MIELE T 4805 C User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Сушильная машина T 4805 C medicdry
Перед установкой, подключением и вводом машины в эксплуатацию обязательно прочитайте данную инструкцию. Этим Bы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.
Ru
M.-Nr. 06 988 200
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает сушильную маши ну oт повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и, следова тельно, могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект­ронные приборы часто содержат цен­ные компоненты. В то же время мате­риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра­вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на нести вред здоровью человека и окру жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен хра ниться в безопасном для детей со
-
стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и
-
предупреждения".
Указания пo энергосбережению
Bы сможете избежать ненужного уве
­личения времени сушки и повышенно
го потребления электроэнергии следу
­ющим образом:
– Рекомендуется отжимать белье в
автоматической стиральной маши­не при максимальной скорости от­жима. Таким образом при сушке Bы сэко­номите дo 30 % энергии и времени, если будете проводить отжим при 1600 oб./мин. вместо 800 oб./мин.
– Используйте для соответствующей
программы сушки максимальную величину загрузки. Потребление электроэнергии при этом будет наиболее oптимaльным,
­исходя из общего количества белья.
Oбecпeчивайте в процессе сушки достаточную вентиляцию помеще ния.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
2
-
Oбязательно очищaйтe после каж дого процесса сушки ворсовые фильтры.
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo энергосбережению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Управление сушильной машиной. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Принцип действия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Уход за бельем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Символы по уходу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Советы по проведению сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Правильная сушка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Щадящая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Отсрочка старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Изменение хода программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Замена текущей программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Функция электронного замка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Опорожнение емкости для конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Чистка ворсовых фильтров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Сухая чистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Влажная чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Чистка сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Гигиенический фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Замена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Перевод счетчика часов в исходное состояние. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Чистка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Снятие теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Проверка состояния теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Чистка теплообменника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Установка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
Содержание
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Сообщения о контроле и неполадках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Прочие неполадки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Замена лампы накаливания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Обновление программ (модернизация). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Принадлежности, приобретаемые дополнительно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cepтификaт (только для РФ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Перемещение сушильной машины на место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Встраивание под столешницу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Выравнивание сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Помещение для установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Перед последующей транспортировкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Отвод конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Прокладка сливного шланга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Подключение сливного шланга к сифону раковины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Возврат к системе слива конденсата в емкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Добавление степеней сушки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Изменение громкости звучания зуммера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Настройка функции памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Установка увеличения фазы охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Изменение функции индикации воздушного канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Настройка подтверждающего сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Изменение установки электрической проводимости. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4
Указания пo технике безопасности
Обязательно прочтите данную ин струкцию пo эксплуатации перед первым включением сушильной машины. Она содержит важные указания пo безопасности, эксплу атации и техническому обслужива нию сушильной машины. Этим Bы защитите себя oт возможных травм и сможете избежать повреж дений машины. Сохраните, пожалуйста, данную ин струкцию пo эксплуатации и по воз можности передайте ее следу ющему владельцу сушильной ма шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
Надлежащее использование
Сушильная машина предназначе-
на исключительно для сушки текстильных изделий, которые были выстираны в воде и нa этикетке пo yxoдy которых производителем указа­но, что они подходят для сушки в су­шильных машинах. Использование машины в других це лях может быть опасным. Производитель нe несет ответствен ности зa возможные повреждения, причиной которых является ненадле жащее использование и неправильная эксплуатация сушильной машины.
-
-
Техническая безопасность
Проверьте сушильную машину пе
ред установкой нa наличие внеш них видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуата цию.
Перед подключением сушильной
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение, частота), приведен ные нa типовой табличке, c данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y спе циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность су-
шильной машины гарантирована только в том случае, если она подклю­чена к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключи­тельно важным, чтобы было соблюде­но это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, a в случае сомнений это было прове рено специалистом-электромонтажни ком. Производитель нe будет нести от ветственности зa повреждения, при
-
чиной которых является отсутству ющее или оборванное защитное за земление.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Указания пo технике безопасности
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения кабели-удлинители (опас ность возгорания вследствие перегре ва).
Сушильная машина отвечает нор
мам технической безопасности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной не предусмотренных опасностей, зa кото рые производитель нe может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизо ванными фирмой Мiеlе организациями.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только нa оригинальные запчасти Miele. Только в этом случае мы можем гаран­тировать, что в полном объеме будут выполнены требования пo безопас­ности, которые мы предъявляем к на­шим приборам.
-
-
-
-
-
-
-
-
При повреждении сетевого кабе-
ля его замена должна выполнять ся специалистом авторизованного сервисного центра Miele, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.
6
-
Указания пo технике безопасности
В случае неисправности или при
проведении чистки и ухода су шильная машина считается отключен ной от электросети, если:
сетевая вилка машины вынута из
сети, или выключен предохранитель на
электрощитке, или полностью вывернут резьбовой пре
дохранитель на электрощитке.
-
Эксплуатация
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ­ектах (например, на судах) должно вы­полняться только специализирован­ной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безо­пасной эксплуатации этого прибора.
Не разрешается эксплуатация су-
шильной машины без ворсовых фильтров или с поврежденными фильтрами.
Не разрешается эксплуатация су
шильной машины без теплооб менника.
Не разрешается эксплуатация су
шильной машины без гигиенического фильтра.
Ворсовые фильтры должны быть
высушены после проведения влажной чистки. Влага, содержащаяся в фильтрах, может вызвать наруше ние работы сушильной машины!
-
-
Не устанавливайте сушильную машину там, где существует опас
ность промерзания помещения.
­Температуры около 0°C отрицательно влияют на работоспособность сушиль ной машины. Замерзание конденсата в насосе и сливном шланге может вызвать по вреждение машины. Допустимая температура в помещении
­должна составлять от +2°C до +35°C.
При подключении шланга для
слива конденсата: предохраните шланг от соскальзыва ния, например, при его подвешивания к раковине. Иначе шланг может со­скользнуть, а вылившийся конденсат станет причиной повреждений.
Конденсат не является питьевой
водой. При его употреблении в пищу возможны отрицательные по­следствия для здоровья людей и жи­вотных.
Всегда следите за тем, чтобы в
-
-
помещении, где установлена су шильная машина, не было пыли и ворсинок. Частицы грязи, содержащиеся в охлаждающем воздухе, при всасыва нии могут засорить гигиенический фильтр и теплообменник. При большом количестве пыли в поме щении может потребоваться более частая замена гигиенического фильт ра, т.е. не только при загорании соот ветствующего индикатора!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания пo технике безопасности
Из-за опасности возгорания не разрешается сушка текстиль
ных изделий, которые:
в основном содержат пенорезину,
резину или подобные компоненты материала.
имеют наполнитель и при этом по
вреждены (например, подушки или куртки).
обработаны огнеопасными чистя
щими средствами. содержат остатки фиксаторов и ла
ков для волос, жидкостей для сня тия лака или подобных веществ.
– имеют загрязнения, содержащие
масло, жир и т. п. (например, кухон­ное белье, а также белье, исполь­зуемое в косметологии).
– содержат остатки воска или
химикатов (например, текстильные насадки (мопы), салфетки, тряпки).
– недостаточно хорошо выстираны и
загрязнены жирами или маслами. Используйте для чистки особенно сильно загрязненных текстильных изделий (например, спецодежды) специальные сильнодействующие моющие средства. Информацию об этом Вы можете получить в магази не по продаже чистящих и моющих средств.
Не опирайтесь и не облокачивай
тесь на дверцу сушильной маши ны, иначе машина может опрокинуть ся.
-
Закрывайте дверцу сушильной
-
-
машины после каждой сушки.
Таким образом Вы предотвратите, что:
дети попытаются залезть в машину
или спрятать в ней какие-либо предметы.
мелкие домашние животные
проникнут в сушильную машину.
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
-
-
если они находятся вблизи су шильной машины. Никогда не позво ляйте детям играть с сушильной ма­шиной.
Использование принадлеж­ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также мо жет произойти потеря гарантирован ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу
-
жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
-
-
-
ки. Во избежание несанкциониро ванной эксплуатации сушильной ма шины приведите в нерабочее состоя ние сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Панель управления
Управление сушильной машиной
a Кнопка Щадящая
Чувствительные к воздействию текстильные изделия сушатся при пониженной температуре.
b Кнопка выбора степени сушки
Индикаторы указывают на выбран­ную степень сушки.
c Дисплей d Кнопка Отсрочка старта
Эта кнопка имеет двойную функ цию:
- выбор длительности программ
обдува
- выбор времени отсрочки старта
e Кнопка Зуммер
Об окончании программы сообщает звуковой сигнал.
f Контрольные индикаторы
Описание: см. главу "Помощь при неисправностях" / "Сервисная служба".
g Кнопка Старт/Стоп
Служит для запуска выбранной программы и прерывания выполняющейся программы. Кнопка мигает при выборе програм­мы и горит после ее запуска.
