MIELE S 5000 User Manual

Page 1
Instructions d’utilisation
Aspirateur S 5000
Afin de prévenir les accidents et d’éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant l’installation et l’utilisation.
l
Page 2
2
Page 3
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guide de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avant d’utiliser l’aspirateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accessoires fournis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mettre l’aspirateur en marche et l’éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Régler la puissance d’aspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ouvrir la soupape d’entrée d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Transport et rangement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Achat de nouveaux sacs à poussière et de filtres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Les sacs à poussière et les filtres convenant à votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . 23
À quel moment remplacer le sac à poussière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Comment remplacer le sac à poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
À quel moment remplacer le filtre d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Voyant de remplacement du filtre d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Remplacer le filtre "Super Air Clean" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remplacer le filtre "Active Air Clean" et le filtre "Active HEPA" . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interchanger les filtres d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
À quel moment remplacer le filtre du réservoir à poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Comment remplacer le filtre d’évacuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
À quel moment remplacer les capteurs de fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Questions fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Accessoires offerts en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours prendre des pré cautions essentielles, y compris ce qui suit:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par le non-respect des présentes instructions.
ATTENTION-
Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures :
Avant l’utilisation
Vérifiez la tension nominale de
l’aspirateur avant de le brancher. La tension électrique de votre rési­dence doit correspondre à celle in­diquée sur la plaque signalétique située sous l’aspirateur. N’utilisez que des prises domestiques de courant al­ternatif. N’utilisez jamais de prise de courant continu. Si vous ne connaissez pas le type d’alimentation électrique de votre résidence, consultez un électri cien qualifié. Si vous branchez votre appareil à une source d’alimentation électrique de tension supérieure à celle indiquée dans les présentes instruc tions, vous risquez d’endommager l’appareil ou de vous blesser.
-
-
Afin de réduire le risque de choc
électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (l’une des bro ches est plus large que l’autre). La fiche ne peut être insérée que d’un seul côté. Si vous n’arrivez pas à l’insérer entièrement dans la prise, retournez-la. Si vous ne pouvez toujours pas l’insérer même après l’avoir retournée, faites ap­pel à un électricien qualifié pour faire installer une prise appropriée. Ne modi­fiez d’aucune façon la fiche.
Vérifiez que l’emballage,
l’aspirateur et les accessoires ne sont pas endommagés. N’utilisez pas un appareil endommagé. Un aspirateur endommagé peut être dangereux.
N’utilisez pas l’appareil avec un
cordon d’alimentation ou une fiche endommagés. Si l’appareil ne fonc tionne pas correctement, s’il a subi une chute ou un dommage, s’il a été laissé à l’extérieur ou s’il a été immergé dans l’eau, faites-le vérifier dans un centre de service technique.
-
-
-
La prise électrique doit être
équippée d’un fusible de 15 ampè res.
4
-
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Utilisation
N’utilisez pas l’appareil pour net toyer des personnes ou des ani
maux.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur
ou pour nettoyer des surfaces mouillées. Ne nettoyez que des surfa ces sèches.
Pour utiliser l’aspirateur, suivez uni
quement les instructions d’utilisation contenues dans le présent manuel. N’utilisez que les accessoires Miele recommandés.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité quant à des dommages causés par la non-conformité aux pré­sentes instructions. Cet appareil est destiné uniquement à l’usage domes­tique.
Ne laissez pas les enfants jouer
avec l’aspirateur. Si un enfant l’utilise ou si vous l’utilisez dans un en­droit où se trouvent des enfants, soyez vigilant.
Ne laissez pas l’aspirateur bran
ché. Débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de procéder à son entretien.
Ne faites fonctionner l’aspirateur
que si le sac à poussière, le réser voir à poussière et les filtres sont bien en place.
-
-
-
Si vous n’avez pas inséré un sac à
poussière, le couvercle du réser voir à poussière ne se refermera pas. Ne le forcez pas!
Pour absorber la charge électros
tatique qui se produit lorsque l’aspirateur fonctionne, une pièce mé
­tallique est placée sous la poignée de
l’appareil. Assurez-vous que votre main
-
enveloppe bien cette pièce métallique.
Déroulez le cordon d’alimentation jusqu’au bout afin d’aider
l’aspirateur à évacuer la chaleur.
N’utilisez pas l’appareil pour conte­nir ou circonscrire des substances
toxiques.
N’utilisez pas l’aspirateur pour
éponger des liquides, car cela pourrait nuire à la sécurité électrique de l’appareil. Attendez que les tapis fraî­chement lavés soient secs.
N’utilisez pas l’aspirateur pour ra-
masser un objet brûlant ou fumant, tel que cigarettes, allumettes ou cen dres encore chaudes.
Ne nettoyez pas de l’encre en
poudre avec l’aspirateur. L’encre en poudre utilisée pour les imprimantes et les photocopieurs peut être conduc trice d’électricité.
-
-
-
-
-
-
5
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
N’utilisez pas l’appareil pour épon
ger des liquides inflammables ou combustibles, tels que l’essence, ou dans des pièces où de tels liquides pourraient être entreposés.
