Miele W 58-92 CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio
Lavatrice W 58-92 CH
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
it-CH
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
-
-
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l'am biente ma necessarie per il corretto fun zionamento e la sicurezza dell'apparec chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
2
Indice
Tutela dell'ambiente................................................2
Consigli e avvertenze ..............................................6
Comandi lavatrice ................................................13
Pannello comandi .................................................13
Pacchetti di programmi acquistabili ...................................15
Prima messa in funzione...........................................16
Lavaggio ecologico ...............................................17
Consumo di elettricità e acqua.....................................17
Dosaggio detersivo..............................................17
Eco Feedback ....................................................18
Per lavare correttamente...........................................19
Istruzioni brevi ....................................................19
Centrifuga .......................................................24
Giri centrifuga finale................................................24
Posticipo avvio...................................................25
I diversi programmi ...............................................26
Opzioni .........................................................30
Breve ...........................................................30
Macchie 4 ......................................................30
Altre opzioni 4 ...................................................30
Vapore Stiro facile...............................................30
Prelavaggio....................................................31
Ammollo ......................................................31
I diversi simboli sull'etichetta .......................................33
Svolgimento programma...........................................34
Modificare il programma ...........................................36
Interrompere il programma ..........................................36
Arrestare il programma .............................................36
Modificare i dati ...................................................36
Aggiungere/prelevare biancheria .....................................37
Dispositivo di blocco ...............................................37
3
Indice
Detersivo........................................................38
Detersivi corretti...................................................38
Decalcificante ....................................................39
Detersivi composti .................................................39
Amido/ammorbidente ..............................................40
Decolorare/colorare ................................................40
Manutenzione e pulizia ............................................41
Pulizia tamburo (Info Igienizzare) .....................................41
Pulire le superfici esterne e il pannello .................................41
Pulire il cassetto del detersivo ........................................41
Pulire il filtro nel tubo di afflusso ......................................43
In caso di anomalie ...............................................44
Cosa fare se......................................................44
Non è possibile avviare i programmi di lavaggio .........................44
Nel display vengono visualizzate le seguenti anomalie e il programma si
interrompe .......................................................45
Nel display viene visualizzata la seguente indicazione.....................46
Anomalie generali della lavatrice......................................47
Risultato di lavaggio insoddisfacente ..................................49
Non è possibile aprire lo sportello .....................................50
Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l'elettricità ...............51
Servizio assistenza ...............................................53
Aggiornamento programmi (update) ................................53
Condizioni di garanzia ...........................................53
Posizionatura e collegamento ......................................54
Vista anteriore ....................................................54
Vista posteriore ...................................................55
Basamento.......................................................56
Trasportare la lavatrice sul posto di collocazione ......................56
Smontare la sicura di trasporto .......................................56
Montaggio staffa di protezione .......................................58
4
Indice
Livellamento......................................................59
Svitare il piedino e bloccarlo ......................................59
Incasso sottopiano ..............................................60
Colonna lava-asciuga............................................60
Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua .........................61
Tubo afflusso acqua ...............................................62
Scarico acqua ....................................................64
Collegamento elettrico..............................................65
Dati di consumo ..................................................66
Avvertenza per i controlli di comparazione: ...........................67
Dati tecnici ......................................................68
Impostazioni .....................................................69
Accedere alle impostazioni .......................................69
Selezionare l'impostazione ........................................69
Elaborare l'impostazione .........................................69
Terminare l'impostazione .........................................69
Lingua
Consumo complessivo .............................................70
+ Acqua .........................................................70
Ammollo .........................................................70
Più delicato ......................................................71
Raffreddamento liscivia .............................................71
Codice pin .......................................................71
Temperatura °C/°F.................................................72
Segnale acustico ..................................................72
Acustica tasti .....................................................72
Luminosità .......................................................72
Standby .........................................................73
Memory .........................................................73
Fase antipiega ....................................................73
! .........................................................69
Accessori acquistabili .............................................74
CareCollection ....................................................74
5
Consigli e avvertenze
La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di si curezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni ri guardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessa rio consultarlo o servire a un altro utente!
