Miele W 3241 User Manual

Page 1
Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Автоматическая стиральная машина W 3241
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
Ru
M.-Nr. 06 623 391
Page 2
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект ронные приборы часто содержат цен
­ные компоненты. В то же время мате риалы приборов содержат вредные
­вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на
­нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен
­дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен хра ниться в безопасном для детей со стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
2
-
-
-
-
-
Page 3
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Управление стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Экологичная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Расход электроэнергии и воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Правильный выбор дополнительных функций
(Короткая, Замачивание, Предварительная) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Если белье будет сушиться в сушильной машине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Правильное проведение стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Короткая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Предварительная стирка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Замачивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Больше воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Отжим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Скорость вращения барабана при последнем отжиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Отжим с полосканием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Отказ от окончательного отжима (Без слива) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима . . . . . . . . . . . . . . 20
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Выполнение программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Page 4
Содержание
Изменение хода программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Изменение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Пропуск цикла программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Правильный выбор моющих средств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Смягчитель воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Составное моющее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Средства для ухода за бельем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Автоматическое использование добавок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Отдельное использование ополаскивателя, добавки для придания
формы или накрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Обесцвечивание / окрашивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Чистка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Чистка кюветы для моющего средства и добавок по уходу за бельем. . . . . 30
Чистка фильтров в системе подачи воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Что делать, если . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Не происходит запуск программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Программа стирки была прервана и появляется сообщение o неисправности. 33 Программа стирки выполняется как обычно, однако, появляется сообщение
о неполадке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . 35
Неудовлетворительный результат стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Дверца люка не открывается нажатием кнопки Дверца. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или
отсутствии электропитания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Открывание дверцы загрузочного люка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Page 5
Содержание
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Обновление программ (модернизация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Принадлежности, приобретаемые дополнительно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Сертификат (только для РФ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Установка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Удаление транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Установка транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Выравнивание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Выворачивание и закрепление ножек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Встраивание под столешницу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Система защиты от протечек воды Miele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Подача воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Слив воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Подключение к электросети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Технические параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Система Больше воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Щадящий режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок/лен . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Функция памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Продолжительность замачивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5
Page 6
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Обязательно прочтите данную ин струкцию по эксплуатации перед первым включением стиральной машины. В ней содержатся важные указания по безопасности, исполь зованию и техническому обслужи ванию стиральной машины. Этим Вы защитите себя от возможных травм и сможете избежать повреж дений стиральной машины. Сохраните, пожалуйста, настоящую инструкцию по эксплуатации и при возможности передайте ее следу ющему владельцу стиральной ма шины.
Надлежащее использование
Стиральная машина предназначе-
на исключительно для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу которых производителем декла­рировано, что они подходят для стир­ки в стиральных машинах. Использование машины в других це­лях может быть опасным. Производитель не несет ответствен ности за возможные повреждения, причиной которых является ненадле жащее использование или неправиль ная эксплуатация стиральной машины.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Проверьте стиральную машину
перед установкой на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную стиральную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуатацию.
Перед подключением стиральной
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение, частота), приведен ные на типовой табличке, с данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь у спе циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность сти-
ральной машины гарантирована только в том случае, если она подклю­чена к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключи­тельно важным, чтобы было соблюде­но это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, а в случае сомнений проверено специа листом-электромонтажником. Производитель не будет нести ответ ственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное заземление.
-
-
-
-
-
6
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения кабели-удлинители (опас ность возгорания вследствие перегре ва).
Стиральная машина отвечает
нормам технической безопас ности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причи ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только ав торизованными фирмой Мiеlе организациями.
-
-
-
-
-
-
-
В случае повреждения или при
чистке и уходе стиральная маши на может считаться отсоединенной от электросети только в том случае, если:
отсоединена от розетки сетевая
вилка стиральной машины, или выключен защитный автомат на
электрощитке, или полностью вывернут предохрани
тель на электрощитке.
-
-
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
Стиральную машину следует под
ключать к системе водоснабже ния, используя только новый шланго вый комплект. Старый шланговый комплект использовать повторно не допускается.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только нa оригинальные элементы Miele. Только при использовании этих дета лей Miele гарантирует, что в полном объеме будут выполнены требования пo технике безопасности.
При повреждении сетевого кабе
ля его замена должна выполнять­ся специалистом авторизованного сервисного центра Miele, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.
-
-
-
Эксплуатация
Установка и ввод в эксплуатацию
прибора нa нестационарных объ­ектах допускается только организаци­ей или специалистом, при условии обеспечения ими безопасной эксплу атации прибора.
Hе устанавливайте стиральные
машины в помещениях, где су ществует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, а надежность электрони ки при температурах ниже 0 градусов снижается.
-
-
-
-
-
Перед вводом в эксплуатацию не
обходимо снять транспортировоч ное крепление нa обратной стороне стиральной машины (см. главу "Установка и подключение" раздел "Удаление транспортировочного креп ления"). B противном cлyчae при вы полнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудова ние.
Перед длительным отсутствием
(например, отпуск) перекройте во допроводный кран, в особенности, если вблизи oт стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
Убедитесь перед навешиванием сливного шланга нa раковину, что слив воды происходит достаточно быстро. Зафиксируйте сливной шланг во избе­жание его сползания. Силой обратной отдачи сливающейся воды незакреп­ленный шланг может быть вытолкнут из раковины.
Следите зa тем, чтобы в стираль
ную машину нe попадали инород ные тела (наприм., гвозди, иголки, мо неты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить эле менты конструкции прибора (наприм., бак, рабочий барабан). B свою оче редь поврежденные элементы кон струкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке мою
щего средства не требуется очи щать машину от накипи. Если все же в Вашей стиральной машине образовал ся настолько сильный известковый налет, что очистка необходима, приме няйте специальное средство для уда ления накипи с анти-коррозионным действием. Такие средства Вы можете приобрести, обратившись в торговую организацию Міеlе или сервисную службу Міеlе. Следует строго придер живаться инструкции по применению средств для удаления известкового налета.
Белье, обработанное растворите-
лем, перед стиркой необходимо тщательно прополоскать чистой во­дой.
Ни в коем случае не применяйте в
стиральной машине моющие сред­ства, содержащие растворители (на­пример, бензин). Возможно повреж­дение конструктивных элементов ма­шины и выделение ядовитых паров. Опасность возгорания и взрыва!
-
-
-
-
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
-
-
если они находятся вблизи сти ральной машины. Никогда не позво ляйте детям играть со стиральной ма шиной.
Если Вы стираете при высоких
температурах, помните о том, что смотровое стекло загрузочного люка сильно нагревается. Поэтому не по зволяйте детям во время стирки при касаться к смотровому стеклу.
Использование принадлеж­ностей
В прибор могут быть установлены
или встроены только такие допол­нительные принадлежности, которые поставляются исключительно фирмой Міеlе. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га­рантийное обслуживание, а также мо­жет произойти потеря гарантирован ного качества работы прибора.
-
-
-
-
-
-
Разрешается использование спе
циальных красителей для автома тических стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания по применению фирмы-изготовителя.
Обесцвечивающие средства мо
гут содержать соединения серы и, следовательно, вызывать коррозию. Не допускается использование обес цвечивающих средств в автоматичес ких стиральных машинах.
-
Перед утилизацией отслу
-
жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
ки. Приведите кабель сетевого питания и вилку в нерабочее состоя ние. Таким образом Вы предотвратите
­возможность несанкционированного
ввода в эксплуатацию стиральной ма шины.
