Miele W 3214 User manual

Brugsanvisning
Vaskemaskine W 3214
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
M.-Nr. 09 838 470
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Aflever derfor emballagen på nærmeste opsamlingssted. Kommunekontoret kan oplyse, hvor disse opsamlingssteder findes.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed.
­Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand les forkert, kan det skade den menne skelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen.
2
-
-
Indholdsfortegnelse
Miljøbeskyttelse ...................................................2
Råd om sikkerhed og advarsler ......................................6
Betjening........................................................13
Betjeningspanel ...................................................13
Første ibrugtagning ...............................................15
Miljøvenlig vask ..................................................16
Strøm- og vandforbrug ...........................................16
Vaskemiddel ...................................................16
Rigtigt valg af Tilvalg (Kort, Iblødsætning, Forvask).....................16
Tørring i tørretumbler ............................................16
Korrekt vask .....................................................17
Kort vejledning....................................................17
Centrifugering ...................................................22
Slutcentrifugeringshastighed.........................................22
Intervalcentrifugering ............................................22
Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut)..............................22
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges...................22
Programoversigt .................................................23
Tilvalg ..........................................................26
Kort ............................................................26
Forvask .........................................................26
Iblødsætning .....................................................26
Vand Plus........................................................26
Behandlingssymboler .............................................27
Programforløb ...................................................28
3
Indholdsfortegnelse
Programforløb ændres ............................................30
Stop ............................................................30
Afbrydelse .......................................................30
Ændring .........................................................30
Program ......................................................30
Tøj efterfyldes/tages ud .............................................31
Vaskemiddel .....................................................32
Det rigtige vaskemiddel.............................................32
Komponenter - Vaskemiddel .........................................33
Afkalkningsmiddel .................................................33
Efterbehandlingsmidler til tøj .........................................34
Automatisk dosering af skyllemiddel eller flydende stivelse ..............34
Separat dosering af skyllemiddel eller stivelse ........................34
Blegning/indfarvning ...............................................34
Rengøring og vedligeholdelse ......................................35
Tromlerengøring (Hygiejne-info) ......................................35
Kabinet og betjeningspanel rengøres ..................................35
Sæbeskuffen rengøres .............................................35
Filtrene i vandtilløbet rengøres .......................................37
Småfejl udbedres .................................................38
Hvad nu, hvis . . . .................................................38
Programmet vil ikke starte. ..........................................38
Vaskeprogrammet afbrydes, og maskinen melder fejl .....................39
Vaskeprogrammet afvikles som sædvanligt, men maskinen melder
om service eller fejl. ................................................40
Generelle problemer med vaskemaskinen ..............................41
Et utilfredsstillende vaskeresultat .....................................42
Døren åbnes ikke ved tryk på Dør. ....................................43
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømsvigt ......................44
Typeskilt / Ajourføring af programmer ...............................46
Service / garanti ..................................................47
4
Indholdsfortegnelse
Opstilling og tilslutning............................................50
Front............................................................50
Bagside .........................................................51
Opstillingssted ....................................................52
Vaskemaskinen transporteres til opstillingsstedet ......................52
Transportsikring fjernes .............................................52
Transportsikring monteres ...........................................54
Justering ........................................................55
Ben(ene) skrues ud og spændes...................................55
Indbygning under en køkkenbordplade..............................56
Vaske-/tørresøjle ................................................56
Miele vandbeskyttelsessystem .......................................57
Vandtilløb ........................................................58
Vandafløb........................................................59
Eltilslutning.......................................................60
Forbrugsdata ....................................................61
Oplysning til testinstitutter: ........................................61
Tekniske data ....................................................62
Programmeringsfunktioner.........................................63
System Vand Plus .................................................63
Skånevask .......................................................64
Temperatursænkning...............................................65
Memory-funktion ..................................................66
Iblødsætningstid ..................................................67
Ekstra tilbehør ...................................................68
CareCollection ....................................................68
5
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne vaskemaskine overholder de foreskrevne sikkerhedsbe stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen, før vaskemaskinen tages i brug. Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, brug og vedligehol delse af maskinen. Derved beskyttes personer, og skader på va skemaskinen undgås.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
-
-
-
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne vaskemaskine er beregnet til anvendelse i private
~
husholdninger eller på lignende opstillingssteder.
Vaskemaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.
~
Anvend udelukkende vaskemaskinen til husholdningsmæssige
~
formål og kun til vask af tøj, som ifølge vaskemærket er egnet til ma­skinvask. Det er ikke tilladt at anvende vaskemaskinen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
~
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene vaskemaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
6
Børn i huset
Råd om sikkerhed og advarsler
Børn på 8 år eller derover må kun anvende, rengøre og vedlige
~
holde vaskemaskinen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene, rengøre og vedligeholde vaskemaski nen sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be tjening.
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af vaskemaskinen,
~
medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af vaske
~
maskinen. Lad dem aldrig lege med vaskemaskinen.
Husk, at glasset i døren bliver varmt, hvis der vaskes med høje
~
temperaturer. Sørg derfor for, at børn ikke berører glasset, mens ma­skinen vasker.
-
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Kontroller maskinen for ydre synlige skader, før den opstilles.
~
Tag aldrig en beskadiget maskine i brug.
Før tilslutning kontrolleres, at tilslutningsforholdene i huset stem
~
mer overens med angivelserne på typeskiltet. Spørg en elinstallatør i tvivlstilfælde.
Denne maskine skal ekstrabeskyttes, jf. stærkstrømsbekendtgø
~
relsen. Det er meget vigtigt, at denne grundliggende sikkerhedsfor anstaltning afprøves, og at installationerne i tvivlstilfælde gennem gås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordledning.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning (fare
~
for overophedning og dermed brand).
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
~
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, som vi stiller til vore maskiner, opfyldes.
Se venligst vejledningerne i afsnittene Opstilling og tilslutning og
~
Tekniske data.
Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til
~
vaskemaskinen nemt kan afbrydes.
-
-
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Reparationer bør kun foretages af en Miele-tekniker. Reparationer
~
foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles garanti.
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, skal denne udskiftes
~
af en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
Vaskemaskinen er først totalt afbrudt fra elnettet, når:
~
ledningen er trukket ud af stikkontakten, eller
hovedafbryderen er slukket, eller
skruesikringen er skruet helt ud.
Vaskemaskinen må kun tilsluttes ledningsnettet, hvis slangen
~
med tilbehør er så god som ny. Gamle slanger og tilbehør må ikke anvendes igen.
Denne vaskemaskine må ikke anvendes på ikke-stationære op-
~
stillingssteder (f.eks. skibe).
Foretag ikke ændringer på vaskemaskinen, medmindre de ud-
~
trykkeligt er godkendt af Miele.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Den maksimale fyldning er 7 kg (tørt tøj). Lavere kapaciteter i en
~
kelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt.
Opstil ikke vaskemaskinen i rum, hvor der er risiko for frost. En
~
frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektronik kens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under fryse punktet.
Sørg for, at transportsikringen bag på maskinen er fjernet, før den
~
tages i brug (se afsnittet Opstilling og tilslutning). Hvis der centrifu geres, mens transportsikringen endnu sidder på, kan det medføre beskadigelse af maskinen og eventuelt også af skabe o.l. i nærhe­den.
Luk altid for vandhanen ved længere tids fravær (f.eks. under feri-
~
er) og især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af maskinen.
Risiko for oversvømmelse!
~
Før afløbsslangen lægges i en vask, skal det kontrolleres, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt. Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned. Tilbageslagskraften fra det udstrømmende vand kan presse slangen op af vasken.
-
-
-
-
Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (f.eks.
~
søm, nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige ma skindele (f.eks. vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader på vasketøjet.
10
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Ønsker man at afkalke maskinen, bør der anvendes specielle af
~
kalkningsmidler med korrosionsbeskyttelse. Disse afkalkningsmidler kan købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50. Følg nøje anvisnin gerne på pakningen.
Tøj, der er behandlet med opløsningsmiddel, skal inden vask i
~
maskinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig rensemiddel, der indeholder opløsningsmiddel (f.eks.
~
rensebenzin), i denne maskine. Der kan være risiko for, at der dan nes giftige dampe, og at maskindele beskadiges. Desuden er så danne midler brand- og eksplosionsfarlige.
Anvend aldrig rensemidler med opløsningsmidler (f.eks. rense-
~
benzin) på eller ved vaskemaskinen. Kunststofoverflader kan beska­diges, hvis de kommer i berøring med disse midler.
Farvemidler skal være egnet til brug i vaskemaskine og må kun
~
anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra leverandøren af midlet.
Blegemidler kan føre til korrosion på grund af deres svovlholdige
~
forbindelser. Der må ikke anvendes koncentrerede blegemidler i vaskemaskinen.
-
-
-
-
Hvis vaskemiddel kommer i øjnene, skylles straks med lunkent
~
vand. Søg straks læge, hvis midlet indtages ved en fejltagelse. Per soner med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med vaske middel.
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der er anerkendt af Miele. Hvis an
~
dre dele monteres, bortfalder kravene om reklamationsret og/eller produktansvar.
