Lisez impérativement ce mode
d’emploi avant d’installer et
de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
de détériorer votre appareil.
F
M.-Nr. 06 748 340
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège votre sèche-linge
des avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de critè
res écologiques de façon à en faciliter
le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
-
-
Enlèvement de l'ancien
appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent encore des
matériaux recyclables. Ils contiennent
également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent
dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d'emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
Economie d'énergie
Pour éviter d'allonger inutilement le
temps de séchage et de consommer
trop d'énergie,
essorez le linge avec une vitesse
–
d'essorage maximale en lave-linge.
Vous pourrez économiser environ
30% d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à
1600 tr/min au lieu de 800 tr/min.
– utilisez la capacité de charge maxi-
male du programme de séchage. La
consommation d'énergie rapportée à
la quantité de linge sera ainsi optimisée.
– assurez-vous que la pièce est suffi-
samment aérée lors du séchage.
–
nettoyez les filtres après chaque sé
chage.
-
Faites appel au service d'enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l'enlèvement des appareils électri
ques et électroniques.
2
–
vérifiez régulièrement que le conden
seur n'est pas encrassé et net
toyez-le le cas échéant.
-
-
-
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Régler la prolongation du temps de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modifier le fonctionnement de la diode Nettoyer filtres et condenseur. . . . . . . . . 49
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Lisez le mode d’emploi avant d’utili
ser votre sèche-linge pour la pre
mière fois. Il vous fournit des infor
mations importantes sur la sécurité,
l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Vous vous protégerez ainsi et évite
rez des détériorations sur votre ap
pareil.
Conservez soigneusement ce mode
d’emploi pour pouvoir le transmettre
à un éventuel futur propriétaire.
-
-
-
-
-
Utilisation spécifique
Ce sèche-linge est exclusivement
conçu pour sécher des textiles lavés à l’eau portant le symbole "séchage
en machine" sur l’étiquette d’entretien
fournie par le fabricant.
Toute autre utilisation peut être dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable de dommages causés par une
utilisation incorrecte, non conforme aux
prescriptions.
Sécurité technique
Contrôlez si l’appareil ne présente
pas de détériorations visibles avant
de l’installer.
N’installez pas et ne mettez pas en ser
vice un appareil endommagé.
Comparez impérativement les don
nées de branchement (fusible, ten
sion et fréquence) portées sur la
plaque signalétique avec celles du ré
seau électrique. Ces données doivent
absolument concorder. Dans le doute
interrogez un électricien.
-
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué.
Il est très important que cette condition
de sécurité élémentaire, et en cas de
doute toute l’installation domestique,
soient contrôlées par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu respon
sable de dommages causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse.
Pour des raisons de sécurité, n’uti
lisez pas de rallonge (risque d’in
cendie en cas de surchauffe).
Cet appareil répond aux prescrip-
tions de sécurité en vigueur. Les
réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur
pour lesquels le fabricant décline toute
responsabilité. Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par
des spécialistes.
Remplacez les pièces défectueu-
ses uniquement par des pièces
détachées d’origine Miele, que nous
garantissons répondre totalement aux
exigences de sécurité en vigueur.
-
-
-
Si le cordon d'alimentation élec
trique est endommagé, celui-ci doit
impérativement être remplacé par un
technicien SAV agréé par Miele afin
d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
-
-
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de défaut ou en cas de net
toyage ou d'entretien, débrancher
le sèche-linge en :
débranchant la fiche ou en
–
ôtant le fusible.
–
Utilisation
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (bateaux par exemple) ne peuvent
être effectués que par des entreprises
spécialisées ou des professionnels, en
veillant à ce que les conditions de
sécurité nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil soient réunies.
Le sèche-linge ne doit pas être uti-
lisé sans filtre ou avec un filtre endommagé.
Les filtres doivent être séchés
après le nettoyage à l'eau. Les filtres mouillés peuvent altérer le résultat
du séchage !
Ne faites jamais fonctionner la ma
chine sans condenseur.
