Lesen Sie unbedingt die
Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
M.-Nr. 09 148 300
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt den Trockner
vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Energie einsparen
So können Sie eine unnötige Verlänge
rung der Trockenzeit und einen erhöh
ten Energieverbrauch vermeiden:
Lassen Sie die Wäsche mit maxima
–
ler Schleuderdrehzahl im Waschau
tomaten schleudern.
Sie können beim Trocknen ca. 20 %
Energie aber auch Zeit sparen, wenn
Sie z.B. mit 1600 U/min statt mit
1000 U/min schleudern.
-
Nutzen Sie für das jeweilige Trocken
–
programm die maximale Beladungs
menge.
Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte Wäschemenge
am günstigsten.
– Sorgen Sie dafür, dass die Raum-
temperatur nicht zu hoch ist. Wenn
sich andere, wärmeerzeugende Geräte im Raum befinden, dann lüften
Sie, bzw. schalten Sie diese ab.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
die Siebflächen der Flusensiebe.
-
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe
stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Ge
brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie
diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts-
~
ähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be-
~
stimmt.
Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien,
die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewie
sen sind.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht
für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal
sche Bedienung verursacht werden.
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen die
sen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant
wortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
-
-
Kinder unter acht Jahren müssen vom Trockner ferngehalten wer
~
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht be
~
dienen, wenn ihnen der Trockner so erklärt wurde, dass sie den
Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Trockner nicht ohne Aufsicht reinigen oder
~
warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners
~
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Trockner spielen.
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere
~
sichtbare Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb neh
men.
-
Vor dem Anschließen des Trockners unbedingt die Anschlussda
~
ten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild
mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im
Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewähr-
~
leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann
nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungska-
~
bel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
~
von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge
~
fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über
nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä
den kein Garantieanspruch.
-
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus
~
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten,
dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen,
die wir an unsere Geräte stellen.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trock
~
ner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
–
die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
–
die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge
–
schraubt ist.
Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten
~
(z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht
~
ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Erläuterungen zur Wärmepumpe und zum Kältemittel:
~
Dieser Trockner arbeitet mit einem gasförmigen Kältemittel, das ein
Kompressor verdichtet. Das durch Verdichtung auf ein höheres
Temperaturniveau gebrachte und verflüssigte Kältemittel wird in einem geschlossenen Kreislauf durch die Wärmetauschereinheit geleitet, wo der Wärmeaustausch mit der vorbeiströmenden Trocknungsluft stattfindet.
-
-
– Brummgeräusche während des Trockenvorganges, die durch die
Wärmepumpe erzeugt werden, sind normal. Die einwandfreie
Funktion des Trockners ist nicht beeinträchtigt.
–
Das Kältemittel ist nicht brennbar und nicht explosiv.
–
Eine Stillstandzeit nach richtigem Transport und Aufstellen des
Trockners ist im Allgemeinen nicht notwendig (siehe Kapitel "Auf
stellen und Anschließen").
Ansonsten: Stillstandzeit beachten! Sonst kann die Wärmepumpe
Schaden nehmen!
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und An
~
schließen" sowie das Kapitel "Technische Daten".
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet
~
sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.
Der Luftspalt zwischen Trocknerunterseite und Fußboden darf
~
nicht durch Sockelleisten, hochflorigen Teppichboden usw. verklei
nert werden. Es ist sonst keine ausreichende Luftzufuhr gewährleis
tet.
Im Schwenkbereich der Trocknertür darf keine abschließbare Tür,
~
Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert werden.
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
Die maximale Beladungsmenge beträgt 7 kg (Trockenwäsche).
~
Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme
können Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen.
Brandgefahr!
~
Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z.B.
über eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spit
zenlastabschaltung) betrieben werden.
Würde das Trockenprogramm vor Beendigung der Abkühlphase ab
gebrochen, bestünde die Gefahr der Wäscheselbstentzündung.
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet
~
werden, wenn sie
ungewaschen sind.
–
nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige
–
Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit
Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen).
Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr
durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des
Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen
–
von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann
z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet
sind.
– mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen
Rückständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten
Textilien besonders gründlich: zusätzliche Menge Waschmittel
verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese mehrmals waschen.
Alle Gegenstände sind aus den Taschen zu entfernen (wie z.B.
~
Feuerzeuge, Zündhölzer).
Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trocken
~
programms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden
sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben
werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet wer
~
den, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals
~
getrocknet werden,
wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden
–
sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung).
die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche
–
Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum
mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und
Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder
–
Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursa
chen.
Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um
~
sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer
Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm beendet.
Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.
-
-
Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
~
kann sonst umkippen.
Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver
~
meiden, dass
–
Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände
darin zu verstecken.
–
Kleintiere in den Trockner klettern.
12
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Trockner darf nicht ohne
~
Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben wer
–
den.
Feinfilter oder mit beschädigtem Feinfilter betrieben werden.
–
Dieser Trockner würde übermäßig verflusen, was einen Defekt zur
Folge hätte!
-
Reinigen Sie nach jedem Trocknen die Siebflächen der Flusensie
~
be.
Die Flusensiebe und der Feinfilter müssen nach der Nassreini-
~
gung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe können Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten!
Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.
~
Bereits Temperaturen um den Gefrierpunkt beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Trockners. Gefrierendes Kondenswasser in
der Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.
Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie
~
den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein
Waschbecken einhängen.
Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kon
denswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser. Es können gesundheits
~
schädigende Folgen für Menschen und Tiere entstehen, wenn es
getrunken wird.
Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
~
und Flusen. Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf
Dauer den Wärmetauscher verstopfen.
-
-
-
Den Trockner nicht nass abspritzen.
~
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
~
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche
aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschautomaten können als
~
Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufba
res Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich.
Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz
zu dem Miele Trockner und Miele Waschautomaten passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältli-
~
che Miele Sockel zu diesem Trockner passt.
,
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
14
Bedienungsblende
Bedienung des Trockners
a Tasten Programmwahl mit Kon
trollleuchten
Mit diesen Tasten werden die Pro
gramme ausgewählt.
b Display mit Tasten X, OK, Y
Nähere Erläuterungen befinden sich
auf der folgenden Seite.
c Optische Schnittstelle PC
Dient dem Kundendienst als Prüfungs- und Übertragungspunkt (unter anderem für das Update).
d Tasten für Extras mit Kontroll-
leuchten
Die Programme können durch ver
schiedene Extras ergänzt werden.
e Taste Startvorwahl
Zur Wahl der Startverzögerung.
-
f Taste Start/Stop
Startet das gewählte Programm und
-
-
bricht ein gestartetes Programm ab.
g Anzeige Perfect Dry
Für alle Trockenstufenprogramme.
Siehe nachfolgend.
h Taste s Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten.
Der Trockner schaltet sich aus Energiespargründen automatisch aus.
Dieses erfolgt 15 Minuten nach Programmende/Knitterschutz oder nach
dem Einschalten, wenn keine weitere
Bedienung erfolgt.
i Taste Tür
Unabhängig von der Stromversor
gung können Sie die Tür mit dieser
Taste öffnen.
-
15
Bedienung des Trockners
Funktionsweise des Displays
Mit den Tasten X, OK, Y wird das Dis
play bedient. Ein aktuell gewählter Text
oder Wert ist markiert.
– Die Taste X
zum gleitenden Bewegen zum
nächsten Text oder Verringern des
markierten Werts.
– Die Taste Y
zum gleitenden Bewegen zum vorherigen Text oder Vergrößern des markierten Werts.
–
Die Taste OK
bestätigt den markierten Wert.
Beispiele für die Anwahl
Weitere Programme
Weitere Programme
auswählen
Pfeile
;, im Display bedeuten: Eine wei
tere Auswahl folgt.
Verringerung oder Vergrößerung eines
Wertes
Baumwolle
Extratrocken
Dauer:2:21
OOOOOO
Mit der Taste X wird eine niedrigere
Trockenstufe und mit der Taste Y eine
höhere gewählt.
Einfachauswahl
Es ist immer ein Wert gewählt. Dieser
gewählte Wert ist durch einen Haken
gekennzeichnet. Die anderen Werte
sind automatisch abgewählt.
Memory
aus (
ein,
Mit den Tasten X und Y wird der Text
gleitend nach oben oder unten ver
schoben.
Mit der Taste OK wird der markierte
Wert bestätigt.
Verlassen eines Untermenüs
Sie verlassen das Untermenü mit der
Anwahl von zurück
# .
-
Std
(
;
-
Sportwäsche
Outdoor,
;
Mit der Taste X wird gleitend das
nächste Programm markiert, mit der
Taste Y das vorherige Programm.
Mit der Taste OK wird das markierte
Programm bestätigt.
16
Bedienung des Trockners
Über das Display wird eingestellt
Die Trockenstufen (z.B. Bügelfeucht,
–
Schranktrocken ...).