Miele tørretumblere og Miele vaskemaskiner kan opstilles som
~
vaske-/tørresøjle. Til dette formål kan der som ekstraudstyr købes et sammenbygningsbeslag. Sammenbygningsbeslaget skal passe til de pågældende modeller.
Sørg for, at Miele soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer
~
til den pågældende vaskemaskine.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
12
Betjeningspanel
Betjening
a Display
Nærmere information følger på næ ste side.
b Start
Starter vaskeprogrammet.
c Tilvalgstaster
Til valg af tilvalg. Med den øverste tast kan man vælge mellem tilvalg Kort, Forvask og Iblød- sætning. Med den nederste tast kan tilvalg Vand Plus vælges. Kontrollampe tændt = valgt Kontrollampe slukket = ikke valgt.
d Kontrollamper for valgt centrifuge
ringshastighed
e Centrifugering
Til ændring af centrifugeringshastig hed eller valg af Flydeslut eller Ingen centrifugering.
f Programvælger
-
-
Med programvælgeren vælges et grundprogram med temperatur. Pro­gramvælgeren kan drejes højre eller venstre om.
g Programforløb med kontrollamper
Angiver det programafsnit, hvortil programmet er nået.
h Service-/fejlkontrollamper i Tast K
Til tænd/sluk af vaskemaskinen. Af energimæssige hensyn slukker vaskemaskinen automatisk 15 minut ter efter programslut/antikrøl eller 15 minutter efter at være blevet tændt,
-
hvis der ikke foretages yderligere be tjening.
j Dør-knap
Åbner døren.
-
-
13
Betjening
Display
Displayet viser:
programvarigheden (resttid)
programmeringsfunktionerne
Vasketid
Når programmet startes, vises den sandsynlige programvarighed i timer og minutter.
Inden for de første 10 minutter regi strerer vaskemaskinen tøjets gennem vædningsevne og tøjmængden, hvilket kan medføre, at programvarigheden øges eller reduceres.
-
Programmeringsfunktioner
Med programmeringsfunktionerne kan vaskemaskinen tilpasses individuelle behov. I programmeringsmodus vises den valgte funktion i displayet.
-
14
Maskinen skal opstilles og tilsluttes korrekt. Se venligst afsnittet Opstil ling og tilslutning.
Der er foretaget en komplet funktionstest på vaskemaskinen, og der er derfor restvand i tromlen.
Første ibrugtagning
-
Af sikkerhedsmæssige årsager er cen trifugering før første ibrugtagning ikke mulig. For at kunne starte en centrifuge ring skal et vaskeprogram uden vaske tøj og uden vaskemiddel afvikles først.
Anvendelse af vaskemiddel kan forår­sage kraftig skumdannelse!
Samtidig aktiveres afløbskugleventilen, som bevirker, at vaskemidlet fremover udnyttes fuldt ud.
^ Åbn vandhanen. ^ Tryk på K. ^ Stil programvælgeren på Bomuld
60 °C.
^
Tryk på Start.
^
Sluk for vaskemaskinen efter afslut ning af vaskeprogrammet.
Ibrugtagningsproceduren er afsluttet.
-
-
-
-
15
Miljøvenlig vask
Strøm- og vandforbrug
Udnyt den maksimale kapacitet i de
forskellige vaskeprogrammer. Dette giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøjmængden.
Hvis der vaskes en lille mængde tøj,
sørger vaskemaskinens mængdeau tomatik for at reducere vand-, tids­og energiforbruget. Derved kan pro gramvarigheden blive justeret under vaskeprocessen.
Brug programmet Ekspres 20 til min
dre tøjmængder.
– Moderne vaskemidler giver mulighed
for vask ved lavere temperaturer (f.eks. 20 °C). Udnyt denne mulighed for energibesparelse.
– Af hensyn til hygiejnen i vaskemaski-
nen anbefales det, at der af og til startes en vask ved en temperatur på min. 60 °C. Displayet giver med mel­dingen Hygiejne-info en påmindelse herom.
Vaskemiddel
Anvend højst den mængde vaske
middel, der er angivet på vaskemid delemballagen.
Doser vaskemidlet i forhold til, hvor
snavset tøjet er.
­Til mindre mængder tøj reduceres
-
mængden af vaskemiddel (ca. mindre vaskemiddel ved halvt fyldt maskine).
-
Rigtigt valg af Tilvalg (Kort, Iblødsætning, Forvask)
Til vask af: – let snavset tøj
uden synlige pletter vælges et vaskeprogram og tilvalg Kort.
– normalt til meget snavset tøj
synlige pletter vælges et vaskepro­gram uden tilvalg.
– meget snavset tøj
program med tilvalg Iblødsætning.
1
/
3
med
vælges et vaske-
-
-
16
tøj med store mængder snavs
(f.eks. støv, sand) vælges et vaskeprogram med tilvalg Forvask.
Tørring i tørretumbler
Hvis tøjet efterfølgende skal tørres i tørretumbler, vælges højest mulige cen trifugeringshastighed for det pågæl
­dende vaskeprogram. Derved spares der energi.
-
Kort vejledning
De med tal (A, B, C,...)markerede betjeningstrin kan anvendes som kort vejledning.
A Tøjet forberedes
^ Tøm lommerne.
,
Fremmedlegemer (f.eks. søm, mønter og clips) kan beskadige både tøjet og maskinen.
Pletter forbehandles
^
Fjern eventuelle pletter før vask. Helst mens de endnu er friske. Pletterne duppes med en klud, der ikke smitter af. Gnub ikke!
På Mieles internetside (www.miele.dk) kan man finde hjælp til fjernelse af sær ligt hårdnakkede pletter (blod, æg, kaf fe, te etc.).
Korrekt vask
Hvis tøjet behandles med opløs
,
ningsmiddelholdige rensemidler (f.eks. rensebenzin) skal man være opmærksom på, at maskinens plast dele ikke må berøres heraf.
Tøjet sorteres
Sorter tøjet efter farve og behand
^
lingssymbol (se i krave eller side søm).
Mørkt tøj kan smitte af og bør derfor vaskes separat de første par gange. For at undgå misfarvning bør lyst og mørkt tøj vaskes separat.
Generelle råd
– Gardiner: Kroge og blybånd fjernes,
eller gardinet lægges i en vaskepo­se.
– BH'er: Løse bøjler sys fast eller fjer-
nes. – Lynlåse og hægter lukkes før vask. –
Dyne- og hovedpudebetræk lukkes,
så der ikke kan komme små stykker
tøj ind i dem. Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke
vaskbart (behandlingssymbol h).
-
-
-
-
-
-
,
Anvend aldrig kemiske (opløs ningsmiddelholdige) rensemidler i maskinen!
-
17
Korrekt vask
B Vaskemaskinen tændes C Vaskemaskinen fyldes
Åbn døren ved tryk på Dør.
^
Fold tøjet ud, og læg det løst i trom
^
len. Forskellige størrelser tøj øger va skevirkningen og fordeler sig bedre ved centrifugering.
Maksimal fyldning giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøj mængden. Overfyldning forringer va skeresultatet og gør tøjet krøllet.
Pas på, at der ikke kommer tøj i klemme i døren.
D Program vælges
-
-
-
-
^ Stil programvælgeren på det ønske-
de program.
I displayet vises den sandsynlige pro­gramvarighed.
^
Luk døren med et let tryk.
18
Korrekt vask
E Tilvalg vælges
Med den øverste tast kan følgende til valg vælges i nævnte rækkefølge: Iblødsætning eller Forvask eller Kort el ler intet valg.
Med den nederste tast vælges tilvalg Vand Plus.
^ Vælg det ønskede tilvalg. Det er ikke alle tilvalg, der kan vælges i
alle programmer.
-
F Centrifugeringshastighed vælges
-
Tryk gentagne gange på tasten Cen
^
trifugering, indtil kontrollampen ud for den ønskede centrifugeringshastig­hed lyser.
-
Hvis et tilvalg ikke kan vælges, er det fordi, det ikke er muligt i det pågæl dende program.
-
19
Korrekt vask
G Vaskemiddel doseres
Korrekt dosering er meget vigtigt, for di...
. . . for lidt vaskemiddel bevirker:
tøjet bliver ikke rent, og med tiden
bliver det gråt og hårdt kalkaflejringer på varmelegemet.
– . . . for meget vaskemiddel bevirker:
kraftig skumdannelse og dermed for
ringet vaskemekanik og dårligt vas ke-, skylle- og centrifugeringsresultat
øget vandforbrug som følge af et
automatisk ekstra skyl
– større miljøbelastning
-
-
­Træk sæbeskuffen ud, og hæld va
^
-
skemiddel i kamrene.
i
Vaskemiddel til forvask (opdeling af den anbefalede samlede mængde vaskemiddel:
2
og
/3i kammer j)
1
/3fyldes i kammer i
j
Vaskemiddel til klarvask, inkl. iblødsætning
§
20
Skyllemiddel eller flydende stivelse
^
Luk sæbeskuffen.
Yderligere oplysninger om vaskemidler og dosering findes i afsnittet Vaskemid del.
-
H Program startes
Tryk på Start, der blinker.
