Istruzioni d'uso
per lavabiancheria
W 5840 WPS EcoComfort
Prima di installare e mettere in funzione |
it - IT |
l’elettrodomestico, leggere assolutamente |
|
le presenti istruzioni d'uso per evitare |
|
di danneggiare il prodotto e mettere |
|
a rischio la propria sicurezza. |
M.-Nr. 09 494 370 |
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto del- l'ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall'altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
2
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Istruzioni di sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Primo lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Per lavare nel rispetto dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consumo di acqua e di energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilizzo del detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lavare in modo corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Velocità di centrifugazione (centrifuga finale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Posticipo dell'avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Panoramica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Simboli trattamento tessuti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Svolgimento programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modificare un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Interrompere un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sospendere un programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Modificare i parametri del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Aggiungere/estrarre anzitempo la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sicurezza bimbi (blocco comandi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
Indice
Detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Il detersivo adatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Dosatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Anticalcare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Detersivi modulari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Inamidare/Risciacquo con ammorbidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Colorare/Decolorare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Pulizia del cestello (Igienizzare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Pannello e involucro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Pulizia del cassetto detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Pulire il filtro dell'afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Guida guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Cosa fare se . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Il programma non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 A display compaiono le seguenti segnalazioni e il programma viene interrotto . . 41 A display compare la seguente segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Problemi generici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Risultato di lavaggio non soddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Lo sportello non si apre premendo il tasto Sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Aprire lo sportello di carico in caso di scarico bloccato e/o di interruzione
della corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Aggiornamento configurazione programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Installazione/Allacciamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Superficie di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Trasportare la lavatrice fino al luogo di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Togliere le sicurezze trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Montare le sicurezze trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4
Indice
Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Svitare i piedini e bloccarli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Inserimento sotto un piano di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Colonna bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Il sistema antiallagamento Miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Afflusso dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Acqua fredda (potabile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Acqua alternativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Scarico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Note da considerare in caso di test comparativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Funzioni di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Entrare nel menù Funzioni di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Selezionare la funzione di programmazione desiderata . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Modificare la funzione di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Uscire dal menù Funzioni di programmazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 +Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Più delicato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Raffreddamento liscivia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Codice pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Temperatura °C/°F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Acustica tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Standby display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Requisiti dell'acqua alternativa (acqua dolce, piovana o di fonte) . . . . . . . . . 71
Linea detersivi Miele CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Questa lavabiancheria è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente il presente libretto; contiene istruzioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della lavabiancheria. In questo modo si evitano pericoli a se stessi e danni alla macchina.
Conservare il libretto di istruzioni e passarlo anche a eventuali altri utenti.
Uso previsto
Questa macchina è destinata esclusivamente all'uso domestico e non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli per i quali è stata progettata.
La lavabiancheria non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
Deve essere utilizzata sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, e per lavare capi in tessuto che il produttore ha dichiarato idonei al lavaggio in acqua sull'etichetta. Qualsiasi altro impiego non è ammesso. Miele non risponde di danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sbagliate dell'elettrodomestico.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche oppure per la loro inesperienza o non conoscenza non sono in grado di utilizzare in sicurezza la lavabiancheria, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Bambini
I ragazzini più grandi e responsabili (comunque non al di sotto degli otto anni) possono eventualmente utilizzare e pulire la lavabiancheria senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come effettuare queste operazioni e sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere eventuali pericoli che potrebbero derivare da un uso non corretto della macchina.
Tenere lontano dalla lavabiancheria i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli costantemente.
Controllare i bambini quando si trovano nelle immediate vicinanze della macchina. Non permettere loro di giocare con la lavabiancheria.
Quando si utilizza un programma ad alte temperature tenere presente che l'oblò diventa molto caldo.
In questo caso impedire ai bambini di toccarlo mentre la macchina è in funzione.
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavabiancheria, controllare che non vi siano danni visibili.
Non installare né mettere in funzione una macchina se presenta dei danni.
Prima di allacciare la lavabiancheria all'impianto elettrico confrontare i valori riportati sulla targhetta dati (protezione, tensione e frequenza) con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavabiancheria è garantita solo se la macchina è allacciata a un conduttore di protezione a norma. Si tratta di un requisito fondamentale di sicurezza. Verificare questa condizione e in caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico di casa da un tecnico qualificato.
