Miele S 8930 User Manual [de]

Page 1
Gebrauchsanweisung
mit Garantiebedingungen und Garantiekarte
Bodenstaubsauger
Diese Gebrauchsanweisung beschreibt die Grundmodelle S 8910 – S 8990 sowie darauf basierende Sondermodelle mit eigenem Namen / eigener Verkaufsbezeichnung.
HS15
M.-Nr. 07 968 333
Page 2
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz .......................................3
Gerätebeschreibung ...............................................4
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................6
Vor dem Gebrauch................................................11
Verwendung des mitgelieferten Zubehörs ............................17
Gebrauch .......................................................18
Anschlusskabel ...................................................18
Ein- und Ausschalten...............................................18
Saugleistung wählen ...............................................20
Elektrobürste ein- und ausschalten ....................................22
Betrieb unterbrechen...............................................22
Abstellen, Transportieren und Aufbewahren ..........................23
Park-System für Saugpausen ........................................23
Park-System zur Aufbewahrung .......................................23
Wartung ........................................................24
Wo bekomme ich Staubbeutel und Filter?...............................24
Welche Staubbeutel und Filter sind richtig? .............................24
Wann tausche ich den Staubbeutel aus? ...............................25
Wie tausche ich den Staubbeutel aus? .................................26
Wann tausche ich den Motorschutzfilter aus?............................27
Wie tausche ich den Motorschutzfilter aus? .............................27
Wann tausche ich den Abluftfilter aus? .................................28
Wie tausche ich den Abluftfilter aus? ..................................28
Abluftfilter umrüsten................................................30
Serviceanzeige mit Resettaste .......................................31
Wann tausche ich die Fadenheber aus? ................................32
Wie tausche ich die Fadenheber aus? .................................32
Pflege ..........................................................33
Störungen / Kundendienst .........................................34
Nachkaufbares Zubehör ...........................................35
Garantiebedingungen / Garantiekarte ................................39
2
Page 3
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Verkaufsver
-
packung
Die Verpackung schützt den Staubsau ger vor Transportschäden. Die Verpa ckungsmaterialien sind nach umwelt verträglichen und entsorgungstechni schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ge ben Sie die Verpackung zur Entsor gung in die dualen Systeme (z. B. gel ber Sack / gelbe Tonne).
-
-
-
-
-
-
Entsorgung der Staubbeutel und der eingesetzten Filter
Staubbeutel und Filter sind aus umwelt­verträglichen Materialien hergestellt. Die Filter können Sie über den norma­len Hausmüll entsorgen. Dies trifft auch auf den Staubbeutel zu, sofern er kei­nen im Hausmüll verbotenen Schmutz enthält.
Entsorgung des Altgerätes
Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Altgerätes den Staubbeutel und die ein
­gesetzten Filter und geben Sie diese
Teile in den Hausmüll.
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
-
-
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
3
Page 4
Gerätebeschreibung
4
Page 5
Gerätebeschreibung
a Elektro-Saugschlauch SES 131 b Entriegelungstaste für Zubehörfach c Staubbeutel-Wechselanzeige d Anzeigefeld e Fußtaste für automatische Kabelaufwicklung f Park-System für Saugpausen g Fußtaste Ein / Aus s h Anschlusskabel i Lenkrollen j Abluftfilter k Park-System zur Aufbewahrung (an beiden Seiten des Staubsaugers) l Motorschutzfilter m Original Miele Staubbeutel n Tragegriff o Elektrobürste (je nach Modell SEB 217 oder SEB 236) p Entriegelungstasten q Entriegelungstaste für Staubraumdeckel r Elektro-Teleskopsaugrohr SET 220 s Verstellknopf für Elektro-Teleskopsaugrohr t Saugstutzen u Anzeige der Saugleistungsstufen v Taste Stand-by - für kurze Saugpausen, mit LED w Taste Ein / Aus j für Elektrobürste, mit LED x Tasten + / - zum Einstellen der Saugleistung y Comfort-Handgriff z Anzeigelampe Thermoschutz § { Anzeigelampe Stand-by - | Serviceanzeige mit Resettaste
5
Page 6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Staubsauger entspricht den vorgeschriebenen Sicher heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Staubsaugers die Ge brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge brauch und Wartung des Staubsaugers. Dadurch schützen Sie sich und andere und vermeiden Schäden an dem Staubsauger.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Staubsauger ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haus-
~
haltsähnlichen Umgebungen verwendet zu werden.
Dieser Staubsauger ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich
~
bestimmt.
Benutzen Sie den Staubsauger ausschließlich zum Aufsaugen
~
von trockenem Sauggut. Menschen und Tiere dürfen Sie mit dem Staubsauger nicht absaugen. Alle anderen Anwendungsarten, Um bauten und Veränderungen sind unzulässig.
-
-
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Staubsauger sicher zu bedienen, dürfen diesen Staubsauger nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
6
Page 7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Staubsauger ferngehalten
~
werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den Staubsauger nur ohne Aufsicht
~
bedienen, wenn ihnen der Staubsauger so erklärt wurde, dass sie den Staubsauger sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen kön nen.
Kinder dürfen den Staubsauger nicht ohne Aufsicht reinigen oder
~
warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Staubsau-
~
gers aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Staubsauger spielen.
Technische Sicherheit
-
Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild des
~
Staubsaugers (Netzspannung und Frequenz) mit denen des Elektro­netzes. Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen.
Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung 16 A oder 10 A trä
~
ge abgesichert sein.
Kontrollieren Sie den Staubsauger, den Elektro-Saugschlauch,
~
das Elektro-Teleskopsaugrohr und die Elektrobürste vor der Benut zung auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie beschädigte Teile nicht in Betrieb.
Die Steckdose am Staubsauger darf nur für die in dieser Ge
~
brauchsanweisung angegebenen Miele Elektrobürsten verwendet werden.
-
-
-
7
Page 8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die Miele Elektrobürste ist ein motorisch angetriebenes Zusatzge
~
rät, speziell für Miele Staubsauger. Das Betreiben des Staubsaugers mit einer Elektrobürste eines anderen Herstellers ist aus Sicherheits gründen nicht erlaubt.
Eine Reparatur des Staubsaugers während der Garantiezeit darf
~
nur von einem von Miele autorisierten Kundendienst ausgeführt wer den, da sonst bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch besteht.
Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn das Anschlusskabel
~
beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Anschlusskabel nur komplett mit der Kabeltrommel austauschen. Aus Sicherheitsgrün­den darf der Austausch nur von einer von Miele autorisierten Fach­kraft oder vom Miele Werkkundendienst vorgenommen werden.
Benutzen Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen des Staub-
~
saugers und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose. Ziehen Sie das Anschlusskabel nicht über scharfe Kanten und quet­schen Sie es nicht ein. Vermeiden Sie häufiges Überfahren des Anschlusskabels. Anschlusskabel, Netzstecker und Steckdose können beschädigt werden und Ihre Sicherheit gefährden.
-
-
-
Beim Saugen – vor allem von Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub,
~
Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es naturgemäß zu elektrostatischen Aufladungen, die sich in bestimmten Situationen entladen können. Um die unangenehme Wirkung der elektrostatischen Entladungen zu vermeiden, ist an der Unterseite des Handgriffes eine Metalleinla ge eingearbeitet. Achten Sie deshalb darauf, dass Ihre Hand diese Metalleinlage beim Saugen dauerhaft berührt.
Schalten Sie den Staubsauger immer nach Gebrauch, vor jedem
~
Zubehörwechsel und vor jeder Reinigung / Wartung aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
8
-
Page 9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Tauchen Sie den Staubsauger, den Elektro-Saugschlauch, das
~
Elektro-Teleskopsaugrohr und die Elektrobürste niemals in Wasser und reinigen Sie alle Teile nur trocken oder mit einem leicht feuchten Tuch.
Der Elektro-Saugschlauch, das Elektro-Teleskopsaugrohr und die
~
Elektrobürste enthalten elektrische Leitungen. Die Steckkontakte dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen - eine feuchte Reini gung dieser Teile ist deshalb nicht erlaubt.
Lassen Sie Reparaturen nur von einer von Miele autorisierten
~
Fachkraft ausführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können er hebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Sachgemäßer Gebrauch
Fassen Sie beim Saugen mit einer Miele Elektro- oder Turbobürs-
~
te nicht in die laufende Bürstenwalze.
Vermeiden Sie beim Saugen mit einer Saugdüse oder dem Saug-
~
rohr, in Kopfnähe zu kommen.
-
-
Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne Staubbeutel, Motor-
~
schutzfilter und Abluftfilter.
Wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist, kann der Staubraumdeckel
~
nicht geschlossen werden. Wenden Sie keine Gewalt an.
Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegenstände, wie
~
z. B. Zigaretten oder scheinbar verloschene Asche bzw. Kohle auf.
Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf.
~
Lassen Sie feucht gereinigte oder schampunierte Teppiche und Teppichböden vor dem Absaugen vollständig trocknen.
Saugen Sie keinen Tonerstaub auf. Toner, der z. B. bei Druckern
~
oder Kopiergeräten verwendet wird, kann elektrisch leitfähig sein.
9
Page 10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosiven Stoffe
~
oder Gase auf und saugen Sie nicht an Orten, an denen solche Stof fe gelagert sind.
Zubehör
-
Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne ein aufgesteck
~
tes Zubehörteil darauf, dass der Handgriff nicht beschädigt ist.
Verwenden Sie nur Staubbeutel, Filter und Zubehör mit dem "Ori
~
ginal Miele"-Logo. Nur dafür kann der Hersteller die Sicherheit ge währleisten.
Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch, falsche Bedienung und infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
-
-
10
Page 11
Vor dem Gebrauch
Elektro-Saugschlauch an
-
schließen
Stecken Sie den Saugstutzen positio
^
niert in die Saugöffnung, bis er deut lich einrastet.
Elektro-Saugschlauch abneh­men
^ Drücken Sie die Entriegelungstasten
seitlich am Saugstutzen und ziehen Sie ihn aus der Saugöffnung.
-
-
Comfort-Handgriff und Elektro­Teleskopsaugrohr zusammen
-
stecken
^
Stecken Sie den Comfort-Handgriff positioniert in das Elektro-Teleskop saugrohr, bis er deutlich einrastet.
^
Drücken Sie die Entriegelungstaste, wenn Sie die Teile voneinander tren nen möchten.
-
-
11
Page 12
Vor dem Gebrauch
Elektro-Teleskopsaugrohr ein stellen
Das Elektro-Teleskopsaugrohr besteht aus zwei ineinander gesteckten Rohr teilen, die Sie auf die jeweils bequems te Länge auseinander ziehen können, maximal jedoch bis zum Anschlag.
Drücken Sie den Verstellknopf und
^
stellen Sie das Elektro-Teleskopsaug rohr auf die gewünschte Länge ein.
-
Elektro-Teleskopsaugrohr und Elektrobürste zusammenste­cken
^ Stecken Sie das Elektro-Teleskop-
saugrohr positioniert in die Elektro­bürste, bis es deutlich einrastet.
Weitere Informationen zu "Gebrauch" und "Wartung" entnehmen Sie der se­paraten Gebrauchsanweisung Ihrer Elektrobürste.
-
-
-
12
Page 13
Verwendung der Elektrobürste
Vor dem Gebrauch
Beachten Sie in erster Linie die Rei nigungs- und Pflegeanweisung Ihres Bodenbelag-Herstellers.
Je nach Modell ist Ihr Staubsauger mit einer der folgenden Elektrobürsten aus gestattet.
Elektrobürste SEB 217
Elektrobürste SEB 236
Die Elektrobürste ist besonders geeig net zur intensiven Reinigung robuster textiler Bodenbeläge. Sie beseitigt fest eingetretene Verschmutzungen und verhindert die Bildung von Laufstraßen.
Saugen Sie mit der Elektrobürste
,
keine hochwertigen, handgeknüpf­ten Teppiche, z. B. Berber, Perser usw. und keine extrem langflorigen Teppiche und Teppichböden ab. Es besteht die Gefahr, dass Fäden ge­zogen werden.
-
-
-
,
Saugen Sie mit der Elektrobürste SEB 217 keine stark strukturierten oder unebenen Fußböden ab. Die Bodenplatte der Elektrobürste kann Kontakt zu diesem Fußboden be kommen und ihn beschädigen.
-
13
Page 14
Vor dem Gebrauch
Verwendung der Bodendüse
Beachten Sie in erster Linie die Rei nigungs- und Pflegeanweisung Ihres Bodenbelag-Herstellers.
Die Bodendüse ist für das tägliche Sau gen von Teppichen, Teppichböden und unempfindlichen Hartböden geeignet. Für andere Bodenbeläge empfehlen wir die Verwendung spezieller Miele Bürs ten (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zu behör").
-
-
-
Elektro-Teleskopsaugrohr und Bodendüse zusammenstecken
^ Stecken Sie das Elektro-Teleskop-
saugrohr nach links und rechts dre­hend in die Bodendüse, bis es deut­lich einrastet.
^ Drücken Sie die Entriegelungstaste,
wenn Sie die Teile voneinander tren­nen möchten.
-
Bodendüse einstellen
Saugen Sie Teppiche und Teppichbö den mit versenkten Borsten:
^
Drücken Sie die Fußtaste %.
Saugen Sie unempfindliche Hartböden mit herausgestellten Borsten:
^
Drücken Sie die Fußtaste ).
Saugen Sie Böden mit sehr tiefen Fugen oder Ritzen immer mit der Bodendüse mit herausgestellten Borsten.
14
-
Page 15
Aktivierung der Abluftfilter­Wechselanzeige
Je nach Modell ist serienmäßig einer der folgenden Abluftfilter eingesetzt.
b ActiveAirClean 50 c HEPA AirClean 50
^ Drücken Sie die Entriegelungstaste in
der Griffmulde und klappen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten nach oben auf.
Vor dem Gebrauch
^
Entfernen Sie den Hinweisstreifen.
15
Page 16
Vor dem Gebrauch
Drücken Sie die Abluftfilter-Wechsel
^
anzeige ~.
^ Nach ca. 10 - 15 Sekunden erscheint
am linken Rand des Anzeigefeldes ein schmaler roter Farbstreifen.
^ Schließen Sie den Staubraumdeckel
bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf, dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird.
-
Funktion der Abluftfilter-Wechselan zeige
Die Abluftfilter-Wechselanzeige zeigt die Nutzungsdauer des Abluftfilters an. Nach ca. 50 Betriebsstunden, was in etwa der durchschnittlichen Nutzung ei nes Jahres entspricht, ist das Anzeige feld rot ausgefüllt.
16
-
-
-
Page 17
Verwendung des mitgelieferten Zubehörs
a Fugendüse
Zum Aussaugen von Falten, Fugen und Ecken.
b Saugpinsel mit Naturborsten
Zum Absaugen von Profilleisten, so wie verzierten, geschnitzten oder be sonders empfindlichen Gegenstän den u. ä. Der Pinselkopf ist drehbar und kann dadurch in die jeweils günstigste Stellung gedreht werden.
c Polsterdüse
Zum Absaugen von Polstermöbeln, Matratzen, Kissen, Vorhängen usw.
Zubehör entnehmen
^ Drücken Sie die Entriegelungstaste.
Das Zubehörfach öffnet sich.
^ Entnehmen Sie das gewünschte Zu-
behör.
-
-
-
^ Schließen Sie das Zubehörfach, in-
dem Sie den Deckel zudrücken.
Bodendüse
Auch geeignet zum Absaugen von Treppenstufen.
,
Saugen Sie Treppen aus Sicher heitsgründen von unten nach oben ab.
-
17
Page 18
Gebrauch
Anschlusskabel
Herausziehen
Ziehen Sie das Anschlusskabel bis
^
zur gewünschten Länge heraus (max. ca. 7,5 m).
Stecken Sie den Netzstecker in die
^
Steckdose.
Das Anschlusskabel müssen Sie
,
bei einer Betriebszeit von länger als 30 Minuten komplett herausziehen. Gefahr der Überhitzung und Schädi gung.
Aufrollen
^ Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
^ Treten Sie kurz die Fußtaste für die
automatische Kabelaufwicklung - das Anschlusskabel rollt automatisch auf.
-
Ein- und Ausschalten
^
Treten Sie die Fußtaste Ein / Aus s.
Die Anzeigelampe Stand-by - im An zeigefeld des Staubsaugers leuchtet gelb, ebenso die LED - am Comfort­Handgriff.
18
-
Page 19
Erstinbetriebnahme
Mit Betätigen der Taste - wird direkt die niedrigste Leistungsstufe, mit Betätigen der Taste + direkt die höchste Leis tungsstufe angewählt.
Beim nächsten Gebrauch können Sie direkt die zuletzt gewählte Leistungs­stufe aktivieren.
^ Drücken Sie dazu die Taste Stand-by
- am Comfort-Handgriff.
-
Gebrauch
19
Page 20
Gebrauch
Saugleistung wählen
Sie können die Saugleistung des Staubsaugers der jeweiligen Saugsitua tion anpassen. Durch Reduzierung der Saugleistung verringern Sie die Schie bekraft an der Bodendüse deutlich.
-
-
Am Comfort-Handgriff sind den Leis tungsstufen Symbole zugeordnet, die beispielhaft zeigen, wofür die jeweilige Leistungsstufe zu empfehlen ist. Die gewählte Leistungsstufe leuchtet je weils gelb.
# - Gardinen, Textilien $ - Polstermöbel, Kissen % - Hochwertige Veloursteppiche,
Brücken und Läufer
Auto - Automatische Anpassung der
Saugleistung an den Boden­belag
,
Saugen Sie keine leichten Stoffe oder Gardinen mit der Leistungsstu­fe "Auto". Solche Teile können ange­saugt und eventuell beschädigt wer den.
* - Energiesparendes tägliches
Saugen bei geringer Geräusch­entwicklung
( - Teppiche und Teppichböden aus
Schlingenware
) - Hartböden, stark verschmutzte
Teppiche und Teppichböden
-
-
-
^
Drücken Sie die Taste + am Comfort­Handgriff, wenn Sie eine höhere Saugleistung wünschen.
^
Drücken Sie die Taste - am Comfort­Handgriff, wenn Sie eine niedrigere Saugleistung wünschen.
20
Page 21
Beim Saugen
Ziehen Sie den Staubsauger beim
^
Saugen wie einen Schlitten hinter sich her. Sie können den Staubsau ger auch aufrecht stehend benutzen, z. B. beim Absaugen von Treppen oder Gardinen.
Beim Saugen – vor allem von
,
Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub, Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es naturgemäß zu elektrostatischen Aufladungen, die sich in bestimmten Situationen entladen können. Um die unangenehme Wirkung der elek­trostatischen Entladungen zu ver­meiden, ist an der Unterseite des Handgriffs eine Metalleinlage einge­arbeitet. Achten Sie deshalb darauf, dass Ihre Hand diese Metalleinlage beim Saugen dauerhaft berührt.
Gebrauch
-
21
Page 22
Gebrauch
Elektrobürste ein- und ausschalten
Möchten Sie die Elektrobürste einset zen, so müssen Sie diese - zusätzlich zum Staubsauger - einschalten.
Drücken Sie dazu die Taste Ein / Aus
^
j am Comfort-Handgriff.
Die LED am Comfort-Handgriff leuchtet.
Die Taste ermöglicht Ihnen, die Elektro bürste im Bedarfsfall auszuschalten, z. B. beim Wechsel von Teppichboden auf einen hochwertigen Teppich.
-
Betrieb unterbrechen
In kurzen Saugpausen können Sie den Betrieb des Staubsaugers unterbrechen.
^ Drücken Sie dazu die Taste Stand-by
- am Comfort-Handgriff.
Die LED am Comfort-Handgriff leuchtet.
,
Lassen Sie den Staubsauger nicht dauerhaft im Stand-by-Modus, sondern nur für kurze Saugpausen. Gefahr der Überhitzung und Schädi gung.
-
-
22
Page 23
Abstellen, Transportieren und Aufbewahren
Park-System für Saugpausen
(nicht nutzbar bei Verwendung der Elektrobürste SEB 236)
In kurzen Saugpausen können Sie das Saugrohr mit dem Saugvorsatz bequem am Staubsauger abstellen.
Stecken Sie den Saugvorsatz mit
^
dem Parknocken in das Park-System.
Befindet sich der Staubsauger hier bei auf einer schrägen Fläche, z. B. auf einer Rampe, so schieben Sie die Rohrteile des Elektro-Teleskop saugrohres komplett ein.
Ein- / Ausschalter im Park-System
Der Betrieb des Staubsaugers wird au­tomatisch unterbrochen, wenn Sie den Saugvorsatz mit dem Parknocken in das Park-System stecken.
-
-
Park-System zur Aufbewahrung
,
Schalten Sie den Staubsauger nach Gebrauch aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
^
Stellen Sie den Staubsauger aufrecht hin.
Es ist hilfreich, die Rohrteile des Elek tro-Teleskopsaugrohres komplett ein zuschieben.
-
-
^
Stecken Sie den Saugvorsatz mit dem Parknocken von oben in einen der beiden Saugrohrhalter (nicht nutzbar bei Verwendung der Elektro bürste SEB 236).
So können Sie den Staubsauger be quem tragen oder zum Aufbewahren abstellen.
-
-
23
Page 24
Wartung
Schalten Sie den Staubsauger
,
vor jeder Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck dose.
Das Miele Filtersystem besteht aus drei Komponenten.
Staubbeutel
Motorschutzfilter
Abluftfilter
Um die einwandfreie Saugleistung des Staubsaugers zu gewährleisten, müs sen Sie diese Filter von Zeit zu Zeit aus­tauschen.
Verwenden Sie nur Staubbeutel, Fil­ter und Zubehör mit dem "Original Miele"-Logo. Nur dann kann die Saugleistung des Staubsaugers op­timal ausgenutzt und das bestmögli­che Reinigungsergebnis erreicht werden.
-
-
Wo bekomme ich Staubbeutel und Filter?
Original Miele Staubbeutel und Filter er halten Sie bei Ihrem Fachhändler oder beim Miele Werkkundendienst sowie im Miele Onlineshop.
Welche Staubbeutel und Filter sind richtig?
Original Miele Staubbeutel mit blauer Halteplatte vom Typ G/N und Original
Miele Filter erkennen Sie an dem "Origi­nal Miele"-Logo auf der Verpackung oder direkt auf dem Staubbeutel.
-
,
Die Verwendung von Staubbeu teln aus Papier oder papierähnlichen Materialien sowie von Staubbeuteln mit einer Halteplatte aus Pappe kann ebenso zu schwerwiegenden Schä den am Staubsauger führen und ei nen Verlust der Garantie nach sich ziehen wie der Einsatz von Staub beuteln ohne "Original Miele"-Logo.
24
In jeder Packung Miele Staubbeutel liegt zusätzlich ein Abluftfilter Air Clean
­und ein Motorschutzfilter. Möchten Sie Original Miele Abluftfilter einzeln nachkaufen, so nennen Sie Ih rem Fachhändler oder dem Miele Werk
­kundendienst die Modellbezeichnung
­Ihres Staubsaugers, damit Sie die rich
-
tigen Teile bekommen. Sie können die se Teile aber auch bequem im Miele Onlineshop bestellen.
Selbstverständlich können Sie anstelle des serienmäßig eingesetzten Abluftfil ters ebenso einen der anderen Original Miele Abluftfilter einsetzen (siehe Kapi tel "Nachkaufbares Zubehör").
-
-
-
-
-
-
Page 25
Wartung
Wann tausche ich den Staub
-
beutel aus?
Wenn die Farbskala das Anzeigefeld der Staubbeutel-Wechselanzeige rot ausfüllt, müssen Sie den Staubbeutel austauschen.
Staubbeutel sind Einwegartikel. Entsorgen Sie volle Staubbeutel. Verwenden Sie diese nicht mehr fach. Verstopfte Poren reduzieren die Saugleistung des Staubsaugers.
Zur Prüfung
^ Stecken Sie die Bodendüse auf. Alle
anderen Saugdüsen beeinflussen die Funktion der Staubbeutel-Wechselan­zeige.
^ Schalten Sie den Staubsauger mit
der Fußtaste Ein / Aus s ein und stel­len Sie den Saugleistungswähler am Handgriff auf maximale Saugleistung.
^
Heben Sie die Bodendüse ein Stück vom Fußboden ab. Wenn die Staub beutel-Wechselanzeige jetzt einen vollen Staubbeutel anzeigt, müssen Sie ihn austauschen.
-
Funktion der Staubbeutel-Wechsel anzeige
Die Funktion der Anzeige ist auf Misch­staub ausgelegt, so wie er im Haushalt überwiegend anfällt: Staub, Haare, Teppichfussel, Fäden, Sand usw.
Wenn Sie jedoch viel Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub, Sand, eventuell auch Gips oder Mehl saugen, verstopfen die Poren des Staubbeutels sehr schnell. Die Staubbeutel-Wechselanzeige wird dann bereits "voll" anzeigen, selbst
­wenn der Staubbeutel noch nicht voll
ist. Er muss dann ausgetauscht wer den, da die Saugleistung durch die ver stopften Poren reduziert ist.
-
-
-
Saugen Sie aber viele Haare, Teppich-, Wollfusseln usw., so kann die Staub beutel-Wechselanzeige erst reagieren, wenn der Staubbeutel bereits prall ge füllt ist.
-
-
25
Page 26
Wartung
Wie tausche ich den Staub
-
beutel aus?
Heben Sie die Entriegelungstaste an
^
und klappen Sie den Staubraumde ckel bis zum Einrasten nach oben auf.
Dabei schließt sich der Hygienever schluss des Staubbeutels automatisch, so dass kein Staub entweichen kann.
^ Ziehen Sie den Staubbeutel an der
Grifflasche aus der Aufnahme.
^ Stecken Sie den neuen Staubbeutel
bis zum Anschlag in die blaue Auf- nahme. Lassen Sie ihn dabei so zu sammengefaltet, wie Sie ihn der Ver packung entnehmen.
-
-
-
-
^
Entfalten Sie den Staubbeutel im Staubraum so weit wie möglich.
^
Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf, dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird.
,
Eine Leerbetriebssperre verhin dert das Schließen des Staubraum deckels, wenn kein Staubbeutel ein gesteckt ist. Keine Gewalt anwen den!
26
-
-
-
-
Page 27
Wann tausche ich den Motorschutzfilter aus?
Wartung
Immer dann, wenn Sie eine neue Pa ckung Miele Staubbeutel anbrechen. In jeder neuen Packung Miele Staubbeu tel liegt zusätzlich ein Motorschutzfilter.
-
-
Wie tausche ich den Motorschutzfilter aus?
Öffnen Sie den Staubraumdeckel.
^
Ziehen Sie den Staubbeutel an der
^
Grifflasche aus der Aufnahme.
^ Klappen Sie den blauen Filterrah-
men bis zum deutlichen Einrasten
auf und nehmen Sie den verbrauch­ten Motorschutzfilter an der sauberen Hygienefläche heraus.
^ Setzen Sie einen neuen Motorschutz-
filter ein.
^ Schließen Sie den Filterrahmen.
^ Stecken Sie den neuen Staubbeutel
bis zum Anschlag in die blaue Auf nahme.
-
^
Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf, dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird.
27
Page 28
Wartung
Wann tausche ich den Abluftfilter aus?
Je nach Modell ist serienmäßig einer der folgenden Abluftfilter eingesetzt.
b ActiveAirClean 50 c HEPA AirClean 50
Tauschen Sie den Abluftfilter ActiveAirClean 50 oder HEPA AirClean 50 immer dann, wenn das Anzeigefeld der Abluftfilter-Wechselanzeige am Ab­luftfilter rot ausgefüllt ist. Die Anzeige leuchtet nach ca. 50 Be­triebsstunden, was in etwa der durch­schnittlichen Nutzung eines Jahres ent­spricht. Sie können dann noch weiter­saugen. Bedenken Sie jedoch, dass die Saug- und Filterleistung nachlässt.
Selbstverständlich können Sie anstelle des serienmäßig eingesetzten Abluftfil ters ActiveAirClean 50 b oder HEPA AirClean 50 c ebenso einen Abluftfilter Air Clean a einsetzen (siehe Kapitel "Wartung - Abluftfilter umrüsten").
Wie tausche ich den Abluft
-
filter aus?
Achten Sie darauf, dass immer nur ein Abluftfilter eingesetzt ist.
^
Öffnen Sie den Staubraumdeckel.
^
Heben Sie den Abluftfilter ActiveAirClean 50 oder HEPA AirClean 50 an und entnehmen Sie ihn.
28
-
Page 29
Setzen Sie den neuen Abluftfilter
^
ActiveAirClean 50 oder HEPA AirClean 50 passgenau ein und drü cken Sie ihn nach unten.
Drücken Sie die Abluftfilter-Wechsel-
^
anzeige ~.
Wartung
-
^
Nach ca. 10 - 15 Sekunden erscheint am linken Rand des Anzeigefeldes ein schmaler roter Farbstreifen.
Möchten Sie aber einen Abluftfilter Air Clean einsetzen, so beachten Sie dazu unbedingt das Kapitel "Wartung - Abluftfilter umrüsten".
^
Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum deutlichen Einrasten.
29
Page 30
Wartung
Abluftfilter umrüsten
Achten Sie darauf, dass immer nur ein Abluftfilter eingesetzt ist.
Selbstverständlich können Sie anstelle des serienmäßig eingesetzten Abluftfil ters ActiveAirClean 50 b oder HEPA AirClean 50 c ebenso einen Abluftfilter Air Clean a einsetzen.
Beim Umrüsten von b oder c auf a beachten
Wenn Sie anstelle des Abluftfilters ActiveAirClean 50 b oder HEPA AirClean 50 c einen Abluftfilter Air Clean a einsetzen, so müssen Sie die­sen unbedingt in ein Filtergitter (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör") ein­legen.
-
30
Page 31
Serviceanzeige mit Resettaste
Wartung
Die Anzeige leuchtet nach ca. 50 Be triebsstunden, was in etwa der durch schnittlichen Nutzung eines Jahres ent spricht. Zu diesem Zeitpunkt soll der Verschmutzungszustand des Motor schutzfilters und des Abluftfilters über prüft werden. Die Anzeige müssen Sie nach jedem Austausch dieser Teile zurücksetzen. Dazu muss der Staubsauger einge schaltet sein.
Drücken Sie die Resettaste.
^
Die Serviceanzeige und die Resettaste erlöschen und befinden sich wieder in der Ausgangsposition.
Das Zurücksetzen der Anzeige er­folgt nur, wenn Sie die Resettaste nach dem Leuchten der Anzeige drücken, nicht aber, wenn die Re­settaste zwischendurch gedrückt wird.
-
-
-
-
-
-
31
Page 32
Wartung
Wann tausche ich die Faden
-
heber aus?
Die Fadenheber am Saugmund der Bo dendüse sind austauschbar. Erneuern Sie die Fadenheber, wenn der Flor verschlissen ist.
Wie tausche ich die Faden­heber aus?
^ Heben Sie die Fadenheber, z. B. mit
einem Schlitz-Schraubendreher, aus den Einsteckschlitzen. Dazu sind je­weils zwei Einkerbungen angebracht.
^ Ersetzen Sie die Fadenheber durch
neue.
-
Laufrolle der Bodendüse reinigen
a Entriegeln Sie die Rollenachse (Bajo
nettverschluss) mit einer Münze.
b Drücken Sie die Rollenachse heraus
und entnehmen Sie diese.
c Entnehmen Sie die Laufrolle.
^
Entfernen Sie anschließend Fäden und Haare, setzen Sie die Laufrolle wieder ein und verriegeln Sie die Rol lenachse.
Ersatzteile bekommen Sie bei Ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Werkkundendienst.
32
-
-
Page 33
Schalten Sie den Staubsauger
,
vor jeder Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck dose.
Staubsauger und Zubehörteile
Den Staubsauger und alle Zubehörteile aus Kunststoff können Sie mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger pfle gen.
-
Pflege
-
Verwenden Sie keine Scheuer
,
mittel, keine Glas- oder Allzweckrei niger und keine ölhaltigen Pflegemit­tel!
Staubraum
Den Staubraum können Sie bei Bedarf mit einem zweiten Staubsauger, falls vorhanden, aussaugen oder einfach mit einem trockenen Staubtuch oder Staubpinsel reinigen.
,
Tauchen Sie den Staubsauger niemals in Wasser! Feuchtigkeit im Staubsauger birgt die Gefahr eines elektrischen Schlages.
-
-
33
Page 34
Störungen / Kundendienst
Der Staubsauger schaltet selbsttätig ab. Zusätzlich leuchtet die Anzeigelampe Thermoschutz §.
Ein Temperaturbegrenzer schaltet den Staubsauger aus, wenn er zu warm wird. Das wird im Anzeigefeld des Staubsaugers von der Anzeigelampe Thermoschutz § angezeigt.
Die Störung kann auftreten, wenn z. B. sperriges Sauggut die Saugwege ver stopft oder der Staubbeutel voll bzw. durch Feinstaub luftundurchlässig ist. Die Ursache dafür kann auch ein stark verschmutzter Abluftfilter oder Motor­schutzfilter sein. Schalten Sie den Staubsauger dann aus (Fußtaste Ein / Aus s drücken) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Nach Beseitigung der Ursache und ei­ner Wartezeit von ca. 20 - 30 Minuten hat sich der Staubsauger so weit abge­kühlt, dass Sie ihn wieder einschalten und benutzen können.
-
Kundendienst
Sollten Sie den Kundendienst benöti gen, so wenden Sie sich bitte an
Ihren Miele Fachhändler
oder
den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkun dendienstes finden Sie auf der Rück seite dieser Gebrauchsanweisung.
34
-
-
-
Page 35
Nachkaufbares Zubehör
Beachten Sie in erster Linie die Rei nigungs- und Pflegeanweisung Ihres Bodenbelag-Herstellers.
Sie können diese und viele weitere Pro dukte im Internet bestellen.
Sie erhalten sie aber auch bei Ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Werkkundendienst.
-
Einzelne Modelle sind bereits serienmä ßig mit einem oder mehreren der fol genden Zubehörteile ausgestattet.
Elektrobürsten
-
Elektrobürste Electro Comfort (SEB 217-3)
Zur intensiven Reinigung robuster texti ler Bodenbeläge. Sie beseitigt fest ein getretene Verschmutzungen und ver hindert die Bildung von Laufstraßen.
Elektrobürste Electro Premium (SEB 236)
Im Vergleich zu der SEB 217-3 ist diese Elektrobürste 60 mm breiter, leistungs­stärker und dadurch besonders für die Reinigung großer Flächen geeignet.
Sie verfügt im Vergleich zur SEB 217-3 u. a. zusätzlich über
– eine Höhenverstellung zur Anpas-
sung an unterschiedliche Florhöhen
-
-
-
-
-
LEDs zum Ausleuchten des Arbeits bereiches
eine Multifunktions-Kontrollleuchte.
-
35
Page 36
Nachkaufbares Zubehör
Bodendüsen / -bürsten
Bodendüse Classic Allergotec (SBDH 285-3)
Zur täglichen hygienischen Reinigung aller Bodenbeläge. Beim Saugen wird der Reinigungsfortschritt über ein Farb display (Ampelanzeige) sichtbar.
Turbobürste Turbo Comfort (STB 205-3)
Zum Saugbürsten kurzfloriger textiler Bodenbeläge.
Bodenbürste Hardfloor (SBB 235-3)
Zum Absaugen strapazierfähiger Hart­böden, wie z. B. Fliesen.
Bodenbürste Parquet (SBB Parquet-3)
Mit Naturborsten zum Absaugen kratz­empfindlicher Hartböden, wie z. B. Par­kett.
Sonstiges Zubehör
Zubehörkoffer MicroSet (SMC 20)
Zubehör für die Reinigung kleiner Ge genstände und schwer zugänglicher Stellen, wie z. B. Stereoanlagen, Tasta turen, Modellbau.
-
Zubehörkoffer Cat&Dog (SCD 10)
Zubehör für die Reinigung von Haus halten mit Haustieren.
Handturbobürste Turbo Mini Compact (STB 20)
Zum Saugbürsten von Polstermöbeln, Matratzen oder Autositzen.
Universalbürste (SUB 20)
Zum Absaugen von Büchern, Regalbö­den und ähnlichem.
Lamellen- / Heizkörperbürste (SHB 20)
-
-
-
Bodenbürste Parquet Twister mit Drehgelenk (SBB 300-3)
Zum Absaugen verschiedener Hartbo denflächen und kleiner Nischen.
Bodenbürste Parquet Twister XL mit Drehgelenk (SBB 400-3)
Zum Absaugen großer Hartbodenflä chen und kleiner Nischen.
36
-
Zum Entstauben von Heizkörperrippen, schmalen Regalen oder Fugen.
Matratzendüse (SMD 10)
­Zum bequemen Absaugen von Matrat
zen und Polstermöbeln und deren Fu gen.
Fugendüse, 300 mm (SFD 10)
Extralange Fugendüse zum Aussaugen von Falten, Fugen und Ecken.
-
-
Page 37
Nachkaufbares Zubehör
Fugendüse, 560 mm (SFD 20)
Flexible Fugendüse zum Aussaugen schwer zugänglicher Stellen.
Polsterdüse, 190 mm (SPD 10)
Extrabreite Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln, Matratzen und Kis sen.
Hygieneverschluss mit Aktivkohle
Vermindert den Austritt von Staub und Gerüchen bei abgenommenem Saug schlauch.
-
Filter
Abluftfilter Active Air Clean (SF-AAC 50)
Nimmt Gerüche auf, die durch den Schmutz im Staubbeutel entstehen.
-
Abluftfilter Active HEPA (SF-AH 50)
Ausgezeichneter Abluftfilter für reinste Ausblasluft. Besonders für Allergiker geeignet.
Filtergitter
Wird benötigt, wenn Sie anstelle des Abluftfilters ActiveAirClean 50 oder HEPA AirClean 50 einen Abluftfilter Air Clean einsetzen möchten.
37
Page 38
38
Page 39
Garantie Deutschland
GarantieDeutschland
Die Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland räumt dem Käufer – zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer zustehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen und ohne diese zu beschränken – einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung für Neugeräte ein:
I. Dauer und Beginn der Garantie
1. Die Garantie wird für folgenden Zeitraum gewährt: a) 24 Monate für Hausgeräte bei bestimmungsgemäßer Verwendung b) 12 Monate für Professionalgeräte bei bestimmungsgemäßer Verwendung
2. Die Garantiefrist beginnt ab dem Datum der Kaufrechnung des Gerätes.
Garantieleistungen und Ersatzlieferungen aus Garantiegründen bewirken keine Verlängerung der Garantieperiode.
II. Voraussetzung der Garantie
1. Das Gerät wurde über den autorisierten Fachhandel oder direkt über Miele in einem EU-Land, der Schweiz oder Norwegen bezogen und ist auch dort aufgestellt.
2. Auf Anfrage des Kundendiensttechnikers ist der Garantienachweis (Kaufrechnung oder ausgefüllte Garantiekarte) vorzulegen.
III. Inhalt und Umfang der Garantie
1. Mängel am Gerät werden innerhalb einer angemessenen Frist unentgeltlich entweder durch Reparatur oder Ersatz der betreffenden Teile beseitigt. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen wie Transport-, Wege-, Arbeits- und Ersatzteilkosten werden von der Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland getragen. Ausgetauschte Teile oder Geräte gehen in das Eigentum der Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland über.
2. Die Garantie umfasst keine darüber hinausgehenden Schadensersatzansprüche gegen die Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland, es sei denn, der von der Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland beauftragte autorisierte Kundendienst handelt vorsätzlich oder grob fahrlässig.
3. Die Lieferung von Verbrauchsstoffen und Zubehör ist nicht im Leistungsumfang enthalten.
IV. Einschränkungen der Garantie
Außer Garantie stehen Mängel oder Störungen, die ursächlich zurückzuführen sind auf:
1. Fehlerhafte Aufstellung oder Installation, z. B. Nichtbeachten der gültigen Sicherheitsvorschriften oder der schriftlichen Gebrauchs-, Installations- und Montageanweisung
2. Bestimmungswidrige Nutzung sowie unsachgemäße Bedienung oder Beanspruchung, wie z. B. Verwendung ungeeigneter Wasch-/Spülmittel oder Chemikalien
3. Ein in einem anderen EU-Land, der Schweiz oder Norwegen gekauftes Gerät ist wegen besonderer technischer Spezifikationen nicht oder nur mit Einschränkungen einsetzbar
4. Äußere Einwirkungen, wie z. B. Transportschäden, Beschädigung durch Stoß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinflüsse oder sonstige Naturerscheinungen
5. Durchführung von Reparaturen und Abänderungen durch nicht von Miele für diese Servicearbeiten geschulten, autorisierten Kundendiensten
6. Den Einsatz von nicht originalen Miele-Ersatzteilen sowie nicht von Miele freigegebenem Zubehör
7. Glasbruch und defekte Glühlampen
8. Strom- und Spannungsschwankungen, welche die vom Hersteller angegebenen Toleranzgrenzen über- bzw. unterschreiten
9. Nichtbeachten der Pflege- und Reinigungsarbeiten gemäß der Gebrauchsanweisung
39
Page 40
Garantie Deutschland
V. Datenschutz
Die personenbezogenen Daten werden ausschließlich zu Zwecken der Auftragsbearbeitung sowie zur möglichen Garantieabwicklung unter Berücksichtigung der datenschutzrechtlichen Rahmenbedingungen genutzt.
Miele & Cie. KG Vertriebsgesellschaft Deutschland Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Diese Telefonnummern gelten nur innerhalb Deutschlands: Werkkundendienst Haushaltsgeräte 0800 22 44 6 66 Werkkundendienst Kleingeräte 0800 22 44 6 22 Werkkundendienst Professional 0800 22 44 6 44
40
Page 41
Garantie Österreich
GarantieÖsterreich
Die Miele Gesellschaft m.b.H. Wals-Salzburg räumt dem Käufer – zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer zustehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen und ohne diese zu beschränken – einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung für Neugeräte ein:
I. Dauer und Beginn der Garantie
1. Die Garantie wird für folgenden Zeitraum gewährt: a) 24 Monate für Hausgeräte bei bestimmungsgemäßer Verwendung b) 12 Monate für Professionalgeräte bei bestimmungsgemäßer Verwendung
2. Die Garantiefrist beginnt ab dem Datum der Kaufrechnung des Gerätes.
Garantieleistungen und Ersatzlieferungen aus Garantiegründen bewirken keine Verlängerung der Garantieperiode.
II. Voraussetzung der Garantie
1. Das Gerät wurde über den autorisierten Fachhandel oder direkt über Miele in einem EU-Land, der Schweiz oder Norwegen bezogen und ist auch dort aufgestellt.
2. Auf Anfrage des Kundendiensttechnikers ist der Garantienachweis (Kaufrechnung oder ausgefüllte Garantiekarte) vorzulegen.
III. Inhalt und Umfang der Garantie
1. Mängel am Gerät werden innerhalb einer angemessenen Frist unentgeltlich entweder durch Reparatur oder Ersatz der betreffenden Teile beseitigt. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen wie Transport-, Wege-, Arbeits- und Ersatzteilkosten werden von der Miele Gesellschaft m.b.H. Wals-Salzburg getragen. Ausgetauschte Teile oder Geräte gehen in das Eigentum der Miele Gesellschaft m.b.H. Wals-Salzburg über.
