Miele WWV 980 WPS ANL User manual [de]

Gebrauchsanweisung Waschmaschine
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal­lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE M.-Nr. 10 967 740
Inhalt
Bedienung der Waschmaschine ........................................................................14
Bedienblende ........................................................................................................ 14
Touchdisplay und Sensortasten ............................................................................ 14
Hauptmenü............................................................................................................ 15
Beispiele für die Bedienung .................................................................................. 16
Erste Inbetriebnahme.......................................................................................... 18
Schutzfolie und Werbeaufkleber entfernen .......................................................... 18
Waschmittelkartuschen einsetzen......................................................................... 19
Displaysprache einstellen...................................................................................... 20
Helligkeit des Displays einstellen .......................................................................... 20
Programm zum Kalibrieren starten........................................................................ 22
Miele@home einrichten ......................................................................................... 23
Umweltfreundliches Waschen............................................................................25
Energie- und Wasserverbrauch............................................................................. 25
Waschmittelverbrauch........................................................................................... 25
Tipp bei anschließendem maschinellen Trocknen................................................. 25
EcoFeedback......................................................................................................... 26
1. Wäsche vorbereiten ........................................................................................ 27
2. Programm wählen ........................................................................................... 28
3. Programmeinstellungen wählen ....................................................................29
4. Waschmaschine beladen................................................................................ 31
5. Waschmittel zugeben...................................................................................... 32
TwinDos................................................................................................................. 32
Verschmutzungsgrad........................................................................................32
Waschmittel-Einspülkasten................................................................................... 33
Waschmittel einfüllen .......................................................................................33
Weichspüler einfüllen .......................................................................................34
Cap-Dosierung ...................................................................................................... 35
6. Programm starten - Programmende .............................................................37
Pflegesymbole ..................................................................................................... 38
Schleudern ........................................................................................................... 39
Endschleuderdrehzahl im Waschprogramm ......................................................... 39
2
Inhalt
Spülschleudern...................................................................................................... 39
Programmübersicht ............................................................................................ 41
Programmablauf.................................................................................................. 48
PowerWash 2.0 ..................................................................................................... 50
Programmablauf ändern.....................................................................................51
Programm abbrechen............................................................................................ 51
Programm unterbrechen........................................................................................ 51
Programm ändern.................................................................................................. 51
Wäsche nachlegen/entnehmen............................................................................. 51
Extras.................................................................................................................... 52
Quick ..................................................................................................................... 52
Eco ........................................................................................................................ 52
Wasser plus........................................................................................................... 52
zusätzlicher Spülgang ........................................................................................... 52
SingleWash............................................................................................................ 52
Vorwäsche............................................................................................................. 52
Einweichen ............................................................................................................ 53
AllergoWash .......................................................................................................... 53
Extra schonend ..................................................................................................... 53
Extra leise.............................................................................................................. 53
Spülstop ................................................................................................................ 53
Favoritenprogramme...........................................................................................55
Waschassistent ...................................................................................................56
Timer..................................................................................................................... 57
SmartStart ............................................................................................................. 58
Waschmittel ......................................................................................................... 59
Das richtige Waschmittel....................................................................................... 59
Wasserenthärter .................................................................................................... 59
Dosierhilfen............................................................................................................ 59
Wäschenachbehandlungsmittel ............................................................................ 59
Empfehlung Miele Waschmittel............................................................................. 61
Waschmittelempfehlungen gemäß Verordnung (EU) Nr. 1015/2010..................... 62
Reinigung und Pflege.......................................................................................... 63
Trommelreinigung (Hygiene Info)........................................................................... 63
Gehäuse und Blende reinigen ............................................................................... 63
Waschmittel-Einspülkasten reinigen ..................................................................... 63
3
Inhalt
TwinDos-Pflege ..................................................................................................... 65
Wassereinlaufsieb reinigen.................................................................................... 66
Was tun, wenn ... .................................................................................................67
Es lässt sich kein Waschprogramm starten .......................................................... 67
Fehlermeldung nach Programmabbruch............................................................... 68
Fehlermeldung nach Progammende ..................................................................... 69
Meldungen oder Störungen TwinDos System....................................................... 71
Störungen mit TwinDos ......................................................................................... 72
Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine..................................................... 73
Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis....................................................... 76
Die Tür lässt sich nicht öffnen ............................................................................... 77
Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall .................................... 78
Kundendienst....................................................................................................... 80
Reparaturen........................................................................................................... 80
Garantiebedingungen und Garantiezeit................................................................. 80
Nachkaufbares Zubehör........................................................................................ 80
Aufstellen und Anschließen................................................................................ 81
Vorderansicht ........................................................................................................ 81
Rückansicht........................................................................................................... 82
Aufstellfläche......................................................................................................... 83
Waschmaschine zum Aufstellort tragen................................................................ 83
Transportsicherung entfernen ............................................................................... 83
Transportsicherung einbauen................................................................................ 85
Ausrichten ............................................................................................................. 86
Fuß herausdrehen und kontern ........................................................................86
Unterbau unter einer Arbeitsplatte ................................................................... 87
Wasch-Trocken-Säule ......................................................................................87
Das Wasserschutzsystem ..................................................................................... 88
Wasserzulauf......................................................................................................... 90
AllWater ............................................................................................................ 91
Elektroanschluss .................................................................................................. 95
Technische Daten................................................................................................ 96
Konformitätserklärung........................................................................................... 97
Verbrauchsdaten .................................................................................................98
Hinweis für Vergleichsprüfungen........................................................................... 99
Einstellungen .....................................................................................................100
Einstellungen wählen........................................................................................... 100
Einstellungen bearbeiten..................................................................................... 100
4
Inhalt
Einstellungen beenden........................................................................................ 100
Bedienung/Anzeige ............................................................................................. 101
Sprache .......................................................................................................... 101
Verbrauch....................................................................................................... 101
PIN-Code........................................................................................................101
Memory ..........................................................................................................101
Tageszeit.........................................................................................................102
Lautstärke....................................................................................................... 102
Helligkeit Display............................................................................................ 102
Temperatureinheit........................................................................................... 102
Ausschalten "Anzeige"................................................................................... 102
Programmablauf.................................................................................................. 103
TwinDos..........................................................................................................103
Verschmutzung...............................................................................................103
Niveau Wasser plus........................................................................................ 103
Maximales Spülniveau....................................................................................104
Einweichzeit....................................................................................................104
Vorwaschzeit Baumwolle ...............................................................................104
Schongang .....................................................................................................104
Knitterschutz ..................................................................................................104
Vernetzung .......................................................................................................... 105
Miele@home................................................................................................... 105
SmartGrid....................................................................................................... 105
Fernsteuerung ................................................................................................106
RemoteUpdate ............................................................................................... 106
Geräteparameter ................................................................................................. 107
Wasserzulauf.................................................................................................. 107
Aufstellbedingungen............................................................................................ 108
Niedriger Wasserdruck................................................................................... 108
Laugenabkühlung...........................................................................................108
Temperaturabsenkung....................................................................................108
Nachkaufbares Zubehör................................................................................... 109
Waschmittel......................................................................................................... 109
Spezialwaschmittel.............................................................................................. 110
Textilpflegemittel.................................................................................................. 110
Additiv ................................................................................................................. 111
Gerätepflege........................................................................................................ 111
5

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportver­packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsma­terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts­punkten ausgewählt und deshalb recy­celbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu­rück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie ent­halten auch bestimmte Stoffe, Gemi­sche und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschli­chen Gesundheit und der Umwelt scha­den. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah­mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge­rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant­wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi­cher aufbewahrt wird.
6

Sicherheitshinweise und Warnungen

Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicher­heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen der Waschmaschine die Ge­brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung der Waschmaschine. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschi­ne. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese Waschmaschine ist dazu bestimmt, im Haushalt und in
haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich
bestimmt.
Benutzen Sie die Waschmaschine ausschließlich im haushaltsüb-
lichen Rahmen nur zum Waschen von Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind. Alle anderen Anwen­dungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung ver­ursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine ver­antwortliche Person benutzen.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen

Kinder im Haushalt

Kinder unter acht Jahren müssen von der Waschmaschine fernge-
halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Auf-
sicht bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass sie die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müs­sen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und ver­stehen können.
Kinder dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigen
oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschi-
ne aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschine spielen.

Technische Sicherheit

Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Aufstellen und An-
schließen“ sowie das Kapitel „Technische Daten“.
Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äu-
ßere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschließen der Waschmaschine unbedingt die An-
schlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Ty­penschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie die­se im Zweifelsfall bei einer Elektrofachkraft.
Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur
dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die elektrische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann ge-
währleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzlei­tersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset­zung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel,
Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch Überhitzung).
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile aus-
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet
sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge-
fahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haf­tung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfol­genden Schäden kein Garantieanspruch.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschma-
schine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
– der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder – die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder – die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge-
schraubt ist.
Das Miele Wasserschutzsystem schützt vor Wasserschäden,
wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
– Ordnungsgemäßer Wasser- und Elektroanschluss. – Bei erkennbaren Schäden muss die Waschmaschine unverzüglich
wieder instand gesetzt werden.
Der Wasserfließdruck muss mindestens 100kPa betragen und
darf 1.000kPa nicht übersteigen.
Diese Waschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstellungs-
orten (z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, die
nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Diese Waschmaschine ist wegen besonderer Anforderungen (z. B.
bezüglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Ab­riebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezialleuchtmittel ausgestat­tet. Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwen­dung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemäßer Gebrauch

Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen
auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zu­verlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Ge­frierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf
der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel „Aufstellen und An­schließen“ Abschnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleu­dern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschi­ne und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z.B. Ur-
laub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschine kein Bodenablauf (Gully) befindet.
Überschwemmungsgefahr!
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell genug abfließt. Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des aus­fließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Be­cken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln,
Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper kön­nen Gerätebauteile (z.B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädi­gen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verur­sachen.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Vorsicht beim Öffnen der Tür nach der Verwendung der Dampf-
funktion. Es besteht Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf und hohe Temperaturen an der Trommeloberfläche sowie dem Schauglas. Treten Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf verflüchtigt hat.
Die maximale Beladungsmenge beträgt 9 kg (Trockenwäsche). Die
teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme kön­nen Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.
Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Wasch-
maschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch ver­kalkt sein sollte, verwenden Sie ein Entkalkungsmittel auf Basis von natürlicher Zitronensäure. Miele empfiehlt den Miele Entkalker, die­sen können Sie über den Miele Webshop, den Miele Kundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen. Halten Sie die Anwendungs­hinweise des Entkalkungsmittels streng ein.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt
wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.
Verwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z.B.
Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können be­schädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brand­und Explosionsgefahr!
An oder auf der Waschmaschine niemals lösemittelhaltige Reini-
gungsmittel (z.B. Waschbenzin) verwenden. Benetzte Kunststoffo­berflächen können beschädigt werden.
Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeig-
net sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Maße verwendet wer­den. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen
zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine nicht verwendet werden.
Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwar-
mem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindli­cher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.

Zubehör

Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an­oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis­tung und/oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch-
Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zube­hör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche
Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnun­gen verursacht werden.
13

Bedienung der Waschmaschine

Bedienblende

a
Sensortaste zurück Schaltet eine Ebene im Menü zurück.
b
Touchdisplay
c
Sensortaste Start/Stop Startet das gewählte Waschprogramm und bricht ein gestartetes Programm ab. Sobald die Sensortaste blinkt, kann das gewählte Programm gestartet werden.
d
Optische Schnittstelle
Für den Kundendienst.
e
Taste Zum Ein- und Ausschalten der Waschmaschine. Die Waschmaschine schaltet sich aus Energiespargründen automatisch aus. Dieses erfolgt 15 Minuten nach Programmende/Knitterschutz oder nach dem Einschalten, wenn keine weitere Bedienung erfolgt.

Touchdisplay und Sensortasten

Die Sensortasten zurück und Start/Stop sowie die Sensortasten im Display rea­gieren auf Berührung mit den Fingerspitzen.
Das Touchdisplay kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z.B. Stifte zerkratzt werden.
Berühren Sie das Touchdisplay nur mit den Fingern.
14
Bedienung der Waschmaschine
11:02
Programme Favoriten MobileControl
Hilfe
11:02
Wasch-
assistent
Pflege Einstellungen
Hilfe

Hauptmenü

Nach dem Einschalten der Waschma­schine erscheint das Hauptmenü im Display.
Vom Hauptmenü gelangen Sie in alle wichtigen Untermenüs.
Durch Berühren der Sensortaste ge­langen Sie jederzeit zum Hauptmenü zurück. Vorher eingestellte Werte wer­den nicht gespeichert.
Hauptmenü Seite 1
Durch Streichen über das Display blät­tern Sie zur zweiten Seite des Haupt­menüs.

Programme

Zur Auswahl der Waschprogramme.

Favoriten

Sie können bis zu 12 von Ihnen ange­passte Waschprogramme abspeichern (siehe Kapitel „Favoritenprogramme“).

MobileControl

Mit MobileControl können Sie die Wasch­maschine über die Miele@mobile App fernbedienen.
Die Einstellung Fernsteuerung muss eingeschaltet sein.
Berühren Sie die Sensortaste Mobile-
Control und befolgen Sie die Anweisung
im Display.

Waschassistent

Der Waschassistent führt Sie Schritt für Schritt zu einem optimalen Waschpro­gramm für Ihre Wäsche (siehe Kapitel „Waschassistent“).

Pflege

Im Menü Pflege finden Sie die Pflege­optionen für das TwinDos-System und das Programm Maschine reinigen (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
Hauptmenü Seite 2

Einstellungen

Im Menü Einstellungen können Sie die Elektronik der Waschmaschine wech­selnden Anforderungen anpassen (siehe Kapitel „Einstellungen“).
15
Bedienung der Waschmaschine
11:02
Baumwolle
Baumwolle
Pflegeleicht
Feinwäsche
Programme
Std2:39
2:59 Std
1:59 Std
1:09 Std
11:02
Quick
Eco
Wasser plus
Zusätzlicher Spülgang
Extras
OK

Beispiele für die Bedienung

Auswahllisten

Menü Programme (Einfachauswahl)
Sie können nach links oder rechts blät­tern, indem Sie über den Bildschirm streichen. Legen Sie dabei den Finger auf das Touchdisplay und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.
Die orangene Bildlaufleiste zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten fol­gen.
Berühren Sie einen Programmnamen, um ein Waschprogramm auszuwählen.
Das Display wechselt in das Basismenü des gewählten Programms.
Menü Extras (Mehrfachauswahl)
Sie können nach links oder rechts blät­tern, indem Sie über den Bildschirm streichen. Legen Sie dabei den Finger auf das Touchdisplay und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.
Die orangene Bildlaufleiste zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten fol­gen.
Berühren Sie eines oder mehrere Extras, um sie auszuwählen.
Die aktuell angewählten Extras werden orange markiert.
Um ein Extra wieder abzuwählen, be­rühren Sie das Extra erneut.
Mit der Sensortaste OK werden die markierten Extras aktiviert.
16
Bedienung der Waschmaschine
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Uhrzeit
11:02
40 °C 1600 U/min
2:27
Baumwolle
Std
Übersicht
Temperatur Drehzahl
TwinDos Extras
nicht gewähltnicht gewählt
 Timer  speichern

Zahlenwerte einstellen

In einigen Menüs können Zahlenwerte eingestellt werden.
Geben Sie Zahlen durch Streichen nach oben oder unten ein. Legen Sie den Finger auf die zu ändernde Ziffer und bewegen Sie den Finger in die ge­wünschte Richtung. Mit der Sensortaste OK wird der eingestellte Zahlenwert übernommen.
Tipp: Wenn Sie die Ziffern nur kurz be­rühren, erscheint der Ziffernblock. So­bald Sie einen gültigen Wert eingege­ben haben, ist die Sensortaste OK grün markiert.

Pulldown-Menü

Im Pulldown-Menü können Sie sich ver­schiedene Informationen z.B. zu einem Waschprogramm anzeigen lassen.
Berühren Sie den oberen Bildschirm­rand in der Mitte und ziehen Sie den Finger auf dem Display nach unten.