Miele non è responsabile per danni dovuti alla mancanza o all'interruzione del conduttore di protezione.
Per motivi di sicurezza, non si devono usare prolunghe (pericolo di incendio dovuto al surriscaldamento).
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele. Solo in questo caso Miele può garantire il pieno rispetto di tutti i requisiti di sicurezza previsti.
Osservare le istruzioni riportate al capitolo "Installazione/Allacciamenti" e al capitolo "Dati tecnici".
Garantire sempre l'accessibilità della presa onde poter staccare in qualsiasi momento la lavatrice dalla rete elettrica.
8
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Eventuali riparazioni dell'elettodomestico possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato; diversamente, il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare. Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono inoltre esporre l'utente a pericoli anche gravi, per i quali Miele non risponde.
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sostituito per intero dal personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavabiancheria, tenere presente che la macchina è staccata dalla rete elettrica solo se:
–la spina del cavo di alimentazione è estratta dalla presa, oppure se
–l'interruttore generale dell'impianto elettrico della casa è disinserito, oppure se
–il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (l'impianto elettrico è staccato).
Il sistema anti-allagamento Miele protegge dai danni dovuti a perdite d'acqua solo se:
– la macchina è correttamente allacciata alla rete idrica ed elettrica,
– in presenza di danni visibili, la macchina è stata immediatamente riparata.
Non si possono effettuare modifiche alla lavabiancheria che non siano state espressamente autorizzate da Miele.
9
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
La lavatrice può essere usata solo alle seguenti condizioni:
–la lunghezza dello scafo dell’imbarcazione supera i 28 metri;
–l'inclinazione dell'imbarcazione non supera i 2°;
–la vibrazione esterna che agisce sull'apparecchio non supera i 150 Hz con un'ampiezza di 0,35 mm.
–Se queste condizioni non sono rispettate, l'apparecchio potrebbe non funzionare in modo sicuro e corretto.
Non è ammesso l'uso dell'apparecchio su un ponte aperto.
Se gli apparecchi non sono provvisti del marchio “CSA C/US”, significa che sono conformi alle norme di sicurezza europee e non possono quindi essere installati e messi in funzione negli Stati Uniti.
L'incasso e il montaggio di questo apparecchio possono essere effettuati solo da personale tecnico qualificato che garantisca i presupposti per un suo utilizzo conforme ai requisiti di sicurezza.
Durante l'installazione provvedere all'opportuno fissaggio dell'apparecchio.
Altrimenti vi è il rischio di farsi male o di procurare danni all'apparecchio stesso, ad altri oggetti o arredi.
10
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Uso corretto
La massima quantità di carico è di 6,0 kg (biancheria asciutta). Si possono trovare quantitativi minori per i singoli programmi, consultando il capitolo "Panoramica programmi".
Non installare la lavabiancheria in ambienti esposti al gelo. Se i tubi gelano possono scoppiare o rompersi. Inoltre con temperature inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavabiancheria, togliere dal retro le barre di sicurezza per il trasporto (v. cap. "Installazione/Allacciamenti", paragrafo "Togliere le barre di sicurezza dopo il trasporto"). Se non vengono tolte, quando la lavabiancheria centrifuga, possono provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre che alla macchina stessa.
In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubinetto dell'acqua, a maggior ragione se nelle vicinanze della lavabiancheria non vi è uno scarico a pavimento (gully).
Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico a un lavandino, assicurarsi che l'acqua possa defluire rapidamente. Fissare il tubo di scarico in modo che non si possa muovere perché la forza dell'acqua potrebbe spingerlo fuori dal lavandino.
Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estranei possono danneggiare la lavabiancheria (ad es. il cestello o la vasca) e, a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la biancheria.
11
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di decalcificare la macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata da rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti specifici, reperibili presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
Capi che sono stati precedentemente trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio.
Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti solventi (ad es. benzina, trielina). Questi prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplosione e di incendio!
Non utilizzare mai sulla lavatrice detersivi o detergenti che contengono solventi (ad es. trielina, benzina). Possono danneggiare le superfici in plastica.
