Miele W 3243 User manual

Brugsanvisning Vaskemaskine W 3243
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
M.-Nr. 07 616 770
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Aflever derfor emballagen på nærmeste opsamlingssted. Kommunekontoret kan oplyse, hvor disse opsamlingssteder findes.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed.
­Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand les forkert, kan det skade den menne skelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen.
2
-
-
Indholdsfortegnelse
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Betjeningspanel ...................................................10
Før første vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Miljøvenlig vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Strøm- og vandforbrug ...........................................13
Vaskemiddel ...................................................13
Rigtigt valg af tilvalg (Kort, Iblødsætning, Forvask) .....................13
Råd ved efterfølgende tørring af tøjet i tørretumbler ....................13
Korrekt vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kort vejledning....................................................14
Ekstrafunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kort ............................................................19
Forvask .........................................................19
Iblødsætning .....................................................19
Vand Plus........................................................19
Centrifugering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Slutcentrifugeringshastighed.........................................20
Intervalcentrifugering ............................................20
Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut)..............................20
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges...................20
Programoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programforløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Behandlingssymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Indholdsfortegnelse
Programforløb ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Stop ............................................................26
Afbrydelse .......................................................26
Ændring .........................................................26
Program ......................................................26
Programafsnit udelades.............................................26
Tøj efterfyldes/tages ud .............................................27
Vaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Det rigtige vaskemiddel.............................................28
Komponenter - Vaskemiddel .........................................29
Afkalkningsmiddel .................................................29
Efterbehandlingsmidler til tøj .........................................30
Automatisk dosering af skyllemiddel eller flydende stivelse ..............30
Separat dosering af skyllemiddel eller stivelse ........................30
Blegning/indfarvning ...............................................30
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tromlerengøring ..................................................31
Kabinet og betjeningspanel rengøres ..................................31
Sæbeskuffen rengøres .............................................31
Filtrene i vandtilløbet rengøres .......................................33
Småfejl udbedres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hvad nu, hvis . . . .................................................34
Vaskemaskinen vil ikke starte ........................................34
Vaskeprogrammet afbrydes, og maskinen melder fejl .....................35
Vaskeprogrammet afvikles som sædvanligt, men maskinen melder fejl........36
Generelle problemer med vaskemaskinen ..............................37
Et utilfredsstillende vaskeresultat .....................................38
Døren åbnes ikke ved tryk på Dør. ....................................39
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømsvigt ......................40
Typeskilt / Ajourføring af programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Indholdsfortegnelse
Service / reklamationsfrist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Opstilling og tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Front............................................................46
Bagside .........................................................47
Opstillingssted ....................................................48
Vaskemaskinen transporteres til opstillingsstedet ......................48
Transportsikring fjernes .............................................48
Transportsikring monteres ...........................................50
Justering ........................................................51
Ben(ene) skrues ud og spændes...................................51
Indbygning under en køkkenbordplade..............................52
Vaske-/tørresøjle ................................................52
Miele vandbeskyttelsessystem .......................................53
Vandtilløb ........................................................54
Vandafløb........................................................55
Eltilslutning.......................................................56
Forbrugsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Programmeringsfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
System Vand Plus .................................................60
Skånevask .......................................................61
Temperatursænkning i Koge-/Kulørtvask ...............................62
Memory-funktion ..................................................63
Iblødsætningstid ..................................................64
Ekstra tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
CareCollection ....................................................65
5
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne vaskemaskine overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen, før vaskemaskinen tages i brug. Den gi ver vigtige oplysninger om sikker hed, brug og vedligeholdelse af ma skinen. Derved beskyttes personer, og skader på vaskemaskinen und gås.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
-
-
-
-
-
Retningslinjer vedrørende bru­gen
Denne vaskemaskine er beregnet til
~
anvendelse i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder, som f.eks.:
Personer, der på grund af begræns
~
ninger i fysisk eller psykisk formåen el ler på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene vaskemaskinen sikkert, må ikke an vende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
-
-
Børn i huset
Hold altid øje med børn, der ophol
~
der sig i nærheden af vaskemaskinen. Lad dem aldrig lege med vaskemaski nen.