-
-
-
Uso corretto
Questa lavatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o
~
ad altri usi simili.
La lavatrice non è stata realizzata per essere usata all'aperto.
~
Utilizzare la lavatrice solo come si usa in casa per lavare capi e
~
biancheria lavabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta. Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabili­tà per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da erra te manipolazioni dei comandi.
-
Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali,
~
mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funziona re la lavatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
6
-
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
I bambini da otto anni in poi possono far funzionare la lavatrice
~
senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farla funzionare e pulirla da soli senza pericolo di infortu narsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavatrice
~
a meno che non siano sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavatrice. Evitare che i
~
bambini giochino con la macchina.
Se si lava a temperature elevate, l’oblò di vetro dello sportello si
~
riscalda molto. Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.
-
7
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni vi
~
sibili. Se è il caso, non installare e usare la macchina!
Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i
~
dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allaccia
~
ta a un conduttore di protezione installato conformemente alle nor­me. È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di si­curezza e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elet­triche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di prote­zione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di
~
surriscaldamento e incendio!
-
-
Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente
~
con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza.
8
Consigli e avvertenze
Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costi
~
tuire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto esse re effettuate esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.
Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, do
~
vrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evita re che l'utente rimanga infortunato.
In caso di guasti o per i lavori di pulizia e manutenzione, staccare
~
la lavatrice dalla rete elettrica: – togliere la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, op-
pure – disinserire la/le sicurezze dell’impianto elettrico, oppure – svitare e togliere di sede il/i fusibili a vite.
Il sistema di sicurezza waterproof Miele contro eventuali perdite
~
d’acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse: – corretto allacciamento idrico ed elettrico,
-
-
-
-
– in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la macchina.
Questa lavatrice non deve venire installata e usata in luoghi non
~
fissi (ad es. imbarcazioni).
Evitare di apportare modifiche alla lavatrice se non sono espres
~
samente consentite da Miele.
-
9
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l’acqua
~
gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa
~
di protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare la sicura di traspor to"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.
In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze,
~
chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si tro­va la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico.
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l’acqua fluisca bene nello scarico. Fissare bene il tubo di scarico per evitare che si sganci. Il contrac­colpo dell’acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca.
-
Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi
~
non ci siano oggetti estranei (ad es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e ro vinare la biancheria. Se il tamburo è danneggiato gli indumenti po trebbero rovinarsi.
Fare attenzione quando si apre lo sportello se si è usata la funzio
~
ne "vapore". Pericolo di scottarsi a causa del vapore che esce e del le temperature alte che interessano il tamburo e l'oblò dello sportel lo. Si consiglia quindi di retrocedere di un passo e aspettare finché il vapore si è disperso.
10
-
-
-
-
-
Consigli e avvertenze
Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare
~
prodotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante non corrosivo. Il prodot to specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assi stenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso del pro dotto.
Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti
~
contenenti solventi prima di lavarli a macchina.
-
-
-
Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimi
~
ci, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corro dere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d’incendio e di esplosione!
Non usare mai, o sistemare sopra la lavatrice, detersivi contenenti
~
solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Po­trebbero danneggiare le parti in plastica.
I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno
~
dosati in maniera consona all'uso domestico. Attenersi scrupolosa­mente alle istruzioni della casa produttrice.
I prodotti decoloranti contengono componenti solforosi corrosivi.
~
Evitare quindi assolutamente di usare decoloranti con la macchina.
Sciacquare subito e a fondo gli occhi con acqua tiepida se ven
~
gono a contatto con detersivi liquidi. Se inavvertitamente si ingerisce detersivo, consultare subito il medico. Evitare il contatto con i deter sivi se si hanno ferite cutanee o la pelle delicata.
-
-
-
-
11
Consigli e avvertenze
Accessori
È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente
~
consentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza, delle avvertenze o da usi non appropriati dell'apparecchio.
