Miele T 9666 C XLevel User manual

Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a condensazione T 9666 C XLevel
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni sia a se stessi sia alle apparecchiature.
it-IT
Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio impedisce che l'apparecchio subisca dei danni duran te il trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione dei ma teriali nei cicli produttivi.
Riciclare i componenti consente da un lato di risparmiare materie prime e dall'altro di ridurre il volume dei rifiuti.
Smaltimento rifiuti apparec­chiature elettriche ed elettroni­che (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro­niche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici op pure riconsegnarla al rivenditore al mo mento dell'acquisto di una nuova appa recchiatura di tipo equivalente, in ragio ne di uno a uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
2
-
allo smaltimento ambientalmente com patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
­lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
­Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici,
­Miele Italia aderisce al consorzio
­Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrati ve previste dalla normativa vigente.
Risparmiare energia
Si evitano lunghi tempi di asciugatura e, di conseguenza, sprechi di energia se:
– si centrifuga la biancheria al massi-
mo numero di giri consentito dal pro­gramma e dal tipo di bucato. Centrifugando ad es. a 1.600 giri an­ziché a 800, si risparmia circa il 30% di tempo e di energia.
si usa l'intera quantità di carico previ sta per ogni programma. In questo modo il consumo sarà ri partito su una maggiore quantità di biancheria.
durante il programma si assicura la buona aerazione del locale dove è
-
installata l'asciugabiancheria.
­–
si puliscono i filtri dopo ogni ciclo di
­asciugatura.
­–
si controlla di tanto in tanto la casset ta di condensa e la si pulisce all'occorrenza.
-
-
-
-
-
-
Indice
Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente .....................2
Istruzioni di sicurezza e avvertenze ...................................6
Come si usa l'asciugabiancheria ....................................10
Pannello comandi .................................................10
Prima messa in funzione...........................................12
Cura della biancheria..............................................13
Simboli trattamento tessuti...........................................13
Consigli .........................................................13
Asciugare in modo corretto ........................................14
Istruzione breve ...................................................14
Opzioni .........................................................17
Delicato .........................................................17
Breve ...........................................................17
Fase antipiega ....................................................17
Segnale acustico ..................................................17
Posticipo dell'avvio ...............................................18
Panoramica programmi............................................19
Modificare il programma ...........................................22
Cambiare il programma in corso ......................................22
Interrompere/terminare il programma e avviarne uno nuovo ..............22
Interrompere/terminare un programma e prelevare la biancheria ..........22
Modificare il posticipo dell'avvio ......................................22
Aggiungere biancheria dopo l'inizio del programma o prelevare anzitempo la
biancheria .......................................................22
Tempo residuo....................................................22
3
Indice
Pulizia e manutenzione ............................................23
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa ...........................23
Pulire i filtri .......................................................24
Pulire a secco ..................................................24
Pulire con acqua................................................25
Pulire l'asciugabiancheria ...........................................25
Pulire la cassetta di condensa........................................26
Prelevare la cassetta ............................................26
Controllare la cassetta di condensa.................................27
Pulire la cassetta di condensa .....................................27
Reinserire la cassetta di condensa .................................28
Guida guasti .....................................................29
Cosa fare se...?.................................................29
Guasti/anomalie segnalati su display ..................................29
Risultato di asciugatura non soddisfacente .............................31
Altri problemi .....................................................32
Sostituire la lampadina .............................................34
Assistenza tecnica................................................35
Riparazioni .......................................................35
Aggiornamento configurazione programma .............................35
Informazioni importanti sulla garanzia .................................35
Accessori su richiesta ..............................................35
Posizionamento e allacciamento ....................................36
Vista anteriore ....................................................36
Vista posteriore ...................................................37
Luogo di posizionamento ...........................................37
Trasportare l'asciugabiancheria fino al luogo di posizionamento ..........37
Regolare la posizione dell'asciugabiancheria .........................38
Arieggiare l'ambiente ............................................38
Prima di trasportare di nuovo la macchina............................38
4
Indice
Scaricare all'esterno l'acqua di condensa ..............................39
Utilizzare il tubo di scarico ........................................39
Agganciare il tubo di scarico al lavandino/allo scarico a pavimento........40
Condizioni particolari di installazione che richiedono l'utilizzo di una valvola
antiritorno .....................................................40
Allacciamento elettrico .............................................42
Consumi ........................................................43
Dati tecnici ......................................................44
Funzioni di programmazione .......................................45
Entrare nel menù Funzioni di programmazione...........................45
Lingua J.........................................................45
Liv. asc. Cotone ...................................................46
Liv.asc.Lava/Indossa ...............................................46
Liv. Automatic plus ................................................46
Prolung. tempo raffr. ...............................................46
Segnal. circuito aria ................................................46
Codice pin .......................................................47
Segnale acustico ..................................................48
Acustica tasti .....................................................48
Contrasto ........................................................48
Luminosità .......................................................48
Standby display ...................................................48
Memory .........................................................48
Fase antipiega ....................................................48
5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Destinazione d'uso
Utilizzare l'asciugabiancheria solo
~
per uso domestico e solo per asciugare capi in tessuto lavati in acqua che il produttore ha dichiarato idonei
Leggere assolutamente queste
~
istruzioni d'uso.
Questa asciugabiancheria è confor me alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provo care danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare l'asciugabiancheria per la prima vol­ta, leggere attentamente questo li­bretto di istruzioni; contiene indica­zioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della mac­china. In questo modo si proteggo­no le persone e si evitano danni ma­teriali.
Conservare il libretto di istruzioni e consegnarlo anche a eventuali altri utenti.
all'asciugatura in tamburo (sull'etichetta). Qualsiasi altro uso può rivelarsi pericoloso. Miele non risponde di danni causati da uso improprio e/o
­da impostazioni scorrette dell'elettrodomestico.
­Coloro che per incapacità fisica,
~
sensoriale o psichica, per inesperienza, nonché non conoscenza non sono in grado da soli di utilizzare in sicurezza l'asciugabiancheria possono metterla in funzione solo se sorvegliati e istruiti da persone competenti, che se ne assu­mono la responsabilità.
Bambini in casa
Sorvegliare i bambini se si trovano
~
nelle vicinanze dell'asciugabiancheria; non permettergli di giocare con la mac­china.
I ragazzini più grandi possono utiliz
~
zare la macchina da soli solo se hanno imparato a usarla correttamente. È im portante che sappiano riconoscere i pericoli che possono derivare da un suo eventuale uso scorretto.
6
-
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare
~
l'asciugabiancheria, controllare che non vi siano danni visibili. Non installare né mettere in funzione un'asciugabiancheria se presenta dei danni.
Prima di allacciare
~
l'asciugabiancheria alla rete elettrica confrontare i valori di tensione, prote zione e frequenza, indicati sulla tar ghetta dati, con quelli della rete elettri ca. In caso di dubbi, consultare un elet tricista qualificato.
La sicurezza elettrica
~
dell'asciugabiancheria è garantita solo in presenza di un regolare conduttore di protezione. È molto importante assi­curarsi che questa premessa, fonda­mentale per la sicurezza, sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un tecnico specializzato. Miele non può essere ritenuta respon­sabile per danni causati dall'assenza o dall'interruzione del conduttore di pro tezione.
Per motivi di sicurezza, non si pos
~
sono usare prolunghe (pericolo di in cendio dovuto al surriscaldamento).
-
-
-
-
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il rispetto dei requisiti di sicurezza previsti per le pro prie macchine.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito completamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
In caso di guasti e per le operazioni
~
di pulizia e manutenzione, tenere pre
-
sente che l'asciugabiancheria è stacca
­ta dalla rete elettrica solo se
– la spina del cavo di alimentazione
non è inserita nella presa, oppure se
– l'interruttore generale dell'impianto
elettrico della casa è disinserito, op­pure se
– il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato (quindi tutto l'impianto elettrico è staccato).
L'installazione di questa asciuga
~
­biancheria in luoghi non stazionari (ad
es. sulle navi) deve essere effettuata da personale tecnico qualificato che ga rantisca i presupposti per un utilizzo conforme ai requisiti di sicurezza.
-
-
-
-
-
-
Eventuali riparazioni
~
dell'elettodomestico possono essere ef fettuate solo dal servizio di Assistenza Tecnica Miele autorizzato, diversamen te il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare: ripara zioni non eseguite a regola d'arte pos sono inoltre esporre l'utente a pericoli anche gravi, per i quali Miele non ri sponde.
-
Non effettuare modifiche alla mac
~
china che non sono state espressa
­mente autorizzate da Miele.