Eventuali prodotti coloranti devono essere espressamente dichiarati idonei all'impiego in lavatrice e possono essere utilizzati solamente nei limiti del normale uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
I prodotti decoloranti, invece, possono provocare corrosioni perché contengono dei composti di zolfo e quindi non possono assolutamente essere utilizzati in lavatrice.
Se il detersivo dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito con abbondante acqua tiepida. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. In caso di lesioni cutanee o di pelle sensibile, evitare il contatto con il detersivo.
12
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Accessori
Gli unici accessori che possono essere montati sono quelli espressamente autorizzati da Miele.
Per altri tipi di accessori è escluso ogni diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodotto.
Le lavabiancheria e le asciugabiancheria Miele possono essere sovrapposte, formando la cd. colonna bucato. Per farlo serve l'apposito kit di congiunzione, reperibile come accessorio su richiesta presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Fare attenzione che il kit di congiunzione per la colonna bucato sia adatto al tipo di lavabiancheria e asciugabiancheria Miele utilizzato.
Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio su richiesta, sia adatto al tipo di lavabiancheria utilizzato.
Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.
13
Uso
Pannello comandi
Tasti delle opzioni
ai programmi di lavaggio possono essere abbinate diverse opzioni.
Display
informazioni più dettagliate alle prossime pagine.
Tasto Post. avvio
per ritardare l'avvio di un programma.
Tasto Temperatura
per scegliere la temperatura di lavaggio desiderata.
Tasto Giri
per impostare la velocità di centrifu-
ga desiderata, lo Stop con acqua ( ) oppure l'esclusione centrifuga
No .
Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecnica come nodo di diagnosi e di trasferimento dati.
Tasto Start/Stop
avvia il programma selezionato o interrompe un programma avviato.
Selettore
per selezionare il programma. La spia di controllo del programma selezionato si accende. Il selettore può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.
Tasto
per accendere e spegnere la lavabiancheria. Per risparmiare energia, la lavatrice si spegne automaticamente 15 minuti dopo la fine del programma o della fase antipiega o dopo l'accensione se non viene effettuata alcuna impostazione.
Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico.
14
Uso
Tramite display si attivano le seguenti funzioni:
–temperatura di lavaggio
–velocità di centrifugazione
–posticipo dell'avvio
–interruzione programma
–sicurezza bimbi (protezione)
–funzioni di programmazione Inoltre, il display visualizza:
–durata e
–stato di avanzamento del programma.
Durata del programma
Dopo aver avviato un programma, sul display compare la sua durata presumibile, espressa in ore e minuti.
Se è stato scelto di posticipare l'avvio, la durata del programma verrà visualizzata solo una volta trascorso il posticipo, quindi a programma effettivamente avviato.
Nei primi 8 minuti, la lavatrice rileva la capacità della biancheria di assorbire acqua e calcola di conseguenza la quantità di carico introdotta. In seguito a questa rilevazione il programma può risultare più lungo o più corto.
Posticipo dell'avvio
Sul display viene visualizzato il ritardo con cui partirà il programma.
Una volta premuto il tasto Start il tempo che manca all'ora di avvio scorre a ritroso: se si tratta di più di 10 ore in scatti di 1 ora, se si tratta di meno di 10 ore in scatti di 1 minuto.
Una volta scaduto il tempo, il programma viene avviato e sul display compare la sua probabile durata (v. sopra).
Funzioni di programmazione
Con le funzioni di programmazione è possibile adattare la macchina alle proprie esigenze. In modalità programmazione la funzione selezionata viene visualizzata sul display.
15
Primo lavaggio
Prima di metterla in funzione per la prima volta assicurarsi che la macchina sia correttamente posizionata e allacciata. Al proposito seguire quanto riportato al capitolo "Installazione/Allacciamenti".
Impostare la lingua desiderata
Viene richiesto di scegliere la lingua di comunicazione per il display. La lingua potrà essere poi modificata in ogni momento tramite le funzioni di programmazione.
deutsch
Questa lavatrice è stata sottoposta in fase di produzione a un test completo di funzionamento. Per questo nel cestello può trovarsi una piccola quantità di acqua.
Per motivi di sicurezza, non effettuare alcuna centrifuga prima di aver completato la prima messa in funzione. La prima volta deve infatti essere eseguito un programma senza biancheria e senza detersivo.
