Miele WKF 130 User manual [sv]

Page 1
Bruksanvisning Tvättmaskin
Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.
sv-NDS M.-Nr. 10 162 990
Page 2
Innehåll
Använda tvättmaskinen....................................................................................... 14
Manöverpanel ........................................................................................................ 14
Exempel på användning......................................................................................... 16
Första gången tvättmaskinen används.............................................................. 17
Ställa in displayspråk ............................................................................................. 17
Informationstexter.................................................................................................. 17
Starta det första tvättprogrammet ......................................................................... 18
Tvätta miljövänligt................................................................................................ 19
EcoFeedback......................................................................................................... 20
1. Förbereda tvätten............................................................................................. 21
2. Välja program ................................................................................................... 22
4. Välja programinställningar.............................................................................. 24
Tvättmedelsbehållare............................................................................................. 26
Kapseldosering ...................................................................................................... 27
6. Starta program - Programslut......................................................................... 29
Centrifugering ...................................................................................................... 30
Välja tid................................................................................................................... 32
Ändra...................................................................................................................... 32
Radera och starta tvättprogrammet direkt............................................................. 32
Programöversikt................................................................................................... 33
2
Page 3
Innehåll
Tillval ..................................................................................................................... 38
ProgramManager ................................................................................................... 38
Intensiv.............................................................................................................. 38
ECO .................................................................................................................. 38
Extra skonsam .................................................................................................. 38
Extra tyst........................................................................................................... 38
AllergoWash...................................................................................................... 38
Kort ........................................................................................................................ 39
Extra vatten............................................................................................................ 39
Fläckar ................................................................................................................... 39
Översikt tvättprogram - ProgramManager............................................................. 40
Programförlopp.................................................................................................... 42
Skötselsymboler................................................................................................... 44
Avbryta program .................................................................................................... 45
Avbryta program tillfälligt ....................................................................................... 45
Ändra...................................................................................................................... 45
Lägga i eller plocka ur tvätt i efterhand.................................................................. 46
Barnsäkerhetsspärr................................................................................................ 47
Tvättmedel ............................................................................................................ 48
Rätt tvättmedel ...................................................................................................... 48
Avhärdningsmedel ................................................................................................. 48
Doseringshjälp ....................................................................................................... 48
Efterbehandlingsmedel .......................................................................................... 48
Rekommendation Mieles tvättmedel ..................................................................... 49
Tvättmedelsrekommendationer enligt förordning (EU) nr. 1015/2010 ................... 50
Rengöring och skötsel......................................................................................... 52
Trumrengöring (Info Hygien)................................................................................... 52
Rengöra hölje och manöverpanel .......................................................................... 52
Rengöra tvättmedelsbehållaren............................................................................. 52
Rengöra vattentilloppsfiltret................................................................................... 54
3
Page 4
Innehåll
Hur man klarar av mindre fel själv...................................................................... 55
Hjälp vid störningar................................................................................................ 55
Det går inte att starta något tvättprogram ............................................................. 55
I displayen visas följande felmeddelande och programmet avbröts...................... 56
I displayen visas följande felmeddelande vid programslut .................................... 57
Allmänna problem med tvättmaskinen .................................................................. 59
Ett otillfredsställande tvättresultat.......................................................................... 61
Luckan kan inte öppnas......................................................................................... 62
Öppna luckan vid igensatt avlopp och/eller strömavbrott..................................... 63
Miele service......................................................................................................... 65
Reparationer .......................................................................................................... 65
Extra tillbehör......................................................................................................... 65
Garantivillkor och garantitid................................................................................... 65
Uppställning och anslutning ............................................................................... 66
Översiktsbild framsida ........................................................................................... 66
Översiktsbild baksida............................................................................................. 67
Uppställningsyta .................................................................................................... 68
Bära tvättmaskinen till uppställningsplatsen ......................................................... 68
Avlägsna transportsäkringen ................................................................................. 68
Montera transportsäkringen................................................................................... 70
Rikta tvättmaskinen ............................................................................................... 71
Skruva ut fötterna och dra åt dem.................................................................... 71
Inbyggnad under bänkskiva.............................................................................. 72
Tvätt-torkpelare................................................................................................. 72
Vattenskyddssystemet........................................................................................... 73
Vattentillopp........................................................................................................... 74
Vattenavlopp.......................................................................................................... 75
Elanslutning ........................................................................................................... 76
Förbrukningsdata................................................................................................. 78
Anvisningar för jämförande tvättester:................................................................... 79
4
Page 5
Innehåll
Inställningar.......................................................................................................... 80
Språk .................................................................................................................. 81
Smutsighetsgrad.................................................................................................... 81
Summerns ljudstyrka ............................................................................................. 81
Knappljud............................................................................................................... 81
Total förbrukning.................................................................................................... 81
Pinkod.................................................................................................................... 82
Temperaturenhet.................................................................................................... 82
Ljusstyrka display .................................................................................................. 82
Visning – släckt ...................................................................................................... 82
Tvättmaskinen stängs av........................................................................................ 83
Memoryfunktion..................................................................................................... 83
Förtvättstid Bomull................................................................................................. 83
Skongång............................................................................................................... 83
Temperatursänkning .............................................................................................. 84
Extra vatten............................................................................................................ 84
Nivå Extra vatten.................................................................................................... 84
Maximal sköljnivå................................................................................................... 84
Vattenavkylning...................................................................................................... 85
Skrynkelskydd........................................................................................................ 85
Extra tillbehör ....................................................................................................... 86
Tvättmedel.............................................................................................................. 86
Specialtvättmedel .................................................................................................. 86
Textilvårdande medel............................................................................................. 87
Övriga medel.......................................................................................................... 87
5
Page 6

Bidra till att skona miljön

Transportförpackning

Förpackningen skyddar tvättmaskinen mot transportskador. Förpackningsma‐ terialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad rå‐ varuförbrukning och mindre mängder avfall.
Hantering av uttjänad tvättma‐ skin
Uttjänade elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall mate‐ rial som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana äm‐ nen hamnar i hushållsavfallet eller han‐ teras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjäna‐ de tvättmaskinen i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en åter‐ vinningsstation.
Se till att den uttjänade tvättmaskinen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande.
6
Page 7

Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna tvättmaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan medföra person- och sakskador.
Läs bruksanvisningen innan du använder tvättmaskinen för första gången. Den ger viktig information om säkerhet, användning och skötsel. På så vis skyddar du dig och undviker skador på tvättma‐ skinen. Spara bruksanvisningen och ge den till en eventuell nästa ägare.

Användningsområde

Denna tvättmaskin är avsedd att användas i hushåll eller i hus‐
hållsliknande miljöer.
Tvättmaskinen är inte avsedd att användas utomhus.Använd tvättmaskinen uteslutande under hushållsmässiga förhåll‐
anden och endast för att tvätta kläder vilka enligt skötseletiketten kan tvättas. All annan användning är otillåten. Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att tvättmaskinen har använts på annat sätt än den är avsedd för eller att den har använts på ett felaktigt sätt.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller mentala
förmågor eller på grund av oerfarenhet eller okunskap inte kan an‐ vända tvättmaskinen på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.
7
Page 8
Säkerhetsanvisningar och varningar

Om det finns barn i hemmet

Barn under åtta år ska hållas borta från tvättmaskinen, om de inte
hålls under ständig uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda tvättmaskinen
utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
Barn får inte rengöra eller göra underhåll på tvättmaskinen utan
uppsikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av tvättmaskin‐
en. Låt inga barn leka med tvättmaskinen.

Teknisk säkerhet

Se avsnitten "Uppställning och anslutning" och "Tekniska data".Kontrollera att tvättmaskinen inte har några yttre, synliga skador
innan du ställer upp den. En skadad tvättmaskin får inte tas i bruk.
Jämför uppgifterna om anslutning på tvättmaskinens typskylt
(säkring, spänning och frekvens) med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen innan du ansluter den. Fråga i tveksamma fall en elektriker.
Tillförlitlig och säker drift av tvättmaskinen garanteras endast när
den är ansluten till det offentliga elnätet.
8
Page 9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Tvättmaskinens elektriska säkerhet garanteras endast om den an‐
sluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsätt‐ ning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installationen vid tvek‐ samhet. Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jor‐ dad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln.
Använd av säkerhetsskäl inte förlängningskabel, grenuttag eller
liknande (de kan orsaka överhettning och därmed också brand).
Defekta delar får endast bytas ut mot originaldelar från Miele. En‐
dast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säker‐ hetskrav uppfylls.
Kontakten måste alltid vara lättåtkomlig för att kunna bryta ström‐
men till tvättmaskinen.
Icke fackmannamässiga reparationer kan leda till fara för använ‐
daren. Tillverkaren tar inget ansvar för icke fackmannamässiga repa‐ rationer. Reparationer får endast utföras av Miele eller av Miele auk‐ toriserad serviceverkstad, annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om det skulle uppstå fel på tvättmaskinen vid senare tillfäl‐ le.
Om nätanslutningskabeln är skadad måste den bytas ut av Miele
service eller en av Miele auktoriserad serviceverkstad för att undvika fara för användaren.
9
Page 10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Vid fel på tvättmaskinen, vid rengöring och skötsel är den endast
skild från elnätet i något av följande fall:
– När kontakten är utdragen. – När huvudströmmen är avstängd. – När säkringen är urskruvad eller frånslagen.
Tvättmaskinen får endast anslutas till vattentillförsel med nya
slangar. Gamla slangar får inte användas. Kontrollera slangarna regelbundet, så att du kan byta dem i tid om det skulle vara något och därmed förhindra vattenskador.
Vattnets flödestryck måste vara minst 100 kPa och får inte vara
högre än 1 000 kPa.
Tvättmaskinen får inte användas på uppställningsplatser som inte
är fasta (till exempel på båtar).
Gör inga ändringar på tvättmaskinen som inte uttryckligen har
godkänts av Miele.
10
Page 11
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användning

Ställ inte tvättmaskinen i rum eller utrymmen där det är risk för
frost. Frysta slangar kan spricka och elektronikens tillförlitlighet kan minska på grund av temperaturer under fryspunkten.
Ta bort transportsäkringen på baksidan av tvättmaskinen innan du
tar den i drift (se avsnittet "Ta bort transportsäkringen" under "Upp‐ ställning och anslutning"). Om transportsäkringen inte är borttagen kan den vid centrifugering skada möbler och/eller maskiner som står bredvid.
Stäng vattenkranen om tvättmaskinen ska stå oanvänd en längre
tid (exempelvis vid semester), särskilt om det inte finns någon golv‐ brunn i närheten av tvättmaskinen.
Risk för översvämning!
Innan du hänger avloppsslangen i ett handfat, kontrollera att vattnet rinner ut tillräckligt snabbt. Säkra slangen så att den inte glider iväg. Rekylkraften hos rinnande vatten kan trycka ut slangen ur handfatet om den inte är förankrad.
Se till att inga främmande föremål (spikar, nålar, mynt eller gem)
hamnar i tvättmaskinen och tvättas med. Sådana föremål kan skada olika delar i tvättmaskinen (som till exempel tvättvattenbehållaren eller tvättrumman). Skadade delar kan i sin tur skada tvätten.
11
Page 12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Var försiktig när du öppnar luckan när du har använt ångfunktion‐
en. Det finns risk för brännskador av den heta ångan och de höga temperaturerna på trumman och luckglaset. Backa och vänta tills ångan har dunstat.
Den maximala tvättmängden är 8 kg (torr tvätt). Mindre mängder
tvätt för enstaka program hittar du i avsnittet "Programöversikt".
Om tvättmedlet doseras korrekt behöver tvättmaskinen inte avkal‐
kas. Om din tvättmaskinen ändå skulle kalka igen så pass att du be‐ höver avkalka den, använd ett avkalkningsmedel som är baserat på naturlig citronsyra. Miele rekommenderar Mieles avkalkningsmedel som du kan köpa i webbshopen på www.miele-shop.se, hos din Mieleåterförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning. Läs och följ förpackningsanvisningarna noga.
Textilier som har behandlats med rengöringsmedel som innehåller
lösningsmedel måste sköljas noggrant i rent vatten innan de tvättas.
Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel (till
exempel kemiskt ren bensin) i tvättmaskinen. Tvättmaskinen kan ta skada och giftig ånga kan bildas. Risk för brand och explosion!
Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel i
eller på tvättmaskinen (till exempel kemiskt ren bensin). Plastytorna kan skadas.
Textilfärg måste vara lämplig för användning i tvättmaskin och får
endast användas i en omfattning som är normal för hushållsbruk. Läs och följ tillverkarens anvisningar noga.
12
Page 13
Säkerhetsanvisningar och varningar
Avfärgningsmedel innehåller svavel och kan orsaka korrosion. Av
den anledningen får avfärgningsmedel inte användas i tvättmaskin‐ en.
Om du skulle få tvättmedel i ögonen, skölj direkt med rikligt med
ljummet vatten. Om du råkar svälja tvättmedel, kontakta genast läkare. Personer som har känslig hy eller har skador på hyn ska und‐ vika kontakt med tvättmedel.

