Övriga medel.......................................................................................................... 87
5
Page 6
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Förpackningen skyddar tvättmaskinen
mot transportskador. Förpackningsma‐
terialen är valda med hänsyn till miljön
och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till
materialkretsloppet innebär minskad rå‐
varuförbrukning och mindre mängder
avfall.
Hantering av uttjänad tvättma‐
skin
Uttjänade elektriska och elektroniska
produkter innehåller i många fall mate‐
rial som kan återanvändas. Men de
innehåller även skadliga ämnen som
har nödvändiga beståndsdelar för dess
funktion och säkerhet. Om sådana äm‐
nen hamnar i hushållsavfallet eller han‐
teras på fel sätt kan det medföra skador
på människors hälsa och på miljön.
Kasta därför på inga villkor den uttjäna‐
de tvättmaskinen i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en åter‐
vinningsstation.
Se till att den uttjänade tvättmaskinen
förvaras barnsäkert tills den lämnas in
för omhändertagande.
6
Page 7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna tvättmaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt
bruk kan medföra person- och sakskador.
Läs bruksanvisningen innan du använder tvättmaskinen för första
gången. Den ger viktig information om säkerhet, användning och
skötsel. På så vis skyddar du dig och undviker skador på tvättma‐
skinen.
Spara bruksanvisningen och ge den till en eventuell nästa ägare.
Användningsområde
Denna tvättmaskin är avsedd att användas i hushåll eller i hus‐
hållsliknande miljöer.
Tvättmaskinen är inte avsedd att användas utomhus.
Använd tvättmaskinen uteslutande under hushållsmässiga förhåll‐
anden och endast för att tvätta kläder vilka enligt skötseletiketten
kan tvättas. All annan användning är otillåten. Miele ansvarar inte för
skador som har uppstått på grund av att tvättmaskinen har använts
på annat sätt än den är avsedd för eller att den har använts på ett
felaktigt sätt.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller mentala
förmågor eller på grund av oerfarenhet eller okunskap inte kan an‐
vända tvättmaskinen på ett säkert sätt, får endast använda den
under uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.
7
Page 8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det finns barn i hemmet
Barn under åtta år ska hållas borta från tvättmaskinen, om de inte
hålls under ständig uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda tvättmaskinen
utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder
den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med
en felaktig användning.
Barn får inte rengöra eller göra underhåll på tvättmaskinen utan
uppsikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av tvättmaskin‐
en. Låt inga barn leka med tvättmaskinen.
Teknisk säkerhet
Se avsnitten "Uppställning och anslutning" och "Tekniska data".
Kontrollera att tvättmaskinen inte har några yttre, synliga skador
innan du ställer upp den. En skadad tvättmaskin får inte tas i bruk.
Jämför uppgifterna om anslutning på tvättmaskinens typskylt
(säkring, spänning och frekvens) med dem som gäller för elnätet på
uppställningsplatsen innan du ansluter den. Fråga i tveksamma fall
en elektriker.
Tillförlitlig och säker drift av tvättmaskinen garanteras endast när
den är ansluten till det offentliga elnätet.
8
Page 9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Tvättmaskinens elektriska säkerhet garanteras endast om den an‐
sluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande
föreskrifter.
Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsätt‐
ning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installationen vid tvek‐
samhet.
Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jor‐
dad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln.
Använd av säkerhetsskäl inte förlängningskabel, grenuttag eller
liknande (de kan orsaka överhettning och därmed också brand).
Defekta delar får endast bytas ut mot originaldelar från Miele. En‐
dast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säker‐
hetskrav uppfylls.
Kontakten måste alltid vara lättåtkomlig för att kunna bryta ström‐
men till tvättmaskinen.
Icke fackmannamässiga reparationer kan leda till fara för använ‐
daren. Tillverkaren tar inget ansvar för icke fackmannamässiga repa‐
rationer. Reparationer får endast utföras av Miele eller av Miele auk‐
toriserad serviceverkstad, annars kan garantibestämmelserna inte
åberopas om det skulle uppstå fel på tvättmaskinen vid senare tillfäl‐
le.
Om nätanslutningskabeln är skadad måste den bytas ut av Miele
service eller en av Miele auktoriserad serviceverkstad för att undvika
fara för användaren.
9
Page 10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Vid fel på tvättmaskinen, vid rengöring och skötsel är den endast
skild från elnätet i något av följande fall:
– När kontakten är utdragen.
– När huvudströmmen är avstängd.
– När säkringen är urskruvad eller frånslagen.
Tvättmaskinen får endast anslutas till vattentillförsel med nya
slangar. Gamla slangar får inte användas. Kontrollera slangarna
regelbundet, så att du kan byta dem i tid om det skulle vara något
och därmed förhindra vattenskador.
Vattnets flödestryck måste vara minst 100 kPa och får inte vara
högre än 1 000 kPa.
Tvättmaskinen får inte användas på uppställningsplatser som inte
är fasta (till exempel på båtar).
Gör inga ändringar på tvättmaskinen som inte uttryckligen har
godkänts av Miele.
10
Page 11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
Ställ inte tvättmaskinen i rum eller utrymmen där det är risk för
frost. Frysta slangar kan spricka och elektronikens tillförlitlighet kan
minska på grund av temperaturer under fryspunkten.
Ta bort transportsäkringen på baksidan av tvättmaskinen innan du
tar den i drift (se avsnittet "Ta bort transportsäkringen" under "Upp‐
ställning och anslutning"). Om transportsäkringen inte är borttagen
kan den vid centrifugering skada möbler och/eller maskiner som står
bredvid.
Stäng vattenkranen om tvättmaskinen ska stå oanvänd en längre
tid (exempelvis vid semester), särskilt om det inte finns någon golv‐
brunn i närheten av tvättmaskinen.
Risk för översvämning!
Innan du hänger avloppsslangen i ett handfat, kontrollera att vattnet
rinner ut tillräckligt snabbt. Säkra slangen så att den inte glider iväg.
Rekylkraften hos rinnande vatten kan trycka ut slangen ur handfatet
om den inte är förankrad.
Se till att inga främmande föremål (spikar, nålar, mynt eller gem)
hamnar i tvättmaskinen och tvättas med. Sådana föremål kan skada
olika delar i tvättmaskinen (som till exempel tvättvattenbehållaren
eller tvättrumman). Skadade delar kan i sin tur skada tvätten.
11
Page 12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Var försiktig när du öppnar luckan när du har använt ångfunktion‐
en. Det finns risk för brännskador av den heta ångan och de höga
temperaturerna på trumman och luckglaset. Backa och vänta tills
ångan har dunstat.
Den maximala tvättmängden är 8 kg (torr tvätt). Mindre mängder
tvätt för enstaka program hittar du i avsnittet "Programöversikt".
Om tvättmedlet doseras korrekt behöver tvättmaskinen inte avkal‐
kas. Om din tvättmaskinen ändå skulle kalka igen så pass att du be‐
höver avkalka den, använd ett avkalkningsmedel som är baserat på
naturlig citronsyra. Miele rekommenderar Mieles avkalkningsmedel
som du kan köpa i webbshopen på www.miele-shop.se, hos din
Mieleåterförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning. Läs och följ
förpackningsanvisningarna noga.
Textilier som har behandlats med rengöringsmedel som innehåller
lösningsmedel måste sköljas noggrant i rent vatten innan de tvättas.
Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel (till
exempel kemiskt ren bensin) i tvättmaskinen. Tvättmaskinen kan ta
skada och giftig ånga kan bildas. Risk för brand och explosion!
Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel i
eller på tvättmaskinen (till exempel kemiskt ren bensin). Plastytorna
kan skadas.
Textilfärg måste vara lämplig för användning i tvättmaskin och får
endast användas i en omfattning som är normal för hushållsbruk.
Läs och följ tillverkarens anvisningar noga.
12
Page 13
Säkerhetsanvisningar och varningar
Avfärgningsmedel innehåller svavel och kan orsaka korrosion. Av
den anledningen får avfärgningsmedel inte användas i tvättmaskin‐
en.
Om du skulle få tvättmedel i ögonen, skölj direkt med rikligt med
ljummet vatten. Om du råkar svälja tvättmedel, kontakta genast
läkare. Personer som har känslig hy eller har skador på hyn ska und‐
vika kontakt med tvättmedel.
Tillbehör
Endast av Miele godkända tillbehör och reservdelar får monteras.
I annat fall gäller inte längre garanti eller produktansvar.
Mieles torktumlare och tvättmaskiner kan monteras som tvätt-
torkpelare. Till detta krävs en monteringssats som finns att köpa
som extra tillbehör från Miele. Se då till att du köper en monterings‐
sats som passar just din torktumlare och tvättmaskin.
Tänk på att köpa en passande sockel till tvättmaskinen.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att
säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
13
Page 14
Använda tvättmaskinen
Manöverpanel
a
Display och touchknappar
Närmare förklaringar finns på följan‐
de sida.
b
Knapp Start/Stop
Med denna knapp startar du det val‐
da tvättprogrammet och avbryter ett
redan startat program.
c
Knapp Temperatur
Med denna ställer du in den önskade
temperaturen.
d
Knapp Centrifugering
Med denna knapp ställer du in öns‐
kat slutcentrifugeringsvarvtal.
e
Knapp Senare start
Med denna knapp väljer du Senare
start.
f
Tillvalsknappar
De olika tvättprogrammen kan kom‐
pletteras med olika tillval.
g
Programväljare
Med programväljaren väljer du öns‐
kat tvättprogram.
h
Optiskt gränssnitt PC
För Miele service.
i
Knapp
Med denna knapp kopplar du in och
stänger av tvättmaskinen.
Tvättmaskinen stängs av automatiskt
för att spara energi. Detta görs 15
minuter efter programslut/skrynkel‐
skydd eller efter inkoppling av tvätt‐
maskinen, om inget annat val görs.
14
Page 15
Använda tvättmaskinen
2:591600
Programtid
Efter programstarten visas den beräk‐
nade programtiden i timmar och minut‐
er i displayen.
När ett program startas med Senare
start visas programtiden först när pro‐
grammet har startat.
Senare start
Den tid som har valts för Senare start
visas.
j
Touchknapp
Med denna går du neråt i urvalslis‐
tan eller minskar värdet.
k
Touchknapp OK
Med knappen OK bekräftar du ett
valt program, ett inställt värde eller
öppnar en undermeny.
l
Touchknapp
Med denna knapp går du uppåt i ur‐
valslistan eller höjer värdet.
m
Touchknapp Cap
Med denna knapp aktiverar du kap‐
seldoseringen via tvättmedelsbehål‐
laren.
n
Touchknapp EcoFeedback
När du trycker på denna knapp får
du information om energi- och vat‐
tenförbrukning för det aktuella tvätt‐
programmet. Se även avsnittet
"EcoFeedback".
Touchknapparna till lyser så snart
du kan manövrera displayen via touch‐
knapparna.
Tiden fram till programstart räknas ned.
När tiden fram till programstart har räk‐
nats ned startar programmet och i dis‐
playen visas den beräknade program‐
tiden.
Display
I displayen visas följande värden från
vänster till höger:
– programtid
– vald tvättemperatur
– valt centrifugeringsvarvtal.