Hilfe anzeigen

Bei einigen Menüs erscheint Hilfe in der unteren Zeile des Displays.
Berühren Sie die Sensortaste Hilfe,
um die Hinweise anzuzeigen.
Berühren Sie die Sensortaste schlie-
ßen, um zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren.

Menüebene verlassen

Berühren Sie die Sensortaste, um
zum vorherigen Bildschirm zu gelan­gen.
Alle Eingaben, die Sie bis dahin getätigt und nicht mit OK bestätigt haben, wer­den nicht gespeichert.
17

Erste Inbetriebnahme

Schäden durch falsches Aufstel-
len und Anschließen. Ein falsches Aufstellen und Anschlie-
ßen der Waschmaschine führt zu schweren Sachschäden.
Beachten Sie das Kapitel „Aufstellen und Anschließen“.
An dieser Waschmaschine wurde ein vollständiger Funktionstest durchge­führt, deshalb befindet sich eine Rest­menge Wasser in der Trommel.
Schutzfolie und Werbeaufkle­ber entfernen
Entfernen Sie – die Schutzfolie von der Tür. – alle Werbeaufkleber (soweit vorhan-
den) von der Vorderseite und vom Deckel.
Entfernen Sie nicht die Aufkleber, die Sie nach Öffnen der Tür sehen (z.B. das Typenschild).

Waschmittelkartuschen und Krümmer aus der Trommel entnehmen

In der Trommel befinden sich zwei Kar­tuschen mit Waschmittel für die Auto­matische Waschmitteldosierung und ein Krümmer für den Ablaufschlauch.
Ziehen Sie die Tür auf.Entnehmen Sie die beiden Kartu-
schen und den Krümmer.
18
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung.
Waschmittelkartuschen einset­zen
Bei den entnommenen Waschmittelkar­tuschen handelt es sich um das 2-Pha­sen-System von Miele, bestehend aus:
1. UltraPhase 1 (Basiswaschmittel)
2. UltraPhase 2 (Reinigungsverstärker)
Die Waschmittelkartuschen sind Ein­weg-Produkte. Neue Waschmittelkar­tuschen erhalten Sie über den Miele Shop oder beim Miele Fachhändler. Die leeren Waschmittelkartuschen werden über das Duale System Deutschland entsorgt.
Erste Inbetriebnahme
Ziehen Sie die Klappe für TwinDos
auf.
Entfernen Sie die Folie von der
Waschmittelkartusche.
Schieben Sie die Waschmittelkartu-
schen für UltraPhase1 in das
Fach und UltraPhase2 in das Fach, bis die Verriegelung einras-
tet.
Schließen Sie die Klappe für TwinDos. Das TwinDos System ist einsatzbereit.
19
Erste Inbetriebnahme
deutsch
Sprache
OK
english (AU)
english (CA)
english (GB)
español
français (F)
11:02Helligkeit Display
dunkler
heller
OK

Waschmaschine einschalten

Drücken Sie die Taste . Der Willkommensbildschirm leuchtet
auf.

Displaysprache einstellen

Sie werden aufgefordert, die Display­sprache einzustellen. Eine Umstellung der Sprache ist jederzeit nachträglich über das Menü Einstellungen möglich.
Blättern Sie nach rechts oder links,
bis die gewünschte Sprache er­scheint.
Berühren Sie die Sensortaste der ge-
wünschten Sprache.
Helligkeit des Displays einstel­len
Sie werden aufgefordert, die Helligkeit des Displays einzustellen.
Berühren Sie den Segmentbalken, bis
die gewünschte Helligkeitsstufe er­reicht ist.
Die gewählte Helligkeitsstufe wird oran­ge markiert.
Bestätigen Sie mit OK. Das Display wechselt zur Einstellung
Zeitformat.
Die gewählte Sprache ist orange mar­kiert und das Display wechselt zur Ein­stellung Helligkeit Display.
20
Erste Inbetriebnahme
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Uhrzeit

Zeitformat einstellen

Die Tageszeit kann im 24- oder im 12­Stundenrhythmus angezeigt werden.
Wählen Sie das gewünschte Zeitfor-
mat und bestätigen Sie mit der Sen­sortaste OK.
Das Display wechselt in die Einstellung
Uhrzeit.

Uhrzeit einstellen

Legen Sie den Finger auf die zu än-
dernde Ziffer und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.

Transportsicherung entfernen

Das Display erinnert Sie daran, dass die Transportsicherung entfernt werden muss.
Schäden durch nicht entfernte
Transportsicherung. Eine nicht entfernte Transportsiche-
rung kann zu Schäden an der Waschmaschine und nebenstehen­den Möbeln/Geräten führen.
Entfernen Sie die Transportsicherung wie im Kapitel „Aufstellen und An­schließen“ beschrieben.
Bestätigen Sie das Entfernen der
Transportsicherung mit der Sensor­taste OK.
Im Display erscheint die Meldung: Inbetriebnahme entsprechend der Ge-
brauchsanweisung fortsetzen.
Bestätigen Sie die Meldung mit der
Sensortaste OK.
Das Display zeigt weitere Informationen an.
21
Erste Inbetriebnahme
11:02
90 °C 1600 U/min
1:57
Baumwolle
Std
Übersicht
Temperatur Drehzahl
TwinDos Extras
nicht gewähltWeiß
 Timer  speichern

Programm zum Kalibrieren starten

Für einen optimalen Wasser-, Strom­verbrauch und ein optimales Wascher­gebnis ist es wichtig, dass sich die Waschmaschine kalibriert.
Hierzu muss das Programm Baumwolle ohne
Wäsche gestartet werden.
Der Start eines anderen Programms ist erst nach dem Kalibrieren möglich.
Im Display erscheint die Meldung: Wasserhahn öffnen und das Programm
Baumwolle 90°C mit leerer Trommel starten
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Das Display wechselt in das Basismenü des Programms Baumwolle.
Fassen Sie an die Tür und ziehen Sie
diese auf.
Tipp: Lassen Sie die Tür einen Spalt ge­öffnet, damit die Trommel trocknen kann.
Schalten Sie die Waschmaschine mit
der Taste aus.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Das Programm zum Kalibrieren der Waschmaschine ist gestartet. Die Dauer beträgt ca. 2 Std.
Das Ende wird durch eine Meldung im Display angezeigt:
Inbetriebnahme abgeschlossen
22
Erste Inbetriebnahme

Miele@home einrichten

Ihre Waschmaschine ist mit einem in­tegrierten WLAN-Modul ausgestattet. Die Waschmaschine kann mit dem heimischen WLAN-Netz verbunden werden.
Danach ist es möglich, die Waschma­schine über die Miele@mobile App zu bedienen.
Schalten Sie die Waschmaschine ein.Blättern Sie zur zweiten Seite des
Hauptmenüs.
Berühren Sie die Sensortaste Einstel-
lungen.
Das Display wechselt in das Menü Ein­stellungen.
Wählen Sie im Bereich Vernetzung die
Einstellung Miele@home.
Das Display wechselt in das Menü Miele@home.
Berühren Sie die Sensortaste Einrich-
ten.
Wählen Sie die gewünschte Verbin-
dungsart.

Miele@mobile App

Die Miele@mobile App können Sie kos­tenlos aus dem Apple App Store® oder
dem Google Play Store™ herunterla­den.

Per WPS verbinden

Ihr WLAN-Router muss WPS (WiFi Protected Setup)-fähig sein.
Folgen Sie den Anweisungen im Dis-
play.
Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden konnte, haben Sie eventuell WPS an Ihrem Router nicht schnell ge­nug aktiviert. Führen Sie die oben ge­nannten Schritte erneut durch.
Tipp: Sollte Ihr WLAN-Router nicht über WPS als Verbindungsmethode verfü­gen, nutzen Sie die Einbindung über die Miele@mobile App.
– Per WPS – Per App
Stellen Sie sicher, dass am Aufstel­lungsort Ihrer Waschmaschine das Signal Ihres WLAN-Netzes mit aus­reichender Signalstärke vorhanden ist.
23
Erste Inbetriebnahme

Per App verbinden

Sie können die Netzwerkverbindung mit der Miele@mobile App herstellen.
Installieren Sie die Miele@mobile App
auf Ihrem mobilen Endgerät.
Folgen Sie der Benutzerführung in der
App.
Für die Anmeldung benötigen Sie:
1. Das Passwort Ihres WLAN-Netz-
werks
2. Das Passwort Ihrer Waschmaschine Bei dem Passwort der Waschmaschine
handelt es sich um die letzten neun Zif­fern der Seriennummer, die Sie auf dem Typenschild finden.
Nach einer korrekten Verbindung er­scheint im Display:
Verbindung erfolgreich hergestellt
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
24

Umweltfreundliches Waschen

Energie- und Wasserverbrauch

– Nutzen Sie die maximale Beladungs-
menge des jeweiligen Waschpro­gramms. Der Energieverbrauch und Wasser­verbrauch sind dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten.
– Bei geringer Beladung sorgt die Men-
genautomatik der Waschmaschine für eine Reduzierung des Wasser­und Energiebedarfs.
– Nutzen Sie das Programm Express20
für kleinere leicht verschmutzte Wä­scheposten.
– Moderne Waschmittel ermöglichen
das Waschen mit abgesenkten Waschtemperaturen (z.B. 20°C). Nutzen Sie zum Energiesparen ent­sprechende Temperatureinstellungen.
– Für die Hygiene in der Waschmaschi-
ne ist es empfehlenswert, gelegent­lich einen Waschgang mit einer Tem­peratur von mehr als 60°C zu star­ten. Mit der Meldung Hygiene Info im Display erinnert Sie die Waschma­schine daran.

Waschmittelverbrauch

– Nutzen Sie zur exakten Dosierung die
automatische Waschmitteldosierung.
– Beachten Sie bei der Dosierung den
Verschmutzungsgrad der Wäsche.
– Verwenden Sie höchstens so viel
Waschmittel, wie auf der Waschmit­telverpackung angegeben ist.
Tipp bei anschließendem ma­schinellen Trocknen
Wählen Sie zum Energiesparen beim Trocknen die höchstmögliche Schleu­derdrehzahl des jeweiligen Waschpro­gramms.
25
Umweltfreundliches Waschen

EcoFeedback

Im Pulldown-Menü erhalten Sie Infor­mationen über den Energie- und Was­serverbrauch Ihrer Waschmaschine.
Im Display werden folgende Informatio­nen angezeigt:
– Vor dem Programmablauf eine Pro-
gnose für den Energie- und Wasser­verbrauch.
– Während des Programmablaufs oder
am Programmende der tatsächliche Energie- und Wasserverbrauch.

1. Prognose

Offnen Sie das Pulldown-Menü. Das Balkendiagramm rechts zeigt die
Prognose für den Energie- und Wasser­verbrauch an.
Je mehr Balken zu sehen sind, desto mehr Energie oder Wasser wird ver­braucht.
Die Prognose verändert sich je nach ge­wähltem Waschprogramm, Temperatur und gewählten Extras.

2. Tatsächlicher Verbrauch

Sie können während des Programmab­laufs und am Programmende den tat­sächlichen Energie- und Wasserver­brauch ablesen.
Zusätzlich können Sie sich die Kosten anzeigen lassen. Weitere Informationen zum Eingeben der Kosten erhalten Sie im Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Verbrauch“.
Öffnen Sie das Pulldown-Menü. Der Verbrauch verändert sich mit dem
Programmfortschritt.
Das Öffnen der Tür oder das automati­sche Ausschalten nach Programm­ende setzt die Daten wieder zurück auf die Prognose.
Tipp: Sie können sich die Verbrauchs­daten des letzten Waschprogramms und den Gesamtverbrauch anzeigen lassen (siehe Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Verbrauch“).
26
Leeren Sie die Taschen.
Schäden durch Fremdkörper.
Nägel, Münzen, Büroklammern usw. können Textilien und Bauteile be­schädigen.
Kontrollieren Sie die Wäsche vor dem Waschen auf Fremdkörper und entfernen Sie diese.
Wäsche sortieren
Sortieren Sie die Textilien nach Far-
ben und den im Pflegeetikett enthal­tenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht).
Tipp: Dunkle Textilien „bluten“ bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sa­chen getrennt waschen.
Flecken vorbehandeln
Entfernen Sie vor dem Waschen
eventuelle Flecken auf den Textilien; möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben!

1. Wäsche vorbereiten

Tipp: Flecken (z.B. Blut, Ei, Kaffee, Tee)
lassen sich häufig mit kleinen Tricks be­seitigen, die Sie im Miele Waschlexikon finden. Das Waschlexikon können Sie bei Miele direkt oder über Internetseite anfordern bzw. einsehen.
Schäden durch lösemittelhaltige
Reinigungsmittel Reinigungsbenzin, Fleckemittel usw.
kann Kunststoffteile beschädigen. Achten Sie bei der Behandlung von
Textilien darauf, dass keine Kunst­stoffteile vom Reinigungsmittel be­netzt werden.
Exposionsgefahr durch lösemit-
telhaltige Reinigungsmittel. Bei der Verwendung von lösemittel-
haltige Reinigungsmittel kann ein ex­plosives Gemisch entstehen.
Verwenden Sie keine lösemittelhalti­gen Reinigungsmittel in der Wasch­maschine.
Allgemeine Tipps
– Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband
entfernen oder in einen Beutel einbin­den.
– Bei BHs gelöste Formbügel vernähen
oder entfernen.
– Reißverschlüsse, Klettverschlüsse,
Haken und Ösen vor dem Waschen schließen.
– Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelangen.
Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesym­bol).
27

2. Programm wählen

11:02
Baumwolle
Baumwolle
Pflegeleicht
Feinwäsche
Programme
Std2:39
2:59 Std
1:59 Std
1:09 Std
11:02
40 °C 1600 U/min
2:39
Baumwolle
Std
Übersicht
Temperatur Drehzahl
TwinDos Extras
nicht gewähltBunt
 Timer  speichern

Waschmaschine einschalten

Damit die Beladungsanzeige ord­nungsgemäß funktioniert, muss die Trommel vor dem Einschalten leer sein.
Drücken Sie die Taste . Die Trommelbeleuchtung wird einge-
schaltet.
Die Trommelbeleuchtung erlischt auto­matisch nach fünf Minuten.
Im Display wird das Hauptmenü ange­zeigt.

Programm wählen

Berühren Sie die Sensortaste Pro-
gramme.
Alternativ können Sie auch ein Pro­gramm wählen über:
– die Favoriten-Programme – den Waschassistenten – oder MobileControl
Blättern Sie im Display nach rechts,
bis das gewünschte Programm er­scheint.
Berühren Sie die Sensortaste des
Programms.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
28

3. Programmeinstellungen wählen

Temperatur wählen

Sie können die voreingestellte Tempe­ratur eines Waschprogramms ändern.
Berühren Sie die Sensortaste Tempe-
ratur.
Wählen Sie die gewünschte Tempera-
tur.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.

Drehzahl wählen

Sie können die voreingestellte Schleu­derdrehzahl eines Waschprogramms ändern.
Berühren Sie die Sensortaste Dreh-
zahl.
Wählen Sie die gewünschte Schleu-
derdrehzahl.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.

TwinDos aktivieren

Die TwinDos Dosierung ist automa­tisch bei allen Programmen einge­schaltet, in denen eine Dosierung möglich ist.

2. Waschmittel auswählen

Bei Einsatz des Miele-2-Phasen-Sys­tems müssen Sie die farbliche Zusam­mensetzung des Wäschepostens ange­ben.
Wählen Sie Weiß für einen Wäsche-
posten mit weißen Wäschestücken oder Bunt für einen Wäscheposten mit bunten Wäschestücken.
Wenn Sie andere Waschmittel verwen­den, müssen Sie diese auswählen.
Wählen Sie Fach oder . Tipp: Nur die zum Programm zugelas-
senen Waschmittel werden angezeigt.