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Дисплей
подробная информация приведена на следующей странице
b Кнопка Старт
служит для запуска программы стирки.
c Кнопки выбора дополнитель-
ных функций
С помощью верхней кнопки Вы мо­жете выбрать дополнительные функции
Короткая, Предварительная, Зама чивание.
С помощью нижней кнопки можно выбрать дополнительную функцию Больше воды. Индикатор горит = функция вы брана Индикатор не горит = функция не выбрана
d Контрольные индикаторы ско
рости отжима
-
e Кнопка отжима
служит для задания скорости вра­щения барабана при отжиме или выбора установок Без слива и Без
отжима
f Переключатель программ
служит для выбора основной про­граммы стирки и относящейся к ней температуры. Переключатель мож­но поворачивать вправо или влево.
g Индикация выполнения про-
граммы
-
информирует в процессе выполне ния программы стирки о текущем этапе программы.
h Контрольные лампочки сер
виса/неисправностей
i Кнопка Вкл/Выкл
включает/выключает или прерыва
-
ет программу.
j Кнопка Дверца
открывает дверцу люка
-
-
-
10
Page 11
Управление стиральной машиной
Дисплей
Дисплей показывает:
продолжительность программы
(остаточное время) программируемые функции
Продолжительность стирки
После запуска программы на дисплее высвечивается приблизительная про должительность программы в часах и минутах.
В течение первых 10 минут стираль ная машина определяет гигроскопич­ность (способность впитывать влагу) и количество белья. В связи с этим воз­можно увеличение или сокращение продолжительности программы.
-
Программируемые функции
С помощью программируемых функ ций Вы можете настроить стиральную машину, в зависимости от Ваших ин дивидуальных потребностей. В режи ме программирования выбранная функция будет показана на дисплее машины.
-
-
-
-
11
Page 12
Ввод в эксплуатацию
Стиральную машину перед первой стиркой следует правильно уста новить и подключить. Пожалуйста, примите во внимание сведения, приведенные в главе "Установка и подключение".
-
Из соображений безопасности невоз можно включить отжим до выполне ния процедуры по начальному вводу машины в эксплуатацию. Для активи зации функции отжима необходимо выполнить программу стирки без бе лья и без моющего средства.
Использование моющего средства мо­жет привести к чрезмерному пенооб­разованию!
Одновременно будет активизирована работа выпускного шарового клапана. В дальнейшем клапан обеспечивает полное использование моющего сред­ства в процессе стирки.
^ Откройте кран водоснабжения. ^
Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
^
Поверните переключатель выбора программ в положение Хлопок/Лен 60°С.
^
Нажмите кнопку Старт.
-
-
-
-
После окончания выполнения про граммы процедура по начальному вво ду машины в эксплуатацию будет за вершена.
12
-
-
-
Page 13
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае оптимальным.
Используйте программы Автомати
ческая и Экспресс для небольших партий белья.
При неполной загрузке в программе
Хлопок/Лен функция автоматичес кого контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в течение стирки возможна коррекция индикации длительности программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок/Лен 95°C программу Хлопок/Лен 60°C. Таким образом Вы
сэкономите от 35% до 45% электро­энергии. Для отстирывания боль­шинства загрязнений такой про граммы будет достаточно. Для въев шихся или застарелых загрязнений используйте дополнительную функ цию Замачивание.
Используйте дополнительную функ цию Замачивание вместо функции Предварительная. Для замачива ния и последующей основной стир ки используется один и тот же мою щий раствор.
Моющие средства
Рекомендуется использовать мою
-
-
щее средство в количестве, указан
-
-
ном на упаковке. При малой загрузке белья исполь
­зуйте меньшее количество моющих средств (примерно на
-
при половинной загрузке).
1
/3меньше
Правильный выбор дополнительных функций (Короткая, Замачивание,
-
Предварительная)
Выбирайте для: – слабозагрязненных текстильных из-
делий без заметных пятен програм­му стирки с дополнительной функ­цией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами про­грамму стирки без дополнительной функции.
-
очень сильно загрязненных изделий
-
программу стирки с дополнитель
-
ной функцией Замачивание.
-
текстильных изделий с большими загрязнениями (например, от пыли,
-
песка) функцию Предварительная.
-
Если белье будет сушиться в
-
сушильной машине
-
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.
13
Page 14
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Ни в коем случае не используй
Обозначенные цифрами (A, B, C, . . .) действия при эксплуатации стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (напри­мер, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить текс тильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пятна сал феткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
-
-
-
,
те в стиральной машине химичес кие (содержащие растворители) чистящие средства!
Сортировка белья
Рассортируйте текстильные изде
^
лия по цвету и символам, содержа щимся на этикетках по уходу (на во ротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир ках. Поэтому, чтобы избежать окраши вания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
– У гардин: удалить ролики и свинцо-
вую ленту или увязать их в чехол.
– У бюстгальтеров: съемные "косточ-
ки" пришить или удалить.
– При стирке джинсов, брюк, трико-
тажных изделий (например, футбо лок, трикотажных рубашек): вывер нуть изделие наизнанку, если это рекомендует изготовитель.
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
Пододеяльники и наволочки застег
­нуть, чтобы в них не попали неболь
шие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия, ко торые не предназначены для стир ки (символ по уходу за изделием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Page 15
Правильное проведение стирки
B Включить стиральную машину C Загрузить белье
Откройте дверцу люка кнопкой
^
Дверца. Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера является более эффективной, изде лия лучше распределяются при от жиме.
При максимальной загрузке расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет самым оптимальным. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует обра­зованию складок.
Следите за тем, чтобы белье не за­щемилось между дверцей и уплот­нением.
-
-
D Выбрать программу
-
^ Установите переключатель про-
грамм на желаемую программу.
На дисплей выводится индикация приблизительной длительности про­граммы.
^
Закройте дверцу люка легким толч ком.
-
15
Page 16
Правильное проведение стирки
E Выбрать дополнительную функ
цию
С помощью верхней кнопки выполня ется выбор функций в следующей по следовательности: Короткая или Предварительная или Замачивание или без выбора функции.
С помощью нижней кнопки Вы выби раете дополнительную функцию Больше воды.
^ Выберите нужную дополнительную
функцию.
F Выбрать скорость отжима
-
-
-
-
Нажимайте кнопку "Отжим" до тех
^
пор, пока не загорится контрольная лампочка нужного числа оборотов при отжиме.
Не все дополнительные функции мо гут быть выбраны для всех программ стирки.
Если дополнительная функция не выбирается, значит, она для данной программы стирки не допустима.
16
-
Page 17
Правильное проведение стирки
G Загрузка моющих средств
Правильная дозировка важна, так как . . .
. . . при недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
менем становится серым и жест ким.
на белье остаются частицы жира.
на нагревательном элементе обра
зуется известковый налет.
. . . при избытке моющих средств:
увеличивается пенообразование, в
результате уменьшается механи­ческое воздействие на ткань при стирке, снижается эффективность стирки, полоскания и отжима.
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цикла полоскания.
– наносится больший ущерб окружа-
ющей среде
-
-
-
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою
-
щим средством.
i
Моющее средство для предвари­тельной стирки (если выбрана эта функция,
1
/3рекомендованного об­щего количества моющего сред­ства)
j
Моющее средство для основной стирки, включая замачивание
§
Ополаскиватель, добавка для при дания формы или жидкий крахмал
^
Закройте отсек для моющих средств и добавок.
Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".
-
17
Page 18
Правильное проведение стирки
H Запустить выполнение програм
мы
Нажмите мигающую кнопку Старт.
