Istruzioni d'uso
Asciugabiancheria a condensazione
T 9666 C XLevel
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso
prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.
In questo modo si evitano danni sia a se stessi
sia alle apparecchiature.
it-IT
M.-Nr. 07 614 510
Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio impedisce che
l'apparecchio subisca dei danni duran
te il trasporto. I materiali utilizzati per
l’imballaggio sono riciclabili, per cui se
lezionati secondo criteri di rispetto
dell’ambiente e di facilità di smaltimen
to finalizzata alla reintegrazione dei ma
teriali nei cicli produttivi.
Riciclare i componenti consente da un
lato di risparmiare materie prime e
dall'altro di ridurre il volume dei rifiuti.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005,
n. 151 in attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà conferire
l'apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri di raccolta differenziata
dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici op
pure riconsegnarla al rivenditore al mo
mento dell'acquisto di una nuova appa
recchiatura di tipo equivalente, in ragio
ne di uno a uno.
L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
2
-
allo smaltimento ambientalmente com
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello
smaltimento degli elettrodomestici,
Miele Italia aderisce al consorzio
Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell'utente comporta
l'applicazione di sanzioni amministrati
ve previste dalla normativa vigente.
Risparmiare energia
Si evitano lunghi tempi di asciugatura
e, di conseguenza, sprechi di energia
se:
– si centrifuga la biancheria al massi-
mo numero di giri consentito dal programma e dal tipo di bucato.
Centrifugando ad es. a 1.600 giri anziché a 800, si risparmia circa il 30%
di tempo e di energia.
–
si usa l'intera quantità di carico previ
sta per ogni programma.
In questo modo il consumo sarà ri
partito su una maggiore quantità di
biancheria.
–
durante il programma si assicura la
buona aerazione del locale dove è
-
installata l'asciugabiancheria.
–
si puliscono i filtri dopo ogni ciclo di
asciugatura.
–
si controlla di tanto in tanto la casset
ta di condensa e la si pulisce
all'occorrenza.
-
-
-
-
-
-
Indice
Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente .....................2
Istruzioni di sicurezza e avvertenze ...................................6
Come si usa l'asciugabiancheria ....................................10
Fase antipiega ....................................................48
5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Destinazione d'uso
Utilizzare l'asciugabiancheria solo
~
per uso domestico e solo per asciugare
capi in tessuto lavati in acqua che il
produttore ha dichiarato idonei
Leggere assolutamente queste
~
istruzioni d'uso.
Questa asciugabiancheria è confor
me alle vigenti norme di sicurezza.
Un uso improprio può tuttavia provo
care danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare
l'asciugabiancheria per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni; contiene indicazioni importanti per la sicurezza,
l'uso e la manutenzione della macchina. In questo modo si proteggono le persone e si evitano danni materiali.
Conservare il libretto di istruzioni e
consegnarlo anche a eventuali altri
utenti.
all'asciugatura in tamburo
(sull'etichetta). Qualsiasi altro uso può
rivelarsi pericoloso. Miele non risponde
di danni causati da uso improprio e/o
da impostazioni scorrette
dell'elettrodomestico.
Coloro che per incapacità fisica,
~
sensoriale o psichica, per inesperienza,
nonché non conoscenza non sono in
grado da soli di utilizzare in sicurezza
l'asciugabiancheria possono metterla in
funzione solo se sorvegliati e istruiti da
persone competenti, che se ne assumono la responsabilità.
Bambini in casa
Sorvegliare i bambini se si trovano
~
nelle vicinanze dell'asciugabiancheria;
non permettergli di giocare con la macchina.
I ragazzini più grandi possono utiliz
~
zare la macchina da soli solo se hanno
imparato a usarla correttamente. È im
portante che sappiano riconoscere i
pericoli che possono derivare da un
suo eventuale uso scorretto.
6
-
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare
~
l'asciugabiancheria, controllare che
non vi siano danni visibili.
Non installare né mettere in funzione
un'asciugabiancheria se presenta dei
danni.
Prima di allacciare
~
l'asciugabiancheria alla rete elettrica
confrontare i valori di tensione, prote
zione e frequenza, indicati sulla tar
ghetta dati, con quelli della rete elettri
ca. In caso di dubbi, consultare un elet
tricista qualificato.
La sicurezza elettrica
~
dell'asciugabiancheria è garantita solo
in presenza di un regolare conduttore
di protezione. È molto importante assicurarsi che questa premessa, fondamentale per la sicurezza, sia verificata.
In caso di dubbi far controllare
l'impianto da un tecnico specializzato.
Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dall'assenza o
dall'interruzione del conduttore di pro
tezione.
Per motivi di sicurezza, non si pos
~
sono usare prolunghe (pericolo di in
cendio dovuto al surriscaldamento).
-
-
-
-
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele; solo
così Miele può garantire il rispetto dei
requisiti di sicurezza previsti per le pro
prie macchine.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito
completamente da personale tecnico
autorizzato Miele per evitare all'utente
qualsiasi pericolo.
In caso di guasti e per le operazioni
~
di pulizia e manutenzione, tenere pre
-
sente che l'asciugabiancheria è stacca
ta dalla rete elettrica solo se
– la spina del cavo di alimentazione
non è inserita nella presa, oppure se
– l'interruttore generale dell'impianto
elettrico della casa è disinserito, oppure se
– il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato (quindi tutto
l'impianto elettrico è staccato).
L'installazione di questa asciuga
~
biancheria in luoghi non stazionari (ad
es. sulle navi) deve essere effettuata da
personale tecnico qualificato che ga
rantisca i presupposti per un utilizzo
conforme ai requisiti di sicurezza.
-
-
-
-
-
-
Eventuali riparazioni
~
dell'elettodomestico possono essere ef
fettuate solo dal servizio di Assistenza
Tecnica Miele autorizzato, diversamen
te il produttore non è responsabile per i
danni che ne possono derivare: ripara
zioni non eseguite a regola d'arte pos
sono inoltre esporre l'utente a pericoli
anche gravi, per i quali Miele non ri
sponde.
-
Non effettuare modifiche alla mac
~
china che non sono state espressa
mente autorizzate da Miele.
-
-
-
-
-
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
Non asciugare in asciugabiancheria
~
capi in queste condizioni (pericolo di
incendio):
capi non lavati
–
capi non ben puliti, quindi ancora
–
sporchi di residui di olii, grassi o altro
(es. strofinacci, salviette usate per la
cosmesi sporche di pomate, olii,
grassi); se i tessuti non sono ben pu
liti, la biancheria può incendiarsi du
rante l'asciugatura o anche dopo.
capi trattati con o che presentano
–
macchie di prodotti infiammabili
come acetone, alcol, benzina, petrolio, smacchiatori, trementina, sostanze che rimuovono la cera o altri prodotti chimici (può succedere ad
esempio su strofinacci).
– capi che presentano residui di spray,
lacche per capelli, acetone o prodotti simili.
Lavare questi capi in modo intenso
e accurato, utilizzando una sufficien
te quantità di detersivo e un'alta
temperatura. In caso di dubbi, lavarli
più volte.
-
Non asciugare mai in asciugabian
~
cheria i seguenti capi (pericolo di in
cendio):
capi sui quali sono stati utilizzati pro
–
dotti chimici industriali, ad esempio
per il lavaggio (ad es. in una lava
secco).
capi contenenti prevalentemente
–
parti in gomma, gommapiuma o simi
li, ad esempio oggetti in lattice, cuffie
-
-
per doccia, tessuti impermeabili, og
getti in gomma, capi di abbigliamen
to o oggetti con parti in gomma, cu
scini con imbottitura in pezzetti di
gomma piuma
– capi imbottiti (es. cuscini o piumini) e
danneggiati perché l'imbottitura potrebbe fuoriuscire e incendiarsi.
Alla fase di riscaldamento segue in
~
molti programmi la fase di raffreddamento in modo che i capi/gli oggetti si
mantengano a una temperatura che
non li danneggi (pericolo di autocombustione). Solo una volta che i capi
sono raffreddati, il programma può dirsi
concluso. Prelevare la biancheria subi
to dopo la fine del programma.
Avvertenza: non spegnere mai
~
l'asciugabiancheria prima che il pro
gramma sia terminato, a meno che tutto
il contenuto del cestello non venga pre
levato immediatamente e steso in modo
che possa cedere tutto il calore.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Se si usano ammorbidente o prodot
~
ti simili seguire le istruzioni previste per
l'ammorbidente.
8
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
L'asciugabiancheria non deve mai
~
essere messa in funzione senza filtri o
con filtri danneggiati.
I filtri devono essere puliti con rego
~
larità.