N’aspirez pas des articles lourds,
durs ou ayant des bords tran chants ou pointus. Ils pourraient bou cher et endommager l’appareil.
Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation pour transporter l’appareil, n’utilisez pas le cordon d’alimentation comme poignée, ne fer mez pas une porte sur le cordon d’alimentation, ne le passez pas sur des extrémités ou des recoins tranchants. Ne passez pas l’appareil sur le cordon d’alimentation. Veillez à ce que le cor­don d’alimentation ne se trouve pas à proximité de surfaces chaudes.
Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation pour débrancher l’appareil. Pour le débrancher, tirez sur la fiche et non sur le cordon d’alimentation.
-
-
-
-
Ne placez aucun objet dans au
cune des ouvertures. N’utilisez pas l’aspirateur si une des ouvertures est bloquée. Veillez à ce que poussière, peluches, cheveux ou autres n’obstruent pas l’aspirateur, ce qui pourrait réduire le débit d’air.
Cet appareil est muni d’un enrou
leur. Tenez la fiche lorsque vous rembobinez le cordon d’alimentation et ne la laissez pas fouetter le plancher.
Ne manipulez pas la fiche ou
l’aspirateur avec des mains mouil lées.
Redoublez d’attention lorsque vous
nettoyez un escalier.
N’utilisez pas les brosses à par-
quet, les accessoires et les tubes au niveau de la tête pour éviter des blessures aux yeux et aux oreilles.
Surveillez le voyant de remplissage
du sac et vérifiez régulièrement tous les filtres. Afin d’assurer une suc­cion efficace, nettoyez-les ou rempla cez-les, lorsque nécessaire, selon les instructions d’utilisation. Pour garantir la sécurité de l’appareil, utilisez unique ment des sacs à poussière, filtres et ac cessoires originaux de Miele.
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Utilisation des accessoires
Débranchez l’aspirateur avant de changer d’accessoire, en particu
lier la turbobrosse et l’Accuvova.
Seule la brosse électrique Miele
peut se brancher sur la prise de l’aspirateur (varie suivant le modèle) qui est spécifique à l’appareil.
Danger – risque de blessure. La
brosse électrique Miele est un ac cessoire à moteur, exclusivement réser vé aux aspirateurs Miele. L’aspirateur ne peut être utilisé avec la brosse élec trique d’un autre fabriquant.
Lorsque vous utilisez l’aspirateur
avec l’électrobrosse et un tuyau porteur de courant ­Le tuyau contient des fils électriques. N’utilisez pas le tuyau s’il est endom­magé, perforé ou s’il porte des entail­les. Évitez d’aspirer des objets tran­chants.
-
-
Entretien
Ne laissez pas l’aspirateur bran
ché. Débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de procéder à son entretien.
Nettoyez-le seulement avec un
linge sec ou légèrement humide lorsqu’il est débranché. Ne l’immergez jamais dans l’eau.
Les réparations doivent être effec
-
-
tuées uniquement par un techni cien autorisé conformément aux codes et règlements locaux. Des réparations effectuées par des personnes non-qualifiées pourraient être dange­reuses.
Si le cordon d’alimentation est en-
dommagé, ne le remplacez que par un cordon d’alimentation et enrou­leur de cordon automatique original Miele disponible chez un détaillant au­torisé.
-
-
-
Lorsque vous nettoyez avec
l’électrobrosse ou la turbobrosse Miele, ne touchez pas la brosse rota tive.
Il n’est pas recommandé d’utiliser
l’aspirateur avec le tube seul, c’est-à-dire sans avoir raccordé un ac cessoire, car vous pourriez en endom mager le rebord et vous blesser au contact des bords coupants.
Les sacs à poussière Miele sont je
tables et conçus pour être utilisés une seule fois. Ne les réutilisez pas.
Utilisez uniquement des sacs à
poussière portant le sceau de qua lité Miele et des filtres Miele.
-
Mise au rebut
Avant de jeter un vieil aspirateur,
coupez le cordon d’alimentation et rendez la fiche inutilisable. Veillez à ce que l’appareil ne présente aucun dan ger pour les enfants pendant son entre
­posage pour mise au rebut.
-
VEUILLEZ
-
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
-
-
-
7
Page 8
Guide de l’appareil
Certains modèles sont munis de l’un des accessoires suivants, qui ne sont pas il lustrés sur le schéma. Un autre guide d’utilisation portant sur l’accessoire en question est fourni avec l’aspirateur.
Électrobrosse
Électrobrosse rechargeable sans fil ACCU NOVA
Turbobrosse
8
-
Page 9
Guide de l’appareil
a Poignée (selon le modèle) * b Boutons de la puissance de succion + / –* c Bouton d’attente, à utiliser durant les pauses * d Voyant DEL* e Bouton de verrouillage f Tube télescopique * g Bouton de dégagement du tube télescopique * h Coude i Prise de l’électrobrosse* j Bouton d’ouverture du couvercle du réservoir de poussière k Filtre du réservoir à poussière (pour protéger le moteur) l Sac à poussière m Brosse à plancher * n Poignée de transport o Dispositif de fixation pour le couvercle de la prise de l’électrobrosse p Système d’immobilisation (sur les deux côtés de l’aspirateur) q Filtre d’évacuation * r Interrupteur au pied pour réenrouler le cordon s Sélecteur de puissance d’aspiration * t Cordon d’alimentation muni d’une fiche u Voyant de remplacement du filtre d’évacuation (Bouton Réinitialiser)* v Voyant thermique , * w Système d’immobilisation x Voyant d’attente * y Interrupteur au pied marche/arrêt s z Bouton d’ouverture du couvercle du compartiment à accessoires { Voyant de remplacement du sac à poussière
Les pièces marquées d’un * varient et peuvent ne pas être fournies avec le mo dèle de votre appareil.
-
9
Page 10
Avant d’utiliser l’aspirateur
Fixer le tuyau d’aspiration
Insérez le coude dans la prise
^
d’aspiration jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un déclic. Pour ce faire, guidez-vous sur les aubes d’entrée.
Retirer le tuyau d’aspiration
^ Appuyez sur les boutons de dégage-
ment placés sur les côtés du coude et soulevez le tuyau de la prise.
10
Page 11
Avant d’utiliser l’aspirateur
Fixer la poignée au tube téles copique
Insérez la poignée dans le tube téles
^
copique jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un déclic. Pour ce faire, gui dez-vous sur les aubes d’entrée.
Pour dégager la poignée du tube té
^
lescopique, appuyez sur le bouton de verrouillage (voir la flèche) et sé parez les deux pièces.
-
Régler la longueur du tube té­lescopique
Les deux parties du tube télescopique s’emboîtent, ce qui vous permet de le régler à votre taille pour une utilisation tout en confort.
^ Appuyez sur le bouton de dégage-
ment du tube télescopique (voir la flèche) afin de dégager les deux tu­bes et en régler la longueur.
-
-
-
-
11
Page 12
Avant d’utiliser l’aspirateur
Fixer la brosse à tapis/plancher
(selon le modèle)
Insérez le tube télescopique dans la
^
brosse à plancher et tournez dans un sens ou dans l’autre jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un déclic.
Pour dégager la brosse à plancher du
^
tube télescopique, appuyez sur le bouton de verrouillage (voir la flèche) et retirez le tube de la brosse.
La brosse à plancher convient au net toyage de la moquette, des tapis et des surfaces dures. Pour nettoyer les revête ments de sol susceptibles d’être rayés, utilisez une des brosses à parquet spé­ciales Miele (consultez la section "Accessoires offerts en option").
Respectez les instructions de net­toyage du fabricant du revêtement de sol.
Pour nettoyer la moquette et les tapis :
^
Basculez l’interrupteur au pied à la position ö.
Pour nettoyer les surfaces dures :
^
Basculez l’interrupteur au pied à la position ä.
Brosse à plancher Turbobrosse/Élec trobrosse ACCU NOVA/Électrobrosse SEB 217-3 ou SEB 236
Ces accessoires peuvent être fournis avec votre aspirateur, selon le modèle choisi (consultez la section "Accessoires offerts en option"). Veuillez vous reporter aux instructions d’utilisation fournies avec ces brosses pour leur utilisation et entretien.
12
-
-
-
Page 13
Les accessoires suivants sont fournis :
a Suceur plat b Brosse à épousseter munie de poils
naturels
c Embout pour meubles rembourrés d Grille du filtre
La grille du filtre est fournie seulement avec les modèles dotés d’un filtre d’évacuation "ACTIVE air clean" ou "HEPA" comme filtre standard. La grille du filtre est nécessaire lorsque vous remplacez l’un de ces filtres par un filtre "Super air clean" (consultez la section "Entretien - Interchanger les filtres d’évacuation").
Sortir les accessoires
^ Appuyez sur le bouton de dégage-
ment.
Accessoires fournis
Le couvercle du compartiment à acces­soires s’ouvre.
^
Sortez l’accessoire qu’il vous faut.
^
Refermez bien le couvercle.
13
Page 14
Accessoires fournis
Suceur plat
Pour nettoyer des plis, des fentes et des recoins.
Brosse à épousseter munie de poils naturels
Pour nettoyer des moulures, des orne­ments, des sculptures de bois, etc.
La tête de la brosse à épousseter pi­vote et peut être tournée pour faciliter le nettoyage.
14
Page 15
Accessoires fournis
Embout pour meubles rem
-
bourrés
Pour nettoyer des meubles rembourrés, des matelas, des coussins, des ri deaux, des housses, etc.
-
Brosse à plancher standard
La brosse à plancher standard peut être utilisée pour le nettoyage normal de la moquette, des tapis, des surfaces dures et des escaliers recouverts de ta­pis.
Le modèle illustré est muni d’une poignée confort. Il est possible que la poignée de votre aspirateur soit diffé rente.
-
15
Page 16
Utilisation
Cordon d’alimentation
Déroulez complètement le cor
,
don afin de favoriser l’évacuation de la chaleur.
Dérouler
Déroulez le cordon d’alimentation en
^
tirant sur la fiche.
Pour réduire le risque de choc
,
électrique, l’aspirateur est muni d’une fiche polarisée (l’une des bro ches est plus large que l’autre). Cette fiche peut être insérée dans une prise polarisée d’une seule ma­nière. Si la fiche ne peut être entière­ment insérée dans la prise, retour­nez-la. S’il est encore impossible de l’insérer, faites appel à un électricien qualifié qui peut installer une prise appropriée. Ne modifiez aucune­ment la fiche. Risque de surchauffe et de dom­mage.
-
-
Réenrouler
^
Débranchez l’aspirateur de la prise de courant.
^
Appuyez brièvement sur l’interrupteur au pied. Le cordon d’alimentation se réenroulera automatiquement. Tenez la fiche de façon à ce que le cordon ne virevolte pas lorsqu’il se réenroule.
Mettre l’aspirateur en marche et l’éteindre
^
Appuyez sur l’interrupteur marche/ar rêt (s).
16
-
Page 17
Pendant le nettoyage
L’aspirateur peut également être placé verticalement pour nettoyer un escalier, des rideaux, etc.
Pour éviter la charge électrosta
,
tique, votre main doit rester en contact avec la pièce métallique placée sous la poignée. Assu rez-vous que votre main enveloppe bien cette pièce lorsque vous net toyez de la poussière fine, de la fa rine ou de la sciure, car ce sont les substances les plus susceptibles de causer une charge électrostatique. Pour prévenir encore davantage la charge électrostatique, tirez l’aspirateur en le tenant par le tuyau d’une main tout en enveloppant la poignée de l’autre main.
-
-
-
-
Utilisation
17
Page 18
Utilisation
Régler la puissance d’aspiration
La puissance d’aspiration peut être réglée selon le type de sol. Lorsque la puissance d’aspiration est réduite, il est plus facile de manier la brosse à plan cher.
Les symboles du sélecteur indiquent les types d’utilisation convenant aux dif férents réglages.
a rideaux, tissus légers b meubles rembourrés, coussins c moquettes à poils longs, tapis et
tapis de passage
( utilisation quotidienne à faible
consommation d’énergie et à faible niveau de bruit
e tapis texturés légèrement sales f sols durs texturés et
nettoyage en profondeur des tapis
-
Le sélecteur varie selon les modèles. Les différents types de sélecteur sont décrits aux pages suivantes.
-
18
Page 19
Sélecteur rotatif
Tournez le bouton de sélection pour
^
le mettre au niveau de puissance d’aspiration souhaité.
Utilisation
Sur certains modèles, le symbole du ni veau de puissance sélectionné devient vert.
Contrôle de la puissance + / –
Appuyez sur l’un des deux interrup teurs au pied jusqu’à ce que le sym­bole correspondant à la puissance dé­sirée devienne vert.
^ Appuyez sur le bouton + pour sélec-
tionner un niveau supérieur.
^ Appuyez sur le bouton – pour sélec-
tionner un niveau inférieur.
Réglage automatique
Si le réglage automatique est sélection né, l’aspirateur ajuste automatiquement la puissance de succion en fonction de la surface à nettoyer.
-
-
-
^
Maintenez votre doigt sur le bouton – jusqu’à ce que le réglage automa tique soit activé.
^
Appuyez sur le bouton + pour désac tiver le réglage automatique.
,
Ne recourez pas au réglage au tomatique pour nettoyer des tissus légers ou des rideaux. Une puis sance de succion trop importante pourrait endommager ces articles.
-
-
-
-
19
Page 20
Utilisation
Ouvrir la soupape d’entrée d’air
La soupape d’entrée d’air est conçue pour réduire la puissance d’aspiration de façon rapide et commode (p. ex. : pour passer de la moquette à un tapis).
Ouvrez la soupape d’entrée d’air suf
^
fisamment pour réduire la puissance.
Le fait d’ouvrir la soupape d’entrée d’air permet de réduire la puissance de suc cion de l’accessoire utilisé.
-
-
20
Page 21
Système d’immobilisation
(ne peut être utilisé avec l’électrobrosse SEB 236)
Un système d’immobilisation a été conçu pour poser de manière com mode le tube télescopique et l’aspirateur durant les pauses.
Toutes les brosses sont munies d’un
^
accessoire d’immobilisation. Insérez par le haut l’attache inférieure se trou vant sur la brosse dans la fente située à l’extrémité de l’aspirateur (consultez l’illustration).
Mettre en marche et éteindre l’aspirateur avec le mécanisme d’immobilisation
Certains modèles sont munis d’un sys­tème d’immobilisation comportant un interrupteur marche/arrêt.
-
Transport et rangement
-
Si vous immobilisez la brosse pendant le nettoyage, l’aspirateur s’éteint auto­matiquement. Si vous détachez la brosse de la fente, l’appareil se rallume.
Si votre aspirateur est équipé d’un sé lecteur de puissance d’aspiration +/-, vous pouvez activer ou désactiver le système d’immobilisation.
^
Dans les deux cas, éteignez l’aspirateur à l’aide de l’interrupteur au pied marche/arrêt (s).