^
На дисплее появляется предполага емая продолжительность программы. В течение первых 10 минут стираль ная машина определяет гигроскопич ность белья (способность впитывать влагу). Таким образом, возможно уве личение или уменьшение продолжи тельности программы.
I Вынуть белье из машины
На окончание программы указывает индикатор Защита от смина- ния/Конец.
^ Откройте дверцу люка кнопкой
Дверца.
^ Достаньте белье.
Не забывайте белье в барабане! При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
-
-
-
-
-
-
Проверьте отсутствие посторонних
^
предметов в области уплотнения люка.
^ Нажмите кнопку Вкл/Выкл и повер-
ните переключатель программ в по­ложение 0.
^ Закройте дверцу люка. В противном
случае существует опасность, что в барабан случайно попадут посто­ронние предметы, которые по недо­смотру могут быть также выстираны и при этом испортят белье.
18
Page 19
Дополнительные функции
Вы можете дополнить программы стирки дополнительными функциями.
Короткая
Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращается. В программах Темное белье и Джинсы
проводятся 2 цикла полоскания вмес то 3.
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с большими загрязнениями, например, от пыли, песка.
Замачивание
Замачивание требуется для стирки сильнозагрязненных текстильных изделий и изделий с пятнами орга­нического происхождения, напри­мер, от крови, жира, какао.
Больше воды
Если Вы хотите при стирке использо вать больше воды, то Вы можете вы брать одну из четырех установок для кнопки Больше воды. Установки пояс няются в главе "Программируемые функции", разделе "Система Больше воды".
В соответствии с заводской установ кой нажатием на кнопку Больше воды
­повышается уровень воды при стирке
и полоскании.
-
-
-
-
Можно запрограммировать продол жительность замачивания от 30 ми нут до 2 часов с шагом в 30 минут.
Заводская установка - 2 часа.
Программирование описано в главе "Программируемые функции", разде ле "Замачивание".
-
-
-
19
Page 20
Отжим
Скорость вращения барабана при последнем отжиме
Программа Об/мин
Хлопок/Лен 1400 Синтетика 1200 Тонкое белье 600 Автоматическая 900 Темное белье 1200 Рубашки 600 Джинсы 900 Экспресс 1400 Шелк 400 Шерсть 1200 Слив/Отжим 1400 Доп. полоска-
ние/Накрахмаливание
Вы можете уменьшить скорость вра­щения барабана для последнего отжи­ма. Выбор скорости отжима, превы­шающей указанную, не возможен.
1200
Отказ от окончательного отжима (Без слива)
Выберите установку Без слива. По
^
сле последнего цикла полоскания текстильные изделия останутся в воде. Таким образом будет уменьше но образование складок, если изде лия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.
Запуск окончательного отжима
:
Горит индикатор Без слива кнопки "Отжим". С помощью кнопки "Отжим" выберите нужную ско
­рость вращения барабана. Стиральная машина начнет выпол­нять окончательный отжим.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Дверца. Выполняется слив воды. После это­го снова нажмите кнопку Дверца, чтобы открыть дверцу люка.
-
-
-
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча
­тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных условиях также уменьшается. В программе Хлопок/лен при скорости вращения барабана менее 700 об/мин добавля ется дополнительный цикл полоска
-
ния.
20
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима
^
Выберите установку Без отжима. После последнего цикла полоскания вода откачивается, и включается функция защиты от сминания. При этой установке к программам Хлопок/лен, Синтетика и Автомати
-
ческая добавляется дополнитель ный цикл полоскания.
-
-
Page 21
Обзор программ
Хлопок/лен от 95°C до 30°C 9876 максимум 6,0 кг
Вид текстиля Текстильные изделия из хлопка, льна или смесовых тканей. Дополнитель
ная функция
Указание для испытательных организаций:
Короткая программа: загрузка 3,0 кг и доп. функция Короткая Синтетика от 60°C до 30°C 421 максимум 3,0 кг Вид текстиля Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный
Дополнитель ная функция
Тонкое белье от 40°C до хол. ac максимум 2,0 кг Вид текстиля Для чувствительных изделий из синтетических волокон,
Дополнитель­ная функция
Указание – Из-за наличия в гардинах мелкой пыли зачастую требует-
Автоматическая 40°C 72 максимум 3,0 кг
Короткая, или Предварительная, или Замачивание, Больше
­воды
хлопок. Короткая, или Предварительная, или Замачивание, Больше
­воды
смесовых тканей, искусственного шелка. Гардины, пригодные для машинной стирки.
Короткая, или Предварительная, или Замачивание
ся программа с функцией Предварительная.
Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или исключите его.
Вид текстиля Партия из различных текстильных изделий для программ
Хлопок/Лен и Синтетика.
Дополнитель ная функция
Темное белье 40°C 7 максимум 3,0 кг Изделия Темное белье из хлопка или смесовых тканей. Дополнитель
ная функция Указание Стирать изделия, вывернув их наизнанку.
-
Короткая, или Предварительная, или Замачивание, Больше воды
-
Короткая, или Предварительная, или Замачивание
21
Page 22
Обзор программ
Рубашки 40°C максимум 2,0 кг
Дополнитель ная функция
Указание
Джинсы 40°C максимум 3,0 кг Дополнитель
ная функция Указание
Экспресс 40°C 72 максимум 3,0 кг Вид текстиля Небольшая партия белья, которое необходимо освежить. Вид
Дополнитель­ная функция
Шелк / 30°C максимум 1,0 кг Вид текстиля Шелк и все материалы, не содержащие шерсть и предназна-
Дополнитель ная функция
Указание Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом мешке. Шерсть / от 40°C до хол. максимум 2,0 кг Вид текстиля
Предварительная или Замачивание
-
Воротнички и манжеты подвергайте предварительной об
работке в зависимости от степени загрязнения. Для рубашек и блуз из шелка используйте программу Шелк.
Короткая, или Предварительная, или Замачивание
-
Изделия из джинсового материала стирайте вывернутыми
наизнанку. При первой стирке джинсовая одежда часто линяет.
Поэтому темные и светлые изделия стирайте отдельно.
текстиля соответствует программе Хлопок/лен. Больше воды
ченные для ручной стирки.
-
Больше воды
Чистая шерсть и шерсть с добавлением других волокон
-
Слив/Отжим максимум 6,0 кг Указание Только слив: скорость отжима установить на Без отжима.
Учитывать выбранную скорость отжима.
Доп. полоскание/Накрахмаливание максимум 6,0 кг Указание Перед проведением накрахмаливания текстильные изделия
необходимо выстирать, но не обрабатывать ополаскивателем.
22
Page 23
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Уро вень
воды
Хлопок/Лен d a d 2-3 Синтетика d a ( 2-3
-
Ритм
стирки
Уро вень
воды
-
Циклы полос
кания
1)
2)
Отжим с полоска
­нием
-
Послед
ний от
-
-
жим
LL LL
Тонкое белье e b e 3 L Автоматическая d a ( 2-3
2)
LL
Темное белье d a ( 3 LL Рубашки ( a ( 2 L Джинсы ( a ( 3 L Экспресс d a d 2 LL Шелк ( d ( 2 L Шерсть ( c ( 2 LL Слив/Отжим –––– – L Доп. полоска-
––( 1 L
ние/Накрахмали­вание
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a= обычный ритм стирки b= щадящий режим c= шерсть d= шелк
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следующей странице.
23
Page 24
Выполнение программы
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав
­томатического распознавания загруз ки. Стиральная машина самостоятель но определяет необходимое для стир ки потребление воды, в зависимости от количества белья и его способ
­ности впитывать воду. Это ведет к различному выполнению программ и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о выпол нении программ всегда относятся к ос новной программе при максимальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитываются.