L'asciugabiancheria non deve mai
~
essere messa in funzione senza casset
ta di condensa.
Dopo essere stati lavati, i filtri devo
~
no essere asciugati finché sono com
pletamente asciutti. Filtri ancora umidi
possono compromettere il funziona
mento dell'asciugabiancheria.
Non installare l'asciugabiancheria in
~
ambienti esposti al gelo. Già temperature prossime allo zero ne compromettono il funzionamento.
Se gela, l'acqua di condensa presente
nella pompa o nel tubo di scarico può
provocare danni.
La temperatura dell'ambiente deve essere compresa tra +2°C e +35°C.
Se si scarica l'acqua di condensa
~
all'esterno, ad esempio in un lavabo,
fissare il tubo di scarico affinché non
scivoli. Altrimenti potrebbe spandere
l'acqua di condensa provocando dei
danni.
L'acqua di condensa non è potabile.
~
Se ingerita, è nociva sia per gli uomini
che per gli animali.
-
-
Tenere sempre pulito da polvere e
~
impurità l'ambiente dove è installata
l'asciugabiancheria.
Polvere e impurità presenti vengono
aspirate insieme all'aria e alla lunga in
tasano la cassetta di condensa.
Non appoggiarsi, né fare leva sullo
~
sportello perché l'asciugabiancheria
potrebbe ribaltarsi.
Chiudere lo sportello al termine di
~
ogni ciclo di asciugatura per evitare
che:
i bambini tentino di infilarsi nella
–
macchina o di nascondervi degli oggetti.
– vi si possano infilare degli animali.
Non spruzzare acqua
~
sull'asciugabiancheria.
Accessori
Gli accessori possono essere instal-
~
lati o montati sull'apparecchio solamente se espressamente autorizzati da
Miele.
Utilizzando o montando altri accessori
e componenti il diritto alla garanzia e a
prestazioni in garanzia per vizi e/o difet
ti del prodotto decade.
Miele non può essere ritenuta re
sponsabile per danni causati dal
mancato rispetto di queste istruzioni
di sicurezza e avvertenze.
-
-
-
9
Come si usa l'asciugabiancheria
Pannello comandi
a Spia Perfect Dry
per tutti i programmi con livello di
asciugatura (v. alla prossima
pagina).
b Tasto Start/Stop
per avviare il programma o interromperne uno in corso.
Il tasto lampeggia al momento di
scegliere un programma e si accende con luce fissa dopo l'avvio.
c Tasti delle opzioni
ai programmi possono essere abbinate diverse opzioni.
d Display
v. alla prossima pagina.
e Tasto Post. avvio
per posticipare l'avvio di un pro
gramma.
f Tasto Livello asciugatura
Per tutti i programmi con livello di
asciugatura.
g Tasto Tempo
per impostare la durata di asciugatu
ra nei programmi Aria calda, Aria
fredda.
h Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecnica come nodo di diagnosi e di trasferimento.
i Selettore
può essere ruotato sia in senso orario che in senso antiorario.
La spia del progamma selezionato si
accende
j Tasto on/off s
per accendere e spegnere
l'asciugabiancheria.
-
L'asciugabiancheria si spegne auto
maticamente per risparmiare energia
15 minuti dopo la fine del program
ma (o la fase antipiega) oppure una
volta accesa se non viene effettuata
alcuna impostazione.
k Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico. Lo
sportello si apre anche a macchina
non allacciata alla corrente o spenta.
-
-
-
10
Come si usa l'asciugabiancheria
Sul display si impostano:
i diversi livelli di asciugatura (ad es.
–
Stiro a mano, Pronto asciutto...)
la durata per i programmi Aria calda,
–
Aria fredda
il posticipo dell'avvio
–
È possibile decidere di far partire il
programma selezionato in un mo
mento successivo.
Trascorso il tempo impostato per il
posticipo, il programma si avvia au
tomaticamente.
– le funzioni di programmazione
Con le funzioni di programmazione è
possibile adattare i parametri
dell'elettronica alle proprie esigenze.
Ulteriori informazioni al capitolo "Funzioni di programmazione", in fondo al
libretto.
Inoltre, il display visualizza:
– la durata del programma
–
il livello di asciugatura raggiunto
–
segnalazioni di servizio ed eventuali
anomalie
Spia Perfect Dry
Dopo l'avvio del programma,
l'elettronica calcola la durata del pro
gramma (previsione del tempo resi
duo). Durante questo tempo, la spia
Perfect Dry lampeggia.
Dopo breve tempo il display visualizza
la durata del programma e la spia si
-
spegne.
Una volta raggiunto il livello di asciuga
tura impostato, la spia Perfect Dry si
accende e rimane accesa fino al termi
ne del programma.
-
-
-
-
Durata del programma / Calcolo del tempo residuo
Sul display compare la durata presumibile del programma. La durata effettiva
dell'asciugatura dipende da vari fattori:
tra i quali l'umidità residua della biancheria dopo la centrifugazione, il tipo di
tessuto, la quantità di carico, la temperatura dell'ambiente, le oscillazioni nella
tensione della rete.
L'elettronica della macchina adegua
l'asciugatura alle peculiarità del carico
ricalcolando continuamente la durata
del programma. Durante l'asciugatura,
il tempo residuo viene continuamente
verificato, per questo può succedere di
assistere a dei veri e propri salti
nell'indicazione su display. Può succe
dere anche che il programma termini
prima del previsto, ad es. se i tessuti
sono molto leggeri, se il carico è ridotto
o se la biancheria era meno umida.
-
11
Prima messa in funzione
La prima volta che si accende
l'asciugabiancheria, sul display compa
re un breve messaggio di benvenuto.
Tale messaggio smetterà di comparire
non appena verrà effettuato un pro
gramma di almeno 1 ora.
Il display passa all'impostazione della
lingua.
Impostare la lingua desiderata
La macchina chiede di confermare la
lingua visualizzata sul display.
Se la lingua visualizzata è quella desi
derata, confermare premendo il tasto
Start/Stop.
Altrimenti scegliere un'altra lingua.
La lingua potrà comunque poi sempre
essere modificata dal menù "Funzioni di
programmazione".
-
-
-
Fdeutsch
^ Ruotare il selettore per scegliere una
lingua.
^
Confermare la lingua scelta con
Start/Stop.
^
A questo punto è possibile caricare
l'asciugabiancheria e scegliere un
programma come descritto al capito
lo "Asciugare in modo corretto".
12
-
Cura della biancheria
Simboli trattamento tessuti
Asciugatura
qTemperatura normale/alta
rTemperatura ridotta:
selezionare Delicato
(per tessuti più delicati)
sNon asciugare in tamburo (asciu
gabiancheria)
Stiratura (a mano o in stiratrice)
I Ferro molto caldo
H Ferro caldo
G Ferro tiepido
J Non stirare
Consigli
– Non superare la quantità massima di
carico riportata per ogni programma
nella "Panoramica programmi".
Se il cestello è troppo pieno, la biancheria viene spiegazzata e il risultato di asciugatura è compromesso.
–
Non caricare in macchina capi intrisi
di acqua. Centrifugare sempre la
biancheria dopo il lavaggio per al
meno 30 secondi.
–
Lasciare aperte le giacche
che si asciughino anche all'interno.
–
Carichi misti di cotone, e tessuti
lava/indossa si possono asciugare
con il programma Automatic plus.
–
I tessuti in lana e misto lana
a restringersi e infeltrirsi; trattarli
quindi esclusivamente con il pro
gramma Trattamento lana.
-
in modo
tendono
-
Il tessuto interno che contiene le piu
–
me di trapunte, piumoni e così via
tende a restringersi; trattarli esclusi
vamente con il programma Toglipieghe Stiro facile.
Asciugare tessuti in puro lino
–
l'asciugatura in tamburo è esplicita
-
mente indicata tra i simboli
dell'etichetta; altrimenti possono di
ventare ruvidi.
La maglina (ad es. T-shirts, intimo e
–
così via) tende a restringersi al primo
lavaggio. Non asciugare troppo que
sti capi e tenere presente questa
loro caratteristica al momento
dell'acquisto.
– I capi Lava/Indossa tendono a spie-
gazzarsi più facilmente via via che
aumenta la quantità di carico. Soprattutto se i capi sono particolarmente delicati (ad es. camicie, camicette).
In caso di dubbi, ridurre il carico
suddividendo la biancheria.
–
Anche la biancheria inamidata
essere asciugata in asciugabianche
ria. Tuttavia, per ottenere il normale
effetto appretto, bisogna raddoppia
re la dose di amido.