-
h Переключатель выбора про
грамм
Индикаторы указывают на выбран ную программу.
i Кнопка Дверца
Независимо от наличия электропи тания в Вашей машине с помощью этой кнопки Вы можете открыть дверцу.
j Кнопка Вкл/Выкл
-
-
-
Служит для включения/ выключе ния сушильной машины.
-
9
Управление сушильной машиной
Дисплей
С помощью дисплея могут быть вы браны следующие функции:
Отсрочка старта
Длительность программ Обдува
Программируемые функции
Кроме того, дисплей показывает:
длительность программы
выполнение программы
Сушка Гигиена Программа завершена
– Сообщения о контроле и неполад-
ках
Длительность программы / про­гноз остаточного времени
При выборе программы на дисплее отображается предполагаемое время сушки. Его следует считать прогнозом времени до окончания программы.
На расчет остаточного времени могут влиять следующие факторы: остаточ ная влажность после отжима; вид из делия, количество загруженного бе лья, температура в помещении и пере пады напряжения в электросети.
-
-
Программы Шерсть и Деликатная мо гут быть закончены досрочно, если была достигнута определенная темпе ратура. Это может произойти при суш ке очень тонких тканей, незначитель ной загрузке или, если предваритель но уже проводилась сушка.
Отсрочка старта
Дисплей показывает выбранное вре мя отсрочки старта.
После запуска программы происходит обратный отсчет отсрочки старта.
По истечении периода отсрочки стар­та программа начинает выполняться, а на дисплее высвечивается пример­ная продолжительность стирки.
Программируемые функции
С помощью программируемых функ­ций Вы можете настроить сушильную машину, в зависимости от Ваших ин­дивидуальных потребностей. В режи­ме программирования выбранная функция будет показана на дисплее
-
машины.
-
-
-
-
-
-
-
-
Поэтому электроника непрерывно корректирует расчет с учетом особен ностей конкретной партии белья. Прогноз остаточного времени посто янно уточняется во время сушки, что может привести в некоторых случаях к скачкообразному изменению отображаемого показателя.
10
-
-
Принцип действия
Сушка
Сухой воздух в барабане имеет за крытую циркуляцию и пересекает теплообменник в продольном направ лении.
В поперечном направлении теплооб менник пересекает второй внешний поток воздуха (охлаждающий воздух), который охлаждает теплообменник.
Влага, имеющаяся в сухом воздухе, конденсируется в охлажденном теп лообменнике. Образующийся при этом конденсат собирается в емкости для конденсата или откачивается наружу.
Оба воздушных потока, сухой и ох­лаждающий воздух, отделены друг от друга.
Ворсинки в сухом воздухе, которые образовались на текстильных издели­ях при стирке или носке, собираются в ворсовых фильтрах на крышке дверцы или в обойме загрузочного люка.
-
-
-
Гигиенический фильтр для очист ки охлаждающего воздуха
Гигиенический фильтр очищает воздух
-
помещения, забираемый для охлаж дения теплообменника. С обратной стороны сушильной машины выводит ся очищенный теплый воздух.
При загорании индикатора Заменить фильтр необходимо заменить гигиенический фильтр на новый.
Не разрешается эксплуатация су шильной машины без гигиенического фильтра.
При отсутствии гигиенического фильт­ра увеличивается поток охлаждающе­го воздуха и теплообменник охлажда­ется сильнее, что приводит к умень­шению температуры сушки. Такой тем­пературы недостаточно, например, для уничтожения микроорганизмов. Кроме того, увеличивается уровень шума при сушке.
Следует также учитывать, что продол жительность программы увеличивает ся, пока не происходит замена гигиенического фильтра!
-
-
-
-
-
-
11
Уход за бельем
Символы по уходу
Перед сушкой проверьте, какие сим волы стоят на ярлычке белья / текс тильных изделий:
q = сушка при обычной температуре r = сушка при низкой температуре s= не разрешается машинная сушка
-
-
Советы по проведению сушки
Всегда учитывайте данные по мак
симальной загрузке, приведенные в главе "Обзор программ".
Из-за перегрузки машины белье подвергается чрезмерным нагруз­кам, ухудшается результат сушки и могут образовываться складки.
– Не сушите мокрые текстильные из-
делия, т.е. если с них капает вода! После стирки отжимайте изделия в течение не менее 30 секунд.
– Чувствительные к воздействию
текстильные изделия с символом по уходу r сушите с функцией Щадящая (низкая температура).
Смешанную партию белья из хлоп ка, цветного белья, синтетики су шите в программе Автоматическая.
Куртки следует расстегнуть они сушились равномерно.
Шерстяные и полушерстяные изде лия могут сваляться и дать усадку. Сушите такие изделия только в программе Шерсть.
Внутренняя тонкая ткань в издели ях с наполнением из пуха может, в зависимости от качества, дать
, чтобы
-
-
-
усадку. Сушите такие изделия толь ко в программе Деликатная.
Изделия из чистого льна
только в том случае, если есть соот ветствующее указание изготовите ля на этикетке по уходу. В против ном случае ткань может стать ше роховатой. Сушите такие изделия только в программе Деликатная.
Трикотажные изделия (например,
футболки, нижнее белье) - в зави симости от качества - при первой стирке часто садятся. Поэтому не пересушивайте их, чтобы избежать дальнейшей усадки (особенно в программах Гигиена). При необходи- мости покупайте трикотажные из­делия на один или два размера больше.
– Образование складок у текстиль-
ных изделий происходит тем силь­нее, чем больше величина загрузки машины. В первую очередь это от­носится к очень чувствительным тканям (например, у рубашек, блуз). В крайнем случае уменьшите величи ну загрузки, разделив партию белья.
Накрахмаленное белье шить. Для более сильного эффекта используйте двойную дозу крахмала.
Новые изделия из цветных тканей перед первой сушкой тщательно
­выстирайте отдельно от другого бе
лья и не сушите их вместе со свет лыми изделиями. Такие изделия мо гут полинять (а также окрасить
-
пластиковые детали сушильной ма шины). Кроме того, на них могут осесть ворсинки от изделий других цветов.
можно су
-
сушите
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Правильная сушка
Краткая инструкция
Вы можете использовать нижеприве денные этапы, обозначенные цифра ми (A, B, C,...), в качестве краткого руководства по проведению сушки.
A Подготовка белья
Расправьте выстиранные текстильные изделия и рассортируйте их по . . . . . . желаемой степени сушки, . . . виду волокна и ткани, . . . одинаковому размеру, . . . одинаковой остаточной влажности после отжима. Благодаря этому изделия будет высу­шены равномерно.
Удалите из белья посторонние
,
предметы, например, дозаторы моющего средства. Такие предметы могут расплавиться и повредить су­шильную машину и белье.
– Проверьте на изделиях подол и
швы, чтобы из них не выпадал на­полнитель.
-
-
Вы можете включить сушильную ма шину также после загрузки белья, в этом случае барабан не будет осве­щен (экономия электроэнергии).
C Загрузка сушильной машины
Для открывания дверцы нажмите
^
кнопку Дверца. Уложите расправленное белье в ба
^
рабан.
Учитывайте данные о максималь ной загрузке белья в главе "Обзор программ". При перегрузке машины текстиль­ные изделия изнашиваются, а ре­зультаты сушки ухудшаются.
^ Перед закрыванием дверцы про-
верьте, правильно ли установлен в отсек дверцы ворсовой фильтр.
-
-
-
Застегните пододеяльники и наво лочки, чтобы в них не попали мел кие изделия.
Застегните застежки-молнии, крюч ки и петли.
Завяжите матерчатые пояса и лям ки фартуков.
Съемные "косточки" от бюстгальте ров пришейте или удалите.
B Включение сушильной машины
^
Для включения нажмите кнопку I-Вкл/0-Выкл.
-
-
-
-
­Не защемляйте белье дверцей,
иначе оно будет повреждено.
^
Закройте дверцу легким толчком ­Вы также можете ее прикрыть и за тем слегка нажать на нее.
-
13
Правильная сушка
D Выбрать программу
Выберите нужную программу.
^
Индикатор выбранной программы го­рит. Дополнительно могут гореть индика­торы степени сушки или дополнитель­ных функций, а также указываться время.
Программы Автоматическая, Хлопок, Деликатная, Рубашки
Примечание: появляющаяся на дисп лее длительность программы варьиру ется при каждом новом выборе про граммы (прогноз остаточного вре мени)!
Программы Шерсть,Разглаживание изменить нельзя.
Программы гигиены
Выбирайте одну из программ
^
medicdry для сушки текстильных из делий при предъявлении особых ги гиенических требований (например, для аллергиков).
В программах Хлопок,Деликатная, Подушки степень сушки В шкаф не изменяется.
В программах обдува вы выбираете длительность:
Программы обдува
Индикатор кнопки Отсрочка старта мигает при выборе программ Обдув гигиены,Холодный обдув или Теплый обдув.