Die Dauer der Programme Lüften
–
kalt, Lüften warm, Korbprogramm.
Die Startvorwahl.
–
Der Programmabbruch.
–
Über Weitere Programme/Einstellun
gen 4 wird gewählt
Nur in Verbindung mit dem Trock
nerkorb (nachkaufbares Zubehör)
wählen.
Einstellungen
Im Menü Einstellungen J können Sie
die Elektronik des Trockners wechseln
den Anforderungen anpassen. Weitere
Informationen entnehmen Sie bitte dem
gleichnamigen Kapitel, am Ende dieser
Gebrauchsanweisung.
-
Anzeige Perfect Dry
Das Perfect Dry-System misst die Rest
feuchte der Wäsche in den Trockenstu
fenprogrammen und sorgt so für eine
genaue Trocknung.
Nach Programmstart ermittelt die Elek
tronik die Programmdauer (Restzeitpro
gnose). Für diese Zeit blinkt die Kon
trollleuchte Perfect Dry.
Nach kurzer Zeit wird die Programm
dauer angezeigt und die Kontrollleuch
te erlischt.
Mit Erreichen der eingestellten Tro
-
ckenstufe leuchtet die Kontrollleuchte
Perfect Dry bis zum Programmende.
Die Anzeige Perfect Dry bleibt bei die
sen zeitgesteuerten Programmen im
mer dunkel: Wolle, Seide, Korbpro
gramm, Lüften kalt, Lüften warm,
Schonglätten.
Restzeitprognose
Im Display wird die voraussichtliche
Programmdauer angezeigt (Restzeitprognose).
Aufgrund dieser Faktoren kann die
Restzeitprognose immer wieder unterschiedlich sein: Restfeuchte nach dem
Schleudern; Textilart; Füllmenge;
Raumtemperatur oder Spannungs
schwankungen im Elektronetz.
Deshalb passt sich die lernfähige Elek
tronik dem individuellen Wäscheposten
kontinuierlich aufs Neue an, damit die
Restzeitprognose immer genauer wird.
Die Restzeitprognose wird während
des Trocknens überprüft, was in eini
gen Fällen zu Zeitsprüngen führen
kann.
Ebenso können Programme vorzeitig
beendet werden. Z.B. bei besonderem
Feingewebe, sehr geringer Beladung
-
oder wenn zuvor getrocknet wurde.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
17
Erste Inbetriebnahme
Den Trockner vor der ersten In
,
betriebnahme richtig aufstellen und
anschließen. Erfolgte ein Transport
entgegen der Beschreibung im Ka
pitel "Aufstellen und Anschließen",
dann ist eine Stillstandzeit von ca. 1
Stunde notwendig, bevor dieser
Trockner elektrisch angeschlossen
wird.
Wird dieser Trockner das erste Mal ein
geschaltet, erscheint kurz Miele Willkommen.
-
-
-
Tageszeit einstellen (gegebenenfalls)
Tageszeit
12 :00
Drücken Sie auf die Taste X um die
^
Stundenzahl zu verringern oder drü
cken Sie auf die Taste Y um die
Stundenzahl zu erhöhen.
Bestätigen Sie mit der Taste OK die
^
-
eingestellte Stunde. Hiernach können
Sie die Minuten ebenso einstellen.
-
Displaysprache einstellen
Sie werden aufgefordert, die gewünschte Displaysprache einzustellen.
Eine Umstellung der Sprache ist jederzeit über die Anwahl von Weitere Pro-gramme/Einstellungen 4 im Unterme-
nü Einstellungen möglich.
Sprache
deutsch
english,
^
Durch Drücken der Tasten X und Y
;
können Sie den Text verschieben bis
die gewünschte Sprache markiert ist.
Mit der Taste OK bestätigen Sie die
se.
Erstinbetriebnahme abschließen
Das Grundmenü mit der aktuellen Uhrzeit erscheint immer nach dem Einschalten, solange kein Programm gewählt ist.
12:00
Programm wählen
^
Sie können jetzt den Trockner bela
den und ein Programm wählen, wie
im Kapitel "So trocknen Sie richtig"
beschrieben.
Die Erstinbetriebnahme ist dann abge
schlossen, wenn ein Programm länger
als 1 Stunde vollständig durchgeführt
wurde. Bei einer kürzeren Zeit erscheint
nach erneutem Einschalten wieder
Miele Willkommen - bei einer längeren
Zeit aber nicht mehr.
-
-
18
Wäschepflege
Pflegesymbole
Trocknen
q/r Normale/geringe Temperatur
Dieser Trockner trocknet in je
dem Programm temperatur
schonend. Eine Aufteilung der
Textilien q/r ist nicht nötig.
sNicht trocknergeeignet.
Bügeln und Mangeln
I Sehr heiß
H Heiß
G Warm
J Nicht bügeln/mangeln
-
Tipps zum Trocknen
– Beachten Sie immer die maximale
Beladungsmenge, die im Kapitel
"Programmübersicht" aufgeführt ist.
Durch Überfüllung wird die Wäsche
strapaziert, das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und es ist mit Knit
terbildung zu rechnen.
–
Keine tropfnassen Textilien trocknen!
Textilien nach dem Waschen min
destens 30 Sekunden anschleudern.
–
Jacken öffnen, damit diese gleich
mäßig durchtrocknen.
–
Einen Beladungsmix aus Baumwolle,
Buntwäsche, pflegeleichten Textilien
im Programm Automatic+ trocknen.
–
Reines Leinengewebe neigt zum Auf
rauen. Nur trocknen, wenn es im
Pflegeetikett aufgeführt ist.
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
–
terwäsche) laufen - je nach Qualität bei der ersten Wäsche oft ein. Des
halb: Diese Textilien nicht übertrock
-
-
-
-
nen, um weiteres Einlaufen zu ver
meiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien
eventuell eine oder zwei Nummern
größer.
Die Knitterbildung in pflegeleichten
–
Textilien nimmt zu, je größer die Be
ladungsmenge ist. Das trifft beson
ders auf sehr empfindliches Gewebe
zu (z.B. Oberhemden, Blusen).
Wählen Sie ein geeignetes Pro
gramm. In Zweifelsfällen die Beladung verringern und das Extra
Schonen+ wählen.
– Gestärkte Wäsche können Sie trock-
nen. Dosieren Sie für den gewohnten
Appretureffekt jedoch die doppelte
Menge Stärke.
– Neue farbige Textilien vorm ersten
Trocknen gründlich separat waschen. Diese nicht zusammen mit
hellen Textilien trocknen, weil sie ab
färben können (auch auf Kunststoff
bauteile im Trockner). Ebenso kön
nen sich auf die Textilien andersfar
bige Flusen legen.
–
Artikel, die keine mechanische Bean
spruchung vertragen, können Sie mit
dem Korbprogramm lüften/trocknen.
Voraussetzung: Verwendung des
Trocknerkorbes (nachkaufbares Zu
behör).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19
So trocknen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit Zahlen (A, B, C, ...) gekenn
zeichneten Bedienschritte können Sie
als Kurzanweisung nutzen.
A Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien
auf und sortieren Sie diese nach...
. . . gewünschter Trockenstufe,
. . . Faser- und Gewebeart,
. . . gleicher Größe,
. . . gleicher Restfeuchte nach dem
Schleudern.
So wird die Trocknung besonders
gleichmäßig.
Entfernen Sie Fremdkörper wie
,
Waschmittel-Dosierhilfen aus der
Wäsche. Fremdkörper können
schmelzen und den Trockner und
die Wäsche beschädigen.
– Damit keine Textilfüllungen herausfal-
len, Säume und Nähte prüfen.
-
C Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
^
in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Bela
dungsmengen im Kapitel "Pro
grammübersicht".
Überfüllung strapaziert die Textilien
und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schließen,
^
ob das Flusensieb ordnungsgemäß
in die Türkappe eingeschoben ist.
-
-
–
Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelan
gen.
–
Haken und Ösen schließen.
–
Textilgürtel und Schürzenbänder zu
sammenbinden.
–
Gelöste Formbügel von BHs vernä
hen oder entfernen.
B Trockner einschalten
Sie können den Trockner auch nach
dem Beladen einschalten, dann wird
die Trommel nicht beleuchtet (Energie
einsparung).
^
Drücken Sie zum Einschalten die
Taste s.
20
-
Keine Wäscheteile einklemmen, weil
diese sonst beschädigt werden.
-
^
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung - Sie können sie auch an
lehnen und rechts am Türschloss zu
drücken.
-
-
-
So trocknen Sie richtig
D Programm wählen
Alle Programmtasten leuchten und im
Display werden Sie zur Programmwahl
aufgefordert.
^ Drücken Sie die Taste des ge-
wünschten Programms.
Die zugehörige Kontrollleuchte leuchtet. Der Programmname erscheint im
Display.