–
Prima di asciugare per la prima volta
capi nuovi e coloratitamente. I capi di colore scuro non
devono essere asciugati con i capi
di colore chiaro perché possono la
sciare il colore. Non asciugare capi
nuovi di colore scuro senza averli
prima accuratamente lavati perché
possono lasciare il colore su parti in
plastica dell'asciugabiancheria, op
pure lanugine di altro colore potreb
be depositarsi sui tessuti.
, lavarli separa
-
-
-
solo se
-
-
-
può
-
-
-
-
-
-
13
Asciugare in modo corretto
Istruzione breve
Mettendo in sequenza le operazioni de
scritte ai punti A, B, C ... si ha una
specie di istruzione breve. Leggere co
munque attentamente, almeno le prime
volte, tutto quanto riportato per ogni
punto.
A Preparare la biancheria
Districare la biancheria e dividerla in
base...
...allivello di asciugatura desiderato,
...altipo di tessuto e di lavorazione,
. . . alla dimensione,
...algrado di umidità residua dopo la
centrifugazione
in modo da ottenere un'asciugatura uniforme.
,Attenzione! Rimuovere dalla
biancheria tutti i corpi estranei (ad
es. dosatori, palline ecc.) perché
potrebbero fondersi e danneggiare
sia la biancheria sia
l'elettrodomestico.
l'asciugabiancheria. In questo caso la
luce del cestello resta spenta.
Premere il tasto s per accendere la
^
macchina.
-
C Caricare la biancheria nel cestello
Aprire lo sportello con il tasto Sportel
^
lo.
Infilare la biancheria nel cestello sen
^
za pressarla.
Non superare il carico massimo indi
cato nella panoramica programmi
per ogni programma.
Se il carico è eccessivo la biancheria si sgualcisce e l'asciugatura non
è ottimale.
^ Prima di chiudere lo sportello, con-
trollare che il filtro al suo interno sia in
posizione corretta.
-
-
-
–
Controllare bordi e cuciture per evita
re che eventuali imbottiture possano
fuoriuscire.
–
Chiudere/abbottonare federe e copri
piumoni per evitare che altri capi
possano infilarvisi.
–
Chiudere ganci e asole.
–
Allacciare insieme cinturini in tessuto
o lacci.
–
Cucire le stecche o i ferretti dei reg
giseni oppure sfilarli.
B Accendere l'asciugabiancheria
Il carico può essere introdotto nel ce
stello anche prima di accendere
14
-
-
Assicurarsi che non rimangano impi
gliati dei capi chiudendo lo sportel
lo.
^
-
Chiudere lo sportello con un leggero
slancio oppure accostarlo e premere.
-
-
Asciugare in modo corretto
D Selezionare il programma
Selezionare il programma desiderato.
^
La spia del programma selezionato si
accende e sul display appare il nome
del programma.
Inoltre possono risultare accese le spie
delle opzioni o essere visualizzati dei
tempi.
Programmi con livelli di asciugatura
– Cotone, Lava/Indossa, Fibre sinteti-
che, Impermeabilizzare, Express,
Automatic plus, Jeans, Camicie, Toglipieghe Stiro facile
1:29Pronto asciutto
^
Premere il tasto Livello asciug. più
volte, finché compare il livello di
asciugatura desiderato.
Nei programmi Cotone ed Express si
può scegliere tra 6 livelli di asciugatura.
Negli altri programmi invece si può sce
gliere tra meno livelli di asciugatura; nel
programma Impermeabilizzare, Togli
pieghe Stiro facile è previsto solo il li
-
-
vello Pronto asciutto.
Trattamento lana
non è modificabile.
–
Programmi a tempo: impostare la du
rata:
Aria fredda 20min-1h.
–
Aria calda15min-2h.
–
a tempo 2:00
Impostare la durata premendo il tasto
^
Durata (da 5 minuti a 10 ore).
E Attivare eventuali opzioni e/o il po
sticipo avvio
^
Selezionare le opzioni o il posticipo
avvio (v. omonimo capitolo) premen
do il tasto Post.avvio.
Se si effettua un'operazione non con
sentita dal programma impostato, sul
display compare: opzione inattivabi
le.
-
-
-
-
-
Consiglio
È possibile personalizzare i livelli di
asciugatura di alcuni programmi (v. al
capitolo "Funzioni di programmazione").
15
Asciugare in modo corretto
F Avviare il programma
Quando si è scelto un programma, la
spia del tasto Start/Stop lampeggia. Se
lampeggia significa che il programma
può essere avviato.
Premere il tasto Start/Stop.
^
La spia del tasto Start/Stop si accende.
Sul display compare Asciugatura.La
spia Perfect Dry* lampeggia e dopo ca.
1 minuto si spegne. Sul display compa
re la durata presumibile del program
ma.
Nota: la durata visualizzata è sempre
una stima, quindi può variare.
Se è stato scelto un livello di asciugatura, l'elettronica rileva tramite sensori
l'umidità residua della biancheria e sul
display compare il livello di asciugatura
di volta in volta raggiunto (Stiratrice...
Stiro a mano... ecc.).
Premendo il tasto Livello asciug. si può
verificare quale livello di asciugatura è
stato impostato.
-
G Fine programma - Prelevare la
biancheria
Sul display compaiono Fase antipiega
(se attivata) e Fine a indicare che il pro
gramma è terminato. Il segnale acusti
co suona a intervalli (se è stato attiva
to).
Aprire lo sportello di carico premen
^
do il tasto Sportello.
Prelevare la biancheria.
^
Non dimenticare capi di biancheria
nel cestello! Potrebbero rovinarsi
alla successiva asciugatura, magari
con un programma non adatto.
Se lo sportello dovesse rimanere inavvertitamente aperto (e
l'asciugabiancheria accesa), dopo
qualche minuto la luce si spegne per
non sprecare energia.
Dopo 15 minuti dalla fine del programma (o della fase antipiega) l'asciugabiancheria si spegne automaticamente.
-
-
-
-
Prima della fine del programma
La spia Perfect Dry* si accende.
Alla fase di riscaldamento segue la fase
di raffreddamento. sul display compare
la scritta Raffreddam. Solo dopo questa
fase il programma può considerarsi
concluso.
Non ha la fase finale di raffreddamento
il programma Trattamento lana.
* solo per i programmi con livello di
asciugatura (a eccezione di Toglipieghe Stiro facile).
16
-
^
Premere il tasto s per spegnere la
macchina.
^
Pulire i filtri.
^
Chiudere lo sportello.
^
Vuotare il contenitore dell'acqua di
condensa (a meno che non sia stato
allacciato lo scarico esterno).
^
Di tanto in tanto la cassetta di con
densa va controllata ed eventualmen
te pulita (v. al capitolo "Pulizia e ma
nutenzione").
-
-
-
Opzioni
Delicato
Per capi delicati (con simbolo tratta
mento r, es. acrilico). L'asciugatura
avviene a una temperatura più bassa e
per un tempo maggiore.
-
Breve
Per capi non delicati (con simbolo trat
tamento q). L'asciugatura avviene a
una temperatura più alta e per un tem
-
po più breve.
Fase antipiega
Se non si preleva subito la biancheria,
al termine del programma il cestello
continua a ruotare a intervalli al fine di
limitare la formazione di pieghe.
Durata: 2 h.
La fase antipiega dovrebbe sempre essere attiva.
Segnale acustico
Al termine del programma suona un segnale acustico di avviso (il segnale su
ona a intervalli per max. 1 ora).
Il segnale acustico che avvisa della
presenza di un guasto o di
un'anomalia, invece, resta sempre atti
vo indipendentemente da quello di fine
programma.
Suggerimento:
È possibile personalizzare la fase anti
piega e il segnale acustico, così come
aggiungere ulteriori livelli di asciugatura
o prolungare il tempo di raffreddamento
(v. al capitolo "Funzioni di programma
zione").
Attivando il posticipo dell'avvio si può
decidere a che ora far partire il pro
gramma. L'avvio può essere posticipa
to da 30 minuti fino a max. 24 ore
Attivare il posticipo avvio
^ Dopo aver selezionato il programma,
premere il tasto Post. avvio.
Sul display compare:
0:30 ] Pronto asciutto
^ Ogni volta che si preme il tasto Post.
avvio, aumenta il ritardo con cui parti-
rà il programma.
–
in scatti di 30 minuti fino alle 10 ore,
–
in scatti di 1 ora oltre le 10 ore.
Se si tiene premuto il tasto Post. avvio il
tempo scorre automaticamente fino a
24h.
Avvio
^
Per far partire il tempo del posticio
premere Start/Stop.
Sul display compare:
Ogni ora il cestello ruota brevemente
(per contenere la formazione di pie
ghe).
Una volta trascorso il tempo previsto, il
programma si avvia.