12
Pannello comandi
Comandi lavatrice
a tasto EcoFeedback
informazioni dettagliate sono riporta te nel capitolo "Lavaggio ecologico", voce "EcoFeedback"
b tasti opzioni
per completare i programmi di lavag­gio con diverse opzioni
c display
ulteriori informazioni nella pagina successiva
d tasto avvio differito (V)*
per selezionare l'ora di avvio postici­pata del programma
e tasto temperatura (OK)*
per selezionare la temperatura di la vaggio
f tasto giri centrifuga (W)*
per selezionare il numero di giri desi derato oppure stop con acqua /e e anche no .
*(V/OK/W) = seconda funzione, v. pa
gina successiva
g interfaccia ottica PC
serve al tecnico del servizio assisten
­za per verifiche e immissione dati (tra l'altro anche aggiornamenti)
h tasto Start/Stop
per avviare il programma impostato o interrompere il programma in corso
i selettore programmi
per selezionare il programma di la­vaggio; la spia del programma sele­zionato si accende; è possibile ruo­tare la manopola verso destra o sini­stra
j tasto K
-
per accendere e spegnere la lavatri ce; la lavatrice si spegne automatica mente per risparmiare elettricità;
-
15 minuti dopo la fine del program ma/fase antipiega oppure dopo aver la accesa se non si effettuano opera zioni
-
k tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
-
-
-
-
-
-
13
Comandi lavatrice
Seconda funzione dei tasti avvio dif ferito (V), temperatura (OK) e giri centrifuga (W)
Questi tasti sono abbinati a un'ulteriore funzione se col selettore programmi si seleziona la voce Weitere Programme 4 e, inoltre, con la voce "Impostazio­ni". La seconda funzione è rappresenta­ta da simboli.
– Col tasto avvio differito (V) è possibi-
le far scorrere l'elenco delle voci se­lezionabili verso destra o diminuire i valori.
Col tasto giri centrifuga (W) è possibi le far scorrere l'elenco delle voci se lezionabili verso sinistra o aumentare i valori.
-
-
Durata programma
Dopo aver avviato il programma, viene visualizzata la durata prevista in ore e minuti.
Se l'avvio del programma viene differi to, trascorso il tempo impostato per l'avvio posticipato, viene visualizzata la durata del programma.
Durante i primi 8 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbi mento d'acqua e la quantità del bucato. È quindi possibile che la durata visua lizzata si prolunghi o si abbrevi.
Posticipo avvio
Il tempo impostato per l'avvio differito viene visualizzato.
Dopo l'avvio del programma, il tempo impostato per l'avvio differito viene vi­sualizzato in modo decrescente, più precisamente: avvio differito oltre 10 ore a scatti di un'ora, avvio differito fino a 9 ore e 59 minuti a scatti di un mi­nuto.
Trascorso il tempo impostato per l'avvio
­differito, il programma si avvia e nel di
splay viene visualizzata la durata previ sta per il programma.
-
-
-
-
-
Col tasto temperatura (OK) vengono confermati il programma selezionato e il valore impostato oppure si apre il menù secondario dell'impostazione selezionata.
14
Impostazioni
Attivando le diverse impostazioni è pos sibile adattare la lavatrice alle esigenze personali.
-
Comandi lavatrice
Pacchetti di programmi acquistabili
È possibile installare diversi pacchetti di programmi, composti da diversi sin goli programmi di lavaggio.
I programmi vengono installati succes sivamente nei dispositivi elettronici del la lavatrice.
I seguenti pacchetti di programmi pos sono venire acquisiti in un secondo tempo oppure sono trasferiti alla conse gna (con riserva di modifiche):
Baby
– Baby Sensitive – Baby Spugna – Fasce baby – Peluche – Sacchi letto bimbi
Eco
Cotone Eco
Cotone Eco plus
Lava/Indossa Eco
Casa
Cuscini
Casa XL
Accappatoi
Cuscini
-
-
-
Piuma d'oca
Tende
-
Igiene e bambini
Igiene lava/indossa
Kids Mini
-
Mattoncini da gioco
Medic
– Biancheria nuova – Cuscini – Fasce baby – Igiene lava/indossa
Sport & wellness
– Accappatoi –
Capi sport
Scarpe da ginnastica
Dopo l'installazione, i nuovi programmi si possono selezionare ruotando la ma nopola dei programmi sulla posizione Weitere Programme 4.