-
-
-
N'installez pas votre sèche-linge
dans une pièce exposée au gel.
Les températures autour de 0°C peu
vent perturber le fonctionnement de
l'appareil.
Si l'eau condensée gèle dans la pompe
et le tuyau de vidange, cela peut occa
sionner des dégâts.
La température ambiante admissible
doit être comprise entre +2°C et +35°C.
Si vous devez raccorder la vidange
de l'eau condensée :
bloquez le tuyau de vidange si vous le
mettez dans un évier afin qu'il ne risque
pas de glisser. Le tuyau pourrait sinon
glisser et l'eau condensée occasionner
des dégâts.
L'eau condensée n'est pas po-
table. Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation
de l'eau condensée est mauvaise pour
la santé.
Assurez-vous que l'environnement
du sèche-linge est toujours propre,
sans poussière ni peluches.
Les particules de poussière présentes
dans l'air de refroidissement pourraient
à la longue encrasser le condenseur.
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour éviter tout incendie, les tex
tiles suivants ne doivent pas être
séchés en machine :
les textiles comportant de la mousse,
–
du caoutchouc ou des matières simi
laires.
ouatinés et endommagés (blousons
–
ou coussins). L'ouate pourrait
prendre feu.
qui ont été traités aux détachants in
–
flammables.
qui sont imprégnés de gel, laque
–
pour cheveux, dissolvant ou autres
restes de même type.
– qui comportent des traces d'huile,
de graisse ou d'autres restes de
même type (linge de cuisine, taches
de cosmétique).
– qui comportent des restes comme
de la cire et des produits chimiques
(par exemple serpillères, fauberts,
torchons).
–
qui ont été mal nettoyés ou portent
des traces d'huile et de graisse.
Les textiles particulièrement sales
(vêtements professionnels) doivent
être lavés avec une lessive spécia
lisée. Veuillez vous renseigner au
près de votre revendeur de lessive
ou de produit de nettoyage.
de petits animaux s'introduisent
–
-
dans le sèche-linge.
Précautions à prendre avec les
enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils
jouent à proximité du sèche-linge.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
le sèche-linge.
-
Utilisation d'accessoires
Les accessoires ne doivent être
montés que s'ils sont agréés ex
pressément par Miele.
Le montage d'autres pièces exclut le
bénéfice de la garantie.
-
Elimination d'un ancien
lave-linge
Débranchez la prise. Détruisez le
cordon d'alimentation et la fiche.
Vous éviterez ainsi qu’il ne soit fait un
usage inapproprié du sèche-linge.
-
-
Ne vous appuyez pas à la porte
ouverte. Le sèche-linge pourrait
basculer.
Fermez la porte après chaque sé
chage. Vous éviterez ainsi :
–
que les enfants grimpent dans le
sèche-linge ou y cachent des objets.
-
7
Bandeau de commande
a Touche Départ différé
permet de différer le démarrage du
programme jusqu'à 24 heures
b Touche Départ
pour démarrer le programme de séchage.
La diode clignote lorsque le programme peut être démarré et s'allume après le démarrage du programme.
c Affichage
d Touche d'activation et de désacti
vation des fonctions additionnelles
Diode allumée = fonction activée
Diode éteinte = fonction non
activée
e Touches Air chaud/froid
pour sélectionner la durée du pro
gramme
max.)
Air chaud/froid
(2 heures
f Sélecteur de programme
il se tourne indifféremment dans les
deux sens.
g Diodes de déroulement du pro-
gramme
indiquent le palier de séchage atteint.
h Diodes de contrôle
Voir le chapitre "Recherche des anomalies".
i Touche Marche/Arrêt
-
pour enclencher et arrêter l'appareil /
arrêter le programme.
j Touche Porte
pour ouvrir / annuler le programme.
Indépendamment de l'alimentation,
-
la porte peut être ouverte avec cette
touche.
Les deux diodes clignotent lors de la
sélection du programme Minuterie.
Lorsqu'une des deux touches est ac
tionnée la diode correspondante s'al
lume.