Tillbehör

Endast av Miele godkända tillbehör och reservdelar får monteras.
I annat fall gäller inte längre garanti eller produktansvar.
Mieles torktumlare och tvättmaskiner kan monteras som tvätt-
torkpelare. Till detta krävs en monteringssats som finns att köpa som extra tillbehör från Miele. Se då till att du köper en monterings‐ sats som passar just din torktumlare och tvättmaskin.
Tänk på att köpa en passande sockel till tvättmaskinen.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
13
Page 14

Använda tvättmaskinen

Manöverpanel

a
Display och touchknappar
Närmare förklaringar finns på följan‐
de sida.
b
Knapp Start/Stop
Med denna knapp startar du det val‐
da tvättprogrammet och avbryter ett
redan startat program.
c
Knapp Temperatur
Med denna ställer du in den önskade
temperaturen.
d
Knapp Centrifugering
Med denna knapp ställer du in öns‐
kat slutcentrifugeringsvarvtal.
e
Knapp Senare start
Med denna knapp väljer du Senare
start.
f
Tillvalsknappar
De olika tvättprogrammen kan kom‐ pletteras med olika tillval.
g
Programväljare
Med programväljaren väljer du öns‐ kat tvättprogram.
h
Optiskt gränssnitt PC
För Miele service.
i
Knapp
Med denna knapp kopplar du in och stänger av tvättmaskinen. Tvättmaskinen stängs av automatiskt för att spara energi. Detta görs 15 minuter efter programslut/skrynkel‐ skydd eller efter inkoppling av tvätt‐ maskinen, om inget annat val görs.
14
Page 15
Använda tvättmaskinen
2:59 1600

Programtid

Efter programstarten visas den beräk‐ nade programtiden i timmar och minut‐ er i displayen.
När ett program startas med Senare start visas programtiden först när pro‐ grammet har startat.

Senare start

Den tid som har valts för Senare start visas.
j
Touchknapp Med denna går du neråt i urvalslis‐ tan eller minskar värdet.
k
Touchknapp OK
Med knappen OK bekräftar du ett valt program, ett inställt värde eller öppnar en undermeny.
l
Touchknapp
Med denna knapp går du uppåt i ur‐ valslistan eller höjer värdet.
m
Touchknapp Cap Med denna knapp aktiverar du kap‐ seldoseringen via tvättmedelsbehål‐ laren.
n
Touchknapp EcoFeedback
När du trycker på denna knapp får du information om energi- och vat‐ tenförbrukning för det aktuella tvätt‐ programmet. Se även avsnittet "EcoFeedback".
Touchknapparna till lyser så snart du kan manövrera displayen via touch‐ knapparna.
Tiden fram till programstart räknas ned. När tiden fram till programstart har räk‐
nats ned startar programmet och i dis‐ playen visas den beräknade program‐ tiden.

Display

I displayen visas följande värden från vänster till höger:
– programtid – vald tvättemperatur – valt centrifugeringsvarvtal.
15
Page 16
Använda tvättmaskinen
Språk 
Cap
Start om h00 :00

Exempel på användning

Flytta markören i en urvalslista

Du ser på pilarna i displayen att det finns en urvalslista.
Genom att trycka på touchknappen flyttar du markören neråt och genom att trycka på touchknappen flyttar du markören i urvalslistan uppåt. Med touchknappen OK aktiverar du punkten i displayen.

Markering av vald punkt

En aktiverad punkt i en urvalslista mar‐ keras med en bock .

Ställa in olika värden

Värdet är vitmarkerat. Genom att trycka på touchknappen minskar värdet och genom att trycka på touchknappen ökar värdet. Med hjälp av knappen OK aktiverar du värdet i displayen.

Lämna en undermeny

Du lämnar en undermeny genom att välja tillbaka .
16
Page 17

Första gången tvättmaskinen används

deutsch
Ställ upp och anslut tvättmaskin‐
en korrekt innan du tar den i drift. Se avsnittet "Uppställning och anslut‐ ning".
Ta bort skyddsfilm och klister‐ märken
Ta bort – skyddsfilmen från luckan – alla klistermärken (om sådana finns)
från framsidan och topplocket.
Klistermärken som du ser när
luckan är öppen (till exempel typ‐ skylten) får du inte ta bort.
Denna tvättmaskin har genomgått en fullständig funktionskontroll. Det kan därför finnas vatten kvar i tvättrum‐ man.
Av säkerhetsskäl är det inte möjligt att centrifugera innan du har tagit tvättma‐ skinen i drift. För att aktivera centrifu‐ geringen måste du köra ett tvättpro‐ gram utan tvätt och utan tvättmedel först.

Ställa in displayspråk

Du blir uppmanad att ställa in önskat displayspråk. Du kan när som helst ändra språk via menyn Inställningar.
Tryck på touchknappen eller tills
önskat språk visas i displayen.
Bekräfta språk genom att trycka på
knappen OK.

Informationstexter

Två informationstexter som informerar dig om att ta bort transportsäkringen och idrifttagning följer.
Bekräfta informationen med touch‐
knappen OK.
Om tvättmedel används kan det bildas för mycket skum.
Tryck på knappen .
Välkomstbilden tänds.
17
Page 18
Första gången tvättmaskinen används
Tvättmängd 1 - 8 kg
2:59 1600
Starta det första tvättprogram‐ met
Öppna vattenkranen.Vrid programväljaren till Bomull.
I displayen visas:
Sedan växlar displayen till det vanliga.
Tryck på knappen Start/Stop.Stäng av tvättmaskinen efter pro‐
gramslut.
Den första idrifttagningen är genom‐
förd.
18
Page 19

Tvätta miljövänligt

Energi- och vattenförbrukning
– Fyll tvättmaskinen med maximal
mängd tvätt för respektive program. Energi- och vattenförbrukningen är då lägst i förhållande till mängden tvätt.
– Vid mindre mängder tvätt ser mängd‐
automatiken till att reducera vatten­och energiförbrukningen.
– Använd programmet Express 20 för
mindre mängder lätt smutsad tvätt.
– Moderna tvättmedel gör att du även
kan tvätta med lägre tvättemperatur‐ er (till exempel 20 °C). Använd mot‐ svarande temperaturinställning för att spara energi.
– För hygienen i tvättmaskinen rekom‐
menderar vi att du emellanåt kör ett tvättprogram på minst 60 °C. Tvätt‐ maskinen påminner dig om detta med meddelandet Info Hygien.
Tvättmedelsförbrukning
– Följ anvisningarna på tvättmedelsför‐
packningen när du ska dosera tvätt‐ medel.
– Tänk också på hur smutsig tvätten är
när du doserar tvättmedel.
– Minska tvättmedelsmängden om
tvättmaskinen inte är helt fylld (cirka 1/3 mindre tvättmedel om tvättma‐ skinen är fylld till hälften).
Tips för efterföljande torkning i tork‐ tumlare
Välj högsta möjliga centrifugeringsvarv‐ tal för det aktuella tvättprogrammet för att spara energi vid torkning.
19
Page 20
Tvätta miljövänligt
Energi
         
Vatten
         
Energi kWh0,9

EcoFeedback

Via touchknappen EcoFeedback får du information om tvättmaskinens energi­och vattenförbrukning.
I displayen visas följande information: – En prognos före programförloppet. – Den aktuella energi- och vattenför‐
brukningen för den/de delar av pro‐ gramförloppet som redan är avklara‐ de.
– Energi- och vattenförbrukningen för
det avslutade programmet.

1. Prognos

Tryck på touchknappen EcoFeedback
när du har valt tvättprogram.
Stapeldiagrammet visar prognosen för energiförbrukningen.
Tryck på touchknappen eller för
att växla till prognosen för vattenför‐ brukningen.

2. Faktisk förbrukning Tips! Vid programslut, innan du öppnar

luckan, kan du avläsa den faktiska energi- och vattenförbrukningen.
Tryck på touchknappen EcoFeed‐
back.
Tryck på touchknappen eller för
att växla till visningen för vattenför‐ brukningen.
När du öppnar luckan eller efter automatisk avstängning efter pro‐ gramslut återgår informationen till prognosen.

Inställning totalförbrukning

– Denna inställning adderar energi- och
vattenförbrukningen över tid.
Se avsnittet "Inställningar".
Ju mer av stapeldiagrammet () som syns, desto högre är energi- och vattenförbrukningen.
Prognosen ändras beroende på valt tvättprogram, temperatur och tillval.
Display växlar automatiskt eller genom att du trycker på touchknappen OK till‐ baka till den vanliga visningen.
20
Page 21
Töm alla fickor.
Föremål (exempelvis mynt, spik‐
ar och gem) kan skada textilier och maskindelar.

1. Förbereda tvätten

Tips!
Om du behandlar textilier med
rengöringsmedel som innehåller lös‐ ningsmedel (exempelvis kemiskt ren bensin), se till att rengöringsmedlet inte kommer i kontakt med tvättma‐ skinens plastdelar.
Använd aldrig kemiska rengör‐
ingsmedel (som innehåller lösnings‐ medel) i eller på tvättmaskinen!

Allmänna tips

– Avlägsna gardinrullar och blyband
före tvätt eller lägg dem i en tvätt‐ påse.

Sortera tvätten

Sortera textilierna efter färg och sköt‐
seletikettens symboler (som sitter vid kragen eller i sidosömmen).
Tips! Mörka textilier har ofta ett över‐ skott på färg och färgar därför av sig vid de första tvättomgångarna. Tvätta därför ljus och mörk tvätt separat för att undvika missfärgning.

Förbehandla fläckar

Ta om möjligt bort eventuella fläckar
från texilier medan de fortfarande är färska. Badda bort fläckarna med en trasa som inte färgar av sig. Gnid inte!
– Avlägsna eller sy fast behåbyglar som
har lossnat.
– Stäng blixtlås, hyskor och hakar före
tvätt.
– Knäpp knappar i stora textilier som
exempelvis påslakan och örngott så att inte mindre textilier eller plagg hamnar i dessa.
Tvätta inte textilier som är märkta med tål ej tvätt (skötselsymbol ).
21
Page 22

2. Välja program

Automatic plus

Koppla in tvättmaskinen

Tryck på knappen .

Programval

A. Välja program via programväljaren

Vrid programväljaren till önskat pro‐
gram.
I displayen visas tvättmängd för valt program. Sedan växlar displayen till den vanliga visningen.
B. Välja program via Ytterligare pro‐ gram (det står Flere programmer på manöverpanelen) och displayen
Vrid programväljaren till positionen
Ytterligare program (Flere program‐ mer).
I displayen står:
Tryck på touchknappen eller tills
önskat program står i displayen.
22
Bekräfta programmet med touch‐
knappen OK.
I displayen visas tvättmängd för valt program. Beroende på valt program visas de förvalda programparametrarna.
Page 23

3. Lägga i tvätten

Öppna luckan

Ta tag i handtaget och dra upp luck‐
an.
Lägg i tvätten ovikt och löst i trum‐
man.
Olika stora plagg och textilier höjer tvätteffekten och ger en bättre fördel‐ ning vid centrifugeringen.
Tänk på maximal tvättmängd för de oli‐ ka tvättprogrammen. Vid programval visas alltid maximal tvättmängd för det valda programmet.

Stänga luckan

Se till att tvätten inte kläms fast
mellan luckan och tätningsringen.
Vid maximal tvättmängd är energi- och vattenförbrukningen som lägst i förhål‐ lande till den totala tvättmängden. En överfull trumma försämrar tvättresultat‐ et och medför skrynkligare plagg.
Stäng luckan med lätt svängrörelse.
23
Page 24

4. Välja programinställningar

Smutsighetsgrad

normal   
Temperatur °C
Smutsighetsgrad
lätt smutsad tvätt Ingen synlig smuts och/eller fläckar. Kläderna har tagit lukt.
normalt smutsad tvätt Synlig smuts och/eller få lättare fläckar.
starkt smutsad tvätt Smuts och/eller fläckar som syns tyd‐ ligt.
Tips! Via Inställningar kan du koppla in frågan om smutsighetsgrad och be‐ stämma förvald smutsighetsgrad (se avsnittet "Smutsighetsgrad" under "In‐ ställningar").
Om frågan om smutsighetsgrad koppla‐ des in, står i displayen:
Displayen växar automatiskt till frågan:
Beroende på vald smutsighetsgrad ändras följande:
– vid smutsighetsgrad stark genomförs
automatiskt en förtvätt i en del pro‐ gram (se avsnittet "Tillvalsfunktion‐
er"). – sköljvattenmängden anpassar sig – programtiderna (vid lägre smutsig‐
hetsgrad förkortas programtiden).
För en del program kan inte smutsig‐ hetsgrad väljas. Dessa program är av‐ sedda för normalt smutsad tvätt.

Välja temperatur

Du kan ändra ett tvättprograms förval‐ da temperatur.
Tryck på knappen Temperatur. I displayen visas:
Ställ in tvättens smutsighetsgrad med
hjälp av touchknapparna och och bekräfta med touchknappen OK.
24
Ställ in önskad temperatur med
touchknapparna och och be‐ kräfta med touchknappen OK.
Page 25
4. Välja programinställningar
Varvtal v/min1600

Välja centrifugeringsvarvtal

Du kan ändra ett tvättprograms förin‐ ställda centrifugeringsvarvtal.
Tryck på knappen Centrifugering. I displayen visas:
Ställ in önskat centrifugeringsvarvtal
med touchknapparna och och bekräfta med touchknappen OK.

Välja tillvalsfunktion

Koppla in Senare start

Programstarten kan skjutas fram mellan 15 minuter och 24 timmar. På så vis kan du till exempel utnyttja billigare nattariff‐ er för el.
Se avsnittet "Senare start".
Tryck på knappen för önskat tillval. Knappens kontrollampa lyser.
Alla tillval kan inte väljas för alla tvätt‐ program. Om det inte går att välja ett tillval, är det inte valbart för det aktuel‐ la tvättprogrammet.
Se avsnittet "Tillval".
25
Page 26

5. Tillsätta tvättmedel

Det går att tillsätta tvättmedel på olika sätt.

Tvättmedelsbehållare

Underdosering av tvättmedel leder till: – att tvätten inte blir ren och med tiden
blir den gråaktig och hård
– att det uppstår grå elastiska partiklar
på tvätten
– att det bildas kalkavlagringar på vär‐
meelementen.
Överdosering av tvättmedel leder till:
Dra ut tvättmedelsbehållaren och fyll
på tvättmedel i facken.
– att det bildas för mycket skum vilket
minskar den mekaniska bearbetning‐ en av tvätten. Därmed försämras tvätt-, skölj- och centrifugeringsresul‐ tat
– att vattenförbrukningen ökar genom
den extra sköljomgång som automa‐ tiskt kopplas in
– högre belastning på miljön.
Tvättmedel för förtvätt (rekommenderad
uppdelning av tvättmedelsmängden: 1/ i fack och 2/3 i fack )
Tvättmedel för huvudtvätt
/ Sköljmedel, formsköljmedel, flytande stärkmedel eller caps
Mer information om tvättmedel och dosering finns i avsnittet "Tvättmedel".
3
26
Page 27
5. Tillsätta tvättmedel
Cap

Kapseldosering

Det finns kapslar med tre olika innehåll:
= textilvårdsmedel (exempelvis
sköljmedel och impregner‐ ingsmedel)
= tillsats (exempelvis tvätt‐
medelsförstärkare)
= tvättmedel (bara för huvud‐
tvätt)
En kapsel (cap) innehåller alltid rätt mängd för en tvättomgång.
Du kan köpa kapslar (caps) i Mieles webbshop (www.miele-shop.se), via Mieles reservdelsavdelning eller hos din Mieleåterförsäljare.
Förvara kapslarna utom räckhåll
för barn.

Koppla in kapseldosering

Tryck på touchknappen Cap .

Lägga in kapseln

Öppna tvättmedelsbehållaren.
Öppna luckan till facket /.
I displayen visas den första kapselsort‐ en som kan väljas till programmet.
Ställ in önskad kapselsort med
touchknapparna och och be‐ kräfta med touchknappen OK.
Tryck fast kapseln ordentligt.
27
Page 28
5. Tillsätta tvättmedel
Stäng luckan och tryck fast den
ordentligt.
Skjut in tvättmedelsbehållaren.
Kapseln öppnas när du sätter in den i tvättmedelsbehållaren. Om du tar ut kapseln oanvänd ur tvättmedelsbe‐ hållaren, kan innehållet rinna ut. Släng kapseln. Använd den inte igen.

Stänga av eller ändra kapseldosering

Tryck på touchknappen Cap och
följ anvisningarna i displayen.
Vid användning av kapsel får skölj‐ medel inte fyllas på i fack . Vatten‐ tillförsel till fack sker endast via kapseln vid kapseldosering.
Kapselns innehåll tillsätts vid rätt tid‐ punkt i tvättprogrammet.
Efter avslutat tvättprogram tar du bort
den tomma kapseln.
28
Page 29

6. Starta program - Programslut

Skryn.sk./Prog.slut
Tryck på Start/Stop

Starta program

Tryck på den blinkande knappen
Start/Stop.
Luckan spärras (känns igen på symbol‐ en i displayen) och tvättprogrammet startar.
Om Senare start har valts, räknas tiden ner i displayen. När tiden har räknats ner eller direkt efter start, står program‐ tiden i displayen.
Dessutom visas programförloppet i dis‐ playen. Tvättmaskinen informerar dig om aktuellt programavsnitt.

Programslut

Under skrynkelskyddsfasen är luckan spärrad och i displayen står växelvis:
och
Tryck på knappen Start/Stop. Luckan
öppnas.
Öppna luckan.Ta ut tvätten.
Glöm ingen tvätt i tvättrumman! Den kan krympa vid nästa tvätt eller färga av sig på annan tvätt.
Kontrollera att inga föremål har fast‐
nat i tätningsringen vid luckan.
Stäng av tvättmaskinen med knapp‐
en .
Stäng luckan. Annars kan föremål
oavsiktligt hamna i tvättrumman. Dessa kan sedan råka tvättas med och skada tvätten.
Ta bort den använda kapseln ur tvätt‐
medelsbehållaren om du tvättat med sådan.
29
Page 30

Centrifugering

Slutcentrifugeringsvarvtal

Program varv/min
Bomull 1 600 Strykfri tvätt 1 200 Fintvätt 900 Ylle Siden Automatic plus 1 400 Duntäcken 1 200 Outdoor 800 Impregnering 1 000 Träningskläder 1 200 Bara sköljning/stärkning 1 600* Maskinrengöring 900 QuickPowerWash 1 600* Express 20 1 200 Skjortor 900 Mörka textilier/Jeans 900 Tömning/Centrifugering 1 600
1 200*
600*

Slutcentrifugeringsvarvtal i tvättprogram

När du väljer tvättprogram visas alltid det optimala centrifugeringsvarvtalet för det. För programmen med en * i tabell‐ en motsvarar inte det optimala centri‐ fugeringsvarvtalet maximalt varvtal.
Det är möjligt att reducera slutcentri‐ fugeringsvarvtalet.
Man kan dock inte välja ett högre slut‐ centrifugeringsvarvtal än det i tabellen maximalt angivna.

Mellancentrifugering

Tvätten centrifugeras efter huvudtvätten och mellan sköljomgångarna. Om slut‐ centrifugeringsvarvtalet reduceras, re‐ duceras även varvtalet för mellancentri‐ fugeringen. I programmet Bomull läggs ytterligare en sköljomgång till vid ett varvtal på lägre än 700 varv/minut.
30
Page 31

Välja bort slutcentrifugering (Sköljstopp)

Välj inställningen (Sköljstopp) med
hjälp av knappen Centrifugering. Tvätten blir liggande i vatten efter den sista sköljomgången. På så vis mins‐ kar uppkomsten av skrynklor om du inte ska ta ut tvätten ur tvättmaskinen direkt efter programslut.
– Starta slutcentrifugering:
Du kan centrifugera med maximalt tillåtet varvtal, men även välja ett lägre. Med knappen Start/Stop star‐ tar du slutcentrifugeringen.
– Avsluta program:
Välj inställningen 0 v/min (utan centri‐ fugering) med hjälp av knappen
Centrifugering och tryck på knappen Start/Stop.
Tvättmaskinen töms på vatten.
Centrifugering

Välja bort mellancentrifugering och slutcentrifugering

Tryck på knappen Centrifugering.Välj inställningen 0 v/min.
Efter den sista sköljningen töms tvätt‐ maskinen på vatten och skrynkelskydd‐ et kopplas in.
För denna inställning tillkommer en extra sköljomgång i en del program.
31
Page 32

Senare start

Start om h00 :00
Start om h05: 00
Start om h05: 00
Ändra tid
Start om h05 :29
Ändra tid
starta direkt
Med Senare start kan du välja en sena‐ re programstart. Programstarten kan flyttas fram från 15 minuter upp till 24 timmar. Du kan då till exempel utnyttja billig nattaxa för el.

Välja tid

Tryck på knappen Senare start. I displayen visas följande:
Ställ in timmar med touchknapparna
och och bekräfta med touch‐ knappen OK.
Displayen växlar till:
Ställ in minuter med touchknapparna
och och bekräfta med touch‐ knappen OK.
Tips! Om du trycker in någon av touch‐ knapparna eller räknas timmarna/ minuterna automatiskt upp eller ner.

Starta

Tryck på knappen Start/Stop för att
aktivera Senare start.
I displayen visas:
När tiden har räknats ner startar tvätt‐ programmet och i displayen visas pro‐ gramtid och programförlopp.