Se si utilizzasse il detersivo si avrebbe un'eccessiva formazione di schiuma.
Durante questo lavaggio "a vuoto" viene attivata la valvola di scarico. La valvola di scarico è responsabile della corretta e completa immissione del detersivo.
Premere il tasto .
Quando si accende la macchina per la prima volta, sul display compare un messaggio di benvenuto.
Effettuato un ciclo di lavaggio completo della durata di oltre 1 ora, il messaggio di benvenuto non apparirà più.
Scegliere la lingua desiderata ruotando il selettore. Confermare la lingua scelta con Start/Stop.
Esortazione a rimuovere le sicurezze trasporto
Le sicurezze trasporto devono essere rimosse prima di effettuare il primo lavaggio per evitare che la macchina subisca dei danni.
Confermare la rimozione delle sicurezze premendo il tasto Start/Stop.
Avviare il primo programma di lavaggio
È automaticamente impostato il programma Cotone . Usare questo programma per il primo lavaggio senza introdurre biancheria e senza detersivo.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Premere il tasto Start/Stop.
Al termine del lavaggio spegnere la lavabiancheria.
Le operazioni necessarie per la prima messa in funzione sono concluse.
16
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
–Sfruttare l'intera capacità di carico prevista per ogni programma.
Il consumo di acqua e di energia risulterà, nel complesso, inferiore.
–Nel caso di carichi inferiori, l'elettronica della lavatrice provvede automaticamente a ridurre il consumo di acqua ed energia e i tempi. La durata residua del programma potrebbe quindi essere corretta nel corso del programma stesso.
–Il programma Express 20' è ideale per piccoli carichi di biancheria.
–I detersivi moderni permettono di lavare a temperature più basse (es. 20°C). Per risparmiare energia, utilizzare temperature più basse.
–Tuttavia si raccomanda di effettuare di tanto in tanto un programma ad almeno 60°C, per igienizzare cestello e condutture. La lavatrice ricorda di effettuare questa operazione visualizzando sul display Igienizzare.
–Utilizzare la possibilità di allacciamento all'acqua calda, per risparmiare energia
oppure
–la possibilità di utilizzare acqua non potabile.
Utilizzo del detersivo
–Non dosare più detersivo di quanto indicato sulla confezione.
–Nel dosaggio, tenere presente il grado di sporco della biancheria.
–Se il carico è ridotto, ridurre di con-
seguenza anche la quantità di detersivo necessaria (ca. 1/3 in meno per il mezzo carico).
Scegliere le giuste opzioni (Breve, Prelavaggio e Prelavaggio + Ammollo)
Selezionare:
–l'un programma con l'opzione Breve per biancheria solo leggermente sporca, senza macchie visibili.
–nessuna opzione per biancheria da normalmente a molto sporca con macchie visibili.
–l'opzione Prelavaggio + Ammollo per biancheria molto sporca.
–Per tessuti intrisi di sporco (ad es. polvere o sabbia), selezionare la funzione supplementare Prelavaggio.
Suggerimento per asciugatura finale in macchina
Per contenere il consumo di energia durante l'asciugatura, centrifugare la biancheria al numero massimo di giri consentito dal programma.
17
Lavare in modo corretto
Istruzioni brevi
Mettendo in sequenza le operazioni descritte ai punti , , ... si hanno delle istruzioni brevi.
Preparare la biancheria
Non utilizzare mai nella o sulla lavabiancheria detergenti contenenti solventi.
Dividere la biancheria
Vuotare eventuali tasche.
Corpi estranei (ad es. chiodi, monete, aghi, graffette ecc.) possono danneggiare sia la biancheria che la macchina.
Pretrattare le macchie
Prima del lavaggio, rimuovere eventuali macchie presenti sui tessuti, meglio quando sono ancora fresche. Trattare le macchie con un panno che non perda colore, senza strofinare.
Se si pre-trattano i tessuti con prodotti contenenti solventi (ad es. benzina), fare attenzione a non toccare le parti in plastica della lavabiancheria.
Dividere i capi in base al colore e al tipo di lavaggio richiesto, verificando i simboli riportati sull'etichetta (generalmente applicata sul colletto o nella cucitura laterale).