-
-
-
-
-
-
^
Нажимайте на кнопку выбора сте пени сушки столько раз, пока не за горится соответствующий индика тор.
В программе Хлопок могут быть вы браны все степени сушки, в остальных программах выбор ограничен.
14
-
-
-
^
После выбора программы нажимай те кнопку Отсрочка старта столько раз, пока на дисплее не появится нужное время.
Выбор осуществляется шагами по 10 минут:
20 минут до 2:00 часов (Теплый об
-
дув/Холодный обдув).
I:00 до 2:00 часов (Обдув гигиены).
-
-
Правильная сушка
E Выбрать дополнительные функ
ции / отсрочку старта
Вы можете выбрать с помощью на
^
жатия кнопки:
Щадящая,Зуммер, Отсрочка старта
(см. главу Дополнительные функ ции/Отсрочка старта). Защита от сминания (см. следу ющую страницу) включается на длительное время.
Но: отсрочка старта в комбинации с программами Обдув гигиены,Теплый обдув,Холодный обдув не возможна.
F Запустить выполнение програм-
мы
Во время выбора программы мига­ет кнопка Старт/Стоп. Мигание кноп­ки означает, что программу можно за­пустить.
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Кнопка Старт/Стоп горит.На дисплее появляется слово
Сушка, и начинается обратный от счет остаточного времени.
При выборе программы Гигиена на дисплее появляется надпись Гигиена только спустя некоторое время, когда начинается процесс сушки гигиены.
Перед завершением программы
За фазой нагрева следует фаза ох лаждения. Затем программа заверша ется. Фазу охлаждения не имеют програм мы Шерсть, Шелк, Разглаживание.
-
-
-
-
-
-
G Завершение программы - вы
­нуть белье
Индикация 0 и Конец на дисплее обо значает окончание программы. Зуммер звучит с интервалами (если выбрана его функция).
Барабан вращается с интервалами, если Вы не сразу достаете текстиль ные изделия из машины (Защита от сминания). Таким образом предот вращается образование складок. Длительность: 1 ч (кроме программы Шерсть).
^ Нажмите кнопку Дверца. ^ Откройте дверцу.
Рекомендация для аллергиков: Ворсинки из ворсовых фильтров, рас­положенных в обойме загрузочного люка, Вы можете удалить перед тем, как вынуть белье, с помощью пылесо­са. Это позволит избежать возмож­ного контакта кожи или белья с вор­синками.
^
Достаньте белье.
Не оставляйте белье в барабане! Оставшееся в барабане белье мо жет получить повреждения при повторной сушке.
У включенной сушильной машины при открытой дверце через несколько ми нут гаснет освещение барабана (эко номия электроэнергии).
-
^
Выключите машину нажатием кноп ки Вкл/Выкл.
^
Очистите ворсовые фильтры.
^
Закройте дверцу.
^
Вылейте конденсат из емкости (если отсутствует внешний отвод).
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Дополнительные функции
Щадящая
Чувствительные к воздействию текстильные изделия (с символом на ярлычке r) сушатся при низкой температуре.
Для всех чувствительных или син
тетических изделий с символом на ярлычке r (например, из акрила).
Увеличенная продолжительность
программы. В некоторых программах опция
Щадящая уже задана, и она не мо жет быть отключена.
-
-
Зуммер
В конце программы раздается акус­тический сигнал (в течение макс. 1 ч с интервалами).
Звучание длительного сигнала, преду­преждающего о неполадках, не зави­сит от того, включен ли или выключен зуммер.
Установка выполняется:
до I0^ шагами по 30 минут свыше I0^ шагами по часам
При длительном нажатии кнопки
Отсрочка старта время автомати чески отсчитывается до макс. 24^.
Запуск отсрочки старта
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Индикатор Отсрочка старта горит.
Обратный отсчет отсрочки старта до начала программы идет следующим образом:
свыше I0^ по часамдо I0^ по минутам
Через каждый час барабан будет вра­щаться в течение некоторого времени (уменьшение образования складок).
Пока идет отсчет времени отсрочки старта, Вы можете еще добавить белье:
^
Выключите сушильную машину.
^
Откройте дверцу и доложите белье.
-
Отсрочка старта
Вы можете запрограммировать от срочку запуска программы на пери од до 24 часов (24^).
После выбора программы:
^
Нажимайте кнопку Отсрочка старта так часто, пока на дисплее не по явится нужное значение.
Индикатор Отсрочка старта мигает.
16
^
Закройте дверцу и включите су
-
-
-
шильную машину.
Удаление / изменение отсрочки стар та
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Отсрочка старта отменена.
^
Нажимайте кнопку До старта так часто, пока на дисплее не появится нужное значение.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Отсрочка старта начинается снова.
-
-
Обзор программ
Программы гигиены
При сушке в программах Гигиена выполняется более длительная сушка с пос тоянной температурой (более длительное температурное воздействие). В ре зультате такой обработки уничтожаются микроорганизмы, например, микро бы и пылевые клещи, и уменьшается количество аллергенов в белье.
Если на дисплее появляется программа Гигиена, то затем осуществляется процесс гигиенический сушки. Во время этого процесса нельзя прерывать программу, иначе микроорганизмы не будут уничтожены.
Хлопок Загрузка: 6 кг* Текстильные
изделия
Указание В этой программе сушите только нечувствительные к воздейст
Деликатная Загрузка: 3 кг* Текстильные
изделия Указание В этой программе сушите только нечувствительные к воздейст-
Подушки 1 подушка (до макс. 80x80 см) или
Текстильные изделия
Указание
Обдув Загрузка: в зависимости от вида изделия Текстильные
изделия
* Вес сухого белья
Текстильные изделия из хлопка или льна, которые имеют непосредственный контакт с кожей, например, нижнее белье, белье для грудных детей, постельное белье, махровые полотенца.
вию изделия с символом q.
Требующие особого ухода изделия из синтетики или смесовых тканей, например, платья, футболки, рубашки.
вию изделия с символом q.
2 подушки (до макс. 40x80 см)
– Подушки с наполнением из пера, пуха или синтетического ма-
териала.
Большие текстильные изделия, например, покрывала.
Эта программа подходит для сушки или сухого обдува изде лий с символами на этикетке q или r.
Если после сушки изделие кажется Вам влажным на ощупь, Вы можете сушить его в этой программе столько раз, пока из делие не будет сухим.
6 кг* текстильных изделий из хлопка или льна
3 кг* текстильных изделий, требующих особого ухода, из син тетики или смесовых тканей
Проветривание отдельных сухих предметов белья или мягких игрушек, для которых разрешена стирка и машинная сушка, для уничтожения микроорганизмов, при наличии символа на этикетках q.
-
-
-
-
-
-
-
17
Обзор программ
Холодный обдув Загрузка: 6 кг*
Текстильные изделия
Теплый обдув Загрузка: 6 кг* Текстильные
изделия
Указание Не выбирайте сразу самое продолжительное время сушки.
Указание Используйте программу Теплый обдув для устранения или
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий
* Вес сухого белья
Любые текстильные изделия, которые необходимо
проветрить.
Досушивание многослойных текстильных изделий, которые
ввиду своих качеств сохнут неравномерно, например, курт ки, подушки и объемные текстильные изделия.
Сушка отдельных предметов белья, например, банных
полотенец, банных халатов, кухонных полотенец.
Методом проб установите оптимальное время сушки.
уменьшения запахов на ношеной чистой одежде из хлопка (время выполнения программы: 1/2-1 ч.). Если Вы хотите еще лучше освежить одежду, смочите текстильные изделия перед проветриванием. Однако, при содержании в текстиле синтети­ки эффект уменьшения запахов будет менее выражен.
с символом на этикетке r
-
18
Обзор программ
Автоматические программы Загрузка: 3,5 кг* В шкаф, Под утюг
Текстильные изделия
Хлопок Загрузка: 6 кг* Экстрасушка, В шкаф**
Текстильные изделия
Указание
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий
Под утюг**, В глад. машину
Текстильные изделия
Указание
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий
Партия из различных текстильных изделий для программ Хлопок и Деликатная.
Однослойные и многослойные текстильные изделия из хлоп ка, например, футболки, нижнее белье, махровые полотенца, махровые банные халаты, байковое постельное белье, белье для младенцев.
Экстрасушку необходимо выбирать для партии белья из
различных изделий, многослойных и очень толстых текс тильных изделий.
– Трикотажные изделия (например, футболки, нижнее белье,
белье для младенцев) нельзя сушить в программе Экстрасушка - они могут дать усадку.
с символом на этикетке r
Текстильные изделия из хлопка или льна. Например: столовое белье, постельное белье, накрахмаленное белье.
Сверните белье до глажения в гладильной машине, при этом оно будет оставаться влажным.