-
-
-
-
-
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
Non asciugare in asciugabiancheria
~
capi in queste condizioni (pericolo di incendio):
capi non lavati
capi non ben puliti, quindi ancora
sporchi di residui di olii, grassi o altro (es. strofinacci, salviette usate per la cosmesi sporche di pomate, olii, grassi); se i tessuti non sono ben pu liti, la biancheria può incendiarsi du rante l'asciugatura o anche dopo.
capi trattati con o che presentano
macchie di prodotti infiammabili come acetone, alcol, benzina, petro­lio, smacchiatori, trementina, sostan­ze che rimuovono la cera o altri pro­dotti chimici (può succedere ad esempio su strofinacci).
– capi che presentano residui di spray,
lacche per capelli, acetone o prodot­ti simili.
Lavare questi capi in modo intenso e accurato, utilizzando una sufficien te quantità di detersivo e un'alta temperatura. In caso di dubbi, lavarli più volte.
-
Non asciugare mai in asciugabian
~
cheria i seguenti capi (pericolo di in cendio):
capi sui quali sono stati utilizzati pro
dotti chimici industriali, ad esempio per il lavaggio (ad es. in una lava secco).
capi contenenti prevalentemente
parti in gomma, gommapiuma o simi li, ad esempio oggetti in lattice, cuffie
-
-
per doccia, tessuti impermeabili, og getti in gomma, capi di abbigliamen to o oggetti con parti in gomma, cu scini con imbottitura in pezzetti di gomma piuma
– capi imbottiti (es. cuscini o piumini) e
danneggiati perché l'imbottitura po­trebbe fuoriuscire e incendiarsi.
Alla fase di riscaldamento segue in
~
molti programmi la fase di raffredda­mento in modo che i capi/gli oggetti si mantengano a una temperatura che non li danneggi (pericolo di autocom­bustione). Solo una volta che i capi sono raffreddati, il programma può dirsi concluso. Prelevare la biancheria subi to dopo la fine del programma.
Avvertenza: non spegnere mai
~
l'asciugabiancheria prima che il pro gramma sia terminato, a meno che tutto il contenuto del cestello non venga pre levato immediatamente e steso in modo che possa cedere tutto il calore.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Se si usano ammorbidente o prodot
~
ti simili seguire le istruzioni previste per l'ammorbidente.
8
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
L'asciugabiancheria non deve mai
~
essere messa in funzione senza filtri o con filtri danneggiati.
I filtri devono essere puliti con rego
~
larità.
L'asciugabiancheria non deve mai
~
essere messa in funzione senza casset ta di condensa.
Dopo essere stati lavati, i filtri devo
~
no essere asciugati finché sono com pletamente asciutti. Filtri ancora umidi possono compromettere il funziona mento dell'asciugabiancheria.
Non installare l'asciugabiancheria in
~
ambienti esposti al gelo. Già tempera­ture prossime allo zero ne compromet­tono il funzionamento. Se gela, l'acqua di condensa presente nella pompa o nel tubo di scarico può provocare danni. La temperatura dell'ambiente deve es­sere compresa tra +2°C e +35°C.
Se si scarica l'acqua di condensa
~
all'esterno, ad esempio in un lavabo, fissare il tubo di scarico affinché non scivoli. Altrimenti potrebbe spandere l'acqua di condensa provocando dei danni.
L'acqua di condensa non è potabile.
~
Se ingerita, è nociva sia per gli uomini che per gli animali.
-
-
Tenere sempre pulito da polvere e
~
impurità l'ambiente dove è installata l'asciugabiancheria. Polvere e impurità presenti vengono
­aspirate insieme all'aria e alla lunga in
tasano la cassetta di condensa.
Non appoggiarsi, né fare leva sullo
~
­sportello perché l'asciugabiancheria
potrebbe ribaltarsi.
­Chiudere lo sportello al termine di
~
ogni ciclo di asciugatura per evitare che:
i bambini tentino di infilarsi nella
macchina o di nascondervi degli og­getti.
– vi si possano infilare degli animali.
Non spruzzare acqua
~
sull'asciugabiancheria.
Accessori
Gli accessori possono essere instal-
~
lati o montati sull'apparecchio solamen­te se espressamente autorizzati da Miele. Utilizzando o montando altri accessori e componenti il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difet ti del prodotto decade.
Miele non può essere ritenuta re sponsabile per danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.
-
-
-
9
Come si usa l'asciugabiancheria
Pannello comandi
a Spia Perfect Dry
per tutti i programmi con livello di asciugatura (v. alla prossima pagina).
b Tasto Start/Stop
per avviare il programma o interrom­perne uno in corso. Il tasto lampeggia al momento di scegliere un programma e si accen­de con luce fissa dopo l'avvio.
c Tasti delle opzioni
ai programmi possono essere abbi­nate diverse opzioni.
d Display
v. alla prossima pagina.
e Tasto Post. avvio
per posticipare l'avvio di un pro gramma.
f Tasto Livello asciugatura
Per tutti i programmi con livello di asciugatura.
g Tasto Tempo
per impostare la durata di asciugatu ra nei programmi Aria calda, Aria
fredda.
h Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecni­ca come nodo di diagnosi e di tra­sferimento.
i Selettore
può essere ruotato sia in senso ora­rio che in senso antiorario. La spia del progamma selezionato si accende
j Tasto on/off s
per accendere e spegnere l'asciugabiancheria.
-
L'asciugabiancheria si spegne auto maticamente per risparmiare energia 15 minuti dopo la fine del program ma (o la fase antipiega) oppure una volta accesa se non viene effettuata alcuna impostazione.
k Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico. Lo sportello si apre anche a macchina non allacciata alla corrente o spenta.
-
-
-
10
Come si usa l'asciugabiancheria
Sul display si impostano:
i diversi livelli di asciugatura (ad es.
Stiro a mano, Pronto asciutto...) la durata per i programmi Aria calda,
Aria fredda
il posticipo dell'avvio
È possibile decidere di far partire il programma selezionato in un mo mento successivo. Trascorso il tempo impostato per il posticipo, il programma si avvia au tomaticamente.
– le funzioni di programmazione
Con le funzioni di programmazione è possibile adattare i parametri dell'elettronica alle proprie esigenze. Ulteriori informazioni al capitolo "Fun­zioni di programmazione", in fondo al libretto.
Inoltre, il display visualizza:
– la durata del programma –
il livello di asciugatura raggiunto
segnalazioni di servizio ed eventuali anomalie
Spia Perfect Dry
Dopo l'avvio del programma, l'elettronica calcola la durata del pro gramma (previsione del tempo resi duo). Durante questo tempo, la spia Perfect Dry lampeggia. Dopo breve tempo il display visualizza la durata del programma e la spia si
-
spegne. Una volta raggiunto il livello di asciuga tura impostato, la spia Perfect Dry si accende e rimane accesa fino al termi
­ne del programma.
-
-
-
-
Durata del programma / Calco­lo del tempo residuo
Sul display compare la durata presumi­bile del programma. La durata effettiva dell'asciugatura dipende da vari fattori: tra i quali l'umidità residua della bian­cheria dopo la centrifugazione, il tipo di tessuto, la quantità di carico, la tempe­ratura dell'ambiente, le oscillazioni nella tensione della rete.
L'elettronica della macchina adegua l'asciugatura alle peculiarità del carico ricalcolando continuamente la durata del programma. Durante l'asciugatura, il tempo residuo viene continuamente verificato, per questo può succedere di assistere a dei veri e propri salti nell'indicazione su display. Può succe dere anche che il programma termini prima del previsto, ad es. se i tessuti sono molto leggeri, se il carico è ridotto o se la biancheria era meno umida.
-
11
Prima messa in funzione
La prima volta che si accende l'asciugabiancheria, sul display compa re un breve messaggio di benvenuto.
Tale messaggio smetterà di comparire non appena verrà effettuato un pro gramma di almeno 1 ora.
Il display passa all'impostazione della lingua.
Impostare la lingua desiderata
La macchina chiede di confermare la lingua visualizzata sul display. Se la lingua visualizzata è quella desi derata, confermare premendo il tasto
Start/Stop.
Altrimenti scegliere un'altra lingua. La lingua potrà comunque poi sempre
essere modificata dal menù "Funzioni di programmazione".
-
-
-
F deutsch
^ Ruotare il selettore per scegliere una
lingua.
^
Confermare la lingua scelta con Start/Stop.
^
A questo punto è possibile caricare l'asciugabiancheria e scegliere un programma come descritto al capito lo "Asciugare in modo corretto".
12
-
Cura della biancheria
Simboli trattamento tessuti
Asciugatura
q Temperatura normale/alta r Temperatura ridotta:
selezionare Delicato (per tessuti più delicati)
s Non asciugare in tamburo (asciu
gabiancheria)
Stiratura (a mano o in stiratrice)
I Ferro molto caldo H Ferro caldo G Ferro tiepido J Non stirare
Consigli
– Non superare la quantità massima di
carico riportata per ogni programma nella "Panoramica programmi".
Se il cestello è troppo pieno, la bian­cheria viene spiegazzata e il risulta­to di asciugatura è compromesso.