-
Piuma d'oca
Seta/Lingerie
Tende
15
Prima messa in funzione
Prima di usare la lavatrice la prima volta, posizionarla e collegarla cor rettamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatu ra e allacciamento".
La lavatrice è stata sottoposta a un test completo di funzionalità. Per questo motivo nel tamburo si trova acqua residua.
Selezionare la lingua del display
Nel display appare l'indicazione di se
­lezionare la lingua desiderata. È possi
bile selezionare la lingua desiderata an
­che con la voce "Impostazioni".
! deutsch
Ruotando la manopola dei program
^
mi, selezionare la lingua desiderata. Confermare la lingua selezionata pre mendo il tasto Start/Stop.
-
-
-
-
-
Per motivi di sicurezza prima della pri ma messa in funzione non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario impostare un programma di lavaggio a vuoto
e senza
detersivo. Se si aggiunge detersivo può formarsi
molta schiuma! Contemporaneamente viene attivata la
valvola sferica di scarico. Successiva­mente, grazie alla valvola sferica, il de­tersivo viene sfruttato completamente.
^
Premere il tasto K.
La prima volta che si accende la lavatri ce, nel display appare il messaggio di benvenuto.
Il messaggio di benvenuto non viene più visualizzato se si effettua un pro
­gramma di lavaggio per almeno 1 ora.
Avviso per smontare la sicurezza per
-
il trasporto
Prima di effettuare il primo program­ma di lavaggio, è indispensabile smontare la sicurezza per il traspor­to per evitare che la lavatrice riman­ga danneggiata.
^ Confermare lo smontaggio della sicu-
rezza per il trasporto premendo il ta­sto Start/Stop.
Avviare il primo programma di lavag gio
­Il programma Cotone r è già sele
zionato automaticamente. Usare questo programma per effettuare il primo la vaggio senza biancheria e detersivo.
^
Aprire il rubinetto,
^
premere il tasto Start/Stop.
^
A programma ultimato, spegnere la lavatrice.
-
-
-
16
Le operazioni per la prima messa in funzione sono così concluse.
Lavaggio ecologico
Consumo di elettricità e acqua
Nel limite del possibile, sfruttare al
massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ri dotto al minimo.
Se il bucato è parziale, il dispositivo
di accertamento del carico riduce automaticamente al minimo il consu mo di acqua, elettricità e la durata del programma. Nel corso del pro
­gramma, il tempo restante segnalato nel display può registrare modifiche.
– Selezionare il programma Express
se il carico è ridotto.
– I detersivi moderni consentono di la-
vare a bassa temperatura (ad es. an­che a soli 20°C). Per risparmiare elettricità selezionare quindi la tem­peratura adatta.
– Per igienizzare la lavatrice si consi-
glia tuttavia di effettuare di tanto in tanto un programma con almeno 60°C. L'indicazione
Info Igienizzare
visualizzata nel display avvisa di igie nizzare la lavatrice.
Dosaggio detersivo
Dosare il detersivo attenendosi scru
polosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.
Dosare il detersivo secondo il grado
­di sporco del bucato.
Se il carico è ridotto, diminuire pro
porzionalmente il dosaggio del deter sivo (per metà carico: circa
­meno).
Scegliere correttamente le opzioni (breve, prelavaggio e ammollo)
Impostare: – per indumenti poco sporchi
macchie visibili, un programma di la­vaggio con l'opzione breve;
– per indumenti normalmente o piutto-
sto sporchi, con macchie visibili, un programma di lavaggio senza opzio­ni;
– per indumenti molto sporchi
gramma di lavaggio con l'opzione ammollo;
­–
per indumenti notevolmente sporchi (ad es. di sabbia, polvere e altro) l'opzione prelavaggio.
1
/3in
, senza
un pro-
-
-
-
Se a lavaggio ultimato il bucato viene asciugato a macchina
Per risparmiare elettricità per il pro
­gramma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massi mo numero di giri previsto dal program ma di lavaggio.