Børn må kun bruge vaskemaskinen
~
uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Husk, at glasset i døren bliver varmt,
~
hvis der vaskes med høje temperaturer. Sørg derfor for, at børn ikke kommer i nærheden af maskinen.
-
-
-
i butikker, på kontorer eller lignende arbejdsomgivelser
i landbrugsbedrifter
til kundebrug på hoteller, moteller, pensionater og lign.
Anvend udelukkende vaskemaski
~
nen til husholdningsmæssige formål og kun til vask af tøj, som ifølge vaskemær ket er egnet til maskinvask. Det er ikke tilladt at anvende vaskema skinen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
6
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Kontroller maskinen for ydre synlige
~
skader, før den opstilles. Tag aldrig en beskadiget maskine i brug.
Før tilslutning kontrolleres, at tilslut
~
ningsforholdene i huset stemmer over ens med angivelserne på typeskiltet. Spørg en elinstallatør i tvivlstilfælde.
Denne maskine skal ekstrabeskyttes
~
jf. stærkstrømsbekendtgørelsen. Det er meget vigtigt, at denne grundliggende sikkerhedsforanstaltning afprøves, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for ska­der, der er opstået på grund af mang­lende eller afbrudt jordledning.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde
~
aldrig forlængerledning (fare for over­ophedning og dermed brand).
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, som vi stiller til vore maskiner, opfyldes.
Reparationer bør kun foretages af
~
en Miele-tekniker. Reparationer foreta get af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Hvis nettilslutningsledningen er be
~
­skadiget, skal denne udskiftes af en
­Miele-tekniker for at undgå fare for bru
geren.
Vaskemaskinen er først totalt afbrudt
~
fra elnettet, når:
ledningen er trukket ud af stikkontak
ten, eller – hovedafbryderen er slukket, eller – skruesikringen er skruet helt ud.
Vaskemaskinen må kun tilsluttes
~
ledningsnettet, hvis slangen med tilbe­hør er så god som ny. Gamle slanger og tilbehør må ikke anvendes igen.
-
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Indbygning og montering af denne
~
maskine på et ikke-stationært opstil lingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagttagelse af sik kerhedsforskrifterne for brugen af den ne maskine.
Foretag ikke ændringer på vaske
~
maskinen, medmindre de udtrykkeligt er godkendt af Miele.
-
-
-
-
Den daglige brug
Opstil ikke vaskemaskinen i rum,
~
hvor der er risiko for frost. En frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektronikkens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under frysepunktet.
Sørg for, at transportsikringen bag
~
på maskinen er fjernet, før den tages i brug (se afsnittet Opstilling og tilslut­ning). Hvis der centrifugeres, mens transportsikringen endnu sidder på, kan det medføre beskadigelse af ma­skinen og eventuelt også af skabe o.lign. i nærheden.
Luk altid for vandhanen ved længe
~
re tids fravær (f.eks. under ferier) og især, hvis der ikke er et gulvafløb i nær heden af maskinen.
Risiko for oversvømmelse!
~
Før afløbsslangen lægges i en vask, skal det kontrolleres, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt. Bind evt. slangen fast, så den ikke gli der ned. Tilbageslagskraften fra det ud strømmende vand kan presse slangen op af vasken.
Sørg for, at der ikke vaskes frem
~
medlegemer med tøjet (f.eks. søm, nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlege­mer kan beskadige maskindele (f.eks. vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader på vasketøjet.
Ønsker man at afkalke maskinen,
~
bør der anvendes specielle afkalk­ningsmidler med korrosionsbeskyttelse. Disse afkalkningsmidler kan købes hos Miele-forhandleren, ved telefonisk hen­vendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50 eller på www.miele­shop.dk. Følg nøje anvisningerne på pakningen.