3. Verschmutzungsgrad wählen

Im Display wird der Verschmutzungs­grad der Wäsche abgefragt.
Wählen Sie zwischen leicht, normal
und stark.
Bestätigen Sie die Auswahl mit der
Sensortaste OK.
Die Automatische Dosierung ist einge­schaltet.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Berühren Sie die Sensortaste
TwinDos.

1. TwinDos einschalten

Wenn TwinDos nicht eingeschaltet ist,
berühren Sie die Sensortaste ein, um TwinDos zu aktivieren.
29
3. Programmeinstellungen wählen

Extras wählen

Sie können die Waschprogramme mit Hilfe von Extras ergänzen.
Berühren Sie die Sensortaste Extras.Wählen Sie ein oder mehrere Extras.Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Weitere Informationen im Kapitel „Ex­tras“.

CapDosing aktivieren

Sie können die Cap-Dosierung zu die­sem Waschprogramm nutzen.
Berühren Sie die Sensortaste CapDo-
sing.
Im Display werden Ihnen die Cap-Sor­ten, die zum Programm wählbar sind, angezeigt.

Flecken

Um verfleckte Wäsche besser zu reini­gen, können verschiedene Fleckenar­ten anwählt werden. Das Waschpro­gramm wird entsprechend angepasst.
Berühren Sie die Sensortaste Flecken.Wählen Sie aus der Liste die Fleckar-
ten ihres Wäschepostens.
Bestätigen Sie die Auswahl mit der
Sensortaste OK.
Bei der Anwahl von einigen Flecken werden Ihnen hilfreiche Informationstex­te angezeigt.
Bestätigen Sie die Informationstexte
mit OK.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Wählen Sie die gewünschte Cap-Sor-
te. Die Cap-Dosierung ist aktiviert. Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Weitere Informationen im Kapitel „5.Waschmittel zugeben“, Abschnitt „Cap-Dosierung“.
30

4. Waschmaschine beladen

Tür öffnen

Fassen Sie an die Tür und ziehen Sie
diese auf.
Kontrollieren Sie die Trommel auf Tiere oder Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
Bei der maximalen Beladungsmenge ist der Energie- und Wasserverbrauch, be­zogen auf die Gesamtbeladungsmenge, am niedrigsten. Eine Überbeladung mindert das Waschergebnis und fördert die Knitterbildung.

Tür schließen

Achten Sie darauf, dass keine Wä-
schestücke zwischen Tür und Dicht­ring eingeklemmt werden.
Legen Sie die Wäsche auseinander-
gefaltet und locker in die Trommel.
Verschieden große Wäschestücke ver­stärken die Waschwirkung und vertei­len sich beim Schleudern besser.
Tipp: Im Pulldown-Menü wird Ihnen die maximale Beladungsmenge des ge­wählten Programms angezeigt.
Zusätzlich wird in 25%-Schritten ange­zeigt, wie viel Prozent der maximalen Beladungsmenge sich in der Trommel befinden und wie viel Waschmittel Sie dosieren sollten, wenn Sie nicht die au­tomatische Dosierung wählen.
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung.
31

5. Waschmittel zugeben

Die Waschmaschine bietet Ihnen ver­schiedene Möglichkeiten der Waschmit­telzugabe.

TwinDos

Diese Waschmaschine ist mit einer inte­grierten Waschmitteldosiereinheit aus­gestattet.
Wenn Sie bei der Programmeinstellung
TwinDos gewählt haben, wird das
Waschmittel für dieses Waschpro­gramm automatisch dosiert.
Funktionsweise von UltraPhase1 und UltraPhase2
UltraPhase1 ist ein Flüssigwaschmittel, welches Schmutz löst und die gängigs­ten Flecken entfernt. UltraPhase2 ist ein Bleichmittel und entfernt hartnäcki­ge Flecken. Die beiden Mittel werden zu getrennten Zeitpunkten im Waschpro­zess für ein optimales Waschergebnis dosiert. UltraPhase1 und UltraPhase2 reinigen weiße und farbige Textilien gründlich. UltraPhase1 und UltraPhase2 erhalten Sie in Einwegkar­tuschen über den Miele Webshop oder beim Miele Fachhändler.
Einsatz von weiteren Mitteln zur Fle­ckenentfernung
Wenn Sie noch zusätzlich Mittel zur Fle­ckenentfernung einsetzen, gibt es die folgenden Möglichkeiten:

Verschmutzungsgrad

Wenn Sie TwinDos anwählen, wird im Display der Verschmutzungsgrad der Wäsche abgefragt.
Die Verschmutzung von Wäsche wird in drei Verschmutzungsgrade eingeteilt.
leicht verschmutzt
Keine Verschmutzungen und Flecken erkennbar. Die Kleidungsstücke ha­ben z.B. Körpergeruch angenom­men.
normal verschmutzt
Verschmutzungen sichtbar und/oder wenige leichte Flecken erkennbar.
stark verschmutzt
Verschmutzungen und/oder Flecken klar erkennbar.
Die Waschmittelmenge und die Spül­wassermenge werden dem Verschmut­zungsgrad entsprechend angepasst.
In einigen Programmen kann kein Ver­schmutzungsgrad gewählt werden. Diese Programme sind für leicht ver­schmutzte Wäsche ausgelegt.
Tipp: Sie können über die Einstellungen den voreingestellten Verschmutzungs­grad ändern (Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Verschmutzung“).
– Einsatz der Cap Booster und Aktivie-
rung der Cap Dosierung.
– Füllen Sie das Fleckensalz in das
Fach im Waschmittel-Einspülkas­ten.
32
5. Waschmittel zugeben

Waschmittel-Einspülkasten

Sie können alle Waschmittel verwen­den, die für Haushaltswaschmaschinen geeignet sind. Beachten Sie die Ver­wendungshinweise und Dosierhinweise auf der Waschmittelpackung.
Achten Sie darauf, dass die TwinDos Dosierung ausgeschaltet ist.
Richten Sie sich bei der Waschmittel­dosierung nach dem Wert in der Do­sierempfehlung im Pulldown-Menü.
Die angegebenen Prozente beziehen sich auf die angegebene Waschmittel­menge auf der Waschmittelpackung.
40% = etwas weniger als die Hälfte 50% = die Hälfte 60% = etwas mehr als die Hälfte 75% = drei Viertel 100% = die empfohlene Waschmit-
telmenge
Beachten Sie die Wasserhärte.

Waschmittel einfüllen

Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-
kasten heraus und füllen Sie die Waschmittel in die Kammern.
Waschmittel für die VorwäscheWaschmittel für die Hauptwäsche
und Einweichen
Weichspüler, Formspüler, Flüssig-
stärke oder Cap

Einsatz von Waschmittel Tabs oder Pods

Geben Sie Waschmittel Tabs oder Pods immer direkt zur Wäsche in die Trom­mel. Eine Zugabe über den Waschmit­tel-Einspülkasten ist nicht möglich.

Einsatz von Flüssigwaschmitteln bei Vorwäsche

Der Einsatz von Flüssigwaschmitteln in der Hauptwäsche bei aktivierter Vorwä­sche ist nicht möglich.
Nutzen Sie für das Waschen mit akti­vierter Vorwäsche die TwinDos Dosie­rung.
33
5. Waschmittel zugeben

Weichspüler einfüllen

Füllen Sie den Weichspüler, den
Formspüler oder die Flüssigstärke in
die Kammer . Beachten Sie die
maximale Einfüllhöhe.
Mit dem letzten Spülgang wird das Mit­tel eingespült. Am Ende des Waschpro­gramms bleibt eine kleine Restmenge Wasser in der Kammer .
Reinigen Sie nach mehrmaligem au­tomatischen Stärken den Einspülkas­ten, insbesondere den Saugheber.

Tipps zur Dosierung

Beachten Sie bei der Dosierung des Waschmittels den Verschmutzungsgrad der Wäsche und die Beladungsmenge.
Zu wenig Waschmittel:
– Bewirkt, dass die Wäsche nicht sau-
ber und im Laufe der Zeit grau und hart wird.
– Begünstigt eine Schimmelbildung in
der Waschmaschine.
– Bewirkt, dass Fett nicht vollständig
aus der Wäsche entfernt wird.
– Begünstigt Kalkablagerungen auf den
Heizkörpern.
Zu viel Waschmittel
– Bewirkt ein schlechtes Wasch-, Spül-
und Schleuderergebnis.
– Bewirkt einen höheren Wasserver-
brauch durch einen automatisch zu­geschalteten zusätzlichen Spülgang.
– Bewirkt eine höhere Umweltbelas-
tung.
34
Weitere Informationen zu Waschmitteln und deren Dosierung erhalten Sie im Kapitel „Waschmittel“.
5. Waschmittel zugeben

Cap-Dosierung

Wenn Sie bei den Programmeinstellun­gen CapDosing gewählt haben, wird das Waschmittel für dieses Waschpro­gramm über die Cap dosiert.
Zu einem Waschprogramm kann nur ei­ne Cap ausgewählt werden.
Es gibt Caps mit 3 verschiedenen Inhal­ten:
= Textilpflegemittel (z.B. Weich-
spüler, Imprägniermittel)
= Additiv (z.B. Waschmittelver-
stärker)
= Waschmittel (nur für die
Hauptwäsche)
Je nachdem, welche Einstellung ge­wählt wurde, wird das Waschmittel, das Additiv oder das Textilpflegemittel über die Caps dosiert.
Eine Cap enthält immer die richtige Menge Inhalt für einen Waschgang.

Cap einlegen

Öffnen Sie den Waschmittel-Einspül-
kasten.
Öffnen Sie den Deckel des Faches
/.
Sie können die Caps über den Miele Webshop (www.miele-shop.com), den Miele Werkkundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen.
Gesundheitsgefährdung durch
Caps. Die Inhaltsstoffe der Caps können
bei Hautkontakt oder bei Verschlu­cken zu Gesundheitsgefährdung füh­ren.
Bewahren Sie Caps außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Drücken Sie die Cap fest an.
35
5. Waschmittel zugeben
Der Inhalt der jeweiligen Cap-Sorte wird dem Waschprogramm zum richtigen Zeitpunkt beigefügt.
Der Wassereinlauf in der Kammer erfolgt bei der Cap-Dosierung aus­schließlich über die Cap.
Füllen Sie keinen zusätzlichen Weichspüller in die Kammer .
Entfernen Sie nach Beendigung des
Waschprogramms die leere Cap.
Schließen Sie den Deckel und
drücken Sie den Deckel fest zu. Schließen Sie den Waschmittel-Ein-
spülkasten.
Mit dem Einsetzen der Cap in den Waschmittel-Einspülkasten wird die­se geöffnet. Wird die Cap unbenutzt wieder aus dem Waschmittel-Ein­spülkasten entfernt, kann die Cap auslaufen.
Entsorgen Sie eine geöffnet Cap.
Aus technischen Gründen bleibt eine kleine Restmenge Wasser in der Cap.
36

6. Programm starten - Programmende

11:02
Baumwolle
Status
Restzeit
Std2:27
Waschen
Wäsche nachlegen

Programm starten

Wenn die Sensortaste Start/Stop pul­sierend leuchtet, kann das Programm gestartet werden.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Die Tür wird verriegelt (erkennbar durch das Symbol im Display) und das Waschprogramm wird gestartet.
Im Display wird der Programmstatus angezeigt.
Die Waschmaschine informiert Sie über den jeweils erreichten Programmab­schnitt und die verbleibende Dauer des Programms.
Wurde eine Startvorwahlzeit gewählt, wird diese im Display angezeigt.
Die Trommelbeleuchtung wird nach dem Programmstart ausgeschaltet.

Programmende

Im Knitterschutz ist die Tür noch verrie­gelt und im Display erscheint Ende/Knit-
terschutz und Mit "Start/Stop" entriegeln.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop. Die Tür wird entriegelt.
Ziehen Sie die Tür auf.Entnehmen Sie die Wäsche.
Nicht entnommene Wäschestücke könnten bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfär­ben.
Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen!
Kontrollieren Sie den Dichtring an der
Tür auf Fremdkörper.
Tipp: Lassen Sie die Tür einen Spalt ge­öffnet, damit die Trommel trocknen kann.
Schalten Sie die Waschmaschine mit
der Taste aus.
Entfernen Sie, wenn verwendet, die
verbrauchte Cap aus dem Waschmit­tel-Einspülkasten.
Tipp: Lassen Sie den Waschmittel-Ein­spülkasten einen Spalt geöffnet, damit er trocknen kann.
Nach Ende des Knitterschutzes wird die Tür automatisch entriegelt.
37

Pflegesymbole

Waschen
Die Gradzahl im Bottich gibt die maxi­male Temperatur an, mit der Sie den Artikel waschen können.
normale mechanische Bean-
spruchung
schonende mechanische Bean-
spruchung
sehr schonende mechanische
Beanspruchung
Handwäsche nicht waschbar
Beispiel für die Programmwahl
Programm Pflegesymbole
Baumwolle 
Pflegeleicht  Feinwäsche  Wolle Seide Express 20 
Trocknen
Die Punkte geben die Temperatur an
normale Temperatur reduzierte Temperatur nicht trocknergeeignet
Bügeln & Mangeln
Die Punkte kennzeichnen die Tempe­raturbereiche
ca. 200°C ca. 150°C ca. 110°C
Bügeln mit Dampf kann irrever­sible Schäden verursachen
nicht bügeln/mangeln
Professionelle Reinigung
Reinigung mit chemischen Lö-
sungsmitteln. Die Buchstaben
stehen für die Reinigungsmittel.
Nassreinigung nicht chemisch reinigen
Automatic plus 
38
Bleichen
jedes Oxidations-Bleichmittel
zulässig
nur Sauerstoffbleiche zulässig nicht bleichen

Schleudern

Endschleuderdrehzahl

Programm U/min
Baumwolle 1600
Baumwolle 1600
Pflegeleicht 1200
Feinwäsche 900
QuickPowerWash 1600
Automatic plus 1400
Wolle 1200
Seide 600
Express 20 1200
Oberhemden 900
Jeans 900
Dunkle Wäsche 1200
Sportwäsche 1200
Sportschuhe 600
Outdoor 800
Imprägnieren 1000
Daunen 1200
Federbetten 1200
Kopfkissen 1200
Baumwolle Hygiene 1600
Gardinen 600
Neue Textilien 1200
Nur Spülen 1600
Stärken 1200
Auffrischen
Finish Dampf
Pumpen/Schleudern 1600
Maschine reinigen 900

Endschleuderdrehzahl im Waschprogramm

Bei der Programmwahl wird immer die für das Waschprogramm optimale Schleuderdrehzahl im Display ange­zeigt.
In einigen Waschprogrammen ist eine höhere Schleuderdrehzahl wählbar.
In der Tabelle ist die höchste wählbare Schleuderdrehzahl angegeben.

Spülschleudern

Die Wäsche wird nach der Hauptwä­sche und zwischen den Spülgängen ge­schleudert. Bei einer Reduzierung der Endschleuderdrehzahl wird die Spül­schleuderdrehzahl gegebenenfalls mit­reduziert.
39
Schleudern

Endschleudern abwählen (Spülstop)

Im Spülstop bleibt die Wäsche nach dem letzten Spülgang im Wasser liegen. Dadurch wird die Knitterbildung vermin­dert, wenn die Wäsche nicht sofort nach dem Programmende aus der Waschmaschine genommen wird.
Wählen Sie das Extra Spülstop.

Endschleudern starten:

Sie können die Drehzahl reduzieren. Berühren Sie die Sensortaste Drehzahl
ändern.
Wählen Sie die gewünscht Drehzahl.Starten Sie das Endschleudern mit
der Sensortaste Start/Stop.