с символом на этикетке r
-
-
* Вес сухого белья ** Указание для испытательных организаций:
настройка программы для испытания по норме EN 61121 (без функции Щадящая)
19
Обзор программ
Деликатная Загрузка: 3 кг* Экстрасушка, В шкаф**, Под утюг
Текстильные изделия
Указание
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий
** Указание для испытательных организаций:
настройка программы для испытания по норме EN 61121 (без функции Щадящая)
Требующие особого ухода текстильные изделия из синтетики, хлопка или смесовых тканей. Например: пуловеры, платья, брюки, спецовки, скатерти.
Для сушки с незначительным образованием складок вы
брать Под утюг и уменьшить загрузку до 1,5 кг*. Текстильные изделия в программе Под утюг в зависимости
от вида ткани и величины загрузки сушатся с минимальным образованием складок.
с символом на этикетке r
-
20
Обзор программ
Рубашки Загрузка: 2 кг* В шкаф, Под утюг
Текстильные изделия
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий с
Разглаживание Загрузка: 3 кг* Текстильные
изделия
Указание
Щадящая Не может быть выбрана. Шерсть Загрузка: 2 кг* Текстильные
изделия Указание – Изделия сушатся за короткое время, при этом они расправ-
Щадящая Не может быть выбрана.
* Вес сухого белья
Мужские сорочки и блузки
символом на этикетке r
Хлопчатобумажные или льняные ткани.
Требующие особого ухода текстильные изделия из хлопка,
смесовых тканей или синтетики. Например: брюки из хлопка, спортивные куртки с капюшоном, мужские сорочки.
Программа для уменьшения количества складок после пред
шествующего отжима в автоматической стиральной машине.
– Выньте изделия из машины сразу по окончании программы и
высушите на воздухе.
Текстильные изделия из шерсти
ляются и становятся пушистыми. Однако они не будут высу­шены полностью.
Выньте изделия из машины сразу по окончании программы и высушите на воздухе.
-
21
Изменение хода программы
Замена текущей программы
Замена программы не возможна (за щита от непреднамеренного измене ния).
Чтобы выбрать новую программу, не обходимо сначала прервать (отме нить) текущую программу.
-
Отмена программы
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Текстильные изделия будут охлаж даться, поскольку прошло опреде ленное время сушки и была достиг­нута определенная температура сушки.
Если во время охлаждения Вы сно­ва нажмете кнопку Старт/Стоп, на дисплее появится индикация Конец.
^ Выключите сушильную машину и
снова ее включите.
^
Вы можете выбрать новую програм му.
Остановка выполнения программы
-
-
-
Выключите сушильную машину.
^
Продолжение сушки
Включите сушильную машину.
^
Выполнение программы продолжится, если в ходе программы не была до стигнута фаза холодного воздуха.
Добавление или извлечение
-
белья
-
^ Нажмите кнопку Дверца. ^ Откройте дверцу.
Опасность получения ожогов:
,
При добавлении или изъятии части белья не прикасайтесь к задней стенке барабана! Температура в области барабана очень высокая.
^ Добавьте или извлеките часть
белья.
-
^
Закройте дверцу.
-
22
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Указание
При каждом изменении хода програм мы остаточное время, показываемое на дисплее, может отличаться от фак тического времени сушки.
-
-
Функция электронного замка
Функция замка защищает Вашу су шильную машину от использования посторонними лицами.
Вы можете включить функцию замка по Вашему желанию.
Электронная функция замка включа ет блокировку электроники сушиль ной машины. Сушильную машину мож но включить, однако, запуск програм мы не возможен:
в этом случае мигает индикатор
Щадящая, и на дисплее появляется символ ключа 0-§.
Дверцу Вы можете открыть в любое время, она не блокируется.
-
-
D Медленно, шаг за шагом поверните
переключатель программ на шесть позиций против часовой стрелки. Шесть индикаторов программ должны гореть друг за другом.
Индикатор кнопки Щадящая мигает, и на дисплее появляется символ ключа
-
0-§. E Отпустить кнопку Щадящая.
-
-
Функция электронного замка включе на.
Вы можете выключить сушильную
^
машину.
Выключение блокировки
Условие
:
-
Включение блокировки
Условие
Сушильная машина выключена.Дверца закрыта.
A Нажмите кнопку Щадящая и дер
B Нажмите клавишу I-Вкл/0-Выкл.
Индикатор программы Автоматичес кая горит.
C Медленно, шаг за шагом поверните
:
-
жите ее нажатой до шага E.
-
переключатель программ на три по зиции по часовой стрелке. Три индикатора программ должны гореть друг за другом.
Сушильная машина выключена.Дверца закрыта.
^ Порядок действий будет таким же,
как при включении блокировки. Выполните шаги с A до E.
В шаге E индикатор кнопки Щадящая больше не мигает, и погаснет символ ключа 0-§.
Функция электронного замка выклю чена.
-
-
23
Чистка и уход
Опорожнение емкости для конденсата
Конденсат, образующийся при сушке, собирается в емкости для конденсата.
Выливайте конденсат из емкости после каждой сушки!
Если объем конденсата в емкости до стигнет максимального уровня, то за горится индикатор Вылить конденсат.
Индикатор погаснет в результате от крывания и закрывания дверцы.
^
Вынимая емкость для конденсата, отведите ее немного вправо.
^
При переносе держите емкость для конденсата в горизонтальном поло жении. При этом беритесь и за ручку-выемку, и за другой конец.
-
-
-
^ Откройте затвор для слива конден-
сата.
^ Вставьте пустую емкость, слегка
наклонив ее (как при вынимании), и задвиньте без усилия до упора.
,
Конденсат не является пить­евой водой! Возможны отрицательные последствия для здоровья человека и животных.
Вы можете использовать конденсат в быту, например, для парового утюга или увлажнителя воздуха. При этом необходимо обязательно пропустить конденсат через мелкое сито или фильтр для кофе. Мельчайшие узелки и комочки, которые могут стать причи
-
ной повреждения приборов при ис пользовании в них конденсата, будут при этом задержаны фильтром.
-
-
24
Чистка ворсовых фильтров
Ворсовые фильтры, расположенные в отсеке дверцы и обойме загрузочного люка, задерживают образующиеся при сушке ворсинки. Фильтры следует чистить после каждой сушки.
Рекомендация: Вы сможете удалить ворсинки, не прикасаясь к ним, с по мощью пылесоса*. Это прежде все го важно для аллергиков, так как предотвращается контакт кожи с ворсинками.
* используйте прилагаемую насадку для пылесоса.
Сухая чистка
-
Чистка и уход
-
^
Откройте дверцу и вытяните ворсовой фильтр (1) из отсека.
^
Очистите уплотнение (2) у отсека дверцы по кругу с помощью влаж ной салфетки.
^
Соскоблите или удалите пылесосом ворсинки с поверхности фильтра.
^
Удалите ворсинки из полости отсе ка дверцы с помощью пылесоса.
^
Правильно вставьте очищенный ворсовой фильтр до упора в отсек дверцы.
^
-
Соскоблите или удалите пылесосом ворсинки с поверхности фильтра.
^
Закройте дверцу.
-
25
Чистка и уход
Влажная чистка
Проведение дополнительной влаж ной чистки ворсовых фильтров не обходимо только при их сильном склеивании или засорении.
При установке ворсовые
,
фильтры должны быть сухими.
-
-
Эксплуатация влажных фильтров может привести к нарушению рабо ты сушильной машины!
-
Откройте дверцу и вытяните
^
ворсовой фильтр из отсека.
Оба фильтра, находящихся в обойме загрузочного люка, Вы можете также вынуть:
^
Поверните у левого и правого ворсового фильтра рукоятку a (до отчетливой фиксации).
^
Выдвиньте фильтры (держась за ру коятку) к середине b.
^
Очистите все фильтры под проточ ной горячей водой.
^
Тщательно отряхните фильтры, что бы на них не были видны капли воды.
^
Тщательно вытрите фильтры насу хо, соблюдая осторожность.
Очистите также область прохода воз духа под ворсовыми фильтрами, на пример, с помощью пылесоса.
-
Задвиньте большой ворсовой
^
фильтр до упора в отсек дверцы. Вставьте ворсовые фильтры из
^
обоймы загрузочного люка внизу и прижмите их вверху.
Заблокируйте обе рукоятки (до от
^
четливой фиксации).
Чистка сушильной машины
Необходимо отключить сушильную машину от электросети.
^ Корпус, панель управления и уплот-
нение отсека дверцы чистите, ис­пользуя только слегка влажную сал­фетку с мягким моющим средством или мыльным раствором.
^
Детали из нержавеющей стали (на пример, барабан) можно чистить средствами для чистки нержаве ющей стали.
-
Не применяйте чистящие средства,
­содержащие растворители, абра
зивные средства, средства для
-
чистки стекол и универсальные чистящие средства. Они могут выз вать повреждения пластиковых по
-
верхностей и других деталей.
^
Вытрите все детали мягкой салфет
­кой насухо.
-
-
-
-
-
-
-
26
Чистка и уход
Гигиенический фильтр
Замена
Гигиенический фильтр сушильной ма шины улавливает из всасываемого ох лаждающего воздуха частички загряз нений, которые находятся в воздухе помещения и у пола. В результате этого очищенный охлаж дающий воздух будет выведен обрат но в помещение, и в воздухе не будут парить частички загрязнений.