^
Korrekt vask
Displayet viser den sandsynlige pro gramvarighed. De første 10 minutter re gistrerer maskinen tøjets gennemvæd ningsevne. Dette kan medføre, at pro gramvarigheden øges eller reduceres.
I Tøjet tages ud
Programslut indikeres med kontrollam pen Antikrøl/Slut.
15 min. efter at antikrøl-funktionen er slut, slukkes vaskemaskinen automa tisk. Vaskemaskinen skal tændes igen ved tryk på K.
^ Åbn døren ved tryk på Dør. ^ Tag tøjet ud.
Glem ikke tøjstykker i maskinen! De kan blive misfarvede, krybe eller smitte af, hvis de vaskes med næste gang.
-
-
-
-
-
Efterse dørbælgen for fremmedlege
^
-
mer.
^ Sluk vaskemaskinen ved tryk på K,
og stil programvælgeren på Slut.
^ Luk døren. Således undgås, at gen-
stande, der ved en fejltagelse læg­ges i tromlen, vaskes sammen med tøjet og evt. beskadiger dette.
-
21
Centrifugering
Slutcentrifugeringshastighed
Program omdr./min.
Bomuld 1300 Strygelet 1200 Automatic Plus 1200 Mørkt/Cowboytøj 1200 Ekspres 20 1300 Skjorter 600 Uld 1200 Finvask 600 Pumpe/Centrifug. 1300 Skyl/Stivelse 1300
Slutcentrifugeringshastigheden kan re­duceres. Det er ikke muligt at vælge højere slutcentrifugeringshastigheder end de ovenfor anførte.
Bemærk:
I programmerne med 1200 o/min. lyser kontrollampen 1300 o/min., men tøjet centrifugeres ved 1200 o/min. for at skåne tøjet.
Intervalcentrifugering
Tøjet centrifugeres efter klarvasken og mellem skyllene. Hvis slutcentrifuge ringshastigheden reduceres, reduceres hastigheden for intervalcentrifugering tilsvarende. I programmet Bomuld tilfø jes et ekstra skyl, hvis centrifugerings hastigheden er under 700 omdr./min.
-
-
Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut)
Tryk på tasten Centrifugering, indtil
^
kontrollampen ud for Flydeslut lyser. Tøjet bliver liggende i skyllevandet efter sidste skyl. Derved reduceres krølningen, hvis tøjet ikke tages ud straks efter programslut.
Slutcentrifugering startes
Vælg den ønskede centrifugerings hastighed med tasten Centrifugering. Vaskemaskinen starter slutcentrifu geringen.
– Program afsluttes
:
Tryk på tasten Dør. Vandet pumpes ud. Tryk derefter igen på Dør for at åbne døren.
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges
^ Tryk på tasten Centrifugering, indtil
kontrollampen Ingen centrifugering lyser. Efter sidste skyl pumpes van det ud, og Antikrøl aktiveres. Ved denne indstilling tilføjes i nogle pro grammer et ekstra skyl.
-
:
-
-
-
-
22
Programoversigt
Bomuld 90 °C til 30 °C maks. 7,0 kg
Tekstiltype T-shirts, undertøj, duge m.m., tekstiler af bomuld, lærred eller blan
dingsstof
Tip Indstillingerne 60 °C/40 °C adskiller sig fra r/s ved:
kortere programtider
længere temperaturholdetider
højere energiforbrug
– Vælg temperaturindstillingen 60°C eller højere ved særlige krav til
hygiejnen.
Bomuld r/s maks. 7,0 kg
Tekstiltype Normalt snavset bomuldstøj Tip – Disse programmer er de mest effektive med hensyn til energi- og
vandforbrug til vask af bomuldstøj.
–Ir er den nåede vasketemperatur lavere end 60°C, men va-
skeeffekten svarer til programmet Bomuld 60°C.
Oplysning til testinstitutter:
Testprogram iht. EN 60456 og energimærkning iht. direktiv 1061/2010
Strygelet 60 °C til 20 °C maks. 3,5 kg
Tekstiltype Syntetiske fibre, blandingstekstiler eller strygelet bomuld Tip Reducer slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller let.
-
Automatic Plus 40 °C maks. 5,0 kg
Tekstiltype Tøj sorteret efter farve af tekstiler til programmerne Bomuld og Stry
gelet.
Tip Tøjet vaskes altid så skånsomt og effektivt som muligt ved hjælp af
automatisk tilpassede vaskeparametre (f.eks. vandstand, vaskeryt me og centrifugeringsprofil).
-
-
23
Programoversigt
Mørkt/Cowboytøj 40 °C maks. 3,0 kg
Tekstiltype Sorte og mørke stykker tøj af bomuld, blandingstekstiler eller denim
stof
Tip
Ekspres 20 40 °C maks. 3,0 kg
Tekstiltype Tekstiler af bomuld, der kun lige har været på eller med kun en smu
Tip Ekstrafunktionen Kort er automatisk tilkoblet.
Skjorter 40 °C maks. 2,0 kg
Tip – Kraver og manchetter forbehandles efter behov.
Uld / 30 °C til koldt maks. 2,0 kg
Tekstiltype Tekstiler af uld og uldblandinger eller håndvaskbare tekstiler Tip Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
Finvask 40 °C til koldt maks. 2,0 kg
Tekstiltype Til sarte tekstiler af syntetiske fibre, blandingstekstiler, kunstsilke
Tip
Vask tøjet med vrangen udad.
Cowboytøj kan smitte af de første par gange. Derfor bør lyst og
mørkt tøj vaskes hver for sig.
le snavs.
– Vask silkeskjorter og -skjortebluser med programmet Finvask.
krøller let.
Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare. –
Det finstøv, der som regel er i gardiner, kræver ofte et program med Forvask.
Hvis tekstilerne har tendens til at krølle, fravælges centrifugering.
-
-
24
Pumpe/Centrifugering
Programoversigt
Tip
Skyl/Stivelse maks. 7,0 kg
Tekstiltype
Tip
Kun udpumpning: Indstil centrifugeringshastigheden på Ingen
centrifugering. Vær opmærksom på den indstillede centrifugeringshastighed.
Til skylning af tekstiler, der er vasket i hånden.
Duge, servietter, arbejdstøj, der skal stives.
Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler,
der krøller let. Vasketøjet, der skal stives, bør lige være vasket uden brug af
skyllemiddel. Et særligt godt skylleresultat med to skyl opnås ved at aktivere til
valget Vand Plus. Ved programmeringsfunktionen System Vand Plus skal valgmuligheden P2 eller P3 være aktiveret.
-
25
Tilvalg
Vaskeprogrammerne kan udvides ved hjælp af tilvalg.
Kort
Til let snavset tøj uden synlige pletter. Vasketiden afkortes.
Forvask
Til tøj med større mængder snavs, f.eks. støv og sand.
Iblødsætning
Iblødsætning er velegnet til stærkt snavset og plettet tøj med æggehvide­holdige pletter, som f.eks. blod, fedt og kakao.
– Iblødsætningstiden kan indstilles i
trin a 30 minutter fra 30 minutter til 2
timer. – Fabriksindstillingen er 2 timer. Programmeringen er beskrevet under
Iblødsætning i afsnittet Program meringsfunktioner.
-
Vand Plus
Vandstanden under vask og skylning forhøjes.
Der kan programmeres andre optioner for tasten Vand Plus. Se afsnittet Pro grammeringsfunktioner.
-
Følgende tilvalg kan vælges i pro grammerne
Af tilvalgene Kort, Forvask og Iblødsæt ning er det altid kun muligt at vælge et
tilvalg.
Kort
Forvask
Iblødsætning
Vand Plus
Bomuld XXXX Strygelet XXXX Automatic Plus Mørkt/Cowboytøj X X X Ekspres 20 X Skjorter XXXX Uld ! Finvask X X X Pumpe/
Centrifugering Skyl/Stivelse X
X1)Tilvalg, der er forudindstillet af
programmet
1)
-
X
-
26
Behandlingssymboler
Vask
Gradtallet i beholderen angiver den maksimale temperatur, tøjet kan va skes ved.
9 normal mekanisk belastning
4 skånsom mekanisk belastning
c særlig skånsom mekanisk be
lastning
/ håndvask
h tåler ikke vask
Eksempler på programvalg
Program Behandlingssymbol
Bomuld 9ö8E76 Strygelet 54321 Finvask ac Uld // Ekspres 20 76 Automatic Plus 7621
Tørring
Punkterne angiver temperaturen.
-
-
q normal temperatur r reduceret temperatur s tåler ikke tørring i tørretumbler
Strygning og rulning
Punkterne angiver temperaturområ derne.
I ca. 200°C H ca. 150°C G ca. 110°C J tåler ikke strygning/rulning
Professionel rensning
f rensning med kemiske opløs-
ningsmidler. Bogstaverne står
p
for rensemidlet. w vådrens D undgå kemisk rens
-
Blegning
x blegning med alle iltblege
midler tilladt { kun blegning med iltbaseret
blegemiddel z undgå blegning
-
27
Programforløb
Klarvask Skylning Centrifugering
Vand
stand
Bomuld d a ( 2-4 Strygelet ( c e 2-3 Automatic Plus ( abc e 2-3 Mørkt/Cowboytøj ( b d 3 L Ekspres 20 d b d 1-3 Skjorter e c e 2 L Uld /ef e 2 LL Finvask e d e 3 L Pumpe/Centrifug. –– –––L Skyl/Stivelse e 1 L
Nærmere beskrivelse findes på næste side.
Vaske
­rytme
Vand
­stand
Antal
­skyl
1)2)
3)
3)
3)
Interval
centrifu
gering
Slutcen
-
-
trifuge
ring
LL
LL
LL
LL
-
-
28
Programforløb
d = Lav vandstand ( = Middel vandstand e = Høj vandstand
a = Intensiv rytme b = Normal rytme c = Skånerytme d = Sensitiv rytme
= Vuggerytme f = Håndvaskerytme Vaskemaskinen er forsynet med en
fuldelektronisk styring med mængdeau­tomatik. Vaskemaskinen beregner selv det nødvendige vandforbrug afhængig af vasketøjets mængde og gennem­vædningsevne. Derved opstår forskel­lige programforløb og vasketider.
De her anførte programforløb er altid for grundprogrammet med maksimal fyld­ningsmængde. Eventuelle tilvalg er ikke medtaget.
Særlige funktioner i programforløbet:
Antikrøl: Tromlen bevæger sig i op til 30 minutter
efter programslut for at undgå, at tøjet krøller. Undtagelse
: Funktionen Antikrøl findes ikke i programmet ld . Vaskemaskinen kan åbnes under hele denne proces.
1)
Ved valg af temperaturer på 90 °C til 60 °C foretages 2 skyl. Ved valg af temperaturer under 60 °C foretages 3 skyl.
2)
Et tredje eller fjerde skyl udføres: – ved for meget skum i tromlen – når slutcentrifugeringshastigheden er
under 700 omdr./min. – når Ingen centrifugering er valgt.
3)
Et tredje skyl udføres:
når Ingen centrifugering er valgt.
Displayet på vaskemaskinen angiver det programafsnit, programmet er nået til.
29
Programforløb ændres
Stop
Et vaskeprogram kan altid stoppes efter programstart.
Stil programvælgeren på Slut.
^
Når kontrollampen Antikrøl/Slut lyser i programforløbet, er vaskeprogrammet stoppet.
Hvis man ønsker at vælge et andet pro gram:
Sluk maskinen ved tryk på tasten K,
^
og tænd den igen. Kontroller, om der stadig er vaske
^
middel i sæbeskuffen. Hvis ikke, på-
fyldes vaskemiddel igen. ^ Start et nyt program. Hvis tøjet skal tages ud:
^ Stil programvælgeren på Pumpe/
Centrifugering. Vær opmærksom på
centrifugeringshastigheden. ^ Tryk på Start. Maskinen pumper vaskevandet ud.
^
Tryk på tasten Dør.
-
Afbrydelse
Sluk vaskemaskinen med tasten K.
^
Fortsættelse:
Tænd vaskemaskinen med tasten K.
^
Ændring
Program
­Efter programstart er det ikke længere
muligt at foretage ændringer.
Temperatur
Det er muligt at ændre temperaturen op til 6 minutter efter start.
Centrifugeringshastighed
Det er altid muligt at vælge en anden centrifugeringshastighed.
Tilvalg
Det er muligt i op til 6 minutter efter start at til- eller fravælge tilvalg Vand Plus.
30
Tøj efterfyldes/tages ud
Tryk på Dør, indtil døren springer op.
^
Tøj efterfyldes/tages ud.
^
Luk døren.
^
Programmet fortsætter automatisk. Bemærk: Efter programstart kan vaskemaskinen
ikke beregne ændringer i tøjmængden. Derfor går vaskemaskinen altid ud fra
maks. fyldningsmængde, efter at tøj er efterfyldt/taget ud.
Den viste resttid kan forlænges. Døren kan ikke åbnes, når: – vandtemperaturen er over 55°C. – vandniveauet har overskredet en be-
stemt værdi.
Programforløb ændres
– programafsnittet Centrifugering er
nået.
31
Vaskemiddel
Det rigtige vaskemiddel
Der kan anvendes alle vaskemidler, der er egnet til maskinvask. Råd om an
-
vendelse og dosering står på vaskemiddelemballagen.
Universal- Color- Fin- Special-* Impræg
vaskemiddel
neringsmid
del**
-
-
Skylle middel
-
Bomuld X X X Strygelet X X X Automatic Plus X X X Mørkt/Cowboytøj Ekspres 20
1)
1)
XXX– – X
XX–– – X Skjorter X X X Uld / –––X – X Finvask X X X X Pumpe/Centrifug. – Skyl/Stivelse X X
1)
Anvend flydende vaskemiddel Ved valg af Forvask anbefales det at anvende en beholder til flydende vaske­middel i kammer j. Beholderen kan købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
2)
Anvend vaskemiddel i pulverform
* Specialvaskemiddel:
Vaskemiddel, der er specielt udviklet til disse vaskeprogrammer eller tekstilty
-
per (f.eks. Miele CareCollection, se afsnittet Ekstra tilbehør)
** Anvend kun imprægneringsmidler påtrykt teksten "Egnet til membrantekstiler"
på emballagen. Disse er baseret på fluorkemiske forbindelser. Anvend ikke paraffinholdige midler. Fyld imprægneringsmiddel i kammer §.
32
Vaskemiddel
Doseringen er afhængig af:
Tøjets tilsmudsningsgrad
Let snavset Intet synligt snavs eller pletter. Tøjet har f.eks. fået kropslugt.
Normalt snavset
Vandets hårdhedsgrad
Hårdheds-
område mmol/l °dH blødt (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
middel (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
hårdt til meget
hårdt (III)
over 2,5 over 14
Synligt snavs og/eller små synlige pletter.
Komponenter - Vaskemiddel
Stærkt snavset Snavs og/eller pletter er meget synli ge.
Tøjmængden
– – Vandets hårdhedsgrad.
Hvis den aktuelle vandhårdhedsgrad ikke kendes, kan den oplyses ved henvendelse til det lokale vandværk.
Hvis der vaskes med flere forskellige
­midler, foretages samlet dosering i føl
gende rækkefølge i kammer j:
1. Vaskemiddel
2. Pletfjerner På den måde skylles midlerne bedst
ind.
-
Afkalkningsmiddel
Det anbefales at afkalke vaskemaskinen jævnligt (se skemaet) med Mieles afkalk­ningsmiddel (kan bestilles på www.miele-shop.dk eller ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50, best.nr. 9792).
Mieles vejledende afkalkningshyppighed:
Afkalkning bør foretages
Hårdhed i °dH Karakteristik < 2 vaske/dag 2-4 vaske/dag > 4 vaske/dag
0 - 4 Meget blødt – 4 - 8 Blødt 1 gang årligt
8 - 12 Middelhårdt Hver 6. måned Hver 6. måned Hver 6. måned
12 - 18 Temmelig hårdt Hver 6. måned Hver 3. måned Hver 3. måned
ü 18 Hårdt Hver 3. måned Hver 2. måned Hver måned
Hyppigheden af vejledende afkalkning er bestemt af vandets hårdhed og antallet af vaske pr. dag.
33
Vaskemiddel
Efterbehandlingsmidler til tøj
Skyllemiddel gør tøjet blødt og forhindrer statisk elektricitet ved tørring i tørretumbler.
Stivelse gør tøjet stift og giver det fylde.
Automatisk dosering af skyllemiddel eller flydende stivelse
Rengør skyllemiddelkammeret efter flere gange vask med automatisk til sætning af flydende stivelse - speci elt hæverten.
Separat dosering af skyllemiddel eller stivelse
Doser og forbered midlet som angi
^
vet på emballagen. Tilsæt flydende midler i kammer §.
^
Tilsæt midler i pulverform eller tyktfly
^
dende midler i kammer i.
^ Stil programvælgeren på Skyl/Stivel-
se.
^ Vælg centrifugeringshastighed. ^ Tryk på Start.
Blegning/indfarvning
-
-
-
-
^ Tilsæt det pågældende middel i kam-
mer §. Ikke over max. markerin gen.
Midlet skylles ind med det sidste skyl. Ved programslut bliver en lille rest vand stående i kammer §.
34
-
^ Koncentreret blegemiddel må ikke
anvendes i vaskemaskinen.
^
Indfarvning i vaskemaskinen er kun tilladt til husholdningsbrug. Saltet, der anvendes ved indfarvningen, kan angribe rustfrit stål ved vedvarende brug. Farveproducentens vejledning skal følges nøje.
Rengøring og vedligeholdelse
Tromlerengøring (Hygiejne-info)
Hvis der vaskes med lave temperaturer og/eller anvendes flydende vaskemid del, kan der opstå kim- og lugtdannelse i vaskemaskinen. For at rengøre trom len og forhindre lugtdannelse bør et va skeprogram på min. 60 °C afvikles med et universalvaskemiddel i pulverform en gang om måneden, eller når service kontrollampen Hygiejne-info lyser.
-
-
-
Kabinet og betjeningspanel rengøres
Træk stikket ud før rengøring.
,
Vaskemaskinen må aldrig spules
,
med en vandslange.
^ Rengør kabinettet og betjeningspa-
nelet med et mildt rengøringsmiddel eller sæbelud, og tør efter med en blød klud.
Sæbeskuffen rengøres
Sæbeskuffens kamre til vaskemiddel til for- og klarvask er selvrensende. Af hygiejniske grunde bør hele sæbe skuffen rengøres regelmæssigt.
-
^ Træk sæbeskuffen helt ud til "stop-
pet", tryk låseknappen ned, og tag sæbeskuffen ud.
^ Rengør sæbeskuffen med varmt
vand.
-
^
Rengør tromlen med et rengørings middel til rustfrit stål.
,
Anvend ikke rengøringsmidler med opløsningsmidler, rengørings midler med skurende virkning eller glas- eller universalrengøringsmid ler, da de kan beskadige kunststof overflader og andre dele.
-
-
-
-
35
Rengøring og vedligeholdelse
Rummet til sæbeskuffen rengøres
Rengør hæverten.
^
1. Træk hæverten op af kammer §,og rengør den under rindende varmt vand. Rengør også røret, som hæ­verten sættes ned over.
2. Sæt hæverten på igen.
Rengør hæverten ekstra grundigt ef­ter flere gange anvendelse af flyden­de stivelse. Stivelse kan medføre til­klæbning.
^
Fjern med en flaskebørste sæbere ster og kalkaflejringer fra indskyl­ningsdyserne i sæbeskuffen.
-
36
Rengøring og vedligeholdelse
Filtrene i vandtilløbet rengøres
Vaskemaskinen har to filtre til beskyttel se af tilløbsventilen. Disse filtre skal ef terses ca. hvert halve år. Hvis der ofte forekommer vandafbrydelse, skal de efterses oftere.
Filteret i tilløbsslangen rengøres
Luk vandhanen, og skru tilløbsslan
^
gen af.
^ Træk gummipakningen 1 ud.
-
Filteret i vandtilløbsventilens tilløbs studs rengøres
-
-
Skru forsigtigt den rillede plastmøtrik
^
af tilløbsstudsen med en tang.
^ Tag kunststoffilteret ud med en tang,
og rengør det. Monter delene i om­vendt rækkefølge.
Maskinen må ikke anvendes uden de to filtre.
-
^
Tag kunststoffilteret 2 ud med en tang.
^
Rengør filteret. Monter delene i om vendt rækkefølge.
-
37
Småfejl udbedres
Hvad nu, hvis . . .
De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg.
Nedenstående oversigt er en hjælp, når man skal finde årsagen til en fejl og ud bedre den. Men husk:
Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fag
,
folk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for bruge ren.
Programmet vil ikke starte.
Fejl Årsag Udbedring
Kontrollampen Antikrøl/
Slut lyser ikke, eller Start blinker ikke.
Der er ingen strømtil­førsel.
Vaskemaskinen er ble­vet slukket automatisk af energisparemæssi­ge hensyn.
Kontroller, om – stikket er sat i. – sikringen er i orden. – døren er lukket rigtigt.
Tænd maskinen igen ved tryk på tasten K.
-
-
-
38
Småfejl udbedres
Vaskeprogrammet afbrydes, og maskinen melder fejl
Fejl Årsag Udbedring A
Kontrollampen Vand afløb blinker, og i dis playet vises et fejl nummer.
Kontrollampen Vand tilløb blinker, og i dis playet vises et fejl­nummer.
Kontrollamperne
Vandtilløb og Vandaf­løb blinker, og i dis-
playet vises et fejl­nummer.
En af kontrollamper­ne Iblødsætning/For- vask eller Skylning blinker, og i displayet vises et fejlnummer.
Vandafløbet er blokeret. Afløbsfilter og -pumpe rengø
-
-
-
Afløbsslangen ligger for højt.
Vandtilløbet er blokeret. Åbn vandhanen.
-
-
Filteret i tilløbsslangen er tilstoppet.
Vandbeskyttelsessyste­met har reageret.
Der foreligger en fejl. Start programmet igen. Kon-
res som beskrevet i Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/ eller strømsvigt i afsnittet Småfejl udbedres.
Maks. udpumpningshøjde er 1m.
Rengør filteret.
Kontakt Miele Teknisk Ser­vice.
takt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen vises igen.
-
A Fejlmeldingen slettes: Sluk vaskemaskinen med tasten K, og stil programvæl
geren på position Slut
-
39
Småfejl udbedres
Vaskeprogrammet afvikles som sædvanligt, men maskinen melder om service eller fejl.
Fejl Årsag Udbedring A
Servicekontrollampen Hygiejne-info lyser.
Kontrollampen Kontr. dosering lyser.
Kontrollampen Vask eller Skylning blinker i programforløbet, og i displayet vises et fejlnummer.
Kontrollampen Anti- krøl/Slut blinker i pro­gramforløbet.
Der er i længere tid ikke blevet vasket ved en temperatur over 60 °C.
Der er for kraftig skumdannelse i ma skinen.
Vaskemaskinen har registreret en fejl un­der vaskeprocessen.
Programvælgerens indstilling er ændret efter program­start. Programvælgeren stilles på den oprindelige ind­stilling.
Start programmet Bomuld 90 °C med et universalvaskemiddel for at undgå kim- og lugtdannelse i vaskemaskinen.
Til næste vask doseres mindre vaskemiddel. Følg anvisningerne
­på emballagen.
Start programmet igen. Hvis fejl meldingen vises igen, kontaktes Miele Teknisk Service.
-
A Fejlmeldingen slettes: Sluk vaskemaskinen med tasten K, og stil programvæl-
geren på position Slut
Servicekontrollamperne lyser ved programslut, og når vaskemaskinen tændes.
40
Generelle problemer med vaskemaskinen
Fejl Årsag Udbedring
Vaskemaskinen står uro ligt under centrifugerin gen.
Vaskemaskinen har ikke centrifugeret tøjet som normalt, og det er stadig vådt.
Der høres usædvanlig pumpestøj.
Der er større rester va­skemiddel tilbage i sæ­beskuffen.
Skyllemidlet skylles ikke helt ind, eller der er for meget vand tilbage i kammer §.
Benene står ikke fast,
-
og der er ikke spændt
-
kontra. Ved slutcentrifugerin
gen blev der regi streret en stor ulige vægt, og centrifuge ringshastigheden blev automatisk reduceret.
Dette er ingen fejl! Støj i starten og i slutningen af udpumpningen er normalt.
Vandtrykket er ikke til­strækkeligt.
Vaskemiddel i pulver­form er tilbøjeligt til at klumpe, hvis det kom­mer i forbindelse med afkalkningsmiddel.
Hæverten sidder ikke korrekt, eller den er til stoppet.
-
-
-
-
-
Småfejl udbedres
Vaskemaskinen stilles i va ter, og benene spændes.
Fyld altid store og små styk ker tøj i tromlen for at opnå en bedre fordeling af tøjet.
– Rengør filteret i vandtil-
løbet.
– Tryk evt. på tilvalg Vand
Plus.
Rengør sæbeskuffen, og hæld fremover først vaske­middel og derefter afkalk­ningsmiddel i.
Rengør hæverten - se Sæ beskuffen rengøres i afsnit tet Rengøring og vedligehol delse.
-
-
-
-
-
41
Småfejl udbedres
Et utilfredsstillende vaskeresultat
Fejl Årsag Udbedring
Tøjet bliver ikke rent med flydende vaskemiddel.
Efter vask sidder der grå, seje an samlinger på tøjet.
Efter vask sidder der hvide ansam­linger, der ligner vaskemiddel, på mørkt tøj.
Flydende vaskemiddel indeholder ikke blege middel. Derfor fjernes f.eks. frugt-, kaffe- eller tepletter ikke altid.
Der har været doseret for lidt vaskemiddel. Tøjet
-
har været kraftigt til­smudset med fedt (olie, salve).
Vaskemidlet indeholder uopløselige bestanddele til afkalkning af vandet (zeolit). Disse rester har sat sig fast på tøjet.
Brug i stedet vaskemiddel i
-
pulverform med blegemid del.
Fyld pletfjerner i kammer j.
Kom aldrig flydende vaske
middel og pletfjerner sam men i sæbeskuffen.
Til denne form for snavs til
sættes enten mere vaske middel, eller der kan anven­des flydende vaskemiddel.
– Inden næste vask bør der
køres et program ved 60°C med et flydende vaskemid­del uden tøj.
– Forsøg at fjerne resterne
med en børste, når tøjet er tørt.
– Brug i stedet et vaskemiddel
uden zeolit til mørkt tøj. Fly dende vaskemiddel indehol der som regel ikke zeolit.
Vask tøjet med programmet Mørkt/Cowboytøj.
-
-
-
-
-
-
-
42
Småfejl udbedres
Døren åbnes ikke ved tryk på Dør.
Årsag Udbedring
Der er ingen strømtilslut ning.
Strømsvigt Døren åbnes som beskrevet under punktet Døren
Døren var ikke lukket helti.Tryk kraftigt på døren i låsesiden, og tryk derefter
Der er stadig vand i trom len, og maskinen kan ikke pumpe ud.