Das Programm beenden:

Sie möchten die Wäsche tropfnass oh­ne Schleudern entnehmen.
Berühren Sie die Sensortaste Drehzahl
ändern.
Spülschleudern und End­schleudern abwählen
Berühren Sie die Sensortaste Dreh-
zahl.
 Wählen Sie die Einstellung 0 U/min. Nach dem letzten Spülgang wird das
Wasser abgepumpt und der Knitter­schutz wird eingeschaltet.
Bei dieser Einstellung wird in einigen Programmen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt.
Wählen Sie die Drehzahl 0 U/min (oh-
ne Schleudern).
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Das Wasser wird abgepumpt.
40

Programmübersicht

Baumwolle 90°C bis kalt maximal 9,0 kg
Artikel T-Shirts, Unterwäsche, Tischwäsche usw., Textilien aus Baumwolle,
Leinen oder Mischgewebe
Tipp – Die Einstellungen Baumwolle 60°C/40°C unterscheiden sich vom
Programm Baumwolle / durch kürzere Programmlaufzei­ten, längere Temperaturhaltezeiten und höheren Energieeinsatz.
– Bei besonderen hygienischen Anforderungen die Temperaturein-
stellung 60°C oder höher wählen.
Baumwolle / maximal 9,0 kg
Artikel normal verschmutzte Baumwollwäsche
Tipp – Diese Einstellungen sind vom Energie- und Wasserverbrauch für
das Waschen von Baumwollwäsche am effizientesten.
– Bei ist die erreichte Waschtemperatur niedriger als 60°C,
die Waschleistung entspricht dem Programm Baumwolle 60°C.
Hinweis für Testinstitute:
Prüfprogramme nach EN 60456 und Energieetikettierung gemäß Verordnung 1061/2010
Pflegeleicht 60°C bis kalt maximal 4,0 kg
Artikel Textilien mit synthetischen Fasern, Mischgewebe oder pflegeleicht
ausgerüstete Baumwolle
Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl reduzie-
ren.
Feinwäsche 60°C bis kalt maximal 3,0 kg
Artikel Für empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe,
Viskose
Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien Schleuderdrehzahl abwählen.
41
Programmübersicht
QuickPowerWash 60°C – 40°C maximal 5,0 kg
Artikel Für leicht oder normal verschmutzte Textilien, die auch im Programm
Baumwolle gewaschen werden
Tipp Die Wäsche wird durch eine spezielle Durchfeuchtung und einen
speziellen Waschrhythmus besonders schnell und gründlich gerei­nigt.
Automatic plus 40°C bis kalt maximal 6,0 kg
Artikel Farblich sortierter Wäscheposten aus Textilien für die Programme
Baumwolle und Pflegeleicht
Tipp Für jeden Wäscheposten wird immer die bestmögliche Wäschescho-
nung und Reinigungswirkung durch automatisch angepasste Waschparameter (z.B. Wasserstand, Waschrhythmus und Schleu­derprofil) erzielt.
Wolle 40°C bis kalt maximal 2,0 kg
Artikel Textilien aus Wolle oder mit Beimischungen aus Wolle
Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl beach-
ten.
Seide 30°C bis kalt maximal 1,0 kg
Artikel Seide und alle handwaschbaren Textilien, die keine Wolle beinhalten
Tipp Feinstrumpfhosen und BHs in einem Wäschesack waschen.
Express 20 40°C bis kalt maximal 3,5 kg
Artikel Textilien aus Baumwolle, die kaum getragen wurden oder die nur ge-
ringste Verschmutzungen aufweisen
Tipp Das Extra Quick ist automatisch aktiviert.
Oberhemden 60°C bis kalt maximal 2,0 kg
Artikel Oberhemden und Blusen aus Baumwolle und Mischgewebe
Tipp – Kragen und Manschetten je nach Verschmutzung vorbehandeln.
– Für Oberhemden und Blusen aus Seide das Programm Seide
benutzen.
42
Programmübersicht
Jeans 60°C bis kalt maximal 3,0 kg
Tipp – Jeansstoffe mit der Innenseite nach außen gewendet waschen.
– Jeansstoffe „bluten“ oft bei den ersten Wäschen etwas aus. Des-
halb helle und dunkle Sachen getrennt waschen.
– Vor dem Waschen Knöpfe und Reißverschlüsse schließen.
Dunkle Wäsche 60°C bis kalt maximal 3,0 kg
Artikel Schwarze und dunkle Wäschestücke aus Baumwolle, Mischgewebe
Tipp Mit der Innenseite nach außen gewendet waschen.
Sportwäsche 60°C bis kalt maximal 3,0 kg
Artikel Kleidung für Sport und Fitness wie Trikots und Hosen, Mikrofaser-
Sportbekleidung und Fleece
Tipp – Keinen Weichspüler verwenden.
– Pflegekennzeichnung des Herstellers beachten.
Sportschuhe 40°C bis kalt maximal 2 Paar Schuhe
Artikel Nur Sportschuhe (keine Lederschuhe)
Tipp – Pflegekennzeichnung des Herstellers beachten.
– Grobe Verschmutzungen vorher mit einer Bürste beseitigen. – Klettverschlüsse schließen. – Keinen Weichspüler verwenden. – Zum Trocknen im Trockner den Trocknerkorb verwenden.
Outdoor 40°C bis kalt maximal 2,5 kg
Artikel Funktionstextilien wie Outdoor-Jacken und -Hosen mit Membranen
wie Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® usw.
Tipp – Klettverschlüsse und Reißverschlüsse schließen.
– Keinen Weichspüler verwenden. – Bei Bedarf können Outdoortextilien im Programm Imprägnieren
nachbehandelt werden. Ein Imprägnieren nach jedem Waschgang ist nicht empfehlenswert.
43
Programmübersicht
Imprägnieren 40°C maximal 2,5 kg
Artikel Zur Nachbehandlung von Textilien aus Mikrofasern, Ski-Bekleidung
oder Tischwäsche aus vorwiegend synthetischen Fasern, um eine wasser- und schmutzabweisende Wirkung zu erzielen
Tipp – Die Artikel sollten frisch gewaschen und geschleudert oder ge-
trocknet sein.
– Um einen optimalen Effekt zu erzielen, sollte sich eine thermische
Nachbehandlung anschließen. Diese kann durch das Trocknen in einem Wäschetrockner oder durch Bügeln erfolgen.
Daunen 60°C bis kalt maximal 2,0 kg
Artikel Jacken, Schlafsäcke, Kissen und andere Textilien mit Daunenfüllung
Tipp – Vor dem Waschen Luft aus der Wäsche entfernen, um übermäßige
Schaumbildung zu vermeiden. Dafür die Wäsche entweder in einen engen Waschsack stopfen oder mit einem waschbaren Band abbinden.
– Pflegeetikett beachten.
Federbetten 60°C bis kalt maximal 2,5 kg
1 Federbett 2,20m x
2,00m
Artikel Oberbetten und Kopfkissen mit Feder- oder Daunenfüllungen
Tipp – Vor dem Waschen Luft aus der Wäsche entfernen, um übermäßige
Schaumbildung zu vermeiden. Dafür die Wäsche entweder in einen engen Waschsack stopfen oder mit einem waschbaren Band abbinden.
– Pflegeetikett beachten.
Kopfkissen 60°C bis kalt 2 Kissen (40 x 80 cm) oder
1 Kissen 80 x 80 cm
Artikel Waschbare Kissen mit Synthetik-Füllung
Tipp – Vor dem Waschen Luft aus der Wäsche entfernen, um übermäßige
Schaumbildung zu vermeiden. Dafür die Wäsche entweder in einen engen Waschsack stopfen oder mit einem waschbaren Band abbinden.
– Pflegeetikett beachten.
44
Programmübersicht
Baumwolle Hygiene 90°C bis 60°C maximal 9,0 kg
Artikel Textilien aus Baumwolle oder Leinen, die direkten Hautkontakt besit-
zen oder für die besondere hygienische Anforderungen bestehen z.B. Unterwäsche, Bettwäsche, Encasing-Produkte
Tipp – Längere Temperaturhaltezeiten als im Programm Baumwolle.
– Pflegeetikett des Hersteller beachten.
Gardinen 40°C bis kalt maximal 2,0 kg
Artikel Gardinen, die vom Hersteller als maschinenwaschbar deklariert sind
Tipp – Für die Entfernung von Staub ist automatisch das Extra Vorwä-
sche angewählt.
– Bei knitterempfindlichen Gardinen Schleuderdrehzahl reduzieren
oder abwählen.
– Gardinenröllchen entfernen.
Neue Textilien 40°C bis kalt maximal 3,0 kg
Artikel Neue Textilien aus Baumwolle, synthetischen Fasern und neue Frot-
tiertextilien
Tipp Die Produktionsrückstände werden aus den Fasern entfernt.
Nur Spülen maximal 8,0 kg
Artikel Zum Ausspülen von handgewaschenen Textilien
Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl beach-
ten.
Stärken maximal 8,0 kg
Artikel Tischdecken, Servietten, Berufsbekleidung, die gestärkt werden
müssen
Tipp – Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl be-
achten.
– Die zu stärkende Wäsche sollte frisch gewaschen, aber nicht
weichgespült sein.
45
Programmübersicht
Auffrischen maximal 1,0 kg
Artikel Trockene, nicht verschmutzte Oberbekleidung aus Baumwolle, Lei-
nen oder Mischgewebe, die leicht verknittert ist. Die Oberbekleidung muss trocknergeeignet   und bügelfest
sein.
Tipp – Kleinere Beladungsmengen verbessern das Endergebnis.
– Textilien sofort nach Programmende entnehmen und anschließend
im Wäschetrockner im Programm Schonglätten trocknen oder auf einen Bügel hängen.
– Nicht für Wolle oder wollhaltige Textilien geeignet.
Finish Dampf maximal 2,0 kg
Artikel Feuchte, frisch gewaschene und geschleuderte Oberbekleidung aus
Baumwolle oder Leinen, bei der die Knitterbildung reduziert werden soll
Die Oberbekleidung muss trocknergeeignet   und bügelfest sein.
Tipp – 5-6 Oberhemden entsprechen einer Beladung von ca. 2,0 kg.
– Kleinere Beladungsmengen verbessern das Endergebnis. – Textilien sofort nach Programmende entnehmen und anschließend
im Wäschetrockner im Programm Schonglätten trocknen oder auf einen Bügel hängen.
– Nicht für Wolle oder wollhaltige Textilien geeignet.
Pumpen/Schleudern maximal 8,0 kg
Tipp – Nur Pumpen: Drehzahl auf 0 U/min stellen.
– Eingestellte Drehzahl beachten.
46
Programmübersicht
Pflege
Die Waschmaschine hat 2 Pflegeprogramme.
1. Maschine reinigen zur Reinigung der Waschmaschine.
2. "TwinDos" pflegen zur Pflege der TwinDos Fächer /. Weitere Informationen
erhalten Sie im Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „TwinDos Pflege“.
Maschine reinigen 85°C ohne Beladung
Durch häufiges Waschen mit niedrigen Temperaturen besteht die Gefahr einer Verkeimung der Waschmaschine.
Durch die Reinigung der Waschmaschine wird die Anzahl von Keimen, Pilzen und des Biofilms deutlich reduziert und eine Geruchsbildung verhindert.
Tipp – Ein optimales Ergebnis erreichen Sie durch den Einsatz des Miele
Maschinenreinigers. Alternativ kann ein pulverförmiges Universal­waschmittel verwendet werden.
– Dosieren Sie den Maschinenreiniger oder das Universalwaschmit-
tel direkt in die Trommel.
– Keine Wäsche einfüllen. Reinigung erfolgt mit leerer Trommel.
47

Programmablauf

Hauptwäsche Spülen Schleu-
Wasser-
stand
Baumwolle
Baumwolle
Pflegeleicht
Feinwäsche
QuickPowerWash 1 Automatic plus 
Wolle 2 Seide 2 Express 20 1 Oberhemden
Jeans
Dunkle Wäsche
Sportwäsche
Wasch-
rhythmus
Wasser-
stand
Spülgänge
1)2)3)
2-5
2)3)
2-5
2)3)
2-4
2)3)
2-4
2)3)
2-4
3)
3-4
2)3)
2-4
2)3)
3-5
3)
2-3
dern
Sportschuhe 2 Outdoor
3-4
3)
Imprägnieren 1
Daunen
4)
Federbetten
Kopfkissen
4)
Baumwolle Hygiene
Gardinen
Neue Textilien
3-4
3-4
3-4
3-5
3-4
2-3
3)
3)
3)
2)3)
3)
3)
Nur Spülen 2 Stärken
48
Programmablauf
= niedriger Wasserstand= mittlerer Wasserstand= hoher Wasserstand = Intensiv-Rhythmus = Normal-Rhythmus = Sensitiv-Rhythmus = Schaukel-Rhythmus = Handwasch-Rhythmus
= wird durchgeführt – = wird nicht durchgeführt
Die Waschmaschine verfügt über eine vollelektronische Steuerung mit Men­genautomatik. Die Waschmaschine stellt den erforderlichen Wasserver­brauch selbstständig fest, und zwar ab­hängig von Menge und Saugkraft der eingefüllten Wäsche.
Die hier aufgeführten Programmabläufe beziehen sich immer auf das Grundpro­gramm bei maximaler Beladung.
Die Ablaufanzeige Ihrer Waschmaschine informiert Sie jederzeit während des Waschprogramms über den jeweils er­reichten Programmabschnitt.
Besonderheiten im Programm­ablauf
Knitterschutz: Die Trommel bewegt sich noch bis zu 30 Minuten nach dem Programmende, um eine Knitterbildung zu vermeiden. Ausnahme: und Seide findet kein Knitterschutz statt.
Die Waschmaschine kann jederzeit ge­öffnet werden.
1)
Bei einer Temperaturanwahl von 60°C und höher werden 2 Spülgänge durchgeführt. Bei einer Temperaturan­wahl unter 60°C werden 3 Spülgänge durchgeführt.
2)
Ein zusätzlicher Spülgang erfolgt bei: – zu viel Schaum in der Trommel – einer Endschleuderdrehzahl kleiner
als 700 U/min
– Anwahl von 0 U/min (ohne Schleu-
dern)
3)
Ein zusätzlicher Spülgang erfolgt bei: – Anwahl des Extras Zusätzlicher Spül-
gang.
4)
Schleuderhochlauf:
gang wird ein Schleuderhochlauf
durchgeführt, um die Luft aus der
Daunenfüllung zu treiben. Hiernach
läuft das Wasser über Kammer für
die Hauptwäsche ein.
In den Programmen Wolle
Vor dem Wasch-
49
Programmablauf

PowerWash 2.0

Das von Miele entwickelte Waschver­fahren PowerWash 2.0 wird bei kleinen und mittleren Beladungsmengen in den folgenden Waschprogrammen einge­setzt:
– Baumwolle – Pflegeleicht – Oberhemden – Automatic plus

Funktionsweise

Bei üblichen Waschverfahren wird mit mehr Wasser gewaschen, als die Wä­sche aufsaugen kann. Diese Gesamt­menge an Wasser muss aufgeheizt wer­den.
Beim PowerWash 2.0 Waschverfahren wird mit nur wenig mehr Wasser gewa­schen, als die Wäsche aufsaugen kann. Das nicht in der Wäsche gebundene Wasser heizt die Trommel und die Wä­sche auf und wird immer wieder in die Wäsche gesprüht. Dadurch wird der Energieverbrauch gesenkt.

Aktivierung

Zu Beginn des Waschprogramms ermit­telt die Waschmaschine die Beladungs­menge. Das PowerWash 2.0 Verfahren wird automatisch aktiviert, wenn folgen­de Bedingungen erfüllt sind:
– die gewählte Endschleuderdrehzahl
darf nicht unter 600 U/min liegen.
– CapDosierung ist für die Hauptwä-
sche (, ) nicht angewählt.
Das PowerWash 2.0 Verfahren wird bei Anwahl einiger Extras nicht aktiviert (z.B. Vorwäsche, Wasser+)

Besonderheiten

Die Durchfeuchtungsphase
Zu Beginn des Waschprogramms schleudert die Waschmaschine eini­ge Male. Beim Schleudern wird das ausgeschleuderte Wasser wieder in die Wäsche gesprüht, um eine opti­male Durchfeuchtung der Wäsche zu erreichen.
Am Ende der Durchfeuchtungsphase wird der optimale Wasserstand ein­gestellt. Die Waschmaschine pumpt gegebenenfalls Wasser ab und fügt etwas Frischwasser hinzu.
Geräusche in der Heizphase
Beim Erwärmen der Wäsche und der Trommel kann es zu ungewöhnlichen Geräuschen (Blubbern) kommen.
– eine kleine bis mittlere Beladungs-
menge
– die gewählte Temperatur darf 60°C
nicht überschreiten.
50

Programmablauf ändern

11:02
Baumwolle
Status
Restzeit
Std2:27
Waschen
Wäsche nachlegen

Programm abbrechen

Sie können ein Waschprogramm jeder­zeit nach dem Programmstart abbre­chen.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Im Display erscheint: Möchten Sie das Programm abbrechen? Wählen Sie ja. Im Display erscheint:
Programm abgebrochen.
Die Waschmaschine pumpt die Lauge ab.
Warten Sie, bis die Tür entriegelt ist.Ziehen Sie die Tür auf.Entnehmen Sie die Wäsche.