Weitere Programme/Einstellungen
4
Trockenstufenprogramme
Sie können bei vielen Programmen
–
Trockenstufen auswählen.
Baumwolle
Extratrocken
Dauer:2:21
Wählen Sie eine Trockenstufe durch
^
OOOOOO
Std
Drücken der Taste X oder Y aus.
Bei Baumwolle, Express sind 6 Tro
ckenstufen wählbar. Bei den übrigen
Programmen ist die Auswahl begrenzt
oder nicht änderbar.
Ein Balken erscheint zusätzlich kurz
und zeigt den Bereich der wählbaren
Trockenstufen an.
Tipp
Sie können die Trockenstufen einiger
Programme individuell anpassen (Kapitel "Einstellungen").
^
Bei Anwahl Weitere Programme/Ein
stellungen 4 werden weitere Pro
gramme zur Auswahl im Display an
gezeigt.
Weitere Programme
Einstellungen !
Express,
^
Drücken Sie die Tasten X oder Y um
;
den Text zu verschieben bis das ge
wünschte Programm markiert ist.
^
Bestätigen Sie dieses mit der Taste
OK.
Der Programmname erscheint im Dis
play.
-
Die Programme
–
-
Schonglätten, Wolle, Seide sind nicht
änderbar.
-
-
21
So trocknen Sie richtig
Zeitprogramme: Dauer wählen
Lüften kalt:20 min - 1 Std.
–
Lüften warm:20 min - 2 Std.
–
Korbprogramm*: 40 min - 2:30 Std.
–
Lüften warm
0:20Std:Min
(0:20 - 2:00 Std)
Verlängern / Verkürzen Sie durch
^
Drücken der Tasten X oder Y.
* nur in Verbindung mit dem Trockner
korb (nachkaufbares Zubehör) wählen.
Bei einer vom Grundprogramm nicht
zugelassen Bedienung erscheint im
Display: Option nicht möglich.
E Extras / Startvorwahl wählen
Wählen Sie die gewünschten Extras
^
über die entsprechende Taste. Wird
ein Extra gewählt, leuchtet die entsprechende Kontrollleuchte.
Weitere Informationen zu den einzelnen
Extras erhalten Sie im Kapitel "Extras".
22
^
Die Startvorwahl (siehe gleichlauten
des Kapitel) können Sie wählen.
-
So trocknen Sie richtig
F Programm starten
Während der Programmwahl blinkt die
Kontrollleuchte der Taste Start/Stop.
Das Blinken bedeutet, dass ein Pro
gramm gestartet werden kann.
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Kontrollleuchte der Taste Start/Stop
leuchtet.
Die Anzeige Perfect Dry blinkt/leuchtet
nur bei den Trockenstufenprogrammen.
Sie bleibt bei zeitgesteuerten Pro
grammen immer dunkel (siehe Kapitel
"Bedienung des Trockners").
Hinweis: Die im Display dargestellte
Dauer ist voraussichtlich und sie kann
variieren.
In den Trockenstufenprogrammen wird
die Wäscherestfeuchte sensiert und im
Display die jeweils erreichte Trockenstufe angezeigt (Mangelfeucht ... Bü-gelfeucht ... usw.).
-
-
Ende der Gebrauchsanweisung).
Wenn Knitterschutz angewählt wurde,
dreht sich die Trommel zeitweise. In
diesem Fall liegt keine Störung vor.
Öffnen Sie die Tür mit der Taste Tür.
^
Entnehmen Sie die Wäsche.
^
Keine Wäschestücke in der Trommel
vergessen! Verbleibende Wäsche
kann bei erneutem Trocknen Scha
den nehmen.
Bei eingeschaltetem Trockner und ge
öffneter Tür erlischt die Trommelbe
leuchtung nach einigen Minuten (Energieeinsparung).
15 Minuten nach Programmende/Ende
des Knitterschutzes schaltet sich der
Trockner automatisch aus.
^ Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste s, falls der Trockner noch eingeschaltet ist.
-
-
-
Vor Programmende
Kurz vor Schluss folgt die Abkühlphase:
Abkühlen erscheint im Display. Erst
nach Abschluss der Abkühlphase ist
das Programm beendet.
G Programmende - Wäsche entneh
men
Knitterschutz (wenn gewählt) und Ende
kennzeichnen im Display das Pro
grammende. Der Summer ertönt in In
tervallen (wenn gewählt).
Dieser Trockner verfügt über einen
Standby-Modus: Nach Programmende
wird das Display dunkel geschaltet und
die Kontrollleuchte Start/Stop blinkt
langsam (siehe auch "Standby" am
-
-
-
Ein Signal ertönt.
^
Reinigen Sie die Flusensiebe in der
Tür und Einfüllöffnung.
^
Schließen Sie die Tür.
^
Leeren Sie den Kondenswasserbe
hälter.
Wir empfehlen Ihnen, das Kondens
wasser extern abzuleiten. Den Kon
denswasserbehälter müssen Sie
dann nicht mehr leeren.
-
-
-
23
Extras
Auffrischen
Die Trocknungsluft wird zeitlich be
grenzt temperiert. Ohne weitere Wär
mezufuhr werden danach die Textilien
Schranktrocken durchlüftet.
Nutzen Sie Auffrischen zur Beseitigung
oder Reduzierung von Gerüchen in
sauberer (trockener oder feuchter) Be
kleidung. Der Auffrischungseffekt wird
verstärkt, wenn die Textilien feucht sind
oder trocknergeeignete Frischetücher
aus dem Fachhandel verwendet wer
den. Bei Synthetikanteilen fällt die Ge
ruchsreduzierung allerdings geringer
aus.
-
-
-
-
-
Knitterschutz
Die Trommel dreht sich nach Programmende, abhängig vom gewählten
Programm, für2hineinem speziellen
Rhythmus. Dieser "Anti-Knitterrhythmus"
hilft Knitterfalten zu vermindern, wenn
die Textilien nach dem Trocknen nicht
sofort entnommen werden.
Schonen+
Besonders knitter- und bewegungs
empfindliche Textilien werden mit redu
zierter mechanischer Beanspruchung
(weniger Trommeldrehungen) getrock
net.
Die Programmdauer verlängert sich.
-
-
Summer
Dieser Trockner teilt Ihnen das Pro
grammende akustisch mit (für max. 1 h
in Intervallen).
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun
gen ist unabhängig von dieser Einstel
lung.
Tipp: Sie können zusätzlich den Knitter
schutz und Summer sowie Trockenstu
fen individuell anpassen (Kapitel "Ein
stellungen").
1
1
1
1
-
-
-
24
Startvorwahl
Mit der Startvorwahl können Sie das ge
wünschte Programmende wählen. Der
Programmstart kann von 15 Minuten bis
maximal 24 Stunden verzögert werden.
Um einen korrekten Ablauf der Start
vorwahl zu gewährleisten, muss die
aktuelle Tageszeit eingestellt sein.
Wählen
A Drücken Sie nach der Programm
-
wahl die Taste Startvorwahl.
Das Display zeigt:
Startvorwahl8:20
Startzeit
Endzeit
8:20
9:39
B Drücken Sie die Taste Y um das ge-
wünschte Programmende zu wählen.
Beim ersten Tastendruck wird das Programmende auf die nächsten 15, 30,
45 Minuten oder auf die volle Stunde
verschoben. Jeder weitere Tastendruck
verschiebt das Programmende um 15
Minuten.
Ändern
-
Sie können nachträglich noch ein spä
teres oder früheres Programmende
wählen.
Drücken Sie die Taste Startvorwahl.
^
Korrigieren Sie mit den Tasten X
^
oder Y das Programmende.
Bestätigen Sie mit der Taste OK.
^
Sie können auch noch die Trockenstufe
ändern oder Extras hinzu-/abwählen.
Abbrechen
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Im Display erscheint: Startvorwahl ab-brechen.
^ Bestätigen Sie mit der Taste OK.
^ Sie können jetzt ein anderes Pro-
gramm wählen oder
^ drücken Sie die Taste Start/Stop,um
das Programm sofort zu starten.
-
Startvorwahl8:20
Startzeit
Endzeit
10:41
12:00
C Bestätigen Sie mit der Taste OK.
D Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Das Display zeigt die verbleibenden
Stunden und Minuten bis zum Pro
-
grammstart an.
Die Trommel dreht sich nach jeweils 1 h
kurz (Knitterreduzierung).