Non caricare in macchina capi intrisi di acqua. Centrifugare sempre la biancheria dopo il lavaggio per al meno 30 secondi.
Lasciare aperte le giacche che si asciughino anche all'interno.
Carichi misti di cotone, e tessuti lava/indossa si possono asciugare con il programma Automatic plus.
I tessuti in lana e misto lana a restringersi e infeltrirsi; trattarli quindi esclusivamente con il pro gramma Trattamento lana.
-
in modo
tendono
-
Il tessuto interno che contiene le piu
me di trapunte, piumoni e così via tende a restringersi; trattarli esclusi vamente con il programma Toglipie ghe Stiro facile.
Asciugare tessuti in puro lino
l'asciugatura in tamburo è esplicita
-
mente indicata tra i simboli dell'etichetta; altrimenti possono di ventare ruvidi.
La maglina (ad es. T-shirts, intimo e
così via) tende a restringersi al primo lavaggio. Non asciugare troppo que sti capi e tenere presente questa loro caratteristica al momento dell'acquisto.
– I capi Lava/Indossa tendono a spie-
gazzarsi più facilmente via via che aumenta la quantità di carico. So­prattutto se i capi sono particolar­mente delicati (ad es. camicie, cami­cette). In caso di dubbi, ridurre il carico suddividendo la biancheria.
Anche la biancheria inamidata essere asciugata in asciugabianche ria. Tuttavia, per ottenere il normale effetto appretto, bisogna raddoppia re la dose di amido.
Prima di asciugare per la prima volta capi nuovi e colorati­tamente. I capi di colore scuro non devono essere asciugati con i capi di colore chiaro perché possono la sciare il colore. Non asciugare capi nuovi di colore scuro senza averli prima accuratamente lavati perché possono lasciare il colore su parti in plastica dell'asciugabiancheria, op pure lanugine di altro colore potreb be depositarsi sui tessuti.
, lavarli separa
-
-
-
solo se
-
-
-
può
-
-
-
-
-
-
13
Asciugare in modo corretto
Istruzione breve
Mettendo in sequenza le operazioni de scritte ai punti A, B, C ... si ha una specie di istruzione breve. Leggere co munque attentamente, almeno le prime volte, tutto quanto riportato per ogni punto.
A Preparare la biancheria
Districare la biancheria e dividerla in base... ...allivello di asciugatura desiderato, ...altipo di tessuto e di lavorazione, . . . alla dimensione, ...algrado di umidità residua dopo la centrifugazione in modo da ottenere un'asciugatura uni­forme.
,Attenzione! Rimuovere dalla
biancheria tutti i corpi estranei (ad es. dosatori, palline ecc.) perché potrebbero fondersi e danneggiare sia la biancheria sia l'elettrodomestico.
l'asciugabiancheria. In questo caso la luce del cestello resta spenta.
­Premere il tasto s per accendere la
^
macchina.
-
C Caricare la biancheria nel cestello
Aprire lo sportello con il tasto Sportel
^
lo. Infilare la biancheria nel cestello sen
^
za pressarla.
Non superare il carico massimo indi cato nella panoramica programmi per ogni programma. Se il carico è eccessivo la bianche­ria si sgualcisce e l'asciugatura non è ottimale.
^ Prima di chiudere lo sportello, con-
trollare che il filtro al suo interno sia in posizione corretta.
-
-
-
Controllare bordi e cuciture per evita re che eventuali imbottiture possano fuoriuscire.
Chiudere/abbottonare federe e copri piumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.
Chiudere ganci e asole.
Allacciare insieme cinturini in tessuto o lacci.
Cucire le stecche o i ferretti dei reg giseni oppure sfilarli.
B Accendere l'asciugabiancheria
Il carico può essere introdotto nel ce stello anche prima di accendere
14
-
-
Assicurarsi che non rimangano impi
­gliati dei capi chiudendo lo sportel
lo.
^
-
Chiudere lo sportello con un leggero slancio oppure accostarlo e premere.
-
-
Asciugare in modo corretto
D Selezionare il programma
Selezionare il programma desiderato.
^
La spia del programma selezionato si accende e sul display appare il nome del programma. Inoltre possono risultare accese le spie delle opzioni o essere visualizzati dei tempi.
Programmi con livelli di asciugatura
– Cotone, Lava/Indossa, Fibre sinteti-
che, Impermeabilizzare, Express, Automatic plus, Jeans, Camicie, To­glipieghe Stiro facile
1:29 Pronto asciutto
^
Premere il tasto Livello asciug. più volte, finché compare il livello di asciugatura desiderato.
Nei programmi Cotone ed Express si può scegliere tra 6 livelli di asciugatura. Negli altri programmi invece si può sce gliere tra meno livelli di asciugatura; nel programma Impermeabilizzare, Togli
pieghe Stiro facile è previsto solo il li
-
-
vello Pronto asciutto.
Trattamento lana
non è modificabile.
Programmi a tempo: impostare la du rata:
Aria fredda 20min-1h.
Aria calda 15min-2h.
a tempo 2:00
Impostare la durata premendo il tasto
^
Durata (da 5 minuti a 10 ore).
E Attivare eventuali opzioni e/o il po
sticipo avvio
^
Selezionare le opzioni o il posticipo avvio (v. omonimo capitolo) premen do il tasto Post.avvio.
Se si effettua un'operazione non con sentita dal programma impostato, sul display compare: opzione inattivabi
­le.
-
-
-
-
-
Consiglio
È possibile personalizzare i livelli di asciugatura di alcuni programmi (v. al capitolo "Funzioni di programmazione").
15
Asciugare in modo corretto
F Avviare il programma
Quando si è scelto un programma, la spia del tasto Start/Stop lampeggia. Se lampeggia significa che il programma può essere avviato.
Premere il tasto Start/Stop.
^
La spia del tasto Start/Stop si accende. Sul display compare Asciugatura.La
spia Perfect Dry* lampeggia e dopo ca. 1 minuto si spegne. Sul display compa re la durata presumibile del program ma.
Nota: la durata visualizzata è sempre una stima, quindi può variare.
Se è stato scelto un livello di asciugatu­ra, l'elettronica rileva tramite sensori l'umidità residua della biancheria e sul display compare il livello di asciugatura di volta in volta raggiunto (Stiratrice... Stiro a mano... ecc.). Premendo il tasto Livello asciug. si può verificare quale livello di asciugatura è stato impostato.
-
G Fine programma - Prelevare la
biancheria
Sul display compaiono Fase antipiega (se attivata) e Fine a indicare che il pro gramma è terminato. Il segnale acusti co suona a intervalli (se è stato attiva to).
Aprire lo sportello di carico premen
^
do il tasto Sportello. Prelevare la biancheria.
^
­Non dimenticare capi di biancheria
nel cestello! Potrebbero rovinarsi alla successiva asciugatura, magari con un programma non adatto.
Se lo sportello dovesse rimanere inav­vertitamente aperto (e l'asciugabiancheria accesa), dopo qualche minuto la luce si spegne per non sprecare energia.
Dopo 15 minuti dalla fine del program­ma (o della fase antipiega) l'asciuga­biancheria si spegne automaticamente.
-
-
-
-
Prima della fine del programma
La spia Perfect Dry* si accende. Alla fase di riscaldamento segue la fase
di raffreddamento. sul display compare la scritta Raffreddam. Solo dopo questa fase il programma può considerarsi concluso. Non ha la fase finale di raffreddamento il programma Trattamento lana.
* solo per i programmi con livello di asciugatura (a eccezione di Toglipie ghe Stiro facile).
16
-
^
Premere il tasto s per spegnere la macchina.
^
Pulire i filtri.
^
Chiudere lo sportello.
^
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa (a meno che non sia stato allacciato lo scarico esterno).
^
Di tanto in tanto la cassetta di con densa va controllata ed eventualmen te pulita (v. al capitolo "Pulizia e ma nutenzione").
-
-
-
Opzioni
Delicato
Per capi delicati (con simbolo tratta mento r, es. acrilico). L'asciugatura avviene a una temperatura più bassa e per un tempo maggiore.
-
Breve
Per capi non delicati (con simbolo trat tamento q). L'asciugatura avviene a una temperatura più alta e per un tem
-
po più breve.
Fase antipiega
Se non si preleva subito la biancheria, al termine del programma il cestello continua a ruotare a intervalli al fine di limitare la formazione di pieghe. Durata: 2 h. La fase antipiega dovrebbe sempre es­sere attiva.
Segnale acustico
Al termine del programma suona un se­gnale acustico di avviso (il segnale su ona a intervalli per max. 1 ora).
Il segnale acustico che avvisa della presenza di un guasto o di un'anomalia, invece, resta sempre atti vo indipendentemente da quello di fine programma.
Suggerimento:
È possibile personalizzare la fase anti piega e il segnale acustico, così come aggiungere ulteriori livelli di asciugatura o prolungare il tempo di raffreddamento (v. al capitolo "Funzioni di programma zione").