Ein anderes Programm wählen

Schließen Sie die Tür.Wählen Sie das gewünschte Pro-
gramm.
Füllen Sie eventuell Waschmittel im
Waschmittel-Einspülkasten nach.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Das neue Programm wird gestartet.

Programm unterbrechen

Schalten Sie die Waschmaschine mit
der Taste aus.
Schalten Sie die Waschmaschine mit
der Taste zur Fortsetzung wieder ein.

Programm ändern

Eine Änderung des Programms ist nach erfolgtem Start nicht möglich.

Wäsche nachlegen/entnehmen

In den ersten Minuten nach Programm­start können Sie Wäsche nachlegen oder entnehmen.
Berühren Sie die Sensortaste Wäsche
nachlegen.
Wenn Wäsche nachlegen nicht mehr im Display steht, ist ein Nachlegen von Wäsche nicht mehr möglich.
Das Waschprogramm wird angehalten und die Tür wird entriegelt.
Ziehen Sie die Tür auf.Legen Sie die Wäsche nach oder ent-
nehmen Sie einzelne Wäschestücke.
Schließen Sie die Tür.Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Das Waschprogramm wird fortgesetzt.
51

Extras

Sie können die Waschprogramme mit Hilfe von Extras ergänzen.

Quick

Der Programmablauf wird verkürzt. Die Waschmechanik und der Energieeinsatz werden erhöht.
Eco
Das Extra Eco hilft, Energie einzuspa­ren. Die Waschtemperatur wird abge­senkt und im Gegenzug die Waschzei­ten verlängert. Die Reinigungswirkung des Waschprogramms bleibt erhalten.

Wasser plus

Der Wasserstand beim Waschen und beim Spülen wird erhöht.
Sie können die Höhe der Wasser­standsanhebung beeinflussen, wie im Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Ni­veau Wasser plus“ beschrieben.

SingleWash

Ermöglicht das effiziente Waschen von einer sehr kleinen Beladungsmenge (<1kg) in einem normalen Waschpro­gramm. Die Waschzeit wird verkürzt.
Folgende Empfehlungen beachten: – Flüssigwaschmittel verwenden – Reduzieren Sie die Waschmittelmen-
ge auf maximal 50% des angegeben Wertes für ½ Beladung

Vorbügeln

Zur Reduzierung der Knitterbildung wird die Wäsche am Programmende geglät­tet. Für ein optimales Ergebnis reduzie­ren Sie die maximale Beladungsmenge um 50%. Beachten Sie die Angaben im Display. Kleine Beladungsmengen ver­bessern das Endergebnis.
Die Oberbekleidung muss trocknerge­eignet   und bügelfest   sein.

zusätzlicher Spülgang

Für ein besonders gutes Spülergebnis kann ein zusätzlicher Spülgang aktiviert werden.
52

Vorwäsche

Zur Entfernung größerer Schmutzmen­gen, wie z.B. Staub, Sand.
Extras

Einweichen

Für besonders stark verschmutzte Texti­lien mit eiweißhaltigen Flecken.
Sie können zwischen einer Einweichzeit von 30Minuten und 6Stunden in 30­Minutenschritten wählen, wie im Kapitel „Einstellungen“ beschrieben.
Die Werkeinstellung beträgt 30 Minuten.

AllergoWash

Bei erhöhten hygienischen Anforderun­gen an den Wäscheposten. Durch einen erhöhten Energieverbrauch werden die Temperaturhaltezeiten verlängert und durch einen erhöhten Wassereinsatz die Spülwirkung erhöht. Der Wäscheposten muss trocknergeeignet   und bügel­fest   sein.

Extra schonend

Die Trommelbewegung und die Wasch­zeit werden reduziert. Leicht ver­schmutzte Textilien werden schonender gewaschen.

Extra leise

Die Geräuschentwicklung während des Waschprogramms wird reduziert. Nut­zen Sie diese Funktion, wenn Sie inner­halb von Ruhezeiten waschen möchten. Die Endschleuderdrehzahl wird automa­tisch auf (Spülstop) eingestellt. Die Programmdauer verlängert sich.

Spülstop

Die Wäsche bleibt nach dem letzten Spülgang im Wasser liegen. Dadurch wird die Knitterbildung vermindert, wenn die Wäsche nicht sofort nach dem Programmende aus der Waschma­schine genommen wird.
Nicht alle Extras können bei allen Waschprogrammen gewählt werden. Ein für das Waschprogramm nicht zu­gelassenes Extra wird nicht angebo­ten. Eine Übersicht bietet die Tabelle „Übersicht Waschprogramme - Ex­tras“.
53
Extras

Übersicht Waschprogramme - Extras

Bei Programmen, die hier nicht aufgeführt sind, ist kein Extra wählbar.
Quick
Eco
Wasser plus
Zus. Spülgang
SingleWash
Vorbügeln
Vorwäsche
Einweichen
AllergoWash
Extra schonend
Extra leise
Baumwolle X X X X X X X X X X X X Baumwolle X X X X X X X X X X X Pflegeleicht X X X X X X X X X X X X Feinwäsche X X X X X X X X X X X X QuickPowerWash X X X X Automatic plus X X X X X X X X X X X X Wolle X X X Seide X X X Express 20 X X X Oberhemden X X X X X X X X X X X X Jeans X X X X X X X X X X X X Dunkle Wäsche X X X X X X X X X X X X Sportwäsche X X X X X X X X X X X Sportschuhe X X X Outdoor X X X X X X X X X Imprägnieren X Daunen X X X X X X X X X Federbetten X X X X X X X X X Kopfkissen X X X X X X X X X Baumwolle Hygiene X X X X X X X X X X X X Gardinen X X X X X X X X X X X Neue Textilien X X X X X X X Nur Spülen X X Stärken X X
Spülstop
X = wählbar / – = nicht wählbar
54

Favoritenprogramme

Favorit erstellen

Ein individuell zusammengestelltes Waschprogramm kann unter einem ei­genen Namen gespeichert werden.
Es gibt 2 Möglichkeiten, Favoritenpro­gramme zu erstellen.

Möglichkeit 1

Das Display zeigt das Hauptmenü an.
Berühren Sie die Sensortaste Favori-
ten.
Das Display wechselt in das Menü Fa­voriten.
Berühren Sie die Sensortaste anlegen. Das Display wechselt in das Menü Favo-
riten anlegen.
Wählen Sie das gewünschte Pro-
gramm.
Wählen Sie alle gewünschten Pro-
grammeinstellungen.
Wählen Sie abschließend speichern.

Namen eingeben

Wählen Sie kurze, prägnante Namen. Berühren Sie die gewünschten Buch-
staben oder Zeichen.
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
speichern
Das Waschprogramm wird in der Liste der Favoriten gespeichert.

Favoriten ändern

Sie können ein gespeichertes Favoriten­programm umbenennen, löschen oder verschieben.
Wählen Sie im Hauptmenü die Sen-
sortaste Favoriten.
Berühren Sie das Favoritenprogramm,
das Sie ändern wollen, so lange, bis sich das Kontextmenü öffnet.
Wählen Sie umbenennen, löschen oder
verschieben.
Geben Sie einen Namen ein.

Möglichkeit 2

Sie können ein gewähltes Waschpro­gramm vor dem Programmstart als Fa­vorit ablegen.
Berühren Sie vor dem Programmstart
die Sensortaste  speichern.
Geben Sie einen Namen ein.
Wenn bereits 12 Favoriten gespeichert sind, wird die Sensortaste anlegen oder
 speichern nicht angezeigt. Löschen
Sie bestehende Favoriten, um neue Favoriten anzulegen.
55

Waschassistent

11:02
Textilien
Oberhemden
T-Shirts
Jeans
Blusen
OK
Der Waschassistent hilft Ihnen beim Waschen von Kleidungs- und Wäsche­stücken mit unterschiedlichen Pflegean­leitungen. Anhand der Artikelauswahl wird ein auf Ihren Wäscheposten abge­stimmtes Waschprogramm zusammen­gestellt.
Blättern Sie zur zweiten Seite des
Hauptmenüs.
Berühren Sie die Sensortaste
Waschassistent.
Das Display zeigt eine Liste von Artikeln an.
Berühren Sie die Sensortaste des Ar-
tikels, der Ihrem Wäschestück oder Wäscheposten entspricht.
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK oder wählen Sie ändern, wenn Sie an der Auswahl etwas verändern möchten.
Das auf Ihre Wäsche abgestimmte Pro­gramm ist startbereit.
Tipp: Sie können einzelne Programm­einstellungen, z.B. Extras, dazuwählen, bevor Sie das Programm starten.
Der gewählte Artikel wird orange ma­kiert. Sie können mehrere Artikel aus­wählen.
Bei der Anwahl von einigen Artikeln werden Ihnen hilfreiche Tipps ange­zeigt.
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Folgen Sie den weiteren Anweisun-
gen im Display.
Abschließend zeigt Ihnen das Display eine Zusammenfassung der gewählten Parameter.
56

Timer

Mit dem Timer können Sie die Zeit bis zum Programmstart oder die Program­mendezeit wählen. Sie können den Pro­grammstart um maximal 24 Stunden verschieben.

Timer einstellen

Berühren Sie die Sensortaste  Ti-
mer.
Wählen Sie die Option Ende um oder
Start um.
Stellen Sie die Stunden und Minuten
ein und bestätigen Sie mit der Sen­sortaste OK.

Startvorwahl ändern

Vor dem Programmstart kann die ge­wählte Startvorwahlzeit geändert wer­den.
Berühren Sie die Sensortaste  oder
.
Ändern Sie, wenn gewünscht, die an-
gegebene Zeit und bestätigen Sie diese mit der Sensortaste OK.

Startvorwahl löschen

Vor dem Programmstart kann die ge­wählte Startvorwahlzeit gelöscht wer­den.
Berühren Sie die Sensortaste  oder
.
Im Display steht die gewählte Startvor­wahlzeit.
Berühren Sie die Sensortaste löschen.Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Die gewählte Startvorwahlzeit wird ge­löscht.

Startvorwahl starten

Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Die Tür wird verriegelt und im Display steht die Zeit bis zum Programmstart.
Nach dem Programmstart kann die gewählte Startvorwahlzeit nur noch durch einen Programmabbruch geän­dert oder gelöscht werden.
Sie können das Programm jederzeit so­fort starten.
Berühren Sie die Sensortaste Sofort
starten.
57
Timer

SmartStart

Mit dem SmartStart definieren Sie einen Zeitraum, in dem Ihre Waschma­schine automatisch gestartet wird. Der Start erfolgt über ein Signal z. B. von Ihrem Energieversorger, wenn der Stromtarif besonders günstig ist.
Diese Funktion ist aktiv, wenn die Ein­stellung SmartGrid eingeschaltet ist.
Der definierbare Zeitraum liegt zwischen 1 Minute und 24 Stunden. In diesem Zeitraum wartet die Waschmaschine auf das Signal des Energieversorgers. Wenn im definierten Zeitraum kein Si­gnal gesendet wird, startet die Wasch­maschine das Waschprogramm.

Zeitraum einstellen

Wenn Sie in den Einstellungen die Funktion SmartGrid aktiviert haben, wird nach Berühren der Sensortaste
 Timer nicht mehr Start um oder Ende um, sondern SmartStart bis oder SmartEnde bis angezeigt (siehe Kapitel
„Einstellungen“, Abschnitt „SmartGrid“).
Die Vorgehensweise entspricht dem Einstellen der Zeit bei der Startvorwahl.
Stellen Sie die gewünscht Zeit ein
und bestätigen Sie mit der Sensortas­te OK.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop, um das Waschprogramm mit SmartStart zu starten.
Das gewählte Programm startet auto­matisch, sobald der Energieversorger das Signal sendet oder der errechnete spätestmögliche Startzeitpunkt erreicht ist.
58
Das Ändern und das Löschen der Funktion SmartStart funktioniert wie bei der Startvorwahl beschrieben.

Waschmittel

Das richtige Waschmittel

Sie können alle Waschmittel verwen­den, die für Haushaltswaschmaschinen geeignet sind. Verwendungshinweise und Dosierhinweise stehen auf der Waschmittelverpackung.

Die Dosierung ist abhängig von:

– dem Verschmutzungsgrad der Wä-
sche – der Wäschemenge – der Wasserhärte
Wenn Sie den Härtebereich nicht
kennen, informieren Sie sich bei Ih-
rem Wasserversorgungsunterneh-
men.

Wasserenthärter

In den Härtebereichen II und III können Sie einen Wasserenthärter zugeben, um Waschmittel zu sparen. Die richtige Do­sierung steht auf der Packung. Füllen Sie zuerst das Waschmittel, dann den Wasserenthärter ein.

Dosierhilfen

Nutzen Sie zur Dosierung des Wasch­mittels die vom Waschmittelhersteller bereitgestellten Dosierhilfen (Dosierku­gel), besonders bei der Dosierung von Flüssigwaschmitteln.

Nachfüllpackungen

Nutzen Sie beim Kauf von Waschmitteln wenn möglich Nachfüllpackungen zur Reduzierung des Müllaufkommens.
Wäschenachbehandlungsmit­tel
Weichspüler geben den Textilien einen weichen Griff und vermindern statische Aufladung beim maschinellen Trocknen.
Formspüler sind synthetische Stärkemittel und ge­ben den Textilien einen festeren Griff.
Stärke gibt den Textilien Steifigkeit und Fülle.
Das Waschmittel können Sie dann wie für Härtebereich I dosieren.

Wasserhärten

Härtebereich Gesamthärte
in mmol
weich (I) 0 – 1,5 0 – 8,4
mittel (II) 1,5 – 2,5 8,4 – 14
hart (III) über 2,5 über 14
deutsche
Härte °d
59
Waschmittel
Separates Weichspülen, Form­spülen oder Stärken
Die Stärke muss wie auf der Packung angegeben vorbereitet sein.
Tipp: Beim Weichspülen das Extra Wasser plus aktivieren.

Dosierung über TwinDos

Ein Behälter der automatischen Dosie­rung muss mit Weichspüler gefüllt sein.
Wählen Sie das Programm Nur Spü-
len.
Korrigieren Sie wenn nötig die
Schleuderdrehzahl.
Berühren Sie die Sensortaste
TwinDos.
Berühren Sie die Sensortaste ein, um
TwinDos zu aktivieren.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
Dosierung über den Waschmittel-Ein­spülkasten
Füllen Sie Weichspüler in die Kammer
oder stecken Sie die Cap auf.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.

