Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce
kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korur ve
oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TRM.-Nr. 11 784 180
İçindekiler
Çevre Korumaya Katkınız.................................................................................6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar........................................................................7
Çamaşır makinesinin kullanımı ........................................................................ 15
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı
korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye
yönelik olarak çevre dostu malzemelerden seçilmiştir ve bu sebeple geri dönüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri kazandırılması hammadde tasarrufu sağlar
ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz ambalajı geri alabilir.
Eski Cihazın Elden Çıkarılması
Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok
değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar
aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri
için gerekli belli maddeler, karışımlar ve
bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar
içinde ve uygunsuz işlem görmeleri halinde insan sağlığına ve çevreye zarar
verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple
hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte atmayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler
veya Miele'de bulunan elektrikli ve
elektronik cihazların teslimi ve değerlendirilmesine yönelik resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanınız. Elden çıkarılacak eski cihaz üzerindeki
olası kişisel verilerin silinmesinden yasalar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen
eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar
çocukların erişemeyeceği güvenli bir
yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Bu çamaşır makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal
zararına sebep olabilir.
Çamaşır makinesini ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu
dikkatli bir şekilde sonuna kadar okuyunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu
şekilde, kendinizi korumuş olur ve çamaşır makinesine gelecek zararların önüne geçersiniz.
IEC60335-1 standardı uyarınca Miele, çamaşır makinesinin kurulumuna yönelik bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının mutlaka okunması ve bunlara uyulması gerektiğine dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Bu kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.
Çamaşır makinesinin kullanımı hakkında başka kişiler de eğitilecekse, bu kişilerin bu güvenlik talimatlarına erişebilmesi sağlanmalı veya güvenlik talimatları bu kişilere açıklanmalıdır.
Amacına uygun kullanım
Çamaşır makinesi sadece bakım etiketlerinde üreticisi tarafından
yıkanabilir olduğu belirtilen tekstil ürünlerinin yıkanmasına yöneliktir.
Başka kullanım amaçlarının tehlikeli olması mümkündür. Üretici,
amacına aykırı veya hatalı kullanım sonucu ortaya çıkan zararların sorumluluğunu üstlenmez.
Çamaşır makinesi kullanım kılavuzuna uygun olarak işletilmeli, dü-
zenli olarak bakımdan geçirilmeli ve işleyişi kontrol edilmelidir.
Bu çamaşır makinesi dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlan-
mamıştır.
Bu çamaşır makinesi umuma açık yerlerde de kullanılabilir.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da tecrübesizlikleri veya
bilgisizlikleri dolayısıyla çamaşır makinesini güvenli bir şekilde kullanamayacak kişiler, bir sorumlunun gözetimi veya talimatları olmaksızın çamaşır makinesini kullanmamalıdır.
8 yaşından küçük çocuklar, sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe çamaşır makinesinden uzak tutulmalıdır.
Çocuklar 8 yaşından itibaren, sadece çamaşır makinesinin güvenli
kullanımı hakkında bilgilendirilmeleri halinde çamaşır makinesini gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası
tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak çamaşır makinesinin bakımı ve te-
mizliğini gerçekleştirmelerine izin verilmemelidir.
Çamaşır makinesinin yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz.
Çocukların çamaşır makinesi ile oynamasına asla izin vermeyiniz.
zenfeksiyon sonucu kısıtlanabilir. Termal ve kemotermal işlemlerin
dezenfeksiyon standardı işletmeci tarafından uygun testler vasıtasıyla
sağlanmalıdır.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Teknik güvenlik
Çamaşır makinesini kurmadan önce görülebilir bir hasarı olup ol-
madığını kontrol ediniz. Hasarlı bir çamaşır makinesini asla kurmayınız ve çalıştırmayınız.
Çamaşır makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun ola-
rak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde
sağlanır.
Bu temel güvenlik koşulunun kontrol edilmesi ve şüphe durumunda
elektrik tesisatının bir elektrik teknisyeni tarafından kontrol edilmesi
çok önemlidir.