-
-
-
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Tøj, der er behandlet med opløs
~
ningsmiddel, skal inden vask i ma skinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig rensemiddel, der inde
~
holder opløsningsmiddel (f.eks. rense benzin), i denne maskine. Der kan være risiko for, at der dannes giftige dampe, og at maskindele beskadiges. Desuden er sådanne midler brand- og eksplo sionsfarlige.
Anvend aldrig rensemidler med op
~
løsningsmidler (f.eks. rensebenzin) på eller ved vaskemaskinen. Kunststof overflader kan beskadiges, hvis de kommer i berøring med disse midler.
Farvemidler skal være egnet til brug
~
i vaskemaskine og må kun anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra leverandøren af midlet.
Blegemidler kan føre til korrosion på
~
grund af deres svovlholdige forbindel­ser. Der må ikke anvendes koncen­trerede blegemidler i vaskemaskinen.
-
-
-
-
-
-
-
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der
~
er anerkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om rekla mationsret og/eller produktansvar.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi oven stående råd om sikkerhed og ad varsler ikke er blevet fulgt.
-
-
-
Hvis flydende vaskemiddel kommer
~
i øjnene, skylles straks med lunkent vand. Søg straks læge, hvis midlet ind tages ved en fejltagelse. Personer med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med flydende vaskemiddel.
-
9
Betjening
Betjeningspanel
a Display
Nærmere information følger på næ ste side.
b Tasten Start
starter vaskeprogrammet
c Taster til ekstrafunktioner
Til valg af ekstrafunktioner. Med den øverste tast kan man vælge mellem ekstrafunktionerne Kort, For- vask, Iblødsætning. Med den neder­ste tast kan ekstrafunktionen Vand Plus vælges. Kontrollampe tændt = valgt Kontrollampe slukket = ikke valgt.
d Kontrollamper for valgt centrifuge
ringshastighed
e Tasten centrifugering
til ændring af centrifugeringshastig hed, valg af Flydeslut eller Ingen centrifugering.
f Programvælger
-
-
Med programvælgeren vælges et
grundprogram med temperatur. Pro-
gramvælgeren kan drejes højre eller
venstre om.
g Programforløb med kontrollamper
Angiver det programafsnit, hvortil
programmet er nået.
h Service-/fejlkontrollamper i K-knap
Tænd/sluk eller programafbrydelse.
j Dør-knap
Åbner døren.
-
10
Betjening
Display
Displayet viser:
programvarigheden (resttid)
programmeringsfunktionerne
Vasketid
Når programmet startes, vises den sandsynlige programvarighed i timer og minutter.
Inden for de første 10 minutter regi strerer vaskemaskinen tøjets gennem vædningsevne og tøjmængden, hvilket kan medføre, at programvarigheden øges eller reduceres.
-
Programmeringsfunktioner
Med programmeringsfunktionerne kan vaskemaskinen tilpasses individuelle behov. I programmeringsmodus vises den valgte funktion i displayet.
-
11
Før første vask
Maskinen skal opstilles og tilsluttes korrekt. Se venligst afsnittet Opstil ling og tilslutning.
På denne vaskemaskine er foretaget en komplet funktionstest, og der er derfor restvand i tromlen.
-
Af sikkerhedsmæssige årsager er cen trifugering før første ibrugtagning ikke mulig. For at kunne starte en centrifuge ring skal et vaskeprogram uden vaske tøj og uden vaskemiddel afvikles først.
Anvendelse af vaskemiddel kan forår­sage kraftig skumdannelse!
Samtidig aktiveres afløbskugleventilen, hvorved vaskemidlet fremover udnyttes fuldt ud.
^ Åbn vandhanen. ^ Tryk på K. ^ Stil programvælgeren på Koge-/Ku-
lørtvask 60°C.
^
Tryk på Start.
Når programmet er slut, er maskinen klar til brug.
-
-
-
12
Miljøvenlig vask
Strøm- og vandforbrug
Udnyt den maksimale kapacitet i de
forskellige vaskeprogrammer. Dette giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøjmængden.
Brug programmerne Automatic og
Ekspres til mindre mængder tøj. Hvis der vaskes en lille mængde tøj i
programmet Koge-/Kulørtvask, sør ger vaskemaskinens mængdeauto matik for at reducere vand-, tids- og energiforbruget. Derved kan den vi ste programvarighed blive justeret under vask.
– Anvend programmet Koge-/Kulørt-
vask 60°C i stedet for Koge-/Kulørt­vask 95°C. Derved spares 35-45%
energi. Dette er fuldt ud tilstrækkeligt til de fleste typer snavs. Til hårdnak­kede eller ældre pletter anvendes ekstrafunktionen Iblødsætning.
– Anvend ekstrafunktionen Iblødsæt-
ning i stedet for Forvask. Til iblød­sætning og efterfølgende klarvask bruges samme vand.
Vaskemiddel
Brug højst den mængde vaskemid
del, der er angivet på vaskemiddel
pakken.
Til mindre mængder tøj reduceres
mængden af vaskemiddel (ca.
mindre vaskemiddel ved halvt fyldt
maskine).
-
Rigtigt valg af tilvalg (Kort,
-
Iblødsætning, Forvask)
-
Til vask af:
let snavset tøj
uden synlige pletter vælges et vaskeprogram og ekstra­funktionen Kort.
– normalt til kraftigt snavset tøj
synlige pletter vælges et vaskepro­gram uden ekstrafunktion.
– meget snavset tøj
program og ekstrafunktionen Iblød- sætning.
– tøj med store mængder smuds
(f.eks. støv, sand) vælges ekstrafunk tionen Forvask.
1
/
3
med
vælges et vaske-
-
-
-
Råd ved efterfølgende tørring af tøjet i tørretumbler
Ved efterfølgende tørring i tørretumbler vælges højest mulige centrifugerings
-
hastighed. Derved spares der energi.
13
Korrekt vask
Kort vejledning
De med tal (A, B, C,...)markerede betjeningstrin kan anvendes som kort vejledning.
A Tøjet forberedes
^ Tøm lommerne.
,
Fremmedlegemer (f.eks. søm, mønter og clips) kan beskadige både tøjet og maskinen.
Pletter forbehandles
^
Fjern eventuelle pletter før vask. Helst mens de endnu er friske. Pletterne duppes med en klud, der ikke smitter af. Gnub ikke!
På Mieles internetside (www.miele.dk) kan man finde hjælp til fjernelse af sær ligt hårdnakkede pletter (blod, æg, kaf fe, te etc.).
Hvis tøjet behandles med opløs
,
ningsmiddelholdige rensemidler (f.eks. rensebenzin) skal man være opmærksom på, at maskinens plast dele ikke berøres heraf.
Tøjet sorteres
Sorter tøjet efter farve og behand
^
lingssymbol (se i krave eller side søm).
Mørkt tøj kan smitte af og bør derfor vaskes separat de første par gange. For at undgå misfarvning bør lyst og mørkt tøj vaskes separat.
Generelle råd
– Gardiner: Kroge og blybånd fjernes,
eller gardinet lægges i en vaskepo­se.
– BH'er: Løse bøjler sys fast eller fjer-
nes. – Lynlåse og hægter lukkes før vask. –
Dyne- og hovedpudebetræk lukkes,
så der ikke kan komme små stykker
tøj ind i dem. Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke
vaskbart (behandlingssymbol h).
-
-
-
-
-
-
,
Anvend aldrig kemiske (opløs ningsmiddelholdige) rensemidler i maskinen!
14
-
Korrekt vask
B Vaskemaskinen tændes C Maskinen fyldes
Åbn døren ved tryk på Dør.
^
Fold tøjet ud, og læg det løst i trom
^
len. Forskellige størrelser tøj øger va skevirkningen og fordeler sig bedre ved centrifugering.
Maksimal fyldning giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøj mængden. Overfyldning reducerer va skeresultatet og gør tøjet krøllet.
Pas på, at der ikke kommer tøj i klemme i døren.
D Program vælges
-
-
-
-
^ Stil programvælgeren på det ønske-
de program.
I displayet vises den sandsynlige pro­gramvarighed.
^
Luk døren med et let tryk.
15
Korrekt vask
EEkstrafunktion vælges
Med den øverste tast kan følgende eks trafunktioner vælges i nævnte rækkeføl ge: Kort eller Forvask eller Iblødsætning eller intet valg.
Med den nederste tast vælges ekstra funktionen Vand Plus.
^ Vælg den ønskede ekstrafunktion. Det er ikke alle ekstrafunktioner, der
kan vælges i alle programmer.
-
FCentrifugeringshastighed vælges
-
-
Tryk gentagne gange på tasten Cen
^
trifugering, indtil kontrollampen ud for den ønskede centrifugeringshastig­hed lyser.
-
Hvis en ekstrafunktion ikke kan væl ges, er det fordi, den ikke er mulig i det pågældende program.
16
-
G Vaskemiddel doseres
Korrekt vask
Korrekt dosering er meget vigtigt, for di...
. . . for lidt vaskemiddel bevirker:
tøjet bliver ikke rent, og med tiden
bliver det gråt og hårdt kalkaflejringer på varmelegemet.
– . . . for meget vaskemiddel bevirker:
kraftig skumdannelse og dermed for
ringet vaskemekanik og dårligt vas ke-, skylle- og centrifugeringsresultat
øget vandforbrug som følge af et
automatisk ekstra skyl
– større miljøbelastning
-
-
­Træk sæbeskuffen ud, og hæld vas
^
-
kemiddel i kamrene.
i
Vaskemiddel til Forvask (hvis dette er
1
valgt,
/4af den anbefalede samlede
mængde vaskemiddel)
j
Vaskemiddel til klarvask, inkl. iblødsætning
§
Skyllemiddel eller flydende stivelse
^
Luk sæbeskuffen.
Yderligere oplysninger om vaskemidler og dosering findes i afsnittet Vaskemid del.
-
17
Korrekt vask
H Program startes
Tryk på tasten Start, der blinker.
^
Displayet viser den sandsynlige pro gramvarighed. De første 10 minutter re gistrerer maskinen tøjets gennemvæd ningsevne. Dette kan medføre, at pro gramvarigheden øges eller reduceres.
I Tøjet tages ud
Programslut indikeres med kontrollam pen Antikrøl/Slut.
Åbn døren ved tryk på Dør.
^
Tag tøjet ud.
^
Glem ikke tøjstykker i maskinen! De kan blive misfarvede, krybe eller smitte af, hvis de vaskes med næste gang.
-
-
-
-
-
Efterse dørbælgen for fremmedlege
^
mer.
^ Tryk K ud, og stil programvælgeren
Slut.
^ Luk døren. Således undgås, at gen-
stande, der ved en fejltagelse læg­ges i tromlen, vaskes sammen med tøjet og evt. beskadiger dette.
-
18
Ekstrafunktioner
Grundprogrammerne kan udvides ved hjælp af ekstrafunktionstasterne.
Kort
Til let snavset tøj uden synlige pletter.
Klarvaskens varighed afkortes. I programmerne Mørkt og Cowboytøj
foretages 2 i stedet for 3 skyl.
Forvask
Til tøj med større mængder snavs, f.eks. støv og sand.
Iblødsætning
Iblødsætning er velegnet til stærkt snavset og plettet tøj med æggehvi­deholdige pletter, som f.eks. blod, fedt og kakao.
– Iblødsætningstiden kan indstilles i
trin a 30 minutter fra 30 minutter til 2 timer.