For at undgå forbrændinger kan døren ikke åbnes, når vandtemperaturen er over 55°C.
Sæt stikket i stikkontakten, og/eller tænd maskinen
-
med tasten K.
åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømsvigt i af snittet Småfejl udbedres.
Dør. Rengør afløbsfilter og -pumpe.
-
-
43
Småfejl udbedres
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømsvigt
Sluk vaskemaskinen.
^
På indersiden af sæbeskuffen sidder en åbner til klappen til afløbsfilteret.
^ Tag åbneren ud.
Tilstoppet afløb
Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være større mængder vand i maskinen (maks. 25 l).
Forsigtig: Vandet kan være me
,
get varmt, hvis der kort tid forinden er vasket med høj temperatur.
Filteret tømmes
Anbring en beholder under klappen.
^
Drej ikke afløbsfilteret helt ud.
-
^
Åbn klappen til afløbsfilteret.
44
^
Løsn afløbsfilteret, indtil vandet løber ud.
Vandudløbet afbrydes:
^
Drej afløbsfilteret til igen.
Når der ikke længere løber vand ud:
Drej afløbsfilteret helt ud.
^ ^ Rengør afløbsfilteret grundigt.
Småfejl udbedres
Hvis afløbsfilteret ikke sættes i
,
igen og skrues fast, løber der vand ud af maskinen.
Fyld ca. 2 l vand i sæbeskuffen efter rengøring af afløbsfilteret for at undgå spild af vaskemiddel. Overskydende vand pumpes automatisk ud inden næ ste vask.
Døren åbnes
Tromlen skal stå helt stille, inden
,
tøjet tages ud. Hvis man stikker hån den ind, mens tromlen endnu ro­terer, er der betydelig risiko for kvæ­stelser.
-
-
^
Kontroller, om vingen på afløbspum pen kan drejes let; eventuelle frem medlegemer (knapper, mønter osv.) fjernes, og filterrummet rengøres.
^
Sæt afløbsfilteret på plads, og drej det til igen.
-
-
^
Træk i nødudløseren. Døren åbnes.
45
Typeskilt / Ajourføring af programmer
Typeskilt
Ved henvendelse til Miele Teknisk Ser vice bedes model og nummer på va skemaskinen altid oplyst. Begge dele findes på typeskiltet, som ses oven over skueglasset, når døren er åbnet.
Ajourføring af programmer (Update)
Det optiske interface "PC" anvendes af
­Mieles serviceteknikere til datatransmis
­sion, når der skal foretages ajourføring af programmer (PC = Programme Cor rection).
Hermed kan nyudvikling af vaskemid ler, tekstiler og vaskemetoder ajour føres i vaskemaskinens styring.
Ønsker du at blive kontaktet af Miele, når en sådan ajourføring kan tilbydes, skal du blot udfylde vedlagte skema og sende det til os. Når vi kontakter dig, vil du så få at vide, hvilke ændringer vi kan tilbyde samt prisen.
-
-
-
-
46
Service / garanti
Miele Teknisk Service
Dag til dag-service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders garanti på alle fabriks
nye Miele produkter og reparationer
Miele er kendt for sin dag til dag-service
En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende tek­nikere, som kører rundt i centralt diri­gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
-
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30.
-
Servicebestilling:
telefon 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09
Eller på internettet: www.miele.dk
Mieles garanti
De efterfølgende bestemmelser om garanti omfatter udelukkende fabriks­nye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktions svigt på produkterne, der skyldes in stallationsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskræn ker ikke købers rettigheder if. lovgivnin
­gen over for Miele.
-
-
-
-
-
-
47
Service / garanti
Mieles garanti omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles garanti indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles garanti omfatter ikke:
Fejl eller skader opstået direkte eller
­indirekte som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl agtig indbygning, opstilling og tilslut ning, spændingsvariationer og elek
-
triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Tek­nisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksem pelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, på hviler det kunden selv at betale de om kostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
48
Service / garanti
Transportskader:
Skulle produktet have fået en transport skade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende garanti er gældende fra ikrafttrædelse af Lov om køb år 2002. Garantien fratager ikke kø ber adgang til at gøre et eventuelt an svar efter købeloven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samti­dig som reklamation over for forhand­leren.
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
-
skal eventuelle krav i henhold til Mieles garanti sammen med den fornødne do kumentation for købsdato være ind sendt skriftligt inden garantiens udløb til
Miele A/S Erhvervsvej 2, Postboks 1371 DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
49
Opstilling og tilslutning
Front
a Tilløbsslange (trykfast op til
7.000 kPa)
b Eltilslutning c -f Afløbsslange med drejelig og af
tagelig bøjning
g Betjeningspanel
50
h Sæbeskuffe i Dør j Klap til afløbsfilter, afløbspumpe og
-
nødudløser
k Gribeåbninger til transport l Fire indstillelige ben
Bagside
Opstilling og tilslutning
a Topplade med gribeåbninger b Eltilslutning cTilløbsslange (trykfast op til
7.000 kPa)
dAfløbsslange
e Transportholder til til- og afløbsslan
ger
f Drejesikring med transportstænger g Transportholder til til- og afløbsslan
ger og holder til afmonterede trans portstænger
-
-
-
51
Opstilling og tilslutning
Opstillingssted
Som opstillingssted er et betongulv bedst egnet. Det giver i modsætning til trægulve eller anden "blød" gulvbelæg ning ingen mærkbare svingninger ved centrifugering.
Bemærk:
Maskinen skal opstilles stabilt og i va
^
ter. Opstil ikke maskinen på bløde gulv
^
belægninger, da den så vil vibrere
under centrifugering. Ved opstilling på gulvbrædder: ^ skal maskinen stilles på en træplade
(min. 59 x 52 x 3 cm). Pladen skal
spænde over flest mulige gulvbræd-
der og må ikke kun fastgøres til gulv-
brædderne, men også til gulvstrøer-
ne. Opstil om muligt maskinen i et hjørne.
Der er stabiliteten størst på enhver form for gulvbelægning.
-
Vaskemaskinen transporteres til opstillingsstedet
Maskinen transporteres fra emballage
-
bunden til opstillingsstedet ved at tage fat i gribeåbningerne på maskinens front og bagvæg.
Maskinbenene og opstillingsste
,
det skal være helt tørre; ellers er der
­risiko for, at maskinen glider under centrifugering.
Transportsikring fjernes
-
-
,
Ved opstilling på en sokkel (be tonsokkel eller muret sokkel) skal maskinen fastmonteres. Spændbolte kan købes ved telefonisk henvendel se til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50. I modsat fald kan der være risiko for, at maskinen fal der ned fra soklen, når den centrifu gerer.
52
-
^
Fjern venstre og højre drejesikring.
1. Træk i proppen til drejesikringen, og
-
2. løsn den øverste tap med en skrue trækker.
-
-
-
Opstilling og tilslutning
Drej venstre transportstang 90° med
^
vedlagte skruenøgle, og
^
træk transportstangen ud.
Drej højre transportstang 90°, og
^
^
træk transportstangen ud.
53
Opstilling og tilslutning
Sørg for at lukke hullerne fra den
,
afmonterede transportsikring til! Hvis hullerne ikke lukkes, er der fare for at komme til skade.
^ Luk hullerne til med propperne.
Fastgør transportstængerne på va
^
skemaskinens bagvæg. Sørg for, at den øverste tap ligger over holderen.
Maskinen må ikke transporteres
,
uden transportsikring. Gem transportsikringen. Den skal sættes på igen, hvis maskinen på et senere tidspunkt skal transporteres (f.eks. ved flytning).
-
54
Transportsikring monteres
Transportsikringen monteres i omvendt rækkefølge.
Læs venligst afsnittet Før første vask efter opstilling og tilslutning.
Justering
Vaskemaskinen skal stå i vater for at sikre en upåklagelig funktion.
Opstilling og tilslutning
Ukorrekt opstilling øger vand- og strøm forbruget, og vaskemaskinen kan van dre.
Ben(ene) skrues ud og spændes
Vaskemaskinen justeres med de fire ben. Ved levering er alle ben skruet helt ind.
^
Løsn møtrik 2 ved at dreje den i urets retning med vedlagte gaffelnøgle. Skru møtrik 2 ud sammen med ben 1.
-
-
Kontroller med et vaterpas, om va
^
skemaskinen står i vater.
^ Hold ben 1 fast med en papegøje-
tang. Møtrik 2 spændes igen mod ka­binettet med en gaffelnøgle.
Alle fire møtrikker skal være
,
spændt mod kabinettet. Kontroller også de ben, der ikke blev reguleret ved justeringen. Ellers er der risiko for, at vaskemaskinen kan vandre.
-
55
Opstilling og tilslutning
Indbygning under en køkkenbord plade
Hvis toppladen fjernes, kræves et ind bygningssæt*.
Montering af indbygningssæt* og sammenbygningsbeslag* må kun fo retages af en fagmand.
Toppladen skal erstattes af en af
dækningsplade, som følger med ind bygningssættet*. Montering af af dækningspladen er på grund af el sikkerheden absolut nødvendig.
– Til bordhøjde 900/910 mm kræves en
udligningsramme*.