Miele, kurulum yerinde koruyucu iletken bulunmaması veya bulunan
koruyucu iletkenin kopması sonucu oluşan zararlardan (ör. elektrik
çarpması) sorumlu tutulamaz.
Hatalı onarımlar sonucu kullanıcı için öngörülemeyen tehlikeler or-
taya çıkabilir ve üretici bu tehlikelere ilişkin hiçbir sorumluluk üstlenmez. Onarımlar sadece Miele yetkili teknisyenleri tarafından gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde takip eden hasarlar için garanti hakkı ortadan kalkar.
Çamaşır makinesinde Miele tarafından açık bir şekilde onaylanma-
mış değişiklikler gerçekleştirmeyiniz.
Bir arıza durumunda veya temizlik ve bakım işlemleri sırasında ma-
kinenin elektrik şebekesi ile bağlantısı şu şekilde kesilebilir:
- çamaşır makinesinin elektrik fişi prizden çekilir veya
- elektrik sigortası kapatılır veya
- telli elektrik sigortası yuvasından tamamen çıkartılır.
“Kurulum” bölümüne de bakınız.
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Güç kablosu hasar gördüyse, kullanıcı için oluşabilecek tehlikelerin
önüne geçmek üzere, kablonun mutlaka Miele yetkili teknisyenleri tarafından değiştirilmesi gerekir.
Çamaşır makinesi sadece yeni bir hortum takımı kullanılarak su şe-
bekesine bağlanmalıdır. Eski hortum takımları yeniden kullanılmamalıdır. Hortum takımlarını düzenli aralıklarla kontrol ediniz. Böylece hortumları vakitli bir şekilde değiştirebilir ve su hasarlarının önüne geçebilirsiniz.
Arızalı bileşenler sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştiril-
melidir. Miele sadece bu parçaların güvenlik gerekliliklerini tam olarak
sağladığını garanti eder.
Güvenlik sebebiyle uzatma kablosu, çoklu priz vb. kullanmayınız
(aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesi).
Çamaşır makinesinin ticari kullanımı durumunda Yasal Kaza Sigor-
tası yönetmelikleri ve kuralları geçerlidir. Yasal Kaza Sigortası yönetmelikleri ve kurallarının gerektirdiği kontrollerin gerçekleştirilmesi tavsiye olunur. Test dokümantasyonu için gerekli test kitapçığı Miele
yetkili servisinden edinilebilir.
Bu çamaşır makinesi hareketli kurulum yerlerinde (örneğin: tekne-
lerde) çalıştırılmamalıdır.
“Kurulum” ve “Teknik veriler” bölümündeki talimatları dikkate alı-
nız.
Çamaşır makinesi bir elektrik fişi ile donatılmışsa, çamaşır makine-
sinin elektrik şebekesinden ayrılabilmesi için fişe erişim her daim
mümkün olmalıdır.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Sabit bir bağlantı öngörüldüyse, çamaşır makinesinin elektrik şe-
bekesinden ayrılabilmesi için kurulum yerindeki çok kutuplu yalıtım
tertibatına erişim her daim mümkün olmalıdır.
Bu çamaşır makinesi, özel gereklilikler (örneğin sıcaklık, nem, kim-
yasal dayanıklılık, aşınma dayanıklılığı ve titreşim) nedeniyle özel bir
ışık kaynağı ile donatılmıştır. Bu ışık kaynağı, sadece öngörülen uygulama için kullanılabilir. Işık kaynağı mekan aydınlatması için uygun
değildir. Değiştirme işlemi sadece yetkilendirilmiş uzman teknisyen
veya Miele yetkili servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Bu çamaşır makinesi, G enerji verimliliği sınıfı ile sınıflandırılmış 1 ışık
kaynağı içermektedir.
Çamaşır makinesinin güvenilir ve güvenli işletimi sadece resmi
elektrik şebekesine bağlanması halinde garanti edilir.
Çamaşır makinesinin onarımı Miele yetkili servisi tarafından yapıl-
madığında garanti hakkı ortadan kalkar.