8
-
-
Différentes fonctions du sèche-linge
Sélection du programme
Programmes de séchage standard
–
pour Blanc/Couleurs et Synthétique
Programmes spéciaux
–
Chemises, Jeans, Finish Laine, Dé
Automatic,
-
froissage
Programmes minutés Air chaud/ Air
–
froid
Affichage
L'afficheur indique :
la durée de programme (temps res
–
tant) ;
– l'heure de départ différé ;
– les fonctions optionnelles.
Evaluation du temps restant
Au moment de la sélection du program-
me, la durée prévisible du séchage est
affichée. Il s'agit en fait d'une évaluation du temps restant.
Les facteurs suivants interviennent
dans l'évaluation du temps restant : hu
midité résiduelle après l'essorage, type
de textile, quantité de linge, tempéra
ture ambiante ou variation de tension
du réseau électrique.
-
-
est atteinte. Ceci peut se produire si le
tissu est particulièrement fin ou s'il était
déjà sec.
Diode PC
La cellule optique marquée
gramm Correction) est prévue pour
l'actualisation par un technicien des
programmes de séchage en fonction
des évolutions techniques prévisi
bles.
Fonction verrouillage électronique
pour éviter l'utilisation du sèche-linge
–
par un tiers dans les buanderies collectives.
Fonctions optionnelles
– pour modifier les réglages standard.
Eclairage de tambour
Si le sèche-linge est enclenché, l'éclairage s'allume dès que la porte est ouverte. Si la porte reste ouverte, elle
-
s'éteint après quelques minutes (éco
nomie d'énergie).
PC
(Pro
-
-
-
L'électronique s'adapte en permanence
à ces conditions pour chaque séchage,
afin que l'évaluation soit de plus en
plus précise. L'évaluation du temps
restant est réactualisée en permanence
pendant le séchage, ce qui peut provo
quer des variations importantes de la
durée indiquée.
Les programmes
sage
peuvent s'achever prématuré
ment, dès qu'une température précise
Finish laineetDéfrois
-
-
-
9
Conseils d'entretien de votre linge
Symboles d'entretien
Contrôlez les symboles sur l'étiquette
d'entretien du linge/textiles avant de les
sécher en machine :
q = sécher à température normale
r = sécher à faible température
s= ne pas sécher en machine
Conseils en matière de
séchage
Veuillez toujours respecter la capaci
–
té maximale indiquée au chapitre
"Tableau des programmes".
Une surcharge abîmerait le linge, altérerait le résultat du séchage et
froisserait les vêtements.
– Ne séchez pas de tissus encore
trempés au sèche-linge ! Après le la-
vage, essorez le linge en machine
pendant au moins 30 secondes.
– Séchez les textiles délicats
symbole d'entretien r avec
pérature faible).
–
Séchez les charges mélangées en
coton, couleurs, synthétiques
gramme
–
Ouvrir les vestes
sèchent uniformément.
–
Textiles en pure laine et laine mé
langée : ils risquent de feutrer et de
rétrécir. Ils doivent impérativement
être séchés en programme
laine
Automatic
.
.
, afin que celles-ci
avec le
Fin
(tem
en pro
-
Finish
Textiles garnis de duvet
–
a tendance à rétrécir en fonction de
la qualité. Ils doivent impérativement
être séchés en programme
sage
.
Tissus pur lin
–
ment si le fabricant l'autorise sur l'éti
quette d'entretien. Sinon le lin peut
pelucher. Ils doivent impérativement
être séchés en programme
sage
.
Les textiles en maille
–
sous-vêtements) rétrécissent souvent
au premier lavage. Evitez donc les
séchages trop intensifs qui risqueraient de les rétrécir davantage.
Achetez éventuellement des vêtements plus grands d'une ou deux
tailles.
– La formation de faux plis sur les texti-
les synthétiques augmente en fonction de la charge. Cela est particulièrement vrai pour les tissus très délicats( par ex. chemises, corsages).
–
Dans les cas extrêmes, réduire la
charge en la divisant.