Entfärben/Färben

Schäden durch Entfärbemittel.
Entfärbemittel führen zur Korrosion in der Waschmaschine.
Verwenden Sie keine Entfärbemittel in der Waschmaschine.
Das Färben in der Waschmaschine ist nur im haushaltsüblichen Maße erlaubt. Das beim Färben verwendete Salz greift bei andauerndem Gebrauch den Edel­stahl an. Halten Sie streng die Vorgaben des Färbemittelherstellers ein.
Wählen Sie beim Färben unbedingt das Extra Wasser plus.
Füllen Sie flüssige Stärke/Formspüler
in die Kammer und pulverförmige oder zähflüssige Stärke/Formspüler in die Kammer .
Wählen Sie das Programm Nur Spü-
len.
Korrigieren Sie wenn nötig die
Schleuderdrehzahl.
Bei der Verwendung einer Cap berüh-
ren Sie die Sensortaste CapDosing und aktivieren Sie die Cap.
60
Waschmittel

Empfehlung Miele Waschmittel

Die Miele Waschmittel wurden von Miele speziell für die Miele Waschmaschine entwickelt. Die Miele Waschmittel können Sie im Miele Webshop bestellen oder Sie erhalten die Produkte über den Miele Werkkundendienst und Ihren Miele Fach­händler.
Miele
UltraPhase 1 / 2
Baumwolle Pflegeleicht Feinwäsche , ,  QuickPowerWash Automatic plus Wolle ,  Seide Express 20 Oberhemden Jeans Dunkle Wäsche – Sportwäsche – Sportschuhe Outdoor – Imprägnieren – Daunen – Federbetten – Kopfkissen Gardinen Neue Textilien Nur Spülen
Miele
Cap
Miele
Cap
Miele
Cap
empfehlenswert Sport SilkCare
nicht empfehlenswert Daunen Weichspüler
Outdoor ImprägnierenWoolCare Booster
61
Waschmittel

Waschmittelempfehlungen gemäß Verordnung (EU) Nr. 1015/2010

Die Empfehlungen gelten für die Temperaturbereiche wie im Kapitel „Programm­übersicht“ angegeben.
Universal- Color- Fein- und
Spezial-
Woll-
waschmittel
Baumwolle Pflegeleicht – Feinwäsche – QuickPowerWash Automatic plus – Wolle Seide Express 20
1)
Oberhemden Jeans
Dunkle Wäsche
1)
1)
Sportwäsche Sportschuhe – Outdoor Daunen
1)
Federbetten Kopfkissen
Gardinen
2)
1)
Neue Textilien – Maschine reinigen
2)
empfehlenswert
nicht empfehlenswert
62
1)
Flüssigwaschmittel
2)
Pulverwaschmittel

Reinigung und Pflege

Trommelreinigung (Hygiene Info)

Beim Waschen mit niedrigen Tempera­turen und/oder Flüssigwaschmittel be­steht die Gefahr von Keim- und Ge­ruchsbildung in der Waschmaschine. Reinigen Sie die Waschmaschine mit Hilfe des Programms Maschine reinigen. Dieses sollte spätestens nach der Mel­dung Hygiene Info: Wählen Sie "Pflege" und
starten Sie "Maschine reinigen". im Display
erfolgen.

Gehäuse und Blende reinigen

Vor der Reinigung und Pflege
den Netzstecker ziehen.
Die Waschmaschine auf keinen
Fall mit einem Wasserschlauch ab­spritzen.
Reinigen Sie das Gehäuse und die
Blende mit einem milden Reinigungs­mittel oder Seifenlauge und trocknen Sie beides mit einem weichen Tuch ab.
Reinigen Sie die Trommel mit einem
geeigneten Edelstahl-Putzmittel.
Keine lösemittelhaltigen Reiniger,
Scheuermittel, Glas- oder Allzweck­reiniger verwenden! Diese können Kunststoffoberflächen und andere Teile beschädigen.
Waschmittel-Einspülkasten rei­nigen
Die Nutzung von niedrigen Waschtem­peraturen und Flüssigwaschmitteln begünstigt die Verkeimung des Waschmittel-Einspülkastens.
Reinigen Sie aus hygienischen Grün-
den regelmäßig den gesamten Waschmittel-Einspülkasten auch bei ausschließlicher Nutzung von TwinDos.
Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-
kasten bis zum Anschlag heraus, drücken Sie den Entriegelungsknopf und entnehmen Sie den Waschmittel­Einspülkasten.
Reinigen Sie den Waschmittel-Ein-
spülkasten mit warmem Wasser.
63
Reinigung und Pflege

Saugheber und Kanal reinigen

Flüssigstärke führt zum Verkleben. Nach mehrmaligem Gebrauch von
Flüssigstärke den Saugheber beson­ders gründlich reinigen.
Saugheber reinigen.
1. Saugheber aus der Kammer he-
rausziehen und unter fließendem
warmen Wasser reinigen. Das Rohr,
über das der Saugheber gesteckt
wird, ebenfalls reinigen.
2. Saugheber wieder aufstecken.

Sitz des Waschmittel-Einspülkastens reinigen

Entfernen Sie mit Hilfe einer Fla-
schenbürste Waschmittelreste und Kalkablagerungen von den Einspül­düsen des Waschmittel-Einspülkas­tens.
Setzen Sie den Waschmittel-Einspül-
kasten wieder ein.
Tipp: Lassen Sie den Waschmittel-Ein­spülkasten einen Spalt geöffnet, damit er trocknen kann.
Reinigen Sie den Weichspülkanal mit
warmem Wasser und einer Bürste.
64
Reinigung und Pflege

TwinDos-Pflege

Bei einer längeren Benutzungs-
pause (mehr als zwei Monate) kann das Waschmittel in den Schläuchen zähflüssig werden.
Die Schläuche können verstopfen und müssen dann durch den Kun­dendienst gereinigt werden.
Reinigen Sie das TwinDos System.
Für die Reinigung benötigen Sie ent­weder die Reinigungskartusche „Twin­DosCare“ oder einen TwinDos Leerbe­hälter. Beides erhalten Sie im Miele Webshop.
Die Waschmaschine besitzt ein Reini­gungsprogramm für das TwinDos Sys­tem. Durch das Reinigungsprogramm werden die Schläuche innerhalb der Waschmaschine gereinigt.

Pflegeprogramm starten

Schalten Sie die Waschmaschine ein.
Die Schläuche wurden gereinigt. Das TwinDos System kann jederzeit wieder benutzt werden.

Einschubfach reinigen

Zurückbleibende Waschmittelreste kön­nen zu Verklebungen führen.
Reinigen Sie den Innenraum des Ein-
schubfaches beim Wechsel der Kar­tuschen oder Behälter mit einem feuchten Tuch.
Blättern Sie zur zweiten Seite des
Hauptmenüs.
Berühren Sie die Sensortaste Pflege. Das Display wechselt in das Menü Pfle-
ge.
Wählen Sie "TwinDos" pflegen.Berühren Sie die Sensortaste des zu
reinigenden Behälters.
Bestätigen Sie die Information Pflege-
vorgang starten? mit der Sensortaste ja.
Folgen Sie den weiteren Anweisun-
gen im Display.
65
Reinigung und Pflege

Wassereinlaufsieb reinigen

Die Waschmaschine hat zum Schutz des Wassereinlaufventils ein Sieb. Das Sieb in der Verschraubung des Zulauf­schlauches sollten Sie etwa alle 6 Mo­nate kontrollieren. Bei häufigen Unter­brechungen im Wassernetz kann dieser Zeitraum kürzer sein.
Drehen Sie den Wasserhahn zu.Schrauben Sie den Zulaufschlauch
vom Wasserhahn ab.
Ziehen Sie die Gummidichtung 1 aus
der Führung heraus.
Fassen Sie den Steg des Kunststoff-
siebes 2 mit einer Kombi- oder Spitz­zange und ziehen es heraus.
Der Wiedereinbau erfolgt in umge-
kehrter Reihenfolge.
66
Die Verschraubung fest auf den Was­serhahn drehen und den Wasser­hahn öffnen. Falls Wasser austritt, die Verschraubung nachziehen.
Das Schmutzsieb muss nach der Reinigung wieder eingebaut werden.

Was tun, wenn ...

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa­ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.

Es lässt sich kein Waschprogramm starten

Problem Ursache und Behebung
Das Display bleibt dun­kel und die Kontroll­leuchte der Taste Start/ Stop leuchtet nicht.
Sie werden im Display aufgefordert, einen Pin­Code einzugeben.
Das Display meldet: Die Tür lässt sich nicht
verriegeln. Rufen Sie den Kundendienst.
Die Waschmaschine hat keinen Strom.
Prüfen Sie, ob der Netzstecker eingesteckt ist.Prüfen Sie, ob die Sicherung in Ordnung ist.
Die Waschmaschine hat sich aus Energiespargründen automatisch ausgeschaltet.
Schalten Sie die Waschmaschine wieder mit der
Taste ein.
Der Pin-Code ist aktiv. Geben Sie den Code ein und bestätigen Sie die-
sen. Deaktivieren Sie den Pin-Code, wenn die Ab­frage beim nächsten Einschalten nicht erscheinen soll.
Die Tür ist nicht richtig verschlossen. Die Verriegelung der Tür konnte nicht einrasten.
Schließen Sie die Tür nochmals.Starten Sie erneut das Programm.
Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie den Kundendienst.
67
Was tun, wenn ...

Fehlermeldung nach Programmabbruch

Problem Ursache und Behebung
Fehler Wasserablauf.
Reinigen Sie Lau­genfilter und Pumpe. Überprüfen Sie den Ablaufschlauch.
Der Wasserablauf ist blockiert oder beeinträchtigt. Der Ablaufschlauch liegt zu hoch.
Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe.Die maximale Abpumphöhe beträgt 1,8 m.
Fehler Wasserzulauf.
Öffnen Sie den Was­serhahn
Fehler F. Wenn Ge-
räteneustart ohne Erfolg, rufen Sie den Kundendienst.
Reaktion Water-
proof. Schließen Sie den Wasserhahn. Rufen Sie den Kun­dendienst.
Der Wasserzulauf ist gesperrt oder beeinträchtigt. Prüfen Sie, ob der Wasserhahn weit genug geöff-
net ist.
Prüfen Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt ist.Prüfen Sie, ob der Wasserdruck zu niedrig ist.
Das Sieb im Wasserzulauf ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb.
Ein Defekt liegt vor. Nehmen Sie die Waschmaschine vom Stromnetz,
indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose zie­hen oder die Sicherung der Hausinstallation aus­schalten.
Warten Sie mindestens 2 Minuten, bevor Sie die
Waschmaschine wieder ans Stromnetz anschlie­ßen.
Schalten Sie die Waschmaschine wieder ein.Starten Sie das Programm nochmals.
Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie den Kundendienst.
Das Wasserschutzsystem hat reagiert.
Schließen Sie den Wasserhahn.Rufen Sie den Kundendienst.
Um die Fehlermeldung auszuschalten: Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste aus.
68
Was tun, wenn ...

Fehlermeldung nach Progammende

Problem Ursache und Behebung
Dosierung prüfen
Hygiene Info: Wäh-
len Sie "Pflege" und starten Sie "Maschi­ne reinigen".
Die Hinweise werden am Programmende und beim Einschalten der Waschmaschi­ne gemeldet und müssen mit der Sensortaste OK bestätigt werden.
Es hat sich zu viel Schaum beim Waschen gebildet.
Überprüfen Sie die dosierte Waschmittelmenge.Überprüfen Sie bei automatischer Waschmitteldo-
sierung die eingestellte Dosiermenge.
Beachten Sie die Hinweise auf der Waschmittelpa-
ckung und den Verschmutzungsgrad der Wäsche.
Reduzieren Sie gegebenenfalls die Grunddosier-
menge in 10%-Schritten.
Es wurde über einen längeren Zeitraum kein Wasch­programm mit einer Temperatur über 60°C gestartet.
Um eine Keim- und Geruchsbildung in der Wasch-
maschine zu verhindern, starten Sie das Pro­gramm Maschine reinigen mit dem Miele Maschi­nenreiniger oder einem pulverförmigen Universal­waschmittel.
69
Was tun, wenn ...

Fehlermeldung nach Progammende

Problem Ursache und Behebung
Intensivflutung: Rei-
nigen Sie Filter und Düse oder entfernen Sie Fremdkörper aus dem Pumpengehäu­se.
Waschmaschine
ausrichten. Wäsche nicht optimal ausge­schleudert.
Die Pumpen sind verunreinigt. Reinigen Sie die Pumpen wie im Kapitel „Was tun,
wenn . . .“, Abschnitt „Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall“ beschrieben.
Starten Sie nach der Reinigung erneut ein Wasch-
programm.
Die Düse oben im Einfüllring der Tür ist durch Flusen verstopft.
Entfernen Sie die Flusen mit Hilfe der Finger. Keine
scharfkantigen Hilfsmittel verwenden.
Starten Sie nach der Reinigung erneut ein Wasch-
programm.
Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie den Kundendienst. Die Waschmaschine kann weiterhin mit eingeschränkten Funktionen betrieben werden.
Das Glätten der Wäsche am Programmende konnte nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden.
Überprüfen Sie, ob die Waschmaschine lotrecht
aufgestellt ist, wie im Kapitel „Aufstellen und An­schließen“, Abschnitt „Ausrichten“ beschrieben.
Überprüfen Sie, ob die maximale Abpumphöhe
von 1 m nicht überschritten wird.
Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie den Kundendienst. Die Waschmaschine kann weiterhin mit eingeschränkten Funktionen betrieben werden.
Die Hinweise werden am Programmende und beim Einschalten der Waschmaschi­ne gemeldet und müssen mit der Sensortaste OK bestätigt werden.
70

Meldungen oder Störungen TwinDos System

Problem Ursache und Behebung
Sie werden aufgefor­dert, eine neue Kartu­sche einzusetzen oder einen der Behälter für Waschmittel aufzufül­len.
Nutzen Sie
"TwinDos" oder füh­ren Sie im Menü "Pflege" die "TwinDos"- Pflege durch. Weitere Infor­mationen finden Sie in der Gebrauchsan­weisung.
Die Kartuschen oder die TwinDos Behälter sind leer. Tauschen Sie die Kartusche aus oder füllen Sie
den oder die TwinDos Behälter mit Flüssigwasch­mittel oder Weichspüler.
Überprüfen Sie die Sauberkeit der Wäsche. Es
kann sein, dass die Waschmittelmenge nicht mehr ausreichend war. Waschen Sie die Wäsche gegebenenfalls noch einmal.
TwinDos oder die automatische Dosierung über Fach und/oder wurden längere Zeit nicht benutzt.
Nutzen Sie TwinDos bei einem der nächsten
Waschgänge.
Führen Sie die TwinDos-Pflege durch, wie im Kapi-
tel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „TwinDos ­Pflege“ beschrieben.
Was tun, wenn ...
"TwinDos"-Pflege für
Fach  muss im Menü "Pflege" ge­startet werden. Wei­tere Informationen finden Sie in der Ge­brauchsanweisung.
TwinDos oder die automatische Dosierung über Fach und/oder wurde zu lange nicht benutzt. Es be­steht die Gefahr, dass das Waschmittel in den Schläuchen eintrocknet.
Führen Sie sofort die TwinDos-Pflege durch, wie
im Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „TwinDos-Pflege“ beschrieben.
Die Meldungen auf dieser Seite sind beispielhaft. Je nach betroffenem Fach/ können diese sich ändern.
Die Hinweise werden am Programmende und beim Einschalten der Waschmaschi­ne gemeldet und müssen mit der Sensortaste OK bestätigt werden.
71
Was tun, wenn ...