17
-
-
Lavaggio ecologico
Eco Feedback
Operando col tasto Eco Feedback è possibile avere informazioni sul consu mo di energia ed acqua della lavatrice.
Le informazioni vengono visualizzate solo se si mantiene premuto il tasto Eco Feedback.
Premendo il tasto Eco Feedback ven gono visualizzate nel display due diffe renti informazioni.
Una previsione, prima e durante il
programma.
– Il consumo di acqua ed elettricità, a
programma ultimato.
1. Previsione
-
I segmenti della barra visualizzano il consumo probabile di energia e acqua.
-
Energia eeee Acqua ee
Più segmenti (e) vengono visualizzati, più alto è il consumo di energia ed ac qua.
La previsione è diversa a seconda del programma selezionato, della tempera tura e delle opzioni.
-
2. Consumo effettivo
Alla fine del programma, prima di aprire lo sportello, è possibile verificare il con­sumo effettivo di elettricità ed acqua.
^ Premere e mantenere premuto il tasto
Eco Feedback.
1,5 kWh 55 l
Se si apre lo sportello o dopo lo spe­gnimento automatico della lavatrice a programma ultimato, i dati vengo­no resettati per la previsione.
-
-
^
Dopo aver selezionato il programma di lavaggio, premere e mantenere premuto il tasto Eco Feedback.
18
Consumo complessivo
Con l'impostazione consumo comples sivo viene visualizzata l'addizione dei
dati di consumo di energia e acqua nel corso di un periodo di tempo.
Il consumo di energia viene arroton
­dato per eccesso o difetto al numero intero.
Ulteriori informazioni sono riportate nel capitolo "Impostazioni".
-
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C,...
A Selezionare la biancheria
Per lavare correttamente
Se si trattano gli indumenti con
,
smacchiatori, ad es. benzina rettifi cata, fare attenzione che il prodotto non giunga a contatto con le parti in plastica.
-
^ Vuotare tasche e taschini.
,
Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono dan­neggiare la biancheria e il tamburo.
Pretrattare le macchie
^
Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si posso no eliminare con facili accorgimenti.
In nessun caso mettere nella la
,
vatrice prodotti chimici contenenti solventi!
Selezionare la biancheria
Selezionare gli indumenti a seconda
^
del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cu­citura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi al­cune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
Consigli
Tendine: asportare i rullini di scorri mento e il nastro di piombo oppure lavarle nell'apposito sacco traforato.
Reggiseni: togliere o fissare conve nientemente i rinforzi.
Prima del lavaggio, chiudere cernie
-
re e ganci.
Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più pic coli.
-
-
-
-
-
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (sim bolo sull'etichetta h).
19
-
Per lavare correttamente
B Accendere la lavatrice
La luce del tamburo si accende.
La luce del tamburo si spegne auto maticamente dopo cinque minuti. Per accendere la luce del tamburo, pre mere il tasto sportello.
C Caricare la lavatrice
Aprire lo sportello col tasto sportello.
^
^ Sistemare la biancheria nel tamburo
non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di diffe rente grandezza, il lavaggio e la cen trifuga risulteranno più accurati.
D Selezionare il programma
A Selezionare il programma con la ma
nopola
-
-
^ Ruotare la manopola dei programmi
verso destra o sinistra per seleziona­re il programma desiderato. Il pro­gramma è selezionato se si accende la spia di controllo accanto al nome del programma.
Con la voce dei programmi Weitere Programme 4 è possibile seleziona- re ulteriori programmi.
-
-
-
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al cari co massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessi vo, il risultato di lavaggio è compromes so e gli indumenti risultano stropicciati.
^
Chiudere lo sportello con un colpo leggero.
Accertarsi che non rimanga inca strato qualche capo tra sportello e tamburo.
20
-
-
-
-
Per lavare correttamente
B Selezionare il programma con la
voce Weitere Programme 4 eildi splay
^ Ruotare il selettore dei programmi
verso destra fino a quando la spia di controllo vicino all'indicazione Weitere Programme 4 si accende.
^ Nel display appare:
E Selezionare temperatura/giri cen
-
trifuga
È possibile modificare la temperatura preimpostata e/o il numero di giri della centrifuga.