Ändra

Senare start kan när som helst ändras.
Tryck på knappen Senare start.
Tryck på touchknappen OK.
Ställ nu in önskad tid.
Radera och starta tvättpro‐ grammet direkt
Tryck på knappen Senare start.
32
Tryck på touchknappen .
Tryck på touchknappen OK. Tvättpro‐
grammet startar direkt.
Page 33

Programöversikt

Bomull 90 °C till kallt max 8,0 kg
Textilier T-shirtar, underkläder, bordsdukar och så vidare. Textilier av bomull,
linne och blandmaterial.
Tips
Bomull
Textilier Normalt smutsad bomullstvätt. Tips – Ur energi- och vattenförbrukningssynpunkt är dessa inställningar
Anvisning för testinstitut:
Testprogram enligt EN 60456 och energimärkning enligt EU-riktlinje 1061/2010.
Strykfri tvätt 60 °C till kallt max 4,0 kg
Textilier Textilier av syntetiska material, blandmaterial och strykfri bomull. Tips Reducera slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir
Inställningarna 60 °C och 40 °C skiljer sig från och genom:
– kortare programtider – längre temperaturhålltider – högre energiåtgång.
Välj 60 °C eller högre temperatur för särskilda hygieniska krav.
/
de effektivaste för att tvätta bomull.
– I programmet är tvättemperaturen lägre än 60 °C men
tvätteffekten motsvarar den för programmet Bomull 60 °C.
skrynkliga.
max 8,0 kg
33
Page 34
Programöversikt
Fintvätt 60 °C till kallt max 3,0 kg
Textilier För känsliga textilier av syntetfibrer, blandmaterial och viskos.
Maskintvättbara gardiner.
Tips – Den fina dammet i gardiner gör ofta att ett program med förtvätt
behövs. Välj därför smutsighetsgrad stark så att en förtvätt ge‐ nomförs.
– Välj bort centrifugeringsvarvtal för textilier som lätt blir skrynkliga. Ylle Textilier Textilier av ylle eller ylleblandningar. Tips Beakta slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynkli‐
ga. Siden Textilier Siden och alla typer av handtvättbara textilier som inte innehåller
ylle. Tips Tvätta nylonstrumpbyxor och behåar i tvättpåse.
Automatic plus 40 °C till kallt max 6,0 kg
Textilier Textilier, sorterade efter färg, för programmen Bomull och Strykfri
tvätt.
Tips För alla textilier/plagg uppnås alltid den bästa möjliga skonsamma
tvättprocess och rengöring genom automatiskt anpassade tvättpa‐
rametrar (till exempel vattennivå, tvättrytm och centrifugeringsvarv‐
tal).
40 °C till kallt max 2,0 kg
30 °C till kallt max 1,0 kg
34
Page 35
Programöversikt
Duntäcken 60 °C till kallt max 2,5 kg
1 duntäcke
2,20 m x 2,00 m
Textilier Täcken med fjäder- eller dunfyllning. Tips – Försök att få ut luft ur täcket innan du tvättar det. Detta för att
undvika att det bildas för mycket skum. Du kan stoppa ner täcket i en trång tvättpåse eller binda runt täcket med ett tvättbart band.
– Beakta skötseletiketten.
Outdoor 40 °C till kallt max 2,5 kg
Textilier Funktionsplagg som ytterjackor och -byxor med membran som
Goretex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® och så vidare. Tips – Stäng kardborrband och blixtlås.
– Använd inget sköljmedel. – Vid behov kan ytterplagg efterbehandlas i programmet Impregner‐
ing. Att impregnera ytterkläderna efter varje tvätt är inte att rekom‐ mendera.
Impregnering 40 °C max 2,5 kg
Textilier För efterbehandling av plagg och textilier av mikrofiber, skidkläder
eller bordsdukar av övervägande del syntetfiber, för att få en vatten-
och smutsavvisande verkan. Tips – Textilierna ska vara nytvättade och centrifugerade eller torra.
– För att uppnå optimal effekt bör en värmebehandling följa. Detta
görs genom att torka plagget/textilien i torktumlare eller att stryka det.
35
Page 36
Programöversikt
Träningskläder 60 °C till kallt max 3,0 kg
Textilier Kläder för sport och träning, som trikåer och byxor, träningskläder
av mikrofiber och fleece. Tips – Använd inget sköljmedel.
– Beakta skötseletiketten.
Bara sköljning/stärkning max 8,0 kg
Textilier – För ursköljning av handtvättade textilier.
– Bordsdukar, servetter och yrkeskläder som måste stärkas.
Tips – Beakta slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynk‐
liga.
– Tvätt som ska stärkas bör vara nytvättad och inget sköljmedel ska
ha använts.
– Ett särskilt bra sköljresultat med två sköljomgångar uppnås om du
aktiverar tillvalet Extra vatten.
Maskinrengöring 75 °C utan tvätt
När man ofta tvättar i låga temperaturer kan det bildas bakterier i tvättmaskinen. Genom att rengöra tvättmaskinen reduceras antalet bakterier, svamp, belägg‐
ningar och lukt. Tips – Ett optimalt resultat får du genom att använda Mieles maskinren‐
göring. Alternativt kan vittvättmedel i pulverform användas.
– Du doserar maskinrengöringsmedel eller vittvättmedel i tvättme‐
delsbehållaren.
– Lägg inte i någon tvätt. Rengöringen sker med tom tvättrumma.
36
Page 37
Programöversikt
QuickPowerWash 60 °C–40 °C max 5,0 kg
Textilier För normalt smutsig tvätt som kan tvättas i programmet Bomull. Tips – Tvätten tvättas särskilt snabbt och grundligt genom en speciell
genomfuktning och en speciell tvättrytm.
Express 20 40 °C till kallt max 3,5 kg
Textilier Textilier av bomull som inte använts så mycket eller som knappt är
smutsiga. Tips Tillvalet Kort är automatiskt aktiverat.
Skjortor 60 °C till kallt max 2,0 kg
Textilier Skjortor och blusar av bomull och blandmaterial Tips – Förbehandla kragar och manschetter beroende på hur smutsiga
de är.
– Tvätta skjortor och blusar av siden i programmet Siden.
Mörka textilier/Jeans 60 °C till kallt max 3,0 kg
Textilier Svarta och mörka textilier av bomull, blandmaterial och jeansmateri‐
al. Tips – Tvätta plaggen ut och in.
– Jeanskläder färgar ofta av sig vid första tvätten. Tvätta därför ljusa
och mörka plagg separat.
Tömning/Centrifugering
Tips – Bara tömning: Ställ varvtalet på 0 v/min.
– Beakta det inställda varvtalet.
37
Page 38

Tillval

Att välja eller välja bort tillval gör du med hjälp av tillvalsknapparna och dis‐ playen.
Tryck på knappen för önskat tillval. Motsvarande knapp lyser. Alla tillval kan inte väljas till alla tvätt‐
program. Om det inte går att välja ett tillval beror
det på att det aktuella tvättprogrammet inte tillåter det.

ProgramManager

Med funktionen ProgramManager kan du anpassa tvättprogrammen till dina behov.
ECO
Energiförbrukningen sänks fast tvätteffekten förblir densamma. Detta uppnås genom att tvättiden förlängs och att den valda tvättemperaturen samtidigt sänks.

Extra skonsam

Tvättmekaniken reduceras för att minska uppkomsten av skrynklor.

Extra tyst

Ljudet reduceras under tvättprogram‐ met. Använd denna funktion om du tvättar på exempelvis sena kvällar eller nätter. Tillvalet Sköljstopp aktiveras och programtiden förlängs.

AllergoWash

För särskilt höga hygienska krav på tvätten. Genom ökad energiförbrukning förlängs temperaturhålltiderna och en höjd vattennivå ökar sköljeffekten.
Alla möjligheter för funktionen ProgramManager är inte valbara till alla program. I tabellen "Översikt tvätt‐ program - ProgramManager" får du en översikt.

Intensiv

För starkt smutsad, ej ömtålig tvätt. Genom förstärkning av den mekaniska bearbetningen och mer värmeenergi höjs tvätteffekten.
38
Page 39

Skrynkelreducering

För att reducera skynkelbildning, slätas tvätten ut med ånga i slutet av pro‐ grammet. För ett så bra resultat som möjligt bör du reducera tvättmängden med 50 %. Beakta anvisningarna i dis‐ playen. Mindre tvättmängder förbättrar slutresultatet.
Ytterkläder måste tåla torktumling   och strykning  .

Kort

För lätt smutsade textilier utan synliga fläckar.
Programtiden förkortas.

Extra vatten

Vattennivån höjs vid tvätt och sköljning och i programmet Bara sköljning/stärk‐ ning genomförs en andra sköljning.
Tillval
Du kan välja andra tillval för knappen Extra vatten. Detta beskrivs i avsnittet "Inställningar".

Fläckar

För att kunna tvätta bort fläckar bättre, kan du välja mellan 7 olika typer av fläckar. Tvättprogrammet anpassar sig till fläckarna. En typ av fläck kan väljas till varje tvättomgång.
39
Page 40
Tillval

Översikt tvättprogram - ProgramManager

För de program som inte finns här, kan funktionen ProgramManager inte väljas.
Intensiv ECO Extra
skonsam Bomull X X X X X Strykfri tvätt X X X X X Fintvätt X X X X X Ylle Siden Automatic plus X X X X X Duntäcken X X X X Outdoor X X X X X Impregnering X – Träningskläder X X X X X Bara sköljning/
stärkning Express 20 X – Skjortor X X X X X Mörka textilier/Jeans X X X X X
X – – X
X
Extra
tyst
Allergo
Wash
X = valbar
– = ej valbar
40
Page 41
Tillval

Följande tillval kan väljas till de olika programmen:

För de program som inte finns med här, kan dessa tillval inte väljas.
1)
Förtvätt
Skrynkelre‐
ducering Bomull X X X X X Strykfri tvätt X X X X X Fintvätt X X X X X Automatic plus X X X Duntäcken X X Outdoor X X X X Träningskläder X X X X
Kort Extra
vatten
Fläckar
Bara sköljning/
X
stärkning QuickPowerWash X – Express 20 X
Skjortor X
X
2)
2)
X
X X X
Mörka textilier/Jeans X X X X X
X = valbar
– = ej valbar
1)
= automatiskt inkopplad vid val av smutsighetsgrad stark
2)
= kan väljas bort
41
Page 42

Programförlopp

Bomull Strykfri tvätt Fintvätt
Huvudtvätt Sköljning Centri‐
Vatten‐
nivå
Tvättrytm Vatten‐
nivå
Sköljom‐
gångar
1)2)3)
2–5
2)3)
2–4
2)3)
2–4
fugering
Ylle Siden Automatic plus
Duntäcken Outdoor Impregnering
Träningskläder Bara sköljning/stärk‐
    
ning Maskinrengöring QuickPowerWash Express 20 Skjortor
Mörka textilier/Jeans Tömning/
     
Centrifugering
Närmare förklaringar finns på följande sida.
2–4
3–4 3–4
2–3 0–1
3–4
3–5
2 2
2)3)
3)
3)
1
3)
5)
3 1 1
3)
2)3)
  
 
   
42
Page 43
Programförlopp
= låg vattennivå
= medelhög vattennivå
= hög vattennivå
= intensivrytm
= normalrytm
= sensitivrytm
= gungrytm
= handtvättsrytm = genomförs
= genomförs inte
Tvättmaskinen är utrustad med en hel‐ elektronisk styrning med mängdauto‐ matik. Tvättmaskinen fastställer vatten‐ förbrukning beroende på tvättmängd och tvättens vattenupptagningsförmå‐ ga.
Programförloppen nedan är baserade på grundprogrammet vid helt fylld tvätt‐ maskin.
Kontrollampor för indikering av pro‐ gramförlopp talar om vilket programav‐ snitt som pågår.
Särskilda funktioner i program‐ förloppet
Skrynkelskydd: Tvättrumman roterar upp till 30 minuter efter programslut för att undvika att tvätten blir skrynklig. Undantag: I programmet Ylle förekom‐ mer inte skrynkelskydd. Tvättmaskinen kan öppnas när som helst under skrynkelskyddsfasen.
1)
Vid en temperatur på och högre genomförs 2 sköljomgångar. Vid en temperatur på under genomförs 3 sköljomgångar.
2)
En extra sköljomgång genomförs när: – det är för mycket skum i trumman – slutcentrifugeringsvarvtalet är lägre
än 700 v/min
utan (Centifugering) har valts.
3)
En extra sköljomgång genomförs när: – tillvalet Extra vatten när Extra skölj‐
ning eller Extra vatten och extra skölj‐ ning har aktiverats i Inställningar.
4)
Centrifugering: Före tvättomgången
genomförs en centrifugering för att få
ut luften ur dunfyllningen. Därefter rin‐
ner vattnet in via fack till huvud‐
tvätten.
5)
En extra sköljning sker
när du väljer tillvalet Extra vatten.
43
Page 44

Skötselsymboler

Tvätta
Gradtalet i baljan anger maximal tem‐ peratur i vilken du kan tvätta textilien.
normal mekanisk bearbetning
skonsam mekanisk bearbetning
särskilt skonsam mekanisk bearbetning
handtvätt
ej tvättbar i vatten
Exempel på programval
Program Skötselsymboler
Bomull
Strykfri tvätt Fintvätt Ylle Siden Express 20 Automatic plus
 
     
Torkning
Punkterna anger temperaturen
normal temperatur
reducerad temperatur
inte lämplig att torka i torktum‐ lare
Strykning och mangling
Punkterna anger temperaturområdena
cirka 200 °C
cirka 150 °C
cirka 110 °C Strykning med ånga kan orsaka
skador som inte kan åtgärdas.
ej strykning/mangling
Professionell rengöring
Rengöring med kemiska lös‐ ningsmedel. Bokstäverna står
för olika rengöringsmedel.
våtrengöring
ej kemtvätt
44
Blekning
alla oxidationsblekmedel tillåtna
endast oxygenblekning tillåten
ej blekning
Page 45

Ändra programförlopp

Avbryt program
Program avbrutet

Avbryta program

Du kan när som helst avbryta ett tvätt‐ program efter programstart.
Tryck på knappen Start/Stop. I displayen visas:
Tryck på touchknappen OK. Tvättmaskinen töms. I displayen visas:
Öppna luckan.Ta ut tvätten.