15
Page 16
Använda tvättmaskinen
Språk
Cap
Start omh00 :00
Exempel på användning
Flytta markören i en urvalslista
Du ser på pilarna i displayen att det
finns en urvalslista.
Genom att trycka på touchknappen
flyttar du markören neråt och genom att
trycka på touchknappen flyttar du
markören i urvalslistan uppåt. Med
touchknappen OK aktiverar du punkten
i displayen.
Markering av vald punkt
En aktiverad punkt i en urvalslista mar‐
keras med en bock .
Ställa in olika värden
Värdet är vitmarkerat. Genom att trycka
på touchknappen minskar värdet och
genom att trycka på touchknappen
ökar värdet. Med hjälp av knappen OK
aktiverar du värdet i displayen.
Lämna en undermeny
Du lämnar en undermeny genom att
välja tillbaka .
16
Page 17
Första gången tvättmaskinen används
deutsch
Ställ upp och anslut tvättmaskin‐
en korrekt innan du tar den i drift. Se
avsnittet "Uppställning och anslut‐
ning".
Ta bort skyddsfilm och klister‐
märken
Ta bort
– skyddsfilmen från luckan
– alla klistermärken (om sådana finns)
från framsidan och topplocket.
Klistermärken som du ser när
luckan är öppen (till exempel typ‐
skylten) får du inte ta bort.
Denna tvättmaskin har genomgått en
fullständig funktionskontroll. Det kan
därför finnas vatten kvar i tvättrum‐
man.
Av säkerhetsskäl är det inte möjligt att
centrifugera innan du har tagit tvättma‐
skinen i drift. För att aktivera centrifu‐
geringen måste du köra ett tvättpro‐
gram utan tvätt och utan tvättmedel
först.
Ställa in displayspråk
Du blir uppmanad att ställa in önskat
displayspråk. Du kan när som helst
ändra språk via menyn Inställningar.
Tryck på touchknappen eller tills
önskat språk visas i displayen.
Bekräfta språk genom att trycka på
knappen OK.
Informationstexter
Två informationstexter som informerar
dig om att ta bort transportsäkringen
och idrifttagning följer.
Bekräfta informationen med touch‐
knappen OK.
Om tvättmedel används kan det bildas
för mycket skum.
Tryck på knappen .
Välkomstbilden tänds.
17
Page 18
Första gången tvättmaskinen används
Tvättmängd1 - 8kg
2:591600
Starta det första tvättprogram‐
met
Öppna vattenkranen.
Vrid programväljaren till Bomull.
I displayen visas:
Sedan växlar displayen till det vanliga.
Tryck på knappen Start/Stop.
Stäng av tvättmaskinen efter pro‐
gramslut.
Den första idrifttagningen är genom‐
förd.
18
Page 19
Tvätta miljövänligt
Energi- och vattenförbrukning
– Fyll tvättmaskinen med maximal
mängd tvätt för respektive program.
Energi- och vattenförbrukningen är
då lägst i förhållande till mängden
tvätt.
– Vid mindre mängder tvätt ser mängd‐
automatiken till att reducera vattenoch energiförbrukningen.
– Använd programmet Express 20 för
mindre mängder lätt smutsad tvätt.
– Moderna tvättmedel gör att du även
kan tvätta med lägre tvättemperatur‐
er (till exempel 20 °C). Använd mot‐
svarande temperaturinställning för att
spara energi.
– För hygienen i tvättmaskinen rekom‐
menderar vi att du emellanåt kör ett
tvättprogram på minst 60 °C. Tvätt‐
maskinen påminner dig om detta
med meddelandet Info Hygien.
Tvättmedelsförbrukning
– Följ anvisningarna på tvättmedelsför‐
packningen när du ska dosera tvätt‐
medel.
– Tänk också på hur smutsig tvätten är
när du doserar tvättmedel.
– Minska tvättmedelsmängden om
tvättmaskinen inte är helt fylld (cirka
1/3 mindre tvättmedel om tvättma‐
skinen är fylld till hälften).
Tips för efterföljande torkning i tork‐
tumlare
Välj högsta möjliga centrifugeringsvarv‐
tal för det aktuella tvättprogrammet för
att spara energi vid torkning.
19
Page 20
Tvätta miljövänligt
Energi
Vatten
EnergikWh0,9
EcoFeedback
Via touchknappen EcoFeedback får du
information om tvättmaskinens energioch vattenförbrukning.
I displayen visas följande information:
– En prognos före programförloppet.
– Den aktuella energi- och vattenför‐
brukningen för den/de delar av pro‐
gramförloppet som redan är avklara‐
de.
– Energi- och vattenförbrukningen för
det avslutade programmet.
1. Prognos
Tryck på touchknappen EcoFeedback
när du har valt tvättprogram.
Stapeldiagrammet visar prognosen för
energiförbrukningen.
Tryck på touchknappen eller för
att växla till prognosen för vattenför‐
brukningen.
2. Faktisk förbrukning
Tips! Vid programslut, innan du öppnar
luckan, kan du avläsa den faktiska
energi- och vattenförbrukningen.
Tryck på touchknappen EcoFeed‐
back.
Tryck på touchknappen eller för
att växla till visningen för vattenför‐
brukningen.
När du öppnar luckan eller efter
automatisk avstängning efter pro‐
gramslut återgår informationen till
prognosen.
Inställning totalförbrukning
– Denna inställning adderar energi- och
vattenförbrukningen över tid.
Se avsnittet "Inställningar".
Ju mer av stapeldiagrammet () som
syns, desto högre är energi- och
vattenförbrukningen.
Prognosen ändras beroende på valt
tvättprogram, temperatur och tillval.
Display växlar automatiskt eller genom
att du trycker på touchknappen OK till‐
baka till den vanliga visningen.
20
Page 21
Töm alla fickor.
Föremål (exempelvis mynt, spik‐
ar och gem) kan skada textilier och
maskindelar.
1. Förbereda tvätten
Tips!
Om du behandlar textilier med
rengöringsmedel som innehåller lös‐
ningsmedel (exempelvis kemiskt ren
bensin), se till att rengöringsmedlet
inte kommer i kontakt med tvättma‐
skinens plastdelar.
Använd aldrig kemiska rengör‐
ingsmedel (som innehåller lösnings‐
medel) i eller på tvättmaskinen!
Allmänna tips
– Avlägsna gardinrullar och blyband
före tvätt eller lägg dem i en tvätt‐
påse.
Sortera tvätten
Sortera textilierna efter färg och sköt‐
seletikettens symboler (som sitter vid
kragen eller i sidosömmen).
Tips! Mörka textilier har ofta ett över‐
skott på färg och färgar därför av sig
vid de första tvättomgångarna. Tvätta
därför ljus och mörk tvätt separat för att
undvika missfärgning.
Förbehandla fläckar
Ta om möjligt bort eventuella fläckar
från texilier medan de fortfarande är
färska. Badda bort fläckarna med en
trasa som inte färgar av sig. Gnid
inte!
– Avlägsna eller sy fast behåbyglar som
har lossnat.
– Stäng blixtlås, hyskor och hakar före
tvätt.
– Knäpp knappar i stora textilier som
exempelvis påslakan och örngott så
att inte mindre textilier eller plagg
hamnar i dessa.
Tvätta inte textilier som är märkta med
tål ej tvätt (skötselsymbol ).
21
Page 22
2. Välja program
Automatic plus
Koppla in tvättmaskinen
Tryck på knappen .
Programval
A. Välja program via programväljaren
Vrid programväljaren till önskat pro‐
gram.
I displayen visas tvättmängd för valt
program. Sedan växlar displayen till
den vanliga visningen.
B. Välja program via Ytterligare pro‐
gram (det står Flere programmer på
manöverpanelen) och displayen
Vrid programväljaren till positionen
Ytterligare program (Flere program‐
mer).
I displayen står:
Tryck på touchknappen eller tills
önskat program står i displayen.
22
Bekräfta programmet med touch‐
knappen OK.
I displayen visas tvättmängd för valt
program. Beroende på valt program
visas de förvalda programparametrarna.
Page 23
3. Lägga i tvätten
Öppna luckan
Ta tag i handtaget och dra upp luck‐
an.
Lägg i tvätten ovikt och löst i trum‐
man.
Olika stora plagg och textilier höjer
tvätteffekten och ger en bättre fördel‐
ning vid centrifugeringen.
Tänk på maximal tvättmängd för de oli‐
ka tvättprogrammen. Vid programval
visas alltid maximal tvättmängd för det
valda programmet.
Stänga luckan
Se till att tvätten inte kläms fast
mellan luckan och tätningsringen.
Vid maximal tvättmängd är energi- och
vattenförbrukningen som lägst i förhål‐
lande till den totala tvättmängden. En
överfull trumma försämrar tvättresultat‐
et och medför skrynkligare plagg.
Stäng luckan med lätt svängrörelse.
23
Page 24
4. Välja programinställningar
Smutsighetsgrad
normal
Temperatur°C
Smutsighetsgrad
lätt smutsad tvätt
Ingen synlig smuts och/eller fläckar.
Kläderna har tagit lukt.
normalt smutsad tvätt
Synlig smuts och/eller få lättare fläckar.
starkt smutsad tvätt
Smuts och/eller fläckar som syns tyd‐
ligt.
Tips! Via Inställningar kan du koppla in
frågan om smutsighetsgrad och be‐
stämma förvald smutsighetsgrad (se
avsnittet "Smutsighetsgrad" under "In‐
ställningar").
Om frågan om smutsighetsgrad koppla‐
des in, står i displayen:
Displayen växar automatiskt till frågan:
Beroende på vald smutsighetsgrad
ändras följande:
– vid smutsighetsgrad stark genomförs
automatiskt en förtvätt i en del pro‐
gram (se avsnittet "Tillvalsfunktion‐
er").
– sköljvattenmängden anpassar sig
– programtiderna (vid lägre smutsig‐
hetsgrad förkortas programtiden).
För en del program kan inte smutsig‐
hetsgrad väljas. Dessa program är av‐
sedda för normalt smutsad tvätt.
Välja temperatur
Du kan ändra ett tvättprograms förval‐
da temperatur.
Tryck på knappen Temperatur.
I displayen visas:
Ställ in tvättens smutsighetsgrad med
hjälp av touchknapparna och
och bekräfta med touchknappen OK.
24
Ställ in önskad temperatur med
touchknapparna och och be‐
kräfta med touchknappen OK.
Page 25
4. Välja programinställningar
Varvtalv/min1600
Välja centrifugeringsvarvtal
Du kan ändra ett tvättprograms förin‐
ställda centrifugeringsvarvtal.
Tryck på knappen Centrifugering.
I displayen visas:
Ställ in önskat centrifugeringsvarvtal
med touchknapparna och och
bekräfta med touchknappen OK.
Välja tillvalsfunktion
Koppla in Senare start
Programstarten kan skjutas fram mellan
15 minuter och 24 timmar. På så vis kan
du till exempel utnyttja billigare nattariff‐
er för el.
Se avsnittet "Senare start".
Tryck på knappen för önskat tillval.
Knappens kontrollampa lyser.
Alla tillval kan inte väljas för alla tvätt‐
program. Om det inte går att välja ett
tillval, är det inte valbart för det aktuel‐
la tvättprogrammet.
Se avsnittet "Tillval".