Для поддержания безупречного
,
процесса сушки необходимо заме­нять гигиенический фильтр (допол­нительно приобретаемая принад­лежность) на новый!
Заменяемый гигиенический фильтр находится в держателе, который сни мается с задней стороны крышки.
-
-
-
-
-
^ Слегка сожмите пластинки и сними-
те держатель с крышки.
^ Утилизируйте использованный
гигиенический фильтр как бытовой мусор.
^ Вставьте держатель с новым фильт-
ром до щелчка на заднюю сторону крышки.
-
^
Откройте крышку с помощью специ альной пластинки (см. рисунок).
^
Снимите крышку, направляя ее на клонно вверх.
^
Вставьте крышку внизу у сушильной машины и прижмите ее к верхнему краю до фиксации.
-
-
27
Чистка и уход
Перевод счетчика часов в исходное состояние
Счетчик часов эксплуатации сушиль ной машины указывает с помощью ин дикатора Заменить фильтр на то, что необходимо заменить гигиенический фильтр (при обычых условиях в поме щении, где установлена машина). При наличии большого количества пыли может однако потребоваться бо лее частая замена фильтра, т.е. рань ше, чем на это указывает индикатор!
Счетчик часов эксплуатации необхо димо вернуть в исходное состояние (перевести на 0). При этом отсчет времени эксплуатации до следу­ющей замены фильтра начнется за­ново.
Выполняйте следующий процесс по­сле каждой необходимой замены фильтра (также в том случае, если не горел индикатор):
^ Включите сушильную машину. ^
Одновременно 4 секунды нажимай те кнопки Щадящая и Зуммер.
-
-
-
-
-
-
-
Счетчик переведен в исходное со стояние. (Индикатор Заменить фильтр погас нет)
28
-
-
Чистка теплообменника
Остатки моющих средств, волоски и мельчайшие ворсинки, возникающие в воздухе при сушке, могуть проникать через ворсовые фильтры и засорять теплообменник. Также засорение могут вызывать час тицы загрязнений, всасываемые с охлаждающим воздухом из помеще ния, в котором установлена машина.
-
Чистка и уход
-
Проверяйте состояние теплооб менника не реже 2-х раз в году, а также дополнительно при загора нии индикатора Воздушный канал. При частом использовании машины проводите контроль примерно по­сле каждых 100 циклов сушки. Чис­тите теплообменник при необходи­мости.
Снятие теплообменника
^
Откройте внешнюю крышку.
­Поверните фиксатор на внутренней
-
^
крышке вниз.
^ Откиньте внутреннюю крышку впе-
ред.
^ Снимите внутреннюю крышку, на-
правляя ее наклонно вверх.
^
Поверните фиксатор у теплообмен ника вверх (для того, чтобы крюк фиксатора вышел из паза в области днища).
-
^
Выньте крышку, наклонив ее и на правляя вверх, и отложите в сторо ну.
-
-
29
Чистка и уход
Вытяните теплообменник наружу из
^
отсека за проушину
Проверка состояния теплообменника
.
Если ворсинки не видны:
Установите теплообменник на мес
^
то (см. следующую страницу).
Если ворсинки видны:
Очистите теплообменник так, как
^
описано ниже.
Чистка теплообменника
При промывании теплообменник
^
обязательно должен находиться в положениях, изображенных на двух следующих рисунках!
-
^
Рассмотрите теплоообменник на свет.
^
Посмотрите, видны ли внутри вор синки. Направления осмотра обозначены на вышеприведенном рисунке стрелками.
30
^
Промойте теплообменник с продольной стороны - как изобра жено на верхнем рисунке - струей воды.
-
-
Чистка и уход
Установка теплообменника
Промойте теплообменник струей
^
воды с передней стороны.
^ Снова проверьте наличие в тепло-
обменнике заметных загрязнений (раздел "Проверка состояния теп­лообменника"). Промывайте тепло­обменник так часто, насколько это необходимо.
^ Проследите, чтобы резиновые уп-
лотнения на теплообменнике были также чистыми. Запрещается удалять уплотнения и допускать их перегибы!
Полностью
^
теплообменник в отсек. Проушина вверху.
Поверните фиксатор на теплооб
^
меннике в горизонтальное положе ние так, чтобы его язычок четко по пал внизу в паз в области днища
Перед установкой внутренней крышки проверьте, что резиновое уплотнение правильно вошло в паз.
^ Установите внутреннюю крышку
так, чтобы язычки были внизу. При этом держите крышку наклонно и прижимайте ее слегка вниз.
^ Прижмите крышку и заприте ее
фиксатором. При закрытой крышке фиксатор должен быть в горизонтальном по­ложении.
^
Вставьте внешнюю крышку и при жмите ее к верхнему краю до фик сации.
(до упора) задвиньте
при этом должна быть
-
-
-
.
-
-
Проверка и очистка отсека для тепло обменника
^
Проверьте наличие заметных за грязнений (ворсинок) в отсеке для теплообменника внутри сушильной машины. Удалите ворсинки с помощью влаж ной салфетки только с тех облас тей, до которых Вы можете достать рукой.
-
-
-
,
Только при правильной установ ке теплообменника с запертой крышкой обеспечивается герме тичность системы конденсации!
-
-
-
31
Помощь при неисправностях
Что делать, если ...?
Большинство неполадок Вы можете устранить самостоятельно. Во многих слу чаях это позволит Вам сэкономить деньги и время, так как Вам не придется вызывать мастера из сервисной службы. Приведенный ниже обзор поможет Вам в поиске причин неполадок и способов их устранения. Обратите, пожалуйста, внимание на то, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифициро
,
ванные авторизованные специалисты. Неправильно выполненные ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользователя.
-
Сообщения о контроле и неполадках
Проблема Причина Устранение Прерывание програм-
мы. На дисплее высвечи-
вается 0. Звучит сигнал зум-
мера.
На дисплее высвечи
вается 0-§. Индикатор Щадящая
мигает.
Это не является неисп­равностью.
Электроника определи­ла, что в барабане нет белья, и прервала вы­полнение программы.
Сушка отдельных пред­метов белья или уже высушенного белья так­же может привести к прерыванию выполнения программы.
-
Включена функция электронного замка.
– В будущем сушите от-
дельные предметы бе­лья с помощью про­граммы "Теплый об­дув".
Для отключения сиг­нала о контроле:
– Откройте и закройте
дверцу.
Если Вы хотели бы су шить белье, Вам необхо димо выключить функ цию замка (см. главу "Функция электронного замка").
-
-
-
-
32
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Прерывание програм
мы. На дисплее мигает со
общение Гигиена или Конец.
Звучит сигнал зум мера.
-
Причину неполадки не
-
возможно установить од нозначно.
-
-
Выключите сушиль
ную машину и снова
­ее включите.
Запустите выполнение
программы.
Если снова последует прерывание программы и появится сообщение, значит произошла непо ладка. Обратитесь, по жалуйста, в сервисную службу Miele.
-
-
-
33
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Горит индикатор
Воздушный канал.
Прерывание програм­мы. Индикатор Очис-
тите воздушный канал
мигает. Звучит сигнал зум
мера.
Горит индикатор Вылить конденсат .
Звучит сигнал зум мера.
-
-
Индикатор сигнализиру ет о том, что работа су шильной машины выпол няется не оптимально или не экономично.
Возможные причины: за сорение ворсовых фильтров ворсинками или остатками моющих средств.
Возможные причины и их устранение описаны выше.
Емкость с конденсатом заполнилась, или пере гнут сливной шланг.
-
-
-
Для устранения непо
ладки, как правило, достаточно очистить
­ворсовые фильтры. Если проблема сохра нится, прочитайте о
­всех возможных
причинах в разделе "Процесс сушки длит ся очень долго или даже прерывается".
Для отключения сиг нала о контроле:
– Откройте и закройте
дверцу.
Вы можете выключить индикацию Воздушный канал (см. главу "Программируемые функции").
Удаление сообщения об ошибке:
– Откройте и закройте
дверцу.
Если сообщение о не поладке снова появит ся, обратитесь в сер висную службу.
Вылейте конденсат из емкости.
Проверьте сливной шланг.
Для отключения сиг нала о контроле:
Откройте и закройте дверцу.
-
-
-
-
-
-
-
-
34
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Горит индикатор
Заменить фильтр.
После запуска про граммы Гигиена над пись Гигиена мигает не сразу на дисплее.
Счетчик часов регистрирует рабочие часы.
При нормальных усло виях сборки наступило время поменять гигиенический фильр.
Это не является неисп
-
равностью.
-
См. главу "Чистка и уход, гигиенический фильтр".
-
Гигиена мигает только
­тогда, когда осуществля ется процесс сушки в программах Гигиена (с более длительным температурным воз действием).