Om du vill välja ett annat program

Stäng luckan.Välj önskat program.Fyll eventuellt på mer tvättmedel i
tvättmedelsbehållaren. Tryck på knappen Start/Stop. Det nya programmet startar.

Avbryta program tillfälligt

Stäng av tvättmaskinen med knapp‐
en . Koppla in tvättmaskinen med knapp‐
en för att fortsätta.

Ändra

Program

Det är inte möjligt att ändra till ett annat program efter programstarten.

Temperatur

Det är möjligt att ändra temperatur inom de första fem minuterna av tvättpro‐ grammet utom i programmet Bomull.
Tryck på knappen Temperatur.Ändra temperaturen via touchknapp‐
arna , och OK.

Centrifugeringsvarvtal

Det är möjligt att ändra centrifugerings‐ varvtalet ända fram till början av slut‐ centrifugeringen.
Tryck på knappen Centrifugering.Ändra centrifugeringsvarvtal via
touchknapparna , och OK.

Tillval

Upp till fem minuter efter programstart är det möjligt att välja eller välja bort till‐ valen Kort och Extra vatten.
Tips! Barnsäkerhetsspärren förhindrar att någon råkar ändra eller avbryta ett program.
45
Page 46
Ändra programförlopp
Avbryt program
Lägg i tv. i efterhand

Lägga i eller plocka ur tvätt i efterhand

Tryck på knappen Start/Stop. I displayen visas:
Flytta markeringen i listan med
touchknapparna och .
Tryck på touchknappen OK.
Om detta meddelande inte visas i dis‐ playen, kan du inte lägga in mer tvätt.
Tvättprogrammet stoppas och luckan låses upp.
Öppna luckan.Lägg i mer tvätt eller ta ut tvätt.Stäng luckan.Tryck på knappen Start/Stop.
Tänk på följande: Tvättmaskinen kan inte fastställa någon
förändring efter programstart. Därför utgår tvättmaskinen alltid från
maximal tvättmängd om tvätt har lagts i eller plockats ur efter programstart.

Luckan kan inte öppnas när

– tvättvattnets temperatur överstiger
55 °C
– vattennivån överstiger ett visst värde – programmet har kommit till avsnittet
Centrifugering
Om du vill öppna luckan i något av ovanstående fall, måste du avbryta tvättprogrammet.
Vid en temperatur på över 55 °C i tvättrumman förblir luckan spärrad. Först när temperaturen har sjunkit under 55 °C låses luckan upp.
Tvättprogrammet fortsätter.
46
Page 47
Ändra programförlopp
Avbryt program
Barnsäkerh.spärr till
Barnspärr från

Barnsäkerhetsspärr

Barnsäkerhetsspärren förhindrar att temperatur, varvtal eller tillval kan änd‐ ras under pågående tvättprogram.

Aktivera barnsäkerhetsspärr

Tryck på knappen Start/Stop. I displayen visas:
Flytta markeringen i listan med
touchknapparna och .
Tryck på touchknappen OK.

Avaktivera barnsäkerhetsspärr

Gör som när du aktiverar barnsäker‐
hetsspärren.
I displayen står:
Tryck på touchknappen OK. Barnsäkerhetsspärren är nu avaktive‐
rad.
47
Page 48

Tvättmedel

Rätt tvättmedel

Du kan använda alla tvättmedel avsed‐ da för hushållstvättmaskiner. Använd‐ nings- och doseringsanvisningar står på tvättmedelsförpackningen.

Doseringsmängden beror på

– hur smutsig tvätten är – tvättmängd – vattnets hårdhetsgrad.
Kommunen eller det lokala vatten‐ verket ger upplysning om vattnets hårdhetsgrad.

Avhärdningsmedel

I hårdhetsområdena ll och lll kan du till‐ sätta avhärdningsmedel för att spara tvättmedel. Hur det ska doseras står på förpackningen. Fyll först på med tvätt‐ medel, sedan avhärdningsmedel.
Tvättmedlet kan du dosera som för hårdhetsområde I.

Doseringshjälp

Använd den doseringshjälp som tvätt‐ medelstillverkaren tillhandahåller (till exempel doseringsmått eller tvättboll), särskilt när du doserar flytande tvättme‐ del.

Refillförpackningar

Köp om möjligt refillförpackningar med tvättmedel för att reducera sopor.

Efterbehandlingsmedel

Sköljmedel gör tvätten mjuk och behaglig och minskar den elektrostatiska laddningen vid maskinell torkning.
Formsköljmedel innehåller syntetiska stärkmedel som gör att textilierna behåller sin form.
Stärkmedel ger tvätten stabilitet och fyllighet.

Vattenhårdhet

Hårdhets-
områden
mjukt (I) 0–1,5 0–8,4
medel (II) 1,5–2,5 8,4–14
hårt (III) över 2,5 över 14
48
Hårdhet i
mmol/l
hetsgrader °dH
Tyska hård‐
Page 49
Tvättmedel

Rekommendation Mieles tvättmedel

Mieles tvättmedel är speciellt utvecklat av Miele för Mieletvättmaskiner. Du kan beställa och köpa Mieles tvättmedel via internet på www.miele-shop.se, hos Mieles reservdelsavdelning och hos din Mieleåterförsäljare.
Miele
UltraWhite Bomull Strykfri tvätt – Fintvätt – Ylle Siden Automatic plus – Duntäcken – Outdoor – Impregnering – Träningskläder – Bara sköljning/stärk‐
ning QuickPowerWash Express 20 – Skjortor Mörka textilier/Jeans
rekommenderas
rekommenderas inte
– –
/ / / / /
Sport
Dun
Outdoor
WoolCare
Miele
UltraColor
 
Miele
Cap
Miele
Cap
– – –
 
 
– – – –
   
   
– –
– –
   
SilkCare Sköljmedel Impregnering Booster (tvättmedels‐
förstärkare)
Miele
Cap
49
Page 50
Tvättmedel

Tvättmedelsrekommendationer enligt förordning (EU) nr. 1015/2010

Rekommendationerna gäller för de temperaturområden som anges i avsnittet "Programöversikt".
Vit- Kulör- Fin- och ylle- Special-
tvättmedel
Bomull
Strykfri tvätt – Fintvätt – Ylle Siden
– –
Automatic plus – Duntäcken – Outdoor – Träningskläder – Maskinrengöring
QuickPowerWash Express 20
Skjortor Mörka textilier/Jeans
2)
1)
1)
– –
   
   
– –
– –
rekommenderas
rekommenderas inte
50
1)
Flytande tvättmedel
2)
Pulvertvättmedel
Page 51
Tvättmedel
Sköljning med sköljmedel, formsköljmedel eller flytande stärkmedel i slutet av pro‐ grammet
Fyll på sköljmedel, formsköljmedel
eller flytande stärkmedel i fack eller sätt in motsvarande kapsel.
Beakta maximal påfyllnadsmängd.
Medlet spolas in i den sista sköljom‐ gången. I slutet av programmet blir en liten mängd vatten kvar i fack .
Rengör tvättmedelsbehållaren, sär‐ skilt sughäverten, om stärkmedel doseras automatiskt flera gånger.

Separat sköljning med sköljmedel, formsköljmedel eller stärkmedel

Stärkmedlet måste vara förberett såsom det står på förpackningen.
Tips! Aktivera tillvalet Extra vatten vid sköljning med sköljmedel.
Fyll på sköljmedel i fack eller sätt
in kapseln.
Fyll på flytande stärkmedel/formskölj‐
medel i fack och trögflytande stärkmedel/formsköljmedel eller i pul‐ verform i fack .
Välj programmet Bara sköljning/stärk‐
ning.
Ändra centrifugeringsvarvtal om det
skulle behövas.
Om du använder en kapsel aktiverar
du touchknappen Cap .
Tryck på knappen Start/Stop.

Avfärgning och färgning

Använd inga avfärgningsmedel i
tvättmaskinen. Dessa leder till korro‐ sion i tvättmaskinen.
Använd endast textilfärg i en omfattning som är normal för hushållsbruk. Saltet som används vid färgning angriper det rostfria stålet när det används ofta. Följ därför textilfärgstillverkarens anvisning‐ ar noga.
51
Page 52

Rengöring och skötsel

Trumrengöring (Info Hygien)

När man tvättar i låga temperaturer och/eller med flytande tvättmedel finns risk för att det bildas bakterier och lukt i tvättmaskinen. Rengör tvättmaskinen med hjälp av programmet Maskinrengö‐ ring. Detta ska göras senast när med‐ delandet Information hygien visas i dis‐ playen.
Rengöra hölje och manöver‐ panel
Dra ut stickproppen före rengör‐
ing och skötsel av tvättmaskinen.
Spola på inga villkor av tvättma‐
skinen med vatten.
Rengör höljet och manöverpanelen
med ett milt rengöringsmedel eller såpvatten och torka av båda med en mjuk trasa.
Rengör trumman med ett lämpligt
rengöringsmedel för rostfritt stål.
Använd inga rengörings-, skur-,
fönsterputs- eller allrengöringsmedel som innehåller lösningsmedel! Dessa kan skada plastytorna och andra del‐ ar av tvättmaskinen.
Rengöra tvättmedelsbehålla‐ ren
När man tvättar i låga temperaturer och/eller använder flytande tvättmedel kan det bildas bakterier i tvättmedels‐ behållaren.
Rengör hela tvättmedelsbehållaren
regelbundet av hygienska skäl.
Dra ut tvättmedelsbehållaren tills det
tar stopp, tryck på frikopplingsknapp‐ en och dra ut tvättmedelsbehållaren helt.
Rengör tvättmedelsbehållaren med
varmt vatten.
52
Page 53
Rengöring och skötsel
Rengöra sughävert och sköljmedels‐ kanal
Rengöra sughävert.
1. Dra ut sughäverten ur fack och rengör den under flytande varmt vatten. Rengör även röret som sug‐ häverten sitter på.
2. Sätt tillbaka sughäverten igen.
Rengör sughäverten grundligt när du har använt flytande stärkmedel flera gånger. Flytande stärkmedel har en tendens att klibba ihop.
Rengöra utrymmet för tvättmedels‐ behållaren
Ta bort tvättmedelsrester och kalkav‐
lagringar från spolmunstyckena i tvättmedelsbehållarens utrymme med hjälp av en flaskborste.
Rengör sköljmedelskanalen med
varmt vatten och en borste.
53
Page 54
Rengöring och skötsel

Rengöra vattentilloppsfiltret

Tvättmaskinen har två filter för att skyd‐ da vattentilloppsventilen. Dessa filter måste du kontrollera var sjätte månad. Om tvättmaskinen bara används i pe‐ rioder bör du kontrollera filtren oftare.

Rengöra filtret i tilloppsslangen

Stäng vattenkranen.Skruva loss tilloppsslangen från kran‐
en.
Dra ut gummipackningen 1.Fatta tag i plastfiltret 2 med exempel‐
vis en spetstång och dra ut det.