^
Enfoncez les boutons +/– simultané ment et mettez l’aspirateur en marche en utilisant le bouton marche/arrêt.
-
-
21
Page 22
Transport et rangement
Transport et rangement
Pour faciliter le transport et le range
^
ment, mettez l’aspirateur debout. Insérez les deux attaches de la
^
brosse dans la fente, sur l’un des deux côtés de l’aspirateur (ce dispo sitif ne peut être utilisé avec l’électrobrosse SEB 236).
De cette façon, il est plus facile de transporter ou de ranger l’aspirateur. Insérez les parties du tube télesco pique l’une dans l’autre afin que l’appareil soit plus stable.
-
-
-
22
Page 23
Éteignez et débranchez
,
l’aspirateur avant d’effectuer des tra vaux d’entretien. Si vous utilisez l’électrobrosse rechar geable sans fil ACCU NOVA, étei gnez-la.
-
-
Entretien
Achat de nouveaux sacs à poussière et de filtres
­Vous pouvez vous procurer des sacs à
poussière et des filtres auprès de votre détaillant local d’aspirateurs Miele ou directement auprès de Miele.
Le système de filtrage Miele comprend les trois composantes suivantes :
Sac à poussière
Filtre d’évacuation
Filtre du réservoir à poussière
– Chacune de ces composantes doit être
changée périodiquement afin que l’aspirateur demeure efficace.
Utilisez seulement des sacs à
,
poussière portant le sceau de quali­té Miele et des filtres Miele d’origine, Vous obtiendrez ainsi une puissance d’aspiration optimale et une utilisa­tion maximale des sacs. Le fait d’utiliser des sacs à pous sière d’une autre marque pourrait endommager l’aspirateur.
-
Les sacs à poussière et les filtres convenant à votre appareil
Les sacs à poussière Miele d’origine de type G/N conviennent à votre appareil.
Chaque boîte de sacs à poussière Miele contient aussi un filtre d’évacuation "Super air clean" et un filtre pour le réservoir à poussière. Si vous souhaitez acheter des filtres d’évacuation ou des filtres de réservoir à poussière séparément, veuillez prendre en note le numéro de modèle figurant sur la plaque signalétique qui se trouve en dessous de votre appareil.
Vous pouvez remplacer le filtre d’évacuation fourni avec l’aspirateur par un autre type de filtre (consultez la section "Interchanger les filtres d’évacuation").
23
Page 24
Entretien
À quel moment remplacer le sac à poussière
Remplacez le sac à poussière lorsque l’indicateur de couleur remplit la fenêtre du voyant de remplacement du sac à poussière.
Les sacs à poussière Miele sont je tables. Ne les réutilisez pas.
Vérifier le voyant de remplacement du sac à poussière
Fixez la brosse à plancher à
^
l’aspirateur. Faites l’essai uniquement avec la brosse à plancher, car les au­tres accessoires peuvent nuire au fonctionnement du voyant.
^ Mettez en marche l’aspirateur et sé-
lectionnez le niveau de puissance maximale.
^ Soulevez légèrement la brosse à
plancher du sol. Si l’indicateur rem­plit la fenêtre du voyant, il faut rem­placer le sac à poussière.
-
Comment fonctionne le voyant de rem placement du sac à poussière
Le voyant indique à quel moment le sac est rempli de poussière habituelle et fonc­tionne en mesurant la perméabilité à l’air du sac. La poussière qu’on trouve habi­tuellement dans une résidence est un mé­lange de poussière, de cheveux, de pelu­ches, de fils, de grains de poussière, etc.
Cependant, si vous aspirez une certaine quantité de poussière fine, tel que de la poussière de forage, du sable, du plâtre ou de la farine, le matériau poreux du sac à poussière se bouche. La fenêtre du voyant indique alors que le sac est plein, même s’il ne l’est pas. Il faut tout de même remplacer le sac à poussière, car la puis sance d’aspiration est réduite.
-
-
24
Si vous aspirez une grande quantité de poils d’animaux, de cheveux, de pelu ches, etc. et que le sac en est gonflé, il est possible que la fenêtre du voyant n’indique pas que le sac est plein. Cela est dû au fait que le sac à poussière est encore suffisamment perméable à l’air pour que la fenêtre du voyant ne se rem plisse pas. Cependant, le sac à poussière doit être changé.
-
-
Page 25
Comment remplacer le sac à poussière
Soulevez le bouton de dégagement
^
du couvercle du réservoir de pous sière et levez le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Prenez le sac à poussière par les
^
trous de doigts se trouvant aux extré mités et retirez-le de son support.
Le sac à poussière est muni d’un rabat qui se ferme automatiquement pour évi­ter que la poussière se répande au mo­ment où vous retirez le sac.
-
Entretien
-
^ Insérez un nouveau sac à poussière
et enfoncez-en bien le collet dans la grille. Ne dépliez pas le sac à pous sière lorsque vous le retirez de la boîte. De cette façon, il ne restera pas coincé lorsque vous fermerez le couvercle du réservoir de poussière.
^
Refermez bien le couvercle. Poussez jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Faites attention que le sac à poussière ne reste pas coincé dans le couvercle.