Индикатор выполнения программы Вашей стиральной машины постоянно информирует Вас во время стирки о достигнутом цикле программы.
Особенности выполнения про
-
граммы:
­Защита от сминания:
­После завершения программы бара
­бан вращается еще максимум 30 ми нут, препятствуя таким образом обра зованию складок. Стиральную маши ну можно открыть в любое время. Исключение включается функция защиты от сми
­нания.
-
1)
При выборе температуры ниже
: в программе Шерсть не
60°C повышается уровень воды в циклах полоскания.
3-й цикл полоскания выполняется, если:
– в барабане образовалось слишком
много пены
– скорость последнего отжима менее
700 об/мин
– выбран режим Без отжима
2)
3-й цикл полоскания происходит, если:
-
-
-
-
-
-
24
выбран режим Без отжима
Page 25
Изменение хода программы
Отмена программы
В любое время после запуска про граммы Вы можете отменить ее вы полнение.
Поверните переключатель про
^
грамм в положение 0.
Если на индикаторе выполнения про граммы горит контрольная лампочка Защита от сминания/Конец, значит программа стирки прервана.
Если Вы хотите вынуть белье:
Нажмите кнопку Дверца.
^
Стиральная машина откачивает име­ющийся моющий раствор.
Если Вы хотите выбрать другую про­грамму:
^ Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл и снова ее включите.
^ Запустите выполнение новой про-
граммы.
-
-
-
Изменение программы
Изменение программы после ее запус ка не возможно. Индикатор Защита от сминания/Конец будет мигать, если пе реключатель программ повернуть на другую программу. Это не окажет вли яние на ход выполнения программы.
-
Изменение температуры
В течение 6 минут после запуска про граммы можно изменить температуру стирки.
Изменение скорости отжима
Изменение скорости отжима возмож­но в любое время.
Изменение дополнительных функ­ций
В течение 6 минут после запуска про­граммы Вы можете выбрать или отме­нить дополнительную функцию Больше воды.
-
-
-
-
Остановка выполнения программы
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки Вкл/Выкл.
Продолжение:
^
Включите стиральную машину с по мощью кнопки Вкл/Выкл.
Пропуск цикла программы
^
Поверните переключатель про грамм в положение 0.
Как только на индикаторе выполне ния программы замигает контрольная лампочка того цикла, с которого вы полнение программы должно быть
­продолжено:
^
Установите переключатель про грамм в течение 4 секунд нужную программу.
-
-
-
-
снова на
25
Page 26
Изменение хода программы
Добавление или извлечение белья
Нажмите кнопку Дверца, чтобы от
^
крылась дверца люка. Добавьте или извлеките часть бе
^
лья. Закройте дверцу.
^
-
-
Выполнение программы будет продол жено автоматически.
Обратите внимание: После запуска программы стиральная
машина не может определить измене ния в количестве белья.
Поэтому после добавления или извле­чения части белья стиральная машина всегда ориентируется на максималь­ную загрузку.
Остаточное время, указываемое на индикаторе, может быть увеличено.
Дверца не открывается, если:
температура моющего раствора выше 55°C.
уровень воды превышает опреде ленное значение.
машина достигла цикла программы Отжим.
-
-
-
26
Page 27
Правильный выбор моющих средств
Моющие средства
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для сти ральных машин. Указания при применению и дозировке приводится на упаков ке моющего средства.
Универсальное Для цветных
тканей
Для
деликатных
тканей
Хлопок/Лен X X Синтетика X X Тонкое белье X Автоматическая X X Темное белье X
1)
Рубашки X X Джинсы X
1)
Экспресс X X Шелк X Шерсть Средство для стирки шерсти Доп. полоска-
Жидкий или порошковый крахмал
ние/Накрахмаливание
-
-
1) только жидкое моющее средство
27
Page 28
Моющие средства
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
– жесткости воды
Если Вы не знаете уровень жест­кости воды, запросите данные на предприятии водоснабжения.
– количества белья Жесткость воды
Диапазон
жесткости
Качество
воды
I мягкая 0 - 1,3 0 - 7 II средняя 1,3 - 2,5 7 - 14 III от жест
кой до
очень
жесткой
Общая
жесткость
в ммоль/л
-
свыше 2,5 свыше 14
ких граду-
-
в немец-
сах
°d
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво
­дится на упаковке. Сначала загружай те моющее средство, a затем уже смягчитель.
При этом дозировку моющего сред
­ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя несколь­ко компонентов (например, при само­стоятельном составлении моющего средства), заполните ячейку сред­ствами в следующем порядке j:
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель Таким образом, будет лучше проходить
размыв моющих средств при стирке.
-
28
Page 29
Средства для ухода за бельем
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, дающим изде лиям жесткость на ощупь.
Крахмал придает текстильным изделиям жест кость и плотность.
Моющие средства
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание жидким крахмалом, очистите отсек для до бавок, особенно сифон.
Отдельное использование ополаскивателя, добавки для придания формы или накрахмаливание
­Отмерьте и подготовьте средство,
^
как указано на упаковке.
-
Заполните жидким средством ячей
^
ку §.
-
-
-
Автоматическое использование добавок
^
Заполните соответствующим сред ством ячейку §. Следите за от
меткой макс. уровня.
При выполнении последнего полоска ния средство будет размыто. По окон чании программы стирки незначитель ные остатки воды останутся в ячейке
§.
-
^ Заполните порошкообразным или
густым средством ячейку i.
^ Поверните переключатель про-
грамм в положение Доп.полоска- ние/Накрахмаливание.
^ Выберите скорость отжима. ^ Нажмите кнопку Старт.
Обесцвечивание / окрашивание
^
Не применяйте никакие вающие средства в стиральной ма шине.
-
^
Проведение окрашивания в сти ральной машине разрешено только в бытовых целях. Используемая при
-
окрашивании соль при длительном
-
применении может отрицательно
-
воздействовать на нержавеющую сталь. Поэтому строго соблюдайте предписания производителя крася щего средства.
обесцвечи
-
-
-
-
29
Page 30
Чистка и уход
Перед чисткой и уходом выньте
,
вилку сетевого кабеля из сети.
Ни в коем случае не мойте сти
,
ральную машину струей воды из шланга.
Чистка корпуса и панели управления
Чистите корпус и панель управле
^
ния, используя мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытрите их насухо мягкой салфет­кой.
Чистка отсека для моющих средств
Регулярно удаляйте остатки моющих средств.
-
-
^ Очистите барабан с помощью сред-
ства для чистки нержавеющей ста­ли.
,
Не применяйте чистящие сред­ства, содержащие растворители, абразивные средства, средства для чистки стекол и универсаль­ные чистящие средства! Они могут вызвать повреждения пластиковых поверхностей и дру гих деталей.
-
^ Выдвиньте отсек для моющих
средств и добавок до упора, нажми­те на кнопку открывания и выньте отсек.
^ Промойте отсек для моющих
средств и добавок теплой водой.
30
Page 31
Очистите сифон.
^
1. Вытяните сифон из ячейки § и про-
мойте под струей теплой воды. Также вымойте трубку, на которой находится сифон.
2. Поставьте на место трубку сифона.
Особенно тщательно чистите си­фон после неоднократного приме­нения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.
Чистка и уход
Чистка места размещения отсека для моющих средств
^ С помощью ершика для мытья бу-
тылок удалите остатки моющих средств и отложения извести с фор­сунок подачи воды в отсеке для моющих средств.
31
Page 32
Чистка и уход
Чистка фильтров в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена двумя фильтрами для защиты клапана под вода воды. Эти фильтры необходимо проверять примерно каждые 6 меся цев. При частых перебоях в сети водо снабжения этот период может быть сокращен.