Störungen mit TwinDos

Problem Ursache und Behebung
Es sind dunkle Flecken im Waschmittel sicht­bar.
Es wurde kein Wasch­mittel und/oder Weich­spüler dosiert.
Es haben sich Schimmelpilze im Waschmittel gebil­det.
Entfernen Sie das Flüssigwaschmittel aus dem Be-
hälter und reinigen Sie diesen gründlich.
Die automatische Dosierung wurde nicht aktiviert. Berühren Sie vor dem nächsten Waschgang die
Sensortaste TwinDos.
Die automatische Dosierung wird aktiviert. Es wurde trotz Aktivierung kein Waschmittel/Weich-
spüler dosiert.
Versuchen Sie es erneut.Wird dennoch kein Waschmittel dosiert, rufen Sie
den Kundendienst.
72

Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine

Problem Ursache und Behebung
Die Waschmaschine steht während des Schleuderns nicht ru­hig.
Die Waschmaschine hat die Wäsche nicht wie gewohnt geschleudert und diese ist noch nass.
Auftreten von unge­wöhnlichen Pumpge­räuschen.
Im Waschmittel-Ein­spülkasten verbleiben größere Waschmittel­rückstände.
Der Weichspüler wird nicht vollständig einge­spült oder es bleibt zu viel Wasser in der Kam­mer stehen.
Im Display steht eine Fremdsprache.
Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sind nicht gekontert.
Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus
und kontern Sie die Gerätefüße.
Beim Endschleudern wurde eine große Unwucht ge­messen und die Drehzahl automatisch reduziert.
Geben Sie immer große und kleine Wäschestücke
in die Trommel, um eine bessere Verteilung zu er­reichen.
Kein Fehler! Schlürfende Geräusche am Anfang und am Ende des Pumpvorganges sind normal.
Der Fließdruck des Wassers reicht nicht aus.
Reinigen Sie das Sieb im Wasserzulauf.Wählen Sie evtl. das Extra Wasser plus.
Pulverwaschmittel in Verbindung mit Enthärtungsmit­teln neigen zum Kleben.
Reinigen Sie den Waschmittel-Einspülkasten und
geben Sie zukünftig erst das Waschmittel und dann das Enthärtungsmittel in das Fach.
Der Saugheber sitzt nicht richtig oder ist verstopft. Reinigen Sie den Saugheber, siehe Kapitel „Reini-
gung und Pflege“, Abschnitt „Waschmittel-Einspül­kasten reinigen“.
Unter „Einstellungen, Sprache “ wurde eine andere Sprache gewählt.
Stellen Sie die gewohnte Sprache ein. Das Fah-
nensymbol hilft Ihnen als Leitfaden.
Was tun, wenn ...
73
Was tun, wenn ...

Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine

Problem Ursache und Behebung
Am Programmende be­findet sich noch Flüs­sigkeit in der Cap.
Im Weichspülfach ne­ben der Cap steht Was­ser.
Bei der Dampferzeu­gung kommen Dampf­schwaden aus dem Ein­spülkasten.
Geräusche bei der Dampferzeugung.
Das Display ist dunkel. Das Display schaltet automatisch aus, um Energie zu
Das Ablaufröhrchen im Waschmittel-Einspülkasten, auf das die Cap gesteckt wird, ist verstopft.
Reinigen Sie das Röhrchen.
Kein Fehler! Aus technischen Gründen bleibt eine kleine Rest­menge Wasser in der Cap.
CapDosing wurde nicht aktiviert oder nach dem letzten
Waschgang wurde die leere Cap nicht entnommen. Achten Sie beim nächsten Einsatz der Cap darauf,
dass CapDosing aktiviert wird.
Entnehmen und entsorgen Sie die Cap nach jedem
Waschgang.
Das Ablaufröhrchen im Waschmittel-Einspülkasten, auf das die Cap gesteckt wird, ist verstopft.
Reinigen Sie das Röhrchen.
Kein Fehler! Je nach Beladungsmenge und Umgebungstempera­tur können Dampfschwaden aus dem Waschmittel­Einspülkasten hervortreten.
Kein Fehler! Die Geräusche entstehen durch die Dampferzeugung und bei der Einleitung des Dampfes.
sparen (Stand by). Drücken Sie eine Taste. Das Stand by wird been-
det.
74

Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine

Problem Ursache und Behebung
Das Display zeigt bei leerer Trommel einen Beladungswert an oder bei gefüllter Trommel einen Beladungswert von <25% an.
Die Waschmaschine riecht.
Beim Einschalten der Waschmaschine befand sich Wäsche in der Trommel. Dadurch wurde der Nullpunkt des Beladungssensors verstellt.
Schalten Sie die Waschmaschine bei leerer Trom-
mel aus und wieder ein.
Die Hygiene Info wurde nicht beachtet. Es wurde über einen längeren Zeitraum kein Waschprogramm mit ei­ner Temperatur über 60°C gestartet.
Um eine Keim- und Geruchsbildung in der Wasch-
maschine zu verhindern, starten Sie das Pro­gramm Maschine reinigen mit dem Miele Maschi­nenreiniger oder einem pulverförmigen Universal­waschmittel.
Die Tür und der Waschmittel-Einspülkasten wurden nach dem Waschen verschlossen.
Lassen Sie die Tür und den Waschmittel-Einspül-
kasten einen Spalt geöffnet, damit diese trocknen können.
Was tun, wenn ...
75
Was tun, wenn ...

Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis

Problem Ursache und Behebung
Die Wäsche wird mit Flüssigwaschmittel nicht sauber.
Auf gewaschenen dunklen Textilien befin­den sich weiße, wasch­mittelähnliche Rück­stände.
Auf der gewaschenen Wäsche haften graue elastische Rückstände.
Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Fle­cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht immer entfernt werden.
Verwenden Sie das 2-Phasen-System von Miele.
Durch die gezielte Zugabe von UltraPhase 2 wäh­rend des Waschprozesses werden Flecken wirk­sam entfernt.
Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwasch-
mittel.
Das Waschmittel enthält wasserunlösliche Bestand­teile (Zeolithe) zur Wasserenthärtung. Diese haben sich auf den Textilien festgesetzt.
Versuchen Sie, nach dem Trocknen die Rückstän-
de mittels einer Bürste zu entfernen.
Waschen Sie dunkle Textilien zukünftig mit einem
Waschmittel ohne Zeolithe. Flüssigwaschmittel enthalten meistens keine Zeolithe.
Waschen Sie die Textilien mit dem Programm
Dunkle Wäsche.
Die Dosierung des Waschmittels war zu niedrig. Die Wäsche war stark mit Fett verschmutzt (Öle, Salben).
Geben Sie bei derartig verschmutzter Wäsche ent-
weder mehr Waschmittel zu oder verwenden Sie Flüssigwaschmittel.
Starten Sie vor der nächsten Wäsche das Wasch-
programm Maschine reinigen mit dem Miele Ma­schinenreiniger oder einem pulverförmigen Univer­salwaschmittel.
76

Die Tür lässt sich nicht öffnen

Problem Ursache und Behebung
Die Tür lässt sich wäh­rend des Waschvor­gangs nicht aufziehen.
Nach einem Programm­abbruch steht:
Komfortkühlen
im Display. Nach Ablauf des Pro-
gramms Finish Dampf oder Auffrischen lässt die Tür sich nicht öff­nen.
Das Display meldet: Das Türschloss ist blo-
ckiert. Rufen Sie den Kun­dendienst.
Während des Waschvorgangs ist die Trommel verrie­gelt.
Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop und bre-
chen Sie das Programm ab.
Das Programm wird abgebrochen, die Tür wird entrie­gelt und Sie können die Tür aufziehen.
Es befindet sich Wasser in der Trommel und die Waschmaschine kann nicht abpumpen.
Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe, wie
im Abschnitt „Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall“ beschrieben.
Zum Schutz vor Verbrühungen lässt sich die Tür bei einer Laugentemperatur von über 55°C nicht öffnen.
Warten Sie, bis die Temperatur in der Trommel ge-
sunken ist und die Anzeige im Display erlischt.
Das Programm Finish Dampf oder Auffrischen wurde mehrfach direkt hintereinander gestartet. Durch den Dampfeinsatz liegt die Temperatur in der Trommel über 55°C und die Tür ist zum Schutz vor Verbren­nungen verriegelt.
Warten Sie ein paar Minuten, bis die Temperatur in
der Trommel gesunken ist.
Das Türschloss ist blockiert. Rufen Sie den Kundendienst.
Was tun, wenn ...
77
Was tun, wenn ...
Tür öffnen bei verstopftem Ab­lauf und/oder Stromausfall
Schalten Sie die Waschmaschine
aus.
Öffnen Sie die Klappe für die Laugen-
pumpe.

Verstopfter Ablauf

Wenn der Ablauf verstopft ist, kann sich eine größere Menge Wasser in der Waschmaschine befinden.
Verbrühungsgefahr, wenn kurz
vorher mit hohen Temperaturen ge­waschen wurde!
Vorsicht beim Ablassen der Lauge.

Entleerungsvorgang

Die Laugenfilter nicht herausdrehen.
Stellen Sie einen Behälter unter die
Klappe, z.B. ein Universalbackblech.
Drehen Sie langsam die Laugenfilter
auf, bis das Wasser ausläuft.
Drehen Sie die Laugenfilter wieder zu,
um den Wasserablauf zu unterbre­chen.
Läuft kein Wasser mehr aus:
78
Drehen Sie die Laugenfilter ganz he-
raus.
Reinigen Sie die Laugenfilter gründ-
lich.
Prüfen Sie, ob sich die Laugenpum-
penflügel leicht drehen lassen, ggf. Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.) entfernen und den Innenraum reini­gen.
Was tun, wenn ...

Tür öffnen

Beim Hineingreifen in eine noch
drehende Trommel besteht erhebli­che Verletzungsgefahr.
Vor der Wäscheentnahme stets da­von überzeugen, dass die Trommel stillsteht.
Entriegeln Sie mit Hilfe eines Schrau-
bendrehers die Tür.
Setzen Sie die Laugenfilter wieder
richtig (rechts und links) ein und dre­hen Sie die Laugenfilter fest zu.
Auslaufendes Wasser aus der
Waschmaschine kann Schäden ver­ursachen.
Laugenfilter wieder einsetzen und festdrehen.
Ziehen Sie die Tür auf.
79

Kundendienst

Reparaturen

Bei Störungen, die Sie nicht selbst be­heben können, benachrichtigen Sie bit­te:
– Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkun­dendienstes finden Sie am Ende die­ser Gebrauchsanweisung.
Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihrer Waschmaschine. Beide Angaben finden Sie auf dem Typen­schild bei geöffneter Tür oberhalb des Schauglases.
Garantiebedingungen und Ga­rantiezeit
Die Garantiezeit der Waschmaschine beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebedin­gungen finden Sie im Garantieheft.

Nachkaufbares Zubehör

Für diese Waschmaschine erhalten Sie nachkaufbares Zubehör im Miele Fach­handel oder beim Miele Kundendienst.
80

Vorderansicht

Aufstellen und Anschließen

a
Zulaufschläuche Waterproof-System für Kaltwasser (Trinkwasser) und al­ternative Wasserarten
b
Elektroanschluss
c
Ablaufschlauch mit Krümmer (ab­nehmbar) mit den Möglichkeiten der Wasserablaufführung
d
Bedienblende
e
Waschmittel-Einspülkasten
f
Tür
g
Klappe für Laugenfilter, Laugenpum­pe und Notentriegelung
h
Klappe für Behälter TwinDos
i
vier höhenverstellbare Füße
81
Aufstellen und Anschließen

Rückansicht

a
Abwasserschlauch
b
Transporthalterungen für Zu- und Ab­laufschläuche
c
Elektroanschluss
d
Deckelüberstand mit Griffmöglichkei­ten für den Transport
82
e
Zulaufschlauch Waterproof-System für Kaltwasser (Trinkwasser)
f
Zulaufschlauch Waterproof-System für alternative Wasserarten
g
Drehsicherungen mit Transportstan­gen
h
Transporthalterungen für Zu- und Ab­laufschläuche und Halterung für ent­nommene Transportsicherung
Aufstellen und Anschließen

Aufstellfläche

Als Aufstellfläche eignet sich am besten eine Betondecke. Diese gerät im Ge­gensatz zu einer Holzbalkendecke oder einer Decke mit „weichen“ Eigenschaf­ten beim Schleudern selten in Schwin­gung.
Beachten Sie: Stellen Sie die Waschmaschine lot-
recht und standsicher auf.
Stellen Sie die Waschmaschine nicht
auf weichen Fußbodenbelägen auf, da die Waschmaschine sonst wäh­rend des Schleuderns vibriert.
Bei Aufstellung auf einer Holzbalkende­cke:
Stellen Sie die Waschmaschine auf
eine Sperrholzplatte (mindestens 59x52x3cm). Die Platte sollte mit möglichst vielen Balken, jedoch nicht nur mit den Fußbodenbrettern ver­schraubt werden.
Waschmaschine zum Aufstell­ort tragen
Die hintere Befestigung des De-
ckels kann durch äußere Umstände brüchig werden.
Der Deckel kann beim Tragen abrei­ßen.
Überprüfen Sie vor dem Tragen den Deckelüberstand auf einen festen Sitz.
Tragen Sie die Waschmaschine an
den vorderen Gerätefüßen und dem hinteren Deckelüberstand.

Transportsicherung entfernen

Tipp: Aufstellung möglichst in einer
Ecke des Raumes. Dort ist die Stabilität jeder Decke am größten.
Es besteht die Gefahr, dass die
Waschmaschine beim Schleudern vom Sockel fällt.
Bei Aufstellung auf einen bauseitig vorhandenen Sockel (Betonsockel oder gemauerter Sockel) muss die Waschmaschine durch einen Befesti­gungsbügel (MTS Bodenbefestigung) (erhältlich beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst) gesichert werden.
Entfernen Sie die linke und die rechte
Drehsicherung.
1. Ziehen Sie am befestigten Stopfen der Drehsicherung und
2. lösen Sie mit Hilfe eines Schrauben­drehers den oberen und unteren Rasthaken.
83
Aufstellen und Anschließen
Drehen Sie die linke Transportstange
mit dem beigelegten Maulschlüssel um 90°, und
ziehen Sie die Transportstange he-
raus.
Drehen Sie die rechte Transportstan-
ge um 90°, und
ziehen Sie die Transportstange he-
raus.
84
Bei nicht verschlossenen Lö-
chern besteht Verletzungsgefahr. Die Löcher der entnommenen Trans-
portsicherung verschließen!
Verschließen Sie die Löcher mit den
Stopfen.
Aufstellen und Anschließen
Befestigen Sie die Transportstangen
an der Rückwand der Waschmaschi­ne. Achten Sie darauf, dass der obere Rasthaken oberhalb der Halterung liegt.
Die Waschmaschine darf ohne
Transportsicherung nicht transpor­tiert werden.
Die Transportsicherung aufbewahren. Sie muss vor einem Transport der Waschmaschine (z.B. bei einem Umzug) wieder montiert werden.

Transportsicherung einbauen

Der Einbau der Transportsicherung er­folgt in umgekehrter Reihenfolge.
85
Aufstellen und Anschließen

Ausrichten

Die Waschmaschine muss lotrecht und gleichmäßig auf allen vier Füßen stehen, damit ein einwandfreier Betrieb gewähr­leistet ist.
Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht den Wasser- und Energieverbrauch, und die Waschmaschine kann wandern.

Fuß herausdrehen und kontern

Der Ausgleich der Waschmaschine er­folgt über die vier Schraubfüße. Im Aus­lieferungszustand sind alle Füße hinein­gedreht.
Prüfen Sie mit einer Wasserwaage,
ob die Waschmaschine lotrecht steht.
Halten Sie den Fuß 1 mit einer Was-
serpumpenzange fest. Drehen Sie die Kontermutter 2 wieder mit dem Maul­schlüssel gegen das Gehäuse fest.
Es besteht die Gefahr, dass die
Waschmaschine wandert. Alle vier Kontermuttern müssen fest
gegen das Gehäuse gedreht sein. Bitte überprüfen Sie auch die Füße, die beim Ausrichten nicht herausge­dreht wurden.
Drehen Sie die Kontermutter 2 mit
dem beigelegten Maulschlüssel im Uhrzeigersinn los. Schrauben Sie die Kontermutter 2 zusammen mit dem Fuß 1 heraus.
86
Aufstellen und Anschließen

Unterbau unter einer Arbeitsplatte

Der Waschmaschinendeckel darf
nicht demontiert werden.
Diese Waschmaschine kann komplett (mit Deckel) unter eine Arbeitsplatte ge­schoben werden, wenn eine ausrei­chende Arbeitsplattenhöhe vorhanden ist.