Textilien Empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunst-
seide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Oberhemden,
Blusen, Dessous, Textilien mit Applikationen
Seidemaximal 1 kg*
Textilien Textilien aus Seide (trocknergeeignet), z.B. Blusen, Hemden
Hinweis–Programm zum Reduzieren von Knitterfalten
–
Textilien nach Programmende sofort entnehmen
* Gewicht der Trockenwäsche
-
-
-
28
Programmübersicht
Baumwolle Hygienemaximal 3,5 kg*
Schranktrocken
Textilien Textilien aus Baumwolle oder Leinen, die direkten Hautkontakt besit
zen, z.B. Unterwäsche, Säuglingswäsche, Bettwäsche, Frottierhandtü
cher
Hinweis Es wird mit einer über einen längeren Zeitraum gleich bleibenden Tem
peratur getrocknet (längere Temperaturhaltezeit). Hierdurch werden
Mikroorganismen, wie z.B. Keime oder Hausstaubmilben abgetötet und
Allergene in der Wäsche reduziert.
Deshalb darf das Programm nicht unterbrochen werden, sonst werden
Mikroorganismen nicht abgetötet.
Kopfkissen1-2 Kopfkissen bis 80x40 cm
Kopfkissen groß1 Kopfkissen bis 80x80 cm
Schranktrocken
Textilien Trocknergeeignete Kopfkissen mit Daunen-, Feder- oder Synthetikfül-
lung
Hinweis Insbesondere Kopfkissen können sich nach dem Trocknen noch feucht
anfühlen. Trocknen Sie so oft in diesem Programm, bis sich das Kissen
für Ihr Empfinden trocken anfühlt.
* Gewicht der Trockenwäsche
-
-
-
29
Programmübersicht
Lüften kaltmaximal 7 kg*
TextilienAlle Textilien, die durchlüftet werden sollen
Lüften warmmaximal 7 kg*
Textilien
Hinweis
Korbprogrammmaximale Korbbeladung: 3 kg
Hinweis
Textilien/
Produkte
* Gewicht der Trockenwäsche
Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaf
–
fenheit ungleichmäßig trocknen: z.B. Jacken, Kissen und volumi
nöse Textilien
Trocknen einzelner Wäschestücke: z.B. Badetücher, Badeklei
–
dung, Spültücher
Wählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Pro
–
bieren fest, welche Zeit am besten geeignet ist.
In diesem Programm erfolgt keine
–
Drehung der Trocknertrommel.
Deshalb darf nur in Verbindung mit
dem Trocknerkorb (nachkaufbares
Zubehör) getrocknet/gelüftet werden.
– Nutzen Sie dieses Programm zum
Trocknen trocknergeeigneter Produkte,
die nicht mechanisch beansprucht
werden sollen.
– Ohne Trocknerkorb ist kein ausreichendes Trocknungsergebnis
möglich.
–
Die Gebrauchsanweisung für den Trocknerkorb muss beachtet
werden!
Siehe Gebrauchsanweisung für den Trocknerkorb.
-
-
-
-
30
Programmablauf ändern
Eine Programmumwahl ist nicht mehr
möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem
Ändern).
Bei einer Anwahl erscheint: Optionnicht möglich.
Allerdings können Sie den Knitterschutz
und Summer noch an-/abwählen.
Um ein neues Programm wählen zu
können, müssen Sie das Programm ab
brechen.
Laufendes Programm
- abbrechen und neues Programm
wählen
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Programm abbrechen erscheint im Dis-
play.
^ Drücken Sie die Taste OK.
Die Textilien werden abgekühlt, sofern eine gewisse Trockenzeit und
Trockentemperatur erreicht ist.
Wenn Sie während des Abkühlens
die Taste Start/Stop drücken und mit
Taste OK bestätigen, erscheint
Ende.
- abbrechen und Wäsche entnehmen
Siehe unten: "Wäsche nachlegen
^
oder entnehmen".
Schalten Sie den Trockner nach dem
^
Schließen der Tür aus.
Startvorwahl ändern
Siehe Kapitel "Startvorwahl".
^
-
Wäsche nachlegen oder
entnehmen
Drücken Sie die Taste Tür.
^
^ Öffnen Sie die Tür.
^ Legen Sie Wäsche nach oder ent-
nehmen Sie einen Teil der Wäsche.
^ Schließen Sie die Tür.
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Restzeit
Programmablaufänderungen können zu
Zeitsprüngen im Display führen.
^
Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste s.
^
Drücken Sie zum Einschalten die
Taste s.
^
Wählen und starten Sie direkt ein
neues Programm.
31
Reinigung und Pflege
Kondenswasserbehälter leeren
Das beim Trocknen entstehende Kon
denswasser wird im Kondenswasserbe
hälter aufgefangen.
Leeren Sie den Kondenswasserbe
hälter nach jedem Trocknen!
Ist die maximale Füllmenge des Kon
denswasserbehälters erreicht, dann
erfolgt ein Programmabbruch.
–
erscheint Behälter entleeren im Dis
–
play.
Die Prüfmeldung löschen:
^ Schalten Sie den Trockner aus- und
ein.
-
-
-
-
,Schließen Sie die Tür vollstän-
dig. Ansonsten können beim Herausziehen des Kondenswasserbehälters die Tür und Griffblende beschädigt werden.
Tragen Sie den Kondenswasserbe
^
hälter waagerecht, damit kein Wasser
hinausläuft. Fassen Sie ihn dabei an
der Griffblende und am Ende an.
^ Leeren Sie den Kondenswasserbe-
hälter.
^ Schieben Sie den Kondenswasserbe-
hälter zurück in den Trockner.
,
Kondenswasser nicht trinken!
Gesundheitsschädigende Folgen für
Menschen oder Tiere sind möglich.
-
^
Ziehen Sie den Kondenswasserbe
hälter heraus.
32
Sie können Kondenswasser im Haus
halt verwenden (z.B. für Dampfbügelei
sen oder Luftbefeuchter). Dazu sollten
Sie aber das Kondenswasser durch ein
Feinsieb oder eine Kaffee-Filtertüte gie
ßen. Feinste Flusen werden aus dem
Wasser gefiltert, die möglicherweise
Schaden anrichten könnten.
-
-
-
-
Reinigung und Pflege
Reinigungsintervalle beachten
Dieser Trockner besitzt ein mehrstufi
ges Filtersystem, das aus Siebflä
chen der Flusensiebe und einem
Feinfilter besteht.
Dieses System bedarf einer Wartung.
Dieser Trockner darf nie ohne Flu
–
sensiebe und nie ohne Feinfilter
betrieben werden.
Ebenso muss das Gitter unten
rechts immer eingesetzt sein.
Achten Sie auch darauf, dass Flu
–
sensiebe oder der Feinfilter nicht
beschädigt sind.
In diesem Fall: Sofort austauschen
(nachkaufbares Zubehör)!
-
,Bei Nichtbeachtung der Hinwei-
se:
Der Trockner kann übermäßig verflusen, was einen Defekt zur Folge
haben kann!
Wann sind die Siebflächen der
Flusensiebe zu reinigen?
Nach jedem Programmlauf reinigen!
-
Flusensiebe sind in der Türkappe
und im Einfüllbereich der Tür.
-
Diese fangen anfallende Flusen von
den Textilien auf.
^ Siehe Abschnitt "Siebflächen der Flu-
sensiebe".
Wann ist der Feinfilter zu reinigen?
Reinigen Sie den Feinfilter nur dann,
wenn die Displayanzeige Filter So-ckel reinigen erscheint.
Der Feinfilter ist unten links, hinter der
Klappe. Dieser fängt feinere Flusen,
Haare und Waschmittelrückstände
auf, die die Siebflächen der Flusen
siebe durchdringen können.
^
Siehe Abschnitt "Feinfilter".
^
Displayanzeige löschen: Taste OK
drücken.
-
33
Reinigung und Pflege
Siebflächen der Flusensiebe
Reinigungsintervall
Die Siebflächen der Flusensiebe
müssen Sie nach jedem Programm
lauf reinigen!
Trockenreinigung
-
Tipp: Flusen können Sie mit dem Staub
sauger absaugen.
1 Flusensieb
2 Dichtung
^
Ziehen Sie das Flusensieb (1) aus
der Türkappe heraus.
^
Entfernen Sie die Flusen aus dem
Hohlraum in der Türkappe mit einer
Flaschenbürste oder dem Staubsau
ger.
^
Reinigen Sie die Dichtung (2) an der
Türkappe rundherum mit einem
feuchten Tuch.
-
Streifen oder saugen Sie die Flusen
^
von der Siebfläche ab.
^
Streifen oder saugen Sie die Flusen
von den beiden Flusensieben im Ein
füllbereich der Tür ab.
^
Schieben Sie das gereinigte Flusen
sieb richtig herum bis zum Anschlag
in die Türkappe.
^
Schließen Sie die Tür.
-
-
34
Reinigung und Pflege
Nassreinigung
Die Flusensiebe müssen Sie zusätz
lich dann nass reinigen, wenn sie
stark verklebt oder verstopft sind.
Ziehen Sie das Flusensieb aus der
^
Türkappe heraus.