Чистка фильтра в шланге для за лива воды
Перекройте кран водоснабжения и
^
отверните заливной шланг с крана водоснабжения.
-
Чистка фильтра во входном шту цере заливного клапана
Осторожно открутите плоскогубца
^
-
-
ми ребристую гайку с входного шту цера.
-
^ Захватите стенку фильтра плоско-
губцами, вытащите фильтр наружу и почистите сетку. Установка фильт­ра выполняется в обратной после­довательности.
-
-
-
^
Снимите резиновое уплотнительное кольцо 1 с направляющей.
^
Захватите плоскогубцами край фильтра 2 и вытащите его наружу.
^
Очистите сетку фильтра. Установка фильтра выполняется в обратной последовательности.
32
Оба фильтра после очистки долж- ны быть обязательно установлены обратно.
Page 33
Помощь при неисправностях
Что делать, если . . .
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызывать мастера из сервисной службы.
Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникающих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифици
,
рованные авторизованные специалисты. Неправильно выполненные ре монтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользовате ля.
Не происходит запуск программы.
Проблема Причина Устранение
Не загорается кон­трольная лампочка
Защита от сминания / Конец, или не мигает
индикатор кнопки Старт.
Отсутствует электро­питание стиральной машины.
Проверьте, – вставлена ли сетевая
вилка в розетку.
– исправен ли предохрани-
тель.
– правильно ли закрыта
дверца люка.
-
-
-
33
Page 34
Помощь при неисправностях
Программа стирки была прервана и появляется сообщение o неисправности.
Сообщение o
неисправности
Мигает лампочка кон троля неисправности Проверить слив, а на дисплее появляются "– – –".
Мигает лампочка кон­троля неисправности Проверить залив, а на дисплее появляются "– – –".
Мигают лампочки контроля неисправ­ности Проверить
залив и Проверить слив, а на дисплее по
являются "– – –". Мигает контрольная
лампочка Замачива
ние/Предварит. или Полоскание, а на
дисплее появляются "– – –".
-
Возможная причина Устранение A
Заблокирована систе
-
ма слива воды.
Сливной шланг уложен слишком высоко.
Перекрыта система подвода воды.
Засорен фильтр в шланге подачи воды.
Среагировала система защиты от протечек Wаterproof.
-
Неполадка Запустите выполнение про
Прочистите фильтр и слив
­ной насос, как это описано в главе "Помощь при непо ладках" раздел "Открывание дверцы за грузочного люка при засо рении слива и/или отсут ствии электропитания".
Максимальная высота от­качки составляет 1 м.
Откройте кран водоснаб­жения.
Очистите фильтр от за­грязнений.
Позвоните в службу сер­виса.
граммы еще раз. Если опять появится сооб щение o неисправности, вызовите специалиста сер висной службы.
-
-
-
-
-
-
-
-
A Для того чтобы выключить сообщение o неисправности: Выключите стираль
ную машину с помощью клавиши Вкл/Выкл и поверните переключатель вы бора программ в положение 0.
34
-
-
Page 35
Помощь при неисправностях
Программа стирки выполняется как обычно, однако, появляется сообщение о неполадке.
Сообщение о
неисправности
Мигает лампочка контро ля неисправности Проверить слив.
Мигает лампочка контро ля неисправности Проверить залив.
Горит лампочка контроля Проверить дозировку.
На индикаторе выполне ния программы мигает контрольная лампочка Стирка.
На индикаторе выполне ния программы мигает контрольная лампочка
Защита от смина ния/Конец.
-
-
Возможная
причина
Нарушен слив
-
воды.
Нарушена подача
-
воды.
Засорился фильтр в заливном шланге.
При стирке обра­зуется слишком много пены.
-
В наличии непо ладка.
Переключатель выбора программ был перестав лен в другое положение после начала выполнения программы. Поверните переключатель выбора программ в положение текущей программы.
-
Устранение A
Прочистите фильтр и слив ной насос, как это описано в главе "Помощь при неполад ках" раздел "Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания".
Проверьте, – полностью ли открыт
кран водоснабжения
– не перегнулся ли залив-
ной шланг.
Почистите сетку фильтра.
Дозируйте при последующей стирке меньшее количество моющего средства, следите за указаниями по дозировке.
Запустите выполнение про граммы еще раз. Если опять появится сообщение о неи справности, вызовите спе циалиста сервисной службы.
-
-
-
-
-
-
A Для того чтобы удалить сообщение о неисправности: Выключите стиральную
машину с помощью клавиши Вкл/Выкл и поверните переключатель выбора программ в положение 0.
35
Page 36
Помощь при неисправностях
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины
Проблема Причина Устранение
Во время отжима сти ральная машина стоит неустойчиво.
Появление необычных шумов при работе на соса
В отсеке для моющих средств скопилось много остатков порош­ка и добавок.
Не полностью смывает ся ополаскиватель, или в ячейке § остает ся слишком много воды.
Ножки машины стоят
-
неровно и не закреп лены контргайкой.
Это не является неисправностью! Шумы в начале и конце процесса откачивания воды - нормальное
-
явление. Недостаточен напор
воды.
Стиральные порошки в сочетании со смяг­чающими добавками имеют склонность к склеиванию.
-
Сифон занимает не правильное положе
-
ние или засорен.
Выровняйте машину, чтобы она стояла устойчиво, и за
­крепите ножки контргай кой.
Почистите фильтр в сис
теме подвода воды.
– При необходимости вы-
берите дополнительную функцию Больше воды.
Вымойте отсек для мою­щих средств. В дальней­шем заполняйте отсек сна­чала моющим средством, затем смягчающими сред­ствами.
-
Очистите сифон, смотри
-
главу "Чистка и уход", раз дел "Чистка кюветы для моющих средств и доба вок".
-
-
-
-
-
36
Page 37
Помощь при неисправностях
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим сред ством белье не от стирывается.
На выстиранном белье остался се­рый налет (части­цы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях име ются белые остат ки вещества, напо минающего сти ральный порошок.
Жидкие моющие сред
-
ства не содержат отбе
-
ливателя. Пятна от
-
фруктов, кофе или чая не могут быть удалены.
Дозировка моющего средства была недо­статочной. Белье было сильно загрязнено жи­ром (маслом, мазью).
Моющее средство со-
-
держит водонераство
-
римые компоненты
-
(цеолиты) для смягче
-
ния воды. Они оседают
-
на текстильных изде лиях.
Используйте стиральные по
-
рошки с отбеливателем.
­Заполняйте пятновыводи
телем ячейку j. Никогда не наливайте жид
кое моющее средство вмес те с пятновыводителем в отсек для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья задавайте немно­го больше моющего сред­ства или используйте жид­кое моющее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу стирки при 60°C с жидким моющим средством, но без белья.
– Попытайтесь удалить эти
-
остатки после сушки с по мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте темные текстильные изде
-
лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
Стирайте такие текстиль ные изделия в программе Тёмные вещи.
-
-
-
-
-
-
-
37
Page 38
Помощь при неисправностях
Дверца люка не открывается нажатием кнопки Дверца.
Причина Устранение
Стиральная машина не подключена к электро сети и/или не включена.
Нарушено электроснаб жение
Неправильно закрылась дверца.
В барабане еще остается вода, и стиральная ма­шина не может ее отка­чать.
В целях защиты от ожогов дверцу люка невозможно открыть при темпера­туре моющего раствора выше 55°C.
Вставьте вилку в розетку и/или включите сти ральную машину кнопкой I-Вкл/0-Выкл.