Annullare prima di aver premuto
Start
Una volta arrivati a 24 h premere nu
^
ovamente il tasto Post. avvio.
Annullare dopo aver premuto Start
Premere il tasto Start/Stop.
^
La spia del tasto Start/Stop lampeggia.
^ Premere il tasto Start/Stop.
Il programma si avvia subito.
Modificare il programma
Mentre il tempo che manca all'avvio
scorre a ritroso è ancora possibile...
... modificare il livello di asciugatura
... posticipare ulteriormente l'avvio
... aggiungere biancheria nel cestello:
^
Aprire lo sportello e introdurre la
biancheria.
^
Chiudere lo sportello e premere il ta
sto Start/Stop.
Il tempo del posticipo riprende a
scorrere.
-
-
-
4:30 ] all'avvio
Il tempo che manca all'avvio scorre a ri
troso ora per ora fino alle 10h, poi di mi
nuto in minuto.
18
-
-
Panoramica programmi
Cotonecarico massimo: 7 kg*
Secco, Pronto asciutto+, Pronto asciutto**
CapiTessuti a uno o più strati in cotone; ad esempio asciugamani, teli, ac
cappatoi in spugna, T-shirt, biancheria intima, biancheria per neonati,
lenzuola in flanella.
Nota:
Stiro a mano r, Stiro a mano rr **, Stiratrice
CapiCapi in cotone e/o lino ad esempio tovaglie, lenzuola, biancheria ina
Nota:Se si usa la stiratrice, tenere arrotolata la biancheria fino al momento
Lava/Indossacarico massimo: 3,5 kg*
Pronto asciutto+, Pronto asciutto**, Stiro a mano r
CapiTessuti di cotone e misto cotone o fibre sintetiche ad esempio magliet-
Fibre sintetichecarico massimo: 2,5 kg*
Pronto asciutto+, Pronto asciutto, Stiro a mano r, Stiro a mano rr
CapiTessuti delicati in fibre sintetiche o miste, rayon; capi delicati in cotone
* Peso della biancheria asciutta
** Nota per istituti di verifica: queste sono le impostazioni corrette per testare il
programma secondo EN 61121 (senza attivare alcuna opzione)
Scegliere Secco per tessuti diversi, a più strati e particolarmente
–
spessi.
Non asciugare con Secco i capi in maglina (ad es. T-shirt, intimo,
–
biancheria per neonati) perché potrebbe restringersi.
midata.
della stiratura, in modo che si mantenga umida.
te, abiti, pantaloni, camici, tovaglie.
come camicie, camicette, lingerie, tessuti con applicazioni.
-
-
19
Panoramica programmi
Trattamento lanacarico massimo: 2 kg*
CapiTessuti in lana.
Nota:
Impermeabilizzarecarico massimo: 2,5 kg*
Pronto asciutto
CapiPer asciugare capi in microfibre come abbigliamento da sci o outdo
Nota:
Expresscarico massimo: 3,5 kg*
Secco, Pronto asciutto+, Pronto asciutto, Stiro a mano r, Stiro a mano rr,
Stiratrice
CapiPer capi non delicati (con simbolo trattamento q) per il programma-
Nota:
Automatic pluscarico massimo: 5 kg*
Pronto asciutto+, Pronto asciutto, Stiro a mano r
CapiCarico misto di capi in tessuti lavabili con il programma Cotone o
Jeanscarico massimo: 3 kg*
Pronto asciutto, Stiro a mano r
CapiCapi in tessuto denim: pantaloni, giacche, gonne o camicie.
* Peso della biancheria asciutta
I capi in lana vengono resi morbidi e vaporosi, ma non vengono
–
asciugati del tutto.
Al termine del programma, prelevare subito i capi e lasciarli asciu
–
gare all'aria.
or, popeline di cotone o tovaglie.
Questo programma prevede una fase specifica per il fissaggio
–
dell'impermeabilizzante.
– I capi possono essere trattati solo con sostanze impermeabiliz-
zanti esplicitamente idonee al tipo di tessuto in oggetto. Questi
prodotti sono a base di composti al fluoro.
– Non asciugare capi che sono stati impregnati di sostanze con-
tenenti paraffina! Pericolo d’incendio.
Cotone.
–
in questo caso la durata del programma si riduce.
Lava/Indossa.
Nota: il nome del programma può comparire leggermente diverso sul
pannello per motivi di spazio.
-
-
20
Panoramica programmi
Camiciecarico massimo: 2 kg*
Pronto asciutto, Stiro a mano r
CapiCamicie e camicette.
Aria freddacarico massimo: 7 kg*
CapiTutti i capi che devono semplicemente essere arieggiati.
Aria caldacarico massimo: 7 kg*
Capi
Nota:
Consiglio:
Toglipieghe Stiro facilecarico massimo: 1 kg*
Pronto asciutto
Capi
Nota:
* Peso della biancheria asciutta
Asciugatura di tessuti a più strati che, proprio per le loro caratteri
–
stiche, non si asciugano in maniera uniforme, ad esempio giacche,
cuscini o capi voluminosi.
Asciugatura di singoli capi, ad esempio accappatoi, biancheria da
–
bagno, salviette.
Evitare di impostare subito tempi molto lunghi. Procedere per ten
–
tativi al fine di determinare qual è la durata più adatta per
l'asciugatura di un determinato capo.
Utilizzare Aria calda per rimuovere o affievolire ad esempio gli odori
nella biancheria di cotone indossata, ma ancora pulita (Durata: 1/2-1
ora). L'effetto rinfrescante è migliore se, prima di introdurli in asciugabiancheria, i capi vengono inumiditi con acqua o con le salviette rinfrescanti apposite (reperibili in commercio). Se i capi sono sintetici,
l'odore è più difficile da eliminare.
–
Tessuti in cotone e/o lino.
–
Tessuti di cotone e misto cotone o fibre sintetiche, ad esempio
pantaloni di cotone, giacche a vento non imbottite, camicie.
–
Programma che serve a distendere la biancheria dopo la centrifu
gazione.
–
I tessuti si stirano facilmente se vengono subito prelevati al termine
del programma.
-
-
-
21
Modificare il programma
Cambiare il programma in
corso
Cambiare programma non è possibile
(protezione contro interventi indesidera
ti). Se si seleziona un programma sul
display compare: Opzione inattivabile.
Tuttavia, si possono ancora attivare o
disattivare la fase antipiega eilsegnaleacustico.
Per selezionare un nuovo programma è
prima necessario interrompere e termi
nare quello in corso.
Interrompere/terminare il programma
e avviarne uno nuovo
^ Premere il tasto Start/Stop.
Se era stato raggiunto un determinato tempo o una determinata temperatura di asciugatura, i capi vengono
raffreddati per alcuni minuti.
Se durante il raffreddamento si preme di nuovo il tasto Start/Stop, compare Fine.
^
Premere il tasto Sportello.
^
Chiudere lo sportello.
Modificare il posticipo
dell'avvio
v. al capitolo "Posticipo avvio".
^
-
Aggiungere biancheria dopo
l'inizio del programma o
prelevare anzitempo la
biancheria
Premere il tasto Sportello.
^
Aprire lo sportello.
^
-
Non toccare la parete posteriore
,
del cestello!
Pericolo di ustionarsi! All'interno del
cestello la temperatura è molto alta.
^ Aggiungere o estrarre parte della
biancheria.
^ Chiudere lo sportello.
^ Premere il tasto Start/Stop.
Tempo residuo
Se si modifica il programma, il tempo
residuo visualizzato sul display può non
essere più effettivo.
^
Selezionare e avviare un nuovo pro
gramma.
Interrompere/terminare un
programma e prelevare la biancheria
^
v. più avanti al punto "Aggiungere
biancheria dopo l'inizio del program
ma o prelevare anzitempo la bian
cheria"
^
Dopo aver chiuso lo sportello, spe
gnere l'asciugabiancheria.
22
-
-
-
-
Vuotare il contenitore
dell'acqua di condensa
Pulizia e manutenzione
L'acqua di condensa che si forma du
rante l'asciugatura viene raccolta in un
contenitore.
Vuotare il contenitore dell'acqua di
condensa dopo ogni asciugatura.
Se l'acqua di condensa ha raggiunto il
livello massimo ammesso, compare la
segnalazione Vuotare condensa.
La segnalazione scompare se si spe
gne e si riaccende l'asciugabiancheria.
Chiudere completamente lo
,
sportello di carico. Altrimenti estraendolo, il contenitore dell'acqua di
condensa potrebbe sbattervi contro.
-
-
Vuotare il contenitore.
^
^ Reinserirlo nell'asciugabiancheria.
Non bere l'acqua di condensa! È
,
nociva sia per le persone, sia per gli
animali.
