Læs venligst brugsanvisningen
inden opstilling, installation og
ibrugtagning for at undgå skader
på personer og produkt.
da - NDS
M.-Nr. 09 210 670
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne
sparer råstoffer og mindsker affaldspro
blemerne.
Aflever derfor emballagen på nærmeste
opsamlingssted. Kommunekontoret kan
oplyse, hvor disse opsamlingssteder
findes.
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødven
dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand
les forkert, kan det skade den menne
skelige sundhed og miljøet. Bortskaf
derfor ikke det gamle produkt med
husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstatio
nen.
Denne vaskemaskine overholder de foreskrevne sikkerhedsbe
stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på
både personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen, før vaskemaskinen tages i brug.
Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, brug og vedligehol
delse af maskinen. Derved beskyttes personer, og skader på vas
kemaskinen undgås.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel
senere ejer.
-
-
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne vaskemaskine er beregnet til anvendelse i private
~
husholdninger eller på lignende opstillingssteder.
Vaskemaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.
~
Anvend udelukkende vaskemaskinen til husholdningsmæssige
~
formål og kun til vask af tøj, som ifølge vaskemærket er egnet til maskinvask.
Det er ikke tilladt at anvende vaskemaskinen til andre formål. Miele
kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug
eller betjening.
-
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
~
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke
er i stand til at betjene vaskemaskinen sikkert, må ikke anvende den
uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
6
Børn i huset
Råd om sikkerhed og advarsler
Børn på 8 år eller derover må kun anvende, rengøre og vedlige
~
holde vaskemaskinen uden opsyn, hvis de er informeret om dens
funktioner, så de kan betjene, rengøre og vedligeholde vaskemaski
nen sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be
tjening.
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af vaskemaskinen,
~
medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af vaske
~
maskinen. Lad dem aldrig lege med vaskemaskinen.
Husk, at glasset i døren bliver varmt, hvis der vaskes med høje
~
temperaturer. Sørg derfor for, at børn ikke berører glasset, mens maskinen vasker.
-
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Kontroller maskinen for ydre synlige skader, før den opstilles.
~
Tag aldrig en beskadiget maskine i brug.
Før tilslutning kontrolleres, at tilslutningsforholdene i huset stem
~
mer overens med angivelserne på typeskiltet. Spørg en elinstallatør i
tvivlstilfælde.
Denne maskine skal ekstrabeskyttes jf. stærkstrømsbekendtgørel
~
sen. Det er meget vigtigt, at denne grundliggende sikkerhedsforan
staltning afprøves, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås
af en fagmand.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af
manglende eller afbrudt jordledning.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning (fare
~
for overophedning og dermed brand).
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
~
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav,
som vi stiller til vore maskiner, opfyldes.
-
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Reparationer bør kun foretages af en Miele-tekniker. Reparationer
~
foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og
er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, skal denne udskiftes
~
af en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
Vaskemaskinen er først totalt afbrudt fra elnettet, når:
~
ledningen er trukket ud af stikkontakten, eller
–
hovedafbryderen er slukket, eller
–
skruesikringen er skruet helt ud.
–
Vaskemaskinen må kun tilsluttes ledningsnettet, hvis slangen
~
med tilbehør er så god som ny. Gamle slanger og tilbehør må ikke
anvendes igen.
Denne vaskemaskine må ikke anvendes på ikke-stationære op-
~
stillingssteder (fx skibe).
Foretag ikke ændringer på vaskemaskinen, medmindre de ud-
~
trykkeligt er godkendt af Miele.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Opstil ikke vaskemaskinen i rum, hvor der er risiko for frost. En
~
frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektronik
kens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under fryse
punktet.
Sørg for, at transportsikringen bag på maskinen er fjernet, før den
~
tages i brug (se afsnittet Opstilling og tilslutning). Hvis der centrifu
geres, mens transportsikringen endnu sidder på, kan det medføre
beskadigelse af maskinen og eventuelt også af skabe o.l. i nærhe
den.
Luk altid for vandhanen ved længere tids fravær (f.eks. under feri-
~
er) og især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af maskinen.
Risiko for oversvømmelse!
~
Før afløbsslangen lægges i en vask, skal det kontrolleres, at vasken
kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt.
Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned. Tilbageslagskraften
fra det udstrømmende vand kan presse slangen op af vasken.
-
-
-
-
Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (f.eks.
~
søm, nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige ma
skindele (f.eks. vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader
på vasketøjet.
10
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Ønsker man at afkalke maskinen, bør der anvendes specielle af
~
kalkningsmidler med korrosionsbeskyttelse. Disse afkalkningsmidler
kan købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til
vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50. Følg nøje anvisnin
gerne på pakningen.
Tøj, der er behandlet med opløsningsmiddel, skal inden vask i
~
maskinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig rensemiddel, der indeholder opløsningsmiddel (f.eks.
~
rensebenzin), i denne maskine. Der kan være risiko for, at der dan
nes giftige dampe, og at maskindele beskadiges. Desuden er så
danne midler brand- og eksplosionsfarlige.
Anvend aldrig rensemidler med opløsningsmidler (f.eks. rense-
~
benzin) på eller ved vaskemaskinen. Kunststofoverflader kan beskadiges, hvis de kommer i berøring med disse midler.
Farvemidler skal være egnet til brug i vaskemaskine og må kun
~
anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra leverandøren
af midlet.
Blegemidler kan føre til korrosion på grund af deres svovlholdige
~
forbindelser. Der må ikke anvendes koncentrerede blegemidler i
vaskemaskinen.
-
-
-
-
Hvis vaskemiddel kommer i øjnene, skylles straks med lunkent
~
vand. Søg straks læge, hvis midlet indtages ved en fejltagelse. Per
soner med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med vaske
middel.
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der er anerkendt af Miele. Hvis an
~
dre dele monteres, bortfalder kravene om reklamationsret og/eller
produktansvar.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi
ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
12
Betjeningspanel
Betjening
a Tilvalg
Vaskeprogrammerne kan udvides
med forskellige ekstrafunktioner.
b Display
Nærmere informationer findes på
næste side.
c Forvalg
Med denne tast vælges en senere
programstart.
d Temperatur
Til indstilling af den ønskede vasketemperatur.
e Centrifugeringshastighed
Til indstilling af den ønskede slutcen
trifugeringshastighed eller Flydeslut
eller ingen ..
f Optisk interface PC
Anvendes af Miele Teknisk Service
(bl.a. til ajourføring af programmer).
g Start/Stop
Starter det valgte vaskeprogram og
stopper et startet program.
h Programvælger
Med programvælgeren vælges et vaskeprogram. Kontrollampen for det
valgte program lyser. Programvælgeren kan drejes højre eller venstre
om.
i K-knap
Til tænd/sluk af vaskemaskinen.
Af energimæssige hensyn slukker
vaskemaskinen automatisk 15 minut
ter efter programslut/antikrøl eller 15
minutter efter at være blevet tændt,
hvis der ikke foretages yderligere be
tjening.
j Dørknap
Åbner døren.
-
-
13
Betjening
Følgende funktioner vælges via display
et:
– vasketemperaturen
– centrifugeringshastigheden
– forvalg
– programafbrydelse
– børnesikring
– programmeringsfunktionerne
Desuden vises følgende i displayet:
Programvarighed
Når programmet startes, vises den
sandsynlige programvarighed i timer
og minutter.
Ved en programstart med Forvalg vises
programvarigheden først, når den ind
stillede forvalgstid er udløbet.
Inden for de første 8 minutter registrerer
vaskemaskinen tøjets gennemvæd
ningsevne og tøjmængden, hvilket kan
medføre, at programvarigheden øges
eller reduceres.
-
Forvalg
Den valgte forvalgstid vises.
Efter programstart tælles forvalgstiden
ned. Nedtællingen sker i timer ved en
forvalgstid på over 10 timer og minutvis
fra 9 timer og 59 minutter og nedefter.
Når forvalgstiden er udløbet, starter
programmet, og displayet viser den
sandsynlige programvarighed.
-
-
–
programvarigheden
–
programafviklingen
14
Programmeringsfunktioner
Med programmeringsfunktionerne kan
vaskemaskinen tilpasses individuelle
behov. I programmeringsmodus vises
den valgte funktion i displayet.
Før første vask
Maskinen skal opstilles og tilsluttes
korrekt. Se venligst afsnittet Opstil
-
ling og tilslutning.
På denne vaskemaskine er foretaget
en komplet funktionstest, og der er
derfor restvand i tromlen.
Af sikkerhedsmæssige årsager er cen
trifugering før første ibrugtagning ikke
mulig. For at kunne starte en centrifuge
ring skal et vaskeprogram uden vaske
tøj og uden vaskemiddel afvikles først.
Anvendelse af vaskemiddel kan forårsage kraftig skumdannelse!
Samtidig aktiveres afløbskugleventilen,
hvorved vaskemidlet fremover udnyttes
fuldt ud.
^ Tryk på K.
Hvis det er første gang, maskinen tæn-
des, vil der blive vist et velkomstbillede.
Velkomstbilledet vises ikke igen, hvis
en vask på over 1 time er helt gen
-
nemført.
!deutsch
Vælg det ønskede sprog ved at dreje
^
programvælgeren. Det valgte sprog
bekræftes med Start/Stop.
Påmindelse om transportsikring
Transportsikringen skal fjernes før
første vask for at undgå skader på
vaskemaskinen. Påmindelsen for
svinder, når ibrugtagningsproce
duren er afsluttet.