25
Page 26
5. Tillsätta tvättmedel
Det går att tillsätta tvättmedel på olika
sätt.
Tvättmedelsbehållare
Underdosering av tvättmedel leder till:
– att tvätten inte blir ren och med tiden
blir den gråaktig och hård
– att det uppstår grå elastiska partiklar
på tvätten
– att det bildas kalkavlagringar på vär‐
meelementen.
Överdosering av tvättmedel leder till:
Dra ut tvättmedelsbehållaren och fyll
på tvättmedel i facken.
– att det bildas för mycket skum vilket
minskar den mekaniska bearbetning‐
en av tvätten. Därmed försämras
tvätt-, skölj- och centrifugeringsresul‐
tat
– att vattenförbrukningen ökar genom
den extra sköljomgång som automa‐
tiskt kopplas in
– högre belastning på miljön.
Tvättmedel för förtvätt (rekommenderad
uppdelning av tvättmedelsmängden: 1/
i fack och 2/3 i fack )
Tvättmedel för huvudtvätt
/
Sköljmedel, formsköljmedel, flytande
stärkmedel eller caps
Mer information om tvättmedel och
dosering finns i avsnittet "Tvättmedel".
3
26
Page 27
5. Tillsätta tvättmedel
Cap
Kapseldosering
Det finns kapslar med tre olika innehåll:
= textilvårdsmedel (exempelvis
sköljmedel och impregner‐
ingsmedel)
= tillsats (exempelvis tvätt‐
medelsförstärkare)
= tvättmedel (bara för huvud‐
tvätt)
En kapsel (cap) innehåller alltid rätt
mängd för en tvättomgång.
Du kan köpa kapslar (caps) i Mieles
webbshop (www.miele-shop.se), via
Mieles reservdelsavdelning eller hos din
Mieleåterförsäljare.
Förvara kapslarna utom räckhåll
för barn.
Koppla in kapseldosering
Tryck på touchknappen Cap.
Lägga in kapseln
Öppna tvättmedelsbehållaren.
Öppna luckan till facket /.
I displayen visas den första kapselsort‐
en som kan väljas till programmet.
Ställ in önskad kapselsort med
touchknapparna och och be‐
kräfta med touchknappen OK.
Tryck fast kapseln ordentligt.
27
Page 28
5. Tillsätta tvättmedel
Stäng luckan och tryck fast den
ordentligt.
Skjut in tvättmedelsbehållaren.
Kapseln öppnas när du sätter in den
i tvättmedelsbehållaren. Om du tar ut
kapseln oanvänd ur tvättmedelsbe‐
hållaren, kan innehållet rinna ut.
Släng kapseln. Använd den inte igen.
Stänga av eller ändra kapseldosering
Tryck på touchknappen Cap och
följ anvisningarna i displayen.
Vid användning av kapsel får skölj‐
medel inte fyllas på i fack . Vatten‐
tillförsel till fack sker endast via
kapseln vid kapseldosering.
Kapselns innehåll tillsätts vid rätt tid‐
punkt i tvättprogrammet.
Efter avslutat tvättprogram tar du bort
den tomma kapseln.
28
Page 29
6. Starta program - Programslut
Skryn.sk./Prog.slut
Tryck på Start/Stop
Starta program
Tryck på den blinkande knappen
Start/Stop.
Luckan spärras (känns igen på symbol‐
en i displayen) och tvättprogrammet
startar.
Om Senare start har valts, räknas tiden
ner i displayen. När tiden har räknats
ner eller direkt efter start, står program‐
tiden i displayen.
Dessutom visas programförloppet i dis‐
playen. Tvättmaskinen informerar dig
om aktuellt programavsnitt.
Programslut
Under skrynkelskyddsfasen är luckan
spärrad och i displayen står växelvis:
och
Tryck på knappen Start/Stop. Luckan
öppnas.
Öppna luckan.
Ta ut tvätten.
Glöm ingen tvätt i tvättrumman! Den
kan krympa vid nästa tvätt eller färga
av sig på annan tvätt.
Kontrollera att inga föremål har fast‐
nat i tätningsringen vid luckan.
Stäng av tvättmaskinen med knapp‐
en .
Stäng luckan. Annars kan föremål
oavsiktligt hamna i tvättrumman.
Dessa kan sedan råka tvättas med
och skada tvätten.
När du väljer tvättprogram visas alltid
det optimala centrifugeringsvarvtalet för
det. För programmen med en * i tabell‐
en motsvarar inte det optimala centri‐
fugeringsvarvtalet maximalt varvtal.
Det är möjligt att reducera slutcentri‐
fugeringsvarvtalet.
Man kan dock inte välja ett högre slut‐
centrifugeringsvarvtal än det i tabellen
maximalt angivna.
Mellancentrifugering
Tvätten centrifugeras efter huvudtvätten
och mellan sköljomgångarna. Om slut‐
centrifugeringsvarvtalet reduceras, re‐
duceras även varvtalet för mellancentri‐
fugeringen. I programmet Bomull läggs
ytterligare en sköljomgång till vid ett
varvtal på lägre än 700 varv/minut.
30
Page 31
Välja bort slutcentrifugering
(Sköljstopp)
Välj inställningen (Sköljstopp) med
hjälp av knappen Centrifugering.
Tvätten blir liggande i vatten efter den
sista sköljomgången. På så vis mins‐
kar uppkomsten av skrynklor om du
inte ska ta ut tvätten ur tvättmaskinen
direkt efter programslut.
– Starta slutcentrifugering:
Du kan centrifugera med maximalt
tillåtet varvtal, men även välja ett
lägre. Med knappen Start/Stop star‐
tar du slutcentrifugeringen.
– Avsluta program:
Välj inställningen 0v/min (utan centri‐
fugering) med hjälp av knappen
Centrifugering och tryck på knappen
Start/Stop.
Tvättmaskinen töms på vatten.
Centrifugering
Välja bort mellancentrifugering
och slutcentrifugering
Tryck på knappen Centrifugering.
Välj inställningen 0v/min.
Efter den sista sköljningen töms tvätt‐
maskinen på vatten och skrynkelskydd‐
et kopplas in.
För denna inställning tillkommer en
extra sköljomgång i en del program.
31
Page 32
Senare start
Start omh00 :00
Start omh05: 00
Start omh05: 00
Ändra tid
Start omh05 :29
Ändra tid
starta direkt
Med Senare start kan du välja en sena‐
re programstart. Programstarten kan
flyttas fram från 15 minuter upp till 24
timmar. Du kan då till exempel utnyttja
billig nattaxa för el.
Välja tid
Tryck på knappen Senare start.
I displayen visas följande:
Ställ in timmar med touchknapparna
och och bekräfta med touch‐
knappen OK.
Displayen växlar till:
Ställ in minuter med touchknapparna
och och bekräfta med touch‐
knappen OK.
Tips! Om du trycker in någon av touch‐
knapparna eller räknas timmarna/
minuterna automatiskt upp eller ner.
Starta
Tryck på knappen Start/Stop för att
aktivera Senare start.
I displayen visas:
När tiden har räknats ner startar tvätt‐
programmet och i displayen visas pro‐
gramtid och programförlopp.
Ändra
Senare start kan när som helst ändras.
Tryck på knappen Senare start.
Tryck på touchknappen OK.
Ställ nu in önskad tid.
Radera och starta tvättpro‐
grammet direkt
Tryck på knappen Senare start.
32
Tryck på touchknappen .
Tryck på touchknappen OK. Tvättpro‐
grammet startar direkt.
Page 33
Programöversikt
Bomull90 °C till kalltmax 8,0 kg
TextilierT-shirtar, underkläder, bordsdukar och så vidare. Textilier av bomull,
linne och blandmaterial.
Tips
Bomull
TextilierNormalt smutsad bomullstvätt.
Tips– Ur energi- och vattenförbrukningssynpunkt är dessa inställningar
Anvisning för testinstitut:
Testprogram enligt EN 60456 och energimärkning enligt EU-riktlinje 1061/2010.
Strykfri tvätt60 °C till kalltmax 4,0 kg
TextilierTextilier av syntetiska material, blandmaterial och strykfri bomull.
TipsReducera slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir
Inställningarna 60 °C och 40 °C skiljer sig från och
genom:
– kortare programtider
– längre temperaturhålltider
– högre energiåtgång.
Välj 60 °C eller högre temperatur för särskilda hygieniska krav.
/
de effektivaste för att tvätta bomull.
– I programmet är tvättemperaturen lägre än 60 °C men
tvätteffekten motsvarar den för programmet Bomull 60 °C.
skrynkliga.
max 8,0 kg
33
Page 34
Programöversikt
Fintvätt60 °C till kalltmax 3,0 kg
TextilierFör känsliga textilier av syntetfibrer, blandmaterial och viskos.
Maskintvättbara gardiner.
Tips– Den fina dammet i gardiner gör ofta att ett program med förtvätt
behövs. Välj därför smutsighetsgrad stark så att en förtvätt ge‐
nomförs.
– Välj bort centrifugeringsvarvtal för textilier som lätt blir skrynkliga.
Ylle
TextilierTextilier av ylle eller ylleblandningar.
TipsBeakta slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynkli‐
ga.
Siden
TextilierSiden och alla typer av handtvättbara textilier som inte innehåller
ylle.
TipsTvätta nylonstrumpbyxor och behåar i tvättpåse.
Automatic plus40 °C till kalltmax 6,0 kg
TextilierTextilier, sorterade efter färg, för programmen Bomull och Strykfri
tvätt.
TipsFör alla textilier/plagg uppnås alltid den bästa möjliga skonsamma
tvättprocess och rengöring genom automatiskt anpassade tvättpa‐
rametrar (till exempel vattennivå, tvättrytm och centrifugeringsvarv‐
tal).
40 °C till kalltmax 2,0 kg
30 °C till kalltmax 1,0 kg
34
Page 35
Programöversikt
Duntäcken60 °C till kalltmax 2,5 kg
1 duntäcke
2,20 m x 2,00 m
TextilierTäcken med fjäder- eller dunfyllning.
Tips– Försök att få ut luft ur täcket innan du tvättar det. Detta för att
undvika att det bildas för mycket skum. Du kan stoppa ner täcket
i en trång tvättpåse eller binda runt täcket med ett tvättbart band.
– Beakta skötseletiketten.
Outdoor40 °C till kalltmax 2,5 kg
TextilierFunktionsplagg som ytterjackor och -byxor med membran som
Goretex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® och så vidare.
Tips– Stäng kardborrband och blixtlås.
– Använd inget sköljmedel.
– Vid behov kan ytterplagg efterbehandlas i programmet Impregner‐
ing. Att impregnera ytterkläderna efter varje tvätt är inte att rekom‐
mendera.
Impregnering40 °Cmax 2,5 kg
TextilierFör efterbehandling av plagg och textilier av mikrofiber, skidkläder
eller bordsdukar av övervägande del syntetfiber, för att få en vatten-
och smutsavvisande verkan.
Tips– Textilierna ska vara nytvättade och centrifugerade eller torra.
– För att uppnå optimal effekt bör en värmebehandling följa. Detta
görs genom att torka plagget/textilien i torktumlare eller att stryka
det.
35
Page 36
Programöversikt
Träningskläder60 °C till kalltmax 3,0 kg
TextilierKläder för sport och träning, som trikåer och byxor, träningskläder
av mikrofiber och fleece.