-
Откройте дверцу люка, как описано в главе
-
"Помощь при неисправностях", разделе "Открывание дверцы люка при отсутствии электропитания".
Сильно прижмите дверцу в области замка, затем нажмите кнопку Дверца.
Очистите сливной фильтр и сливной насос.
-
38
Page 39
Помощь при неисправностях
Открывание дверцы загру
­зочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания
Выключите стиральную машину.
^
С внутренней стороны панели кюветы для моющих средств и добавок нахо дится специальный ключ (шпатель) для открывания крышки люка сливно го фильтра.
-
Засорение слива
Если слив забит, в стиральной машине может находиться большое количест во воды (mаx. 25 л).
Осторожно: если незадолго до
,
начала работ стирка проводилась при высокой температуре, сущест вует опасность обжечься!
-
Слив воды
Поставьте какую-либо емкость под
^
крышкой.
Не выворачивайте сливной фильтр полностью.
-
-
^ Достаньте шпатель.
^
Откройте крышку люка сливного фильтра.
^
Ослабьте сливной фильтр настоль ко, чтобы вытекала вода.
Прерывание слива воды:
^
Снова заверните сливной фильтр.
-
39
Page 40
Помощь при неисправностях
Если вода больше не вытекает:
Открывание дверцы загрузочного люка
^ Полностью выверните фильтр. ^ Тщательно очистите фильтр.
Если фильтр не будет установ
,
лен и плотно завернут, вода будет вытекать из стиральной машины.
Обязательно убедитесь перед
,
выемкой белья, что барабан оста новился. Манипуляции с враща ющимся барабаном связаны с риском получения травмы.
-
-
-
^
Проверьте, легко ли могут крутить ся лопасти сливного насоса, в про тивном случае удалите посторонние предметы (пуговицы, монеты и т.п.) и почистите внутреннее простран ство.
^
Вставьте обратно сливной фильтр и плотно его закрутите.
40
^
Потяните за аварийный деблокира тор. Дверца загрузочного люка от крывается.
-
-
-
-
-
Page 41
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, об ратитесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найдете в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашей стираль ной машины. Эту информацию Вы найдете на типовой табличке при от крытой дверце загрузочного люка над смотровым стеклом.
-
-
-
Обновление программ
-
(модернизация)
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления про грамм (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
Благодаря этому созданные в буду щем новые моющие средства, текс тильные изделия и технологии стирки будут учитываться в управлении Вашей стиральной машиной.
Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализированном магазине или в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
Сертификат (только для РФ)
РОСС. DE.АЯ46.В22535 с 16.09.2005 по 15.09.2008
Соответствует требованиям ГОСТ Р МЭК 335-1-94, ГОСТ 30345.4-95, ГОСТ 30345.5-96, ГОСТ Р 51318.14.1-99
41
Page 42
Установка и подключение
Вид спереди
a Шланг для залива воды (максималь
но допустимое давление 7.000 кПа)
b Сетевой кабель c - f Сливной шланг (с вращаемым
съемным переходником) для различ ных возможностей слива воды
g Панель управления
42
-
h Кювета с отсеками для моющих
средств и добавок по уходу за бель ем
i Дверца загрузочного люка
-
j Крышка люка сливного фильтра,
сливного насоса и аварийного де блокиратора дверцы
k Выемки для перемещения машины l Четыре ножки, регулируемые по
высоте
-
-
Page 43
Вид сзади
Установка и подключение
a Выступ на крышке для перемеще
ния машины
b Сетевой кабель c Заливной шланг (выдерживает дав
ление до 7.000 кПа)
d Сливной шланг
-
e Стопоры транспортировочных
стержней
f Держатель заливного и сливного
шлангов
­g Держатель снятых транспортиро
вочных стержней
-
43
Page 44
Установка и подключение
Поверхность для установки
В качестве поверхности для установ ки стиральной машины лучше всего служит бетонный пол. В отличие от деревянной поверхности или поверх ности из "мягких" материалов, бетон не способствует вибрации машины при отжиме.
Обратите внимание на следующее:
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном, устойчивом по ложении. Не устанавливайте стиральную ма
^
шину на мягкое ковровое покрытие, иначе стиральная машина будет ви­брировать при выполнении отжима.
При установке на деревянном поло­вом покрытии:
^ Установите стиральную машину на
фанерное основание (мин. размеры 59x52x3 см). Это основание должно быть привинчено в нескольких мес­тах к несущим балкам, а не только к настилу.
Установка стиральной машины
­Для перемещения стиральной машины
с места распаковки к месту установки
-
беритесь за передние выемки и зад ний выступ крышки.
Обратить внимание:
Для подъема машины не беритесь
^
-
-
-
за дверцу загрузочного люка.
Ножки машины и поверхность
,
для установки должны быть су хими, в противном случае сущест вует опасность скольжения сти­ральной машины при отжиме.
Удаление транспортировоч­ного крепления
-
-
-
По возможности устанавливайте ма шину в углу помещения, где устойчи вость пола является наибольшей.
,
При установке на цоколь, пре дусмотренный при подготовке по мещения (цоколь из бетона или кирпичной кладки), стиральная ма шина должна быть дополнительно зафиксирована с помощью крепле ния (приобретается в торговом центре Міеlе или сервисной службе Міеlе). Иначе существует опас­ность, что при выполнении отжима стиральная машина упадет с цоколя.
44
-
-
-
-
^
-
-
Удалите левый и правый стопоры.
1. Отделить стопор с помощью от
вертки.
2. Снять стопор.
-
Page 45
Установка и подключение
Поверните прилагаемым гаечным
^
ключом левый транспортировочный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
Поверните правый транспортиро
^
вочный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
-
45
Page 46
Установка и подключение
Стиральную машину нельзя
,
перевозить без транспортировоч ного крепления. Сохраняйте крепление. Его необхо димо будет опять смонтировать пе ред транспортировкой стиральной машины (например, при переезде).
-
-
-
Закройте отверстия с помощью сто
^
поров и закрепленных на них заглу шек.
^
Закрепите транспортировочные стержни на задней стенке стираль ной машины. Проследите за тем, чтобы при установке отверстия b попали на цапфы a.
Установка транспортировоч ного крепления
Установка крепления проводится в
-
обратной последовательности.
-
-
-
46
Page 47
Выравнивание машины
Установка и подключение
Стиральная машина должна устойчи во стоять на всех четырех ножках в вертикальном положении, чтобы мож но было гарантировать ее безупреч ную работу.
Неправильная установка приводит к повышению расхода электроэнергии и воды, а также возможно скольжение стиральной машины.
Выворачивание и закрепление ножек
Выравнивание стиральной машины осуществляется с помощью четырех винтовых ножек. При поставке сти ральной машины все ножки полнос тью завернуты.
-
-
-
-
-
Отвинтите контргайку 2, поворачи
^
вая ее по часовой стрелке прилага емым гаечным ключом. Выворачи­вайте контргайку 2 вместе с нож­кой 1.
^ Проверьте с помощью ватерпаса
вертикальное положение машины.
^ Удерживайте ножку 1 с помощью
разводного ключа. Снова приверни­те прилагаемым ключом контргайку 2 к корпусу машины.
,
Все четыре контргайки должны быть крепко привинчены к корпусу машины. Пожайлуста, проверьте даже те ножки, которые Вы не вы ворачивали при выравнивании. В противном случае существует опасность скольжения машины.
-
-
-
47
Page 48
Установка и подключение
Встраивание под столешницу
Монтаж установочного комплекта* и комплекта для установки сти ральной и сушильной машины в колонну* должен проводиться ква лифицированным специалистом.