Rengöra filtret i vattentilloppets tilloppsanslutning

Lossa försiktigt plastmuttern från
tilloppsanslutningen med en tång.
Dra ut filtret med en spetstång och
rengör det.
Rengör filtret.Återmontera i omvänd ordning.
Öppna vattenkranen försiktigt efter rengöringen och kontrollera att för‐ skruvningarna sitter ordentligt. Om det läcker vatten, drar du åt förskruv‐ ningarna.
Rengör filtret.Återmontera i omvänd ordning.
54
De båda smutsfiltren måste åter‐ monteras efter rengöringen.
Page 55

Hur man klarar av mindre fel själv

Hjälp vid störningar

Du kan själv åtgärda de flesta störningar och fel som kan uppkomma under den dagliga användningen.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det. Tänk dock på följande:
Reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. Ej
fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren.
Vissa tips i displayen är på flera rader och kan visas helt genom att trycka på eller .

Det går inte att starta något tvättprogram

Problem Orsak och åtgärd
Displayen förblir släckt och kontrollampan för knappen Start/Stop lyser inte.
Du uppmanas i dis‐ playen att mata in en pinkod.
I displayen visas: Miele service  Lucklås
låses inte.
Tvättmaskinen har ingen ström. Kontrollera om stickproppen sitter ordentligt i
uttaget.
Kontrollera om säkringen är hel. Tvättmaskinen har stängts av automatiskt för att spa‐
ra energi. Koppla in tvättmaskinen igen med knappen .
Pinkoden är aktiverad. Mata in koden och bekräfta den. Om du vill, kan
du avaktivera pinkoden.
Luckan är inte riktigt stängd. Luckan kunde inte spär‐ ras.
Stäng luckan igen.Starta programmet en gång till.
Om felmeddelandet visas på nytt, kontakta Miele service.
55
Page 56
Hur man klarar av mindre fel själv

I displayen visas följande felmeddelande och programmet avbröts

Problem Orsak och åtgärd
Vattenavlopp Se 
Vattentillopp Se 
Waterproof Miele
service 
Miele service  fel F
För att stänga av felmeddelandet stänger du av tvättmaskinen med knappen .
Vattenavloppet är blockerat eller påverkas av andra faktorer.
Avloppsslangen ligger för högt.
Rengör avloppsfiltret och avloppspumpen.Maximal tillåten pumphöjd är 1 meter.
Vattentilloppet är spärrat eller påverkas av andra fak‐ torer.
Kontrollera att vattenkranen är tillräckligt öppen.Kontrollera om tilloppsslangen är böjd.Kontrollera om vattentrycket är för lågt.
Filtret i vattentilloppet är igensatt. Rengör filtret.
Vattenskyddssystemet har reagerat.
Stäng av vattenkranen.Kontakta Miele service.
Ett fel föreligger. Starta programmet en gång till.
Om felmeddelandet visas på nytt, kontakta Miele service.
56
Page 57
Hur man klarar av mindre fel själv

I displayen visas följande felmeddelande vid programslut

Problem Orsak och åtgärd
Kontr. dosering
Information hygien
Kontr. filter+munst.
Det har bildats för mycket skum vid tvätt. Dosera mindre tvättmedel vid nästa tvättomgång
och följ doseringsanvisningarna på tvättmedelsför‐ packningen.
Ett tvättprogram på över 60 °C har inte startats på länge.
Starta programmet Maskinrengöring med Mieles
maskinrengöringsmedel eller ett vittvättmedel i pulverform för att förhindra att bakterier bildas och lukt uppstår i tvättmaskinen.
Pumparna är smutsiga. Rengör pumparna såsom beskrivs under "Öppna
luckan vid stopp i avloppet och/eller vid strömav‐ brott" i avsnittet "Hur man klarar av mindre fel själv".
Starta ett program igen efter rengöringen. Munstycket upptill i luckans påfyllningsring är igen‐
satt av ludd. Ta bort luddet med fingrarna. Använd inga hjälp‐
medel med vassa kanter.
Starta ett program igen efter rengöringen. Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser‐
vice. Tvättmaskinen kan fortfarande användas med begränsat antal funktioner.
Anvisningar visas vid programslut och när du kopplar in tvättmaskinen. De måste bekräftas med touchknappen OK.
57
Page 58
Hur man klarar av mindre fel själv

I displayen visas följande felmeddelande vid programslut

Problem Orsak och åtgärd
Rikta tvättmaskinen
Anvisningar visas vid programslut och när du kopplar in tvättmaskinen. De måste bekräftas med touchknappen OK.
Ångningen kunde inte genomföras som den ska. Kontrollera att tvättmaskinen står lodrätt såsom
beskrivs i avsnittet "Rikta tvättmaskinen".
Kontrollera att den maximala pumphöjden på
1 meter inte överskrids.
Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser‐ vice. Tvättmaskinen kan fortfarande användas med begränsat antal funktioner.
58
Page 59
Hur man klarar av mindre fel själv

Allmänna problem med tvättmaskinen

Problem Orsak och åtgärd
Tvättmaskinen står inte still under centrifuge‐ ring.
Tvättmaskinen har inte centrifugerat tvätten som vanligt och den är fortfarande blöt.
Det hörs ovanliga ljud vid tömningen.
Större rester tvättmedel är kvar i tvättmedelsbe‐ hållaren.
Allt sköljmedel spolas inte in eller för mycket vatten blir kvar i facket .
Displayen är släckt. Displayen släcks automatiskt för att spara energi
Maskinfötterna står inte jämnt och är inte åtdragna. Rikta tvättmaskinen så att den står stadigt och dra
åt maskinfötterna.
Vid slutcentrifugeringen blev obalansen för stor och varvtalet reducerades automatiskt.
Tvätta gärna stora och små textilier/plagg tillsam‐
mans för att få en bättre fördelning av tvätt i trum‐ man.
Det är inget fel! Sörplande ljud i början och i slutet av tömningen är normalt.
Vattentrycket är otillräckligt.
Rengör filtret i vattentilloppet.Välj eventuellt tillvalet Extra vatten.
Pulvertvättmedel i kombination med avhärdningsme‐ del tenderar att klibba.
Rengör tvättmedelsbehållaren och tillsätt i fortsätt‐
ningen tvättmedel först och sedan avhärdnings‐ medel i facket.
Sughäverten sitter inte korrekt eller är igensatt. Rengör sughäverten, se avsnittet "Rengöra tvätt‐
medelsbehållaren".
(standby). Tryck på valfri knapp. Standby-läget avslutas.
59
Page 60
Hur man klarar av mindre fel själv

Allmänna problem med tvättmaskinen

Problem Orsak och åtgärd
Vid programslut finns fortfarande vätska i kapseln.
I sköljmedelsfacket bredvid kapseln finns vatten.
I displayen visas ett främmande språk.
Avloppsröret i tvättmedelslådan, som kapseln sitter på, är igensatt.
Rengör röret.
Det är inget fel! Av tekniska skäl finns det kvar en liten mängd vatten i kapseln.
Touchknappen Cap aktiverades inte eller den tomma kapseln togs inte bort efter den senaste tvätt‐ omgången.
Kom ihåg att aktivera touchknappen Cap näs‐
ta gång du använder kapsel.
Ta bort och kasta kapseln efter varje tvättomgång. Avloppsröret i tvättmedelsbehållaren, som kapseln
sitter på, är igensatt. Rengör röret.
Ett annat språk har valts i Inställningar Språk . Ställ in önskat språk. Flaggsymbolen hjälper dig
att hitta språkmenyn.
60
Page 61
Hur man klarar av mindre fel själv

Ett otillfredsställande tvättresultat

Problem Orsak och åtgärd
Tvätten blir inte ren med flytande tvättmedel.
Det sitter kvar grå elas‐ tiska partiklar på de tvättade plaggen.
Det sitter vita tvättme‐ delsliknande partiklar på de mörka, tvättade plaggen.
Flytande tvättmedel innehåller inget blekmedel. Fläckar av frukt, kaffe och te går inte alltid bort.
Använd pulvertvättmedel som innehåller blekme‐
del.
Använd en passande kapsel eller fyll på med
fläckborttagningsmedel i fack .
Blanda aldrig flytande tvättmedel och fläckbort‐
tagningsmedel i tvättmedelsbehållaren.
Tvättmedelsdoseringen var för låg. Tvätten var hårt smutsad med fett (till exempel olja och/eller salva).
Tillsätt antingen mer tvättmedel eller använd flyt‐
ande tvättmedel.
Starta programmet Maskinrengöring med Mieles
maskinrengöringsmedel eller ett vittvättmedel i pulverform före nästa tvättomgång.
Tvättmedel innehåller vattenolösliga komponenter (zeoliter) för avhärdning. Dessa har fastnat på textilier‐ na.
Försök att ta bort resterna med en borste när tex‐
tilierna/plaggen har torkat.
Tvätta mörka textilier framöver med ett tvättmedel
utan zeoliter. Flytande tvättmedel innehåller för det mesta inga zeoliter.
Tvätta textilierna i programmet Mörka textilier/
Jeans.
61
Page 62
Hur man klarar av mindre fel själv

Luckan kan inte öppnas

Problem Orsak och åtgärd
Luckan kan inte öppnas under tvättförloppet.
Efter ett programav‐ brott står Komfortkylning i displayen.
I displayen visas: Miele service  Lucklås
öppnas ej.
Tvättrumman är spärrad under tvättförloppet.
Tryck på knappen Start/Stop.Välj Avbryt eller Lägga i tvätt i efterhand med hjälp
touchknappen .
Luckans spärr hävs och du kan öppna den. Det är vatten i tvättrumman och tvättmaskinen kan
inte tömmas. Rensa avloppsfiltret och avloppspumpen enligt
beskrivningen i avsnittet "Öppna luckan vid igen‐ satt avlopp och/eller strömavbrott".
Vattennivån i tvättrumman är för hög. Avbryt programmet. Tvättmaskinen töms på
vatten.
Som skydd mot skållning kan luckan inte öppnas om vattentemperaturen överstiger 55 °C.
Vänta tills temperaturen i trumman har sjunkit och
visningen i displayen har slocknat.
Lucklåset är blockerat. Kontakta Miele service.
62
Page 63
Hur man klarar av mindre fel själv

Öppna luckan vid igensatt avlopp och/eller strömavbrott

Stäng av tvättmaskinen.
Öppna luckan till avloppspumpen.

Igensatt avlopp

Om avloppet är igensatt kan det finnas en större mängd vatten i tvättmaskinen.
Var försiktig! Om du nyss har
tvättat med hög temperatur kan du skålla eller bränna dig!

Tömning

Skruva inte ut avloppsfiltret.
Ställ ett kärl under luckan, till exem‐
pel en långpanna.
Skruva långsamt ut avloppsfiltret tills
vattnet rinner ut.
Skruva fast avloppsfiltret igen för att
avbryta att vattnet rinner ut.
När inget vatten längre rinner ut:
Skruva ut avloppsfiltret helt.
63
Page 64
Hur man klarar av mindre fel själv

Öppna luckan

Försäkra dig om att tvättrumman
har stannat innan du tar ut tvätten. Att stoppa in handen i en roterande trumma kan leda till allvarliga skador.
Rengör avloppsfiltret grundligt.Kontrollera om pumpvingen kan rote‐
ra lätt. Om den roterar trögt, avlägsna eventuella föremål (knappar, mynt med mera) och rengör inuti.
Lås upp luckan med hjälp av en
skruvmejsel.
Öppna luckan.
Sätt sedan tillbaka avloppsfiltret kor‐
rekt (till höger och vänster) och vrid fast det.
Om avloppsfiltret inte sätts till‐
baka och vrids fast, rinner vatten ut ur tvättmaskinen.
64
Page 65

Miele service

Reparationer

Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta:
– närmaste återförsäljare eller – Miele service.
Telefonnummer till service står på baksidan av denna bruksanvisning.
Miele service behöver tvättmaskinens modellbeteckning och maskinnummer. Dessa uppgifter finns på typskylten upptill på luckan som du ser när luckan är öppen.

Extra tillbehör

Till denna tvättmaskin finns extra tillbe‐ hör som kan köpas hos Mieles återför‐ säljare eller hos Mieles reservdelsavdel‐ ning.