Tips– Använd inget sköljmedel.
– Beakta skötseletiketten.
Bara sköljning/stärkningmax 8,0 kg
Textilier– För ursköljning av handtvättade textilier.
– Bordsdukar, servetter och yrkeskläder som måste stärkas.
Tips– Beakta slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynk‐
liga.
– Tvätt som ska stärkas bör vara nytvättad och inget sköljmedel ska
ha använts.
– Ett särskilt bra sköljresultat med två sköljomgångar uppnås om du
aktiverar tillvalet Extra vatten.
Maskinrengöring75 °Cutan tvätt
När man ofta tvättar i låga temperaturer kan det bildas bakterier i tvättmaskinen.
Genom att rengöra tvättmaskinen reduceras antalet bakterier, svamp, belägg‐
ningar och lukt.
Tips– Ett optimalt resultat får du genom att använda Mieles maskinren‐
göring. Alternativt kan vittvättmedel i pulverform användas.
– Du doserar maskinrengöringsmedel eller vittvättmedel i tvättme‐
delsbehållaren.
– Lägg inte i någon tvätt. Rengöringen sker med tom tvättrumma.
36
Page 37
Programöversikt
QuickPowerWash60 °C–40 °Cmax 5,0 kg
TextilierFör normalt smutsig tvätt som kan tvättas i programmet Bomull.
Tips– Tvätten tvättas särskilt snabbt och grundligt genom en speciell
genomfuktning och en speciell tvättrytm.
Express 2040 °C till kalltmax 3,5 kg
TextilierTextilier av bomull som inte använts så mycket eller som knappt är
smutsiga.
TipsTillvalet Kort är automatiskt aktiverat.
Skjortor60 °C till kalltmax 2,0 kg
TextilierSkjortor och blusar av bomull och blandmaterial
Tips– Förbehandla kragar och manschetter beroende på hur smutsiga
de är.
– Tvätta skjortor och blusar av siden i programmet Siden.
Mörka textilier/Jeans60 °C till kalltmax 3,0 kg
TextilierSvarta och mörka textilier av bomull, blandmaterial och jeansmateri‐
al.
Tips– Tvätta plaggen ut och in.
– Jeanskläder färgar ofta av sig vid första tvätten. Tvätta därför ljusa
och mörka plagg separat.
Tömning/Centrifugering–
Tips– Bara tömning: Ställ varvtalet på 0 v/min.
– Beakta det inställda varvtalet.
37
Page 38
Tillval
Att välja eller välja bort tillval gör du
med hjälp av tillvalsknapparna och dis‐
playen.
Tryck på knappen för önskat tillval.
Motsvarande knapp lyser.
Alla tillval kan inte väljas till alla tvätt‐
program.
Om det inte går att välja ett tillval beror
det på att det aktuella tvättprogrammet
inte tillåter det.
ProgramManager
Med funktionen ProgramManager kan
du anpassa tvättprogrammen till dina
behov.
ECO
Energiförbrukningen sänks fast
tvätteffekten förblir densamma. Detta
uppnås genom att tvättiden förlängs
och att den valda tvättemperaturen
samtidigt sänks.
Extra skonsam
Tvättmekaniken reduceras för att
minska uppkomsten av skrynklor.
Extra tyst
Ljudet reduceras under tvättprogram‐
met. Använd denna funktion om du
tvättar på exempelvis sena kvällar eller
nätter. Tillvalet Sköljstopp aktiveras och
programtiden förlängs.
AllergoWash
För särskilt höga hygienska krav på
tvätten. Genom ökad energiförbrukning
förlängs temperaturhålltiderna och en
höjd vattennivå ökar sköljeffekten.
Alla möjligheter för funktionen
ProgramManager är inte valbara till
alla program. I tabellen "Översikt tvätt‐
program - ProgramManager" får du en
översikt.
Intensiv
För starkt smutsad, ej ömtålig tvätt.
Genom förstärkning av den mekaniska
bearbetningen och mer värmeenergi
höjs tvätteffekten.
38
Page 39
Skrynkelreducering
För att reducera skynkelbildning, slätas
tvätten ut med ånga i slutet av pro‐
grammet. För ett så bra resultat som
möjligt bör du reducera tvättmängden
med 50 %. Beakta anvisningarna i dis‐
playen. Mindre tvättmängder förbättrar
slutresultatet.
Ytterkläder måste tåla torktumling
och strykning .
Kort
För lätt smutsade textilier utan synliga
fläckar.
Programtiden förkortas.
Extra vatten
Vattennivån höjs vid tvätt och sköljning
och i programmet Bara sköljning/stärk‐ning genomförs en andra sköljning.
Tillval
Du kan välja andra tillval för knappen
Extra vatten. Detta beskrivs i avsnittet
"Inställningar".
Fläckar
För att kunna tvätta bort fläckar bättre,
kan du välja mellan 7 olika typer av
fläckar. Tvättprogrammet anpassar sig
till fläckarna. En typ av fläck kan väljas
till varje tvättomgång.
39
Page 40
Tillval
Översikt tvättprogram - ProgramManager
För de program som inte finns här, kan funktionen ProgramManager inte väljas.
IntensivECOExtra
skonsam
BomullXXXXX
Strykfri tvättXXXXX
FintvättXXXXX
Ylle
Siden
Automatic plusXXXXX
DuntäckenXXX–X
OutdoorXXXXX
Impregnering–––X–
TräningskläderXXXXX
Bara sköljning/
= automatiskt inkopplad vid val av smutsighetsgrad stark
2)
= kan väljas bort
41
Page 42
Programförlopp
Bomull
Strykfri tvätt
Fintvätt
HuvudtvättSköljningCentri‐
Vatten‐
nivå
TvättrytmVatten‐
nivå
Sköljom‐
gångar
1)2)3)
2–5
2)3)
2–4
2)3)
2–4
fugering
Ylle
Siden
Automatic plus
Duntäcken
Outdoor
Impregnering–
Träningskläder
Bara sköljning/stärk‐
ning
Maskinrengöring
QuickPowerWash
Express 20
Skjortor
Mörka textilier/Jeans
Tömning/
––––
Centrifugering
Närmare förklaringar finns på följande sida.
2–4
3–4
3–4
2–3
0–1
3–4
3–5
2
2
2)3)
3)
3)
1
3)
5)
3
1
1
3)
2)3)
42
Page 43
Programförlopp
= låg vattennivå
= medelhög vattennivå
= hög vattennivå
= intensivrytm
= normalrytm
= sensitivrytm
= gungrytm
= handtvättsrytm
= genomförs
–= genomförs inte
Tvättmaskinen är utrustad med en hel‐
elektronisk styrning med mängdauto‐
matik. Tvättmaskinen fastställer vatten‐
förbrukning beroende på tvättmängd
och tvättens vattenupptagningsförmå‐
ga.
Programförloppen nedan är baserade
på grundprogrammet vid helt fylld tvätt‐
maskin.
Kontrollampor för indikering av pro‐
gramförlopp talar om vilket programav‐
snitt som pågår.
Särskilda funktioner i program‐
förloppet
Skrynkelskydd:
Tvättrumman roterar upp till 30 minuter
efter programslut för att undvika att
tvätten blir skrynklig.
Undantag: I programmet Ylle förekom‐
mer inte skrynkelskydd.
Tvättmaskinen kan öppnas när som
helst under skrynkelskyddsfasen.
1)
Vid en temperatur på och högre
genomförs 2 sköljomgångar. Vid en
temperatur på under genomförs
3 sköljomgångar.
2)
En extra sköljomgång genomförs när:
– det är för mycket skum i trumman
– slutcentrifugeringsvarvtalet är lägre
än 700 v/min
– utan (Centifugering) har valts.
3)
En extra sköljomgång genomförs när:
– tillvalet Extra vatten när Extra skölj‐
ning eller Extra vatten och extra skölj‐
ning har aktiverats i Inställningar.
4)
Centrifugering: Före tvättomgången
genomförs en centrifugering för att få
ut luften ur dunfyllningen. Därefter rin‐
ner vattnet in via fack till huvud‐
tvätten.
5)
En extra sköljning sker
när du väljer tillvalet Extra vatten.
43
Page 44
Skötselsymboler
Tvätta
Gradtalet i baljan anger maximal tem‐
peratur i vilken du kan tvätta textilien.
normal mekanisk bearbetning
skonsam mekanisk bearbetning
särskilt skonsam mekanisk
bearbetning
handtvätt
ej tvättbar i vatten
Exempel på programval
ProgramSkötselsymboler
Bomull
Strykfri tvätt
Fintvätt
Ylle
Siden
Express 20
Automatic plus
Torkning
Punkterna anger temperaturen
normal temperatur
reducerad temperatur
inte lämplig att torka i torktum‐
lare
Strykning och mangling
Punkterna anger temperaturområdena
cirka 200 °C
cirka 150 °C
cirka 110 °C
Strykning med ånga kan orsaka
skador som inte kan åtgärdas.
ej strykning/mangling
Professionell rengöring
Rengöring med kemiska lös‐
ningsmedel. Bokstäverna står
för olika rengöringsmedel.
våtrengöring
ej kemtvätt
44
Blekning
alla oxidationsblekmedel tillåtna
endast oxygenblekning tillåten
ej blekning
Page 45
Ändra programförlopp
Avbryt program
Program avbrutet
Avbryta program
Du kan när som helst avbryta ett tvätt‐
program efter programstart.
Tryck på knappen Start/Stop.
I displayen visas:
Tryck på touchknappen OK.
Tvättmaskinen töms. I displayen visas:
Öppna luckan.
Ta ut tvätten.
Om du vill välja ett annat program
Stäng luckan.
Välj önskat program.
Fyll eventuellt på mer tvättmedel i
tvättmedelsbehållaren.
Tryck på knappen Start/Stop.
Det nya programmet startar.
Avbryta program tillfälligt
Stäng av tvättmaskinen med knapp‐
en .
Koppla in tvättmaskinen med knapp‐
en för att fortsätta.
Ändra
Program
Det är inte möjligt att ändra till ett annat
program efter programstarten.
Temperatur
Det är möjligt att ändra temperatur inom
de första fem minuterna av tvättpro‐
grammet utom i programmet Bomull.
Tryck på knappen Temperatur.
Ändra temperaturen via touchknapp‐
arna , och OK.
Centrifugeringsvarvtal
Det är möjligt att ändra centrifugerings‐
varvtalet ända fram till början av slut‐
centrifugeringen.
Tryck på knappen Centrifugering.
Ändra centrifugeringsvarvtal via
touchknapparna , och OK.
Tillval
Upp till fem minuter efter programstart
är det möjligt att välja eller välja bort till‐
valen Kort och Extra vatten.
Tips! Barnsäkerhetsspärren förhindrar
att någon råkar ändra eller avbryta ett
program.
45
Page 46
Ändra programförlopp
Avbryt program
Lägg i tv. i efterhand
Lägga i eller plocka ur tvätt i
efterhand
Tryck på knappen Start/Stop.
I displayen visas:
Flytta markeringen i listan med
touchknapparna och .
Tryck på touchknappen OK.
Om detta meddelande inte visas i dis‐
playen, kan du inte lägga in mer tvätt.