Die beiden Siebe im Einfüllbereich der
Tür können Sie auch entnehmen:
-
Einsetzen
Die Flusensiebe müssen beim
,
Einsetzen trocken sein. Durch nasse
Flusensiebe können Funktionsstö
rungen beim Trocknen auftreten!
Schieben Sie das große Flusensieb
^
richtig herum bis zum Anschlag in
die Türkappe.
Setzen Sie die Flusensiebe aus dem
^
Einfüllbereich der Tür unten ein und
drücken diese oben an.
Verriegeln Sie beide Knebel (bis zum
^
deutlichen Rasten).
-
^ Drehen Sie am linken und rechten
Flusensieb die Knebel a (bis zum
deutlichen Rasten).
^
Ziehen Sie die Flusensiebe (am Kne
bel gefasst) zur Mitte hin heraus b.
^
Reinigen Sie alle Siebe unter fließen
dem heißen Wasser.
^
Trocknen Sie die Flusensiebe mit
Vorsicht gründlich ab.
^
Reinigen Sie ebenfalls den Luftfüh
rungsbereich unterhalb der Flusen
siebe, z.B. mit dem Staubsauger.
-
-
-
-
35
Reinigung und Pflege
Feinfilter
Reinigungsintervall
Reinigen Sie den Feinfilter nur dann,
wenn die Displayanzeige Filter Sockel reinigen erscheint.
Displayanzeige löschen: Taste OK
^
drücken.
-
Entnehmen
Schalten Sie den Trockner aus.
^
An der linken Trocknervorderseite:
^
Drücken Sie zum Öffnen gegen die
Klappe für den Feinfilter (Pfeil).
Die Klappe springt auf.
Ziehen Sie den Filter am Griff heraus.
^
^ Ziehen Sie den Griff aus dem Filter
heraus.
Feinfilter reinigen
^
Waschen Sie den Feinfilter unter flie
ßendem Wasser gründlich aus.
^
Drücken Sie den Feinfilter kräftig aus.
,
Der Feinfilter darf vor Wieder
montage nicht tropfnass sein. Eine
Störung kann auftreten!
-
-
36
^
Entfernen Sie mit einem feuchten
Tuch vorhandene Flusen vom Griff.
Reinigung und Pflege
Klappe für den Feinfilter reinigen
Entfernen Sie mit einem feuchten
^
Tuch vorhandene Flusen.
Dabei das Dichtungsgummi nicht beschädigen!
^ Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen
mit Flusen verunreinigt sind (nachfolgend).
Wärmetauscherraum reinigen
Verletzungsgefahr!
,
Berühren Sie im hinteren Bereich
nicht die Kühlrippen mit den Hän
den. Sie können sich schneiden.
Beschädigung vermeiden!
,
Führen Sie die Staubsaugerdüse
vorsichtig, ohne Druck.
Sonst können die Kühlrippen oder
die davor liegenden Streben be
schädigt werden!
Im Falle einer sichtbaren Verschmutzung:
-
-
^
Saugen Sie sichtbare Verschmutzun
gen vorsichtig mit dem Staubsauger
ab. Verwenden Sie einen Saugpinsel
oder eine schmale Fugendüse.
-
37
Reinigung und Pflege
Wiedermontage
Stecken Sie den Filter richtigherum
^
auf den Griff auf.
Damit der Filter passgenau vor der
Wärmetauschereinheit sitzt:
Nur der ordnungsgemäß eingesetz
te Filter und die geschlossene Mon
tageklappe gewährleisten die Dich
tigkeit des Kondenssystems und
eine einwandfreie Funktion des
Trockners!
Trockner reinigen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Gehäuse, Bedienungsblende und
^
Dichtung der Türkappe nur leicht
feucht mit mildem Reinigungsmittel
oder Seifenlauge reinigen.
^ Edelstahl (z.B. die Trommel) können
Sie mit geeignetem Edelstahl-Putzmittel reinigen.
Keine Scheuermittel, lösemittelhaltigen Reiniger, Glas- oder Allzweckreiniger verwenden. Diese können
Kunststoffoberflächen und andere
Geräteteile beschädigen.
-
-
-
^
Stecken Sie den Griff mit dem Filter
voran auf die beiden Führungsstifte.
Achten Sie darauf, dass sich der
gelbe Punkt auf dem Griff rechts
befindet.
^
Schieben Sie den Filter vollständig
hinein.
^
Schließen Sie die Montageklappe.
38
^
Trocknen Sie alles mit einem weichen
Tuch ab.
Was tun, wenn...?
Hilfe bei Störungen
Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie
Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften
,
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Prüf- und Störungsmeldungen im Display
ProblemUrsacheBehebung
Sie werden aufgefordert,
einen Pin-Code einzugeben.
Beladung
1
korrigieren
Es erfolgt ein Programmabbruch, der
Summer ertönt.
Behälter entleeren
2
Es erfolgt ein Pro
grammabbruch, der
Summer ertönt.
Der Pin-Code ist aktiv.Geben Sie den Code ein
(Menü Einstellungen).
Das ist keine Störung.
Bei einigen Programmen
erfolgt bei Unter- oder
Nichtbeladung ein Programmabbruch. Ebenso
Trocknen Sie einzelne
Wäscheteile mit dem Programm Lüften warm.
– Öffnen und schließen
Sie die Tür.
kann das bei bereits getrockneten Wäscheteilen
passieren.
-
Der Kondenswasserbe
-
hälter ist voll oder der Ab
laufschlauch geknickt.
–
Prüfen und beheben
-
Sie das Problem.
Displayanzeige löschen:
–
Schalten Sie den
Trockner aus- und ein.
39
Was tun, wenn...?
ProblemUrsacheBehebung
Filter Sockel
:
reinigen
erscheint am
Programmende.
Filter Sockel ein
;
setzen
und kein Pro
grammstart ist
möglich.
Technischer Fehler
;
Komfortkühlen
Aufforderung, den Fein
filter vor der Wärmetau
schereinheit zu reini
gen.
-
Der Feinfilter fehlt oder
ist falsch herum einge
-
setzt worden.
Die Entnahme des Fein
filters während des Tro
ckenvorgangs führt zum
Programmabbruch.
Solange eine Fehlermel
dung im Display steht,
kann kein neues Programm gestartet werden.
Das Programm ist
beendet, aber die Wäsche wird noch abgekühlt.
Reinigen Sie: Siehe Kapitel
-
–
"Reinigung und Pflege".
-
-
Displayanzeige löschen:
Taste OK drücken.
–
Setzen Sie den Feinfilter ein.
–
-
Siehe Kapitel "Reinigung
–
und Pflege".
-
-
Schalten Sie den Trockner
–
aus- und ein.
Beachten Sie die Hinweise
-
–
im Display.
– Schalten Sie den Trockner
aus- und ein.
– Falls sich abermals kein
Trockenprogramm starten
lässt: Rufen Sie den Kundendienst.
Sie können die Wäsche entnehmen und ausbreiten oder
weiter abkühlen lassen.
40
Was tun, wenn...?
ProblemUrsacheBehebung *
Luftwege reinigen
E
erscheint nach ei
nem Programm
abbruch.
Die Wäsche ist
nicht fertigge
trocknet.
Es erscheint eine andere Aufforderung, als
bisher beschrieben.
Die Ansaugöffnung
-
für Kühlluft ist zuge
-
stellt.
Die Raumtemperatur
ist stark gestiegen.
-
Zum Schutz vor einer
Überhitzung der Wär
mepumpe wurde der
Trockenvorgang
durch eine Abkühl
phase abgebrochen.
Es liegt eine eine
übermäßige Verflu
sung vor.
Solange eine Fehlermeldung im Display
steht, kann kein neu
es Programm gestar
tet werden.
Entfernen Sie Wäschekorb
–
-
oder andere Gegenstände.
Öffnen Sie Tür und Fenster,
–
damit die Raumtemperatur
nicht zu stark steigt.
-
Starten Sie das Programm
–
erst dann, wenn der Raum
abgekühlt ist.
-
Kontrollieren und reinigen Sie
die Siebflächen der Flusensie
be und den Feinfilter.
Saugen Sie vorsichtig Verschmutzungen mit dem Staubsauger (mit Saugpinsel oder
schmaler Fugendüse) ab:
– Links unten, im Wärmetau-
scherraum (siehe Kapitel
"Reinigung und Pflege").
– Beachten Sie die Hinweise
im Display.
-
–
Falls sich abermals kein Tro
-
ckenprogramm starten lässt:
Rufen Sie den Kunden
dienst.
-
-
-
* Problemmeldung löschen: Schalten Sie den Trockner aus- und ein.
41
Was tun, wenn...?
Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis
ProblemUrsacheBehebung
Die Wäsche ist nicht zu
friedenstellend getrock
net.
Mit Federn gefüllte
Kopfkissen bilden durch
das Trocknen einen Ge
ruch aus.