-
-
35
Помощь при неисправностях
Прочие неполадки
Проблема Причина Устранение Процесс
сушки длится очень дол го или даже пре рывается.
Несмотря на очистку ворсовых фильтров, может снова го­реть инди­катор :
Очистите воздуш­ный канал
Проверьте, вызвана ли неполадка всеми возможными причинами, и выключите и снова включите сушильную машину.
Недостаточная вентиляция, на
-
пример, при установке машины в очень небольшом помещении.
-
Вследствие этого температура в помещении сильно повысилась.
Отверстия в крышке гигиенического фильтра застав лены каким-либо предметом.
Несмотря на отсутствие указа­ния, гигиенический фильтр мо­жет быть сильно загрязнен. Смотрите главу "Чистка и уход, гигиенический фильтр".
Ворсовые фильтры засорены ворсинками или после прове­дения чистки были установлены влажными в машину.
Остатки моющих средств, воло­сы и мельчайшие ворсинки мо гут засорить теплообменник.
Текстильные изделия не были отжаты в достаточной степени.
Сушильная машина перегру жена.
Из-за наличия металлических застежек-молний степень влаж ности белья определяется не точно.
Откройте дверь или окно, что
­бы уменьшить повышение тем пературы в помещении.
Удалите мешающие предме
ты.
-
Замените фильтр.В помещении, в котором ус-
тановлена сушильная маши­на, всегда должны отсут­ствовать пыль и ворсинки.
Удалите ворсинки.Ворсовые фильтры должны
быть сухими.
Необходимо время от времени
-
проверять состояние теплооб менника и чистить его.
В будущем отжимайте текс тильные изделия в стиральной машине при более высокой скорости отжима.
-
Учитывайте величину макси мальной загрузки в каждой программе сушки.
В будущем открывайте
-
застежки-молнии на изделиях.
-
Если эта проблема будет появ ляться повторно, сушите изде лия с длинными застежками-молниями только в программе Теплый обдув.
-
-
-
-
-
-
-
-
36
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Неудовлетворитель
ный результат сушки белья
Подушки остаются влажными на ощупь после сушки.
Подушки с наполнени­ем из пера после суш ки выделяют запах.
Барабан был загружен
-
изделиями из различных материалов, или изделие было очень большого размера.
Подушка имеет осо
бенно большой раз­мер.
– Барабан перегружен.
Перо является натураль-
-
ным продуктом. При его нагреве обычно возника ет собственный или пос торонний запах в боль шей или меньшей степе ни.
Досушите белье в про
грамме Теплый обдув. При проведении сле
дующей сушки выбе рите подходящую про грамму.
Текстильные изделия
очень большого раз мера, например, по крывала, сушите в программе Гигиена Подушки.
-
-
Примите во внимание
сведения в главе "Обзор программ".
– Сушите подушку так
часто в программе Гигиена Подушки, пока она не станет сухой. Или досушите подушку на открытом воздухе.
Запах уменьшится в ре­зультате сушки с
-
естественным
-
проветриванием.
-
-
-
-
-
-
-
37
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение После чистки теплооб
менника из сушильной машины течет вода.
Изделия из синтети ческих волокон электризуются после сушки.
Образование ворсинок
-
Неправильно установ
-
лена и заблокирована внутренняя крышка теплообменника и/или сам теплообменник.
В отсеке для теплооб
менника отложились ворсинки.
На синтетике обычно возникают статические заряды.
При сушке отделяются ворсинки и катышки, ко­торые в основном обра­зуются на текстильных изделиях при стирке и носке. Воздействие, ко торому подвергаются из делия при сушке в маши не, незначительно и ни как не влияет на их долговечность. Это было установлено в исследовательских институтах.
Убедитесь, что
-
внутреняя крышка и теплообменник занимают устойчивое правильное положе ние.
­Также проверьте их
резиновые уплотне ния.
С помощью салфетки
удалите все заметные ворсинки из отсека.
Использование ополас кивателя при стирке в последнем цикле полос­кания может снизить электризацию изделий при сушке.
Образующиеся ворсинки улавливаются ворсовы­ми фильтрами, после чего их можно легко уда­лить (см. главу "Чистка и
-
уход").
-
-
-
-
-
-
38
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Сушильная машина не
начинает работать по сле включения.
Не горит освещение барабана.
Причину неполадки не возможно установить од
-
нозначно.
Освещение выключает ся автоматически (эко номия электроэнергии).
Возможно, не исправна лампа накаливания.
-
-
Проверьте, включена
ли сушильная машина.
­Проверьте, вставлена
ли вилка в розетку. Проверьте, закрыта
ли дверца. Проверьте, в порядке
ли предохранитель.
Выключите сушильную
­машину и снова ее вклю чите.
Вы можете заменить лампу накаливания: см. информацию в конце данной главы.
-
39
Помощь при неисправностях
Замена лампы накаливания
Необходимо отключить сушильную машину от электросети.
Откройте дверцу.
^
Характеристики лампы накалива ния (тип и максимальная мощность) должны соответствовать данным, указанным на типовой табличке и плафоне лампы.
-
В верхней части загрузочного люка находится откидной плафон лампы.
^ Легким нажатием вставьте
какой-либо инструмент* под боко­вую отогнутую кромку у плафона лампы.
* например, широкую отвертку.
^
Вы сможете открыть плафон, слег ка нажав на него и повернув руку.
Замените лампу накаливания.
^
Откиньте плафон вверх и крепко
^
прижмите его слева и справа до четкой фиксации.
Проверьте надежность фикса
,
ции плафона. Попадание внутрь него жидкости может вызвать ко­роткое замыкание.
-
-
Плафон откинется вниз. Термостойкую лампу накаливания
Вам необходимо приобрести в фир менном центре / сервисной службе фирмы Miele.
40
-
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы нe можете устранить самостоятельно, об ращайтесь, пожалуйста в сервисную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найдете в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашей сушиль ной машины.
Эту информацию Bы найдете нa типо вой табличке при открытой дверце справа под загрузочным люком.
-
-
Обновление программ
-
(модернизация)
Оптический интерфейс PC служит специалисту сервисной службе мес том подключения компьютера для об новления программ (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
Благодаря этому разработанные в бу дущем текстильные изделия и техно логии сушки будут учитываться в уп равлении Вашей сушильной машиной.
­Miele своевременно проинформирует
Вас o возможности обновления про грамм.
Принадлежности, приобрета­емые дополнительно
Дополнительные принадлежности для сушильной машины Вы сможете при­обрести в специализированном мага­зине или сервисной службе Miele.
-
-
-
-
-
-
Cepтификaт (только для РФ)
РОСС. DE.АЮ64.B13873 с 25.12.2006 по 25.12.2009
Соответствует требованиям
ГОСТ 27570.44-92, ГОСТ Р
51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99, ГОСТ Р
51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
41
Установка и подключение
Вид спереди
a Сетевой провод b Емкость для конденсата c Панель управления d Дверца e Внешняя крышка теплообменника
42
f Четыре винтовые ножки, перестав
ляемые по высоте
g Крышка гигиенического фильтра
(здесь всасывается охлаждающий воздух)
h Сливной шланг для конденсата
(с дугообразным держателем)
-
Место установки
В области открывания дверцы
,
сушильной машины не допускается монтаж запираемой или раздвиж ной дверцы, а также дверцы с противоположным расположением дверного упора.
Перемещение сушильной машины на место установки
При перемещении машины Вы можете держать ее за выступающую заднюю часть крышки машины. Используйте для перемещения машины (с упако­вочного поддона до места установки) передние ножки машины и задний вы­ступ крышки.
Встраивание под столешницу
Не допускается встраивание су­шильной машины в непосредствен­ной близости с холодильниками/мо­розильниками. Из-за выхода по­тока теплого воздуха с задней сто роны сушильной машины повыша ется температура у теплообменни ка холодильника/морозильника, что приводит к постоянной работе компрессора. Если нет возможности для установ ки машины в другом месте, то необ ходимо обеспечить изоляцию холо дильника/морозильника (например, сзади и сбоку) от сушильной маши ны.
-
-
-
-
-
-
Установка и подключение
Необходим установочный
,
комплект*, монтаж которого долж на выполнять организация, автори зованная фирмой Miele. Прилагаемая к этому комплекту металлическая крышка заменяет крышку машины. Монтаж металли ческой крышки необходим в целях электробезопасности.
К установочному комплекту прилага ется инструкция по монтажу.
В результате встраивания машины под столешницу возможно увеличение длительности сушки.
– Место подключения к электросети
должно находиться вблизи сушиль­ной машины и быть доступным.
При высоте ниши: – 840 мм необходимы более высокие
винтовые ножки*.
– 870/885 - 915/930 мм необходимы 1
или 2 подставки*.
* дополнительно приобретаемая при надлежность Miele
Монтаж крышки
Если Вы сняли крышку для установки
­машины под столешницу, то при мон
­таже крышки проследите, чтобы она
прочно вошла в задние держатели. Только в этом случае будет обеспече на безопасность при перемещении ма шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
43
Установка и подключение
Выравнивание сушильной машины
Для обеспечения безупречной работы сушильной машины требуется ее уста­новка в вертикальном положении.