Tvättprogrammet stoppas och luckan
låses upp.
Öppna luckan.
Lägg i mer tvätt eller ta ut tvätt.
Stäng luckan.
Tryck på knappen Start/Stop.
Tänk på följande:
Tvättmaskinen kan inte fastställa någon
förändring efter programstart.
Därför utgår tvättmaskinen alltid från
maximal tvättmängd om tvätt har lagts i
eller plockats ur efter programstart.
Luckan kan inte öppnas när
– tvättvattnets temperatur överstiger
55 °C
– vattennivån överstiger ett visst värde
– programmet har kommit till avsnittet
Centrifugering
Om du vill öppna luckan i något av
ovanstående fall, måste du avbryta
tvättprogrammet.
Vid en temperatur på över 55 °C i
tvättrumman förblir luckan spärrad.
Först när temperaturen har sjunkit
under 55 °C låses luckan upp.
Tvättprogrammet fortsätter.
46
Page 47
Ändra programförlopp
Avbryt program
Barnsäkerh.spärr till
Barnspärr från
Barnsäkerhetsspärr
Barnsäkerhetsspärren förhindrar att
temperatur, varvtal eller tillval kan änd‐
ras under pågående tvättprogram.
Aktivera barnsäkerhetsspärr
Tryck på knappen Start/Stop.
I displayen visas:
Flytta markeringen i listan med
touchknapparna och .
Tryck på touchknappen OK.
Avaktivera barnsäkerhetsspärr
Gör som när du aktiverar barnsäker‐
hetsspärren.
I displayen står:
Tryck på touchknappen OK.
Barnsäkerhetsspärren är nu avaktive‐
rad.
47
Page 48
Tvättmedel
Rätt tvättmedel
Du kan använda alla tvättmedel avsed‐
da för hushållstvättmaskiner. Använd‐
nings- och doseringsanvisningar står
på tvättmedelsförpackningen.
Doseringsmängden beror på
– hur smutsig tvätten är
– tvättmängd
– vattnets hårdhetsgrad.
Kommunen eller det lokala vatten‐
verket ger upplysning om vattnets
hårdhetsgrad.
Avhärdningsmedel
I hårdhetsområdena ll och lll kan du till‐
sätta avhärdningsmedel för att spara
tvättmedel. Hur det ska doseras står på
förpackningen. Fyll först på med tvätt‐
medel, sedan avhärdningsmedel.
Tvättmedlet kan du dosera som för
hårdhetsområde I.
Doseringshjälp
Använd den doseringshjälp som tvätt‐
medelstillverkaren tillhandahåller (till
exempel doseringsmått eller tvättboll),
särskilt när du doserar flytande tvättme‐
del.
Refillförpackningar
Köp om möjligt refillförpackningar med
tvättmedel för att reducera sopor.
Efterbehandlingsmedel
Sköljmedel
gör tvätten mjuk och behaglig och
minskar den elektrostatiska laddningen
vid maskinell torkning.
Formsköljmedel
innehåller syntetiska stärkmedel som
gör att textilierna behåller sin form.
Stärkmedel
ger tvätten stabilitet och fyllighet.
Vattenhårdhet
Hårdhets-
områden
mjukt (I)0–1,50–8,4
medel (II)1,5–2,58,4–14
hårt (III)över 2,5över 14
48
Hårdhet i
mmol/l
hetsgrader °dH
Tyska hård‐
Page 49
Tvättmedel
Rekommendation Mieles tvättmedel
Mieles tvättmedel är speciellt utvecklat av Miele för Mieletvättmaskiner. Du kan
beställa och köpa Mieles tvättmedel via internet på www.miele-shop.se, hos
Mieles reservdelsavdelning och hos din Mieleåterförsäljare.
Miele
UltraWhite
Bomull
Strykfri tvätt–
Fintvätt–
Ylle
Siden
Automatic plus–
Duntäcken––
Outdoor––
Impregnering–––
Träningskläder––
Bara sköljning/stärk‐
ning
QuickPowerWash
Express 20–
Skjortor
Mörka textilier/Jeans–
Sköljning med sköljmedel,
formsköljmedel eller flytande
stärkmedel i slutet av pro‐
grammet
Fyll på sköljmedel, formsköljmedel
eller flytande stärkmedel i fack
eller sätt in motsvarande kapsel.
Beakta maximal påfyllnadsmängd.
Medlet spolas in i den sista sköljom‐
gången. I slutet av programmet blir en
liten mängd vatten kvar i fack .
Rengör tvättmedelsbehållaren, sär‐
skilt sughäverten, om stärkmedel
doseras automatiskt flera gånger.
Separat sköljning med sköljmedel,
formsköljmedel eller stärkmedel
Stärkmedlet måste vara förberett
såsom det står på förpackningen.
Tips! Aktivera tillvalet Extra vatten vid
sköljning med sköljmedel.
Fyll på sköljmedel i fack eller sätt
in kapseln.
Fyll på flytande stärkmedel/formskölj‐
medel i fack och trögflytande
stärkmedel/formsköljmedel eller i pul‐
verform i fack .
Välj programmet Bara sköljning/stärk‐
ning.
Ändra centrifugeringsvarvtal om det
skulle behövas.
Om du använder en kapsel aktiverar
du touchknappen Cap.
Tryck på knappen Start/Stop.
Avfärgning och färgning
Använd inga avfärgningsmedel i
tvättmaskinen. Dessa leder till korro‐
sion i tvättmaskinen.
Använd endast textilfärg i en omfattning
som är normal för hushållsbruk. Saltet
som används vid färgning angriper det
rostfria stålet när det används ofta. Följ
därför textilfärgstillverkarens anvisning‐
ar noga.
51
Page 52
Rengöring och skötsel
Trumrengöring
(Info Hygien)
När man tvättar i låga temperaturer
och/eller med flytande tvättmedel finns
risk för att det bildas bakterier och lukt i
tvättmaskinen. Rengör tvättmaskinen
med hjälp av programmet Maskinrengö‐ring. Detta ska göras senast när med‐
delandet Information hygien visas i dis‐
playen.
Rengöra hölje och manöver‐
panel
Dra ut stickproppen före rengör‐
ing och skötsel av tvättmaskinen.
Spola på inga villkor av tvättma‐
skinen med vatten.
Rengör höljet och manöverpanelen
med ett milt rengöringsmedel eller
såpvatten och torka av båda med en
mjuk trasa.
Rengör trumman med ett lämpligt
rengöringsmedel för rostfritt stål.
Använd inga rengörings-, skur-,
fönsterputs- eller allrengöringsmedel
som innehåller lösningsmedel! Dessa
kan skada plastytorna och andra del‐
ar av tvättmaskinen.
Rengöra tvättmedelsbehålla‐
ren
När man tvättar i låga temperaturer
och/eller använder flytande tvättmedel
kan det bildas bakterier i tvättmedels‐
behållaren.
Rengör hela tvättmedelsbehållaren
regelbundet av hygienska skäl.
Dra ut tvättmedelsbehållaren tills det
tar stopp, tryck på frikopplingsknapp‐
en och dra ut tvättmedelsbehållaren
helt.
Rengör tvättmedelsbehållaren med
varmt vatten.
52
Page 53
Rengöring och skötsel
Rengöra sughävert och sköljmedels‐
kanal
Rengöra sughävert.
1. Dra ut sughäverten ur fack och
rengör den under flytande varmt
vatten. Rengör även röret som sug‐
häverten sitter på.
2. Sätt tillbaka sughäverten igen.
Rengör sughäverten grundligt när du
har använt flytande stärkmedel flera
gånger. Flytande stärkmedel har en
tendens att klibba ihop.
Rengöra utrymmet för tvättmedels‐
behållaren
Ta bort tvättmedelsrester och kalkav‐
lagringar från spolmunstyckena i
tvättmedelsbehållarens utrymme med
hjälp av en flaskborste.
Rengör sköljmedelskanalen med
varmt vatten och en borste.
53
Page 54
Rengöring och skötsel
Rengöra vattentilloppsfiltret
Tvättmaskinen har två filter för att skyd‐
da vattentilloppsventilen. Dessa filter
måste du kontrollera var sjätte månad.
Om tvättmaskinen bara används i pe‐
rioder bör du kontrollera filtren oftare.
Rengöra filtret i tilloppsslangen
Stäng vattenkranen.
Skruva loss tilloppsslangen från kran‐
en.
Dra ut gummipackningen 1.
Fatta tag i plastfiltret 2 med exempel‐
vis en spetstång och dra ut det.
Rengöra filtret i vattentilloppets
tilloppsanslutning
Lossa försiktigt plastmuttern från
tilloppsanslutningen med en tång.
Dra ut filtret med en spetstång och
rengör det.
Rengör filtret.
Återmontera i omvänd ordning.
Öppna vattenkranen försiktigt efter
rengöringen och kontrollera att för‐
skruvningarna sitter ordentligt. Om
det läcker vatten, drar du åt förskruv‐
ningarna.
Rengör filtret.
Återmontera i omvänd ordning.
54
De båda smutsfiltren måste åter‐
monteras efter rengöringen.
Page 55
Hur man klarar av mindre fel själv
Hjälp vid störningar
Du kan själv åtgärda de flesta störningar och fel som kan uppkomma under den
dagliga användningen.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.
Tänk dock på följande:
Reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. Ej
fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren.
Vissa tips i displayen är på flera rader och kan visas helt genom att trycka på
eller .
Det går inte att starta något tvättprogram
ProblemOrsak och åtgärd
Displayen förblir släckt
och kontrollampan för
knappen Start/Stop
lyser inte.
Du uppmanas i dis‐
playen att mata in en
pinkod.
I displayen visas:
Miele service Lucklås
låses inte.
Tvättmaskinen har ingen ström.
Kontrollera om stickproppen sitter ordentligt i
uttaget.
Kontrollera om säkringen är hel.
Tvättmaskinen har stängts av automatiskt för att spa‐
ra energi.
Koppla in tvättmaskinen igen med knappen .
Pinkoden är aktiverad.
Mata in koden och bekräfta den. Om du vill, kan
du avaktivera pinkoden.
Luckan är inte riktigt stängd. Luckan kunde inte spär‐
ras.
Stäng luckan igen.
Starta programmet en gång till.
Om felmeddelandet visas på nytt, kontakta Miele
service.
55
Page 56
Hur man klarar av mindre fel själv
I displayen visas följande felmeddelande och programmet
avbröts
ProblemOrsak och åtgärd
Vattenavlopp Se
Vattentillopp Se
Waterproof Miele
service
Miele service fel F
För att stänga av felmeddelandet stänger du av tvättmaskinen med knappen .
Vattenavloppet är blockerat eller påverkas av andra
faktorer.
Avloppsslangen ligger för högt.
Rengör avloppsfiltret och avloppspumpen.
Maximal tillåten pumphöjd är 1 meter.
Vattentilloppet är spärrat eller påverkas av andra fak‐
torer.
Kontrollera att vattenkranen är tillräckligt öppen.
Kontrollera om tilloppsslangen är böjd.
Kontrollera om vattentrycket är för lågt.
Filtret i vattentilloppet är igensatt.
Rengör filtret.
Vattenskyddssystemet har reagerat.
Stäng av vattenkranen.
Kontakta Miele service.
Ett fel föreligger.
Starta programmet en gång till.