Wäschestücke aus synthetischen Fasern sind
nach dem Trocknen statisch aufgeladen.
Es haben sich Flusen
gebildet.
* Sie können die Trockenstufen einiger Programme individuell anpassen: Siehe
am Ende dieser Gebrauchsanweisung.
Die Beladung bestand
-
aus unterschiedlichen
-
Geweben.
Federn haben die Eigen
schaft, bei Erwärmung Ei
gen- und Fremdgerüche
-
mehr oder weniger stark
auszubilden.
Synthetisches neigt zu
statischen Aufladungen.
Beim Trocknen lösen sich
die Flusen, die sich
hauptsächlich durch den
Abrieb beim Tragen oder
zum Teil beim Waschen
auf den Textilien gebildet
haben. Die Beanspru
chung der Textilien im
Trockner dagegen ist in
Bezug auf deren Haltbar
keit gering.
Trocknen Sie mit Lüften
–
warm nach.
Wählen Sie demnächst
–
ein geeignetes Pro
gramm*.
Der Geruch vermindert
sich nach dem Trocknen
durch natürliches Auslüf
ten.
Ein beim Waschen verwendetes Weichspülmittel
im letzten Spülgang kann
die statische Aufladung
beim Trocknen mindern.
Anfallende Flusen werden
durch Flusensiebe aufgefangen und können leicht
entfernt werden (siehe
Kapitel "Reinigung und
Pflege").
-
-
-
-
42
Was tun, wenn...?
Andere Probleme
ProblemUrsacheBehebung *
Der Trocken
vorgang dau
ert sehr lange
oder wird so
gar abgebro
chen
* Schalten Sie vor Programmstart den Trockner aus- und wieder ein.
Die Be- und Entlüftung ist
-
unzureichend, weil z.B. der
-
Aufstellraum sehr klein ist.
Dadurch ist die Raumtem
-
peratur stark gestiegen.
-
Waschmittelrückstände,
–
Haare und Feinstflusen
können die Flusensiebe
und den Feinfilter ver
stopft haben.
– Die Kühlrippen (unten
rechts) können verstopft
sein.
Die Ansaugöffnung für
Kühlluft (Gitter unten
rechts) ist zugestellt.
Die Flusensiebe und der
Feinfilter sind nass eingesetzt worden.
Die Textilien wurden nicht
genügend ausgeschleu
dert.
Dieser Trockner ist überla
den.
Aufgrund metallischer Reiß
verschlüsse wird der
Feuchtegrad der Wäsche
nicht exakt ermittelt.
Öffnen Sie Tür oder Fenster, da
mit die Raumtemperatur nicht zu
stark steigt.
-
Reinigen Sie die Flusensiebe
–
und den Feinfilter.
Entfernen Sie sichtbare Flusen:
–
-
-
. . . Links unten, hinter der
Klappe im Wärmetauscherraum
(siehe Kapitel "Reinigung und
Pflege").
. . . Von den Kühlrippen hinter
dem Gitter unten rechts (siehe
in diesem Kapitel).
Entfernen Sie Wäschekorb oder
andere Gegenstände.
Die Flusensiebe und der Feinfilter
müssen trocken sein.
Schleudern Sie zukünftig die Tex
tilien im Waschautomaten mit hö
herer Drehzahl.
-
Berücksichtigen Sie die maximale
Beladungsmenge pro Trocken
programm.
-
–
Öffnen Sie künftig die Reißver
schlüsse.
–
Tritt das Problem erneut auf,
trocknen Sie Textilien mit lan
gen Reißverschlüssen zukünftig
nur mit Lüften warm.
-
-
-
-
-
-
43
Was tun, wenn...?
ProblemUrsacheBehebung
Es sind Brummgeräu
sche zu hören.
Das Display ist dunkel.
Die Kontrollleuchte
der Taste Start/Stop
blinkt langsam.
Die Kontrollleuchte
der Taste Start/Stop
blinkt/blinkt nicht.
Es lässt sich kein Pro
gramm starten.
Stromausfall.Nach Netzwiederkehr startet ein zuvor gelaufenes Pro-
Im Display steht eine
Fremdsprache.
Die Trommelbeleuch
tung leuchtet nicht.
Der Kompressor ist in
-
Betrieb.
Das Display schaltet
automatisch aus, um
Energie zu sparen
(Standby).
Das Blinken zeigt an,
dass ein Programm ge
startet werden kann.
Die Ursache lässt sich
-
nicht unmittelbar fest
stellen.
gramm automatisch.
Die Spracheinstellung
wurde geändert.
-
Die Trommelbeleuch
tung schaltet automa
tisch aus (Energieein
sparung).
Keine. Das sind normale Be
triebsgeräusche.
Nach z.B. Drücken einer Tas
te ist das Display beleuchtet.
Nach Programmstart blinkt
sie nicht mehr, sondern
leuchtet.
Ist dieser Trockner einge
–
-
-
-
-
schaltet?
Ist der Netzstecker einge
–
steckt?
– Ist die Tür geschlossen?
– Ist die Sicherung in Ord-
nung?
– Können Sie das Problem
nicht beheben, dann liegt
möglicherweise ein Defekt
vor. Informieren Sie den
Miele Kundendienst.
Ändern Sie die Spracheinstel
lung. Das Fahnensymbol J
hilft Ihnen als Leitfaden.
–
Schalten Sie den Trockner
aus und wieder ein.
–
Eine defekte Glühlampe
können Sie austauschen:
Siehe am Ende dieses Ka
pitels.
-
-
-
-
-
-
44
Kühlrippen reinigen (Gitter
unten rechts)
Die Kühlrippen müssen in der
,
Regel nie gereinigt werden. Reini
gen Sie nur dann, wenn sich durch
einen hohen Staub- oder Flusenan
fall im Aufstellungsraum die Trock
nungszeit unverhältnismäßig verlän
gert!
Öffnen Sie das Gitter unten rechts mit
dem beiliegenden gelben Spatel.
-
Was tun, wenn...?
Beschädigung der Kühlrippen
,
vermeiden! Führen Sie die Staub
saugerdüse nur leicht, ohne Druck
über die Kühlrippen.
-
-
-
^ Saugen Sie sichtbare Verschmutzun-
gen vorsichtig mit dem Staubsauger
ab. Verwenden Sie einen Saugpinsel
oder eine schmale Fugendüse.
-
^
Setzen Sie den Spatel an der Ober
seite in der Spaltmitte an und hebeln
Sie leicht (Pfeil), bis sich das Gitter
an der Oberseite öffnet.
^
Entnehmen Sie das Gitter schräg
nach oben.
^
Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen
verstopft sind.
,
Verletzungsgefahr!
Berühren Sie nicht die Kühlrippen
mit den Händen. Sie können sich
schneiden.
-
^
Setzen Sie das Gitter unten ein.
^
Drücken Sie das Gitter an der Ober
seite fest an.
-
45
Was tun, wenn...?
Glühlampe austauschen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Öffnen Sie die Tür.
^
Oben in der Einfüllöffnung ist die auf
klappbare Abdeckung für die Beleuch
tung.
-
Die Glühlampe darf nur vom glei
chen Typ sein und die maximale
Leistung haben, die auf dem Typen
schild und der Abdeckung für die
Beleuchtung angegeben ist.
Drehen Sie die Glühlampe linkshe
^
rum heraus.
Tauschen Sie die Glühlampe aus.
^
Klappen Sie die Abdeckung nach
^
oben und drücken Sie diese links
und rechts fest an, bis sie hörbar ein
rastet.
Achten Sie auf den festen Sitz
,
der Abdeckung. Eindringende
Feuchtigkeit kann einen Defekt
(Kurzschluss) verursachen.
-
-
-
-
^ Schieben Sie ein handelsübliches
Werkzeug* mit leichtem Druck unter
die seitliche Abkantung an der Abde
ckung für die Glühlampe.
* z.B. einen breiten Schlitzschrauben
dreher
^
Durch leichtes Drücken können Sie
mit einer Drehbewegung Ihres Hand
gelenkes die Abdeckung öffnen.
Die Abdeckung klappt nach unten.
Die temperaturbeständige Glühlampe
sollten Sie nur über den Miele Fachhan
del/Miele Kundendienst beziehen.
46
-
-
-
-
Kundendienst
Reparaturen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be
heben können, benachrichtigen Sie bit
te
Ihren Miele Fachhändler
–
oder
den Miele Werkkundendienst.
–
Die Telefonnummer des Werkkun
dendienstes finden Sie auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanwei
sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Trockners.
Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild, das Sie nach dem Öffnen
der Tür sehen.
-
-
Programmaktualisierung
(Update)
-
-
Die Optische Schnittstelle PC dient
dem Kundendienst als Übertragungs
punkt für eine Programmaktualisierung
(PC = Programme Correction).