Vand Plus
For tasten Vand Plus kan der vælges mellem fire indstillinger. Mulighederne er forklaret under punkt System Vand Plus i afsnittet Programmeringsfunktio ner.
Ved levering er tasten Vand Plus indstil let til at øge vandstanden i vask og skyl.
-
-
Fabriksindstillingen er 2 timer.
Programmeringen er beskrevet under Iblødsætning i afsnittet Program meringsfunktioner.
-
19
Centrifugering
Slutcentrifugeringshastighed
Program omdr./min.
Koge-/Kulørtvask 1500 Strygelet 1200 Finvask 600 Automatic 900 Mørkt 1200 Skjorter 600 Cowboytøj 900 Ekspres 1500 Silke 400 Uld 1200 Pumpe/Centrifugering 1500 Skyl/Stivelse 1200
Slutcentrifugeringshastigheden kan re­duceres. Det er ikke muligt at vælge højere slutcentrifugeringshastigheder end de ovenfor anførte.
Intervalcentrifugering
Tøjet centrifugeres efter klarvasken og mellem skyllene. Hvis slutcentrifuge­ringshastigheden reduceres, reduceres hastigheden for intervalcentrifugering til svarende. I programmet Koge-/Kulørt vask tilføjes et ekstra skyl, hvis centrifu geringshastigheden er under 700 omdr./ min.
-
-
Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut)
Vælg indstillingen Flydeslut. Tøjet bli
^
ver liggende i skyllevandet efter sid ste skyl. Derved reduceres krølnin gen, hvis tøjet ikke tages ud straks efter programslut.
Slutcentrifugering startes
:
Kontrollampen Flydeslut over tasten Centrifugering lyser. Vælg den øn skede centrifugeringshastighed med tasten Centrifugering. Vaskemaski nen starter slutcentrifugeringen.
– Program afsluttes
:
Tryk på tasten Dør. Vandet pumpes ud. Tryk derefter igen på Dør for at åbne døren.
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges
^ Vælg indstillingen Ingen centrifuge-
ring. Efter sidste skyl pumpes vandet
ud, og Antikrøl tilkobles. Ved denne indstilling tilføjes et ekstra skyl i pro
­grammerne Koge-/Kulørtvask, Stry gelet og Automatic.
-
-
-
-
-
-
-
20
Programoversigt
Koge-/Kulørtvask 95°C til 30°C maks. 6,0 kg
Tøjart T-shirts, undertøj, duge osv. Tekstiler af bomuld, lærred eller blan
dingstekstiler.
Ekstrafunktion Kort eller Forvask eller Iblødsætning, Vand Plus
Til testinstitutter:
Kortprogram: 3,0 kg tøj og ekstrafunktion Kort
Strygelet 60°C til 30°C maks. 3,0 kg
Tøjart Syntetiske fibre, blandingstekstiler eller strygelet bomuld. Tip Reducer slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller
let.
Ekstrafunktion Kort eller Forvask eller Iblødsætning, Vand Plus
Finvask 40°C til koldt maks. 2,0 kg
Tøjart Til sarte tekstiler af syntetiske fibre, blandingstekstiler, kunstsilke
Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare. Ekstrafunktion Kort eller Forvask eller Iblødsætning Tip – Det finstøv, der som regel er i gardiner, kræver ofte et pro-
gram med Forvask.
– For gardiner, der er tilbøjelige til at krølle, reduceres centrifu-
geringshastigheden, eller centrifugering fravælges.
-
Automatic 40°C maks. 3,5 kg
Tøjart Blandet tøj til programmerne Koge-/Kulørtvask og Strygelet Ekstrafunktion Kort eller Forvask eller Iblødsætning, Vand Plus
Mørkt 40°C maks. 3,0 kg
Tøjart Sort og mørkt tøj af bomuld eller blandingstekstiler Ekstrafunktion Kort eller Forvask eller Iblødsætning Tip Vaskes med vrangen udad.
21
Loading...
+ 47 hidden pages