È possibile riutilizzare l'acqua di condensa in ambito domestico (ad es. per
il ferro da stiro a vapore o
l'umidificatore dell'aria) ma è necessario prima filtrarla con un colino a maglie
finissime oppure un filtro in carta per
caffè. In questo modo si eliminano
dall'acqua le impurità che altrimenti po
trebbero provocare danni.
-
^
Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa.
^
Trasportare il contenitore tenendolo
in orizzontale. Tenerlo sia al pannello,
sia all'estremità.
23
Pulizia e manutenzione
Pulire i filtri
I filtri situati nell'interno sportello e
nell'area di carico servono a trattenere
lanugine e impurità. Pulire i filtri dopo
ogni ciclo di asciugatura*.
Pulire a secco
Suggerimento: le impurità possono es
sere aspirate con l'aspirapolvere per
non toccarle con le mani.
Eliminare i residui con le dita oppure
^
con l'aspirapolvere per non venire in
contatto con le impurità.
Rimuovere le impurità anche
^
dall'intercapedine del supporto nello
sportello con una spazzola (disponi
bile come accessorio) o con
-
l'aspirapolvere.
Pulire la guarnizione (2) del supporto
^
sportello con un panno leggermente
inumidito.
Infilare il filtro nel supporto nella giu
^
sta direzione fino alla battuta
d'arresto.
-
-
^
Estrarre il filtro (1) dal supporto dello
sportello.
24
^
Rimuovere con le dita o aspirare con
l'aspirapolvere le impurità da entram
bi i filtri dell'area di carico.
^
Chiudere lo sportello.
* Controllare i filtri in ogni caso an
che quando compare la segnalazio
ne Pulire circuito aria.
-
-
-
Pulire con acqua
I filtri impurità dovrebbero essere
puliti con acqua solo se sono molto
incrostati o intasati.
Pulizia e manutenzione
I filtri possono essere rimessi al
,
loro posto solo perfettamente asciutti
altrimenti possono compromettere il
funzionamento dell'asciugabiancheria.
Aprire lo sportello ed estrarre il filtro
^
sul retro.
Prelevare anche entrambi i filtri situati
nell'area di carico dello sportello (v. fi
gura).
^
Ruotare le manopoline a situate a
destra e a sinistra dei filtri in direzio
ne della freccia (fino allo scatto).
^
Estrarre i filtri tenendoli dalla mano
polina, verso il centro b.
^
Pulire tutti i filtri sotto acqua calda
corrente.
Infilare il filtro più grande nel retro
^
dello sportello fino in fondo.
Agganciare i filtri dell'area di carico
^
-
dello sportello prima sotto e poi so
pra.
Ruotare di nuovo entrambe le mano
^
poline (fino allo scatto).
Pulire l'asciugabiancheria
Staccare l'elettrodomestico dalla
rete elettrica.
^ Pulire involucro, pannello comandi e
guarnizione sportello solo con un
panno leggermente umido e un detersivo delicato o acqua e sapone.
Non usare prodotti abrasivi, deter
-
-
genti contenenti solventi, pulitori per
vetro o universali perché potrebbero
danneggiare le superfici in plastica
e altre parti della macchina.
^
Asciugare infine tutte le parti con un
panno morbido.
-
-
-
^
Scuoterli per bene finché non si vede
più alcuna goccia.
^
Asciugarli poi con grande attenzione.
^
Pulire anche l'area sotto i filtri, ad es.
con un aspirapolvere.
25
Pulizia e manutenzione
Pulire la cassetta di condensa
Residui di detersivo, capelli e impurità
finissime presenti nell'aria possono
passare i filtri e intasare la cassetta di
condensa.
Responsabili di intasamenti possono
essere anche le particelle di sporco
aspirate insieme all'aria fresca.
Controllare la cassetta di condensa
almeno 2 volte all'anno e in ogni
caso quando compare la segnala
zione Pulire circuito aria.Sesiusa
spesso l'asciugabiancheria, dopo
ca. 100 cicli di asciugatura. Pulirla
all'occorrenza.
Prelevare la cassetta
-
Ruotare verso il basso la leva del co
^
perchio interno della cassetta.
^ Ribaltare il coperchio interno in avan-
ti.
^ Sfilare il coperchio verso l'alto, in po-
sizione inclinata.
-
^
Aprire lo sportello esterno.
^
Togliere lo sportello verso l'alto te
nendolo inclinato e metterlo da parte.
26
-
^
Ruotare la leva della cassetta di con
densa verso l'alto in modo che il gan
cio esca dalla scanalatura sul fondo.
-
-
Estrarre la cassetta di condensa af
^
ferrandone l'asola.
Controllare la cassetta di condensa
^ Tenere la cassetta contro luce.
Pulizia e manutenzione
Se non si vedono impurità:
Reinserire la cassetta di condensa (v.
^
pagina successiva).
Se si vedono delle impurità:
Pulire la cassetta di condensa come
^
indicato qui di seguito.
Pulire la cassetta di condensa
Per la pulizia tenere la cassetta nel
^
le posizioni indicate nelle figure
che seguono.
-
-
^
Verificare se all'interno sono deposi
tate delle impurità.
Guardare nelle direzioni indicate dal
le frecce.
^
Sciacquare la cassetta indirizzando il
getto d'acqua sul lato più lungo
(come illustrato in figura).
-
-
27
Pulizia e manutenzione
Reinserire la cassetta di condensa
Infilare la cassetta nella sua sede
^
spingendola fino in fondo.
L'asola deve trovarsi nella parte
superiore, la leva sotto.
Ruotare la leva di chiusura della cas
^
setta in posizione orizzontale, in
modo che il dispositivo di chiusura si
inserisca nell'apposita scanalatura.
-
Sciacquare la cassetta indirizzando il
^
getto d'acqua sul lato anteriore frontale.
^ Controllare che non vi siano più im-
purità (v. al punto "Controllare la cassetta di condensa"). Sciacquarla finché risulta pulita.
^ Assicurarsi che anche le guarnizioni
in gomma della cassetta siano pulite.
Le guarnizioni non possono essere
né tolte né piegate.
Controllare ed eventualmente pulire an
che il vano che accoglie la cassetta di
condensa.
^
Controllare anche il vano che ospita
la cassetta di condensa; qualora vi
fossero depositate lanugine e impuri
tà pulire con un panno umido solo le
superfici raggiungibili con la mano.
Prima di applicare il coperchio inter
no, assicurarsi che la guarnizione
sia correttamente posizionata nella
scanalatura.
^ Inserire il coperchio interno facendo
in modo che i ganci siano in basso.
Tenere inclinato il coperchio e spingerlo leggermente verso il basso.
^ Spingendo chiudere il coperchio e
bloccarlo con la leva di chiusura.
È bloccato se la leva si trova in posizione orizzontale.
^
Riapplicare lo sportellino esterno e
premere sul bordo superiore finché si
sente lo scatto.
,
La tenuta ermetica
dell'asciugabiancheria è garantita
solo se sia il coperchio sia la casset
ta di condensa sono correttamente
inseriti.
-
-
28
Cosa fare se...?
Guida guasti
Gran parte delle anomalie possono essere eliminate personalmente. senza ricor
rere all'assistenza tecnica.
La panoramica che segue serve come orientamento per risolvere la maggior parte
delle anomalie che si verificano nell'uso quotidiano. Tenere presente tuttavia
quanto segue:
Riparazioni ad apparecchiature elettriche possono essere effettuate solo
,
da personale tecnico qualificato e autorizzato. Riparazioni eseguite in maniera
non corretta possono mettere seriamente a rischio la sicurezza dell'utente.
-
Guasti/anomalie segnalati su display
ProblemaPossibile causaRimedio
No carico
+ Interruzione programma, segnale acustico
Vuotare condensa
+ Fase raffreddamento,
segnale acustico
Non si tratta di un guasto.
L'elettronica rileva che nel
cestello non c'è biancheria e quindi interrompe il
programma.
Può portare
all'interruzione anche
l'asciugatura di un capo
singolo o di biancheria
già asciutta.
Il contenitore che racco
glie l'acqua di condensa
è pieno oppure il tubo di
scarico è piegato.
Asciugare singoli capi di
biancheria con il programma a tempo Aria cal-
da.
– Spegnere e riaccende-
re l'asciugabiancheria
e selezionare un altro
programma oppure
aprire lo sportello, introdurre altra bianche
ria e chiudere.
–
-
Vuotare il contenitore
dell'acqua di condensa
oppure controllare il
tubo di scarico.
Cancellare la segnala
zione:
–
Spegnere e riaccende
re l'asciugabiancheria.