Om felmeddelandet visas på nytt, kontakta Miele
service.
56
Page 57
Hur man klarar av mindre fel själv
I displayen visas följande felmeddelande vid programslut
ProblemOrsak och åtgärd
Kontr. dosering
Information hygien
Kontr. filter+munst.
Det har bildats för mycket skum vid tvätt.
Dosera mindre tvättmedel vid nästa tvättomgång
och följ doseringsanvisningarna på tvättmedelsför‐
packningen.
Ett tvättprogram på över 60 °C har inte startats på
länge.
Starta programmet Maskinrengöring med Mieles
maskinrengöringsmedel eller ett vittvättmedel i
pulverform för att förhindra att bakterier bildas och
lukt uppstår i tvättmaskinen.
Pumparna är smutsiga.
Rengör pumparna såsom beskrivs under "Öppna
luckan vid stopp i avloppet och/eller vid strömav‐
brott" i avsnittet "Hur man klarar av mindre fel
själv".
Starta ett program igen efter rengöringen.
Munstycket upptill i luckans påfyllningsring är igen‐
satt av ludd.
Ta bort luddet med fingrarna. Använd inga hjälp‐
medel med vassa kanter.
Starta ett program igen efter rengöringen.
Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser‐
vice. Tvättmaskinen kan fortfarande användas med
begränsat antal funktioner.
Anvisningar visas vid programslut och när du kopplar in tvättmaskinen. De måste
bekräftas med touchknappen OK.
57
Page 58
Hur man klarar av mindre fel själv
I displayen visas följande felmeddelande vid programslut
ProblemOrsak och åtgärd
Rikta tvättmaskinen
Anvisningar visas vid programslut och när du kopplar in tvättmaskinen. De måste
bekräftas med touchknappen OK.
Ångningen kunde inte genomföras som den ska.
Kontrollera att tvättmaskinen står lodrätt såsom
beskrivs i avsnittet "Rikta tvättmaskinen".
Kontrollera att den maximala pumphöjden på
1 meter inte överskrids.
Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser‐
vice. Tvättmaskinen kan fortfarande användas med
begränsat antal funktioner.
58
Page 59
Hur man klarar av mindre fel själv
Allmänna problem med tvättmaskinen
ProblemOrsak och åtgärd
Tvättmaskinen står inte
still under centrifuge‐
ring.
Tvättmaskinen har inte
centrifugerat tvätten
som vanligt och den är
fortfarande blöt.
Det hörs ovanliga ljud
vid tömningen.
Större rester tvättmedel
är kvar i tvättmedelsbe‐
hållaren.
Allt sköljmedel spolas
inte in eller för mycket
vatten blir kvar i facket
.
Displayen är släckt.Displayen släcks automatiskt för att spara energi
Maskinfötterna står inte jämnt och är inte åtdragna.
Rikta tvättmaskinen så att den står stadigt och dra
åt maskinfötterna.
Vid slutcentrifugeringen blev obalansen för stor och
varvtalet reducerades automatiskt.
Tvätta gärna stora och små textilier/plagg tillsam‐
mans för att få en bättre fördelning av tvätt i trum‐
man.
Det är inget fel!
Sörplande ljud i början och i slutet av tömningen är
normalt.
Vattentrycket är otillräckligt.
Rengör filtret i vattentilloppet.
Välj eventuellt tillvalet Extra vatten.
Pulvertvättmedel i kombination med avhärdningsme‐
del tenderar att klibba.
Rengör tvättmedelsbehållaren och tillsätt i fortsätt‐
ningen tvättmedel först och sedan avhärdnings‐
medel i facket.
Sughäverten sitter inte korrekt eller är igensatt.
Rengör sughäverten, se avsnittet "Rengöra tvätt‐
medelsbehållaren".
(standby).
Tryck på valfri knapp. Standby-läget avslutas.
59
Page 60
Hur man klarar av mindre fel själv
Allmänna problem med tvättmaskinen
ProblemOrsak och åtgärd
Vid programslut finns
fortfarande vätska i
kapseln.
I sköljmedelsfacket
bredvid kapseln finns
vatten.
I displayen visas ett
främmande språk.
Avloppsröret i tvättmedelslådan, som kapseln sitter
på, är igensatt.
Rengör röret.
Det är inget fel!
Av tekniska skäl finns det kvar en liten mängd vatten
i kapseln.
Touchknappen Cap aktiverades inte eller den
tomma kapseln togs inte bort efter den senaste tvätt‐
omgången.
Kom ihåg att aktivera touchknappen Cap näs‐
ta gång du använder kapsel.
Ta bort och kasta kapseln efter varje tvättomgång.
Avloppsröret i tvättmedelsbehållaren, som kapseln
sitter på, är igensatt.
Rengör röret.
Ett annat språk har valts i Inställningar Språk .
Ställ in önskat språk. Flaggsymbolen hjälper dig
att hitta språkmenyn.
60
Page 61
Hur man klarar av mindre fel själv
Ett otillfredsställande tvättresultat
ProblemOrsak och åtgärd
Tvätten blir inte ren med
flytande tvättmedel.
Det sitter kvar grå elas‐
tiska partiklar på de
tvättade plaggen.
Det sitter vita tvättme‐
delsliknande partiklar
på de mörka, tvättade
plaggen.
Flytande tvättmedel innehåller inget blekmedel.
Fläckar av frukt, kaffe och te går inte alltid bort.
Använd pulvertvättmedel som innehåller blekme‐
del.
Använd en passande kapsel eller fyll på med
fläckborttagningsmedel i fack .
Blanda aldrig flytande tvättmedel och fläckbort‐
tagningsmedel i tvättmedelsbehållaren.
Tvättmedelsdoseringen var för låg. Tvätten var hårt
smutsad med fett (till exempel olja och/eller salva).
Tillsätt antingen mer tvättmedel eller använd flyt‐
ande tvättmedel.
Starta programmet Maskinrengöring med Mieles
maskinrengöringsmedel eller ett vittvättmedel i
pulverform före nästa tvättomgång.
Tvättmedel innehåller vattenolösliga komponenter
(zeoliter) för avhärdning. Dessa har fastnat på textilier‐
na.
Försök att ta bort resterna med en borste när tex‐
tilierna/plaggen har torkat.
Tvätta mörka textilier framöver med ett tvättmedel
utan zeoliter. Flytande tvättmedel innehåller för det
mesta inga zeoliter.
Tvätta textilierna i programmet Mörka textilier/
Jeans.
61
Page 62
Hur man klarar av mindre fel själv
Luckan kan inte öppnas
ProblemOrsak och åtgärd
Luckan kan inte öppnas
under tvättförloppet.
Efter ett programav‐
brott står Komfortkylning
i displayen.
I displayen visas:
Miele service Lucklås
öppnas ej.
Tvättrumman är spärrad under tvättförloppet.
Tryck på knappen Start/Stop.
Välj Avbryt eller Lägga i tvätt i efterhand med hjälp
touchknappen .
Luckans spärr hävs och du kan öppna den.
Det är vatten i tvättrumman och tvättmaskinen kan
inte tömmas.
Rensa avloppsfiltret och avloppspumpen enligt
beskrivningen i avsnittet "Öppna luckan vid igen‐
satt avlopp och/eller strömavbrott".
Vattennivån i tvättrumman är för hög.
Avbryt programmet. Tvättmaskinen töms på
vatten.
Som skydd mot skållning kan luckan inte öppnas om
vattentemperaturen överstiger 55 °C.
Vänta tills temperaturen i trumman har sjunkit och
visningen i displayen har slocknat.
Lucklåset är blockerat.
Kontakta Miele service.
62
Page 63
Hur man klarar av mindre fel själv
Öppna luckan vid igensatt
avlopp och/eller strömavbrott
Stäng av tvättmaskinen.
Öppna luckan till avloppspumpen.
Igensatt avlopp
Om avloppet är igensatt kan det finnas
en större mängd vatten i tvättmaskinen.
Var försiktig! Om du nyss har
tvättat med hög temperatur kan du
skålla eller bränna dig!
Tömning
Skruva inte ut avloppsfiltret.
Ställ ett kärl under luckan, till exem‐
pel en långpanna.
Skruva långsamt ut avloppsfiltret tills
vattnet rinner ut.
Skruva fast avloppsfiltret igen för att
avbryta att vattnet rinner ut.
När inget vatten längre rinner ut:
Skruva ut avloppsfiltret helt.
63
Page 64
Hur man klarar av mindre fel själv
Öppna luckan
Försäkra dig om att tvättrumman
har stannat innan du tar ut tvätten.
Att stoppa in handen i en roterande
trumma kan leda till allvarliga skador.
Rengör avloppsfiltret grundligt.
Kontrollera om pumpvingen kan rote‐
ra lätt. Om den roterar trögt, avlägsna
eventuella föremål (knappar, mynt
med mera) och rengör inuti.
Lås upp luckan med hjälp av en
skruvmejsel.
Öppna luckan.
Sätt sedan tillbaka avloppsfiltret kor‐
rekt (till höger och vänster) och vrid
fast det.
Om avloppsfiltret inte sätts till‐
baka och vrids fast, rinner vatten ut
ur tvättmaskinen.
64
Page 65
Miele service
Reparationer
Om det uppstår fel som du själv inte
kan åtgärda, var god kontakta:
– närmaste återförsäljare eller
– Miele service.
Telefonnummer till service står på
baksidan av denna bruksanvisning.
Miele service behöver tvättmaskinens
modellbeteckning och maskinnummer.
Dessa uppgifter finns på typskylten
upptill på luckan som du ser när luckan
är öppen.
Extra tillbehör
Till denna tvättmaskin finns extra tillbe‐
hör som kan köpas hos Mieles återför‐
säljare eller hos Mieles reservdelsavdel‐
ning.
Garantivillkor och garantitid
Vid sidan av gällande lagstiftning tilläm‐
pas EHL:s konsumentbestämmelser.
65
Page 66
Uppställning och anslutning
Översiktsbild framsida
a
Tilloppsslang (tryckfast upp till
7 000 kPa)
b
Elanslutning
c
Avloppsslang med krök (avtagbar)
med möjlighet till vattenavloppsstyr‐
ning
d
Manöverpanel
66
e
Tvättmedelsbehållare
f
Lucka
g
Lucka till avloppsfilter, avloppspump
och nödöppnare
h
Fyra justerbara maskinfötter
Page 67
Översiktsbild baksida
Uppställning och anslutning
a
Avloppsslang
b
Transporthållare för till- och avlopps‐
slangar
c
Elanslutning
d
Utskjutande topplock med grepp‐
möjlighet vid transport
e
Tilloppsslang (tryckfast upp till
7 000 kPa)
f
Säkring mot vridning med transport‐
säkringar
g
Transporthållare för till- och avlopps‐
slangar och hållare för borttagen
transportsäkring
67
Page 68
Uppställning och anslutning
Uppställningsyta
Betonggolv är det lämpligaste under‐
laget för tvättmaskinen. Det ger inte
upphov till vibrationer under centrifuge‐
ring vilket trägolv och golv med mjuk
beläggning kan göra.
Tänk på följande:
Ställ tvättmaskinen lodrätt och så att
den står säkert.
Ställ inte tvättmaskinen på mjukt un‐
derlag eftersom den då kan vibrera
under centrifugering.