,
Un dispositif spécifique em pêche le couvercle du réservoir de poussière de se refermer si aucun sac à poussière n’est inséré ou si le sac n’est pas bien enfoncé. Ne for cez pas le couvercle pour qu’il ferme.
-
-
-
25
Page 26
Entretien
À quel moment remplacer le filtre d’évacuation
Votre appareil comprend l’un des filtres suivants :
a Super Air Clean Un filtre Super Air Clean est fourni avec
chaque boîte de sacs à poussière Miele. Le filtre Super Air Clean doit être changé chaque fois que vous ouvrez une nouvelle boîte de sacs à poussière.
b Active Air Clean (noir) c Active HEPA (bleu)
Il faut remplacer ces filtres environ une fois par année. Remplacez-les plus tôt s’il sont sales ou inefficaces. Marquez la date de changement sur le filtre. Les filtres "Active Air Clean" et "Active HEPA" sont décrits à la section "Acces­soires offerts en option".
26
Page 27
Voyant de remplacement du filtre d’évacuation
Certain modèles sont munis d’un voyant de remplacement du filtre d’évacuation (Bouton Réinitialiser), conçu pour vous indiquer à quel mo ment remplacer le filtre "Active Air Clean" ou "Active HEPA".
Le voyant s’allume après environ 50 heures de fonctionnement, ce qui représente une année d’utilisation moyenne. Vous pouvez continuer à uti liser l’aspirateur même si le voyant du filtre est allumé, mais la puissance d’aspiration sera réduite, ainsi que l’efficacité du filtre, si ce dernier n’est pas remplacé.
Si un filtre "SUPER air clean" a est utili­sé, vous pouvez ne pas tenir compte du voyant de remplacement du filtre, mais vous devrez le réinitialiser. Le voyant s’éteint quand vous appuyez sur le bouton Réinitialiser.
-
Entretien
-
Vous pouvez remplacer le filtre d’évacuation fourni avec l’aspirateur par un autre type de filtre (consultez la section "Accessoires offerts en option").
27
Page 28
Entretien
Remplacer le filtre "Super Air Clean"
Ouvrez le couvercle du réservoir à
^
poussière. Relevez la grille du filtre jusqu’à ce
^
qu’elle s’enclenche et retirez le filtre "Super Air Clean" en le prenant par le coin propre (voir la flèche).
^ Insérez un nouveau filtre (un côté ou
l’autre vers le haut).
^ Rabaissez la grille du filtre. ^ Refermez bien le couvercle. Poussez
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
28
Page 29
Remplacer le filtre "Active Air Clean" et le filtre "Active HEPA"
Ouvrez le couvercle du réservoir à
^
poussière. Soulevez le filtre et retirez-le.
^
Insérez un nouveau filtre.
^ ^ Refermez bien le couvercle. Poussez
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Entretien
Reprogrammer le voyant de rempla­cement du filtre
Le voyant de remplacement du filtre (Bouton Réinitialiser) doit être repro grammé chaque fois que vous rempla cez le filtre. Pour cela, l’aspirateur doit être branché.
^
Appuyez sur le voyant de remplace ment du filtre jusqu’à ce qu’il s’éteigne.
L’affichage se retrouve en position ini tiale.
Pour réinitialiser le voyant, celui-ci doit être allumé. Si vous appuyez sur le voyant lorsqu’il est éteint, il ne sera pas réinitialisé.
-
-
-
-
29
Page 30
Entretien
Interchanger les filtres d’évacuation
Votre appareil comprend l’un des filtres suivants :
a Super Air Clean b Active Air Clean (noir) c Active HEPA (bleu)
Veuillez noter :
1. Si vous souhaitez remplacer le filtre a "Super Air Clean" par le filtre b "ACTIVE air clean" ou le filtre c "Active HEPA", vous devez retirer la grille du filtre* avant d’insérer le nouveau type de filtre.
2. Si vous utilisez le filtre d’évacuation a "Super Air Clean", vous devez l’insérer dans la grille du filtre *.
*Grille du filtre - consultez la section "Accessoires fournis".
Certains modèles sont munis d’un bouton de réinitialisation du filtre d’évacuation. Ce bouton est conçu pour indiquer à quel moment rem placer le filtre "Active Air Clean" et le filtre "Active HEPA". Si un filtre "Super Air Clean" est utilisé, le bouton de réinitialisation peut être négligé. Vous devez remplacer le filtre "Super Air Clean" chaque fois que vous ou vrez une nouvelle boîte de sacs à poussière Miele. Le voyant s’éteint quand vous appuyez sur le bouton Réinitialiser.
30
-
-
Page 31
À quel moment remplacer le filtre du réservoir à poussière
Remplacez le filtre chaque fois que vous ouvrez une nouvelle boîte de sacs à poussière Miele. Un filtre est fourni dans chaque boîte.
Comment remplacer le filtre d’évacuation
Ouvrez le couvercle du réservoir à
^
poussière. Soulevez la grille du filtre et retirez le
^
filtre d’évacuation en le prenant par le côté propre (voir la flèche).
^ Insérez le nouveau filtre. ^ Rabaissez la grille du filtre.