– Vandtilløb og -afløb samt elinstalla-
tion bør foretages i nærheden af ma­skinen og skal være let tilgængelig.
En monteringsanvisning medfølger ind­bygningssættet.
Vaske-/tørresøjle
Vaskemaskinen kan sammenbygges med en Miele tørretumbler til en vaske-/ tørresøjle. Hertil kræves et sammenbyg ningsbeslag*.
-
-
-
-
-
-
Bemærk venligst:
-
a Sikkerhedsafstand til væg: min. 2 cm b Højde:
Sammenbygningsbeslag med udtræksplade: ca. 169 cm Sammenbygningsbeslag uden udtræksplade: ca. 170 cm
-
Alle med * markerede dele kan købes ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
56
Miele vandbeskyttelsessystem
Opstilling og tilslutning
Overløbsbeskyttelse
Mieles vandbeskyttelsessystem giver en omfattende beskyttelse mod vand skader på opstillingsstedet.
Systemet består hovedsageligt af tre dele:
1) tilløbsslangen
2) elektronikken og kabinettet
3) afløbsslangen
1) Tilløbsslangen
Beskyttelse mod at slangen revner
Tilløbsslangen har et sprængnings­tryk på over 7.000 kPa.
2) Elektronikken og kabinettet
– Bundkarret
Vand, der løber ud på grund af en utæthed, opfanges i bundkarret. En svømmerafbryder slår sikkerheds­ventilerne fra. Der er spærret for yderligere vandtilførsel; vandet i va skekarret pumpes ud.
Denne forhindrer, at vaskemaskinen
-
-
løber over på grund af ukontrolleret vandtilløb. Hvis vandstanden stiger over et bestemt niveau, aktiveres af løbspumpen, og vandet pumpes ud.
3) Afløbsslangen
Afløbsslangen er sikret via et ventila tionssystem, og dette forhindrer, at vaskemaskinen tømmes helt.
-
-
57
Opstilling og tilslutning
Vandtilløb
Vaskemaskinen opfylder gældende DIN-norm og kan derfor tilsluttes uden kontraventil.
Flydetrykket skal være min. 100 kPa og må ikke overstige 1.000 kPa. Hvis det er højere end 1.000 kPa, skal der mon teres en trykreduktionsventil.
Tilslutningen skal foretages til en vand hane med er en sådan, må vaskemaskinen kun til sluttes vandledningsnettet af en autori seret installatør.
,
tryk. Kontroller derfor, om den er tæt, ved langsomt at åbne for ha­nen. Ret i givet fald på pakningen og forskruningen.
3
/4" forskruning. Hvis der ikke
Samlingen står under konstant
De to filtre - det ene i tilløbsslangens frie ende og det andet i magnetven tilens tilslutningsstuds - må aldrig fjernes.
Tilbehør / Slangeforlængelse
­Som tilbehør kan der købes 2,5 eller 4,0
m lange slanger ved telefonisk henven delse til vor reservedelsekspedition på
­tlf. 43 27 13 50.
-
-
-
-
Vaskemaskinen er ikke egnet til varmtvandstilslutning.
Vedligeholdelse
Anvend ved udskiftning kun Miele-origi nalslange med et sprængningstryk på over 7.000 kPa.
58
-
Opstilling og tilslutning
Vandafløb
Vandet i maskinen pumpes ud via en afløbspumpe med en løftehøjde på 1 m. For ikke at hindre vandafløbet skal slangen anbringes uden knæk. Bøjnin gen på slangeenden kan drejes i for skellige retninger eller tages helt af.
Om nødvendigt kan slangen forlænges indtil 5 m. Delene hertil kan købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedi tion på tlf. 43 27 13 50.
Til afløbshøjder over 1 m (op til maks. 1,8 m udpumpningshøjde) kan der kø­bes en anden afløbspumpe hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedi­tion på tlf. 43 27 13 50.
Mål på afløbsslangen
Længde ....................1,5m
Indv. diameter...............22mm
Udv. diameter...............30mm
Udv. diameter på bøjning......32mm
Muligheder for vandafløb:
1. Slangen hænges over kanten på en
vask: Bemærk: –
Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned!
-
-
2. Tilslutning til et plastafløbsrør med gumminippel (vandlås er ikke ubetin get nødvendig).
3. Lægges til et gulvafløb.
4. Tilslutning til en vask med gumminip
pel.
Bemærk:
-
a Adapter b Omløbermøtrik c Spændbånd d Slangeende
^
Monter adapteren a på vandlåsen med omløbermøtrikken b.
^
Sæt slangeenden d på adapteren a.
^
Skru spændbåndet c fast lige bag omløbermøtrikken med en skruetræk ker.
-
-
-
Hvis vandet tømmes ud i en vask, skal det kunne ledes uhindret bort. I modsat fald kan vandet løbe over, el ler en del af det udpumpede vand kan suges tilbage i maskinen.
-
59
Opstilling og tilslutning
Eltilslutning
Vaskemaskinen leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må an vendes i en dansk installation, da va skemaskinen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Ud skiftning til dansk stik skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Alternativt kan der anvendes en adapter til over gang mellem Schuko-stikprop og dansk jordingssystem. En sådan kan købes ved telefonisk henvendelse til vor reser vedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50 (best.nr. 9666).
Hvis vaskemaskinen tilsluttes med et stik, skal stikket altid være tilgængeligt, så vaskemaskinen kan afbrydes fra net­forsyningen.
Ved tilslutning af vaskemaskinen til en fast installation skal man sørge for kor­rekt tilslutning i henhold til farvemærk­ningen.
-
-
-
-
-
Den elektriske installation må kun fore­tages af en autoriseret installatør under hensyntagen til gældende sikkerheds bestemmelser
Tilslutning foretages på følgende måde: 230V+0+J(1N~) Belastningseffekt: 2,3 kW Varmeeffekt: 2,1 kW Sikring: 10 A Tilslutning: 3 x 1,5 mm
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk strømsbekendtgørelsen.
60
-
2
.
-
Forbrugsdata
Kapacitet Forbrugsdata
Energi Vand Tid Restfug
i kWh i l
Bomuld 90°C 7,0 kg 2,20 52 2 t. 29 min. 52%
60°C 7,0 kg 1,33 52 1 t. 59 min. 52% 60°C 3,5 kg 1,00 45 1 t. 59 min. 52%
r* 7,0 kg 0,94 52 2 t. 59 min. 52% r* 3,5 kg 0,82 45 2 t. 59 min. 52%
40°C 7,0 kg 0,84 67 2 t. 29 min. 52% 40°C 3,5 kg 0,73 45 2 t. 29 min. 52% s* 3,5 kg 0,58 45 2 t. 59 min. 52%
Strygelet 40°C 3,5 kg 0,56 50 1 t. 52 min. 30% Automatic Plus 40°C 5,0 kg 0,52 62 1 t. 29 min. Mørkt/Cowboytøj 40°C 3,0 kg 0,60 52 1 t. 12 min. Ekspres 20 40°C 3,0 kg 0,32 30 20 min. Skjorter 40°C 2,0 kg 0,50 42 54 min. Uld / 30°C 2,0 kg 0,23 39 39 min. Finvask 30°C 2,0 kg 0,35 69 59 min.
tighed
-
Oplysning til testinstitutter:
* Testprogram iht. EN 60456 og energimærkning iht. direktiv 1061/2010
Ovenstående forbrugsdata kan variere alt efter vandtryk, vandhårdhedsgrad, vandets tilløbstemperatur, rumtemperatur, vasketøjets type og mængde, sving ninger i netspændingen og valgte ekstrafunktioner.
-
61
Tekniske data
Højde 850 mm Bredde 595 mm Dybde 610 mm Dybde med åben dør 987 mm Højde uden topplade 820 mm Bredde til indbygning 600 mm Dybde til indbygning 600 mm Vægt 98 kg Kapacitet 7 kg tørt tøj Tilslutningsspænding se typeskiltet Tilslutningsværdi se typeskiltet Sikring se typeskiltet Forbrugsdata se afsnittet Forbrugsdata Vandtryk min. 100 kPa (1 bar) Vandtryk maks. 1.000 kPa (10 bar) Tilløbsslange 1,60 m Afløbsslange 1,50 m Tilslutningskabel 1,60 m Udpumpningshøjde maks. 1,00 m Udpumpningslængde maks. 5,00 m Godkendelser se typeskiltet Energiforbrug i slukket tilstand 0,3 W Energiforbrug i ikke-slukket tilstand 1,0 W
62
Med programmeringsfunktionerne kan vaskemaskinens elektronik tilpas ses til de skiftende behov. Programmeringsfunktionerne kan når som helst ændres.
System Vand Plus
Med programmeringsfunktionen Vand Plus kan der indstilles en ud af tre muligheder for tasten Vand Plus.
Programmeringsfunktioner
Forudsætning:
Vaskemaskinen er slukket.
­Lugen er lukket.
Programvælgeren står på Slut.
A Tryk på Start, og hold den inde,
mens punkterne B til C udføres.
B Tænd vaskemaskinen med tasten K. C Vent, til kontrollampen for Start igen
lyser konstant . .