-
^ Bekræft, at transportsikringen er fjer-
net ved tryk på Start/Stop.
Første vaskeprogram startes
Programmet Bomuld 60º C er valgt
automatisk. Anvend dette program til
den første vask uden tøj og vaskemiddel.
^ Åbn vandhanen.
^
Tryk på Start/Stop.
^
Sluk for vaskemaskinen efter afslut
ning af vaskeprogrammet.
-
-
-
Displaysprog indstilles
Der vises en opfordring til at indstille
det ønskede displaysprog. Det er også
altid muligt at ændre sprog via pro
-
grammeringsfunktionerne.
Ibrugtagningsproceduren er afsluttet.
15
Miljøvenlig vask
Strøm- og vandforbrug
Udnyt den maksimale kapacitet i de
–
forskellige vaskeprogrammer.
Dette giver det laveste energi- og
vandforbrug i forhold til tøjmængden.
Hvis der vaskes en lille mængde tøj,
–
sørger vaskemaskinens mængdeau
tomatik for at reducere vand-, tidsog energiforbruget. Derved kan den
viste resttid blive justeret under va
-
skeprocessen.
Brug programmet Ekspres 20 til min
–
dre tøjmængder.
– Moderne vaskemidler giver mulighed
for vask ved lavere temperaturer
(f.eks. 20°C). Udnyt denne mulighed
for energibesparelse.
– Af hensyn til hygiejnen i vaskemaski-
nen anbefales det, at der af og til
startes en vask ved en temperatur på
min. 60°C. Displayet giver med meldingen
Hygiejne-info en påmindel-
se herom.
Vaskemiddelforbrug
Anvend højst den mængde vaske
–
middel, der er angivet på vaskemid
delemballagen.
Doser vaskemidlet i forhold til, hvor
–
snavset tøjet er.
Reducer mængden af vaskemiddel
–
til mindre mængder tøj (ca.
dre vaskemiddel ved halvt fyldt ma
skine).
-
Rigtigt valg af Tilvalg (Kort, Forvask
og Forvask + Iblødsætning)
Til vask af:
– let snavset tøj
uden synlige pletter
vælges et vaskeprogram og tilvalg
Kort.
– normalt til meget snavset tøj
synlige pletter vælges et vaskeprogram uden tilvalg.
– meget snavset tøj
vælges et vaskeprogram med Tilvalg Forvask +Iblødsætning.
1
/3min
med
-
-
-
-
16
–
tøj med store mængder snavs
(f.eks.
støv, sand) vælges Tilvalg Forvask.
Tørring i tørretumbler
Hvis tøjet efterfølgende skal tørres i
tørretumbler, vælges højest mulige cen
trifugeringshastighed for det pågæl
dende vaskeprogram. Derved spares
der energi.
-
Kort vejledning
De med tal (A, B, C,...)markerede
betjeningstrin kan anvendes som kort
vejledning.
A Tøjet forberedes
Korrekt vask
Hvis tøjet behandles med opløs
,
ningsmiddelholdige rensemidler
(f.eks. rensebenzin) skal man sørge
for, at maskinens plastdele ikke be
røres heraf.
Tøjet sorteres
Sorter tøjet efter farve og behand
^
lingssymbol (se i krave eller side
søm).
Mørkt tøj kan smitte af og bør derfor
vaskes separat de første par gange.
For at undgå misfarvning bør lyst og
mørkt tøj vaskes separat.
Generelle råd
-
-
-
-
^ Tøm lommerne.
,
Fremmedlegemer (f.eks. søm,
mønter og clips) kan beskadige
både tøjet og maskinen.
Pletter forbehandles
^
Fjern eventuelle pletter før vask. Helst
mens de endnu er friske. Pletterne
duppes med en klud, der ikke smitter
af. Gnub ikke!
På Mieles internetside (www.miele.dk)
kan man finde hjælp til fjernelse af sær
ligt hårdnakkede pletter (blod, æg, kaf
fe, te etc.).
,
Anvend aldrig kemiske (opløs
ningsmiddelholdige) rensemidler i
maskinen!
-
– Gardiner: Kroge og blybånd fjernes,
eller gardinet lægges i en vaskepose.
– BH'er: Løse bøjler sys fast eller fjer-
nes.
– Lynlåse og hægter lukkes før vask.
–
Dyne- og hovedpudebetræk lukkes,
så der ikke kan komme små stykker
tøj ind i dem.
Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke
vaskbart (behandlingssymbol h).
-
-
17
Korrekt vask
B Vaskemaskinen tændes
C Vaskemaskinen fyldes
Åbn døren ved tryk på Dør.
^
Fold tøjet ud, og læg det løst i trom
^
len. Forskellige størrelser tøj øger va
skevirkningen og fordeler sig bedre
ved centrifugering.
Maksimal fyldning giver det laveste
energi- og vandforbrug i forhold til tøj
mængden. Overfyldning reducerer va
skeresultatet og gør tøjet krøllet.
Pas på, at der ikke kommer tøj i
klemme i døren.
D Program vælges
-
-
-
-
Drej programvælgeren mod højre el
^
ler venstre for at vælge ønsket program. Et program er valgt, når kontrollampen ved siden af programnavnet lyser.
E Temperatur/Centrifugeringshastig-
hed vælges
Den forudindstillede temperatur og/eller
centrifugeringshastighed kan ændres.
-
^
Luk døren med et let tryk.
18
1:4960°1600
^
Temperaturen ændres ved tryk på ta
sten Temperatur, og centrifugerings
hastigheden ændres ved tryk på ta
sten Centrifugeringshastighed.
-
-
-
Korrekt vask
F Tilvalg vælges
^ Vælg den ønskede ekstrafunktion
med den pågældende tast. Hvis en
ekstrafunktion vælges, lyser den pågældende kontrollampe.
Det er ikke alle ekstrafunktioner, der
kan vælges i alle programmer.
Hvis en ekstrafunktion ikke kan vælges,
er det fordi, den ikke er mulig i det pågældende program.
Kort
Til let snavset tøj uden synlige pletter.
Klarvaskens varighed afkortes.
Vand Plus (Ekstra vann)
Forvask
+
Med tasten Forvask+kan der ud over
aktivering af forvask også indstilles en
ekstra iblødsætningstid på 1 eller 2 ti
-
mer.
Tryk på tasten:
1 x = Forvask
2 x = Forvask + 1 times iblødsætning
3 x = Forvask +2 timers iblødsætning
4 x = Frakoblet
Ekstra lydsvag
Hvis der vaskes på tidspunkter, hvor
lyde fra centrifugeringen bør undgås,
kan lydniveauet for vaskemaskinen reduceres yderligere.
Ved valg af ekstrafunktionen Ekstralydsvag centrifugeres tøjet ikke, og ekstrafunktionen Flydeslut aktiveres. Programtiden forlænges.
Flydeslut deaktiveres
^
Vælg en centrifugeringshastighed
med tasten Centrifugering.
Anvend Forvalg til at lægge centrifu
-
geringen på et andet tidspunkt.
Vandstanden under vask og skylning
forhøjes.
Der kan programmeres andre optioner
for tasten Vand Plus, som beskrevet i
afsnittet Programmeringsfunktioner.
19
Korrekt vask
G Forvalg vælges (om ønsket)
Programstarten kan udskydes fra 30
minutter til 24 timer. Herved kan man
f.eks. udnytte en eventuel mulighed for
strøm til nattarif.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet
Forvalg.
H Vaskemiddel doseres
Korrekt dosering er meget vigtigt, fordi
...
. . . for lidt vaskemiddel bevirker:
tøjet bliver ikke rent, og med tiden
–
bliver det gråt og hårdt
– kalkaflejringer på varmelegemet.
. . . for meget vaskemiddel bevirker:
– kraftig skumdannelse og dermed for-
ringet vaskemekanik og dårligt va-
ske-, skylle- og centrifugeringsresul-
tat
– øget vandforbrug som følge af et
automatisk ekstra skyl
–
større miljøbelastning
Træk sæbeskuffen ud, og hæld vas
^
kemiddel i kamrene.
i
Vaskemiddel til forvask (anbefalet
opdeling af vaskemidlet:
kammer i og
2
/3i kammer j)
1
/3fyldes i
j
Vaskemiddel til klarvask og iblødsætning
§
Skyllemiddel eller flydende stivelse
^
Luk sæbeskuffen.
Yderligere oplysninger om vaskemidler
og dosering findes i afsnittet Vaskemid
del.
-
-
20
I Program startes
Tryk på den blinkende tast Start/Stop.
^
Hvis der er valgt en forvalgstid, afvikles
denne i displayet. Den sandsynlige pro
gramvarighed vises i displayet, når for
valgstiden er udløbet eller straks efter
start. I de første 8 minutter registrerer
vaskemaskinen tøjets gennemvæd
ningsevne, hvilket kan medføre, at
varigheden øges eller reduceres.
Korrekt vask
Glem ikke tøjstykker i maskinen! De
kan blive misfarvede, krybe eller
smitte af, hvis de vaskes med næste
gang.
-
-
Desuden vises programforløbet i dis
playet. Man kan aflæse, hvilket pro
gramafsnit maskinen er nået til.
J Programslut - tøjet tages ud
I Antikrøl vises skiftevis:
0:00Antikrøl
og
0:00Slut
^ Åbn døren ved tryk på Dør.
15 min. efter at antikrøl-funktionen er
slut, slukkes vaskemaskinen automa
tisk. Vaskemaskinen skal tændes
igen ved tryk på K.
^
Tag tøjet ud.
-
-
^ Efterse dørbælgen for fremmedlege-
mer.
^ Sluk vaskemaskinen ved tryk på K.
^ Luk døren. Således undgås, at gen-
stande, der ved en fejltagelse lægges i tromlen, vaskes sammen med
Slutcentrifugeringshastigheden kan reduceres. Det er ikke muligt at vælge
højere slutcentrifugeringshastigheder
end de ovenfor anførte.
Intervalcentrifugering
Tøjet centrifugeres efter klarvasken og
mellem skyllene. Hvis slutcentrifuge
ringshastigheden reduceres, reduceres
hastigheden for intervalcentrifugering
tilsvarende. I programmet Bomuld tilfø
jes et ekstra skyl, hvis centrifugerings
hastigheden er under 700 omdr./min.
-
-
Slutcentrifugering fravælges (Fly
deslut)
Vælg med tasten Centrifugeringsha
^
stighed indstillingen Flydeslut. Tøjet
bliver liggende i skyllevandet efter
sidste skyl. Derved reduceres krøl
ningen, hvis tøjet ikke tages ud af
tromlen straks efter programslut.
Slutcentrifugering startes
–
:
Vaskemaskinen foreslår den maksi
malt tilladte centrifugeringshastig
hed. Der kan vælges en lavere
hastighed. Slutcentrifugeringen star
tes ved tryk på Start/Stop.
– Programmet afsluttes
:
Tryk på tasten Dør. Vandet pumpes
ud. Tryk derefter igen på Dør for at
åbne døren.
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering vælges fra (ingen .)
^ Vælg ingen . med tasten Centrifu-
geringshastighed.
Efter sidste skyl pumpes vandet ud, og
Antikrøl tilkobles.
Ved denne indstilling tilføjes et ekstra
skyl i nogle programmer.
-
-
-
-
-
-
22
Forvalg
Med Forvalg kan man vælge et senere
tidspunkt for programstart. Program
starten kan udskydes fra 30 minutter til
maks. 24 timer. Herved kan man f.eks.
udnytte en eventuel mulighed for strøm
til nattarif.
Vælg
Tryk på tasten ,. Følgende vises i
^
displayet:
0:30 ,60°1600
Ved hvert tryk på , forlænges tiden
^
til programstart:
– med 30 minutter ved en forvalgstid
under 10 timer
– med 1 time ved en forvalgstid over
10 timer.
Hvis tasten , holdes inde, tælles automatisk op til 24 timer.
Start
Ændring
Forvalget kan altid ændres ved at tryk
ke på ,.
Sletning før programstart
Forvalg slettes ved endnu et tryk på
^
,, når displayet viser 24 t.
Hvis Forvalg slettes efter tryk på Start,
startes vaskeprogrammet direkte.
-
^ Tryk på Start/Stop for at starte Forval-
get. I displayet vises:
4:30 , indtil start
Når tiden er gået, starter vaskepro
grammet, og i displayet vises den
sandsynlige vasketid og programforlø
bet.
-
23
Programoversigt
Bomuld90°C til koldtmaks. 7,0 kg
TekstilartT-shirts, undertøj, duge m.m., tekstiler af bomuld, lærred eller blan
-
dingsstof
TipIndstillingerne 60°/40°C adskiller sig fra Eco
kortere programtider
–
længere temperaturholdetider
–
højere energiforbrug
–
60
/Eco40ved:
Vælg temperaturindstillingen 60°C eller højere ved særlige krav til
hygiejnen.
BomuldEco60/Eco
40
maks. 7,0 kg
TekstilartNormalt snavset bomuldstøj
Tip– Disse programmer er de mest effektive med hensyn til energi- og
vandforbrug til vask af bomuldstøj.
60
– I Eco
er den nåede vasketemperatur lavere end 60°C, men va-
skeeffekten svarer til programmet Bomuld 60°C.
Oplysning til testinstitutter:
Testprogram iht. EN 60456 og energimærkning iht. direktiv 1061/2010
Strygelet60°C til koldtmaks. 3,5 kg
TekstilartSyntetiske fibre, blandingstekstiler eller strygelet bomuld
TipReducer slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller let.
Syntetisk60°C til koldtmaks. 2,5 kg
TekstilartTil sarte tekstiler af syntetiske fibre, blandingstekstiler, kunstsilke
Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare.
Tip
–
Det finstøv, der som regel er i gardiner, kræver ofte et program
med Forvask.
–
Hvis tekstilerne har tendens til at krølle, fravælges centrifugering.
24
Programoversigt
Uld /40°C til koldtmaks. 2,0 kg
TekstilartTekstiler af uld og uldblandinger eller håndvaskbare tekstiler
TipVær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
krøller let.
Imprægnering40°Cmaks. 2,5 kg
TekstilartTil efterbehandling af mikrofibre, skitøj eller duge og lign. af overve
jende syntetiske fibre for at opnå en vand- og smudsafvisende virk
ning.
Tip
Ekspres 2040°C til koldtmaks. 3,5 kg
TekstilartTekstiler af bomuld, der kun lige har været på eller med kun en smu-
TipEkstrafunktionen Kort er automatisk tilkoblet.
Automatic Plus40°C til koldtmaks. 5,0 kg
Tøjet skal være nyvasket og centrifugeret eller tørret.
–
For at opnå den optimale effekt bør der efterfølgende foretages
–
en termisk efterbehandling. Denne kan ske ved tørring i tørre
tumbler eller ved strygning.
le snavs.
-
-
-
TekstilartTøj sorteret efter farve af tekstiler til programmerne Bomuld og Stry-
gelet.
TipTøjet vaskes altid så skånsomt og effektivt som muligt ved hjælp af
automatisk tilpassede vaskeparametre (f.eks. vandstand, vaskeryt
me og centrifugeringsprofil).
Mørkt/Cowboytøj60°C til koldtmaks. 3,0 kg
TekstilartSorte og mørke stykker tøj af bomuld, blandingstekstiler eller denim
stof
Tip
–
Vask tøjet med vrangen udad.
–
Cowboytøj kan smitte af de første par gange. Derfor bør lyst og
mørkt tøj vaskes hver for sig.
-
-
25
Programoversigt
Skjorter60°C til koldtmaks. 2,0 kg
Tip
Intensiv Plus90°C til koldtmaks. 7,0 kg
TekstilartTøj sorteret efter farve af tekstiler til programmerne Bomuld og Stry
Tip
Centrifugering
Tip
Skyl/StivelseMaks. 7,0 kg
Tekstiltype – Til skylning af tekstiler, der er vasket i hånden.
Tip– Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler,
Kraver og manchetter forbehandles efter behov.
–
Vask silkeskjorter og -skjortebluser med programmet Syntetisk.
–
gelet med kraftigt snavs.
Ekstrafunktionen Forvask er automatisk tilkoblet.
–
Klarvasken forlænges.
–
Kun pumpe: Indstil hastigheden på ingen ..
–
Vær opmærksom på den indstillede centrifugeringshastighed.
–
– Duge, servietter, arbejdstøj, der skal stives.
der krøller let.
– Vasketøjet, der skal stives, bør lige være vasket uden brug af
skyllemiddel.
– Et særligt godt skylleresultat med to skyl opnås ved at aktivere til-
valget Vand Plus. Ved programmeringsfunktionen Vand Plus skal
valgmuligheden Ekstra skyl være aktiveret.
Vaskemaskinen er forsynet med en
fuldelektronisk styring med mængdeautomatik. Vaskemaskinen beregner selv
det nødvendige vandforbrug afhængig
af vasketøjets mængde og gennemvædningsevne. Derved opstår forskellige programforløb og vasketider.
De her anførte programforløb er altid for
grundprogrammet med maksimal fyldningsmængde. Eventuelle ekstrafunktioner er ikke medtaget.
Særlige funktioner i programforløbet:
Antikrøl:
Tromlen bevæger sig i op til 30 minutter
efter programslut for at undgå, at tøjet
krøller. Undtagelse
: Funktionen Antikrøl
findes ikke i programmet Uld.
Vaskemaskinen kan åbnes under hele
denne proces.
1)
Ved valg af temperaturer på 90°C til
60°C foretages 2 skyl. Ved valg af
temperaturer under 60°C foretages 3
skyl.
2)
Et tredje eller fjerde skyl udføres:
– ved for meget skum i tromlen
– når slutcentrifugeringshastigheden er
under 700 omdr./min.
– ved valg af ingen .
3)
Et tredje skyl udføres:
ved valg af ingen .
Displayet på vaskemaskinen angiver
det programafsnit, programmet er nået
til.
29
Behandlingssymboler
Vask
Gradtallet i beholderen angiver den
maksimale temperatur, tøjet kan vas
kes ved.
9normal mekanisk belastning
4skånsom mekanisk belastning
csærlig skånsom mekanisk be
lastning
/Håndvask
htåler ikke vask
Eksempler på programvalg
ProgramBehandlingssymbol
Bomuld9ö8E76
Strygelet54321
Syntetiskac
Uld //
Ekspres 2076
Automatic Plus 7621
Tørring
Punkterne angiver temperaturen.
-
-
qnormal temperatur
rreduceret temperatur
ståler ikke tørring i tørretumbler
Strygning og rulning
Punkterne angiver temperaturområ
derne.
Ica. 200°C
Hca. 150°C
Gca. 110°C
Jtåler ikke strygning/rulning
Professionel rensning
frensning med kemiske opløs-
ningsmidler. Bogstaverne står
p
for rensemidlet.
wvådrens
Dundgå kemisk rens
-
30
Blegning
xblegning med alle iltblege
midler tilladt
{kun blegning med iltbaseret
blegemiddel
zundgå blegning
-
Programforløb ændres
Stop
Et vaskeprogram kan altid stoppes efter
programstart.
Tryk på Start/Stop.
^
Program afbrydes
Tryk igen på den blinkende tast Start/
^
Stop.
Maskinen pumper vaskevandet ud.
Hvis tøjet skal tages ud:
Tryk på Dør.
^
Hvis der ønskes valgt et andet program:
^ Sluk vaskemaskinen ved tryk på K.
^ Tænd vaskemaskinen igen.
^ Kontroller, om der stadig er vaske-
middel i sæbeskuffen. Hvis ikke, på-
fyldes vaskemiddel igen.
^ Vælg et nyt program.
Afbrydelse
^
Sluk vaskemaskinen ved tryk på K.
Programmet fortsættes:
Ændring
Program
Efter programstart er programændring
ikke mulig.
Temperatur
Det er muligt at ændre temperaturen op
til 5 minutter efter start.
Tryk på tasten Temperatur p.
^
Centrifugeringshastighed
Det er altid muligt at ændre centrifuge
ringshastigheden.
^ Tryk på tasten Centrifugeringshastig-
hed ..
Tilvalg
Det er muligt i op til 5 minutter efter
start at vælge eller fravælge ekstrafunktionerne Kort og Vand Plus (Extravann).
Hvis børnesikringen er aktiveret, kan
programmet ikke afbrydes eller æn
dres.
-
-
^
Tænd vaskemaskinen igen ved tryk
på K.
31
Programforløb ændres
Tøj efterfyldes/tages ud
Tryk på tasten Dør, indtil døren går
^
op.
Tøj efterfyldes eller tages ud.
^
Luk døren.
^
Programmet fortsætter automatisk.
Bemærk:
Efter programstart kan vaskemaskinen
ikke beregne ændringer i tøjmængden.
Derfor går vaskemaskinen altid ud fra
maks. fyldningsmængde, efter at tøj er
efterfyldt/taget ud.
Den viste programtid kan blive forlænget.
Døren kan ikke åbnes, når:
– vandtemperaturen er over 55°C.
– vandniveauet har overskredet en be-
stemt værdi.
– programafsnittet Centrifugering er
nået.
Hvis der i ovennævnte tilfælde trykkes
på Dør, vises følgende i displayet:
: Døren er låst
Børnesikring
Børnesikringen forhindrer, at ma
skinen kan åbnes under vask, at pro
grammet kan stoppes, eller at vaske
maskinen slukkes.
Børnesikring tilkobles
Tryk langvarigt på Start/Stop efter
^
programstart.
Stop eller om 3 sek. 0
Hold Start/Stop-tasten inde, indtil ti
^
den er gået, og displayet viser føl
gende:
Betjening spærret 0
Børnesikringen er nu aktiveret og ophæves automatisk efter programslut.
Børnesikring frakobles
^ Tryk langvarigt på Start/Stop efter
programstart.
Deaktiver om 3 sek 0
^
Hold Start/Stop-tasten inde, indtil ti
den er gået, og displayet viser føl
gende:
Betjeningsklar 1
-
-
-
-
-
-
-
32
Det rigtige vaskemiddel
Vaskemiddel
Der kan anvendes alle vaskemidler, der er egnet til maskinvask. Råd om an
-
vendelse og dosering står på vaskemiddelemballagen.
Universal-Color-Fin-Special-*Impræg
neringsmid
vaskemiddel
del**
-
-
Skylle
middel
-
BomuldXX–––X
StrygeletXX–––X
SyntetiskXXX––X
Uld /–––X – X
Imprægnering––––X–
Ekspres 20
1)
XX–– – X
Automatic PlusXX–––X
Mørkt/Cowboytøj
1)
XXX– – X
SkjorterXX–––X
Intensiv PlusXX–––X
Skyl/Stivelse–––X–X
1)
Anvend flydende vaskemiddel
Ved valg af Forvask anbefales det at anvende en beholder til flydende vaske
middel i kammer j. Beholderen kan købes hos Miele-forhandlere eller ved
telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
2)
Anvend vaskemiddel i pulverform
* Specialvaskemiddel:
Vaskemiddel, der er specielt udviklet til disse vaskeprogrammer eller tekstilar
-
ter (f.eks. Miele CareCollection, se afsnittet Ekstra tilbehør)
** Anvend kun imprægneringsmidler påtrykt teksten "Egnet til membrantekstiler"
på emballagen. Disse er baseret på fluorkemiske forbindelser. Anvend ikke
paraffinholdige midler. Fyld imprægneringsmiddel i kammer §.
33
Vaskemiddel
Doseringen er afhængig af:
Tøjets tilsmudsningsgrad
–
let snavset
Intet synligt snavs eller pletter. Tøjet
har f.eks. fået kropslugt.
normalt snavset
Synligt snavs og/eller små synlige
pletter.
stærkt snavset
Snavs og/eller pletter er meget synli
ge.
Tøjmængden
–
– Vandets hårdhedsgrad.
Hvis den aktuelle vandhårdhedsgrad
ikke kendes, kan den oplyses ved
henvendelse til det lokale vandværk.
Vandets hårdhedsgrad
Hårdheds-
områdemmol/l°d
blødt (I)0 - 1,50 - 8,4
middel (II)1,5 - 2,58,4 - 14
hårdt til meget
hårdt (III)
over 2,5over 14
Komponenter - Vaskemiddel
Hvis der vaskes med flere forskellige
midler, foretages samlet dosering i føl
gende rækkefølge i kammer j:
1. Vaskemiddel
2. Pletfjerner
På den måde skylles midlerne bedst
ind.
-
34
Skyllemiddel/stivelse
Stivelse
gør tøjet stift og giver det fylde.
Skyllemiddel
gør tøjet blødt og forhindrer statisk
elektricitet ved tørring i tørretumbler.
Automatisk dosering af skyllemiddel
eller flydende stivelse
Vaskemiddel
Rengør skyllemiddelkammeret efter
flere gange vask med automatisk til
sætning af stivelse - specielt hæver
ten.
Blegning/indfarvning
Koncentreret blegemiddel må ikke
^
anvendes i vaskemaskinen.
Indfarvning i vaskemaskinen er kun
^
tilladt til husholdningsbrug. Saltet,
der anvendes ved indfarvningen, kan
angribe rustfrit stål ved vedvarende
brug. Farveproducentens vejledning
skal følges nøje.
-
-
^ Tilsæt skyllemiddel og flydende sti-
velse i kammer §. Ikke over max.-markeringen.
Midlet skylles ind med det sidste skyl.
Ved programslut bliver en lille rest vand
stående i kammer §.
35
Rengøring og vedligeholdelse
Tromlerengøring (Hygiejneinfo)
Hvis der vaskes med lave temperaturer
og/eller anvendes flydende vaskemid
del, kan der opstå kim- og lugtdannelse
i vaskemaskinen. For at rengøre trom
len og forhindre lugtdannelse bør pro
grammet Bomuld 75°C afvikles med et
universalvaskemiddel i pulverform en
gang om måneden, eller når meldingen
Hygiejne-info vises i displayet.
-
-
-
Kabinet og betjeningspanel
rengøres
Stikket trækkes ud før rengøring.
,
Vaskemaskinen må aldrig spules
,
med en vandslange.
^ Rengør kabinettet og betjeningspa-
nelet med et mildt rengøringsmiddel
eller sæbelud, og tør efter med en
blød klud.
Sæbeskuffen rengøres
Sæbeskuffens kamre til vaskemiddel til
for- og klarvask er selvrensende.
Af hygiejniske grunde bør hele sæbe
skuffen rengøres regelmæssigt.
^ Træk sæbeskuffen helt ud til "stop-
pet", tryk låseknappen ned, og tag
sæbeskuffen ud.
^ Rengør sæbeskuffen med varmt
vand.
-
^
Rengør tromlen med et rengørings
middel til rustfrit stål.
,
Anvend ikke rengøringsmidler
med opløsningsmidler, rengørings
midler med skurende virkning eller
glas- eller universalrengøringsmid
ler, da de kan beskadige kunststof
overflader og andre dele.
36
-
-
-
-
Rengøring og vedligeholdelse
Rengør hæverten.
^
1. Træk hæverten op af kammer §,og
rengør den under rindende varmt
vand. Rengør også røret, som hæverten sættes ned over.
2. Sæt hæverten på igen.
Rengør hæverten ekstra grundigt efter flere gange anvendelse af flydende stivelse. Stivelse kan medføre tilklæbning.
Rummet til sæbeskuffen rengøres
^ Fjern med en flaskebørste sæbere-
ster og kalkaflejringer fra indskylningsdyserne i sæbeskuffen.
37
Rengøring og vedligeholdelse
Filtrene i vandtilløbet rengøres
Vaskemaskinen har to filtre til beskyttel
se af tilløbsventilen. Disse filtre skal ef
terses ca. hvert halve år. Hvis der ofte
forekommer vandafbrydelse, skal de
efterses oftere.
Filteret i tilløbsslangen rengøres
Luk vandhanen, og skru tilløbsslan
^
gen af.
^ Træk gummipakningen 1 ud.
-
Filteret i vandtilløbsventilens tilløbs
studs rengøres
-
-
Skru forsigtigt den rillede plastmøtrik
^
af tilløbsstudsen med en tang.
^ Tag kunststoffilteret ud med en tang,
og rengør det. Monter delene i omvendt rækkefølge.
Maskinen må ikke anvendes uden
de to filtre.
-
^
Tag kunststoffilteret 2 ud med en
tang.
^
Rengør filteret. Monter delene i om
vendt rækkefølge.
38
-
Småfejl udbedres
Hvad nu, hvis ....
De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man
selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg.
Nedenstående oversigt er en hjælp, når man skal finde årsagen til en fejl og ud
bedre den. Men husk:
Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fag
,
folk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for bruge
ren.
Vaskemaskinen vil ikke starte
FejlÅrsagUdbedring
Displayet er mørkt, og
kontrollampen for tasten Start/Stop lyser
ikke.
Der vises en opfordring i displayet til indtastning af en pinkode.
Der kommer ikke lys i
displayet.
Der er ingen strømtilførsel.
Pinkoden er aktiv.Indtast pinkoden, og bekræft
Displayet slukker auto
matisk for at spare
energi (standby).
Kontroller, om
– stikket er sat i.
– sikringen er i orden.
denne. Deaktiver pinkoden,
hvis meddelelsen ikke skal vises igen, næste gang maskinen tændes.
-
Tryk på en tast. Standby af
sluttes.
-
-
-
-
39
Småfejl udbedres
Displayet melder følgende fejl, og programmet er blevet afbrudt
FejlmeldingÅrsagUdbedring A
Fejl i vandaf
;
løb
Fejl i vandtilløb
;
Waterproof
fejl
;
Teknisk fejl
;
-
Vandafløbet er blokeret
–
eller hæmmet.
Afløbsslangen ligger
–
for højt.
Vandtilløbet er blokeret
eller hæmmet.
Rengør afløbsfilter og -pum
–
pe.
Maks. udpumpningshøjde
–
er1m.
Kontroller, om
vandhanen er åbnet helt.
–
der er knæk på tilløbsslan
–
gen.
vandtrykket er for lavt.
–
Vandbeskyttelsessystemet har reageret.
– Luk vandhanen.
– Kontakt Miele Teknisk Ser-
vice.
Der foreligger en fejl.Start programmet igen.
Hvis fejlmeddelelsen vises
igen, kontaktes Miele Teknisk
Service.
-
-
A Fejlmeddelelsen slettes: Sluk vaskemaskinen med tasten K.
40
Småfejl udbedres
I displayet vises følgende melding
FejlmeldingÅrsagUdbedring
Tjek dosering
Hygiejne-info
Meldingerne vises ved programslut, og når vaskemaskinen tændes.
Der er for kraftig skum
-
dannelse i maskinen.
Der er i længere tid ikke
blevet vasket ved en tem
peratur over 60°C.
Til næste vask doseres mindre
vaskemiddel. Følg anvisninger
ne på emballagen.
Start programmet Bomuld 75°C
med et universalvaskemiddel i
pulverform for at undgå kim- og
lugtdannelse i vaskemaskinen.
-
41
Småfejl udbedres
Generelle problemer med vaskemaskinen
FejlÅrsagUdbedring
Vaskemaskinen står uro
ligt under centrifugerin
gen.
Der høres usædvanlig
pumpestøj.
Der er større rester vas
kemiddel tilbage i sæbe
skuffen.
Skyllemidlet skylles ikke
helt ind, eller der er for
meget vand tilbage i
kammer §.
Displayteksten er på et
andet sprog.
Benene står ikke fast,
-
og der er ikke spændt
-
kontra.
Dette er ingen fejl! Støj i starten og i slutningen af
udpumpningen er normal.
Vandtrykket er ikke til
-
strækkeligt.
-
Vaskemiddel i pulverform er tilbøjeligt til at
klumpe, hvis det kommer i forbindelse med
afkalkningsmiddel.
Hæverten sidder ikke
korrekt, eller den er tilstoppet.
I programmerings
funktionen Sprog
der valgt et andet
sprog.
-
-
! er
Vaskemaskinen stilles i va
ter, og benene spændes.
Rengør filteret i vandtil
–
løbet.
Tryk evt. på Vand Plus
–
(Extra vann).
Rengør sæbeskuffen, og
hæld fremover først vaskemiddel og derefter afkalkningsmiddel i.
Rengør hæverten - se Sæbeskuffen rengøres i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Indstil det ønskede sprog.
Fanesymbolet er en hjælp,
hvis displayet er indstillet på
et sprog, man ikke forstår.
-
-
42
Et utilfredsstillende vaskeresultat
FejlÅrsagUdbedring
Tøjet bliver ikke
rent med flydende
vaskemiddel.
Efter vask sidder
der grå, seje an
samlinger på tøjet.
Efter vask sidder
der hvide ansamlinger, der ligner
vaskemiddel, på
mørkt tøj.
Flydende vaskemiddel
indeholder ikke blege
middel. Derfor fjernes
f.eks. frugt-, kaffe- eller
tepletter ikke altid.
Der har været doseret for
lidt vaskemiddel. Tøjet
-
har været kraftigt tilsmudset med fedt (olie,
salve).
Vaskemidlet indeholder
uopløselige bestanddele
til afkalkning af vandet
(zeolit). Disse rester har
sat sig fast på tøjet.
Småfejl udbedres
Brug i stedet vaskemiddel i
–
-
pulverform med blegemid
del.
Fyld pletfjerner i kammer j.
–
Kom aldrig flydende vaske
–
middel og pletfjerner sam
men i sæbeskuffen.
Til denne form for snavs til
–
sættes enten mere vaske
middel, eller der kan anvendes flydende vaskemiddel.
– Inden næste vask bør der
køres et program ved 60°C
med et flydende vaskemiddel uden tøj.
– Forsøg at fjerne resterne
med en børste, når tøjet er
tørt.
– Brug i stedet et vaskemiddel
uden zeolit til mørkt tøj. Fly
dende vaskemiddel indehol
der som regel ikke zeolit.
–
Vask tøjet med programmet
Mørkt/Cowboytøj.
-
-
-
-
-
-
-
43
Småfejl udbedres
Døren åbnes ikke ved tryk på Dør
ÅrsagUdbedring
Der er ingen strøm
tilslutning.
Børnesikringen er til
koblet.
Pinkoden er aktiveret.Deaktiver pinkoden, som beskrevet i afsnittet Program
StrømsvigtÅbn døren som beskrevet i næste afsnit.
Døren var ikke lukket
helt i.
Der er stadig vand i
tromlen, og maskinen
kan ikke pumpe ud.
For at undgå forbrændinger kan døren ikke åbnes, når vandtemperaturen er
over 55°C.
Sæt stikket i stikkontakten, og/eller tænd maskinen ved
-
tryk på K.
Deaktiver børnesikringen som beskrevet i afsnittet Pro
-
gramforløb ændres, Børnesikring.
meringsfunktioner, Pinkode.
Tryk kraftigt på døren i låsesiden, og tryk derefter på
Dør.
Rengør afløbsfilteret og afløbspumpen som beskrevet i
næste afsnit.
-
-
44
Småfejl udbedres
Døren åbnes ved tilstoppet
afløb og/eller strømsvigt
Sluk vaskemaskinen.
^
På indersiden af sæbeskuffen sidder en
åbner til klappen til afløbsfilteret.
^ Tag åbneren ud.
Tilstoppet afløb
Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være
større mængder vand i maskinen
(maks. 25 l).
Forsigtig: Vandet kan være me
,
get varmt, hvis der kort tid forinden
er vasket med høj temperatur.
Filteret tømmes
Anbring en beholder under klappen.
^
Drej ikke afløbsfilteret helt ud.
-
^
Åbn klappen til afløbsfilteret.
^
Løsn afløbsfilteret, indtil vandet løber
ud.
Vandudløbet afbrydes:
^
Drej afløbsfilteret til igen.
45
Småfejl udbedres
Når der ikke længere løber vand ud:
Drej afløbsfilteret helt ud.
^
^ Rengør afløbsfilteret grundigt.
Hvis afløbsfilteret ikke sættes i
,
igen og skrues fast, løber der vand
ud af maskinen.
Fyld ca. 2 l vand i sæbeskuffen efter
rengøring af afløbsfilteret for at undgå
spild af vaskemiddel. Overskydende
vand pumpes automatisk ud inden næ
ste vask.
Døren åbnes
Tromlen skal stå helt stille, inden
,
tøjet tages ud. Hvis man stikker hån
den ind, mens tromlen endnu roterer, er der betydelig risiko for kvæstelser.
-
-
^
Kontroller, om vingen på afløbspum
pen kan drejes let; eventuelle frem
medlegemer (knapper, mønter osv.)
fjernes, og filterrummet rengøres.
^
Sæt afløbsfilteret på plads, og drej
det til igen.
46
-
-
^
Træk i nødudløseren. Døren åbnes.
Typeskilt / Ajourføring af programmer
Typeskilt
Model og nummer på vaskemaskinen
bedes altid oplyst. Begge dele findes
på typeskiltet, som ses oven over
skueglasset, når døren er åbnet.
Ajourføring af programmer (Update)
Det optiske interface "PC" anvendes af
Mieles serviceteknikere til datatransmis
sion, når der skal foretages ajourføring
af programmer (PC = Programme Cor
rection).
Hermed kan nyudvikling af vaskemid
ler, tekstiler og vaskemetoder ajour
føres i vaskemaskinens styring.
Ønsker du at blive kontaktet af Miele,
når en sådan ajourføring kan tilbydes,
skal du blot udfylde vedlagte skema og
sende det til os. Når vi kontakter dig, vil
du så få at vide, hvilke ændringer vi kan
tilbyde samt prisen.
-
-
-
-
47
Service / reklamationsfrist
Miele Teknisk Service
Dag til dag-service
–
Landsdækkende servicenet
–
Lokale teknikere
–
Specielt uddannede teknikere
–
Centralt dirigerede servicevogne
–
Stor reservedelsbeholdning
–
Originale Miele reservedele
–
24 måneders reklamationsfrist på alle
–
fabriksnye Miele produkter og re
parationer
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin dag til dag-service
En stor fordel, da ventetiden på, at
Miele produktet igen er klar efter et
driftsstop, yderst sjældent overskrider
én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi
over hele landet har lokalt boende tek
nikere, som kører rundt i centralt diri
gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et
stort udvalg af originale reservedele,
hvilket betyder, at vi har alt, hvad der
normalt skal bruges til en reparation,
med fra starten. Altså ingen unødven
dig ventetid eller omkostning ved frem
skaffelse af reservedele.
-
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek
nikere. Alle vore teknikere er elektrikere,
og denne uddannelse er suppleret med
en speciel Miele uddannelse i drift,
vedligeholdelse og reparation af vore
produkter. Uddannelsen bliver løbende
fulgt op, således at teknikerne hele ti
den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra
mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30 på
telefon
43 27 13 00
Servicebestilling,
direkte43 27 13 10
eller telefax43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om reklamationsfrist omfatter udelukkende fabriksnye produkter indkøbt i Danmark.
Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
-
købsdato, når der forevises kvittering,
regning eller tilsvarende, hvoraf købs
dato fremgår. Funktionssvigt på pro
dukterne, der skyldes installationsmæs
sige forhold, dækkes ikke af reklama
tionsfristen. Reklamationsfristen ind
skrænker ikke købers rettigheder if.
lovgivningen over for Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
48
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva
te husholdninger og anvendt til rette
formål. Fabrikations- og materialefejl,
såfremt disse fejl konstateres under
produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er
påkrævet, Grønland og Færøerne gæl
der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle
udgifter til reservedele, arbejdsløn og
rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele
skønner det nødvendigt, at produktet
sendes til et Miele værksted, betaler
Miele alle fragtudgifter hertil. For små
produkter betaler Miele alle udgifter til
reservedele og arbejdsløn, hvorimod
fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring
af fejlen sker returnering af produktet
for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører
Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve
dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af
vore egne teknikere eller af de af os
autoriserede værksteder ydes der en
24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte
dele. Denne reklamationsfrist er inklusi
ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele,
der er isat efter de 24 mdr., påhviler det
kunden at fremvise fornøden dokumen
tation i form af en tidligere udstedt ser
vicefaktura.
-
-
Mieles reklamationsfrist omfatter
ikke:
Fejl eller skader opstået direkte eller
–
indirekte som følge af overlast, fejlbe
tjening, misbrug, skødesløs behand
ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl
agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
ning, spændingsvariationer og elek
triske forstyrrelser eller ved
reparation udført af andre end de af
Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
–
erhvervsmæssig eller anden brug af
produkter, der er beregnet til private
husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet
er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Teknisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes,
kontrolleres de fejlmuligheder, det er
muligt selv at udbedre. Såfremt kravet
om udbedring er uberettiget, eksem
pelvis hvis produktets svigt skyldes en
defekt sikring eller et defekt afløb, på
hviler det kunden selv at betale de om
kostninger, der er forbundet med at
have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
49
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en transport
skade under en transport, som køber
selv har sørget for, rettes omgående
henvendelse til den forhandler, hvor
produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama
tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse
af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri
sten fratager ikke køber adgang til at
gøre et eventuelt ansvar efter købelo
ven gældende over for den forhandler,
hvor produktet er købt. Henvendelse til
Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren.
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
skal eventuelle krav i henhold til Mieles
reklamationsfrist sammen med den for
nødne dokumentation for købsdato
være indsendt skriftligt inden reklama
tionsfristens udløb til
Miele A/S
Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
50
Front
Opstilling og tilslutning
a Tilløbsslange (trykfast op til
7.000 kPa)
b Eltilslutning
c -f Afløbsslange med drejelig og af
tagelig bøjning
g Betjeningspanel
h Sæbeskuffe
i Dør
j Klap til afløbsfilter, afløbspumpe og
-
nødudløser
k Gribeåbninger til transport
l Fire indstillelige ben
51
Opstilling og tilslutning
Bagside
a Topplade med gribeåbninger
b Eltilslutning
cTilløbsslange (trykfast op til
7.000 kPa)
dAfløbsslange
52
e Transportholder til til- og afløbsslan
ger
f Drejesikring med transportstænger
g Transportholder til til- og afløbsslan
ger og holder til afmonterede trans
portstænger
-
-
-
Opstilling og tilslutning
Opstillingssted
Som opstillingssted er et betongulv
bedst egnet. Det giver i modsætning til
trægulve eller anden "blød" gulvbelæg
ning ingen mærkbare svingninger ved
centrifugering.
Bemærk:
Maskinen skal opstilles stabilt og i va
^
ter.
Opstil ikke maskinen på bløde gulv
^
belægninger, da den så vil vibrere
under centrifugering.
Ved opstilling på gulvbrædder:
^ skal maskinen stilles på en træplade
(min. 59 x 52 x 3 cm). Pladen skal
spænde over flest mulige gulvbræd-
der og må ikke kun fastgøres til gulv-
brædderne, men også til gulvstrøer-
ne.
Opstil om muligt maskinen i et hjørne.
Der er stabiliteten størst på enhver form
for gulvbelægning.
-
Vaskemaskinen transporteres til
opstillingsstedet
Maskinen transporteres fra emballage
-
bunden til opstillingsstedet ved at tage
fat i gribeåbningerne på maskinens
front og bagvæg.
Maskinbenene og opstillingsste
,
det skal være helt tørre; ellers er der
risiko for, at maskinen glider under
centrifugering.
Transportsikring fjernes
-
-
,
Ved opstilling på en sokkel (be
tonsokkel eller muret sokkel) skal
maskinen fastmonteres. Spændbolte
kan købes hos forhandleren eller
ved telefonisk henvendelse til vor re
servedelsekspedition på tlf. 43 27 13
50. I modsat fald kan der være risiko
for, at maskinen falder ned fra sok
len, når den centrifugerer.
-
-
^
Fjern venstre og højre drejesikring.
1. Træk i proppen til drejesikringen, og
2. løsn den øverste tap med en skrue
trækker.
-
53
Opstilling og tilslutning
Drej venstre transportstang 90° med
^
vedlagte skruenøgle, og
^
træk transportstangen ud.
Drej højre transportstang 90°, og
^
^
træk transportstangen ud.
54
Sørg for at lukke hullerne fra den
,
afmonterede transportsikring til! Hvis
hullerne ikke lukkes, er der fare for
at komme til skade.
^ Luk hullerne til med propperne.
Opstilling og tilslutning
Fastgør transportstængerne på va
^
skemaskinens bagvæg. Sørg for, at
den øverste tap ligger over holderen.
Maskinen må ikke transporteres
,
uden transportsikring.
Gem transportsikringen. Den skal
sættes på igen, hvis maskinen på et
senere tidspunkt skal transporteres
(f.eks. ved flytning).
-
Transportsikring monteres
Transportsikringen monteres i omvendt
rækkefølge.
Læs venligst afsnittet Før første vask
efter opstilling og tilslutning.
55
Opstilling og tilslutning
Justering
Vaskemaskinen skal stå i vater for at
sikre en upåklagelig funktion.
Ukorrekt opstilling øger vand- og strøm
forbruget, og vaskemaskinen kan van
dre.
Ben(ene) skrues ud og spændes
Vaskemaskinen justeres med de fire
ben. Ved levering er alle ben skruet helt
ind.
^
Løsn møtrik 2 ved at dreje den i urets
retning med vedlagte gaffelnøgle.
Skru møtrik 2 ud sammen med ben 1.
-
-
Kontroller med et vaterpas, om vas
^
kemaskinen står i vater.
^ Hold ben 1 fast med en papegøje-
tang. Møtrik 2 spændes igen mod kabinettet med en gaffelnøgle.
Alle fire møtrikker skal være
,
spændt mod kabinettet. Kontroller
også de ben, der ikke blev reguleret
ved justeringen. Ellers er der risiko
for, at vaskemaskinen kan vandre.
-
56
Opstilling og tilslutning
Indbygning under en køkkenbord
plade
Montering af indbygningssæt* og
sammenbygningsbeslag* må kun fo
retages af en fagmand.
Hertil kræves et indbygningssæt*.
–
Toppladen skal erstattes af en af
dækningsplade, som følger med ind
bygningssættet*. Montering af af
dækningspladen er på grund af el
sikkerheden absolut nødvendig.
Til bordhøjde 900/910 mm kræves en
–
udligningsramme*.
– Vandtilløb og -afløb samt elinstalla-
tion bør foretages i nærheden af maskinen og skal være let tilgængelig.
En monteringsanvisning medfølger indbygningssættet.
Vaske-/tørresøjle
Vaskemaskinen kan sammenbygges
med en Miele tørretumbler til en vaske-/
tørresøjle. Hertil kræves et sammenbyg
ningsbeslag*.
Alle med * markerede dele kan købes
ved telefonisk henvendelse til vor
reservedelsekspedition på tlf.
43 27 13 50.
-
-
-
-
Bemærk venligst:
-
-
a Sikkerhedsafstand til væg: min. 2 cm
b Højde:
Sammenbygningsbeslag med
udtræksplade: ca. 169 cm
Sammenbygningsbeslag uden
udtræksplade: ca. 170 cm
-
Genmontering af topplade
Hvis toppladen er blevet demonteret
ved opstilling som vaske-/tørresøjle el
ler indbygning under en bordplade, er
det vigtigt, at denne ved genmontering
anbringes korrekt i de bagerste hol
dere. Kun herved garanteres en sikker
transport af vaskemaskinen.
-
-
57
Opstilling og tilslutning
Miele vandbeskyttelsessystem
Overløbsbeskyttelse
–
Mieles vandbeskyttelsessystem giver
en omfattende beskyttelse mod vand
skader på opstillingsstedet.
Systemet består hovedsageligt af tre
dele:
1) tilløbsslangen
2) elektronikken og kabinettet
3) afløbsslangen
1) Tilløbsslangen
Beskyttelse mod at slangen revner
–
Tilløbsslangen har et sprængningstryk på over 7.000 kPa.
2) Elektronikken og kabinettet
– Bundkarret
Vand, der løber ud på grund af en
utæthed, opfanges i bundkarret. En
svømmerafbryder slår sikkerhedsventilerne fra. Der er spærret for
yderligere vandtilførsel; vandet i va
skekarret pumpes ud.
Denne forhindrer, at vaskemaskinen
-
-
løber over på grund af ukontrolleret
vandtilløb. Hvis vandstanden stiger
over et bestemt niveau, aktiveres af
løbspumpen, og vandet pumpes ud.
3) Afløbsslangen
Afløbsslangen er sikret via et ventila
tionssystem, og dette forhindrer, at
vaskemaskinen tømmes helt.
-
-
58
Vandtilløb
Vaskemaskinen opfylder gældende
DIN-norm og kan derfor tilsluttes uden
kontraventil.
Flydetrykket skal være min. 100 kPa og
må ikke overstige 1.000 kPa. Hvis det
er højere end 1.000 kPa, skal der mon
teres en trykreduktionsventil.
Tilslutningen skal foretages til en vand
hane med
er en sådan, må vaskemaskinen kun til
sluttes vandledningsnettet af en autori
seret installatør.
,
tryk. Kontroller derfor, om den er
tæt, ved langsomt at åbne for hanen. Ret i givet fald på pakningen
og forskruningen.
3
/4" forskruning. Hvis der ikke
Samlingen står under konstant
Opstilling og tilslutning
De to filtre - det ene i tilløbsslangens
frie ende og det andet i magnetven
tilens tilslutningsstuds - må aldrig
fjernes.
Tilbehør / Slangeforlængelse
Som tilbehør kan der købes 2,5 eller
4,0 m lange slanger ved telefonisk hen
vendelse til vor reservedelsekspedition
på tlf. 43 27 13 50.
-
-
-
-
Vaskemaskinen er ikke egnet til
varmtvandstilslutning.
Vedligeholdelse
Anvend ved udskiftning kun Miele-origi
nalslange med et sprængningstryk på
over 7.000 kPa.
-
59
Opstilling og tilslutning
Vandafløb
Vandet i maskinen pumpes ud via en
afløbspumpe med en løftehøjde på
1 m. For ikke at hindre vandafløbet skal
slangen anbringes uden knæk. Bøjnin
gen på slangeenden kan drejes i for
skellige retninger eller tages helt af.
Om nødvendigt kan slangen forlænges
indtil 5 m. Delene hertil kan købes hos
Miele-forhandleren eller ved telefonisk
henvendelse til vor reservedelsekspedi
tion på tlf. 43 27 13 50.
Til afløbshøjder over 1 m (indtil maks.
1,8 m) kan der ligeledes købes en anden afløbspumpe og tilhørende ombygningssæt.
Mål på afløbsslangen
Længde ....................1,5m
Indv. diameter...............22mm
Udv. diameter...............30mm
Udv. diameter på bøjning......32mm
-
-
2. Tilslutning til et plastafløbsrør med
gumminippel (vandlås er ikke ubetin
get nødvendig).
3. Lægges til et gulvafløb.
4. Tilslutning til en vask med gumminip
pel.
Bemærk:
-
a Adapter
b Omløbermøtrik
c Spændbånd
-
-
Muligheder for vandafløb:
1. Slangen hænges over kanten på en
vask:
Bemærk:
–
Bind evt. slangen fast, så den ikke
glider ned!
–
Hvis vandet tømmes ud i en vask,
skal det kunne ledes uhindret bort. I
modsat fald kan vandet løbe over, el
ler en del af det udpumpede vand
kan suges tilbage i maskinen.
60
d Slangeende
^
Monter adapteren a på vandlåsen
med omløbermøtrikken b.
^
Sæt slangeenden d på adapteren
a.
Skru spændbåndet c fast lige bag om
løbermøtrikken med en skruetrækker.
-
-
Eltilslutning
Vaskemaskinen leveres med et stik
godkendt i EU, som dog ikke må an
vendes i en dansk installation, da vas
kemaskinen derved ikke jordforbindes
iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Ud
skiftning til dansk stik skal foretages af
en autoriseret elinstallatør. Alternativt
kan der anvendes en adapter til over
gang mellem Schuko-stikprop og dansk
jordingssystem. En sådan kan købes
ved telefonisk henvendelse til vor reser
vedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50
(best.nr. 9666).
Hvis vaskemaskinen tilsluttes med et
stik, skal man være opmærksom på følgende:
Stikket skal altid være tilgængeligt, så
vaskemaskinen kan afbrydes fra netforsyningen.
Ved tilslutning af vaskemaskinen til en
fast installation skal man sørge for korrekt tilslutning i henhold til farvemærkningen.
-
-
-
-
Opstilling og tilslutning
-
Den elektriske installation må kun fore
tages af en autoriseret installatør under
hensyntagen til gældende sikkerheds
bestemmelser
Tilslutning foretages på følgende måde:
230V+0+J(1N~)
Belastningseffekt:2,3 kW
Varmeeffekt:2,1 kW
Sikring:10 A
Tilslutning:3 x 1,5 mm
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk
strømsbekendtgørelsen.
-
-
2
.
-
61
Forbrugsdata
KapacitetForbrugsdata
EnergiVandTid
i kWhi l
Bomuld90°C7,0 kg2,20522 t. 29 min.
60°C7,0 kg1,33521 t. 59 min.
60°C3,5 kg1,00451 t. 59 min.
60
*7,0 kg0,82522 t. 59 min.
Eco
Eco60*3,5 kg0,82452 t. 59 min.
40°C7,0 kg0,84672 t. 29 min.
40 °C3,5 kg0,73452 t. 29 min.
40
Eco
Eco40*3,5 kg0,58452 t. 59 min.
Strygelet40°C3,5 kg0,56501 t. 52 min.
Syntetisk30°C2,0 kg0,386959 min.
Uld /30°C2,0 kg0,233939 min.
Imprægnering40°C2,5 kg0,351240 min.
Ekspres 2040°C3,5 kg0,323020 min.
Automatic Plus40°C5,0 kg0,52621 t. 29 min.
Mørkt/Cowboytøj40°C3,0 kg0,60521 t. 12 min.
Skjorter60°C2,0 kg0,95591 t. 12 min.
Intensiv Plus60°C7,0 kg1,65722 t. 47 min.
7,0 kg0,70522 t. 59 min.
Oplysning til testinstitutter:
* Testprogram iht. EN 60456 og energimærkning iht. direktiv 1061/2010
Ovenstående forbrugsdata kan variere alt efter vandtryk, vandhårdhedsgrad,
vandets tilløbstemperatur, rumtemperatur, vasketøjets art og mængde, sving
ninger i netspændingen og valgte ekstrafunktioner.
62
-
Tekniske data
Højde850 mm
Bredde595 mm
Dybde615 mm
Dybde med åben dør993 mm
Højde uden topplade820 mm
Indbygningsbredde600 mm
Indbygningsdybde650 mm
Vægt98 kg
Kapacitet7 kg tørt tøj
Tilslutningsspændingse typeskiltet
Tilslutningsværdise typeskiltet
Sikringse typeskiltet
Forbrugsdatase afsnittet Forbrugsdata
Vandtryk min.100 kPa (1 bar)
Vandtryk maks.1000 kPa (10 bar)
Længde på tilløbsslangen1,60 m
Afløbsslange1,50 m
Længde på tilslutningsledningen1,60 m
Maksimal udpumpningshøjde1,00 m
Maksimal udpumpningslængde5,00 m
Godkendelserse typeskiltet
63
Programmeringsfunktioner
Med programmeringsfunktionerne
kan vaskemaskinens elektronik tilpas
ses til de skiftende behov.
Programmeringsfunktionerne kan når
som helst ændres.
Programmeringsfunktioner åbnes
Programmeringsfunktionerne kaldes
frem med Start/Stop-tasten og pro
gramvælgeren. Tasten Start/Stop og
programvælgeren har her en ekstra
funktion, som ikke fremgår af betje
ningspanelet.
Forudsætning:
– Vaskemaskinen er slukket.
-
-
-
-
Programmeringsfunktion ændres
Ved at dreje programvælgeren vises de
forskellige valgmuligheder i program
-
meringsfunktionen.
Den indstillede valgmulighed er mar
-
keret med et hak L.
F Drej programvælgeren, til den ønske
de valgmulighed vises.
G Tryk på Start/Stop for at aktivere den
ønskede option.
Programmeringsfunktion afsluttes
H Drej programvælgeren, indtil tilbage
A vises i displayet.
I Tryk på Start/Stop.
-
– Lugen er lukket.
A Tryk på Start/Stop, og hold den inde,
mens punkterne B til C udføres.
B Tryk på K.
C Når følgende står i displayet...
Sprog ! ...
...kanStart/Stop slippes.
Programmeringsfunktionerne er nu
åbne.
Programmeringsfunktion vælges
D Drej programvælgeren, indtil den øn
skede programmeringsfunktion vises
i displayet.
E Tryk på Start/Stop for at åbne den vi
ste programmeringsfunktion.
Sprog !
Displayet kan indstilles til forskellige
sprog.
! efter ordet Sprog er en hjælp,
Fanen
hvis displayet er indstillet til et sprog,
man ikke forstår.
Det valgte sprog gemmes.
-
-
64
Programmeringsfunktioner
Vand Plus (Extra vann)
Med programmeringsfunktionen
Vand Plus kan indstillingen for ekstra
funktionen Vand Plus (Extra vann)
fastlægges.
Der er tre indstillingsmuligheder:
Vand+
(standardindstilling)
Vandstanden øges (mere vand) under
vask og i skyllene.
Ekstra skyl
Et ekstra skyl gennemføres.
Vand+ og ekstra skyl
Øget vandstand under vask og skylning
og et ekstra skyl.
-
Skånevask
Til skånevask af let snavset tøj. Trom
lebevægelserne reduceres.
Skånevask kan aktiveres i programmer
ne Bomuld og Strygelet.
Ved levering er skånevask ikke akti
veret.
-
-
Temperatursænkn.
I slutningen af klarvasken løber der
ekstra vand ind i tromlen, som afkøler
vaskevandet.
Temperatursænkningen sker, når der er
valgt temperaturer på 90°C og 75°C.
Temperatursænkningen bør tilkobles:
– når afløbsslangen hænges over kan-
ten på en vask, for at undgå risiko for
forbrænding.
– på opstillingssteder, hvor afløbsrøre-
ne ikke svarer til DIN 1986.
-
Ved levering er temperatursænkning
ikke aktiveret.
65
Programmeringsfunktioner
Pinkode
Med pinkoden kan elektronikken lå
ses. Dermed forhindres uvedkom
mende i at anvende vaskemaskinen.
Når pinkoden er aktiveret, skal der ind
tastes en kode, når man har tændt ma
skinen. Først da kan den anvendes.
Pinkode
Tryk på Start/Stop.
^
-
-
-
-
125
Tryk på Start/Stop.
^
Følgende vises i displayet som bekræf
telse:
Kode aktiveret
Når vaskemaskinen slukkes, kan den
herefter kun anvendes ved at indtaste
koden.
-
Pinkode aktiveres
aktiver
^ Tryk på Start/Stop.
Der vises en opfordring til at indtaste
pinkoden.
Indtast kode
Koden er 125 og kan ikke ændres.
O__ __
^
Drej programvælgeren, indtil det før
ste ciffer vises.
^
Tryk på Start/Stop for at bekræfte før
ste ciffer.
^
Gentag processen, indtil alle tre cifre
er indkodet.
Betjening af vaskemaskinen med pin
kode
Når maskinen tændes, beder den om
indtastning af koden.
^ Indtast koden som beskrevet ovenfor,
og bekræft den.
Maskinen kan nu anvendes frit.
Pinkode deaktiveres
Tænd for programmeringsfunktionerne
som beskrevet.
C Når følgende står i displayet...
-
O__ __
...kanStart/Stop slippes.
^
Indtast nu koden, og tryk på Start/
Stop.
^
Vælg Pin-kode, og bekræft deaktiver.
-
66
Programmeringsfunktioner
Temperaturenhed
Der kan vælges, om temperaturen
skal vises i °C/Celsius eller i
°F/Fahrenheit.
Ved levering er maskinen indstillet på
°C/Celsius.
Summer
Ved programslut eller i Flydeslut ly
der et signal, hvis summeren er til
koblet.
Der kan vælges mellem to lydstyrker for
summeren:
frakoblet
(indstilling ved levering)
Summeren er deaktiveret.
normal
Summeren lyder ved programslut og i
Flydeslut med normal lydstyrke.
-
-
Akustisk kvittering
Aktivering af en tast bekræftes med
et akustisk signal.
Ved levering er det akustiske signal
koblet fra.
Lysstyrke
Lysstyrken i displayet kan indstilles
på ti forskellige trin.
Bjælkediagrammet viser det indstillede
trin.
Ved levering er den indstillet på trin 5.
Lysstyrken indstilles straks efter valg af
et trin.
Kontrast
Kontrasten i displayet kan indstilles
på ti forskellige trin.
Bjælkediagrammet viser det indstillede
trin.
høj
Summeren lyder ved programslut og i
Flydeslut med høj lydstyrke.
Ved levering er den indstillet på trin 5.
Kontrasten indstilles straks efter valg af
et trin.
67
Programmeringsfunktioner
Display-standby
Displayet bliver mørkt, og Start/Stop
blinker langsomt. Herved spares der
strøm.
Displayet bliver generelt mørkt,
hvis der ikke vælges et program in
–
den for 10 min., efter at maskinen er
tændt.
10 minutter efter programslut.
–
Ved tryk på en tast tænder displayet
igen.
Desuden kan man vælge, om displayet
skal være slukket eller tændt under programforløbet.
aktiveret
Standby-funktionen er tilkoblet. Displayet bliver mørkt 10 minutter efter programstart.
ikke u. programforløb
(indstilling ved levering)
Standby-funktionen er frakoblet. Dis
playet er tændt under programforløbet.
-
-
Memory
Vaskemaskinen gemmer de senest
valgte indstillinger (program, tempe
ratur, centrifugeringshastighed og til
valg) efter programstart.
aktiveret
Næste gang vaskemaskinen tændes på
samme program, vises de gemte kom
ponenter.
deaktiveret
(indstilling ved levering)
Memory-funktionen er frakoblet.
-
-
-
Antikrøl
Antikrøl-funktionen får tøjet til at krølle
mindre efter programslut.
Tromlen bevæger sig i op til 30 minutter
efter programslut.
Vaskemaskinen kan åbnes når som
helst.
aktiveret
(indstilling ved levering)
68
Antikrøl-funktionen er tilkoblet.
deaktiveret
Antikrøl-funktionen er frakoblet.
Ekstra tilbehør
Miele står for perfekt tøjpleje. Mieles va
skemaskiner har adskillige specialpro
grammer, som er afstemt optimalt efter
de forskellige tekstiler. Miele har udvik
let egne specialvaskemidler (CareCol
lection) og plejeprodukter og tilbyder
hermed et enestående system til skån
som vask og pleje af dit tøj.
Vi præsenterer efterfølgende Mieles
CareCollection og plejeprodukter. Dis
se og mange andre interessante pro
dukter kan bestilles via vor hjemmesi
de.
Alle produkter kan også bestilles ved
telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
-
-
CareCollection
-
-
Miele specialvaskemidler
-
-
Outdoor
Mieles specialvaskemiddel Outdoor er
et specielt skånsomt, effektivt vaske- og
plejemiddel til vandafvisende Outdoorbeklædning.
-
Sport
Mieles specialvaskemiddel Sport vas
ker sportstøj og mikrofibertekstiler sær
ligt skånsomt. Tøjet bliver hurtigt friskt
igen, og ubehagelige lugte fjernes helt.
Dun
Ved hjælp af milde tensider og naturlige hjælpestoffer bevarer specialvaskemidlet dunenes naturlige elasticitet.
Miele imprægneringsmiddel
Mieles imprægneringsmiddel omslutter
fibrene i stoffet og gør det hermed
vand-, vind- og smudsafvisende, uden
at tekstilernes overflade bliver klæbrig.
Hermed beholder stoffet sin åndbarhed
og elasticitet.
-
-
69
Ekstra tilbehør
Vaskemiddel UltraWhite
Mieles universalvaskemiddel i pulver
form egner sig specielt til hvidt og lyst
tøj samt til meget snavset kulørt tøj.
Colorvaskemiddel UltraColor
Mieles colorvaskemiddel UltraColor er
specielt velegnet til vask af kulørt og
sort tøj. På grund af den særlige
sammensætning sørger vaskemidlet al
lerede ved lave temperaturer for en ef
fektiv fjernelse af pletter og beskytter
dine yndlingsfarver mod blegning og
misfarvning.
-
Finvaskemiddel
Mieles finvaskemiddel er velegnet til
særlig skånsom vask og pleje af sarte
tekstiler, såsom uld eller silke. På grund
af sin særlige formel vasker det rent al
lerede fra 20°C og beskytter tøjets far
ver.
Skyllemiddel
Tøjet får en særlig frisk og naturlig duft
med Mieles skyllemiddel. Det forhindrer
statisk elektricitet ved tørring i tørre
tumbler og gør tøjet blødt og lækkert.
-
-
-
70
71
Ret til ændringer forbeholdes/1212
M.-Nr. 09 210 670 / 02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.