2. Die Garantie umfasst keine darüber hinausgehenden Schadensersatzansprüche gegen die Miele Gesellschaft m.b.H. Wals-Salzburg, es sei denn, der von der Miele Gesellschaft m.b.H. Wals-Salzburg beauftragte autorisierte Kundendienst handelt vorsätzlich oder grob fahrlässig.
3. Die Lieferung von Verbrauchsstoffen und Zubehör ist nicht im Leistungsumfang enthalten.
IV. Einschränkungen der Garantie
Außer Garantie stehen Mängel oder Störungen, die ursächlich zurückzuführen sind auf:
1. Fehlerhafte Aufstellung oder Installation, z. B. Nichtbeachten der gültigen Sicherheitsvorschriften oder der schriftlichen Gebrauchs-, Installations- und Montageanweisung
2. Bestimmungswidrige Nutzung sowie unsachgemäße Bedienung oder Beanspruchung, wie z. B. Verwendung ungeeigneter Wasch-/Spülmittel oder Chemikalien
3. Ein in einem anderen EU-Land, der Schweiz oder Norwegen gekauftes Gerät ist wegen besonderer technischer Spezifikationen nicht oder nur mit Einschränkungen einsetzbar
4. Äußere Einwirkungen, wie z. B. Transportschäden, Beschädigung durch Stoß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinflüsse oder sonstige Naturerscheinungen
5. Durchführung von Reparaturen und Abänderungen durch nicht von Miele für diese Servicearbeiten geschulten, autorisierten Kundendiensten
6. Den Einsatz von nicht originalen Miele-Ersatzteilen sowie nicht von Miele freigegebenem Zubehör
7. Glasbruch und defekte Glühlampen
8. Strom- und Spannungsschwankungen, welche die vom Hersteller angegebenen Toleranzgrenzen über- bzw. unterschreiten
9. Nichtbeachten der Pflege- und Reinigungsarbeiten gemäß der Gebrauchsanweisung
V. Datenschutz
Die personenbezogenen Daten werden ausschließlich zu Zwecken der Auftragsbearbeitung sowie zur möglichen Garantieabwicklung unter Berücksichtigung der datenschutzrechtlichen Rahmenbedingungen genutzt.
Miele Gesellschaft m.b.H. - 5071 Wals-Salzburg - Mielestraße 1 DVR: 0004057
41
Page 42
Garantie Luxemburg
GarantieLuxemburg
Miele s.à r.l. räumt dem Käufer – zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer zustehenden gesetzlichen Gewährleis tungsansprüchen und ohne diese zu beschränken – einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung für Neugeräte ein:
I. Dauer und Beginn der Garantie
1. Die Garantie wird für folgenden Zeitraum gewährt: 24 Monate für Hausgeräte und für Professionalgeräte bei bestimmungsmäßiger Verwendung
2. Die Garantiefrist beginnt ab dem Datum der Kaufrechnung des Gerätes.
Garantieleistungen und Ersatzlieferungen aus Garantiegründen bewirken keine Verlängerung der Garantieperiode.
II. Voraussetzung der Garantie
1. Das Gerät wurde über den autorisierten Fachhandel oder direkt über Miele in einem EU-Land, der Schweiz oder Norwegen bezogen und ist auch dort aufgestellt.
2. Auf Anfrage des Kundendiensttechnikers ist der Garantienachweis (Kaufrechnung oder ausgefüllte Garantiekarte) vorzulegen.
III. Inhalt und Umfang der Garantie
1. Mängel am Gerät werden innerhalb einer angemessenen Frist unentgeltlich entweder durch Reparatur oder Ersatz der betreffenden Teile beseitigt. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen wie Transport-, Wege-, Arbeits- und Ersatzteilkosten werden von Miele s.à r.l. getragen. Ausgetauschte Teile oder Geräte gehen in das Eigentum von Miele s.à r.l. über.
2. Die Garantie umfasst keine darüber hinausgehenden Schadensersatzansprüche gegen Miele s.à r.l., es sei denn, der von Miele s.à r.l. beauftragte autorisierte Kundendienst handelt vorsätzlich oder grob fahrlässig.
3. Die Lieferung von Verbrauchsstoffen und Zubehör ist nicht im Leistungsumfang enthalten.
IV. Einschränkungen der Garantie
Außer Garantie stehen Mängel oder Störungen, die ursächlich zurückzuführen sind auf:
1. Fehlerhafte Aufstellung oder Installation, z. B. Nichtbeachten der gültigen Sicherheitsvorschriften oder der schriftlichen Gebrauchs-, Installations- und Montageanweisung
2. Bestimmungswidrige Nutzung sowie unsachgemäße Bedienung oder Beanspruchung, wie z. B. Verwendung ungeeigneter Wasch- /Spülmittel oder Chemikalien
3. Ein in einem anderen EU-Land, der Schweiz oder Norwegen gekauftes Gerät ist wegen besonderer technischer Spezifikationen nicht oder nur mit Einschränkungen einsetzbar
4. Äußere Einwirkungen, wie z. B. Transportschäden, Beschädigung durch Stoß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinflüsse oder sonstige Naturerscheinungen
5. Durchführung von Reparaturen und Abänderungen durch nicht von Miele für diese Servicearbeiten geschulten, autorisierten Kundendiensten
6. Den Einsatz von nicht originalen Miele-Ersatzteilen sowie nicht von Miele freigegebenem Zubehör
7. Strom- und Spannungsschwankungen, welche die vom Hersteller angegebenen Toleranzgrenzen über- bzw. unterschreiten
8. Nichtbeachten der Pflege- und Reinigungsarbeiten gemäß der Gebrauchsanweisung
V. Datenschutz
Die personenbezogenen Daten werden ausschließlich zu Zwecken der Auftragsbearbeitung sowie zur möglichen Garantieabwicklung unter Berücksichtigung der datenschutzrechtlichen Rahmenbedingungen genutzt.
-
42
Page 43
Garantiekarte
Gerätetyp Fabrikationsnummer
Das oben bezeichnete Miele-Erzeugnis ist von einwandfreier Qualität und zweck­mäßiger Konstruktion. Miele verpflichtet sich, Material- oder Fabrikationsfehler im Rahmen der Garantiebedingungen kostenlos zu beheben.
Geliefert / in Betrieb genommen am:
Geliefert / in Betrieb genommen durch:
Firmenstempel
Unterschrift des Fachhändlers
43
Page 44
Änderungen vorbehalten / S 8910 - S 8990 / 1613
M.-Nr. 07 968 333 / 00
Loading...