-
-
-
29
Guida guasti
ProblemaPossibile causaRimedio
Pulire circuito aria
al termine del
programma*
Pulire circuito aria
+ Interruzione
programma, segnale acustico
Guasto tecnico
+ Interruzione
programma, se
gnale acustico
L'asciugabiancheria non
funziona più in modo otti
male o spreca energia.
Possibili cause: filtri inta
sati da impurità o residui
di detersivi.
Possibili cause e relativi rimedi sono descritti sopra.
C'è un guasto.
-
Di norma è sufficiente proce
–
dere a una pulizia dei filtri.
Se la pulizia non dovesse ba
-
stare, controllare tutte le pos
sibile cause elencate al para
grafo "L'asciugatura dura
troppo a lungo o viene inter
rotta".
Cancellare la segnalazione:
Aprire lo sportello.
–
Spegnere e riaccendere
–
l'asciugabiancheria.
*E´possibile determinare quan
do far comparire la segnalazione Pulire circuito aria.
Se la segnalazione di guasto
ricompare, rivolgersi
all'assistenza tecnica.
–
Spegnere e riaccendere
l'asciugabiancheria e provare
ad avviare di nuovo il pro
gramma.
–
Se la segnalazione di guasto
riappare, rivolgersi
all'assistenza tecnica.
-
-
-
-
-
-
-
30
Guida guasti
Risultato di asciugatura non soddisfacente
ProblemaPossibile causaRimedio
Il risultato di asciugatu
ra non è quello deside
rato.
Capi in fibre sintetiche
sono carichi elettrostati
camente dopo
l'asciugatura.
Si sono depositate lanu
gine e impurità.
* è possibile personalizzare i livelli di asciugatura di alcuni programmi. v. in fondo
al libretto.
Il carico si compone di di
-
versi tessuti.
-
I tessuti sintetici tendono
a caricarsi elettrostatica
-
mente.
La lanugine che si stacca
-
dai tessuti durante
l'asciugatura è quella formatasi durante il lavaggio
ma soprattutto durante
l'uso dei capi. Infatti, i tessuti nel tamburo non subiscono grandi sollecitazioni rispetto a quelle a cui
normalmente sono sottoposti.
Terminare l'asciugatura
-
–
con Aria calda.
Usare un programma
–
adeguato.*
Usare un ammorbidente
all'ultimo risciacquo può
ridurre la carica elettro
statica che si forma du
rante l'asciugatura.
La lanugine si raccoglie
nei filtri impurità, da dove
può essere rimossa facilmente (v. al capitolo "Pulizia e manutenzione").
-
-
31
Guida guasti
Altri problemi
ProblemaPossibile causaRimedio
L'asciugatura
dura troppo a lun
go o viene inter
rotta.
Eventualmente ricompare
l'esortazione a pulire il circui
-
to aria.
-
Non c'è sufficiente aerazione,
ad esempio perché il locale è
troppo piccolo. La tempera
tura all'interno del locale è
molto aumentata.
Le fessure di aerazione sotto
lo sportello sono coperte/otturate.
I filtri sono intasati oppure
dopo la pulizia sono stati reinseriti ancora bagnati.
Residui di detersivo, lacche o
impurità intasano la cassetta
di condensa.
La biancheria non è stata
sufficientemente centrifugata.
Il cestello è sovraccarico.Rispettare le quantità di cari
La presenza di cerniere lam
po in metallo impedisce di ri
levare correttamente il grado
di asciugatura della bianche
ria.
Controllare tutte le possibili
cause, spegnere
l'asciugabiancheria e riac
cenderla.
Aprire la porta del locale o la
finestra in modo che la tem
peratura non salga troppo.
-
Rimuovere eventuali og
–
getti che le coprono.
– Pulire i filtri.
– I filtri devono assolutamen-
te essere asciutti.
Di tanto in tanto la cassetta di
condensa deve essere controllata e pulita.
In futuro centrifugare la biancheria a un più alto numero
di giri.
co massime previste per ogni
programma.
-
–
La prossima volta aprire le
-
cerniere lampo.
Se il problema persiste,
-
asciugare i capi che hanno
lunghe cerniere lampo con il
programma a tempo Aria calda.
-
-
-
-
-
32
ProblemaPossibile causaRimedio
Dopo aver pulito la
cassetta di conden
sa,
dall'asciugabiancher
ia fuoriesce
dell'acqua.
Il display è scuro e la
spia del tasto
Start/Stop lampeggia
lentamente.
Interruzione di cor
rente
La spia del tasto
Start/Stop lampeggia/non lampeggia.
Non è possibile avviare alcun programma.
Sul display compare
una lingua diversa.
La luce del cestello
non è accesa.
La cassetta di condensa
e/o il suo coperchio inter
-
no non sono stati siste
mati bene o bloccati.
Nella sede della cassetta
di condensa si sono de
positate delle impurità.
Il display va automatica
mente in stand-by per ri
sparmiare energia.
Quando viene ripristinata
-
la corrente, per proseguire il programma riaccendere l'asciugabiancheria
con il tasto K.
Se il tasto Start lampeggia significa che il programma può essere avviato.
Non è possibile individuare immediatamente la
causa.
La lingua è stata cambia
ta.
La luce si spegne auto
maticamente per non
sprecare energia.
Controllare che sia corret
–
temente inserita.
-
-
Controllare altresì le guarni
–
zioni in gomma.
Rimuovere le impurità visi
–
-
bili dal vano che ospita la
cassetta con un panno.
Azionando un qualsiasi tasto
il display viene riattivato.
-
Una volta avviato un programma, la spia smette di lampeggiare e resta accesa.
– L'asciugabiancheria è ac-
cesa?
–
La spina è infilata nella pre
sa?
–
Lo sportello è chiuso?
–
Il fusibile dell'impianto elet
trico è a posto?
-
Cambiare lingua. Il simbolo
della bandierina J serve da
guida per ritornare alla pro
pria lingua.
-
–
Spegnere e riaccendere
l'asciugabiancheria.
–
Per sostituire la lampadina
v. più avanti.
Guida guasti
-
-
-
-
-
-
33
Guida guasti
Sostituire la lampadina
Staccare la macchina dalla rete elet
trica.
Aprire lo sportello.
^
La nuova lampadina deve essere
dello stesso tipo e con la stessa po
tenza massima di quella fornita di
serie. I valori sono riportati sulla tar
ghetta dati e sul coprilampada.
-
-
Il coprilampada è situato nella parte su
periore dell'apertura di carico.
^ Infilare un utensile* adatto sotto il
bordo a lato della copertura.
* ad es. un piccolo cacciavite piatto
^
Sganciare la copertura verso il basso
con una lieve pressione e il movimen
to del polso.
La copertura si ribalta verso il basso.
Sostituire la lampadina.
^
Applicare nuovamente il coprilampa
^
da e premere sul bordo a destra e a
sinistra affinché si incastri.
Assicurarsi che il coprilampada
,
sia montato correttamente. Se do
vesse penetrarvi dell'umidità potrebbe causare un cortocircuito.
-
-
-
Sostituire la lampadina esistente con
una uguale, resistente alle alte tempe
rature, reperibile presso i rivenditori au
torizzati o l'assistenza tecnica autoriz
zata Miele.
34
-
-
-
Assistenza tecnica
Riparazioni
Per eventuali interventi e riparazioni ri
volgersi al servizio di assistenza tecni
ca autorizzato Miele chiamando il nu
mero indicato sul retro di copertina. Co
municare sempre modello e Fabr.-Nr.
dell'elettrodomestico, riportati sulla tar
ghetta dati. La targhetta dati è visibile
sull'involucro della macchina a sportello
di carico aperto.
-
-
-
-
Aggiornamento configurazione
programma
L'interfaccia ottica contrassegnata con
PC serve all'assistenza tecnica Miele
-
autorizzata come punto di trasmissione
per eventuali futuri adeguamenti (PC =
Programme Correction).
In questo modo l'elettronica della mac
china potrà essere aggiornata in base a
futuri sviluppi su tessuti e/o procedi
menti di asciugatura.
La possibilità di procedere a questo
aggiornamento sarà resa tempestiva
mente nota da Miele.
Informazioni importanti sulla
garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da garanzia totale nei termini descritti nel libretto della garanzia. La garanzia viene
concessa per il periodo previsto dalla
legislazione nazionale vigente. Nulla è
dovuto per diritto di chiamata.