Entretien
31
Page 32
Entretien
À quel moment remplacer les capteurs de fils
Les coussinets des capteurs de fils pla cés dans l’orifice d’aspiration de la brosse à tapis/plancher et de l’embout pour meubles rembourrés doivent être remplacés dès qu’ils semblent usés.
Remplacer les capteurs de fils
^ Utilisez un couteau ou un objet sem-
blable pour retirer les capteurs de fils des fentes.
^ Enfoncez les nouveaux capteurs de
fils dans les fentes.
-
Entretien du rouleau à plancher
^
Utilisez une pièce de monnaie pour dégager la goupillle du rouleau et sortez la goupille.
^
Poussez sur l’axe du rouleau pour le sortir.
^
Enlevez le rouleau.
^
Retirez tous les fils, les cheveux, etc. et montez de nouveau les pièces.
Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange auprès de votre détaillant d’aspirateurs Miele ou directement au près de Miele.
32
-
Page 33
Éteignez l’aspirateur et débran
,
chez-le de la prise avant d’effectuer des travaux d’entretien. Si vous utili sez l’électrobrosse rechargeable sans fil ACCU NOVA, éteignez-la.
L’aspirateur et ses accessoires
L’aspirateur et les autres accessoires de plastique peuvent être nettoyés à l’aide d’un linge humide ou d’un net toyant spécialement conçu pour le plastique.
N’utilisez pas de nettoyants
,
abrasifs, de produits pour vitres ni de nettoyants tout usage. Ces pro­duits endommageront la surface de l’appareil.
Entretien
-
-
-
Réservoir à poussière
Le réservoir à poussière peut être net­toyé, si nécessaire, avec un linge sec, une brosse à épousseter ou un autre aspirateur.
Surveillez le voyant de remplacement du sac à poussière et vérifiez régulière ment les filtres. Nettoyez-les ou rem placez-les lorsque nécessaire, confor mément aux instructions d’utilisation.
,
Ne plongez pas l’aspirateur dans l’eau. Si l’humidité pénètre dans l’appareil, vous risquez de su bir un choc électrique.
-
-
-
-
33
Page 34
Questions fréquemment posées
Que faire si l’aspirateur s’éteint auto matiquement ou si une lampe témoin , s’allume?
L’aspirateur a surchauffé. Le limiteur de température éteint automatiquement l’appareil. Certains modèles sont aussi munis d’une lampe témoin , qui s’allume pour indiquer que l’aspirateur a surchauffé.
Ceci peut se produire, par exemple, lorsque de gros éléments aspirés blo quent le tuyau d’aspiration ou lorsque le sac à poussière est plein ou qu’il contient des particules de poussière fine. Si le filtre d’évacuation ou le filtre du réservoir à poussière est très sale, l’aspirateur peut également surchauffer. Éteignez l’aspirateur et débranchez-le de la prise.
^ Vérifiez si des pièces sont obstruées
et laissez l’aspirateur refroidir pen­dant 30 minutes.
-
-
34
Page 35
Si vous ne pouvez résoudre certains problèmes, veuillez communiquer avec le Service technique Miele au numéro indiqué au verso de cette brochure.
Veuillez préciser le modèle de votre
^
appareil.
Ce renseignement figure sur la plaque signalétique située en-dessous de l’aspirateur.
Service technique
35
Page 36
Accessoires offerts en option
Certains modèles comportent au moins un des accessoires suivants.
Électrobrosses
Respectez les instructions de net toyage du fabricant du revêtement de sol.
Les modèles d’aspirateur conçus pour être utilisés avec une électrobrosse sont munis d’un bouton de dégage ment sur le bouchon de la prise.
Pour utiliser une électrobrosse, le tuyau électrique SES 119 ou SES 130 ainsi que le tube électrique SET 210 sont né­cessaires.
Si votre aspirateur n’est pas muni d’une prise à électrobrosse, vous pouvez utili­ser l’électrobrosse ACCU NOVA avec pile rechargeable.
Électrobrosse SEB 217-3
Ce modèle est conçu pour nettoyer en profondeur les moquettes résistantes et leur redonner leur aspect d’origine. Il convient particulièrement pour nettoyer et relever les poils écrasés des tapis susceptibles de s’user davantage, sur tout dans les endroits plus passants.
-
-
-
36
Page 37
Électrobrosse SEB 236
Ce modèle est de 60 mm (3 po) de large. Il est plus puissant que le modèle SEB 217-3.
Accessoires offerts en option
Il présente les caractéristiques suivan tes :
un dispositif de réglage de la hauteur
un dispositif d’éclairage
un voyant multifonction
Électrobrosse rechargeable sans fil ACCU NOVA
Cette électrobrosse fonctionne à l’aide d’une pile rechargeable et peut être uti­lisée avec les modèles d’aspirateur qui ne sont pas munis d’une prise à élec­trobrosse.
-
37
Page 38
Accessoires offerts en option
Turbobrosse
Respectez les instructions de net toyage du fabricant du revêtement de sol.