Tenere presente che i tessuti scuri durante i primi lavaggi tendono a stingere. Lavare quindi separatamente tessuti chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
–Tende: togliere gancetti e piombini oppure chiuderli in un apposito sacco per biancheria.
–Reggiseni: togliere o cucire i ferretti, in modo che non possano fuoriuscire.
–Chiudere cerniere lampo, ganci e asole.
–Chiudere/abbottonare federe e copripiumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili sulla targhetta di trattamento tessuti (simbolo ).
18
Lavare in modo corretto
Accendere la lavabiancheria
Caricare la biancheria nel cestello
Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello.
Introdurre nel cestello la biancheria distesa, senza pressarla. Capi di diversa grandezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifugazione.
Se si sfrutta appieno la capacità di carico si razionalizzano i consumi di acqua e di energia e di conseguenza anche i costi. Sovraccaricando la lavabiancheria si riduce l'effetto della meccanica di lavaggio e si favorisce la formazione di pieghe.
Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti incastrati capi di biancheria.
Chiudere lo sportello di carico. |
Selezionare il programma
Ruotare il selettore verso destra o verso sinistra per selezionare il programma desiderato. Il programma è selezionato quando si accende la sua spia.
Impostare temperatura e velocità di centrifuga
Temperatura e velocità di centrifuga che vengono proposte per il programma selezionato possono essere modificate.
2:59 1600
Premendo il tasto Temperatura si può modificare la temperatura del lavaggio; premendo il tasto Giri si modifica la velocità di centrifugazione.
19
Lavare in modo corretto
Attivare le opzioni
Selezionare l'opzione desiderata premendo il relativo tasto. Se si attiva un'opzione, la spia si accende.
Non tutte le opzioni possono essere selezionate per ciascun programma.
Se non risulta possibile attivare una determinata opzione, significa che non è ammessa per il programma selezionato.
Breve
Per tessuti poco sporchi, senza macchie visibili.
La durata del lavaggio principale viene ridotta.
+Acqua
Viene aumentato il livello di acqua sia durante il lavaggio che durante il risciacquo.
La funzione +Acqua può avere diverse impostazioni; la descrizione di come programmare quella desiderata è contenuta al capitolo "Funzioni di programmazione".
Prelavaggio
Con il tasto Prelavaggio è possibile attivare non solo il prelavaggio ma anche un ammollo della durata di un'ora oppure di due ore.
Premere il tasto
1 volta = Prelavaggio
2 volte = Prelavaggio + 1 ora di ammollo
3 volte = Prelavaggio + 2 ore di ammollo
4 volte = Funzione disattivata
Silence
Per rendere ancora più silenzioso il funzionamento della lavatrice, se la si avvia ad esempio in determinati orari.
Se si attiva l'opzione Silence, la biancheria non viene centrifugata e si attiva lo Stop con acqua. Il programma dura un po' più a lungo.
Disattivare lo stop con acqua
Selezionare una velocità di centrifugazione con il tasto Giri.
In questo caso, utilizzare il posticipo dell'avvio per fare in modo che la centrifuga avvenga all'orario desiderato.
20
Lavare in modo corretto
Posticipare l'avvio del programma (qualora lo si desideri)
L'avvio del programma può essere ritardato fino a un max. di 24 ore, ad esempio per evitare le fasce orarie di punta o sfruttare tariffe energetiche più convenienti.
Ulteriori informazioni al capitolo "Posticipo dell'avvio".
Caricare il detersivo
Dosare la giusta quantità di detersivo è importante, perché:
se il detersivo è troppo poco
–la biancheria non risulta pulita e nel corso del tempo diventa grigia e rigida
–si formano depositi di grasso sulla biancheria
–il calcare si deposita sulle resistenze di riscaldamento.
se il detersivo è invece troppo
–si forma troppa schiuma che riduce la meccanica di lavaggio compromettendo il risultato di lavaggio, risciacquo e centrifugazione
–si ha un maggior consumo di acqua dovuto all'inserimento automatico di un risciacquo supplementare
–si inquina di più.