Необходим установочный комп
лект*. Прилагаемая к этому комп лекту* металлическая крышка за меняет крышку прибора. Монтаж металлической крышки необходим в целях электробезопасности.
– При столешнице высотой
900/910 мм требуется подставка*.
– Места подвода и слива воды, а так-
же электроподключения должны находиться в непосредственной близости от стиральной машины и быть легко доступны.
К установочному комплекту прилага­ется инструкция по монтажу.
Установка стиральной и сушильной машин в колонну
-
-
-
-
-
Необходимо учитывать:
a безопасное расстояние до стены
составляет: минимум 2 см
b высота:
монтажный комплект со столеш­ницей: около 169 см монтажный комплект без столеш ницы: около 170 см
-
Стиральную машину можно уста новить в колонну с сушильной маши ной Міеlе. Для этого необходим мон тажный комплект* (WTV).
Отмеченные * элементы можно приоб рести в фирменных магазинах или сервисном центре Міеlе.
48
-
-
-
Монтаж крышки
Если Вы демонтировали крышку при установке стиральной и сушильной машин в колонну или при встраивании машины под столешницу, то при мон таже крышки проследите, чтобы она прочно вошла в задние держатели.
­Только в этом случае будет обеспече
на безопасность при перемещении ма шины.
-
-
-
Page 49
Система защиты от протечек воды Miele
Данная система обеспечивает всесто роннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стиральной ма шины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Защита от разрыва шланга
Шланг подачи воды выдерживает давление на разрыв свыше
7.000 кПа.
2) Электронная система и корпус
-
Установка и подключение
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой
­из-за неконтролируемой подачи
воды. При повышении уровня воды выше определенного значения включается сливной насос, и вода откачивается под контролем элект роники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не желательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
– Поддон
При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отключе ние заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
-
-
-
-
49
Page 50
Установка и подключение
Подача воды
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапанов, предотвращающих обратный отток жидкости, так как она изготовлена со гласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не ме нее 100 кПа и не должен превышать
1.000 кПа. Если он выше 10 бар, то не обходимо встроить в трубопровод ре дукционный клапан.
Для подключения требуется водопро водный кран с кой отсутствует, то подключение к во­допроводу должно производиться только квалифицированным сантехни­ком.
3
/4'' резьбой. Если та
-
-
-
,Резьбовое соединение находит-
ся под давлением водопроводной воды. Поэтому проверьте, медлен­но открывая водопроводный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените поло­жение уплотнения или подтяните резьбовое соединение.
Техобслуживание
При необходимости замены шланга используйте только оригинальный шланг Miele, выдерживающий давле ние на разрыв свыше 7.000 кПа.
-
Запрещается удалять оба фильтра
-
- один на свободном конце шланга подачи воды, другой во входном
­патрубке заливного клапана, т.к.
они служат для защиты заливного клапана.
-
Дополнительная принадлеж­ность - увеличение длины шланга
В качестве дополнительной принад­лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miele можно приоб­рести шланги длиной 2,5 или 4,0 м.
-
Стиральная машина не предназначе на для подключения к горячей воде.
50
-
Page 51
Установка и подключение
Слив воды
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды происходил беспре пятственно, шланг должен быть уло жен без изломов и перегибов. Переходник на конце шланга можно поворачивать, а при необходимости снимать.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
­край мойки или раковины:
-
Обратите внимание:
­Закрепите шланг во избежание со
скальзывания! Если вода откачивается в раковину,
то следите за тем, чтобы она стека ла достаточно быстро. В противном случае существует опасность, что раковина переполнится или часть откачанной воды попадет обратно в стиральную машину.
2. Подсоединение к пластиковой сточ-
ной трубе с помощью резиновой муфты (сифон при этом не обязате­лен).
3. Подсоединение к раковине с по-
мощью пластикового ниппеля.
4. Слив в полу (водосток). В случае необходимости шланг может
быть удлинен до 5 м. Дополнительные принадлежности для этого можно при обрести в торговой организации Міеlе или сервисной службе Міеlе.
-
-
-
Для откачивания на высоту свыше 1 м (до 1,8 м максимальной высоты) в тор говой организации Міеlе или сервис ной службе Міеlе можно приобрести набор для модификации стиральной машины, включающий в себя допол нительный сливной насос с принад лежностями для его установки.
-
-
-
51
-
Page 52
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключения к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществляться только к стационарной электропро водке с заземлением.
Запрещается подключать стиральную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью исключить по­тенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электрическую цепь прибора устройство защитного отключения (УЗО) на ток срабатыва ния 30 мА.
-
-
-
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро вано для подключения к сети пере менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), ко торое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроуста новок".
Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитно го заземления (зануления), обрати тесь к квалифицированному специа листу.
Не переделывайте штепсельную вил­ку и не используйте переходные ус­тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на ти повой табличке. Пожалуйста, сравни те данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропи тания.
52
-
-
-
-
Page 53
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
в кВт/ч в л короткая обычная
Хлопок/Лен 95°C 6,0 кг 1,99 49 2 ч 09 мин
Синтетика 40°C Тонкое белье 30°C 2,0 кг 0,35 69 43 мин 59 мин Автоматическая 40°C 3,0 кг 0,35 - 0,50 40 - 55 58 мин 1 ч 13 мин Темное белье 40°C 3,0 кг 0,60 60 1 ч 03 мин 1 ч 13 мин Рубашки 40°C 2,0 кг 0,50 45 56 мин Джинсы 40°C 3,0 кг 0,50 52 53 мин 1 ч 00 мин Экспресс 40°C 3,0 кг 0,30 34 33 мин Шелк / 30°C 1,0 кг 0,25 39 36 мин Шерсть / 30°C 2,0 кг 0,23 39 40 мин
1)
Тест-программа согласно EN 60456
2)
Короткая программа для испытательных организаций; необходимо выбрать
1)
60°C
60°C 3,0 кг 0,75 39 59 мин 40°C 40°C
6,0 кг 1,02 49 1 ч 49 мин
1)
6,0 кг 0,65 55 1 ч 55 мин
2)
3,0 кг 0,40 39 59 мин
1)
3,0 кг 0,50 55 1 ч 02 мин 1 ч 19 мин
дополнительную функцию Короткая.
Вода Продолжительность
-
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи
­мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, тем пературы в помещении, вида белья, количества белья, колебаний сетевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
-
53
Page 54
Технические параметры
Высота 85,0 cм Ширина 59,5 cм Глубина 58,0 cм Глубина при открытой дверце 97,5 cм Bec 93 кг Максимальная нагрузка нa пол 1600 н (прим. 160 кг) Вместимость 6 кг сухого белья Напряжение питания cм. типовую табличку Общая потребляемая мощность cм. типовую табличку Предохранитель cм. типовую табличку Данные потребления cм. главу Параметры расхода Давление напора воды минимальное 100 кПа (1 бар) Давление напора воды максимальное 1000 кПа (10 бар) Длина заливного шланга 1,60 м Длина сливного шланга 1,50 м Длина электрокабеля 1,60 м Макс. высота сливного отверстия 1,00 м Макс. длина сливного шланга 5,00 м Справочные контрольные отметки Защита oт радиопомех, VDE,
Ростест-Москва
54
Page 55
Программируемые функции для изменения стандартных параметров
С помощью программируемых функций Вы можете при необходимости на­строить стиральную машину, в зависимости от Ваших индивидуальных по­требностей.
Page 56
Программируемые функции
Система Больше воды
С помощью системы Больше воды Вы можете задать установку для дополнительной функции Больше воды.