-
-
-
Accessori su richiesta
Gli accessori per l'asciugabiancheria si
possono richiedere all'assistenza tecni
ca autorizzata Miele oppure acquistare
direttamente on-line collegandosi al
sito: www.miele-shop.com
35
-
Posizionamento e allacciamento
Vista anteriore
a Cavo di allacciamento alla rete elet
trica
b Pannello comandi
c Contenitore acqua di condensa
d Sportello
e Sportellino esterno cassetta di con
densa
36
-
f Piedini regolabili in altezza (quattro)
g Aperture di aspirazione e uscita
dell'aria per il raffreddamento della
cassetta di condensa
h Tubo di scarico per l'acqua di con
densa (con supporto) v. punto "Sca
-
ricare all'esterno l'acqua di conden
sa".
-
-
-
Posizionamento e allacciamento
Vista posteriore
a Possibilità di presa per il trasporto
sotto la sporgenza del coperchio
(frecce)
b Apertura di aspirazione per raffred-
dare la cassetta di condensa
c Cavo di allacciamento alla rete elet-
trica
d Tubo di scarico dell'acqua di con-
densa
Luogo di posizionamento
Nell'area di apertura dello spor
,
tello non si devono trovare porte che
si possano chiudere a chiave, porte
scorrevoli o porte con incernieratura
contraria rispetto a quella dello spor
tello.
Non è possibile smontare il co
,
perchio della macchina.
La macchina non può essere in
,
serita sotto un piano di lavoro.
Trasportare l'asciugabiancheria fino
al luogo di posizionamento
La sporgenza posteriore del coperchio
dispone di due incavi Per il trasporto
della lavabiancheria utilizzare dunque
tale sporgenza sul retro del coperchio e
i piedini macchina anteriori.
-
-
-
-
e Accessori allegati per l'aggancio al
sifone di un lavandino
37
Posizionamento e allacciamento
Regolare la posizione
dell'asciugabiancheria
,
aspirazione e di uscita aria sul lato
anteriore e sul retro della macchina.
Altrimenti non affluisce la quantità di
aria necessaria per il raffreddamen
to della cassetta di condensa.
,
tra il fondo dell'asciugabiancheria e
il pavimento, ad es. con zoccoli, li
stelli, tappeti a pelo lungo ecc. Altri
menti non è garantito il necessario
afflusso dell'aria.
Non coprire mai le aperture di
-
Non coprire né ridurre lo spazio
-
-
Per funzionare in modo ottimale,
l'essiccatoio deve essere posizionato in
bolla.
^
Compensare le irregolarità del pavi
mento svitando i piedini.
-
Arieggiare l'ambiente
L'aria fresca, aspirata
dall'asciugabiancheria, viene espulsa sul lato anteriore e riscalda quindi
l'ambiente.
Soprattutto se l'ambiente è piccolo,
è necessario quindi garantire una
sufficiente aerazione, ad es. aprendo la finestra. Altrimenti i tempi di
asciugatura si prolungano e i consu
mi aumentano.
Prima di trasportare di nuovo la
macchina
Al termine di ogni ciclo di asciugatura,
nell'area della pompa rimane sempre
una piccola quantità di acqua di con
densa che potrebbe fuoriuscire rove
sciando l'asciugabiancheria. Per que
sto si consiglia di avviare il programma
"Aria fredda" per ca. 1 minuto prima del
trasporto in modo che l'acqua presente
venga scaricata nel contenitore oppure
attraverso il tubo.
-
-
-
-
38
Posizionamento e allacciamento
Scaricare all'esterno l'acqua di
condensa
Nozioni generali
L'acqua di condensa che si forma du
rante l'asciugatura viene scaricata nel
contenitore integrato attraverso un tubo
di scarico situato sul retro
dell'asciugabiancheria.
L'acqua di condensa può però essere
anche scaricata direttamente
all'esterno utilizzando lo stesso tubo. In
questo caso l'acqua non si raccoglie
nel contenitore che quindi non deve es
sere regolarmente svuotato.
Lunghezza tubo .............1,50 m
Prevalenza massima scarico . . . 1,50 m
Lunghezza massima scarico . . . 4,00 m
,
In determinate situazioni di installazione, deve essere integrata in questa asciugabiancheria una valvola antiritorno (v. alle prossime pagine).
-
Nel tubo di scarico si trova una pic
^
cola quantità di acqua. Munirsi di un
recipiente.
-
^ Sganciare il tubo di scarico dal boc-
chettone.
^ Lasciar defluire l'acqua residua nel
recipiente.
^ Srotolare il tubo con cautela e sfilarlo
dai supporti.
-
Sono disponibili come accessori su ri
chiesta:
–
un prolungamento tubo
–
una valvola antiritorno (kit) per
l'allacciamento esterno
(prolungamento tubo allegato).
Prevalenza massima scarico con val
vola antiritorno: 1,00 m
Utilizzare il tubo di scarico
,
Non tirare il tubo, non allungarlo
né piegarlo. Potrebbe danneggiarsi.
-
-
^
Posare il tubo - a seconda delle esi
genze - verso destra o verso sinistra.
Il tubo dovrebbe essere lasciato nel
supporto centrale in modo che non
possa essere piegato accidentalmente.
-
39
Posizionamento e allacciamento
Agganciare il tubo di scarico al
lavandino/allo scarico a pavimento
v. figura della vista anteriore della
^
macchina
Se si aggancia il tubo di scarico
,
della condensa ad es. a un lavandi
no, assicurarsi che sia fisso (legan
dolo) e non possa scivolare. Altri
menti l'acqua potrebbe fuoriuscire e
provocare dei danni.
Utilizzare un supporto curvo per evi
^
tare di piegare il tubo.
Condizioni particolari di installazione
che richiedono l'utilizzo di una
valvola antiritorno
In particolari situazioni di allac-
,
ciamento deve essere utilizzata una
valvola antiritorno (kit) per allacciamento esterno (accessorio su ri-
chiesta). Altrimenti potrebbe rifluire
dell'acqua, fuoriuscire
dall'asciugabiancheria e provocare
dei danni.
-
-
-
Esempio: Allacciamento al sifone di un
lavandino
Allacciare direttamente il tubo di scari
co con la valvola antiritorno allo specia
le sifone del lavandino.
-
^ Prelevare gli accessori dal retro della
macchina (in alto):
adattatore 1 e fascetta retrostante 3.
-
-
Queste particolari condizioni sono:
–
Allacciamento al sifone di un lavandi
no (v. di seguito).
–
Diverse possibilità di allacciamento,
alle quali sono collegate oltreall'asciugabiancheria anche ad es.
una lavatrice o una lavastoviglie.
40
-
1 Adattatore
2 Dado a calotta del lavandino
3 Fascetta
4 Estremità tubo
5 Valvola antiritorno
6 Tubo di scarico
dell'asciugabiancheria
Posizionamento e allacciamento
Installare l'adattatore 1 con il dado a
^
calotta 2 al sifone del lavandino.
Di norma il dado a calotta è dotato di
una rondella che deve essere tolta.
Infilare l'estremità del tubo 4
^
sull'adattatore 1.
Con un cacciavite stringere la fascet
^
ta 3 subito dietro al dado a calotta.
La valvola antiritorno 5 deve es
,
sere montata in modo che la freccia
sia rivolta in direzione di flusso
(quindi in direzione del lavandino).
Altrimenti la macchina non scarica.
^ Innestare la valvola antiritorno 5 nel
tubo di scarico 6
dell'asciugabiancheria (attenzione
alla direzione della freccia sulla valvola!).
^ Fissare la valvola antiritorno con delle
fascette.
-
-
41
Posizionamento e allacciamento
Allacciamento elettrico
L'asciugabiancheria è dotata di un
cavo di allacciamento alla corrente al
ternata e di una spina Schuko per
l'allacciamentoa~230V50Hz.
La macchina può essere allacciata solo
a un impianto elettrico fisso, a norma
VDE 0100.
-
Non utilizzare per l'allacciamento pro
lunghe, prese multiple, prese da tavolo
o similari perché possono surriscaldarsi
e dare origine a un incendio.
Per aumentare la sicurezza, il VDE nella
direttiva DIN VDE 0100, parte 739 raccomanda di preporre alla macchina un
interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di scatto corrispondente alle vigenti norme: 30 mA
(DIN VDE 0664).
Sulla targhetta dati sono riportati i valori
di assorbimento nominale e relativa
protezione. Confrontare questi dati con
quelli della rete elettrica.