Garantivillkor och garantitid

Vid sidan av gällande lagstiftning tilläm‐ pas EHL:s konsumentbestämmelser.
65
Page 66

Uppställning och anslutning

Översiktsbild framsida

a
Tilloppsslang (tryckfast upp till 7 000 kPa)
b
Elanslutning
c
Avloppsslang med krök (avtagbar) med möjlighet till vattenavloppsstyr‐ ning
d
Manöverpanel
66
e
Tvättmedelsbehållare
f
Lucka
g
Lucka till avloppsfilter, avloppspump och nödöppnare
h
Fyra justerbara maskinfötter
Page 67

Översiktsbild baksida

Uppställning och anslutning
a
Avloppsslang
b
Transporthållare för till- och avlopps‐ slangar
c
Elanslutning
d
Utskjutande topplock med grepp‐ möjlighet vid transport
e
Tilloppsslang (tryckfast upp till 7 000 kPa)
f
Säkring mot vridning med transport‐ säkringar
g
Transporthållare för till- och avlopps‐ slangar och hållare för borttagen transportsäkring
67
Page 68
Uppställning och anslutning

Uppställningsyta

Betonggolv är det lämpligaste under‐ laget för tvättmaskinen. Det ger inte upphov till vibrationer under centrifuge‐ ring vilket trägolv och golv med mjuk beläggning kan göra.
Tänk på följande: Ställ tvättmaskinen lodrätt och så att
den står säkert.
Ställ inte tvättmaskinen på mjukt un‐
derlag eftersom den då kan vibrera under centrifugering.
Vid träbalkskonstruktion på uppställ‐ ningsplatsen:
Ställ tvättmaskinen på en plywood‐
skiva (minst 59 x 52 x 3 cm). Ply‐ woodskivan bör täcka så många bal‐ kar som möjligt och skruvas fast i dem och inte bara i golvet.
Tips! Ställ tvättmaskinen i ett hörn om det är möjligt. Där är stabiliteten som störst vad gäller alla golvtyper.
Bära tvättmaskinen till upp‐ ställningsplatsen
Använd de främre fötterna och den bakre delen av det utskjutande topp‐ locket när du transporterar tvättmaskin‐ en från förpackningen till uppställnings‐ platsen.
Tvättmaskinens fötter och upp‐
ställningsytan måste vara torra, annars finns det risk för att tvättma‐ skinen glider under centrifugering.

Avlägsna transportsäkringen

Vid uppställning på en befintlig
sockel (betongsockel eller murad sockel) måste tvättmaskinen säkras med spännjärn (kan köpas hos Mieles återförsäljare eller hos Miele service). Om tvättmaskinen inte säk‐ ras på sockeln kan den ramla ner under centrifugeringen.
68
Avlägnsna vänster och höger säkring
mot vridning.
1. Dra ut de fastsatta pluggarna på säk‐ ringen och
2. lossa den övre och undre spärrhaken med hjälp av en skruvmejsel.
Page 69
Uppställning och anslutning
Vrid den vänstra transportsäkringen
90° med den bipackade nyckeln och
dra ut transportsäkringen.
Vrid den högra transportsäkringen
90° och
dra ut transportsäkringen.
69
Page 70
Uppställning och anslutning
Förslut hålen från den borttagna
transportsäkringen! Om hålen inte försluts föreligger risk för skador.
Fäst transportsäkringarna på tvättma‐
skinens baksida. Se till att den övre spärrhaken ligger ovanför hållaren.
Förslut hålen med pluggarna.
Tvättmaskinen får inte transport‐
eras utan transportsäkring. Spara transportsäkringen. Den måste mon‐ teras igen före transport (till exempel vid flytt).

Montera transportsäkringen

Montering av transportsäkring sker i omvänd följd.
70
Page 71

Rikta tvättmaskinen

Tvättmaskinen måste stå lodrätt och jämnt på alla fyra fötter för att fungera optimalt.
Om tvättmaskinen inte står lodrätt ökar vatten- och energiförbrukningen. Dess‐ utom kan tvättmaskinen börja vandra.

Skruva ut fötterna och dra åt dem

Att ställa tvättmaskinen jämnt på under‐ laget gör du med hjälp av de fyra skruv‐ fötterna. Vid leverans är alla fötter in‐ skruvade.
Uppställning och anslutning
Kontrollera om tvättmaskinen står
lodrätt med hjälp av ett vattenpass.
Håll fast skruvfoten 1 med en poly‐
grip. Skruva fast kontramuttern 2 mot höljet med hjälp av den fasta nyckeln.
Alla fyra kontramuttrar måste
vara fastskruvade mot höljet. Kon‐ trollera även skruvfötterna som inte skruvades ut när du riktade tvättma‐ skinen. Om någon av dem inte är fastskruvad kan tvättmaskinen börja vandra.
Lossa kontramuttern 2 medurs med
den medföljande fasta nyckeln. Skruva ut kontramuttern 2 tillsam‐ mans med skruvfoten 1.
71
Page 72
Uppställning och anslutning

Inbyggnad under bänkskiva

Tvättmaskinslocket får inte de‐
monteras.
Denna tvättmaskin kan skjutas in kom‐ plett (med topplock) under en arbets‐ skiva, om höjden är tillräcklig.

Tvätt-torkpelare

Tvättmaskinen kan monteras som en tvätt-torkpelare med en Mieletorktumla‐ re. För detta krävs en Miele monterings‐ sats*.
Alla delar markerade med * kan köpas hos Mieles återförsäljare eller Mieles reservdelsavdelning.
Tänk på följande:
72
a = minst 2 cm b = WTV enkel: 172 cm
WTV låda: 181 cm
c = 68 cm
Page 73
Uppställning och anslutning

Vattenskyddssystemet

Mieles vattenskyddssystem garanterar ett omfattande skydd mot vattenskador orsakade av tvättmaskinen.
Systemet består huvudsakligen av följ‐ ande delar:
– tilloppsslangen – elektroniken och läckage- och över‐
svämningsskyddet
– avloppsslangen

Tilloppsslangen

– Skydd mot sprickor i slangen.
Tilloppsslangen klarar av ett tryck på över 7 000 kPa.

Elektroniken och höljet

– Bottenplåten
Vatten som rinner ut på grund av att tvättmaskinen inte är tät samlas upp i bottenplåten. En nivåvakt stänger av vattentilloppsventilerna. Ytterligare vattentillförsel är spärrad. Vatten i tvättvattenbehållaren töms.
– Översvämningsskyddet
Tack vare detta förhindras översväm‐ ning genom okontrollerad vattentill‐ försel. Om vattnet stiger över en viss nivå, kopplas avloppspumpen in och vattnet töms kontrollerat.

Avloppsslangen

Avloppsslangen är säkrad genom ett luftningssystem. Tack vare detta system förhindras att tvättmaskinen töms helt.
73
Page 74
Uppställning och anslutning

Vattentillopp

Tvättmaskinen får anslutas till dricksvat‐ tenledning utan återsugningsskydd eftersom den är byggd enligt DIN-norm.
Flödestrycket måste vara minst 100 kPa och får inte överstiga 1 000 kPa över‐ tryck. Överstiger trycket 1 000 kPa måste en tryckreduceringsventil monte‐ ras.
För anslutning krävs en vattenkran med
3
/4"-förskruvning. Om en sådan saknas måste tvättmaskinen monteras till en dricksvattenledning av en installatör.
Förskruvningen står under vat‐
tenledningstryck. Kontrollera därför om anslutningen är tät genom att långsamt öppna vattenkranen. Korri‐ gera packningens och förskruvning‐ ens plats vid behov.
Tvättmaskinen är inte lämpad för varmvattenanslutning.

Underhåll

Vid byte av slang ska endast Miele ori‐ ginalslang som klarar av ett tryck på över 7 000 kPa användas.
De båda smutsfiltren - det ena i den fria änden på tilloppsslangen och det andra i maskinanslutningen till vattentilloppsventilen - får inte av‐ lägsnas till skydd för vattentillopps‐ ventilen.

Tillbehör slangförlängning

Som extra tillbehör finns 2,5 och 4,0 meter långa slangar att köpa hos Mieles återförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning.
74
Page 75
Uppställning och anslutning

Vattenavlopp

Vattnet pumpas ut genom en avlopps‐ pump med 1 meters pumphöjd. För att inte hindra vattenavloppet måste slang‐ en läggas utan veck. Böjen i slang‐ änden kan tas bort. Om det behövs kan slangen förlängas upp till 5 meter. Du kan köpa tillbehör hos Mieles återförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning.
För en avloppshöjd över 1 meter (upp till 1,8 meters maximal pumphöjd) kan en utbytesavloppspump köpas hos en återförsäljare eller hos Miele service. Slangen kan vid behov förlängas upp till 5 meter. Även slangen kan köpas hos en återförsäljare eller hos Miele service.
Möjligheter att placera vattenavlopp‐ et:
1. Upphängning i handfat eller avlopps‐
ho:
Tänk på följande:
– Säkra avloppsslangen så att den
inte glider iväg!
– Om vattnet töms i ett handfat,
måste det rinna undan tillräckligt snabbt. Annars finns risk att vatt‐ net svämmar över och en del av det tömda vattnet sugs tillbaka in i tvättmaskinen.
2. Anslutning till avloppsrör i plast med
gumminippel (vattenlås krävs inte).
Tänk på följande:
a
Adapter
b
Överfallsmutter handfat
c
Slangklämma
d
Slangände
Installera adaptern med överfalls‐
muttern på handfatets vattenlås.
Sätt slangens ände på adap‐
tern .
Dra åt slangklämman med en
skruvmejsel direkt bakom handfatets överfallsmutter.
3. Avlopp i golvbrunn.
4. Anslutning till handfat med gummi‐
nippel.
75
Page 76
Uppställning och anslutning

Elanslutning

Tvättmaskinen är som standard "anslut‐ ningsklar" för anslutning till ett godkänt jordat uttag.
När du har ställt upp tvättma‐
skinen måste vägguttaget vara till‐ gängligt. Av säkerhetsskäl får inte förlängningskabel eller grenuttag an‐ vändas. Detta för att undvika brand genom överhettning.
Elanslutningen måste utföras enligt gäl‐ lande föreskrifter.
En skadad anslutningskabel får endast ersättas med en speciell anslutningska‐ bel av samma typ (finns att köpa hos Miele). Av säkerhetsskäl får bytet en‐ dast göras av elektriker eller Miele ser‐ vice.
Uppgifter om anslutningseffekt och säkring finns på typskylten. Jämför uppgifterna på typskylten med dem som gäller för elnätet.
76
Page 77

Tekniska data

Höjd 850 mm
Bredd 596 mm
Djup 636 mm
Djup med öppen lucka 1 054 mm
Höjd för inbyggnad under bänkskiva 850 mm
Bredd för inbyggnad under bänkskiva 600 mm
Vikt cirka 100 kg
Kapacitet 8 kg torr tvätt
Anslutningsspänning Se typskylt
Anslutningseffekt Se typskylt
Säkring Se typskylt
Förbrukningsdata Se avsnittet "Förbrukningsdata"
Minimalt flödestryck 100 kPa
Maximalt flödestryck 1 000 kPa
Tilloppsslangens längd 1,60 meter
Avloppsslangens längd 1,50 meter
Anslutningskabelns längd 1,60 meter
Maximal pumphöjd 1,00 meter
Maximal pumplängd 5,00 meter
LED-belysning Klass 1
Godkännandemärken Se typskylt
Anslutningseffekt i från-läge 0,1 W
Anslutningseffekt i inkopplat läge 3,0 W
77
Page 78