P1: (Indstilling ved levering) Vandstanden øges (mere vand) under vask og skyl.
P2: Der gennemføres et ekstra skyl.
P3: Øget vandstand under vask og skyl, og der foretages et ekstra skyl.
Funktionen programmeres og gem­mes ved at følge punkterne A til G
Programmeringsfunktionerne aktiveres ved hjælp af Start og programvæl geren. Tasten Start og programvæl geren har her en anden funktion, som ikke er angivet på betjeningspanelet.
-
-
D . . . og slip derefter Start. E Stil programvælgeren på Bomuld
60 °C:
I displayet blinker nu skiftevis P og 1, 2 eller 3.
F Ved hvert tryk på Start vælges en an-
den mulighed.
Den valgmulighed, der blinker i display­et, er valgt.
G Sluk vaskemaskinen med tasten K.
63
Programmeringsfunktioner
Skånevask
Til skånevask af let snavset tøj. Trom lebevægelserne reduceres.
Skånevask kan aktiveres i programmer ne Bomuld og Strygelet.
Ved levering er skånevask ikke akti veret.
Funktionen programmeres og gem mes ved at følge punkterne A til G
Programmeringsfunktionerne aktiveres ved hjælp af Start og programvæl geren. Tasten Start og programvæl­geren har her en anden funktion, som ikke er angivet på betjeningspanelet.
Forudsætning: – Vaskemaskinen er slukket. – Lugen er lukket. – Programvælgeren står på Slut.
-
-
-
A Tryk på Start, og hold den inde,
mens punkterne B til C udføres.
-
B Tænd vaskemaskinen med tasten K. C Vent, til kontrollampen for Start igen
-
lyser konstant . .
D . . . og slip derefter Start. E Stil programvælgeren på Bomuld
r:
I displayet blinker nu skiftevis P og 0 el ler 1.
0 = frakoblet 1 = tilkoblet
F Ved hvert tryk på Start vælges en an-
den mulighed.
Den valgmulighed, der blinker i display­et, er valgt.
G Sluk vaskemaskinen med tasten K.
-
64
Programmeringsfunktioner
Temperatursænkning
I slutningen af klarvasken løber der ekstra vand ind i tromlen, som afkøler vaskevandet.
Temperatursænkningen sker, når pro grammet Bomuld 90 °C er valgt.
Temperatursænkningen bør aktiveres:
når afløbsslangen hænges over kan
ten på en vask, for at undgå risiko for forbrænding.
på opstillingssteder, hvor afløbsrøre
ne ikke svarer til DIN 1986.
Ved levering er temperatursænkning ikke aktiveret.
Funktionen programmeres og gem­mes ved at følge punkterne A til G
Programmeringsfunktionerne aktiveres ved hjælp af Start og programvæl­geren. Tasten Start og programvæl­geren har her en anden funktion, som ikke er angivet på betjeningspanelet.
A Tryk på Start, og hold den inde,
mens punkterne B til C udføres.
B Tænd vaskemaskinen med tasten K. C Vent, til kontrollampen for Start igen
-
lyser konstant . .
D . . . og slip derefter Start. E Stil programvælgeren på Bomuld
40 °C:
-
I displayet blinker nu skiftevis P og 0 el ler 1.
0 = frakoblet
-
1 = tilkoblet F Ved hvert tryk på Start vælges en an-
den mulighed.
Den valgmulighed, der blinker i display­et, er valgt.
G Sluk vaskemaskinen med tasten K.
-
Forudsætning: –
Vaskemaskinen er slukket.
Lugen er lukket.
Programvælgeren står på Slut.
65
Programmeringsfunktioner
Memory-funktion
Hvis der vælges et tilvalg til et grund program og/eller centrifugeringsha stigheden ændres, gemmer ma skinen disse indstillinger ved pro gramstart.
Når vaskeprogrammet vælges igen, vi ser vaskemaskinen dette tilvalg og/eller den centrifugeringshastighed, der er gemt for programmet.
Ved levering er memory-funktionen fra koblet.
Funktionen programmeres og gem­mes ved at følge punkterne A til G
Programmeringsfunktionerne aktiveres ved hjælp af Start og programvæl­geren. Tasten Start og programvæl­geren har her en anden funktion, som ikke er angivet på betjeningspanelet.
Forudsætning:
-
-
-
A Tryk på Start, og hold den inde,
mens punkterne B til C udføres.
-
B Tænd vaskemaskinen med tasten K. C Vent, til kontrollampen for Start igen
lyser konstant . .
D . . . og slip derefter Start.
-
E Stil programvælgeren på Bomuld
s:
I displayet blinker nu skiftevis P og 0 el ler 1.
-
0 = frakoblet 1 = tilkoblet.
F Ved hvert tryk på Start vælges en an-
den mulighed.
Den valgmulighed, der blinker i display­et, er valgt.
G Sluk vaskemaskinen med tasten K.
-
Vaskemaskinen er slukket.
Lugen er lukket.
Programvælgeren står på Slut.
66
Programmeringsfunktioner
Iblødsætningstid
Tasten Iblødsætning kan programme res med en iblødsætningstid på mellem 30 minutter og 2 timer (i trin a 30 minut ter).
Ved valg af tilvalg Iblødsætning afvikles den valgte iblødsætningstid før det valgte vaskeprogram.
Ved levering er tasten Iblødsætning programmeret med en iblødsætningstid på 2 timer.
Funktionen programmeres og gem mes ved at følge punkterne A til G
Programmeringsfunktionerne aktiveres ved hjælp af Start og programvæl­geren. Tasten Start og programvæl­geren har her en anden funktion, som ikke er angivet på betjeningspanelet.
Forudsætning: – Vaskemaskinen er slukket. – Lugen er lukket. –
Programvælgeren står på Slut.
-
-
A Tryk på Start, og hold den inde,
mens punkterne B til C udføres.
B Tænd vaskemaskinen med tasten K.
­C Vent, til kontrollampen for Start igen
lyser konstant . .
D . . . og slip derefter Start. E Stil programvælgeren på Bomuld
30 °C:
I displayet blinker nu skiftevis P og 1, 2,
3 eller 4. 1 = 2 t. iblødsætningstid
(indstilling ved levering)
2 = 1 t. 30 min. iblødsætningstid 3 = 1 t. iblødsætningstid 4 = 30 min. iblødsætningstid
F Ved hvert tryk på Start vælges en an-
den mulighed.
Den valgmulighed, der blinker i display­et, er valgt.
G Sluk vaskemaskinen med tasten K.
67
Ekstra tilbehør
Miele står for perfekt tøjpleje. Mieles va skemaskiner har adskillige specialpro grammer, som er afstemt optimalt efter de forskellige tekstiler. Miele har udvik let egne specialvaskemidler (CareCol lection) og plejeprodukter og tilbyder hermed et enestående system til skån som vask og pleje af dit tøj.
Vi præsenterer efterfølgende Mieles CareCollection og plejeprodukter. Dis se og mange andre interessante pro dukter kan bestilles via vor hjemmesi de.
Alle produkter kan også bestilles ved telefonisk henvendelse til vor reserve­delsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
-
-
CareCollection
-
-
Miele specialvaskemidler
-
-
Outdoor
Mieles specialvaskemiddel Outdoor er
­et specielt skånsomt, effektivt vaske- og
plejemiddel til vandafvisende Outdoor beklædning.
-
Sport
Mieles specialvaskemiddel Sport va sker sportstøj og mikrofibertekstiler særligt skånsomt. Tøjet bliver hurtigt friskt igen, og ubehagelige lugte fjernes helt.
Dun
Ved hjælp af milde tensider og naturli­ge hjælpestoffer bevarer specialvaske­midlet dunenes naturlige elasticitet.
Miele imprægneringsmiddel
-
-
68
Mieles imprægneringsmiddel omslutter fibrene i stoffet og gør det hermed vand-, vind- og smudsafvisende, uden at tekstilernes overflade bliver klæbrig. Hermed beholder stoffet sin åndbarhed og elasticitet.
Ekstra tilbehør
Vaskemiddel UltraWhite
Mieles universalvaskemiddel i pulver form egner sig specielt til hvidt og lyst tøj samt til meget snavset kulørt tøj.
Colorvaskemiddel UltraColor
Mieles colorvaskemiddel UltraColor er specielt velegnet til vask af kulørt og sort tøj. På grund af den særlige sammensætning sørger vaskemidlet al lerede ved lave temperaturer for en ef fektiv fjernelse af pletter og beskytter dine yndlingsfarver mod blegning og misfarvning.
-
Vaskemiddel til sarte/fine tekstiler
Mieles finvaskemiddel er velegnet til særlig skånsom vask og pleje af sarte tekstiler, såsom uld eller silke. På grund af sin særlige formel vasker det rent al lerede fra 20°C og beskytter tøjets far ver.
Skyllemiddel
Tøjet får en særlig frisk og naturlig duft
­med Mieles skyllemiddel. Det forhindrer
­statisk elektricitet ved tørring i tørre tumbler og gør tøjet blødt og lækkert.
-
-
-
697071
Ret til ændringer forbeholdes/1214
M.-Nr. 09 838 470 / 00
M.-Nr. 09 838 470 / 00
Loading...