-
Opzioni a disposizione
Segnale
Fase antipie-
Breve
Delicato
Cotone # Lava/Indossa # Fibre sintetiche x ## Trattamento lana # Impermeabilizzare ## Express ## Automatic plus ## Jeans x ##
­Camicie x ##
Aria fredda ## Aria calda ###
­Toglipieghe Stiro
facile
# attivabile
1
#
Delicato oppure Breve
x sempre attiva
(non disattivabile)
1#1
1#1
##
##
##
-
-
17
Posticipo dell'avvio
Attivando il posticipo dell'avvio si può decidere a che ora far partire il pro
­gramma. L'avvio può essere posticipa to da 30 minuti fino a max. 24 ore
Attivare il posticipo avvio
^ Dopo aver selezionato il programma,
premere il tasto Post. avvio.
Sul display compare:
0:30 ] Pronto asciutto
^ Ogni volta che si preme il tasto Post.
avvio, aumenta il ritardo con cui parti-
rà il programma.
in scatti di 30 minuti fino alle 10 ore,
in scatti di 1 ora oltre le 10 ore.
Se si tiene premuto il tasto Post. avvio il tempo scorre automaticamente fino a 24h.
Avvio
^
Per far partire il tempo del posticio premere Start/Stop. Sul display compare:
Ogni ora il cestello ruota brevemente (per contenere la formazione di pie ghe).
­Una volta trascorso il tempo previsto, il
programma si avvia.
Annullare prima di aver premuto Start
Una volta arrivati a 24 h premere nu
^
ovamente il tasto Post. avvio.
Annullare dopo aver premuto Start
Premere il tasto Start/Stop.
^
La spia del tasto Start/Stop lampeggia. ^ Premere il tasto Start/Stop. Il programma si avvia subito.
Modificare il programma
Mentre il tempo che manca all'avvio scorre a ritroso è ancora possibile...
... modificare il livello di asciugatura ... posticipare ulteriormente l'avvio ... aggiungere biancheria nel cestello:
^
Aprire lo sportello e introdurre la biancheria.
^
Chiudere lo sportello e premere il ta sto Start/Stop. Il tempo del posticipo riprende a scorrere.
-
-
-
4:30 ] all'avvio
Il tempo che manca all'avvio scorre a ri troso ora per ora fino alle 10h, poi di mi nuto in minuto.
18
-
-
Panoramica programmi
Cotone carico massimo: 7 kg*
Secco, Pronto asciutto+, Pronto asciutto**
Capi Tessuti a uno o più strati in cotone; ad esempio asciugamani, teli, ac
cappatoi in spugna, T-shirt, biancheria intima, biancheria per neonati, lenzuola in flanella.
Nota:
Stiro a mano r, Stiro a mano rr **, Stiratrice
Capi Capi in cotone e/o lino ad esempio tovaglie, lenzuola, biancheria ina
Nota: Se si usa la stiratrice, tenere arrotolata la biancheria fino al momento
Lava/Indossa carico massimo: 3,5 kg*
Pronto asciutto+, Pronto asciutto**, Stiro a mano r
Capi Tessuti di cotone e misto cotone o fibre sintetiche ad esempio magliet-
Fibre sintetiche carico massimo: 2,5 kg*
Pronto asciutto+, Pronto asciutto, Stiro a mano r, Stiro a mano rr
Capi Tessuti delicati in fibre sintetiche o miste, rayon; capi delicati in cotone
* Peso della biancheria asciutta ** Nota per istituti di verifica: queste sono le impostazioni corrette per testare il
programma secondo EN 61121 (senza attivare alcuna opzione)
Scegliere Secco per tessuti diversi, a più strati e particolarmente
spessi. Non asciugare con Secco i capi in maglina (ad es. T-shirt, intimo,
biancheria per neonati) perché potrebbe restringersi.
midata.
della stiratura, in modo che si mantenga umida.
te, abiti, pantaloni, camici, tovaglie.
come camicie, camicette, lingerie, tessuti con applicazioni.
-
-
19
Panoramica programmi
Trattamento lana carico massimo: 2 kg*
Capi Tessuti in lana. Nota:
Impermeabilizzare carico massimo: 2,5 kg*
Pronto asciutto
Capi Per asciugare capi in microfibre come abbigliamento da sci o outdo
Nota:
Express carico massimo: 3,5 kg*
Secco, Pronto asciutto+, Pronto asciutto, Stiro a mano r, Stiro a mano rr, Stiratrice
Capi Per capi non delicati (con simbolo trattamento q) per il programma-
Nota:
Automatic plus carico massimo: 5 kg*
Pronto asciutto+, Pronto asciutto, Stiro a mano r
Capi Carico misto di capi in tessuti lavabili con il programma Cotone o
Jeans carico massimo: 3 kg*
Pronto asciutto, Stiro a mano r
Capi Capi in tessuto denim: pantaloni, giacche, gonne o camicie.
* Peso della biancheria asciutta
I capi in lana vengono resi morbidi e vaporosi, ma non vengono
asciugati del tutto. Al termine del programma, prelevare subito i capi e lasciarli asciu
gare all'aria.
or, popeline di cotone o tovaglie.
Questo programma prevede una fase specifica per il fissaggio
dell'impermeabilizzante.
I capi possono essere trattati solo con sostanze impermeabiliz-
zanti esplicitamente idonee al tipo di tessuto in oggetto. Questi prodotti sono a base di composti al fluoro.
Non asciugare capi che sono stati impregnati di sostanze con-
tenenti paraffina! Pericolo d’incendio.
Cotone. –
in questo caso la durata del programma si riduce.
Lava/Indossa. Nota: il nome del programma può comparire leggermente diverso sul pannello per motivi di spazio.
-
-
20
Panoramica programmi
Camicie carico massimo: 2 kg*
Pronto asciutto, Stiro a mano r
Capi Camicie e camicette.
Aria fredda carico massimo: 7 kg*
Capi Tutti i capi che devono semplicemente essere arieggiati.
Aria calda carico massimo: 7 kg*
Capi
Nota:
Consi­glio:
Toglipieghe Stiro facile carico massimo: 1 kg*
Pronto asciutto
Capi
Nota:
* Peso della biancheria asciutta
Asciugatura di tessuti a più strati che, proprio per le loro caratteri
stiche, non si asciugano in maniera uniforme, ad esempio giacche, cuscini o capi voluminosi.
Asciugatura di singoli capi, ad esempio accappatoi, biancheria da
bagno, salviette. Evitare di impostare subito tempi molto lunghi. Procedere per ten
tativi al fine di determinare qual è la durata più adatta per l'asciugatura di un determinato capo.
Utilizzare Aria calda per rimuovere o affievolire ad esempio gli odori nella biancheria di cotone indossata, ma ancora pulita (Durata: 1/2-1 ora). L'effetto rinfrescante è migliore se, prima di introdurli in asciuga­biancheria, i capi vengono inumiditi con acqua o con le salviette rin­frescanti apposite (reperibili in commercio). Se i capi sono sintetici, l'odore è più difficile da eliminare.
Tessuti in cotone e/o lino.
Tessuti di cotone e misto cotone o fibre sintetiche, ad esempio pantaloni di cotone, giacche a vento non imbottite, camicie.
Programma che serve a distendere la biancheria dopo la centrifu gazione.
I tessuti si stirano facilmente se vengono subito prelevati al termine del programma.
-
-
-
21
Modificare il programma
Cambiare il programma in corso
Cambiare programma non è possibile (protezione contro interventi indesidera ti). Se si seleziona un programma sul display compare: Opzione inattivabile.
Tuttavia, si possono ancora attivare o disattivare la fase antipiega eilsegnale acustico.
Per selezionare un nuovo programma è prima necessario interrompere e termi nare quello in corso.
Interrompere/terminare il programma e avviarne uno nuovo
^ Premere il tasto Start/Stop.
Se era stato raggiunto un determina­to tempo o una determinata tempera­tura di asciugatura, i capi vengono raffreddati per alcuni minuti.
Se durante il raffreddamento si pre­me di nuovo il tasto Start/Stop, com­pare Fine.
^
Premere il tasto Sportello.
^
Chiudere lo sportello.
Modificare il posticipo dell'avvio
v. al capitolo "Posticipo avvio".
^
-
Aggiungere biancheria dopo l'inizio del programma o prelevare anzitempo la biancheria
Premere il tasto Sportello.
^
Aprire lo sportello.
^
-
Non toccare la parete posteriore
,
del cestello! Pericolo di ustionarsi! All'interno del cestello la temperatura è molto alta.
^ Aggiungere o estrarre parte della
biancheria.
^ Chiudere lo sportello. ^ Premere il tasto Start/Stop.
Tempo residuo
Se si modifica il programma, il tempo residuo visualizzato sul display può non essere più effettivo.
^
Selezionare e avviare un nuovo pro gramma.
Interrompere/terminare un programma e prelevare la biancheria
^
v. più avanti al punto "Aggiungere biancheria dopo l'inizio del program ma o prelevare anzitempo la bian cheria"
^
Dopo aver chiuso lo sportello, spe gnere l'asciugabiancheria.
22
-
-
-
-
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa
Pulizia e manutenzione
L'acqua di condensa che si forma du rante l'asciugatura viene raccolta in un contenitore.
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa dopo ogni asciugatura.
Se l'acqua di condensa ha raggiunto il livello massimo ammesso, compare la segnalazione Vuotare condensa. La segnalazione scompare se si spe gne e si riaccende l'asciugabiancheria.
Chiudere completamente lo
,
sportello di carico. Altrimenti estra­endolo, il contenitore dell'acqua di condensa potrebbe sbattervi contro.
-
-
Vuotare il contenitore.
^ ^ Reinserirlo nell'asciugabiancheria.
Non bere l'acqua di condensa! È
,
nociva sia per le persone, sia per gli animali.
È possibile riutilizzare l'acqua di con­densa in ambito domestico (ad es. per il ferro da stiro a vapore o l'umidificatore dell'aria) ma è necessa­rio prima filtrarla con un colino a maglie finissime oppure un filtro in carta per caffè. In questo modo si eliminano dall'acqua le impurità che altrimenti po trebbero provocare danni.
-
^
Estrarre il contenitore dell'acqua di condensa.
^
Trasportare il contenitore tenendolo in orizzontale. Tenerlo sia al pannello, sia all'estremità.
23
Pulizia e manutenzione
Pulire i filtri
I filtri situati nell'interno sportello e nell'area di carico servono a trattenere lanugine e impurità. Pulire i filtri dopo
ogni ciclo di asciugatura*.
Pulire a secco
Suggerimento: le impurità possono es sere aspirate con l'aspirapolvere per non toccarle con le mani.
Eliminare i residui con le dita oppure
^
con l'aspirapolvere per non venire in contatto con le impurità.
Rimuovere le impurità anche
^
dall'intercapedine del supporto nello sportello con una spazzola (disponi bile come accessorio) o con
-
l'aspirapolvere. Pulire la guarnizione (2) del supporto
^
sportello con un panno leggermente inumidito.
Infilare il filtro nel supporto nella giu
^
sta direzione fino alla battuta d'arresto.
-
-
^
Estrarre il filtro (1) dal supporto dello sportello.
24
^
Rimuovere con le dita o aspirare con l'aspirapolvere le impurità da entram bi i filtri dell'area di carico.
^
Chiudere lo sportello.
* Controllare i filtri in ogni caso an che quando compare la segnalazio ne Pulire circuito aria.
-
-
-
Pulire con acqua
I filtri impurità dovrebbero essere puliti con acqua solo se sono molto incrostati o intasati.
Pulizia e manutenzione
I filtri possono essere rimessi al
,
loro posto solo perfettamente asciutti altrimenti possono compromettere il funzionamento dell'asciugabiancheria.
Aprire lo sportello ed estrarre il filtro
^
sul retro.
Prelevare anche entrambi i filtri situati nell'area di carico dello sportello (v. fi gura).
^
Ruotare le manopoline a situate a destra e a sinistra dei filtri in direzio ne della freccia (fino allo scatto).
^
Estrarre i filtri tenendoli dalla mano polina, verso il centro b.
^
Pulire tutti i filtri sotto acqua calda corrente.
Infilare il filtro più grande nel retro
^
dello sportello fino in fondo. Agganciare i filtri dell'area di carico
^
-
dello sportello prima sotto e poi so pra.
Ruotare di nuovo entrambe le mano
^
poline (fino allo scatto).
Pulire l'asciugabiancheria
Staccare l'elettrodomestico dalla rete elettrica.
^ Pulire involucro, pannello comandi e
guarnizione sportello solo con un panno leggermente umido e un de­tersivo delicato o acqua e sapone.
Non usare prodotti abrasivi, deter
-
-
genti contenenti solventi, pulitori per vetro o universali perché potrebbero danneggiare le superfici in plastica e altre parti della macchina.
^
Asciugare infine tutte le parti con un panno morbido.
-
-
-
^
Scuoterli per bene finché non si vede più alcuna goccia.
^
Asciugarli poi con grande attenzione.
^
Pulire anche l'area sotto i filtri, ad es. con un aspirapolvere.
25
Pulizia e manutenzione
Pulire la cassetta di condensa
Residui di detersivo, capelli e impurità finissime presenti nell'aria possono passare i filtri e intasare la cassetta di condensa. Responsabili di intasamenti possono essere anche le particelle di sporco aspirate insieme all'aria fresca.
Controllare la cassetta di condensa almeno 2 volte all'anno e in ogni caso quando compare la segnala zione Pulire circuito aria.Sesiusa spesso l'asciugabiancheria, dopo ca. 100 cicli di asciugatura. Pulirla all'occorrenza.
Prelevare la cassetta
-
Ruotare verso il basso la leva del co
^
perchio interno della cassetta.
^ Ribaltare il coperchio interno in avan-
ti.
^ Sfilare il coperchio verso l'alto, in po-
sizione inclinata.
-
^
Aprire lo sportello esterno.
^
Togliere lo sportello verso l'alto te nendolo inclinato e metterlo da parte.
26
-
^
Ruotare la leva della cassetta di con densa verso l'alto in modo che il gan cio esca dalla scanalatura sul fondo.
-
-
Estrarre la cassetta di condensa af
^
ferrandone l'asola.
Controllare la cassetta di condensa
^ Tenere la cassetta contro luce.
Pulizia e manutenzione
Se non si vedono impurità:
Reinserire la cassetta di condensa (v.
^
pagina successiva).
Se si vedono delle impurità:
Pulire la cassetta di condensa come
^
indicato qui di seguito.
Pulire la cassetta di condensa
Per la pulizia tenere la cassetta nel
^
le posizioni indicate nelle figure che seguono.
-
-
^
Verificare se all'interno sono deposi tate delle impurità. Guardare nelle direzioni indicate dal le frecce.
^
Sciacquare la cassetta indirizzando il getto d'acqua sul lato più lungo (come illustrato in figura).
-
-
27
Pulizia e manutenzione
Reinserire la cassetta di condensa
Infilare la cassetta nella sua sede
^
spingendola fino in fondo.
L'asola deve trovarsi nella parte superiore, la leva sotto.
Ruotare la leva di chiusura della cas
^
setta in posizione orizzontale, in modo che il dispositivo di chiusura si inserisca nell'apposita scanalatura.
-
Sciacquare la cassetta indirizzando il
^
getto d'acqua sul lato anteriore fron­tale.
^ Controllare che non vi siano più im-
purità (v. al punto "Controllare la cas­setta di condensa"). Sciacquarla fin­ché risulta pulita.
^ Assicurarsi che anche le guarnizioni
in gomma della cassetta siano pulite. Le guarnizioni non possono essere né tolte né piegate.
Controllare ed eventualmente pulire an che il vano che accoglie la cassetta di condensa.
^
Controllare anche il vano che ospita la cassetta di condensa; qualora vi fossero depositate lanugine e impuri tà pulire con un panno umido solo le superfici raggiungibili con la mano.
Prima di applicare il coperchio inter no, assicurarsi che la guarnizione sia correttamente posizionata nella scanalatura.
^ Inserire il coperchio interno facendo
in modo che i ganci siano in basso. Tenere inclinato il coperchio e spin­gerlo leggermente verso il basso.
^ Spingendo chiudere il coperchio e
bloccarlo con la leva di chiusura. È bloccato se la leva si trova in posi­zione orizzontale.
^
Riapplicare lo sportellino esterno e premere sul bordo superiore finché si
­sente lo scatto.
,
La tenuta ermetica dell'asciugabiancheria è garantita solo se sia il coperchio sia la casset ta di condensa sono correttamente
­inseriti.
-
-
28
Cosa fare se...?
Guida guasti
Gran parte delle anomalie possono essere eliminate personalmente. senza ricor rere all'assistenza tecnica. La panoramica che segue serve come orientamento per risolvere la maggior parte delle anomalie che si verificano nell'uso quotidiano. Tenere presente tuttavia quanto segue:
Riparazioni ad apparecchiature elettriche possono essere effettuate solo
,
da personale tecnico qualificato e autorizzato. Riparazioni eseguite in maniera non corretta possono mettere seriamente a rischio la sicurezza dell'utente.
-
Guasti/anomalie segnalati su display
Problema Possibile causa Rimedio
No carico
+ Interruzione program­ma, segnale acustico
Vuotare condensa
+ Fase raffreddamento, segnale acustico
Non si tratta di un guasto. L'elettronica rileva che nel
cestello non c'è bianche­ria e quindi interrompe il programma.