Damit können zukünftige Entwicklungen
bei Textilien und Trockenverfahren in
der Steuerung Ihres Gerätes berück
sichtigt werden.
Miele wird die Möglichkeit zur Programmaktualisierung rechtzeitig be
kannt geben.
Garantiebedingungen und
Garantiezeit
Die Garantiezeit des Trockners beträgt
2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
Nachkaufbares Zubehör
-
-
-
Für diesen Trockner erhalten Sie nach
kaufbares Zubehör im Miele Fachhan
del oder beim Miele Kundendienst.
-
-
47
Aufstellen und Anschließen
Vorderansicht
a Netzanschlussleitung
b Bedienungsblende
c Kondenswasserbehälter (nach je
dem Trocknen entleeren)
d Tür
e Klappe für den Feinfilter (nicht beim
Trocknen öffnen)
48
-
f Vier höhenverstellbare Schraubfüße
g Ansaugöffnung für Kühlluft (nicht mit
einem Wäschekorb oder Gegenstän
den blockieren!)
h Ablaufschlauch für Kondenswasser
(siehe "Kondenswasser extern ablei
ten")
-
-
Rückansicht
a Griffmöglichkeiten unter dem Deckel-
überstand zum Transport (Pfeile)
b Netzanschlussleitung
c Ablaufschlauch für Kondenswasser
d Zubehör für Anschluss an einem
Waschbeckensiphon
Aufstellen und Anschließen
Bei liegendem Transport: Trock
,
ner nur zur linken Seite kippen!
-
Trockner transportieren
Der hintere Deckelüberstand verfügt
über Griffmöglichkeiten für den Trans
port. Nutzen Sie zum Transportieren
des Trockners (vom Verpackungsbo
den zum Aufstellungsort) die vorderen
Gerätefüße und den hinteren Deckel
überstand.
,
Den Trockner so transportieren,
wie nachfolgend abgebildet.
-
-
-
,
Erfolgt ein Transport entgegen
dieser Beschreibung, dann ist eine
Stillstandzeit von ca. 1 Stunde not
wendig, bevor dieser Trockner elek
trisch angeschlossen wird. Sonst
kann die Wärmepumpe Schaden
nehmen!
-
-
49
Aufstellen und Anschließen
Vor einem späteren Transport
Nach jedem Trocknen befindet sich
eine geringe Menge Kondenswasser im
Bereich der Pumpe. Dieses Kondens
wasser kann beim Kippen des Trock
ners auslaufen. Deshalb empfehlen wir,
vor dem Transport für ca. 1 Minute das
Programm Lüften warm zu starten.
Restliches Kondenswasser wird in den
Kondenswasserbehälter oder über den
Ablaufschlauch abgeleitet.
-
-
Aufstellungsort
Im Schwenkbereich der Trock-
,
nertür darf keine abschließbare Tür,
Schiebetür oder entgegengesetzt
angeschlagene Tür installiert werden.
– Eine Demontage des Gerätedeckels
ist nicht möglich.
,
Dieser Trockner darf nicht unter-
gebaut werden.
Trockner ausrichten
Dieser Trockner muss lotrecht stehen,
damit ein einwandfreier Betrieb gewährleistet ist.
Damit keine Störung oder unnötige
Programmverlängerung auftritt
,
Die Ansaugöffnung für Kühlluft
auf der Trocknervorderseite darf auf
keinen Fall zugestellt oder verdeckt
werden, z.B. durch einen Wäsche
korb.
,
Der an der Trocknerrückseite
austretende warme Luftstrom muss
abgeführt werden können.
50
^
Gleichen Sie Bodenunebenheiten
durch Drehen der Schraubfüße aus.
-
,
Der Luftspalt zwischen Trock
nerunterseite und Fußboden darf
nicht durch Sockelleisten, hochflori
gen Teppichboden usw. verkleinert
werden. Es ist sonst keine ausrei
chende Luftzufuhr gewährleistet.
-
-
-
Kondenswasser extern
ableiten
Allgemeines
Aufstellen und Anschließen
Beim Trocknen anfallendes Kondens
wasser wird durch den Ablaufschlauch
auf der Trocknerrückseite in den Kon
denswasserbehälter gepumpt.
Sie können das Kondenswasser mit
dem Ablaufschlauch auch extern ablei
ten. Den Kondenswasserbehälter müs
sen Sie dann nicht mehr leeren.
Schlauchlänge ..............1,50 m
Max. Abpumphöhe...........1,50 m
Max. Abpumplänge ..........4,00 m
Dieser Trockner muss bei be-
,
sonderen Anschlussbedingungen
mit einem Rückschlagventil ausgestattet werden (siehe nächste Seiten).
Als nachkaufbares Zubehör erhalten Sie
–
eine Schlauchverlängerung.
–
ein Rückschlagventil (Bausatz) für
externen Wasseranschluss
(eine Schlauchverlängerung liegt
bei).
Max. Abpumphöhe mit Rückschlag
ventil: 1,00 m
-
-
-
-
-
Ziehen Sie den Ablaufschlauch vom
^
Stutzen ab.
^ Lassen Sie vorhandenes Restwasser
in den Behälter ablaufen.
^ Wickeln Sie den Schlauch von der
Schlauchaufwicklung ab und ziehen
Sie ihn vorsichtig aus den Klemmhalterungen heraus.
Ablaufschlauch verlegen
,
Nicht am Ablaufschlauch zie
hen, ihn nicht dehnen und nicht kni
cken. Er könnte beschädigt werden!
^
Im Ablaufschlauch befindet sich eine
geringe Menge Restwasser. Stellen
Sie deshalb einen Behälter bereit.
^
-
-
Führen Sie den Schlauch - je nach
Bedarf - nach rechts oder links.
Den Schlauch sollten Sie in der mittle
ren Klemmhalterung belassen, damit er
nicht versehentlich geknickt wird.
gegen Abrutschen (z.B. festbinden),
wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbe
cken hängen. Sonst könnte auslau
fendes Wasser Schäden verursa
chen.
Verwenden Sie den bogenförmigen
^
Halter, um Knicke im Ablaufschlauch
zu vermeiden.
Besondere Anschlussbedingungen,
die ein Rückschlagventil erfordern
Bei besonderen Anschlussbe-
,
dingungen muss ein Rückschlagventil (Bausatz) für externen Wasseranschluss (nachkaufbares Zu-
behör) verwendet werden. Ansonsten kann zurückfließendes Wasser
aus dem Trockner auslaufen und
Schäden verursachen.
-
-
Beispiel: Anschluss am Waschbecken
siphon
Den Ablaufschlauch mit dem Rück
schlagventil können Sie direkt an einem
speziellen Waschbeckensiphon an
schließen.
-
^ Entnehmen Sie das Zubehör an der
oberen Trocknerrückseite:
Adapter 1 und die dahinter liegende
Schlauchschelle 3.
-
-
-
Besondere Anschlussbedingungen
sind:
–
Anschluss am Waschbeckensiphon
(siehe nachfolgend).
–
Diverse Anschlussmöglichkeiten, an
die zusätzlich z.B. ein Waschauto
mat oder Geschirrspüler angeschlos
sen sind.
52
-
-
Aufstellen und Anschließen
Installieren Sie den Adapter 1 mit der
^
Waschbecken-Überwurfmutter 2 am
Waschbeckensiphon.
1 Adapter
2 Waschbecken-Überwurfmutter
3 Schlauchschelle
4 Schlauchende
5 Rückschlagventil
6 Ablaufschlauch des Trockners
In der Regel ist die Waschbe
cken-Überwurfmutter mit einer Schei
be ausgestattet, die Sie entnehmen
müssen.
Stecken Sie das Schlauchende 4 auf
^
den Adapter 1.
Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 di
^
rekt hinter der Waschbecken-Über
wurfmutter mit einem Schraubendre
her fest.
Das Rückschlagventil 5 muss so
,
montiert werden, dass der Pfeil in
Fließrichtung (in Richtung Waschbecken) zeigt. Ansonsten ist kein Abpumpen möglich.
^ Stecken Sie das Rückschlagventil 5
in den Ablaufschlauch 6 vom Trockner (Richtung beachten, siehe Pfeil
auf dem Rückschlagventil!).
^
Befestigen Sie das Rückschlagventil
mit den Schlauchschellen.
-
-
-
-
-
53
Aufstellen und Anschließen
Elektroanschluss
Dieser Trockner ist mit einem An
schlusskabel und Netzstecker an
schlussfertig ausgerüstet.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers
muss immer gewährleistet sein, um den
Trockner von der Netzversorgung zu
trennen.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 ausgeführte fest installierte
Elektroanlage erfolgen.
In keinem Fall sollte dieser Trockner an
Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr
fach-Tischsteckdose o. ä., angeschlossen werden, um eine potentielle Gefahrenquelle (Brandgefahr) auszuschließen.