Вы можете выбрать одну из четырех установок:
Установка 1: больше воды при полоскании Установка 2: больше воды при стирке и полоскании
(заводская настройка) Установка 3: дополнительный цикл полоскания в
программах Хлопок/Лен и Синтетика Установка 4: больше воды при стирке и полоскании
и
дополнительный цикл полоскания
для программ Хлопок/Лен и Синтетика
Программирование и запоминание выполняются поэтапно, с A до G.
Программируемые функции активизи руются с помощью кнопки Старт и пе реключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ обладают в этом случае второстепенной функ цией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой во время шагов с B до
C.
B Включите стиральную машину с по
мощью кнопки Вкл/Выкл.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
D . . . затем отпустите кнопку Старт. E Поверните переключатель про
грамм в положение Хлопок/Лен 60°C:
Теперь на дисплее мигает P попере­менно с цифрой 1, 2, 3 или 4.
F Каждым нажатием кнопки Старт
Вы выбираете другую установку функции.
На дисплее попеременно с P мигает цифра
1 = Выбрана Установка 1 2 = Выбрана Установка 2 3 = Выбрана Установка 3 4 = Выбрана Установка 4
­G Выключите стиральную машину с
-
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Для кнопки Больше воды теперь будет использоваться выбранная установка. Эта настройка сохраняется до про граммирования другой установки.
-
-
-
-
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
Переключатель программ стоит в положении 0.
56
Page 57
Программируемые функции
Щадящий режим
Функция предназначена для бережной стирки слабозагрязнен ных изделий. При этом барабан бу дет вращаться с замедленным ритмом.
Режим щадящей стирки можно ис пользовать в программах Хлопок/Лен, Экспресс и Автоматическая.
Если запрограммирован этот режим, то выполнение стирки в этих програм мах будет проходить в ритме щадящей стирки.
При поставке стиральной машины функция щадящей стирки выключена.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A до G:
Программируемые функции активизи­руются с помощью кнопки Старт и пе­реключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ обладают в этом случае второстепенной функ цией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с
B до C.
B Включите стиральную машину с по
мощью кнопки Вкл/Выкл.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
D . . . затем отпустите кнопку Старт. E Поверните переключатель про
грамм в положение
-
Хлопок/Лен 40°C:
Теперь на дисплее мигает P попере­менно с цифрой 0 или 1.
0 = Функция щадящей стирки
выключена.
1 = Функция щадящей стирки
включена.
F При нажатии на кнопку Старт инди-
кация на дисплее будет переклю­чаться с 0 на 1 или с 1 на 0.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Выбранная установка программиру емой функции теперь будет сохранена до тех пор, пока она не будет снова изменена.
-
-
-
-
Переключатель программ стоит в положении 0.
57
Page 58
Программируемые функции
Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок/лен
В конце основной программы стир ки в барабан подается дополни тельное количество воды для ох лаждения моющего раствора.
Охлаждение моющего раствора про изводится при установке температуры 95°C.
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
– при подвешивании сливного шланга
на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпари­вания.
– если сточные трубы в здании не вы-
держивают температуры жидкости 95°С (DIN 1986).
В заводской настройке стиральных машин функция охлаждения моющего раствора в программе Хлопок/Лен вы ключена.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A до G:
Программируемые функции активизи руются с помощью кнопки Старт и пе реключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ обладают в этом случае второстепенной функ цией, которая не отражена на панели управления.
-
-
-
-
-
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
Переключатель программ стоит в
положении 0.
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с
B до C.
B Включите стиральную машину с по
мощью кнопки Вкл/Выкл.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
D . . . затем отпустите кнопку Старт. E Поверните переключатель про-
грамм в положение Хлопок/Лен 30°C:
Теперь на дисплее мигает P попере­менно с цифрой 0 или 1.
0 = функция охлаждения моющего
-
-
-
раствора выключена.
1 = функция охлаждения моющего
раствора включена.
F При нажатии на кнопку Старт инди
кация на дисплее будет переклю чаться с 0 на 1 или с 1 на 0.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Выбранная установка программиру емой функции теперь будет сохранена до тех пор, пока она не будет снова изменена.
-
-
-
-
-
58
Page 59
Программируемые функции
Функция памяти
Если к программе стирки добавля ется дополнительная функция и/или меняется скорость отжима, то ма шина запоминает эти установки при запуске программы.
При новом выборе программы стирки на дисплей стиральной машины выво дится информация о сохраненных в памяти дополнительных функциях и/или скорости отжима.
В заводской настройке машин функ ция памяти выключена.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A до G:
Программируемые функции активизи­руются с помощью кнопки Старт и пе­реключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ обладают в этом случае второстепенной функ­цией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с
B до C.
B Включите стиральную машину с по
мощью кнопки Вкл/Выкл.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
-
D . . . затем отпустите кнопку Старт. E Поверните переключатель про
грамм в положение Синтетика 60°C:
Теперь на дисплее мигает P попере менно с цифрой 0 или 1.
0 = функция памяти выключена. 1 = функция памяти включена.
F При нажатии на кнопку Старт инди-
кация на дисплее будет переклю­чаться с 0 на 1 или с 1 на 0.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Выбранная установка программиру емой функции теперь будет сохранена до тех пор, пока она не будет снова изменена.
-
-
-
-
-
Переключатель программ стоит в положении 0.
59
Page 60
Программируемые функции
Продолжительность замачивания
Вы можете запрограммировать кнопку функции Замачивание, установив про должительность замачивания от 30 минут до 2 часов (с шагом в 30 ми нут).
Функция замачивания с выбранной ус тановкой будет предшествовать соб ственно программе стирки при выборе дополнительной функции "Замачива ние".
В соответствии с заводской установ кой кнопка Замачивание запрограм­мирована на время замачивания, сос­тавляющее 2 часа.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A до G:
Программируемые функции активизи­руются с помощью кнопки Старт и пе­реключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ обладают в этом случае второстепенной функ цией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
Переключатель программ стоит в положении 0.
-
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с
B до C.
B Включите стиральную машину с по
-
мощью кнопки Вкл/Выкл.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
-
D . . . затем отпустите кнопку Старт. E Поверните переключатель про
грамм в положение Синтетика 40°C:
Теперь на дисплее мигает P попере менно с цифрой 1, 2, 3 или 4.
F Каждым нажатием кнопки Старт
Вы выбираете другую установку функции.
На дисплее попеременно с P мигает цифра
1 = время замачивания 2 ч
(заводская установка)
2 = время замачивания 1 ч 30 мин 3 = время замачивания 1 ч 4 = время замачивания 30 мин
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Кнопка Замачивание теперь обладает функцией согласно выбранной уста новке времени замачивания. Эта функция сохраняется до программи рования другой установки.
-
-
-
-
-
-
60
Page 61
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное ус транение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований потребителя в отношении качества изделия, при условии ис пользования изделия по назначению и соблю дения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в насто ящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от пра­вильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной установ­ки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, со­храняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и под­ключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя ет узнать точную дату производства изде лия.
Гарантийное обслуживание не распространяет ся на:
работы, оговоренные в настоящей Инструкции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных материалов просим обращаться к продавцу, у которого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele: ООО Миле СНГ 129164 Москва
Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Факс (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Факс (812) 332 03 32
Украина
ООО Миле 04073, Киев,
-
Московский пр-т 9, корп. 1 БЦ "Форум Парк Плаза" Тел. (044) 590 26 22
-
8 800 501 25 50 Факс (044) 590 26 210 E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ ООО Миле СНГ
Тел. +7 495 745 89 80 Факс + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
61
Page 62
Гарантия качества товара
62
Page 63
Право на изменения сохраняется/2706
M.-Nr. 06 623 391 / 01
ru-RU
Loading...