Se si usa il detersivo liquido e si intende attivare la funzione supplementare Prelavaggio è necessario inserire nella vaschetta il "Contenitore per detersivo liquido" o il "Contenitore per detersivo denso" per prodotti in gel, reperibili presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Si tenga tuttavia presente che per la loro consistenza, certi detersivi possono non essere del tutto risciacquati dall'acqua in afflusso e lasciare quindi dei residui nel contenitore.
Estrarre il cassetto detersivi e versare il detersivo nelle vaschette.
Detersivo per il prelavaggio (suddivisione della quantità complessiva di detersivo consigliata: 1/3 nella vaschetta e 2/3 nella vaschetta )
Detersivo per il lavaggio principale e l'ammollo
Ammorbidente e amido.
Chiudere il cassetto detersivi.
Per ulteriori informazioni sui detersivi e il relativo dosaggio consultare il capitolo "Detersivi".
21
Lavare in modo corretto
Avviare il programma
Premere il tasto lampeggiante
Start/Stop.
Se è stato scelto di posticipare l'avvio, le ore che mancano allo start vengono visualizzate sul display. Una volta trascorso l'intero posticipo oppure, se il programma è stato immediatamente avviato, subito dopo l'avvio compare sul display la durata presumibile del programma. Nei primi 8 minuti, la lavatrice misura la capacità della biancheria di assorbire acqua. In seguito a questa rilevazione il programma può risultare più lungo o più corto.
Lo svolgimento viene segnalato sul display. Viene infatti visualizzato lo scatto programma di volta in volta raggiunto.
Fine programma - Prelevare la biancheria
Durante la fase antipiega, sul display compaiono alternandosi le seguenti indicazioni:
0:00 Fase antipiega
e
0:00 Fine
Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello.
15 minuti dopo la fine della fase antipiega, la lavatrice si spegne automaticamente. Riaccenderla premendo il tasto .
Prelevare la biancheria.
Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Durante il lavaggio successivo potrebbero restringersi oppure stingere.
Controllare che nella guarnizione dello sportello non siano rimasti impigliati dei corpi estranei.
Spegnere la macchina premendo il tasto .
Chiudere lo sportello. Altrimenti c'è il rischio che qualche oggetto vi finisca dentro inavvertitamente e venga lavato assieme al prossimo carico di biancheria e la danneggi.
22
Centrifuga
Velocità di centrifugazione (centrifuga finale)
Programma |
giri/min. |
|
|
Cotone |
1600 |
Lava/Indossa |
1200 |
|
|
Fibre sintetiche |
600 |
Lana |
1200 |
|
|
Impermeabilizzare |
1000 |
Express 20' |
1600 |
|
|
Automatic plus |
1200 |
Capi scuri/Jeans |
1200 |
|
|
Camicie |
600 |
Extra Intenso |
1600 |
|
|
Centrifuga |
1600 |
Risciacquare/Inamid. |
1200 |
|
|
La velocità finale di centrifuga può sempre essere ridotta. Non può invece essere aumentata rispetto ai valori massimi indicati.
Centrifugazione di risciacquo (intermedia)
La biancheria viene centrifugata anche dopo il lavaggio principale e tra i risciacqui. Se si riduce la velocità finale di centrifuga, anche la velocità della centrifuga intermedia viene ridotta. Nel programma Cotone, se la velocità finale di centrifuga è inferiore a 700 giri/min. viene automaticamente aggiunto un risciacquo.
Esclusione centrifuga finale (Stop con acqua)
Con il tasto Giri selezionare l'impostazione Stop con acqua. Al termine dell'ultimo risciacquo, i capi restano immersi nell'acqua. Questo accorgimento serve qualora non si possa prelevare subito la biancheria al termine del programma, per evitare che si formino troppe pieghe.
–Per effettuare poi la centrifuga:
a display compare già la massima velocità di centrifuga ammessa per il programma selezionato che può eventualmente essere ridotta. Avviare la centrifuga premendo il tasto
Start/Stop.
–Per terminare senza centrifugare:
premere il tasto Sportello. L'acqua viene scaricata. Al termine premere di nuovo il tasto Sportello per prelevare la biancheria.
Escludere tutte le centrifughe (sia finale, che intermedia) - No
Con il tasto Giri selezionare l'impostazione No (esclusione di centrifuga).
Al termine dell'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si passa direttamente alla fase antipiega.
In questo caso, in alcuni programmi viene aggiunto un risciacquo.
23