
NOTE
When the ambient temperature is too high, the room tem­perature may not reach the set temperature since the unit operates to cool under high load.
9
Page 10
AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT
AIR FLOW velocity and direction can be selected as required.
˚C
AMPM
AMPM
TOO
COOL
STOP
START
HR.
MIN.
ON/OFF
TOO
WARM
FAN
I FEEL
COOL
VANE
DRY
HEAT
MODE
SWING
ECONO COOL
RESET CLOCK
CLOCK
To change the AIR FLOW velocity, press
Use the (Hi) notch to cool/heat the room more.
If the operating sound of the air conditioner disturbs your
sleep, use the
FAN
(AUTO)
(3)
button.
(Lo) notch.
→→
(4)
→→
→→
(5)
→→
→→
(Lo)
(Med)
→→
VANE
→→
(SWING)
→→
→→
(Hi)
→→
button.
(1)
→→
(AUTO)
→→
→→
(2)
→→
the
Each time the button is pressed, the fan speed is changed in sequence:
To change the AIR FLOW blowing direc­tion vertically, press the
Each time the button is pressed, the angle of the hori­zontal vane is changed in sequence:
→→
→→
SWING OPERATION
Use the swing operation for the air flow to reach all corners of the room.
Recommended horizontal vane range
Use the (AUTO) position usu­ally. Use position (1) or (2) in the COOL or DRY mode and use posi-
(3) to (5) in the HEAT
tions mode when adjusting to your re­quirements.
COOL/
DRY
HEAT
1 2
3
4
5
To change the horizontal AIR FLOW blow­ing direction:
Press the
The vertical vane begins moving.
When the vane moves to the desired position, press the
The vane stops moving.
SWING
SWING
button again.
button.
Auto air flow direction control operation
→→
→→
When the AUTO mode is selected with the to correspond to the operation mode for effective operation.
(1) HEAT
When the air flow temperature is too low, When the air flow temperature rises, the air is blown out horizontally. the air is blown out downwards.
(2) COOL, DRY
The air is blown out horizontally.
NOTE
In the cooling operation, when the air conditioner is operated with setting the horizontal vane to (4) or
(5) for 1 hour, the AIR FLOW direction is automatically set to horizontal to prevent condensed water
from dropping.
Adjust the vertical and horizontal AIR FLOW direction using the remote controller. If the horizontal vane or the vertical vane is moved manually, it may cause trouble.
In the heating operation, if the air flow temperature is too low or when defrosting is being done, the horizon­tal vane position is set to
(1).
VANE
button, the position of the horizontal vane is automatically set
10
Horizontal AIR FLOW blowing range
COOL/DRY
About 100°
HEAT
About 150°
Page 11
ECONO COOL OPERATION
SWING OPERATION
Use this operation when you want to be com­fortable in COOL mode even with energy saved.
˚C
AMPM
AMPM
TOO
COOL
STOP
START
HR.
MIN.
ON/OFF
TOO
WARM
FAN
I FEEL
COOL
VANE
DRY
HEAT
MODE
SWING
ECONO COOL
RESET CLOCK
CLOCK
Perform the following operations while the unit is operating.
Press the
ECONO COOL
button.
When the (ECONO COOL) operation is selected in COOL mode, the air conditioner performs swing op­eration in various cycle according to the temperature of air conditioner. Also SET TEMPERATURE is automatically set 2 higher than in COOL mode.
To release the ECONO COOL operation:
Press the
ECONO COOL
button again.
ECONO COOL operation is available only in MANUAL COOL
mode.
When the changed during the ECONO COOL operation, ECONO COOL
operation is released.
The
12) are available.
What is ECONO COOL”?
Swing air flow (change of air flow) makes you feel cooler than constant air flow. So, even though the set tempera­ture is automatically set 2°C higher, it is possible to oper­ate cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can be saved.
FAN
button, the
VANE
button is pressed or the operation mode is
TOO
TOO
COOL
WARM
or
button and ON/OFF timer (page
Use the swing operation for the air flow to reach all corners of the room.
Perform the following operations while the unit is operating.
Press the
SWING
button.
To release the SWING operation:
°C
Press the
Refer to To change the horizontal AIR FLOW
blowing direction on page 10.
ON/OFF
TOO
WARM
FAN
I FEEL
COOL
VANE
DRY
HEAT
MODE
SWING
ECONO COOL
RESET CLOCK
CLOCK
˚C
AMPM
AMPM
TOO
COOL
STOP
START
HR.
MIN.
SWING
button again.
11
Page 12
TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER)
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME
TIMER
It is convenient to set the timer when you go to bed, when you get home, when you get up, etc.
˚C
AMPM
AMPM
TOO
COOL
STOP
START
HR.
MIN.
COOL
DRY
TOO
WARM
FAN
VANE
SWING
RESET CLOCK
ON/OFF
I FEEL
HEAT
MODE
ECONO COOL
CLOCK
How to set the ON timer
START
buttons.
button during operation.
HR.
HR.
button is pressed, the set time in-
MIN.
button is pressed,
and
1
2
Press the
Each time the button is pressed, the ON timer mode alternates between ON and OFF.
Set the time of the timer using the
MIN.
Each time the creases by 1 hour; each time the the set time increases by 10 minutes.
To release the ON timer:
Press the
START
button.
How to set the OFF timer
STOP
buttons.
button during operation.
HR.
HR.
button is pressed, the set time in-
MIN.
button is pressed,
and
1
2
Press the
Each time the button is pressed, the OFF timer mode alternates between ON and OFF.
Set the time of the timer using the
MIN.
Each time the creases by 1 hour; each time the the set time increases by 10 minutes.
To release the OFF timer:
Press the
STOP
button.
Programming timer operation
The ON timer and the OFF timer can be used in combination. The timer of the set time that is reached first will operate first.
mark indicates the order of timer operations.)
(
If the current time has not been set, the timer operation can­not be used.
When it is not going to be used for a long time:
Perform the FAN operation for 3 or 4 hours
1
to dry the inside of the air conditioner.
To perform FAN operation, set to the highest temperature in the MANUAL COOL OPERATION mode. (Refer to page 9.)
Cool
Manual
operation
Turn off the breaker and/or disconnect the
2
power supply plug.
CAUTION
Turn off the breaker or disconnect the power sup­ply plug when the air conditioner is not going to be used for a long time.
Dirt may collect and this may cause a fire.
Remove the batteries from the remote con-
3
troller.
CAUTION
To prevent liquid leakage, take out all batteries when the remote controller is not going to be used for a long time.
When the air conditioner is to be used again:
Clean the air filter and install it in the in-
1
door unit.
(Refer to page 13 for cleaning instructions.)
Clean the filter before installing.
Check that the air inlet and outlet of the
2
indoor/outdoor units are not blocked.
Check that the earth is connected correctly.
3
CAUTION
Earth the unit.
Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, light­ning rod or the earth of a telephone. If the earthing is incorrect, it may cause an electric shock.
12
Page 13
MAINTENANCE
CLEANING THE AIR FILTER AND THE DEODORIZING FILTER
Before starting maintenance
Turn off the breaker and/or disconnect the
power supply plug.
CAUTION
When the unit is to be cleaned, switch it off and dis­connect the power supply plug or turn off the breaker. Since the fan rotates at high speed during operation, it may cause an injury.
Cleaning the indoor unit
Clean the unit using a soft dry cloth.
Do not use gasoline, benzine, polishing powder, deter­gent and insecticide. The unit may be damaged.
Do not open the front panel up past the level position in order to prevent it from being damaged.
Cleaning the air filter (about once every 2 weeks)
Remove the air filter.
1
Open the front panel, then remove/replace the filter.
Remove.
CAUTION
When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the indoor unit.
This may cause an injury.
Remove dirt from the air filter using a
2
vacuum cleaner or by washing the filter with water.
If dirt is conspicuous, wash the filter with a
solution of detergent in lukewarm water.
If hot water (50
may be deformed.
After washing with water/lukewarm water,
3
dry the air filter well in the shade.
Do not expose the air filter to direct sunlight
or heat from a fire when drying it.
°C or more) is used, the filter
Air filter
Cleaning the deodorizing filter (about once every 2 weeks)
Remove the air filter, and then remove the
1
deodorizing filter (Gray sponge type).
The deodorizing filter is harmless to people. However, to keep its effectiveness, be sure to hold the frame and not to touch the surface of the filter with your hand.
Deodorizing filter
Soak the filter together with its frame in
2
lukewarm water for about 15 minutes.
If the dirt is conspicuous, use a solution of detergent in lukewarm water.
If hot water (50°C or more) is used, the filter may be deformed.
Do not use a scrubbing brush or sponge. This may damage the surface of the filter.
Do not use a chlorine detergent.
After washing with water/lukewarm water,
3
dry the deodorizing filter well in the shade.
Do not expose the deodorizing filter to direct sunlight or heat from a fire when drying it.
Install the air filter.
4
Install.
Install the deodorizing filter, and then in-
4
stall the air filter.
Install.
13
Page 14
REPLACEMENT OF THE DEODORIZING FILTER/ AIR CLEANING FILTER
BEFORE CONTACTING THE SERVICE REPRE­SENTATIVE, CHECK THE FOLLOWING AGAIN
When the capacity is lowered because of dirt, etc., it is necessary to replace the deodorizing filter/air cleaning filter.
Deodorizing filter replacement (about once a year)
Remove the air filter.
1
Air filter
Remove the deodorizing filter (Gray
2
sponge type).
Deodorizing filter
Install a new deodorizing filter.
3
Install the air filter and securely close the
4
front panel.
Deodorizing filter
Cleaning is necessary about once every 2 weeks. However, if dirt is conspicuous, clean more often.
When the colour of the filter is not restored even if the filter is washed as the procedure shown on page 13 or when the filter becomes black, replace the fil­ter with a new one.
Standard interval for filter replacement is about 1 year.
Optional parts Optional parts are available from your local dealer.
Name of part Type name
DEODORIZING FILTER MAC-1800DF
AIR CLEANING FILTER MAC-1300FT
Air cleaning filter replacement (about once every 4 months)
Remove the air filter.
1
Air filter
Remove the air cleaning filter (White bel-
2
lows type).
Air cleaning filter
Install a new air cleaning filter.
3
Install the air filter and securely close the
4
front panel.
Air cleaning filter
If the air cleaning filter is clogged, it may lower the units capacity or cause condensation at the air out­let.
The air cleaning filter is disposable. The standard us­able term is about 4 months. However, if the colour of the filter turns to dark brown, replace the filter at once.
14
The air conditioner cannot be operated.
dd
d
dd
Check the following.
Is the breaker turned
1
on?
Cannot be cooled or heated sufficiently.
dd
d
dd
Check the following.
Is the temperature set-
1
ting correct?
Display of the remote con­troller does not appear (1,
2). The remote control sig­nal cannot be received if the remote controller is not operated near the air conditioner (1).
dd
d
dd
Check the following.
Arent the batteries ex-
1
hausted?
Isnt the fuse blown?
2
Isnt the ON-timer set?
3
Isnt the filter dirty?
2
Isnt the outlet of the out-
3
door unit blocked?
Is the polarity (+, -) of the
2
batteries correct?
When a power failure occurs.
To restart the unit, press the ON/ OFF button on the remote control­ler again after the restoration of the power.
Even if the above items are checked, when the air conditioner does not recover from the trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer.
In the following cases, stop operation and consult your dealer.
The remote control signal may not be received in a room where an electronic ON/OFF type fluo­rescent lamp (inverter-type fluo­rescent lamp, etc.) is used.
In the region where the electric wave is weak, when the air con­ditioner is operated, noise may be generated in radio reception.
When thunder is heard, stop op­eration and disconnect the power supply plug or turn off the breaker. Otherwise, the electrical parts may be damaged.
Page 15
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
The air conditioner cannot be operated for about 3 minutes when restarted.
Cracking sound is heard.
The room smells strange.
The sound of water flowing is heard.
Question
Answer (not a malfunction)
This protects the air conditioner according to in­structions from the microprocessor. Please wait.
This sound is generated by the expansion/con­traction of the front panel, etc. due to change in temperature.
The air conditioner sucks in an odor adhering to the wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blows it out with the air.
This is the sound of refrigerant flowing inside the air conditioner.
This is the sound of condensed water flowing in the heat exchanger.
This is the sound of the heat exchanger defrost­ing.
Mechanical sound is heard from the indoor unit.
The air flow direc­tion changes during operation.
Water leak from the outdoor unit.
Air does not blow out soon in the heat­ing operation.
Question
Answer (not a malfunction)
This is the switching sound in turning on/off the fan or the compressor.
When the air conditioner is operated in COOL or DRY mode, if the operation continues with air blowing down for 1 hour, the direction of the air flow is automatically set to horizontal to prevent condensed water from dropping.
In the heating operation, if the air flow tempera­ture is too low or when defrosting is being done, the horizontal vane position is automatically set to horizontal.
During COOL and DRY operations, pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense.
In the heating operation, the defrosting opera­tion makes water frozen on the outdoor unit melt and drip down.
In the heating operation, water condensed on the heat exchanger drips down.
Please wait as the air conditioner is preparing to blow out warm air.
The sound as bur­bling is heard.
The room cannot be cooled sufficiently.
This sound is heard when the outside air is ab­sorbed from the drain hose in turning on the range hood or the ventilation fan and that makes water flowing in the drain hose spout out. This sound is also heard when the outside air blows into the drain hose in case the outside wind is strong.
When a ventilation fan or a gas cooker is used in a room, the cooling load increases, resulting in an insufficient cooling effect.
When the outside air temperature is high, the cooling effect may not be sufficient.
The operation is stopped for about 10 minutes in the heat­ing operation.
Hissing sound is sometimes heard.
Defrosting of the outdoor unit is being done (De­frosting operation). Since this is completed in 10 minutes, please wait. (When the external temperature is too low and humidity is too high, frost is formed.)
This is the sound when the flow of refrigerant inside the air conditioner is switched.
15
Page 16
INSTALLATION, RELOCATION AND INSPECTION
SPECIFICATIONS
Installation place
Avoid installing the air conditioner in the following places.
Where flammable gas could leak.
CAUTION
Do not install the unit where flammable gas could leak.
If gas leak and collect around the unit, it may cause an explosion.
Where there is much machine oil.
Salty places such as the seaside.
Where sulfide gas is generated such as a hot spring.
Where oil is splashed or where the area is filled with
oily smoke.
Electrical work
Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.
Be sure to observe the breaker capacity.
WARNING
The customer should not install this unit. If installation is done incorrectly, it may cause a fire, an electric shock, or injury from the unit fall­ing, water leaking, etc.
Do not use intermediate connection of the power supply cord or the extension cord and do not connect many devices to one AC outlet. A fire or an electric shock may result from poor contact, poor insulation, exceeding the permis­sible current, etc. Consult your dealer.
CAUTION
Earth the unit. Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, lightning rod or the earth of a telephone. If the earthing is incorrect, it may cause an electric shock.
Install an earth leakage breaker depending on the place where the air conditioner is to be installed (humid places, etc.). If the earth leakage breaker is not installed, it may cause an electric shock.
Keep the outdoor unit 3 m or more away from the antennas of TV sets or radios.
Radio
1 m or more
Inverter-type fluorescent lamp
Keep a space to prevent the picture distortion or the noise.
3 m or more
100 mm or more
Well­ventilated dry place
500 mm or moreTV
wall, etc.
To prevent the effects of a fiuorescent lamp, keep as far apart as possible.
Inspection and maintenance
When the air conditioner is used for several seasons, the capacity may be lowered due to dirt inside the unit.
Depending on the condition, an odor may be gener­ated or dehumidified water may not drain out smoothly due to dirt, dust, etc.
It is recommended that the unit be inspected and maintained (charged) by specialist in addition to nor­mal maintenance. Consult your dealer.
Operating sound considerations
Do not put an object around the air outlet of the out­door unit. This may lower the capacity or increase the volume of the operating sound.
If an abnormal sound is heard during operation, con­sult your dealer.
Relocation
When the air conditioner is to be removed or re-in­stalled because of rebuilding, moving, etc., special techniques and work are required.
WARNING
Repairs or relocation should not be done by the cus­tomer. If this is done incorrectly, it may cause a fire, an electric shock, or an injury from the unit falling, wa­ter leaking, etc. Consult your dealer.
Model
Indoor Outdoor
Function Power supply Capacity kW Input kW
Weight
Indoor kg
Outdoor kg Refrigerant filling capacity (R-22)
IP code
Permissible excessive operating pressure
Indoor
Outdoor
LP ps MPa
HP ps MPa
Noise level Indoor dB(A) (Hi) Outdoor dB(A)
Note:
1. Rating condition
Cooling Indoor: 27°C DB,
19°C WB
Outdoor: 35°C DB
Heating Indoor: 20°C DB
Outdoor: 7°C DB,
6°C WB
kg
MSZ-G09SV MSZ-G12SV MUZ-G09SV MUZ-G12SV
Cooling Heating Cooling Heating
~ /N, 230V, 50Hz
2.6 3.6 3.5 4.8
0.94 1.14 1.29 1.54 910
28 34
0.75 1.10
IP20 IP24
1.3
4.3 3.8
36 35 39
45 48
2. Guaranteed operating range
Indoor Outdoor
Upper limit
Cooling
Lower limit
Upper limit
Heating
Lower limit
32°C DB 43°C DB
23°C WB
21°C DB 21°C DB
15°C WB
27°C DB 21°C DB
15°C WB
20°C DB -8.5°C DB
-9.5°C WB
16
Disposal
To dispose of this product, consult your dealer.
If you have any questions, consult your dealer.
Page 17
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment.
The product at hand is based on the following EU regulations:
• Low Voltage Directive 73/23/ EEC
• Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/ EEC
HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN
SG79A688H01
Loading...