-
–
Le linge amidonné
sèche-linge. Mais doublez la dose
d'amidon pour obtenir le même effet.
–
Bien laver les textiles couleurs neufs
avant de les sécher pour la première
fois et ne pas les sécher avec des
textiles clairs. Ces textiles peuvent
déteindre (également sur les compo
sants en plastique du sèche-linge).
Des peluches d'autres couleurs peu
vent également se déposer sur les
tissus.
: séchez-les unique
: la doublure
Défrois
Défrois
(par ex. t-shirts,
peut passer au
-
-
-
-
-
-
10
Bonne utilisation de votre sèche-linge
Mode d'emploi rapide
Vous pouvez utiliser les instructions
précédées d'un chiffre (A, B, C,...)
pour apprendre rapidement comment
vous servir de votre sèche-linge.
A Préparez le linge
Séparez les pièces de linge et triez-les
en fonction . .
. . . du degré de séchage recherché,
. . . du type de fibre/tissu,
. . . de la taille,
. . du taux d'humidité résiduelle après
l'essorage.
Vous obtiendrez un résultat de séchage
uniforme.
Enlevez les corps étrangers,
,
boule-doseuse ou objet similaire du
linge. Ces objets pourraient fondre
et endommager le linge et le
sèche-linge.
– Vérifiez les coutures et ourlets afin
que le garnissage ne s'échappe pas.
C Chargez le sèche-linge
Appuyez sur la touche
^
vrir la porte.
Défroissez le linge avant de le char
^
ger dans le tambour.
Conformez-vous aux charges maxi
males indiquées au chapitre "Ta
bleau des programmes".
Une surcharge altérerait le résultat
de séchage et endommagerait le
linge.
Avant de fermer la porte, vérifiez si le
^
filtre est correctement posé dans la
contreporte.
Porte
pour ou
-
-
-
-
–
Fermez les couettes et les oreillers
afin que les petites pièces de linge
ne se prennent pas dedans.
–
Fermez les agrafes et les oeillets.
–
Attachez les ceintures de vêtements
et de tablier.
–
Recousez les baleines des sou
tiens-gorges ou enlevez-les.
B Mettez le sèche-linge en marche
^
Enfoncez la touche jk.
Vous pouvez également mettre le
sèche-linge en marche après l'avoir
chargé afin que l'éclairage de tambour
ne s'allume pas (économie d'énergie).
-
Ne coincez pas de pièces de linge
dans la porte. Elles seraient abî
mées.
^
Fermez la porte en la claquant légè
rement - vous pouvez également la
presser.
La durée du programme sélectionné
dépend entre autres de l'humidité résiduelle du linge ainsi que du type et de
la quantité de linge. Elle est donc variable d'un programme à l'autre.
Minuterie Air froid/chaud
Vous réglez vous-même la durée :
Pour sélectionner Air froid ou Air
^
chaud, positionnez le sélecteur sur
Minuterie puis pressez la touche Air
froid ou Air chaud selon votre préfé
rence.
Appuyez jusqu'à ce que le temps
d'Air chaud/froid souhaité soit affiché.
Vous pouvez régler la durée entre
– I5 à 30 minutes par pas de 5 minu-
tes.
– plus de 30 minutes jusqu'à 2.00 heu-
res par pas de 10 minutes.
-
Finish laineetDéfroissage
La durée indiquée ici est fixe.
12
Bonne utilisation de votre sèche-linge
E Sélectionnez la/les fonction(s) ad
ditionnelle(s)
^ Pressez la touche de la/des fonc-
tion(s) additionnelle(s) dont vous
avez besoin.
– Il est impossible de combiner
et
Délicat
– Pour connaître les fonctions addition-
nelles correspondant aux différents
programmes : voir le chapitre "Tableau des programmes".
Court
Durée de programme prolongée.
–
-
Dans certains programmes,
–
est intégré d'office et ne peut pas
être désactivé.
Signal sonore
Le sèche-linge vous indique la fin du
programme par un signal sonore (par
intervalles pendant maxi 1 h).
Celui-ci peut être activé ou désactivé
même après le démarrage du program
me.