1:59 60° 1600
Premendo il tasto temperatura è pos
^
sibile modificare la temperatura; pre mendo il tasto giri centrifuga si modi fica il numero di giri della centrifuga.
F Selezionare le opzioni
-
-
-
-
^
Coi tasti avvio differito (V)egiri cen trifuga (W) è possibile sfogliare
l'elenco.
^
Quando il programma desiderato ap pare nel display, confermarlo col ta sto temperatura (OK).
^
Selezionare l'opzione desiderata col rispettivo tasto. Se si seleziona un'opzione, la rispettiva spia di con trollo si accende.
Non è possibile selezionare tutte le op zioni per i diversi programmi di lavag gio.
Più precisamente, non è possibile sele
-
zionare l'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio.
Ulteriori informazioni per le singole op
­zioni sono riportate nel capitolo "Opzio
­ni".
-
-
-
-
-
-
21
Per lavare correttamente
G Impostare l'avvio differito (se si
desidera)
L'avvio del programma può venire diffe rito da 15 minuti a 24 ore al massimo. In tal modo è possibile approfittare della tariffa elettrica notturna più convenien
-
te. Ulteriori informazioni sono riportate nel
capitolo "Avvio differito".
H Aggiungere il detersivo
Il corretto dosaggio del detersivo è im
-
portante!... ...Seildosaggio è insufficiente: – il bucato non risulta pulito e col tem-
po gli indumenti diventano grigi e ru-
vidi, – nei capi rimangono tracce di unto, – la resistenza termica si incrosta di
calcare; ...Seildosaggio è eccedente: –
si forma troppa schiuma, il movimen
to del tamburo viene rallentato e il la
vaggio, risciacquo e centrifuga risul
tano compromessi, –
il consumo di acqua aumenta poiché
si attiva automaticamente un ciclo di
risciacquo supplementare, –
l'impatto ambientale è maggiore.
-
Estrarre il cassetto del detersivo e
^
versare il detersivo nelle vaschette:
i
detersivo per il prelavaggio (percen­tuali consigliate per il dosaggio com­plessivo del detersivo: schetta i e
2
/3nella vaschetta j)
1
/3nella va-
j
detersivo per il ciclo di lavaggio prin­cipale e ammollo
-
§
­ammorbidente, appretto o amido li
­quido
^
Chiudere il cassetto del detersivo.
Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".
-
22
I Avviare il programma
Premere il tasto lampeggiante Start/
^
Stop.
Se è stato selezionato l'avvio posticipa to, il tempo differito viene visualizzato nel display in modo decrescente. Tra
­scorso il tempo per l'avvio differito o su bito dopo l'avvio del programma, nel di splay appare la durata approssimativa del programma. Durante i primi 8 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbimento d'acqua del bucato. È quindi possibile che la durata visualiz
-
zata si prolunghi o si abbrevi. Nel display, inoltre, viene visualizzato lo
svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ci­clo di lavaggio in corso.
Dopo l'avvio del programma la luce del tamburo si spegne.
J Fine programma - prelevare il bu-
cato
Durante il ciclo antipiega nel display appare in modo alterno:
0:00 Fase antipiega
e
0:00 Fine
Per lavare correttamente
Controllare se sul tamburo sono ri masti attaccati indumenti! Potrebbe ro restringersi o stingere se lavati la volta successiva.
-
-
-
^ Controllare se sotto la guarnizione di
gomma dello sportello si sono depo­sitati oggetti estranei.
^ Spegnere la lavatrice premendo il ta-
sto K.
^ Chiudere lo sportello. Si consiglia di
chiudere lo sportello per evitare che vengano messi inavvertitamente og getti estranei nel tamburo. Potrebbe ro danneggiare la biancheria se lava ti col bucato.
-
-
-
-
-
15 minuti dopo la fine della fase anti piega, la lavatrice si spegne automa ticamente. Per accendere nuovamen te la lavatrice, premere il tasto K.
^
Aprire lo sportello col tasto sportello.
^
Prelevare il bucato.
-
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages