Lisez impérativement ce mode d'emploi
avant d'installer et de mettre en service
cet appareil. Vous vous protégerez ainsi
et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 225 660
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................6
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................7
Utilisation du lave-linge............................................11
Bandeau de commande ............................................11
Fonctionnement de l'écran ..........................................12
Première mise en service ..........................................14
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage protège les lave-linge des
avaries de transport. Les matériaux uti
lisés sont choisis en fonction de critères
écologiques, de façon à en faciliter le
recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, le revendeur reprend l'emballage
à sa mise en service.
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
-
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils res
tent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à
l'évacuation de ce type d'appareils.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce lave-linge est conforme aux ré
glementations de sécurité en vi
gueur. Une utilisation non conforme
comporte des risques pour les per
sonnes et l'appareil.
Lisez attentivement ce mode d'em
ploi avant d'utiliser le lave-linge pour
la première fois. Il vous fournit des
informations importantes sur la
sécurité, l'utilisation et l'entretien de
l'appareil. Vous vous protégerez ain
si et éviterez des détériorations sur
votre appareil.
Conservez soigneusement ce mode
d'emploi pour pouvoir le transmettre
à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Ce lave-linge est réservé à un usage
~
domestique. Il doit uniquement servir
au lavage de textiles dont le fabricant a
spécifié sur l'étiquette d'entretien qu'ils
supportent le lavage en machine. Toute
autre utilisation peut être dangereuse.
Miele n'est pas responsable de dom
mages causés par une utilisation incor
recte, non conforme aux prescriptions.
-
-
-
-
-
-
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser ce lave-linge en toute
sécurité en raison de déficiences physi
ques, sensorielles ou mentales, de leur
inexpérience ou manque de connais
sances ne doivent pas l'utiliser sans la
surveillance d'une personne respon
sable.
Précautions à prendre avec les
enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils
~
jouent à proximité du lave-linge. Les
enfants ne doivent pas jouer avec le
lave-linge.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
le lave-linge sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment le manipuler sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
N'oubliez pas que le hublot est très
~
chaud lorsque vous lavez à tempéra
ture élevée.
Empêchez les enfants d'y toucher pen
dant le fonctionnement du lave-linge.
-
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si l'appareil ne présente
~
pas de détériorations visibles avant de
l'installer.
N'installez pas et ne mettez pas en ser
vice un appareil endommagé.
Comparez impérativement les don
~
nées de branchement (fusible, tension
et fréquence) portées sur la plaque si
gnalétique avec celles du réseau élec
trique. Dans le doute, interrogez un
électricien.
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n'est garantie que s'il est raccordé
à un système de mise à la terre homologué.
Il est très important que cette condition
de sécurité élémentaire, et, en cas de
doute toute l'installation domestique,
soient contrôlées par un professionnel.
Miele ne peut être tenu responsable de
dommages causés par une mise à la
terre manquante ou défectueuse.
Pour des raisons de sécurité, n'utili
~
sez pas de rallonge (risque d'incendie
dû à la surchauffe).
Les réparations incorrectes peuvent
~
entraîner de graves dangers pour l'utili
sateur pour lesquels le fabricant dé
cline toute responsabilité. Les interven
tions techniques ne doivent être exécu
tées que par des spécialistes.
Si le cordon d'alimentation élec
~
trique est endommagé, celui-ci doit im
pérativement être remplacé par un
technicien SAV agréé par Miele afin
d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Pour réparer, nettoyer ou entretenir
~
l'appareil, déconnectez-le en :
– débranchant la fiche ou en
– déclenchant le fusible.
Le système de protection contre les
~
fuites Miele assure une protection
contre les dégâts des eaux dans les
conditions suivantes :
– raccordement d'eau et branchement
électrique conformes
– obligation de faire réparer immédia-
tement l'appareil en cas de détério
rations identifiables.
-
-
-
-
-
-
-
Remplacer les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele, que nous garantissons
répondre totalement aux exigences de
sécurité en vigueur.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le montage et la mise en service
~
de cet appareil sur des unités mobiles
(des bateaux par exemple) ne peuvent
être effectués que par des entreprises
spécialisées ou des professionnels, en
veillant à ce que les conditions néces
saires au fonctionnement de l'appareil
en toute sécurité soient réunies.
N'effectuez pas de modifications sur
~
le lave-linge si elles ne sont pas ex
pressément autorisées par Miele.
-
Installation et utilisation
N'installez pas votre lave-linge dans
~
une pièce exposée au gel. Les tuyaux
gelés peuvent se fendre ou éclater.
Des températures en dessous de 0 °C
peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.
Enlevez la sécurité de transport à
~
l'arrière de l'appareil avant la mise en
service (voir chapitre "Installation", "Démontage des sécurités de transport").
Une sécurité de transport non enlevée
peut provoquer à l'essorage des dété
riorations sur la machine et sur les meu
bles/appareils contigus.
Fermez le robinet d'eau en cas
~
d'absence prolongée (vacances par
ex.) surtout s'il n'existe pas de vidange
au sol (regard) à proximité de l'appa
reil.
-
-
Risque d'inondation !
~
Vérifiez que l'eau s'écoule suffisam
ment vite avant d'accrocher le tuyau de
vidange dans un évier ou un lavabo.
Bloquez le tuyau de vidange pour éviter
qu'il ne glisse. Autrement la force de re
foulement de l'eau vidangée pourrait
pousser le tuyau hors de l'évier.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de
~
corps étrangers dans votre linge avant
de le laver (par ex. clous, épingles, pièces ou trombones) afin de ne pas le
détériorer. Les corps étrangers peuvent
également endommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour par
ex.) qui peuvent à leur tour détériorer le
linge.
Il n'est pas nécessaire de détartrer
~
l'appareil si vous dosez les lessives
correctement. Si votre appareil était
malgré tout entartré, utilisez un détar
trant avec protection anticorrosion dis
ponible chez votre revendeur Miele ou
auprès du service après-vente Miele.
Suivez strictement les instructions d'uti
lisation.
-
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Rincez les textiles traités aux pro
~
duits contenant des solvants à l'eau
claire avant de les laver dans l'appareil.
N'utilisez en aucun cas de déter
~
gents contenant des solvants par
exemple du white-spirit, dans le lavelinge. Ils risquent de détériorer les piè
ces de l'appareil et de dégager des va
peurs nocives. Ilyaenoutre un danger
d'incendie et d'explosion.
N'utilisez en aucun cas de déter
~
gents contenant des solvants par
exemple du white-spirit, pour nettoyer
la façade ou le dessus du lave-linge.
Les surfaces en plastique pourraient
être endommagées.
Les teintures que vous utilisez doi-
~
vent être appropriées à une utilisation
en machine. La fréquence des teintures
doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les instructions du fabricant de
la teinture.
-
-
-
-
Accessoires
Montez uniquement des accessoi
~
res autorisés par Miele.
Le montage d'autres pièces exclut le
bénéfice de la garantie.
Miele ne peut être tenu pour respon
sable des dégâts dus au non-res
pect des prescriptions de sécurité et
des mises en garde.
-
-
-
Les décolorants contiennent du
~
soufre, qui peut provoquer une corro
sion de la machine. N'utilisez pas de
décolorants en machine.
Si de la lessive liquide est projetée
~
dans les yeux, la rincer immédiatement
abondamment avec de l'eau tiède. En
cas d'ingestion, prévenir immédiate
ment un médecin. Les personnes qui
ont une peau sensible ou des lésions
cutanées doivent éviter le contact avec
la lessive liquide.
10
-
-
Bandeau de commande
Utilisation du lave-linge
a Afficheur
Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.
b Touches de sélection rapide
Pour sélectionner directement un
programme. Vous pouvez enregistrer
les programmes que vous utilisez le
plus sur ces touches.
c Touche Start
d Diode PC
Sert de point de contrôle et de transfert au SAV (notamment pour la mise
à jour des programmes).
e Sélecteur multifonctions
Il permet de sélectionner les points
de menu (en tournant) et de les valider (en pressant).
f Touche K
Pour mettre en marche/arrêter le
lave-linge.
g Touche /
Pour ouverture de porte.
11
Utilisation du lave-linge
Fonctionnement de l'écran
Menu d'accueil
1 Coton60°C
2 Synthétique40°CRéglages !...
3 Automatic40°C
4 Laine H30°C15:00
Le menu d'accueil (avec les réglages usine) s'affiche après
la mise en marche du lave-linge. Liste programmes est en
surbrillance.
Sélecteur multifonctions
Pour sélectionner un autre élément de l'affichage, tournez le
sélecteur multifonctions.
Pour valider, pressez le sélecteur multifonctions.
Touches de sélection rapide
Les quatre programmes affichés en bas à gauche sont les
programmes "favoris", ils peuvent être sélectionnés avec les
touches de sélection rapide. Vous pouvez personnaliser ces
programmes favoris en fonction de vos besoins.
Dans les autres menus, les touches de sélection rapide servent à d'autres fonctions. Dans ce cas, vous verrez sur l'affi
cheur une flèche H au-dessus de la touche de sélection ra
pide avec la description de la fonction de la touche.
Liste programmes ...
-
-
Comment sélectionner un programme
Vous avez deux possibilités :
–
Possibilité 1 :
sélectionnez le menu Liste programmes à
l'affichage et confirmez en pressant le sélecteur multifonc
tions.
–
Possibilité 2 :
pressez une des touches de sélection rapide
1, 2, 3 ou 4 et ouvrez directement le menu de base
d'un des quatre programmes de lavage.
12
-
Menu Sélection programme
Sélectionretour A
programme
Le sélecteur multifonctions vous permet de sélectionner tous
les programmes disponibles. La sélection se déplace vers le
haut ou le bas suivant le sens dans lequel vous tournez le sé
lecteur multifonctions. Les flèches HV à droite de l'afficheur
indiquent que d'autres choix sont à votre disposition. Pour
ouvrir le menu de base du programme de lavage sélectionné,
pressez le sélecteur multifonctions.
Menu de base du programme de lavage
Coton60°C1600 tr/mn
Options: aucune
Durée1:19 h
Dosage
+
Horloge ++Enregistrer+retour A
En tournant le sélecteur multifonctions, vous pouvez sélectionner différents paramètres, tels que le programme, la température, la vitesse d'essorage et les options. Le paramètre
sélectionné est en surbrillance. En pressant le sélecteur mul
tifonctions, vous sélectionnez le paramètre et vous passez au
sous-menu correspondant.
Utilisation du lave-linge
Coton
Synthétique
DélicatH
-
+
-
Menu Réglages
Les sous-menus Options, Horloge et Dosage peuvent être
ouverts en pressant la touche de sélection directe située endessous.
Pour retourner au menu d'accueil, pressez la touche de sé
-
lection rapide 4 sous retour
Le menu Réglages vous permet d'adapter l'électronique du
lave-linge à des demandes variées. Reportez-vous au cha
-
pitre correspondant pour plus de détails.
13
Première mise en service
Installer et raccorder l'appareil correctement avant la pre
mière mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installa
tion".
Ce lave-linge a subi un test de fonctionnement complet,
c'est pourquoi le tambour peut contenir un peu d'eau.
Ce lave-linge est équipé d'un capteur qui pèse la quantité de
linge dans le tambour. Vous pouvez ensuite doser la lessive
en fonction de la quantité indiquée. Afin que le capteur de
charge fonctionne parfaitement, un cycle de lavage sans
linge et sans lessive doit être préalablement exécuté.
^ Ouvrez le robinet.
^ Enfoncez la touche K :
Si vous enclenchez le lave-linge pour la première fois, le
masque de bienvenue apparaît.
Le masque de bienvenue n'est plus affiché dès qu'un lavage de plus d'une heure a été effectué complètement.
Réglage de l'affichage de la langue
Einstellungen#eština
Sprache !dansk
-
-
deutsch
englishH
14
^
Sélectionnez la langue souhaitée en tournant le sélecteur
multifonctions et validez en pressant le sélecteur multifonc
tions.
-
Première mise en service
Réglage de l'heure
12:00
Régler l'heure
Réglez l'heure avec le sélecteur multifonctions puis vali
^
dez-la. Vous pouvez à présent saisir les minutes. Validez ;
l'heure est enregistrée.
Rappel - sécurités de transport
Les sécurités de transport doivent être enlevées avant le
premier programme de lavage afin d'éviter des dégâts sur
le lave-linge.
^ Confirmez que les sécurités de transport ont bien été dé-
montées avec la touche de sélection rapide 4. L'affichage
passe au menu de base.
Démarrer le premier programme de lavage
-
1 Coton60°C
2 Synthétique40°CRéglages !...
3 Automatic40°C
4 Laine H30°C15:00
^
Pressez la touche de sélection rapide 1.
Liste programmes ...
15
Première mise en service
Le menu de base du programme Coton est affiché
Coton60°C1600 tr/min
Options: aucune
Durée1:19 h
Dosage
+
Appuyez sur la touche Start qui clignote.
^
Arrêtez le lave-linge après la fin du programme.
^
La première mise en service est terminée.
Après la première mise en service, le point zéro du capteur
de charge doit être réglé comme pour un pèse-personne.
Réglage du point zéro du capteur de charge
^ Mettez le lave-linge en marche.
^ Ouvrez la porte.
^ Appuyez sur la touche de sélection rapide 1. Le menu de
base du programme Coton est affiché
Horloge ++Enregistrer+retour A
+
16
^ Pressez la touche de sélection rapide 1 Dosage jusqu'à
ce qu'il s'affiche :
Réglage du point zéro correct.
^
Arrêtez le lave-linge.
Lavage écologique
Consommation d'énergie et d'eau
Utilisez la charge maximale de
–
chaque programme.
La consommation d'énergie et d'eau
est plus avantageuse pour une
charge pleine.
Utilisez les programmes Automatic
–
ou Express pour les petites quantités
de linge.
Si la quantité de linge est faible en
–
programme Coton, la capacité va
riable automatique du lave-linge ré
duit la consommation en eau et en
énergie et raccourcit la durée. Ainsi,
il peut se produire que le temps restant soit révisé à la baisse.
– Choisissez de préférence le pro-
gramme Coton 60°C plutôt que le
programme Coton 95°C. Vous économiserez entre 35% et 45%
d'énergie. Pour la plupart des salissures, cela suffit largement. Pour les
salissures incrustées, utilisez la fonction additionnelle Trempage.
Consommation de lessive
Ne dépassez pas les dosages de
–
lessive indiqués sur l'emballage.
Lors du dosage, faites attention au
–
degré de salissure du linge.
En cas de faible quantité de linge,
–
réduisez le dosage de lessive. Utili
sez à cet effet le sous-menu Dosage
Sélection de la fonction additionnelle
-
(Court, Trempage, Prélavage)
Sélectionnez pour :
– le linge peu sale
un programme avec l'option Court.
– le linge normalement ou très sale
avec taches visibles un programme
de lavage sans option.
– le linge très sale
lavage avec l'option Trempage.
– les textiles avec des salissures im-
portantes (p. ex. poussière, sable), la
fonction supplémentaire Prélavage.
sans taches visibles
un programme de
-
Conseil en cas d'utilisation de sèchelinge
Pour économiser de l'énergie lors du
séchage, essorez le linge avec la vi
tesse d'essorage la plus élevée du pro
gramme de lavage.
-
17
-
Bonne utilisation de votre lave-linge
Préparation du linge
Lorsque vous nettoyez des texti
,
les avec un nettoyant contenant des
solvants (white spirit) n'en répandez
pas sur les pièces en plastique.
Triez le linge
Triez le linge par couleur, tout en pre
^
nant en compte le symbole figurant
sur l'étiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latérale).
Les textiles foncés déteignent souvent
aux premiers lavages. Afin que rien ne
^ Videz les poches.
Les corps étrangers (pièces de
,
monnaie, vis, clous, trombones,
etc.,) peuvent endommager le linge
et certaines pièces de l'appareil.
Traitez les taches
^ Avant de laver les textiles, enlevez
les taches de préférence tant qu'elles
ne sont pas sèches. Tamponnez-les
avec un chiffon blanc. Ne pas frotter
!
,
N'utilisez en aucun cas des dé
tergents chimiques contenant des
solvants dans cet appareil !
déteigne, lavez le linge clair et foncé
séparément.
Conseils
– Pour les voilages : enlevez les cro-
chets et petits plombs ou placez-les
dans un sac.
– Soutien-gorge : recoudre les balei-
nes ou les enlever.
– Fermez les fermetures éclair, les
boutons pression avant le lavage.
–
Fermez les housses de couettes et
-
d'oreillers afin que les petites pièces
de linge ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non lavable (symbole d'entretien h).
-
-
-
18
Bonne utilisation de votre lave-linge
Enclenchez le lave-linge
L'éclairage de tambour s'allume.
Sélectionnez le programme
Vous avez deux possibilités pour sélectionner un program
me :
Sélectionnez un programme favori avec les touches de sé
–
lection rapide.
Sélectionnez un programme de lavage avec le menu Liste
–
programmes
Sélectionnez la température/vitesse d'essorage et les options
Vous pouvez sélectionner les différents éléments du pro
gramme en tournant le sélecteur multifonctions. Le paramètre
sélectionné est en surbrillance. En pressant le sélecteur multifonctions, vous sélectionnez le paramètre et vous passez au
sous-menu correspondant.
Température
Coton60°C1600 tr/min
Options: aucune
Température de
froid - 60°C
Vitesse d'essorage
Coton60°C1600 tr/min
Options: aucune
Vitesse de
0 - 1600 tr/min
a
b
-
-
-
Options
Coton60°C1600 tr/min
Options
Court
PrélavageArrêt cuve pleine
Trempageretour A
Hydro +
19
Bonne utilisation de votre lave-linge
Si aucune sélection n'a été effectuée dans les sous-menus
dans l'espace de 20 secondes, l'affichage rebascule sur le
menu de base.
Dans le menu de base, les éléments choisis par vous sont af
fichés.
Coton40°C1200 tr/mn
Options: Hydro +
Durée1:49 h
Dosage
+
Modifier/enregistrer un favori
Voulez-vous enregistrer ce programme dans votre liste des
favoris ?
^ Appuyez sur la touche de sélection rapide 3.
Coton40°C1200 tr/min
jusqu'ici:Coton
Options:aucune
Enregistrer sur: 1 234
^
Sélectionnez le numéro de la touche à laquelle vous sou
haitez affecter le programme et validez. Le programme fa
vori est à présent enregistré avec vos réglages et est affi
ché dans le menu d'accueil.
-
Horloge ++Enregistrer+retour A
+
60°C
1600 tr/min
retour A
-
-
-
20
Il est également possible d'intégrer le programme sélec
tionné dans la liste des favoris pendant que celui-ci se dé
roule.
-
Chargez le lave-linge
Ouvrez la porte avec la touche /
^
Un capteur dans le lave-linge mesure la quantité de linge
chargée. L'écran indique quel pourcentage représente le
linge chargé par rapport à la capacité maximale. La capa
cité de charge maximale dépend du programme sélection
né.
En outre, la quantité de lessive appropriée à cette charge
est indiquée en pourcentage.
Le sous-menu Dosage est ouvert.
Coton60°C1600 tr/min
Options: aucune
ChargeDosage
L'affichage de la charge s'effectue par pas de 25%. <25% indique une faible quantité de linge, en-dessous de 25% de
charge ou que le tambour est vide. En revanche, une surcharge est indiquée par le clignotement de la valeur %
Pas d'affichage de surcharge en programmes Coton.
Bonne utilisation de votre lave-linge
-
-
75%75%A
100%.
Lorsque la charge maximale est atteinte la consommation
d'énergie et d'eau rapportée à la quantité de linge est la plus
faible. Une surcharge altère le résultat de lavage et entraîne
la formation de plis.
Vous pouvez ouvrir le sous-menu Dosage avec la touche
de sélection directe 1.
^
Chargez le linge déplié dans le tambour sans tasser. Mé
langer les pièces de différentes tailles permet de renforcer
l'efficacité du lavage et de mieux répartir le linge à l'esso
-
rage.
Veillez à ne rien bloquer entre la porte et le joint cuve-fa
-
çade.
^
Fermez la porte en la poussant un peu.
21
Bonne utilisation de votre lave-linge
Activer le départ différé avec l'horloge (optionnel)
Avec l'horloge vous pouvez programmer l'heure de fin de
programme. Le départ du programme peut ainsi être diffé
ré de 30 minutes à 24 heures. Vous pouvez effectuer votre
lessive lorsque le courant est moins cher.
Appuyez sur la touche de sélection rapide 2 pour parvenir
^
au sous-menu Horloge.
Coton60°C1600 tr/min
Options: aucune
15:03
15:30
15:03
^ Avec le sélecteur multifonctions, programmez la fin du pro-
gramme à l'heure souhaitée (lorsque vous tournez le sélecteur, la fin du programme est décalée d'une demie heure à
chaque cran) et vérifiez. Le début du programme est différé suivant l'heure de fin de programme que vous avez
choisie.
Démarrer le délai de départ différé
Heure départ:
Fin:
-
^ Appuyez sur la touche Start.
Le temps différé est affiché et décompté minute par minute.
Arrêter le délai de départ différé
^
L'opération peut être interrompue avec la touche de sélec
tion rapide 4.
La charge réelle ne peut être mesurée qu'après le démar
rage du programme. La fin du programme peut donc être
retardée ou avancée.
22
-
-
Bonne utilisation de votre lave-linge
Ajoutez la lessive
Pour doser la lessive, conformez-vous à
l'affichage.
Les pourcentages indiqués correspon
dent à la quantité de lessive sur l'em
-
ballage de lessive.
40%= un peu moins de la moitié .
50%= la moitié
60%= un peu plus de la moitié .
75%= trois-quarts
100% = quantité de lessive conseillée
Veuillez tenir compte du degré de salissure du linge et de la dureté de l'eau.
Conséquences d'un dosage insuffisant :
– le linge n'est pas propre, il devient à
la longue gris et rèche
– des boules de graisse se forment
dans le linge.
–
des dépôts de calcaire se forment
sur les résistances.
Conséquences d'un dosage excessif :
–
excès de mousse entraînant une
baisse d'efficacité du lavage et un
résultat de nettoyage, rinçage et es
sorage médiocre.
–
consommation d'eau augmentée car
un rinçage supplémentaire est ajouté
automatiquement.
-
Tirez la boîte à produits et versez la
^
lessive dans les compartiments.
i
Lessive pour le prélavage
(répartition de la quantité de lessive
totale conseillée). Verser
compartiment i et
2
/3dans le com-
partiment j)
j
Lessive pour le lavage, trempage inclus
§
Assouplissant, produit de tenue ou
amidon.
^
Fermez la boîte à produits.
Consultez le chapitre "Lessives" pour
davantage d'informations sur les lessi
ves et leur dosage.
1
/3dans le
-
–
davantage de pollution de l'environ
nement.
-
23
Bonne utilisation de votre lave-linge
Démarrez le programme
Appuyez sur la touche Start qui cli
^
-
gnote.
La durée de programme est indiquée et
le déroulement de programme est affi
ché. Pendant les 10 premières minutes,
le lave-linge mesure le taux d'absorp
tion du linge. Ceci peut entraîner un ral
longement ou un raccourcissement de
la durée du programme.
L'éclairage de tambour est arrêté après
le démarrage du programme.
Si vous actionnez l'une des touches de
sélection rapide suivantes pendant le
lavage, vous pouvez :
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il pourrait rétrécir ou dé
teindre à la lessive suivante.
-
-
-
-
– Touche
2 Horloge + connaître
l'heure et la fin de programme prévisible.
– Touche
3 Enregistrer enregistrer le
programme actuel en programme favori.
– Touche
4 Annulation annuler le pro-
gramme actuel. Le bain lessiviel est
immédiatement vidangé.
Fin du programme - décharger
le linge
En fonction Infroissable, l'affichage af
fiche alternativement :
Infroissable
et
Fin du programme
Retirer le linge avant d'arrêter la ma
chine
^
Ouvrez la porte avec la touche /
^
Sortez le linge.
-
^ Contrôlez que le joint cuve-façade ne
présente pas de corps étrangers.
Important ! Toujours enlever le linge
avant d'éteindre le lave-linge. Ceci
pour le bon fonctionnement de la
pesée électronique.
^
Arrêtez le lave-vaisselle avec la
touche K.
^
Fermez la porte afin d'éviter que des
objets ne tombent dans le linge par
inadvertance et n'abîment le linge.
-
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.