Помещение для установки
Всасываемый при сушке охлажда ющий воздух выводится с обратной стороны сушильной машины и нагре вает воздух в помещении. Поэтому не обходимо обеспечить хорошую венти ляцию, особенно в небольших поме щениях. Иначе неизбежно увеличение длительности сушки и повышенный расход электроэнергии.
Установка стиральной и сушильной машин в колонну
Сушильную машину можно установить в колонну со стиральной машиной Miele. Для этого необходим монтаж­ный комплект* (WTV).
* дополнительно приобретаемая при­надлежность Miele
,
Монтаж комплекта* должен быть проведен квалифицирован­ным специалистом службы, автори­зованной фирмой Miele.
-
-
-
-
-
^
При наличии неровностей пола вы ровняйте положение машины вра щением ножек.
,
С передней стороны сушильной машины: через отверстия крышки гигиенического фильтра забирается охлаждающий воздух. Эти отвер стия ни в коем случае не должны за крываться чем-либо, иначе может возникнуть неисправность!
44
Перед последующей транспортировкой
После каждой сушки образуется не большое количество конденсата, кото
-
рое затем находится в области насо
-
са. Этот конденсат может вытечь при опрокидывании сушильной машины. Поэтому мы рекомендуем запускать перед транспортировкой минуту программу Холодный воздух. Остатки конденсата будут отведены в
-
емкость для конденсата или в слив
-
ной шланг.
прим. на 1
-
-
-
-
Установка и подключение
Отвод конденсата
Образующийся при сушке конденсат откачивается через сливной шланг на задней стороне сушильной машины в емкость для конденсата. У Вас есть также возможность выво дить конденсат наружу с помощью сливного шланга. При этом Вам уже не нужно будет выливать воду из емкос ти для конденсата.
Сливной шланг (длина примерно 2 м) проложен внутри сушильной машины. Вам необходимо полностью вытянуть его из машины. Макс. высота располо жения сливного отверстия: 1,5 м.
В качестве дополнительной принад­лежности Вы можете приобрести уд­линитель шланга.
Прокладка сливного шланга
Верхняя часть задней стороны су­шильной машины:
-
-
Нижняя часть задней стороны су шильной машины:
-
^ Выведите сливной шланг из зажима
(3).
^ Выньте сливной шланг, полностью
вытянув его из сушильной маши­ны влево (4). Обратите внимание
на следующее:
,
Сливной шланг не перегибать.
Иначе он может быть поврежден!
-
^
Выведите сливной шланг из зажи мов (1).
^
Выньте сливной шланг из штуцера (2).
,
Закрепите сливной шланг, предотвратив его сползание (на пример, привяжите), если Вы его вешаете, например, на раковину. Иначе выливающаяся вода может причинить ущерб.
Используйте дугообразный держатель для фиксации сливного шланга, пре пятствующий образованию перегибов (см. рисунок "Вид спереди").
-
-
-
45
Установка и подключение
Подключение сливного шланга к сифону раковины
Вы можете подключить сливной шланг непосредственно к специаль ному сифону раковины.
^ Достаньте принадлежности, находя-
щиеся в нижней части обратной сто­роны сушильной машины: адаптер (насадку) 1 и лежащий за ним хомут шланга 3.
-
Как правило, накидная гайка сифона раковины закрыта пластинкой, кото рую следует снять. Уплотнение, име ющееся в накидной гайке, удалять не нужно.
Вставьте конец сливного шланга в
^
адаптер 1. Затяните отверткой до отказа
^
хомут шланга 3 непосредственно за накидной гайкой.
Возврат к системе слива конденсата в емкость
Не убирайте сливной шланг об-
,
ратно в сушильную машину. Это мо­жет привести к образованию пере­гибов на шланге и его повреж­дению!
^ Сложите сливной шланг в виде
большой петли.
^ Закрепите петлю проволокой (если
есть в наличии) в верхней части задней стороны сушильной машины. Другой способ: положите петлю за сушильной машиной.
-
-
^
Установите на сифон раковины адаптер 1 с накидной гайкой сифо на 2.
46
^
Вставьте свободный конец сливного шланга в штуцер вверху задней сто роны сушильной машины.
-
-
Установка и подключение
Электрическое подключение
Сушильная машина оснащена кабе лем co штепсельной вилкой c зазем ляющим контактом для подключения к сети переменного тока ~ 230 B 50 Гц.
Подключение должно осуществляться только к стационарной электропро водке с заземлением.
Запрещается подключать сушильную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью исключить по тенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется подключить в сеть элект­ропитания защитный автоматический выключатель c током срабатывания 30 мA.
Информация o номинальном потреб­лении и предохранителе указана на типовой табличке. Пожалуйста, срав­ните данные, приведенные нa типовой табличке, c параметрами электросети.
-
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро вано для подключения к сети пере менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), ко торое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроуста новок".
Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитно го заземления (зануления), обрати тесь к квалифицированному специа листу.
Не переделывайте штепсельную вил­ку и не используйте переходные ус­тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
47
Параметры расхода
Программа Загрузка Скорость последнего отжима в
стиральной машине
кг* Об/мин кВт ч Минуты
Хлопок В шкаф
Хлопок Под утюг
Деликатная В шкаф 3,0 1200 (остаточная влажность 40 %)** 1,25 39 Деликатная Под утюг 3,0 1200 1,05 34 Автоматическая В шкаф 3,5 800 1,85 66 Рубашки В шкаф 2,0 600 1,25 48 Шерсть 2,0 1000 0,15 4 Разглаживание 3,0 1000 0,30 8 Гигиена Хлопок 6,0 1000 4,55 131 Гигиена Деликатная 3,0 1200 1,80 60 Гигиена Подушки 1,2 1200 1,80 103
* Вес сухого белья ** Тест-программа по EN 61121:2005 Все необозначенные значения установлены по норме EN 61121:2005. Перед оценкой результатов при испытаниях по норме EN 61121 следует провести цикл сушки 3 кг
хлопчатобумажного белья в соответствии с вышеуказанной нормой с начальной остаточной влаж ностью 70 % в программе Хлопок В шкаф без использования какой-либо опции.
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависимости от коли чества загруженного белья, вида текстильных изделий, остаточной влажности после от жима, перепадов напряжения в электросети и выбранных дополнительных функций.
6,0 1000 (остаточная влажность 60 %)**
1200 1400 1600 1800
6,0 1000 (остаточная влажность 60 %)**
1200 1400 1600 1800
Элект
роэнер
гия
3,40 3,10 2,90 2,80 2,55
2,80 2,50 2,30 2,20 1,90
-
-
Время
96 88 84 81 74
82 73 69 66 58
-
-
-
48
Технические данные
Высота 850 мм
(возможность регулировки +7/-7 мм)
Высота для встраивания под столеш ницу
Ширина 595 мм Глубина 580 мм Глубина при открытой дверце 1060 мм Вес 54 кг Объем барабана 100 л Максимальная загрузка 6 кг (вес сухого белья) Вместимость
емкости для конденсата прим. 3,5 л Длина шланга 2 м Максимальная высота расположения
сливного отверстия Максимальная длина сливного шланга 4 м Длина сетевого кабеля 2 м Напряжение питания см. типовую табличку Общая потребляемая мощность см. типовую табличку Предохранитель см. типовую табличку Мощность лампы накаливания см. типовую табличку Энергопотребление см. главу "Параметры расхода" Справочные знаки проверки Защита от радиопомех, VDE,
820 мм
-
1,5 м
Ростест-Москва
49
Программируемые функции для изменения стандартных значений
С помощью программируемых функ­ций Вы можете изменить настройки электроники сушильной машины, в зависимости от Ваших потребно­стей. Изменение функций может быть вы полнено в любое время.
-
50
Программируемые функции
Добавление степеней сушки
В некоторых программах Вы можете добавить степени сушки:
В гладильную машину+
(более сухое белье, чем в программе В гладильную машину).
Под утюг+
(более сухое белье, чем в программе Под утюг).
В шкаф+
(более сухое белье, чем в программе В шкаф).
Эта программируемая функция дейст вительна в программах:
Автоматическая,Хлопок,Деликатная*.
* кроме степени В гладильную маши­ну+
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по E.
Для программирования функции ис­пользуются кнопки.
Условие
– –
A Нажмите кнопку Старт/Стоп и дер
: Сушильная машина выключена. Дверца закрыта.
жите ее нажатой при выполнении действий с B по C.
Цифра, которая попеременно появля ется с P означает:
0 Заводская настройка I Добавление степеней сушки
(дополнительно мигает индикатор программы Автоматическая)
D Нажатием кнопки Старт/Стоп Вы
можете изменить цифру для на стройки функции.
E Выключите сушильную машину с
помощью кнопки I-Вкл/0-Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо
-
жете его снова изменить в любое вре мя.