Vid träbalkskonstruktion på uppställ‐
ningsplatsen:
Ställ tvättmaskinen på en plywood‐
skiva (minst 59 x 52 x 3 cm). Ply‐
woodskivan bör täcka så många bal‐
kar som möjligt och skruvas fast i
dem och inte bara i golvet.
Tips! Ställ tvättmaskinen i ett hörn om
det är möjligt. Där är stabiliteten som
störst vad gäller alla golvtyper.
Bära tvättmaskinen till upp‐
ställningsplatsen
Använd de främre fötterna och den
bakre delen av det utskjutande topp‐
locket när du transporterar tvättmaskin‐
en från förpackningen till uppställnings‐
platsen.
Tvättmaskinens fötter och upp‐
ställningsytan måste vara torra,
annars finns det risk för att tvättma‐
skinen glider under centrifugering.
Avlägsna transportsäkringen
Vid uppställning på en befintlig
sockel (betongsockel eller murad
sockel) måste tvättmaskinen säkras
med spännjärn (kan köpas hos
Mieles återförsäljare eller hos Miele
service). Om tvättmaskinen inte säk‐
ras på sockeln kan den ramla ner
under centrifugeringen.
68
Avlägnsna vänster och höger säkring
mot vridning.
1. Dra ut de fastsatta pluggarna på säk‐
ringen och
2. lossa den övre och undre spärrhaken
med hjälp av en skruvmejsel.
Page 69
Uppställning och anslutning
Vrid den vänstra transportsäkringen
90° med den bipackade nyckeln och
dra ut transportsäkringen.
Vrid den högra transportsäkringen
90° och
dra ut transportsäkringen.
69
Page 70
Uppställning och anslutning
Förslut hålen från den borttagna
transportsäkringen! Om hålen inte
försluts föreligger risk för skador.
Fäst transportsäkringarna på tvättma‐
skinens baksida. Se till att den övre
spärrhaken ligger ovanför hållaren.
Förslut hålen med pluggarna.
Tvättmaskinen får inte transport‐
eras utan transportsäkring. Spara
transportsäkringen. Den måste mon‐
teras igen före transport (till exempel
vid flytt).
Montera transportsäkringen
Montering av transportsäkring sker i
omvänd följd.
70
Page 71
Rikta tvättmaskinen
Tvättmaskinen måste stå lodrätt och
jämnt på alla fyra fötter för att fungera
optimalt.
Om tvättmaskinen inte står lodrätt ökar
vatten- och energiförbrukningen. Dess‐
utom kan tvättmaskinen börja vandra.
Skruva ut fötterna och dra åt dem
Att ställa tvättmaskinen jämnt på under‐
laget gör du med hjälp av de fyra skruv‐
fötterna. Vid leverans är alla fötter in‐
skruvade.
Uppställning och anslutning
Kontrollera om tvättmaskinen står
lodrätt med hjälp av ett vattenpass.
Håll fast skruvfoten 1 med en poly‐
grip. Skruva fast kontramuttern 2 mot
höljet med hjälp av den fasta nyckeln.
Alla fyra kontramuttrar måste
vara fastskruvade mot höljet. Kon‐
trollera även skruvfötterna som inte
skruvades ut när du riktade tvättma‐
skinen. Om någon av dem inte är
fastskruvad kan tvättmaskinen börja
vandra.
Lossa kontramuttern 2 medurs med
den medföljande fasta nyckeln.
Skruva ut kontramuttern 2 tillsam‐
mans med skruvfoten 1.
71
Page 72
Uppställning och anslutning
Inbyggnad under bänkskiva
Tvättmaskinslocket får inte de‐
monteras.
Denna tvättmaskin kan skjutas in kom‐
plett (med topplock) under en arbets‐
skiva, om höjden är tillräcklig.
Tvätt-torkpelare
Tvättmaskinen kan monteras som en
tvätt-torkpelare med en Mieletorktumla‐
re. För detta krävs en Miele monterings‐
sats*.
Alla delar markerade med * kan köpas
hos Mieles återförsäljare eller Mieles
reservdelsavdelning.
Tänk på följande:
72
a = minst 2 cm
b = WTV enkel: 172 cm
WTV låda: 181 cm
c = 68 cm
Page 73
Uppställning och anslutning
Vattenskyddssystemet
Mieles vattenskyddssystem garanterar
ett omfattande skydd mot vattenskador
orsakade av tvättmaskinen.
Systemet består huvudsakligen av följ‐
ande delar:
– tilloppsslangen
– elektroniken och läckage- och över‐
svämningsskyddet
– avloppsslangen
Tilloppsslangen
– Skydd mot sprickor i slangen.
Tilloppsslangen klarar av ett tryck på
över 7 000 kPa.
Elektroniken och höljet
– Bottenplåten
Vatten som rinner ut på grund av att
tvättmaskinen inte är tät samlas upp i
bottenplåten. En nivåvakt stänger av
vattentilloppsventilerna. Ytterligare
vattentillförsel är spärrad. Vatten i
tvättvattenbehållaren töms.
– Översvämningsskyddet
Tack vare detta förhindras översväm‐
ning genom okontrollerad vattentill‐
försel. Om vattnet stiger över en viss
nivå, kopplas avloppspumpen in och
vattnet töms kontrollerat.
Avloppsslangen
Avloppsslangen är säkrad genom ett
luftningssystem. Tack vare detta system
förhindras att tvättmaskinen töms helt.
73
Page 74
Uppställning och anslutning
Vattentillopp
Tvättmaskinen får anslutas till dricksvat‐
tenledning utan återsugningsskydd
eftersom den är byggd enligt DIN-norm.
Flödestrycket måste vara minst 100 kPa
och får inte överstiga 1 000 kPa över‐
tryck. Överstiger trycket 1 000 kPa
måste en tryckreduceringsventil monte‐
ras.
För anslutning krävs en vattenkran med
3
/4"-förskruvning. Om en sådan saknas
måste tvättmaskinen monteras till en
dricksvattenledning av en installatör.
Förskruvningen står under vat‐
tenledningstryck. Kontrollera därför
om anslutningen är tät genom att
långsamt öppna vattenkranen. Korri‐
gera packningens och förskruvning‐
ens plats vid behov.
Tvättmaskinen är inte lämpad för
varmvattenanslutning.
Underhåll
Vid byte av slang ska endast Miele ori‐
ginalslang som klarar av ett tryck på
över 7 000 kPa användas.
De båda smutsfiltren - det ena i den
fria änden på tilloppsslangen och det
andra i maskinanslutningen till
vattentilloppsventilen - får inte av‐
lägsnas till skydd för vattentillopps‐
ventilen.
Tillbehör slangförlängning
Som extra tillbehör finns 2,5 och
4,0 meter långa slangar att köpa hos
Mieles återförsäljare eller hos Mieles
reservdelsavdelning.
74
Page 75
Uppställning och anslutning
Vattenavlopp
Vattnet pumpas ut genom en avlopps‐
pump med 1 meters pumphöjd. För att
inte hindra vattenavloppet måste slang‐
en läggas utan veck. Böjen i slang‐
änden kan tas bort.
Om det behövs kan slangen förlängas
upp till 5 meter. Du kan köpa tillbehör
hos Mieles återförsäljare eller hos
Mieles reservdelsavdelning.
För en avloppshöjd över 1 meter (upp
till 1,8 meters maximal pumphöjd) kan
en utbytesavloppspump köpas hos en
återförsäljare eller hos Miele service.
Slangen kan vid behov förlängas upp till
5 meter. Även slangen kan köpas hos
en återförsäljare eller hos Miele service.
Möjligheter att placera vattenavlopp‐
et:
1. Upphängning i handfat eller avlopps‐
ho:
Tänk på följande:
– Säkra avloppsslangen så att den
inte glider iväg!
– Om vattnet töms i ett handfat,
måste det rinna undan tillräckligt
snabbt. Annars finns risk att vatt‐
net svämmar över och en del av
det tömda vattnet sugs tillbaka in i
tvättmaskinen.
2. Anslutning till avloppsrör i plast med
gumminippel (vattenlås krävs inte).
Tänk på följande:
a
Adapter
b
Överfallsmutter handfat
c
Slangklämma
d
Slangände
Installera adaptern med överfalls‐
muttern på handfatets vattenlås.
Sätt slangens ände på adap‐
tern .
Dra åt slangklämman med en
skruvmejsel direkt bakom handfatets
överfallsmutter.
3. Avlopp i golvbrunn.
4. Anslutning till handfat med gummi‐
nippel.
75
Page 76
Uppställning och anslutning
Elanslutning
Tvättmaskinen är som standard "anslut‐
ningsklar" för anslutning till ett godkänt
jordat uttag.
När du har ställt upp tvättma‐
skinen måste vägguttaget vara till‐
gängligt. Av säkerhetsskäl får inte
förlängningskabel eller grenuttag an‐
vändas. Detta för att undvika brand
genom överhettning.
Elanslutningen måste utföras enligt gäl‐
lande föreskrifter.
En skadad anslutningskabel får endast
ersättas med en speciell anslutningska‐
bel av samma typ (finns att köpa hos
Miele). Av säkerhetsskäl får bytet en‐
dast göras av elektriker eller Miele ser‐
vice.
Uppgifter om anslutningseffekt och
säkring finns på typskylten. Jämför
uppgifterna på typskylten med dem
som gäller för elnätet.
76
Page 77
Tekniska data
Höjd850 mm
Bredd596 mm
Djup636 mm
Djup med öppen lucka1 054 mm
Höjd för inbyggnad under bänkskiva850 mm
Bredd för inbyggnad under bänkskiva600 mm
Viktcirka 100 kg
Kapacitet8 kg torr tvätt
AnslutningsspänningSe typskylt
AnslutningseffektSe typskylt
SäkringSe typskylt
FörbrukningsdataSe avsnittet "Förbrukningsdata"
Minimalt flödestryck100 kPa
Maximalt flödestryck1 000 kPa
Tilloppsslangens längd1,60 meter
Avloppsslangens längd1,50 meter
Anslutningskabelns längd1,60 meter
Maximal pumphöjd1,00 meter
Maximal pumplängd5,00 meter
LED-belysningKlass 1
GodkännandemärkenSe typskylt
Anslutningseffekt i från-läge0,1 W
Anslutningseffekt i inkopplat läge3,0 W
77
Page 78
Förbrukningsdata
KapacitetFörbrukningsdata
Energi
i kWh
Bomull90 °C8,0 kg2,3582 h 34 min50 %
Strykfri tvätt40 °C4,0 kg0,60492 h 01 min30 %
Fintvätt30 °C3,0 kg0,40401 h 09 min–
Ylle
Automatic plus40 °C6,0 kg0,77551 h 59 min–
QuickPowerWash40 °C5,0 kg0,903659 min–
Express 20
Skjortor
1)
2)
60 °C8,0 kg1,35582 h 04 min50 %
60 °C4,0 kg1,00492 h 04 min50 %
*
*
40 °C8,0 kg0,88692 h 40 min46 %
40 °C4,0 kg0,68492 h 35 min46 %
*
30 °C2,0 kg0,233538 min–
40 °C3,5 kg0,343020 min–
40 °C2,0 kg0,40351 h 11 min–
8,0 kg0,80482 h 59 min44 %
4,0 kg0,72462 h 59 min44 %
4,0 kg0,54392 h 59 min44 %
Vatten
i liter
ProgramtidRestfuk‐
tighet
Tillvalet Kort aktiverat
1)
Tillvalet Skrynkelreducering aktiverat
2)
78
Page 79
Förbrukningsdata
Anvisningar för jämförande tvättester:
*
Testprogram enligt EN 60456 och energimärkning enligt EU-riktlinje 1061/2010
Förbrukningen kan variera beroende på vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, vat‐
tentilloppstemperatur, rumstemperatur, mängd och typ av tvätt, variationer i
nätspänningen samt valda tillvalsfunktioner.