-
42
Consumi
Carico1Centrifuga finale in la
Cotone Pronto asciutto
Cotone Pronto asciutto7,0
Cotone Pronto asciutto
+ Delicato
+ Breve
Cotone Stiro a manorr
Cotone Stiro a manorr7,0
Lava/Indossa Pronto asciutto
Lava/Indossa Pronto asciutto
+ Delicato
+ Breve
Lava/Indossa Stiro a mano3,51200401,2039
Automatic plus Pronto asciutto5,0800502,70114
Camicie Pronto asciutto2,0600601,4059
Fibre sintetiche Pronto asciutto2,5700501,55116
Programma conforme a quanto previsto dalla norma EN 61121:2005
Tutti i valori non contrassegnati sono stati rilevati secondo la norma EN 61121:2005
Note da considerare in caso di test comparativi:
Per effettuare dei controlli secondo quanto previsto dalla norma EN 61121, effettuare preliminarmente
un ciclo di asciugatura con 3 kg di biancheria di cotone conformemente a tale norma e con un'umidità
residua pari al 70% con il programma Cotone Pronto asciutto senza funzioni supplementari attivate.
I consumi possono differire da quelli indicati a seconda della quantità di carico, del tipo di tes
suti, dell'umidità residua al termine della centrifugazione, delle oscillazioni presenti nella rete
elettrica e delle opzioni attivate.
2
2
2
kggiri/min.%kWhmin
7,01000603,90111
7,0
7,0
7,0
7,0
7,0
7,01000603,1089
7,0
7,0
7,0
3,51200401,4045
3,5
3,5
2,5800501,8596
vatrice
1200
1400
1600
1800
1000
800
1200
1400
1600
1800
1200
1000
Umidità
residua
Energia Durata
53
50
48
43
60
60
53
50
48
43
40
40
3,55
3,35
3,25
2,90
4,20
4,00
2,75
2,55
2,45
2,10
1,50
1,40
101
97
93
85
175
109
79
74
71
63
73
39
-
43
Dati tecnici
Altezza850 mm
Larghezza595 mm
Profondità634 mm
Profondità a sportello aperto1.074 mm
Peso53 kg
Volume cestello111 l
Carico7 kg (peso della biancheria asciutta)
Volume contenitore acqua di con
densa
Lunghezza tubo1,50 m
Prevalenza massima scarico1,50 m
Lunghezza massima scarico4,00 m
Lunghezza cavo di allacciamento
alla rete elettrica
Tensione
Potenza assorbita
Protezionev. targhetta dati
Potenza della lampadina
Marcature
Consumo di energiav. al capitolo "Consumi"
-
ca. 4,2 l
2,00 m
44
Funzioni di programmazione
Entrare nel menù Funzioni di
programmazione
Le funzioni di programmazione ven
gono attivate con l'ausilio del tasto
Start/Stop e del selettore programmi.
I tasti e il selettore programmi hanno
infatti una seconda funzione non evi
denziata sul pannello.
Presupposti:
l'asciugabiancheria è spenta
–
lo sportello è chiuso
–
A Premere il tasto Start/Stop e tenerlo
premuto durante l'esecuzione delle
operazioni da B a C.
B Premere il tasto I-0.
Non appena si accende
la spia del tasto Start/Stop ..
C . . . rilasciare il tasto. Sul display ap-
pare:
Lingua F...
Ci si trova nel menù delle funzioni di
programmazione.
con luce fissa
Selezionare la funzione di pro
-
-
-
grammazione desiderata
D Ruotare il selettore finché compare la
funzione di programmazione deside
rata.
Modificare la funzione di pro
grammazione
Ruotando il selettore vengono visualiz
zate tutte le possibili opzioni per la fun
zione di programmazione scelta.
L'opzione attualmente selezionata è se
gnata da una spunta L.
F Ruotare il selettore finché compare
l'opzione che si intende impostare.
G Premere il tasto Start/Stop per con
fermarla, quindi per attivarla.
Uscire dal menù delle funzioni
di programmazione
H Ruotare il selettore finché sul display
compare Indietro
I Premere il tasto Start/Stop.
A.
Lingua J
È possibile impostare diverse lingue.
La bandierina J che segue la parola
Lingua serve come punto di riferimento
qualora fosse impostata una lingua che
non si conosce.
La lingua selezionata viene memorizza
ta.
-
-
-
-
-
-
-
E Premere il tasto Start/Stop per entra
re nella funzione desiderata.
-
45
Funzioni di programmazione
Liv. asc. Cotone
Liv.asc.Lava/Indossa
Liv. Automatic plus
È possibile personalizzare i livelli di
asciugatura dei programmi Cotone,
Lava/Indossa, Automatic plus.
Il grafico indica il grado attualmente im
postato.
Di serie: grado intermedio.
rrr (più umido)
–
la durata del programma si riduce
– r (più asciutto)
la durata del programma si prolunga
Prolung. tempo raffr.
È possibile impostare la durata della
fase di raffreddamento prima della
fine del programma, a seconda delle
proprie necessità. In questo caso i
capi vengono raffreddati più intensa
mente.
Impostazione di serie: 0 min (fase di
raffreddamento normale)
La durata del programma si prolunga al
massimo di 18 minuti in scatti di 2 mi
nuti.
Il prolungamento del tempo di raffred
damento non ha efficacia nei program
mi Aria calda, Aria fredda, Trattamentolana, Toglipieghe Stiro facile.
-
-
-
Segnal. circuito aria
Al termine dell'asciugatura, la lanugi
ne e le impurità dovrebbero essere ri
mosse dai filtri Inoltre,
l'asciugabiancheria ricorda con
un'apposita indicazione (Pulire circuito aria) che è necessario pulire i filtri
e il circuito aria. L'elettronica consen
te di programmare quando far appa
rire questa indicazione, a seconda
delle proprie abitudini.
Procedere per tentativi, al fine di verifi
care quale delle opzioni disponibili è
quella che fa al proprio caso.
off
L'indicazione Pulire circuito aria non
compare.
Se tuttavia il percorso aria è compro-
messo, il programma si interrompe e
compare comunque la segnalazione
Pulire circuito aria.
meno sensibile
L'indicazione Pulire circuito aria com
pare solo se il circuito aria è intasato.
normale
Impostazione intermedia di serie.
più sensibile
L'indicazione Pulire circuito aria com
pare già al depositarsi di poca lanugi
-
ne.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
46
Codice pin
È possibile subordinare il funziona
mento della macchina all'immissione
di un codice per evitare l'uso da par
te di terzi non autorizzati ad es. in
ambienti comuni.
Se il codice è attivato, dopo aver acce
so la macchina è necessario immettere
un codice per poterla usare.
Codice pin ...
Premere il tasto Start/Stop.
^
Attivare il codice pin
-
Funzioni di programmazione
250
Premere il tasto Start/Stop per confer
^
-
mare il codice.
A conferma, sul display compare:
Codice attivato
Una volta spenta la macchina,
all'accensione successiva verrà richie
sta l'immissione del codice pin.
Codice pin attivo
Al momento dell'accensione viene ri
chiesta l'immissione di un codice.
-
-
-
attivare
^ Premere il tasto Start/Stop.
Viene richiesta l'immissione di un codi-
ce.
Immettere il codice pin
Il codice è 250 e non può essere modificato.
O __
^
Ruotare il selettore finché compare la
prima cifra.
^
Per confermare la prima cifra, preme
re Start/Stop.
^
Ripetere la procedura finché non
sono state immesse tutte e tre le ci
-
fre.
^ Immettere il codice come preceden-
temente descritto e confermare.
L'asciugabiancheria può essere utilizzata normalmente.
Disattivare il codice pin
^ La procedura è la stessa come per
l'attivazione.
-
47
Funzioni di programmazione
Segnale acustico
Il volume del segnale può essere re
golato su due livelli.
intermedio
(impostazione di serie)
al termine del programma il segnale
acustico suona a un volume normale
(di serie).
forte
Al termine del programma il segnale
acustico suona a un volume alto.
-
Acustica tasti
Ogni pressione del tasto viene confermata dall'emissione di un suono.
Impostazione di serie: off
Contrasto
Luminosità
Contrasto e luminosità del display
possono essere regolati su dieci livel
li.
Il grafico indica il grado attualmente im
postato.
Di serie: grado intermedio.
Standby display
Per risparmiare energia, dopo 10 mi
nuti il display si oscura e il tasto
Start/Stop lampeggia lentamente.
on
il display passa in standby (si oscura)
dopo 10 minuti:
se, accesa la macchina, non viene
–
selezionato alcun programma.
mentre il programma è in corso
–
al termine del programma
–
off se progr. in corso
(di serie)
– Il display non entra in stand-by se è
in corso un programma.
Azionando un qualsiasi tasto il display
viene riattivato.
Memory
Attivando questa funzione,
l'elettronica memorizza il livello di
asciugatura attualmente scelto per
un programma e le eventuali funzioni
supplementari.
Impostazione di serie: off
-
484950
Fase antipiega
La durata della fase antipiega può
essere impostata su1ho2h.
Impostazione di serie: 2 h.
51
Salvo modifiche/4609
M.-Nr. 07 614 510 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.