Può portare all'interruzione anche l'asciugatura di un capo singolo o di biancheria già asciutta.
Il contenitore che racco glie l'acqua di condensa è pieno oppure il tubo di scarico è piegato.
Asciugare singoli capi di biancheria con il pro­gramma a tempo Aria cal-
da.
– Spegnere e riaccende-
re l'asciugabiancheria e selezionare un altro programma oppure aprire lo sportello, in­trodurre altra bianche ria e chiudere.
-
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa oppure controllare il tubo di scarico.
Cancellare la segnala zione:
Spegnere e riaccende re l'asciugabiancheria.
-
-
-
29
Guida guasti
Problema Possibile causa Rimedio
Pulire circuito aria
al termine del programma*
Pulire circuito aria
+ Interruzione programma, se­gnale acustico
Guasto tecnico
+ Interruzione programma, se gnale acustico
L'asciugabiancheria non funziona più in modo otti male o spreca energia. Possibili cause: filtri inta sati da impurità o residui di detersivi.
Possibili cause e relativi ri­medi sono descritti sopra.
C'è un guasto.
-
Di norma è sufficiente proce
dere a una pulizia dei filtri.
­Se la pulizia non dovesse ba
-
stare, controllare tutte le pos sibile cause elencate al para grafo "L'asciugatura dura troppo a lungo o viene inter rotta".
Cancellare la segnalazione:
Aprire lo sportello.
Spegnere e riaccendere
l'asciugabiancheria.
*E´possibile determinare quan do far comparire la segnalazio­ne Pulire circuito aria.
– v. al capitolo "Funzioni di pro-
grammazione, capoverso "Se­gnalazione pulizia circuito aria".
– Cercare di risolvere il proble-
ma come indicato in prece­denza.
Se la segnalazione di guasto ricompare, rivolgersi all'assistenza tecnica.
Spegnere e riaccendere l'asciugabiancheria e provare ad avviare di nuovo il pro gramma.
Se la segnalazione di guasto riappare, rivolgersi all'assistenza tecnica.
-
-
-
-
-
-
-
30
Guida guasti
Risultato di asciugatura non soddisfacente
Problema Possibile causa Rimedio
Il risultato di asciugatu ra non è quello deside rato.
Capi in fibre sintetiche sono carichi elettrostati camente dopo l'asciugatura.
Si sono depositate lanu gine e impurità.
* è possibile personalizzare i livelli di asciugatura di alcuni programmi. v. in fondo al libretto.
Il carico si compone di di
-
versi tessuti.
-
I tessuti sintetici tendono a caricarsi elettrostatica
-
mente.
La lanugine che si stacca
-
dai tessuti durante l'asciugatura è quella for­matasi durante il lavaggio ma soprattutto durante l'uso dei capi. Infatti, i tes­suti nel tamburo non subi­scono grandi sollecitazio­ni rispetto a quelle a cui normalmente sono sotto­posti.
Terminare l'asciugatura
-
con Aria calda. Usare un programma
adeguato.*
Usare un ammorbidente all'ultimo risciacquo può
­ridurre la carica elettro statica che si forma du rante l'asciugatura.
La lanugine si raccoglie nei filtri impurità, da dove può essere rimossa facil­mente (v. al capitolo "Puli­zia e manutenzione").
-
-
31
Guida guasti
Altri problemi
Problema Possibile causa Rimedio
L'asciugatura dura troppo a lun go o viene inter rotta.
Eventualmente ricompare l'esortazione a pulire il circui
-
to aria.
-
Non c'è sufficiente aerazione, ad esempio perché il locale è troppo piccolo. La tempera tura all'interno del locale è molto aumentata.
Le fessure di aerazione sotto lo sportello sono coperte/ot­turate.
I filtri sono intasati oppure dopo la pulizia sono stati re­inseriti ancora bagnati.
Residui di detersivo, lacche o impurità intasano la cassetta di condensa.
La biancheria non è stata sufficientemente centrifugata.
Il cestello è sovraccarico. Rispettare le quantità di cari
La presenza di cerniere lam po in metallo impedisce di ri levare correttamente il grado di asciugatura della bianche ria.
Controllare tutte le possibili cause, spegnere
­l'asciugabiancheria e riac cenderla.
Aprire la porta del locale o la finestra in modo che la tem peratura non salga troppo.
-
Rimuovere eventuali og
getti che le coprono.
– Pulire i filtri. – I filtri devono assolutamen-
te essere asciutti.
Di tanto in tanto la cassetta di condensa deve essere con­trollata e pulita.
In futuro centrifugare la bian­cheria a un più alto numero di giri.
co massime previste per ogni programma.
-
La prossima volta aprire le
-
cerniere lampo.
Se il problema persiste,
-
asciugare i capi che hanno lunghe cerniere lampo con il programma a tempo Aria cal da.
-
-
-
-
-
32
Problema Possibile causa Rimedio
Dopo aver pulito la cassetta di conden sa, dall'asciugabiancher ia fuoriesce dell'acqua.
Il display è scuro e la spia del tasto Start/Stop lampeggia lentamente.
Interruzione di cor rente
La spia del tasto Start/Stop lampeg­gia/non lampeggia.
Non è possibile av­viare alcun program­ma.
Sul display compare una lingua diversa.
La luce del cestello non è accesa.
La cassetta di condensa e/o il suo coperchio inter
-
no non sono stati siste mati bene o bloccati.
Nella sede della cassetta di condensa si sono de positate delle impurità.
Il display va automatica mente in stand-by per ri sparmiare energia.
Quando viene ripristinata
-
la corrente, per prosegui­re il programma riaccen­dere l'asciugabiancheria con il tasto K.
Se il tasto Start lampeg­gia significa che il pro­gramma può essere av­viato.
Non è possibile indivi­duare immediatamente la causa.
La lingua è stata cambia ta.
La luce si spegne auto maticamente per non sprecare energia.
Controllare che sia corret
temente inserita.
-
-
Controllare altresì le guarni
zioni in gomma. Rimuovere le impurità visi
-
bili dal vano che ospita la cassetta con un panno.
Azionando un qualsiasi tasto
­il display viene riattivato.
-
Una volta avviato un program­ma, la spia smette di lampeg­giare e resta accesa.
– L'asciugabiancheria è ac-
cesa?
La spina è infilata nella pre sa?
Lo sportello è chiuso?
Il fusibile dell'impianto elet trico è a posto?
-
Cambiare lingua. Il simbolo della bandierina J serve da guida per ritornare alla pro pria lingua.
-
Spegnere e riaccendere l'asciugabiancheria.
Per sostituire la lampadina v. più avanti.
Guida guasti
-
-
-
-
-
-
33
Guida guasti
Sostituire la lampadina
Staccare la macchina dalla rete elet trica.
Aprire lo sportello.
^
La nuova lampadina deve essere dello stesso tipo e con la stessa po
­tenza massima di quella fornita di serie. I valori sono riportati sulla tar ghetta dati e sul coprilampada.
-
-
Il coprilampada è situato nella parte su periore dell'apertura di carico.
^ Infilare un utensile* adatto sotto il
bordo a lato della copertura.
* ad es. un piccolo cacciavite piatto
^
Sganciare la copertura verso il basso con una lieve pressione e il movimen to del polso.
La copertura si ribalta verso il basso.
­Sostituire la lampadina.
^
Applicare nuovamente il coprilampa
^
da e premere sul bordo a destra e a sinistra affinché si incastri.
Assicurarsi che il coprilampada
,
sia montato correttamente. Se do vesse penetrarvi dell'umidità potreb­be causare un cortocircuito.
-
-
-
Sostituire la lampadina esistente con una uguale, resistente alle alte tempe rature, reperibile presso i rivenditori au torizzati o l'assistenza tecnica autoriz zata Miele.
34
-
-
-
Assistenza tecnica
Riparazioni
Per eventuali interventi e riparazioni ri volgersi al servizio di assistenza tecni ca autorizzato Miele chiamando il nu mero indicato sul retro di copertina. Co municare sempre modello e Fabr.-Nr. dell'elettrodomestico, riportati sulla tar ghetta dati. La targhetta dati è visibile sull'involucro della macchina a sportello di carico aperto.
-
-
-
-
Aggiornamento configurazione programma
L'interfaccia ottica contrassegnata con PC serve all'assistenza tecnica Miele
-
autorizzata come punto di trasmissione per eventuali futuri adeguamenti (PC = Programme Correction).
In questo modo l'elettronica della mac china potrà essere aggiornata in base a futuri sviluppi su tessuti e/o procedi menti di asciugatura.
La possibilità di procedere a questo aggiornamento sarà resa tempestiva mente nota da Miele.
Informazioni importanti sulla garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga­ranzia totale nei termini descritti nel li­bretto della garanzia. La garanzia viene concessa per il periodo previsto dalla legislazione nazionale vigente. Nulla è dovuto per diritto di chiamata.