Wasch-Trocken-Säule

Die Waschmaschine kann mit einem Miele Trockner als Wasch-Trocken-Säu­le aufgestellt werden. Dazu ist ein Zwi­schenbausatz* (WTV) erforderlich.
Die mit * gekennzeichneten Teile sind beim Miele Fachhandel oder Miele Kun­dendienst erhältlich.
Beachten Sie:
a = mindestens 2 cm b = WTV einfach : 172 cm
WTV mit Schublade: 181 cm
c = 65 cm
87
Aufstellen und Anschließen
3
5
4
2
1
6

Das Wasserschutzsystem

Das Miele Wasserschutzsystem ge­währt einen umfassenden Schutz vor Wasserschäden durch die Waschma­schine.
Das System besteht hauptsächlich aus folgenden Bestandteilen:
– dem Zulaufschlauch – der Elektronik und dem Aus- und
Überlaufschutz
– dem Ablaufschlauch

Das Waterproof-System (WPS)

a
Zwei Magnetventile
b
Doppelwandiger Zulaufschlauch
c
Bodenwanne
d
Schwimmerschalter
e
Elektronik
f
Laugenpumpe

Die Zulaufschläuche

– Im Gehäuse an den Wasserzulauf-
schläuchen befinden sich zwei Ma­gnetventile , die den Wasserzulauf direkt am Wasserhahn absperren. Durch die beiden Magnetventil ergibt sich ein doppelter Wasserschutz. Sollte ein Magnetventil defekt sein, schließt das zweite den Wasserzu­lauf. Durch die Absperrung direkt am Wasserhahn stehen die Zulaufschläu­che nur während des Wasserzulaufs unter Druck. In der restlichen Zeit sind die Zulaufschläuche nahezu drucklos.
– Schutz gegen Bersten der Magnet-
ventile Der Platzdruck der Magnetventilkör­per liegt zwischen 7.000kPa und
10.000kPa .
– Die doppelwandigen Zulaufschläuche
bestehen aus einem druckfesten Innenschlauch und einem Hüll­schlauch. Tritt Leckwasser aus dem Innenschlauch aus, wird dieses durch den Hüllschlauch in die Bodenwanne
geleitet. Der Schwimmerschalter schließt die Magnetventile. Die
weitere Wasserzufuhr ist gesperrt; im Laugenbehälter befindliches Wasser wird abgepumpt.
88
Die Elektronik und der Aus- und Überlaufschutz der Waschmaschine
– Der Auslaufschutz
Auslaufendes Wasser durch Undich­tigkeiten der Waschmaschine wird in der Bodenwanne aufgefangen. Durch einen Schwimmerschalter werden die Magnetventile abge­schaltet. Die weitere Wasserzufuhr ist gesperrt; im Laugenbehälter befindli­ches Wasser wird abgepumpt.
– Der Überlaufschutz
Steigt der Wasserstand über ein be­stimmtes Niveau, wird die Laugen­pumpe eingeschaltet und das Wasser kontrolliert abgepumpt. Steigt der Wasserstand mehrfach un­kontrolliert, wird die Laugenpumpe dauerhaft eingeschaltet und die Waschmaschine meldet einen Fehler, begleitet von einem Signalton.
Aufstellen und Anschließen

Der Ablaufschlauch

Der Ablaufschlauch ist durch ein Belüf­tungssystem gesichert. Hierdurch wird ein Leersaugen der Waschmaschine verhindert.
89
Aufstellen und Anschließen

Wasserzulauf

Die Sicherheitsventile enthalten
elektrische Bauteile. Deshalb dürfen sie nicht in einem Spritzwasserbe­reich, z.B. Badewannen oder Du­schen, montiert werden.
Sicherheitsventile nicht in Flüssigkeit tauchen!
Die Waschmaschine darf ohne Rück­flussverhinderer an eine Trinkwasserlei­tung angeschlossen werden, da sie nach den gültigen DIN-Normen gebaut ist.
Der Fließdruck muss mindestens 100 kPa betragen und darf 1.000 kPa Über­druck nicht übersteigen. Ist er höher als
1.000 kPa Überdruck, muss ein Druck-
reduzierventil eingebaut werden. Zum Anschluss sind Wasserhähne mit
¾"-Verschraubung erforderlich. Fehlen diese, so darf die Waschmaschine nur von einem zugelassenen Installateur an die Wasserleitungen montiert werden.
Die Schraubverbindungen stehen
unter Wasserleitungsdruck. Kontrollieren Sie deshalb durch lang-
sames Öffnen der Wasserhähne, ob die Anschlüsse dicht sind. Korrigie­ren Sie gegebenenfalls den Sitz der Dichtung und die Verschraubung.
Die Schutzhülle darf nicht beschädigt oder geknickt werden.
90
Aufstellen und Anschließen

Wartung

Verwenden Sie im Falle eines Austau­sches nur das Miele Waterproof-Sys- tem.
In der Überwurfmutter des Gehäuses am Wasserzulaufschlauch befindet sich ein Schmutzsieb, das die Ma­gnetventile schützt.
Dieses Schmutzsieb darf nicht ent­fernt werden.

Zubehör-Schlauchverlängerung

Als Zubehör ist ein Metallgewebe­schlauch von 1,5m Länge beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst erhältlich.
Dieser Schlauch besitzt einen Platz­druck von über 14.000kPa und kann als flexible Verlängerung der Wasserlei­tung benutzt werden.

AllWater

Diese Waschmaschine kann in Verbin­dung mit Kaltwasser (kaltem Trinkwas­ser) zusätzlich mit Warmwasser oder ei­ner alternativen Wasserart betrieben werden.
Der Anschluss nur an Warmwas-
ser oder eine alternative Wasserart ist verboten.
Hygienische und technische Proble­me sind die Folge.
Schließen Sie die Waschmaschine immer an Kaltwasser an.
Die Kennzeichnung der Zulaufschläu­che
Kaltwasser (kal­tes Trinkwasser)
Warmwasser oder alternative Wasserart
Tipp: Die Programmierung der verwen­deten zusätzlichen Wasserart ist im Ka­pitel „Einstellungen“, Abschnitt „Was­serzulauf“ beschrieben.
= silbernes Etikett
= rotes Etikett
91
Aufstellen und Anschließen

Kaltwasser (Auslieferungszustand)

Die Waschmaschine wird ausschließlich mit Kaltwasser (kaltem Trinkwasser) be­trieben.
Der zweite Zulaufschlauch wird hinten an der Waschmaschine befestigt.

Warmwasser

– Ideal ist eine Temperatur von 55°C.
Die Temperatur darf 60°C nicht über­schreiten. Wenn die Temperatur 60°C überschreitet, fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
– Die Erzeugung des Warmwassers
sollte mit Hilfe von preisgünstiger Pri­märenergie erfolgen, z.B. Gas, Solar­energie, Öl.
– Überprüfen Sie vor dem Anschluss,
ob nicht mehr als 5l kaltes Wasser aus der Leitung fließt. Jeder Liter kal­tes Wasser verschlechtert die Ener­gieeinsparung.
– Bei geschlossenem Warmwasserzu-
lauf schaltet die Waschmaschine nach einiger Zeit auf Kaltwasserbe­trieb um. Diese Sicherheitsvorrich­tung ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet und hat ein schlechteres Waschergebnis zur Folge.

Weichwasser, Regenwasser und Brunnenwasser

1. Das Wasser soll aus hygienischen Gründen mindestens Badegewässer­qualität besitzen.
2. Die chemische Zusammensetzung des Wassers darf die Funktion der Anlagenteile nicht gefährden.
3. Das Wasser darf keine Feststoffe, z.B. Sand, enthalten. Empfehlens­wert ist ein vorgeschalteter Feinfilter mit einer Durchlassweite von 0,1 mm.
Weitere Vorgaben zur Wasserqualität
Eisen ≤ 0,10 mg/l Mangan ≤ 0,05 mg/l Kupfer ≤ 0,10 mg/l Zink ≤ 1,50 mg/l Chloride ≤ 200,00 mg/l pH-Wert zwischen 5-9,5 Wasserhärte ≥ 5°d Wassertemperatur ≤ 60°C
Der Betreiber ist für eine ausreichen­de Wasserqualität verantwortlich.
92
Aufstellen und Anschließen

Übersicht des Wasserzulauf je nach programmierter Auswahl

Hauptwäsche Spülen
erster und weitere
letzter Spülgang
Spülgänge
Kaltwasser
Warmwasser Hauptwä­sche
Warmwasser HW + Spü­len
Weichwasser Regenwasser Brunnenwasser
/
/ /
= Kaltwasser - Zulaufschlauch silbernes Etikett = Warmwasser oder alternative Wasserart - Zulaufschlauch rotes Etikett
93
Aufstellen und Anschließen
Die Lauge wird durch eine Ablaufpumpe mit 1m Förderhöhe abgepumpt. Um den Wasserablauf nicht zu behindern, muss der Schlauch knickfrei verlegt werden. Falls notwendig, kann der Schlauch bis zu 5m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kun­dendienst erhältlich.
Für Ablaufhöhen über 1m (bis 1,8m maximale Förderhöhe) ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst eine Austauschlaugenpumpe erhältlich. Bei einer Ablaufhöhe von 1,8m, kann der Schlauch bis zu 2,5m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fach­handel oder Miele Kundendienst erhält­lich.

Möglichkeiten des Wasserablaufs:

1. Einhängen in ein Wasch- oder Aus­gussbecken:
Beachten Sie:
– Sichern Sie den Schlauch gegen
Abrutschen!
– Wird das Wasser in ein Waschbe-
cken abgepumpt, muss es schnell genug abfließen. Sonst besteht die Gefahr, dass Wasser überfließt oder ein Teil des abgepumpten Wassers in die Waschmaschine zurückgesaugt wird.
2. Anschließen an ein Kunststoff-Ab­flussrohr mit Gummimuffe (Siphon nicht unbedingt erforderlich).
Beachten Sie:
a
Adapter
b
Waschbecken-Überwurfmutter
c
Schlauchschelle
d
Schlauchende
Installieren Sie den Adapter mit der
Waschbecken-Überwurfmutter am Waschbeckensiphon.
Stecken Sie das Schlauchende auf
den Adapter .
Ziehen Sie die Schlauchschelle di-
rekt hinter der Waschbecken-Über­wurfmutter mit einem Schraubendre­her fest.
3. Auslauf in einen Bodenablauf (Gully).
4. Anschließen an ein Waschbecken mit Kunststoffnippel.
94

Elektroanschluss

Die Waschmaschine ist serienmäßig „steckerfertig“ für den Anschluss an ei­ne Schutzkontakt-Steckdose ausgerüs­tet.
Nach dem Aufstellen der Wasch-
maschine muss die Steckdose frei zugänglich sein.
Aus Sicherheitsgründen keine Ver­längerungskabel oder Mehrfach­Tischsteckdosen verwenden, um ei­ne potenzielle Gefahrenquelle (z.B. Brandgefahr durch Überhitzung) aus­zuschließen.
Die Elektroanlage muss nach VDE 0100 ausgeführt sein!
Eine beschädigte Anschlussleitung darf nur durch eine spezielle Anschlusslei­tung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kundendienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Aus­tausch nur von einer qualifizierten Fach­kraft oder vom Miele Kundendienst vor­genommen werden.
Aufstellen und Anschließen
Über die Nennaufnahme und die ent­sprechende Absicherung gibt das Ty­penschild Auskunft. Vergleichen Sie die Angaben auf dem Typenschild mit den Daten des Elektronetzes.
95

Technische Daten

Höhe 850 mm Breite 596 mm Tiefe 643 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1077 mm Höhe für Unterbau 850 mm Breite für Unterbau 600 mm Gewicht ca. 96 kg Fassungsvermögen 9 kg Trockenwäsche Anschlussspannung siehe Typenschild Anschlusswert siehe Typenschild Absicherung siehe Typenschild Verbrauchsdaten siehe Kapitel Verbrauchsdaten Wasserfließdruck minimal 100 kPa (1 bar) Wasserfließdruck maximal 1.000 kPa (10 bar) Länge des Zulaufschlauches 1,60 m Länge des Ablaufschlauches 1,50 m Länge des Anschlusskabels 2,00 m Abpumphöhe maximal 1,00 m Abpumplänge maximal 5,00 m LED Licht emittierende Dioden Klasse 1 Erteilte Prüfzeichen siehe Typenschild Frequenzband 2,412 GHz – 2,472 GHz Maximale Sendeleistung < 100 mW
96
Technische Daten

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Miele, dass diese Waschmaschine der Richtlinie 2014/53/EU ent­spricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar:
– Produkte, Download, auf www.miele.de – Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/
haushalt/informationsanforderung-385.htm durch Angabe des Produktnamens oder der Fabrikationsnummer
97

Verbrauchsdaten

Beladung Verbrauchsdaten
Energie
in kWh
Baumwolle 90°C 9,0 kg 2,40 65 2 Std. 29 Min. 50%
60°C 9,0 kg 1,45 65 2 Std. 29 Min. 50%
60°C 4,5 kg 1,10 52 2 Std. 19 Min. 50%
40°C 9,0 kg 0,99 72 2 Std. 39 Min. 46%
40°C 4,5 kg 0,60 52 2 Std. 29 Min. 46%
20°C 9,0 kg 0,40 72 2 Std. 39 Min. 46%
Baumwolle * 9,0 kg 0,80 54 2 Std. 59 Min. 44%
* 4,5 kg 0,50 49 2 Std. 59 Min. 44%
* 4,5 kg 0,35 42 2 Std. 59 Min. 44%
Pflegeleicht 30°C 4,0 kg 0,34 52 1 Std. 59 Min. 30%
Feinwäsche 30°C 3,0 kg 0,40 40 1 Std. 09 Min.
Wolle 30°C 2,0 kg 0,23 35 38 Min.
Automatic plus 40°C 6,0 kg 0,77 55 1 Std. 59 Min.
QuickPowerWash 40°C 5,0 kg 0,75 45 59 Min.
Express 20
Oberhemden
1)
2)
40°C 3,5 kg 0,30 25 20 Min.
60°C 2,0 kg 0,76 40 1 Std. 31 Min.
Wasser
in l
Laufzeit Rest-
feuchte
1)
Extra Quick aktiviert
2)
Extra Vorbügeln deaktiviert
98
Verbrauchsdaten

Hinweis für Vergleichsprüfungen

*
Prüfprogramm nach EN 60456 und Energieetikettierung gemäß
Verordnung 1061/2010
Die Verbrauchsdaten können je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wasserein­lauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, Wäschemenge, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Extras von den angegebenen Werten abwei­chen.
Die beim Waschverfahren PowerWash 2.0 während der Heizphase am Tempera- turfühler im Laugenbehälter gemessene Temperatur ist höher als die tatsächli­che Wäschetemperatur.
Die dort gemessene Temperatur spiegelt nicht die Temperatur in der Wäsche wider.
Die im EcoFeedback angezeigten Verbrauchsdaten können von den hier aufge­führten Verbrauchsdaten abweichen. Die Abweichungen ergeben sich durch Bauteil-Toleranzen und örtlich vorliegende Gegebenheiten, z.B. Druckschwan­kungen im Wassernetz, Netzspannung und Netzspannungsschwankungen.
99

Einstellungen

11:02
Bedienung/
Anzeige 
Einstellungen
Vernetzung
Programm-
ablauf
Geräte-
parameter
Aufstell-
bedingungen
Mit den Einstellungen können Sie die Elektronik der Waschmaschine an wechselnde Anforderungen anpassen.
Die Einstellungen können Sie jederzeit ändern.

Einstellungen aufrufen

Schalten Sie die Waschmaschine ein.Blättern Sie zur zweiten Seite des
Hauptmenüs.
Berühren Sie die Sensortaste Einstel-
lungen.
Das Display wechselt in das Menü Ein­stellungen.

Einstellungen wählen

Die Einstellungen sind in mehrere Berei­che gruppiert.

Einstellungen bearbeiten

Ändern Sie den angezeigten Wert und
bestätigen Sie mit OK.
oder Berühren Sie eine Option, um sie
auszuwählen.
Eine angewählte Option wird orange markiert.
Die gewählte Option ist gespeichert. Das Display schaltet in das Menü Ein­stellungen oder eine Menüebene zu­rück.

Einstellungen beenden

Berühren Sie die Sensortaste . Das Display schaltet eine Menüebene
zurück. Berühren Sie die Sensortaste . Das Display wechselt in das Hauptme-
nü.
Wählen Sie den gewünschten Be-
reich.
Blättern Sie in der Auswahlliste, bis
die gewünschte Einstellung erscheint.
Berühren Sie die Sensortaste, um die
Einstellung zu bearbeiten.
100
Loading...