La turbobrosse sert à nettoyer de la moquette à poils courts à moyens. Elle est entraînée par la puissance d’aspiration de l’aspirateur. En plus d’aspirer les particules de poussière, la turbobrosse enlève les fils, les cheveux et les peluches qui adhèrent obstiné ment à la moquette.
Mini-turbobrosse
La mini-turbobrosse sert à nettoyer les articles rembourrés, les matelas, les sièges de voiture, les escaliers recou­verts de tapis et autres endroits qui sont inaccessibles avec la turbobrosse.
-
-
38
Page 39
Brosse à sol dur SBB 235-3
Pour nettoyer des sols durs, dont les sols en pierre ou carrelés.
Brosse à parquet
Brosse spéciale munie de poils naturels servant à nettoyer des parquets et des planchers lamellés, plus particulière­ment des planchers et des revêtements de sol susceptibles d’être rayés.
Accessoires offerts en option
Brosse à plancher SBB 300-3
Pour nettoyer tous les revêtements de sol durs. Convient particulièrement pour nettoyer les niches et les espaces étroits.
39
Page 40
Accessoires offerts en option
Brosse universelle
Pour épousseter des livres, des étagè res, etc.
Brosse à radiateur
(compatible avec le suceur plat seule­ment)
Pour nettoyer des radiateurs, des éta­gères étroites ou des fentes.
-
40
Page 41
Brosse à matelas
Accessoires offerts en option
Pour nettoyer des interstices, des mate las et des meubles rembourrés.
Suceur plat de 300 mm (12 po)
Pour nettoyer des plis, des fentes et des recoins.
-
41
Page 42
Accessoires offerts en option
Verrouillage hygiénique avec char bon actif
Minimise la poussière et les odeurs qui s’échappent lorsque le tuyau est enlevé pour être déplacé ou rangé.
Le couvercle peut être fixé au tuyau pendant l’utilisation de l’appareil.
Rallonge souple pour le tuyau
Permet de rallonger le tuyau de 1,5 m (5 pi).
L’adaptateur du tuyau est inséré entre la poignée et le tuyau.
La rallonge souple peut seulement être utilisée avec un tuyau non élec­trique.
-
42
Page 43
Coffret MicroSet
Le coffret MicroSet est spécialement conçu pour nettoyer des petits objets et des endroits difficiles à atteindre (cla viers d’ordinateurs, chaînes stéréo, meubles sculptés, ornements, miniatu res, etc.)
Les accessoires du coffret MicroSet sont les suivants :
un mini-tuyau muni d’un embout
combiné (suceur plat et brosse à épousseter)
une mini-brosse à épousseter
– – un mini-suceur plat – une rallonge
Coffret CarClean Plus
Le coffret est spécialement conçu pour nettoyer l’intérieur de la voiture.
-
-
Accessoires offerts en option
Les accessoires du coffret CarClean Plus sont les suivants :
une mini-turbobrosse
un mini-tuyau muni d’un embout combiné
un suceur plat de 300 mm (12 po)
un boîtier de transport pour les ac cessoires
un tuyau d’aspiration de 3 m (10 pi) muni d’un support
-
43
Page 44
Accessoires offerts en option
Filtre Active Air Clean (noir)
Filtre à charbon actif spécial qui ab sorbe les odeurs du sac à poussière. Le filtre "ACTIVE air clean" peut rempla cer le filtre d’évacuation dont est muni l’aspirateur. Le rendement du filtre "Active Air Clean" et du filtre "Super Air Clean" est le même en ce qui a trait aux particules de poussière fine.
Filtre Active HEPA (bleu)
Le filtre "Active HEPA" allie le charbon actif et le mode de filtrage HEPA. La couche de charbon actif absorbe les odeurs du sac à poussière. En raison de leur capacité à retenir les particules inhalables et les allergènes, les aspira­teurs munis de ce filtre d’évacuation conviennent tout particulièrement aux personnes souffrant d’allergies et à cel­les soucieuses d’une très bonne hy­giène.
-
-
44
Page 45
Protection de l'environnement
Enlèvement des emballages
La boîte de carton et les emballages protègent l’appareil durant l’expédition. Ils sont biodégradables et recyclables. Veuillez les faire enlever de la même manière que n’importe quel produit re cyclable.
Mise au rebut d’un vieil aspira teur
Avant de mettre au rebut un vieil aspira teur, veuillez couper le cordon d’alimentation pour le rendre non fonc
-
tionnel et inutilisable par les enfants. Les vieux aspirateurs peuvent être fa briqués en matériaux réutilisables et re cyclables. Consultez votre société ré gionale de mise au rebut ou votre centre de recyclage pour vous rensei gner comment mettre au rebut un viei laspirateur.
Mise au rebut du sac à pous­sière et des filtres
Les filtres et les sacs à poussière origi­naux de Miele sont fabriqués en maté­riaux écologiques. Vous pouvez les je­ter aux ordures ménagères, à condition qu’ils ne contiennent pas de substan­ces toxiques.
-
-
-
-
-
-
-
-
454647
Page 46
Page 47
Page 48
Tous droits réservés / 0506
M.-Nr. 06 806 100 / 00
fr - CDN
Loading...