-
-
-
Accessori su richiesta
Gli accessori per l'asciugabiancheria si possono richiedere all'assistenza tecni ca autorizzata Miele oppure acquistare direttamente on-line collegandosi al sito: www.miele-shop.com
35
-
Posizionamento e allacciamento
Vista anteriore
a Cavo di allacciamento alla rete elet
trica
b Pannello comandi c Contenitore acqua di condensa d Sportello e Sportellino esterno cassetta di con
densa
36
-
f Piedini regolabili in altezza (quattro) g Aperture di aspirazione e uscita
dell'aria per il raffreddamento della cassetta di condensa
h Tubo di scarico per l'acqua di con
densa (con supporto) v. punto "Sca
-
ricare all'esterno l'acqua di conden sa".
-
-
-
Posizionamento e allacciamento
Vista posteriore
a Possibilità di presa per il trasporto
sotto la sporgenza del coperchio (frecce)
b Apertura di aspirazione per raffred-
dare la cassetta di condensa
c Cavo di allacciamento alla rete elet-
trica
d Tubo di scarico dell'acqua di con-
densa
Luogo di posizionamento
Nell'area di apertura dello spor
,
tello non si devono trovare porte che si possano chiudere a chiave, porte scorrevoli o porte con incernieratura contraria rispetto a quella dello spor tello.
Non è possibile smontare il co
,
perchio della macchina.
La macchina non può essere in
,
serita sotto un piano di lavoro.
Trasportare l'asciugabiancheria fino al luogo di posizionamento
La sporgenza posteriore del coperchio dispone di due incavi Per il trasporto della lavabiancheria utilizzare dunque tale sporgenza sul retro del coperchio e i piedini macchina anteriori.
-
-
-
-
e Accessori allegati per l'aggancio al
sifone di un lavandino
37
Posizionamento e allacciamento
Regolare la posizione dell'asciugabiancheria
,
aspirazione e di uscita aria sul lato anteriore e sul retro della macchina. Altrimenti non affluisce la quantità di aria necessaria per il raffreddamen to della cassetta di condensa.
,
tra il fondo dell'asciugabiancheria e il pavimento, ad es. con zoccoli, li stelli, tappeti a pelo lungo ecc. Altri menti non è garantito il necessario afflusso dell'aria.
Non coprire mai le aperture di
-
Non coprire né ridurre lo spazio
-
-
Per funzionare in modo ottimale, l'essiccatoio deve essere posizionato in bolla.
^
Compensare le irregolarità del pavi mento svitando i piedini.
-
Arieggiare l'ambiente
L'aria fresca, aspirata dall'asciugabiancheria, viene espul­sa sul lato anteriore e riscalda quindi l'ambiente. Soprattutto se l'ambiente è piccolo, è necessario quindi garantire una sufficiente aerazione, ad es. apren­do la finestra. Altrimenti i tempi di asciugatura si prolungano e i consu mi aumentano.
Prima di trasportare di nuovo la macchina
Al termine di ogni ciclo di asciugatura, nell'area della pompa rimane sempre una piccola quantità di acqua di con densa che potrebbe fuoriuscire rove sciando l'asciugabiancheria. Per que sto si consiglia di avviare il programma "Aria fredda" per ca. 1 minuto prima del trasporto in modo che l'acqua presente venga scaricata nel contenitore oppure attraverso il tubo.
-
-
-
-
38
Posizionamento e allacciamento
Scaricare all'esterno l'acqua di condensa
Nozioni generali
L'acqua di condensa che si forma du rante l'asciugatura viene scaricata nel contenitore integrato attraverso un tubo di scarico situato sul retro dell'asciugabiancheria. L'acqua di condensa può però essere anche scaricata direttamente all'esterno utilizzando lo stesso tubo. In questo caso l'acqua non si raccoglie nel contenitore che quindi non deve es sere regolarmente svuotato.
Lunghezza tubo .............1,50 m
Prevalenza massima scarico . . . 1,50 m Lunghezza massima scarico . . . 4,00 m
,
In determinate situazioni di instal­lazione, deve essere integrata in que­sta asciugabiancheria una valvola an­tiritorno (v. alle prossime pagine).
-
Nel tubo di scarico si trova una pic
^
cola quantità di acqua. Munirsi di un recipiente.
-
^ Sganciare il tubo di scarico dal boc-
chettone.
^ Lasciar defluire l'acqua residua nel
recipiente.
^ Srotolare il tubo con cautela e sfilarlo
dai supporti.
-
Sono disponibili come accessori su ri chiesta:
un prolungamento tubo
una valvola antiritorno (kit) per l'allacciamento esterno (prolungamento tubo allegato). Prevalenza massima scarico con val vola antiritorno: 1,00 m
Utilizzare il tubo di scarico
,
Non tirare il tubo, non allungarlo né piegarlo. Potrebbe danneggiarsi.
-
-
^
Posare il tubo - a seconda delle esi genze - verso destra o verso sinistra.
Il tubo dovrebbe essere lasciato nel supporto centrale in modo che non possa essere piegato accidentalmente.
-
39
Posizionamento e allacciamento
Agganciare il tubo di scarico al lavandino/allo scarico a pavimento
v. figura della vista anteriore della
^
macchina
Se si aggancia il tubo di scarico
,
della condensa ad es. a un lavandi no, assicurarsi che sia fisso (legan dolo) e non possa scivolare. Altri menti l'acqua potrebbe fuoriuscire e provocare dei danni.
Utilizzare un supporto curvo per evi
^
tare di piegare il tubo.
Condizioni particolari di installazione che richiedono l'utilizzo di una valvola antiritorno
In particolari situazioni di allac-
,
ciamento deve essere utilizzata una
valvola antiritorno (kit) per allac­ciamento esterno (accessorio su ri-
chiesta). Altrimenti potrebbe rifluire dell'acqua, fuoriuscire dall'asciugabiancheria e provocare dei danni.
-
-
-
Esempio: Allacciamento al sifone di un lavandino
Allacciare direttamente il tubo di scari co con la valvola antiritorno allo specia le sifone del lavandino.
-
^ Prelevare gli accessori dal retro della
macchina (in alto): adattatore 1 e fascetta retrostante 3.
-
-
Queste particolari condizioni sono: –
Allacciamento al sifone di un lavandi no (v. di seguito).
Diverse possibilità di allacciamento, alle quali sono collegate oltre all'asciugabiancheria anche ad es. una lavatrice o una lavastoviglie.
40
-
1 Adattatore 2 Dado a calotta del lavandino 3 Fascetta 4 Estremità tubo 5 Valvola antiritorno 6 Tubo di scarico
dell'asciugabiancheria
Posizionamento e allacciamento
Installare l'adattatore 1 con il dado a
^
calotta 2 al sifone del lavandino.
Di norma il dado a calotta è dotato di una rondella che deve essere tolta.
Infilare l'estremità del tubo 4
^
sull'adattatore 1. Con un cacciavite stringere la fascet
^
ta 3 subito dietro al dado a calotta.
La valvola antiritorno 5 deve es
,
sere montata in modo che la freccia sia rivolta in direzione di flusso (quindi in direzione del lavandino). Altrimenti la macchina non scarica.
^ Innestare la valvola antiritorno 5 nel
tubo di scarico 6 dell'asciugabiancheria (attenzione alla direzione della freccia sulla val­vola!).
^ Fissare la valvola antiritorno con delle
fascette.
-
-
41
Posizionamento e allacciamento
Allacciamento elettrico
L'asciugabiancheria è dotata di un cavo di allacciamento alla corrente al ternata e di una spina Schuko per l'allacciamentoa~230V50Hz.
La macchina può essere allacciata solo a un impianto elettrico fisso, a norma VDE 0100.
-
Non utilizzare per l'allacciamento pro lunghe, prese multiple, prese da tavolo o similari perché possono surriscaldarsi e dare origine a un incendio.
Per aumentare la sicurezza, il VDE nella direttiva DIN VDE 0100, parte 739 rac­comanda di preporre alla macchina un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di scatto corri­spondente alle vigenti norme: 30 mA (DIN VDE 0664).
Sulla targhetta dati sono riportati i valori di assorbimento nominale e relativa protezione. Confrontare questi dati con quelli della rete elettrica.