Über die Nennaufnahme und die entsprechende Absicherung gibt das Typenschild Auskunft. Bitte vergleichen
Sie die Angaben auf dem Typenschild
mit den Daten des Elektronetzes.
Prüfprogramm gemäß Verordnung 392/2012/EU für das Energieetikett gemessen nach EN 61121
Alle nicht gekennzeichneten Werte ermittelt in Anlehnung an Norm EN 61121
Hinweis für die Vergleichsprüfungen:
Für Prüfungen gemäß EN 61121 ist vor Beginn der bewertenden Prüfungen ein Trockengang mit
3 kg Baumwollwäsche gemäß der o.g. Norm mit 70 % Anfangsrestfeuchte in dem Programm Baum
wolle Schranktrocken ohne Extra durchzuführen.
Die Verbrauchsdaten können je nach Beladungsmenge, unterschiedlichen Textilarten, Rest
feuchte nach dem Schleudern, Spannungsschwankungen im Elektronetz und gewählten Extras
von den angegebenen Werten abweichen.
2
Endschleuderstufe im
-
1
Waschautomaten
kgU/min%kWhmin.
7,0
3,5
7,0
7,0
7,0
7,0
7,0
7,0
7,0
2,0
2,0
3,0
3,0
1000
1000
1200
1400
1600
1800
1000
1200
1400
1600
1800
600
600
900
900
Rest-
feuchte
60
60
53
50
44
43
60
53
50
44
43
60
60
60
60
Energie Laufzeit
1,90
1,16
1,70
1,60
1,45
1,40
1,35
1,20
1,10
0,95
0,90
0,70
0,75
1,40
1,45
130
81
118
112
100
98
94
82
77
66
64
53
59
94
99
-
-
55
Technische Daten
Höhe850 mm
Breite595 mm
Tiefe634 mm
Tiefe bei geöffneter Tür1074 mm
Gewicht70 kg
Trommelvolumen111 l
Beladungsmenge1-7 kg (Gewicht der Trockenwäsche)
Volumen Kondenswasserbehälterca. 4,2 l
Schlauchlänge1,50 m
Maximale Abpumphöhe1,50 m
Maximale Abpumplänge4,00 m
Länge der Anschlussleitung2,00 m
Anschlussspannung
Anschlusswert
Absicherungsiehe Typenschild
Leistung der Glühlampe
Erteilte Prüfzeichen
Energieverbrauchsiehe Kapitel "Verbrauchsdaten"
56
Mit den Einstellungen können Sie die
Elektronik des Trockners wechseln
den Anforderungen anpassen.
Die Einstellungen können Sie jeder
zeit ändern.
Menü Einstellungen öffnen
Schalten Sie den Trockner ein.
^
Wählen Sie aus: Weitere Pro
^
-
gramme/Einstellungen 4.
Menü Einstellungen
Sprache F
-
-
Das Display kann verschiedene
Sprachen anzeigen.
Über das Untermenü Sprache können
Sie die angezeigte Sprache ändern.
Die Fahne hinter dem Wort Sprache
dient als Leitfaden, falls eine Sprache
eingestellt worden ist, die nicht verstan
den wird.
-
Im Display erscheint:
Weitere Programme
Einstellungen !
Express,
;
^ Bestätigen Sie den markierten Wert
Einstellungen
! mit der Taste OK.
Einstellungen wählen
^ Drücken Sie die Tasten X oder Y um
den Text zu verschieben bis die gewünschte Einstellung markiert ist.
^
Bestätigen Sie mit der Taste OK.
^
Gewählte Optionen werden durch ei
nen Haken L oder einen Balken an
gezeigt.
^
Mit den Tasten X oder Y wählen Sie
aus.
^
Bestätigen Sie mit der Taste OK.
Menü Einstellungen beenden
Tageszeit
Sie können entscheiden, ob die Tages
zeit im 24- oder im 12-Stundenrhythmus
angezeigt wird. Außerdem wird die aktuelle Uhrzeit eingestellt.
Zeitformat
^ Mit den Tasten X oder Y wählen Sie
das gewünschte Zeitformat und bestätigen es mit der Taste OK.
Uhrzeit einstellen
^
Stellen Sie mit Hilfe der Tasten X
oder Y die Stunden ein und bestäti
gen Sie mit der Taste OK.
-
^
-
Stellen Sie mit Hilfe der Tasten X
oder Y die Minuten ein und bestäti
gen Sie mit der Taste OK.
-
-
-
^
Wählen Sie zurück
Sie ein Programm.
# oder wählen
57
Menü Einstellungen
Trockenstufen
Sie können die Trockenstufen der
Programme Baumwolle, Pflegeleicht,Automatic+ individuell anpassen.
Balken zeigen Ihnen die eingestellte
Stufe an.
Werkeinstellung: mittlere Stufe.
trockener
–
die Programmdauer verlängert sich.
feuchter
–
die Programmdauer verkürzt sich.
P G G G G G GM
P P P P P P P
Pin-Code
Der Pin-Code schützt Ihren Trockner
vor Fremdbenutzung.
Bei aktiviertem Pin-Code muss nach
dem Einschalten der Code eingegeben
werden, damit dieser Trockner bedient
werden kann.
Pin-Code aktivieren
Pin-Code
aktivieren
zurück #
^
Drücken Sie die Taste OK.
Sie werden jetzt aufgefordert einen
Code einzugeben. Der Code lautet 250
und kann nicht verändert werden.
Code eingeben
Pin-Code
0 00
Mit der Taste Y können Sie die erste
^
Ziffer eingeben. Bestätigen Sie die
Ziffer mit der Taste OK. Nun können
Sie die zweite Ziffer eingeben.
Wiederholen Sie den Vorgang, bis
^
alle drei Ziffern eingegeben sind und
bestätigen Sie die letzte Ziffer mit der
Taste OK.
Zur Bestätigung erscheint im Display:
0 Pin-Code aktiviert
Nach dem Ausschalten kann dieser
Trockner nur noch durch Eingabe des
Codes benutzt werden.
Trockner mit Pin-Code bedienen
Nach dem Einschalten werden Sie zur
Eingabe des Codes aufgefordert.
^
Geben Sie den Code wie beschrie
ben ein und bestätigen Sie diesen.
Dieser Trockner wird zur Bedienung
freigeschaltet.
Pin-Code deaktivieren
-
58
Vorgehensweise wie bei Pin-Code akti
vieren.
-
Summer
Menü Einstellungen
Der Summer kann in zwei Lautstär
ken ertönen.
normal (Werkeinstellung)
Der Summer ertönt am Programmende
normal.
laut
Der Summer ertönt am Programmende
laut.
-
akustische Quittierung
Die Bedienung wird akustisch quittiert.
Werkeinstellung: aus.
Helligkeit
Kontrast
Sowohl der Kontrast als auch die Helligkeit des Displays kann in zehn Stu
fen geändert werden.
-
Balken
eingestellte Stufe an.
Werkeinstellung: mittlere Stufe.
Die Veränderung können Sie sofort bei
Anwahl sehen.
O O O O O O O O O O zeigen Ihnen die
59
Menü Einstellungen
Standby Display
Kontrollleuchten und Display werden
dunkel geschaltet und die Kontroll
leuchte der Taste Start/Stop blinkt
langsam:
Reduzierung des Energieverbrauchs.
Trockner aus Standby "aufwecken"
Drücken Sie eine Taste.
^
Das hat keine Auswirkung auf ein lau
fendes Programm.
ein
Die Standbyfunktion ist eingeschaltet.
Kontrollleuchten und Display werden
nach 10 Minuten dunkel geschaltet,
– wenn nach dem Einschalten keine
Programmauswahl erfolgt.
– nach dem Programmstart.
Zu Beginn der Knitterschutzphase oder
am Programmende wird das Display
aber für 10 Minuten eingeschaltet.
Der Summer (falls gewählt) ertönt für 10
Minuten am Programmende.
-
Memory
Die Elektronik speichert zum aktuel
len Trockenprogramm die Wahl der
Trockenstufe, einiger Extras und die
Dauer der Zeitprogramme ab.
Bei erneuter Anwahl des Programms
zeigt dieser Trockner die gespeicherten
Komponenten an.
aus
(Werkeinstellung).
ein
Knitterschutz
Zur Vermeidung von Knitterfalten,
wenn nach Programmende die Textilien nicht sofort entnommen werden.
Das Extra Knitterschutz wird über die
entsprechende Taste gewählt. Die Dauer kann gekürzt werden.
2 Stunden
(Werkeinstellung).
-
nicht im laufenden Programm
(Werkeinstellung)
Wie unter "ein" beschrieben, aber Kon
trollleuchten und Display bleiben im
laufenden Programm eingeschaltet.
606162
1 Stunde.
-
63
Änderungen vorbehalten/0113
M.-Nr. 09 148 300 / 03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.