Information om förbrukning i EcoFeedback kan avvika från dessa förbruknings‐
data. Avvikelserna beror på komponenternas toleranser och lokala förutsätt‐
ningar som exempelvis tryckvariationer i vattennätet, nätspänning och varia‐
tioner i nätspänningen.
79
Page 80
Inställningar
OK
2:59
1600
Språk
I menyn Inställningar kan du anpassa
tvättmaskinens elektronik till olika
krav.
Du kan när som helst ändra inställ‐
ningarna.
Gå till menyn Inställningar
Gör så här
– Tvättmaskinen måste vara inkopplad.
– Displayen är i utgångsläge.
Tryck på touchknapparna och
samtidigt.
Nu har du kommit till menyn Inställning‐
ar.
Välja inställningar
Tryck på touchknappen eller tills
den önskade inställningen visas i dis‐
playen.
– Med touchknappen flyttas urvals‐
listan neråt.
– Med knappen flyttas urvalslistan
uppåt.
Tryck på knappen OK för att bearbeta
vald inställning.
Bearbeta inställning
Genom att trycka på knappen
visas de olika valmöjligheterna för in‐
ställningen.
Det inställda valet markeras med en
bock .
Om det önskade valet står i dis‐
playen, trycker du på knappen OK för
att aktivera detta.
Avsluta inställning
Tryck på knappen eller upprepa‐
de gånger tills tillbaka visas i dis‐
playen.
80
Tryck på touchknappen OK.
Page 81
Inställningar
Språk
Displaytexterna kan visas på olika
språk.
Flaggan efter ordet Språk fungerar
som hjälp ifall ett språk som man inte
förstår är inställt.
Det valda språket sparas.
Smutsighetsgrad
Du kan bestämma vilken smutsighets‐
grad som ska vara förvald eller stänga
av och koppla in frågan.
Val
– Förinställning
Du kan välja mellan smutsighetsgrad‐
erna lätt, normal och stark.
Inställningen från fabrik är: normal
– Fråga
Du kan stänga av eller koppla in frå‐
gan om smutsighetsgrad.
Inställningen från fabrik är: inkopplad
Summerns ljudstyrka
Du kan ställa in summerns ljudstyrka
på sju olika nivåer.
Nivåerna visas med hjälp av ett stapel‐
diagram. Den nedersta visar att sum‐
mern är avstängd.
Knappljud
När en knapp trycks in bekräftas detta
med en ljudsignal.
Vid leverans är knappljudet avstängt.
Total förbrukning
Här kan du se den sparade informa‐
tionen för energi- och vattenförbruk‐
ning.
Val
– Visning
Information om energi- och vattenför‐
brukning för de senaste program‐
men.
– Återställningsfunktion
Energi- och vattenförbrukningen
nollställs.
81
Page 82
Inställningar
Pinkod
Med pinkod skyddar du din tvättma‐
skin från oönskad användning.
Val
– Aktivera
Koden är 125 och kan aktiveras.
När pinkoden är aktiverad måste den
matas in för att du ska kunna använ‐
da tvättmaskinen. Detta gör du efter
det att du har kopplat in tvättmaskin‐
en.
– Avaktivera
Om du vill kunna använda tvättma‐
skinen utan att mata in koden. Visas
bara om pinkoden är aktiverad.
– Ändra
Du kan mata in vilken kod du vill.
Obs! Skriv upp den nya pinkoden.
Om du skulle glömma bort den kan
tvättmaskinen endast "låsas upp" av
Miele service.
Temperaturenhet
Ljusstyrka display
Displayens ljusstyrka kan ställas in på
sju olika lägen.
Ljusstyrkan ställs in direkt när de olika
lägena väljs.
Visning – släckt
Displayen släcks och knappen Start/
Stop blinkar långsamt för att spara
energi.
Val
– Till
Displayen släcks efter 10 minuter.
– Till (ej för pågående program)
Displayen lyser under programför‐
loppet, men släcks 10 minuter efter
programslut.
– Från
Displayen lyser.
Vid leverans är alternativet Till (ej för på‐
gående program) inställt.
Temperaturen kan visas i °C/Celsius
eller i °F/Fahrenheit.
Vid leverans är °C/Celsius inställt.
82
Page 83
Inställningar
Tvättmaskinen stängs av
Tvättmaskinen stängs av automatiskt.
Detta sker efter programslut/skrynkel‐
skydd eller efter inkoppling, om tvätt‐
maskinen inte används.
Val
– 15 minuter (fabriksinställning)
Tvättmaskinen stängs av efter 15
minuter.
– 20 minuter
Tvättmaskinen stängs av efter 20
minuter.
– 30 minuter
Tvättmaskinen stängs av efter 30
minuter.
Memoryfunktion
Tvättmaskinen sparar de senast valda
inställningarna för ett tvättprogram
(temperatur, centrifugeringsvarvtal och
valda tillval) efter programstart.
Förtvättstid Bomull
Om du har särskilda krav på förtvätten
så kan denna tid på 25 minuter för‐
längas.
Val
– Ingen (fabriksinställning)
Förtvättstiden är 25 minuter.
– +6 min.
Förtvättstiden är 31 minuter.
– +9 min.
Förtvättstiden är 34 minuter.
– +12 min.
Förtvättstiden är 37 minuter.
Skongång
När skongången är aktiverad reduce‐
ras trumrörelserna. På så vis kan lätt
smutsad tvätt tvättas skonsamt.
Skongång kan aktiveras för program‐
men Bomull och Strykfri tvätt.
När du väljer samma tvättprogram näs‐
ta gång visas de sparade inställningar‐
na.
Vid leverans är memoryfunktionen av‐
stängd.
Vid leverans är skongången avstängd.
83
Page 84
Inställningar
Temperatursänkning
1 000 meter över havet har vattnet en
lägre kokpunkt. För att undvika att
vattnet kokar, sänks den maximala
temperaturen till 80 °C, även när du
väljer en högre temperatur.
Vid leverans är temperatursänkningen
avstängd.
Extra vatten
Du kan höja vattennivån i tvättpro‐
grammen.
Val
– Extra vatten
Vattennivån (mer vatten) höjs vid tvätt
och sköljning.
– Extra sköljning
En extra sköljomgång genomförs.
– Extra vatten och extra sköljning
En högre vattennivå vid tvätt och
sköljning och en extra sköljomgång.
Nivå Extra vatten
Du kan höja vattennivån i fyra olika
nivåer när du har aktiverat tillvalet
Extra vatten.
Nivå:
– normal (fabriksinställning)
– plus
– plus
– plus
Maximal sköljnivå
Vattennivån vid sköljning kan alltid
ställas in på maximalt värde.
Denna funktion är viktig för allergiker för
att få ett extra bra sköljresultat. Vatten‐
förbrukningen ökar.
Vid leverans är funktionen avstängd.
84
Page 85
Vattenavkylning
I slutet av huvudtvätten rinner det in
extra vatten i tvättrumman för att kyla
ner tvättvattnet.
Denna tvättvattenavkylning genomförs
när du väljer programmet Bomull med
en temperatur på 70 °C och högre.
Tvättvattenavkylningen bör aktiveras
– om avloppsslangen leds till ett hand‐
fat eller en golvbrunn för att före‐
bygga risk för skållning
– i fastigheter vars avloppsrör inte upp‐
fyller kraven enligt DIN 1986.
Vid leverans är tvättvattenavkylningen
avstängd.
Skrynkelskydd
Skrynkelskyddet reducerar skrynklor
efter avslutat program.
Inställningar
Tvättrumman roterar upp till 30 minuter
efter programslut. Luckan kan öppnas
när som helst.
Vid leverans är skrynkelskyddet inkopp‐
lat.
85
Page 86
Extra tillbehör
Till denna tvättmaskin finns tvättmedel,
maskinrengöringsmedel med mer. Alla
produkter är anpassade till Mieles tvätt‐
maskiner.
Dessa och många andra produkter kan
du beställa och köpa på internet på
www.miele-shop.com. Du kan även
köpa dem hos din Mieleåterförsäljare
eller i Mieles reservdelsbutik.
Tvättmedel
UltraWhite
– vittvättmedel i pulverform
– för vit och ljus tvätt samt för starkt
smutsad bomull
– effektiv fläckborttagning redan vid
låga temperaturer
UltraColor
– flytande kulörtvättmedel
– för färgad och svart tvätt
– skyddar färger från blekning
Fintvättmedel för ylle och fintvätt
– flytande fintvättmedel
– särskilt lämpligt för textilier av ylle
och siden
– rengör redan från 20 °C och skyddar
både form och färg på din fintvätt
Specialtvättmedel
Specialtvättmedel kan du köpa som
kapslar för bekväm dosering eller i en
praktisk doseringsflaska.
Outdoor
– flytande tvättmedel för ytterkläder
och funktionskläder
– rengör och vårdar och är skonsamt
mot färg
– skonsamt och vårdande för mem‐
branskikt genom ullvax
Sport
– flytande tvättmedel för träningskläder
och fleece
– neutraliserar oangenäm lukt
– bevarar textiliernas formstabilitet
– effektiv fläckborttagning redan vid
låga temperaturer
86
Page 87
Extra tillbehör
Dun
– flytande tvättmedel för kuddar, sov‐
säckar och kläder med dunfyllning
– bevarar elasticiteten hos dun och
fjädrar
– bevarar dunklädernas andningsför‐
måga
– förhindrar att dunet klumpar ihop sig
WoolCare
– flytande tvättmedel för ylle och fin‐
tvätt
– innehåller ett speciellt vårdande kom‐
plex av veteprotein
– förhindrar att yllet filtar sig
– skonar färgerna
– finns endast som kapsel
SilkCare
– flytande tvättmedel för siden
– innehåller ett speciellt vårdande me‐
del av sidenprotein
– skonar färgerna
– finns endast som kapsel
Textilvårdande medel
Det textilvårdande medlet finns som
kapsel för bekväm dosering eller i
den praktiska flaskan.
Impregneringsmedel
– för att impregnera textilier av mikrofi‐
ber som till exempel regnkläder
– bevarar plaggens andningsförmåga
Sköljmedel
– frisk, naturlig doft
– för mjuk tvätt
Övriga medel
Booster (tvättmedelsförstärkare)
– för fläckborttagning
– för kulör- och vittvätt
– finns som kapsel för bekväm
dosering
Skötselprodukter
Maskinrengöring
– effektiv grundrengöring av tvättma‐
skinen
– avlägsnar fett, bakterier samt lukt
som kan uppstå av dessa
Avkalkningsmedel
– avlägsnar kalkavlagringar
– är milt och skonsamt tack vare natur‐