-
42
Consumi
Carico1Centrifuga finale in la
Cotone Pronto asciutto Cotone Pronto asciutto 7,0
Cotone Pronto asciutto + Delicato + Breve
Cotone Stiro a manorr Cotone Stiro a manorr 7,0
Lava/Indossa Pronto asciutto
Lava/Indossa Pronto asciutto + Delicato + Breve
Lava/Indossa Stiro a mano 3,5 1200 40 1,20 39 Automatic plus Pronto asciutto 5,0 800 50 2,70 114 Camicie Pronto asciutto 2,0 600 60 1,40 59 Fibre sintetiche Pronto asciutto 2,5 700 50 1,55 116
Impermeabilizzare - Pronto asciutto
Jeans Pronto asciutto 3,0 900 60 2,40 119 Express Pronto asciutto 3,5 1000 60 2,20 69 Toglipieghe Stiro facile 1,0 1000 60 0,75 32 Trattamento lana 2,0 1000 50 0,15 4
1
Peso della biancheria asciutta
2
Programma conforme a quanto previsto dalla norma EN 61121:2005
Tutti i valori non contrassegnati sono stati rilevati secondo la norma EN 61121:2005
Note da considerare in caso di test comparativi:
Per effettuare dei controlli secondo quanto previsto dalla norma EN 61121, effettuare preliminarmente un ciclo di asciugatura con 3 kg di biancheria di cotone conformemente a tale norma e con un'umidità residua pari al 70% con il programma Cotone Pronto asciutto senza funzioni supplementari attivate.
I consumi possono differire da quelli indicati a seconda della quantità di carico, del tipo di tes suti, dell'umidità residua al termine della centrifugazione, delle oscillazioni presenti nella rete elettrica e delle opzioni attivate.
2
2
2
kg giri/min. % kWh min
7,0 1000 60 3,90 111
7,0 7,0 7,0
7,0 7,0
7,0 1000 60 3,10 89
7,0 7,0 7,0
3,5 1200 40 1,40 45
3,5 3,5
2,5 800 50 1,85 96
vatrice
1200 1400 1600 1800
1000
800
1200 1400 1600 1800
1200 1000
Umidità
­residua
Energia Durata
53 50 48 43
60 60
53 50 48 43
40 40
3,55 3,35 3,25 2,90
4,20 4,00
2,75 2,55 2,45 2,10
1,50 1,40
101
97 93 85
175 109
79 74 71 63
73 39
-
43
Dati tecnici
Altezza 850 mm Larghezza 595 mm Profondità 634 mm Profondità a sportello aperto 1.074 mm Peso 53 kg Volume cestello 111 l Carico 7 kg (peso della biancheria asciutta) Volume contenitore acqua di con
densa Lunghezza tubo 1,50 m Prevalenza massima scarico 1,50 m Lunghezza massima scarico 4,00 m Lunghezza cavo di allacciamento
alla rete elettrica Tensione Potenza assorbita Protezione v. targhetta dati Potenza della lampadina Marcature Consumo di energia v. al capitolo "Consumi"
-
ca. 4,2 l
2,00 m
44
Funzioni di programmazione
Entrare nel menù Funzioni di programmazione
Le funzioni di programmazione ven gono attivate con l'ausilio del tasto Start/Stop e del selettore programmi. I tasti e il selettore programmi hanno infatti una seconda funzione non evi denziata sul pannello.
Presupposti:
l'asciugabiancheria è spenta
lo sportello è chiuso
A Premere il tasto Start/Stop e tenerlo
premuto durante l'esecuzione delle
operazioni da B a C. B Premere il tasto I-0. Non appena si accende
la spia del tasto Start/Stop .. C . . . rilasciare il tasto. Sul display ap-
pare:
Lingua F...
Ci si trova nel menù delle funzioni di programmazione.
con luce fissa
Selezionare la funzione di pro
-
-
-
grammazione desiderata
D Ruotare il selettore finché compare la
funzione di programmazione deside
rata.
Modificare la funzione di pro grammazione
Ruotando il selettore vengono visualiz zate tutte le possibili opzioni per la fun zione di programmazione scelta.
L'opzione attualmente selezionata è se gnata da una spunta L.
F Ruotare il selettore finché compare
l'opzione che si intende impostare.
G Premere il tasto Start/Stop per con
fermarla, quindi per attivarla.
Uscire dal menù delle funzioni di programmazione
H Ruotare il selettore finché sul display
compare Indietro
I Premere il tasto Start/Stop.
A.
Lingua J
È possibile impostare diverse lingue.
La bandierina J che segue la parola Lingua serve come punto di riferimento qualora fosse impostata una lingua che non si conosce.
La lingua selezionata viene memorizza ta.
-
-
-
-
-
-
-
E Premere il tasto Start/Stop per entra
re nella funzione desiderata.
-
45
Funzioni di programmazione
Liv. asc. Cotone
Liv.asc.Lava/Indossa
Liv. Automatic plus
È possibile personalizzare i livelli di asciugatura dei programmi Cotone, Lava/Indossa, Automatic plus.
Il grafico indica il grado attualmente im postato. Di serie: grado intermedio.
rrr (più umido)
la durata del programma si riduce – r (più asciutto)
la durata del programma si prolunga
Prolung. tempo raffr.
È possibile impostare la durata della fase di raffreddamento prima della fine del programma, a seconda delle proprie necessità. In questo caso i capi vengono raffreddati più intensa mente.
Impostazione di serie: 0 min (fase di raffreddamento normale)
La durata del programma si prolunga al massimo di 18 minuti in scatti di 2 mi nuti.
Il prolungamento del tempo di raffred damento non ha efficacia nei program mi Aria calda, Aria fredda, Trattamento lana, Toglipieghe Stiro facile.
-
-
-
Segnal. circuito aria
Al termine dell'asciugatura, la lanugi ne e le impurità dovrebbero essere ri mosse dai filtri Inoltre, l'asciugabiancheria ricorda con un'apposita indicazione (Pulire circui to aria) che è necessario pulire i filtri e il circuito aria. L'elettronica consen te di programmare quando far appa rire questa indicazione, a seconda
­delle proprie abitudini.
Procedere per tentativi, al fine di verifi care quale delle opzioni disponibili è quella che fa al proprio caso.
off L'indicazione Pulire circuito aria non
compare. Se tuttavia il percorso aria è compro-
messo, il programma si interrompe e compare comunque la segnalazione Pulire circuito aria.
meno sensibile L'indicazione Pulire circuito aria com
pare solo se il circuito aria è intasato. normale Impostazione intermedia di serie. più sensibile L'indicazione Pulire circuito aria com
pare già al depositarsi di poca lanugi
-
ne.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
46
Codice pin
È possibile subordinare il funziona mento della macchina all'immissione di un codice per evitare l'uso da par te di terzi non autorizzati ad es. in ambienti comuni.
Se il codice è attivato, dopo aver acce so la macchina è necessario immettere un codice per poterla usare.
Codice pin ...
Premere il tasto Start/Stop.
^
Attivare il codice pin
-
Funzioni di programmazione
250
Premere il tasto Start/Stop per confer
^
-
mare il codice.
A conferma, sul display compare:
Codice attivato
­Una volta spenta la macchina,
all'accensione successiva verrà richie sta l'immissione del codice pin.
Codice pin attivo
Al momento dell'accensione viene ri chiesta l'immissione di un codice.
-
-
-
attivare
^ Premere il tasto Start/Stop. Viene richiesta l'immissione di un codi-
ce.
Immettere il codice pin
Il codice è 250 e non può essere modi­ficato.
O __
^
Ruotare il selettore finché compare la prima cifra.
^
Per confermare la prima cifra, preme re Start/Stop.
^
Ripetere la procedura finché non sono state immesse tutte e tre le ci
-
fre.
^ Immettere il codice come preceden-
temente descritto e confermare.
L'asciugabiancheria può essere utiliz­zata normalmente.
Disattivare il codice pin
^ La procedura è la stessa come per
l'attivazione.
-
47
Funzioni di programmazione
Segnale acustico
Il volume del segnale può essere re golato su due livelli.
intermedio (impostazione di serie)
al termine del programma il segnale acustico suona a un volume normale (di serie).
forte Al termine del programma il segnale
acustico suona a un volume alto.
-
Acustica tasti
Ogni pressione del tasto viene con­fermata dall'emissione di un suono.
Impostazione di serie: off
Contrasto
Luminosità
Contrasto e luminosità del display possono essere regolati su dieci livel li.
Il grafico indica il grado attualmente im postato. Di serie: grado intermedio.
Standby display
Per risparmiare energia, dopo 10 mi nuti il display si oscura e il tasto Start/Stop lampeggia lentamente.
on il display passa in standby (si oscura)
dopo 10 minuti:
se, accesa la macchina, non viene
selezionato alcun programma. mentre il programma è in corso
al termine del programma
– off se progr. in corso (di serie) – Il display non entra in stand-by se è
in corso un programma.
Azionando un qualsiasi tasto il display viene riattivato.
Memory
Attivando questa funzione, l'elettronica memorizza il livello di
­asciugatura attualmente scelto per
un programma e le eventuali funzioni supplementari.
­Impostazione di serie: off
-
484950
Fase antipiega
La durata della fase antipiega può essere impostata su1ho2h.
Impostazione di serie: 2 h.
51
Salvo modifiche/4609
M.-Nr. 07 614 510 / 00
Loading...