Même si vous désactivez le signal sonore, il retentira en cas d'anomalie.
Vous pouvez modifier le volume du signal sonore :
^ Sélectionner le programme.
^ Presser la touche
qu'à ce que le volume désiré soit ré-
glé. (la diode
lumer).
Signal sonore
Signal sonore
Délicat
-
jus-
doit s'al-
Court
Les textiles non délicats avec le sym
bole d'entretien q sont séchés à
haute température.
–
Durée de programme raccourcie.
Délicat
Les textiles délicats avec le symbole
d'entretien r sont séchés à faible
température.
–
Pour tous les tissus délicats ou syn
thétiques avec le symbole d'entretien
r (acrylique par exemple).
F Sélectionnez le départ différé
^
-
-
Vous pouvez différer le programme
jusqu'à 24 heures (24^).
13
Bonne utilisation de votre sèche-linge
G Démarrez le programme
Appuyez sur la touche
^
La diode de la touche
–
rête de clignoter et reste allumée
continûment. La phase de chauffage
est amorcée.
A droite du bandeau de commande,
–
la diode correspondant au palier de
séchage atteint s'allume (en fonction
du programme choisi).
Avant la fin du programme
La phase de chauffage est suivie d'une
phase de refroidissement pour refroidir
le linge (diode
ne s'achève qu'après cette phase.
Les programmes suivants ne présentent pas de phase de refroidissement :
Air froid
Départ
Départ
). Le programme
.
s'ar
-
Finish laine, Défroissage.
Fin de programme
La diode de contrôle
est allumée. A l'affichage apparaît : 0.
Le tambour tourne par intermittence si
le linge n’est pas déchargé immédiate
ment (rotation
met d'éviter les plis. Durée : 1 h
Infroissable
Infroissable/Arrêt
). Ceci per
-
H Déchargez le linge
Appuyez sur la touche
^
vrez cette dernière.
Sortez le linge sec.
^
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Si vous séchez de nouveau
une pièce de linge oubliée dans le
tambour, elle peut s'abîmer.
Appuyez sur la touche
^
l-Marche/0-Arrêt
sèche-linge.
^ Nettoyez les filtres de la contreporte
et de l'ouverture de chargement
après chaque séchage.
^ Fermez la porte.
^ Videz le réservoir d'eau condensée
(en l'absence de tuyau de vidange).
^ Contrôlez le condenseur régulière-
ment.
Pour plus de renseignements sur les
diodes de contrôle ...
... voir le chapitre "Recherche des ano
malies".
Porte
pour arrêter le
et ou
-
-
-
14
Départ différé
Sélection du départ différé
Vous pouvez différer le programme
jusqu'à 24 heures (24^).
Après sélection d'un programme :
Pressez la touche
^
qu'à ce que le temps approprié soit
indiqué :
– La diode de contrôle
clignote.
– La sélection s'effectue :
jusqu'à I0^ par pas de 30 minutes
au-delà de I0^ par pas d'une heure
– Si la touche
tenue enfoncée, le temps s'écoule
automatiquement jusqu'à 24^.
Départ différé
Départ différé
Départ différé
est main-
jus
. . . activer/désactiver des fonctions ad
ditionnelles.
. . . ajouter du linge :
Arrêter le sèche-linge et ouvrir la
^
porte.
Ajouter du linge.
^
Fermer la porte et réenclencher le
^
sèche-linge.
Annulation du départ différé
jusqu'à 24 h puis encore une fois.
Annuler le départ différé alors que
part
est déjà actionné :
^ Positionnez le sélecteur sur
Appuyez sur la touche
^
Départ différé
-
Dé-
Arrêt.
Démarrage du départ différé
^
Appuyez sur la touche
–
La diode
Le décompte du départ différé est
commencé :
–
au-delà de I0^ par heure
–
en-dessous de I0^ en minutes
Le tambour décrit quelques tours tou
tes les heures (pour éviter les plis).
Tant que le temps de départ différé
s'écoule, vous pouvez encore . . .