Förbrukningsdata

Kapacitet Förbrukningsdata
Energi
i kWh
Bomull 90 °C 8,0 kg 2,3 58 2 h 34 min 50 %
Strykfri tvätt 40 °C 4,0 kg 0,60 49 2 h 01 min 30 %
Fintvätt 30 °C 3,0 kg 0,40 40 1 h 09 min
Ylle
Automatic plus 40 °C 6,0 kg 0,77 55 1 h 59 min
QuickPowerWash 40 °C 5,0 kg 0,90 36 59 min
Express 20
Skjortor
1)
2)
60 °C 8,0 kg 1,35 58 2 h 04 min 50 %
60 °C 4,0 kg 1,00 49 2 h 04 min 50 %
*
*
40 °C 8,0 kg 0,88 69 2 h 40 min 46 %
40 °C 4,0 kg 0,68 49 2 h 35 min 46 %
*
30 °C 2,0 kg 0,23 35 38 min
40 °C 3,5 kg 0,34 30 20 min
40 °C 2,0 kg 0,40 35 1 h 11 min
8,0 kg 0,80 48 2 h 59 min 44 %
4,0 kg 0,72 46 2 h 59 min 44 %
4,0 kg 0,54 39 2 h 59 min 44 %
Vatten
i liter
Programtid Restfuk‐
tighet
Tillvalet Kort aktiverat
1)
Tillvalet Skrynkelreducering aktiverat
2)
78
Page 79
Förbrukningsdata

Anvisningar för jämförande tvättester:

*
Testprogram enligt EN 60456 och energimärkning enligt EU-riktlinje 1061/2010
Förbrukningen kan variera beroende på vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, vat‐ tentilloppstemperatur, rumstemperatur, mängd och typ av tvätt, variationer i nätspänningen samt valda tillvalsfunktioner.
Information om förbrukning i EcoFeedback kan avvika från dessa förbruknings‐ data. Avvikelserna beror på komponenternas toleranser och lokala förutsätt‐ ningar som exempelvis tryckvariationer i vattennätet, nätspänning och varia‐ tioner i nätspänningen.
79
Page 80

Inställningar

OK
2:59
1600
Språk 
I menyn Inställningar kan du anpassa tvättmaskinens elektronik till olika krav.
Du kan när som helst ändra inställ‐ ningarna.
Gå till menyn Inställningar
Gör så här – Tvättmaskinen måste vara inkopplad. – Displayen är i utgångsläge.
Tryck på touchknapparna och
samtidigt.
Nu har du kommit till menyn Inställning‐ ar.
Välja inställningar
Tryck på touchknappen eller tills
den önskade inställningen visas i dis‐ playen.
– Med touchknappen flyttas urvals‐
listan neråt.
– Med knappen flyttas urvalslistan
uppåt.
Tryck på knappen OK för att bearbeta
vald inställning.
Bearbeta inställning
Genom att trycka på knappen
visas de olika valmöjligheterna för in‐ ställningen.
Det inställda valet markeras med en bock .
Om det önskade valet står i dis‐
playen, trycker du på knappen OK för att aktivera detta.
Avsluta inställning
Tryck på knappen eller upprepa‐
de gånger tills tillbaka  visas i dis‐ playen.
80
Tryck på touchknappen OK.
Page 81
Inställningar

Språk

Displaytexterna kan visas på olika språk.
Flaggan efter ordet Språk fungerar som hjälp ifall ett språk som man inte förstår är inställt.
Det valda språket sparas.

Smutsighetsgrad

Du kan bestämma vilken smutsighets‐ grad som ska vara förvald eller stänga av och koppla in frågan.
Val – Förinställning
Du kan välja mellan smutsighetsgrad‐ erna lätt, normal och stark. Inställningen från fabrik är: normal
– Fråga
Du kan stänga av eller koppla in frå‐ gan om smutsighetsgrad. Inställningen från fabrik är: inkopplad

Summerns ljudstyrka

Du kan ställa in summerns ljudstyrka på sju olika nivåer.
Nivåerna visas med hjälp av ett stapel‐ diagram. Den nedersta visar att sum‐ mern är avstängd.

Knappljud

När en knapp trycks in bekräftas detta med en ljudsignal.
Vid leverans är knappljudet avstängt.

Total förbrukning

Här kan du se den sparade informa‐ tionen för energi- och vattenförbruk‐ ning.
Val – Visning
Information om energi- och vattenför‐ brukning för de senaste program‐ men.
– Återställningsfunktion
Energi- och vattenförbrukningen nollställs.
81
Page 82
Inställningar

Pinkod

Med pinkod skyddar du din tvättma‐ skin från oönskad användning.
Val – Aktivera
Koden är 125 och kan aktiveras. När pinkoden är aktiverad måste den matas in för att du ska kunna använ‐ da tvättmaskinen. Detta gör du efter det att du har kopplat in tvättmaskin‐ en.
– Avaktivera
Om du vill kunna använda tvättma‐ skinen utan att mata in koden. Visas bara om pinkoden är aktiverad.
– Ändra
Du kan mata in vilken kod du vill.
Obs! Skriv upp den nya pinkoden. Om du skulle glömma bort den kan tvättmaskinen endast "låsas upp" av Miele service.

Temperaturenhet

Ljusstyrka display

Displayens ljusstyrka kan ställas in på sju olika lägen.
Ljusstyrkan ställs in direkt när de olika lägena väljs.

Visning – släckt

Displayen släcks och knappen Start/ Stop blinkar långsamt för att spara
energi.
Val – Till
Displayen släcks efter 10 minuter.
– Till (ej för pågående program)
Displayen lyser under programför‐ loppet, men släcks 10 minuter efter programslut.
– Från
Displayen lyser.
Vid leverans är alternativet Till (ej för på‐ gående program) inställt.
Temperaturen kan visas i °C/Celsius eller i °F/Fahrenheit.
Vid leverans är °C/Celsius inställt.
82
Page 83
Inställningar

Tvättmaskinen stängs av

Tvättmaskinen stängs av automatiskt. Detta sker efter programslut/skrynkel‐ skydd eller efter inkoppling, om tvätt‐ maskinen inte används.
Val – 15 minuter (fabriksinställning)
Tvättmaskinen stängs av efter 15 minuter.
– 20 minuter
Tvättmaskinen stängs av efter 20 minuter.
– 30 minuter
Tvättmaskinen stängs av efter 30 minuter.

Memoryfunktion

Tvättmaskinen sparar de senast valda inställningarna för ett tvättprogram (temperatur, centrifugeringsvarvtal och valda tillval) efter programstart.

Förtvättstid Bomull

Om du har särskilda krav på förtvätten så kan denna tid på 25 minuter för‐ längas.
Val – Ingen (fabriksinställning)
Förtvättstiden är 25 minuter.
– +6 min.
Förtvättstiden är 31 minuter.
– +9 min.
Förtvättstiden är 34 minuter.
– +12 min.
Förtvättstiden är 37 minuter.

Skongång

När skongången är aktiverad reduce‐ ras trumrörelserna. På så vis kan lätt smutsad tvätt tvättas skonsamt.
Skongång kan aktiveras för program‐ men Bomull och Strykfri tvätt.
När du väljer samma tvättprogram näs‐ ta gång visas de sparade inställningar‐ na.
Vid leverans är memoryfunktionen av‐ stängd.
Vid leverans är skongången avstängd.
83
Page 84
Inställningar

Temperatursänkning

1 000 meter över havet har vattnet en lägre kokpunkt. För att undvika att vattnet kokar, sänks den maximala temperaturen till 80 °C, även när du väljer en högre temperatur.
Vid leverans är temperatursänkningen avstängd.

Extra vatten

Du kan höja vattennivån i tvättpro‐ grammen.
Val – Extra vatten
Vattennivån (mer vatten) höjs vid tvätt och sköljning.
– Extra sköljning
En extra sköljomgång genomförs.
– Extra vatten och extra sköljning
En högre vattennivå vid tvätt och sköljning och en extra sköljomgång.

Nivå Extra vatten

Du kan höja vattennivån i fyra olika nivåer när du har aktiverat tillvalet Extra vatten.
Nivå: – normal (fabriksinställning) – plus – plus – plus

Maximal sköljnivå

Vattennivån vid sköljning kan alltid ställas in på maximalt värde.
Denna funktion är viktig för allergiker för att få ett extra bra sköljresultat. Vatten‐ förbrukningen ökar.
Vid leverans är funktionen avstängd.
84
Page 85

Vattenavkylning

I slutet av huvudtvätten rinner det in extra vatten i tvättrumman för att kyla ner tvättvattnet.
Denna tvättvattenavkylning genomförs när du väljer programmet Bomull med en temperatur på 70 °C och högre.
Tvättvattenavkylningen bör aktiveras – om avloppsslangen leds till ett hand‐
fat eller en golvbrunn för att före‐ bygga risk för skållning
– i fastigheter vars avloppsrör inte upp‐
fyller kraven enligt DIN 1986.
Vid leverans är tvättvattenavkylningen avstängd.

Skrynkelskydd

Skrynkelskyddet reducerar skrynklor efter avslutat program.
Inställningar
Tvättrumman roterar upp till 30 minuter efter programslut. Luckan kan öppnas när som helst.
Vid leverans är skrynkelskyddet inkopp‐ lat.
85
Page 86

Extra tillbehör

Till denna tvättmaskin finns tvättmedel, maskinrengöringsmedel med mer. Alla produkter är anpassade till Mieles tvätt‐ maskiner.
Dessa och många andra produkter kan du beställa och köpa på internet på www.miele-shop.com. Du kan även köpa dem hos din Mieleåterförsäljare eller i Mieles reservdelsbutik.

Tvättmedel

UltraWhite

– vittvättmedel i pulverform – för vit och ljus tvätt samt för starkt
smutsad bomull
– effektiv fläckborttagning redan vid
låga temperaturer

UltraColor

– flytande kulörtvättmedel – för färgad och svart tvätt – skyddar färger från blekning

Fintvättmedel för ylle och fintvätt

– flytande fintvättmedel – särskilt lämpligt för textilier av ylle
och siden
– rengör redan från 20 °C och skyddar
både form och färg på din fintvätt

Specialtvättmedel

Specialtvättmedel kan du köpa som kapslar för bekväm dosering eller i en praktisk doseringsflaska.

Outdoor

– flytande tvättmedel för ytterkläder
och funktionskläder
– rengör och vårdar och är skonsamt
mot färg
– skonsamt och vårdande för mem‐
branskikt genom ullvax

Sport

– flytande tvättmedel för träningskläder
och fleece – neutraliserar oangenäm lukt – bevarar textiliernas formstabilitet
– effektiv fläckborttagning redan vid
låga temperaturer
86
Page 87
Extra tillbehör
Dun
– flytande tvättmedel för kuddar, sov‐
säckar och kläder med dunfyllning
– bevarar elasticiteten hos dun och
fjädrar
– bevarar dunklädernas andningsför‐
måga
– förhindrar att dunet klumpar ihop sig

WoolCare

– flytande tvättmedel för ylle och fin‐
tvätt
– innehåller ett speciellt vårdande kom‐
plex av veteprotein – förhindrar att yllet filtar sig – skonar färgerna – finns endast som kapsel

SilkCare

– flytande tvättmedel för siden – innehåller ett speciellt vårdande me‐
del av sidenprotein – skonar färgerna – finns endast som kapsel

Textilvårdande medel

Det textilvårdande medlet finns som kapsel för bekväm dosering eller i den praktiska flaskan.

Impregneringsmedel

– för att impregnera textilier av mikrofi‐
ber som till exempel regnkläder
– bevarar plaggens andningsförmåga

Sköljmedel

– frisk, naturlig doft – för mjuk tvätt

Övriga medel

Booster (tvättmedelsförstärkare)

– för fläckborttagning – för kulör- och vittvätt – finns som kapsel för bekväm
dosering

Skötselprodukter

Maskinrengöring

– effektiv grundrengöring av tvättma‐
skinen
– avlägsnar fett, bakterier samt lukt
som kan uppstå av dessa

Avkalkningsmedel

– avlägsnar kalkavlagringar – är milt och skonsamt tack vare natur‐
lig citronsyra
87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Tyskland
Miele AB Industrivägen 20, Box 1397 171 27 Solna
Tel 08-562 29 000 Fax 08-562 29 209 Serviceanmälan: 077 077 00 20
Internet: www.miele.se
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
88
Page 92
WKF 130
M.-Nr. 10 162 990 / 00sv-NDS
Loading...