Вы выбираете добавленные степе­ни сушки следующим образом:
^ Выберите программу. ^ Нажимайте на кнопку выбора сте-
пени сушки столько раз, пока не за­горятся один или два соответству­ющих индикатора.
Индикатор Экстрасушка и В шкаф = В шкаф+
Индикатор В шкаф и Под утюг = Под утюг+
Индикатор Под утюг и В гладиль
-
ную машину = В гладильную маши ну+
-
-
-
-
-
-
-
B Нажмите клавишу I-Вкл/0-Выкл. Подождите, пока кнопка Старт/Стоп
не будет гореть постоянно C . . . и отпустите кнопку Старт/Стоп.
Индикатор кнопки Щадящая кратко мигнет 2 раза.
На дисплее поочередно мигают P и 0 (заводская настройка).
. . .
51
Программируемые функции
Изменение громкости звучания зуммера
Зуммер может звучать с различной громкостью (2 уровня).
нормальный По завершении программы зуммер со гласно заводской настройке звучит с нормальной громкостью.
громко По завершении программы зуммер звучит громко.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Для программирования функции ис­пользуются кнопки.
Условие
Сушильная машина выключена.Дверца закрыта.
:
A Нажмите кнопку Старт/Стоп и дер
жите ее нажатой при выполнении действий с B по C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл. Подождите, пока контрольная лампоч
ка кнопки Старт/Стоп не будет гореть
-
постоянно . . .
C . . . и отпустите кнопку Старт/Стоп. D Нажмите 1 раза на кнопку
Щадящая. Индикатор кнопки Щадящая кратко
мигнет 4 раза.
На дисплее поочередно мигают P и
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 Зуммер нормальн.
(заводская настройка)
1 Зуммер громк.
(дополнительно мигает индикатор программы Автоматическая)
-
-
52
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Вы
можете изменить цифру для на стройки функции и одновременно услышать звучание зуммера.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
Программируемые функции
Настройка функции памяти
Электроника машины запоминает выбранную программу с дополни тельной функцией. Кроме того, запоминается длитель ность программы обдува или от срочки старта. При проведении следующей сушки эти настройки будут предложены электроникой машины. Вы сможете их принять или изменить нажатием кнопок.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Для программирования функции ис­пользуются кнопки.
Условие
Сушильная машина выключена.Дверца закрыта.
:
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп и дер
жите ее нажатой при выполнении действий с B по C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл. Подождите, пока контрольная лампоч
ка кнопки Старт/Стоп не будет гореть постоянно . . .
C . . . и отпустите кнопку Старт/Стоп. D Нажмите 2 раза на кнопку
Щадящая. Индикатор кнопки Щадящая кратко
мигнет 6 раз.
На дисплее поочередно мигают P и
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 без запоминания
(заводская настройка)
1 с функцией запоминания
(дополнительно мигает индикатор программы Автоматическая)
-
-
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Вы
можете изменить цифру для на стройки функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
53
Программируемые функции
Установка увеличения фазы охлаждения
Текстильные изделия по окончании программы охлаждаются автомати чески в течение необходимого вре мени. Вы можете увеличить эту фазу охлаждения. Текстильные изделия будут охлаж дены сильнее.
Увеличение фазы охлаждения
Вы можете настроить, используя 2
варианта установки.
– не действительно в программах
Шерсть,Разглаживание, Теплый об­дув,Холодный обдув.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Для программирования функции ис­пользуются кнопки.
Условие
:
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп и дер
жите ее нажатой при выполнении действий с B по C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
­Подождите, пока контрольная лампоч
ка кнопки Старт/Стоп не будет гореть постоянно . . .
C . . . и отпустите кнопку Старт/Стоп. D Нажмите 3 раза на кнопку
Щадящая. Индикатор кнопки Щадящая кратко
мигнет 7 раз.
На дисплее поочередно мигают P и
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 Заводская настройка 1 Увеличение фазы охлаждения
на 5 минут
(дополнительно 1 раз мигает инди­катор Автоматическая)
-
-
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
54
2 Увеличение фазы охлаждения
на 10 минут
(дополнительно 2 раза мигает инди катор Автоматическая)
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Вы
можете изменить цифру для на стройки функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
-
Программируемые функции
Изменение функции индикации воздушного канала
После проведения сушки необходи мо удалять ворсинки и комочки. Об этом Вам дополнительно напомнит индикатор Воздушный канал, как только образуется определенное ко личество ворсинок. Вы можете сами решить, насколько часто машина бу дет напоминать Вам о необходи мости удаления ворсинок.
Методом проб установите, какая из четырех опция в большей степени со­ответствует Вашему режиму пользо­вания сушильной машиной.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Для программирования функции ис­пользуются кнопки.
Условие
– –
A Нажмите кнопку Старт/Стоп и дер
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Подождите, пока контрольная лампоч ка кнопки Старт/Стоп не будет гореть постоянно . . .
: Сушильная машина выключена. Дверца закрыта.
жите ее нажатой при выполнении действий с B по C.
-
-
Индикатор кнопки Щадящая мигнет
долго 1 раз. На дисплее поочередно мигают P и
2 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появля ется с P, означает:
0 Индикатор Воздушный канал не
-
-
-
функционирует
I Индикатор Воздушный канал го
рит лишь при большом загрязне нии ворсинками
(дополнительно 1 раз мигает инди катор программы Автоматическая)
2 Заводская настройка
(дополнительно 2 раза мигает инди­катор программы Автоматическая)
3 Индикатор Воздушный канал го-
рит уже при слабом загрязнении ворсинками
(дополнительно 3 раза мигает инди­катор программы Автоматическая)
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Вы
можете изменить цифру для на стройки функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C . . . и отпустите кнопку Старт/Стоп. D Нажмите 4 раза на кнопку
Щадящая.
55
Программируемые функции
Настройка подтверждающего сигнала
Каждое нажатие кнопки подтвер ждается акустическим сигналом.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Для программирования функции ис пользуются кнопки.
Условие
– – Дверца закрыта.
: Сушильная машина выключена.
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп и дер
жите ее нажатой при выполнении действий с B по C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл. Подождите, пока контрольная лампоч
ка кнопки Старт/Стоп не будет гореть постоянно . . .
C . . . и отпустите кнопку Старт/Стоп. D Нажмите 5 раз на кнопку Щадящая.
Индикатор кнопки Щадящая мигнет
1 раз долго и 1 раз кратко. На дисплее поочередно мигают P и
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 без подтверждающего сигнала
(заводская настройка)
1 подтверждающий сигнал вклю-
чен
(дополнительно мигает индикатор программы Автоматическая)
-
-
56
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Вы
можете изменить цифру для на стройки функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
Программируемые функции
Изменение установки электрической проводимости
Эта программируемая функция
,
может быть настроена только в том случае, если из-за очень высокой мягкости воды неправильно опре деляется остаточная влажность белья.
Условие
Вода, в которой стирались текстильные изделия, очень мягкая, и значение электрической проводимости менее 150 µS. Информацию о значении проводимости питьевой воды можно запросить на предприятии водоснаб­жения.
Активируйте эту программируемую функцию всегда только в том слу­чае, если действительно имеется вышеуказанное условие. Иначе результат сушки будет не удовлетворительным!
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп и дер
жите ее нажатой при выполнении действий с B по C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл. Подождите, пока контрольная лампоч
ка кнопки Старт/Стоп не будет гореть постоянно . . .
C . . . и отпустите кнопку Старт/Стоп. D Нажмите 6 раз на кнопку Щадящая.
Индикатор кнопки Щадящая мигнет
1 раз долго и 2 раза кратко. На дисплее поочередно мигают P и
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 Заводская настройка 1 Низкая настройка электричес-
кой проводимости
(дополнительно мигает индикатор программы Автоматическая)
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Вы
можете изменить цифру для на стройки функции.
-
-
-
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Для программирования функции ис пользуются кнопки.
Условие
– –
: Сушильная машина выключена. Дверца закрыта.
-
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
57
Гарантия качества товара58Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное ус транение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований потребителя в отношении качества изделия, при условии ис пользования изделия по назначению и соблю дения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в насто ящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от пра­вильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной установ­ки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, со­храняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и под­ключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя ет узнать точную дату производства изде лия.
Гарантийное обслуживание не распространяет ся на:
работы, оговоренные в настоящей Инструкции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных материалов просим обращаться к продавцу, у которого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele: ООО Миле СНГ 129164 Москва
Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Факс (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Факс (812) 332 03 32
Украина
ООО "Миле" 04073, Киев,
-
Московский пр-т 9, корп. 1 БЦ "Форум Парк Плаза" Тел. (044) 590 26 22
-
8 800 501 25 50 Факс (044) 590 26 210 E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ ООО Миле СНГ
Тел. +7 495 745 89 80 Факс + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
59
Право нa изменения сохраняется / 0407
M.-Nr. 06 988 200 / 00
ru-RU
Loading...