Doğru kullanım
Doldurulabilecek azami çamaşır ağırlığı 7,0 kg kuru çamaşırdır.
Bazı programlardaki kısmen daha düşük doldurma miktarları için
“Program tablosu” bölümüne bakınız.
Çamaşır makinenizi don tehlikesi olan yerlere kurmayınız. Donan
hortumlar yırtılabilir veya patlayabilir, sıfırın altındaki sıcaklıklar sonucu cihaz elektroniğinin güvenilirliği azalabilir.
Makineyi ilk kez çalıştırmadan önce makinenin arkasındaki nakliye
çubuklarını çıkarınız (bkz. “Kurulum” “Nakliye çubuklarının çıkarılması”). Çıkarılmayan nakliye çubukları sıkma işlemi sırasında çamaşır
makinesine ve yanındaki mobilyalara/cihazlara zarar verebilir.
Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa (örneğin tatile çıkılırken) ve
özellikle de zeminde bir gider yoksa, su musluğunu kapatınız.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Taşma tehlikesi! Su tahliye hortumunu bir lavaboya asmadan ön-
ce, suyun yeterince hızlı akıp akmadığını kontrol ediniz. Su tahliye
hortumunu kaymaya karşı emniyet altına alınız. Akan suyun geri tepme kuvveti sabitlenmemiş hortumu lavabodan dışarı itebilir.
Çamaşırlarla birlikte yabancı maddelerin (ör. iğne, ataş, bozuk pa-
ra, çivi) yıkanmamasına dikkat ediniz. Yabancı maddeler cihaz bileşenlerine (ör. yıkama suyu haznesine ve kazana) zarar verebilir. Hasarlı bileşenler de çamaşırlara zarar verebilir.
Deterjan dozajının doğru olması halinde çamaşır makinesinde ki-
reç çözme işlemi gerçekleştirilmesine gerek yoktur. Çamaşır makineniz buna rağmen kireç çözme işlemini gerekli kılacak kadar çok kireçlenirse, korozyona karşı koruyucu özel kireç çözücü kullanınız. Bu
özel kireç çözücüyü Miele bayiinizden veya Miele yetkili servisinden
edinebilirsiniz. Kireç çözücünün kullanım talimatlarına mutlaka uyunuz.
Çözücü içeren temizlik ürünleri ile işleme tabi tutulmuş tekstil
ürünlerinde, bunların çamaşır makinesinde yıkanmalarının mümkün
olup olmadığına dair bir kontrol gerçekleştirilmelidir. Kontrol kriterleri
tehlike uyarıları, ürünlerin çevresel etkisi ve diğer bilgilerdir.
Çamaşır makinesinin içinde asla çözücü (ör. benzin) içeren temizlik
ürünleri kullanmayınız. Aksi takdirde cihaz bileşenleri zarar görebilir
ve zehirli buharlar oluşabilir. Yangın ve patlama tehlikesi oluşur.
Çamaşır makinesinin yakınında benzin, gaz veya başka kolay tutu-
şabilen maddeler bulundurmayınız ya da kullanmayınız. Yangın ve
patlama tehlikesi
Boyaların çamaşır makinesinde kullanıma uygun olması gerekir.
Boya üreticisinin uygulama talimatlarına mutlaka uyunuz.
Boya çıkarıcılar kükürt içeren bağları dolayısıyla korozyona sebep
Paslanmaz çelik yüzeylerin sıvı klor veya sodyum hipoklorit içeren
yıkama ve dezenfeksiyon ürünleri ile temasını önleyiniz. Bu maddelerin etkisi paslanmaz çelik yüzeylerde korozyonu tetikleyebilir. Agresif
klor buharları da korozyona sebep olabilir. Bu ürünlerin açılmış kaplarını makinenin yakınlarında muhafaza etmeyiniz.
Çamaşır makinesinin temizliği için yüksek basınçlı temizlik makine-
si veya su jeti kullanılmamalıdır.
Yıkama yardımcılarının ve özel ürünlerin kullanımı ve kombinasyo-
nunda ürün üreticisinin kullanım talimatlarını mutlaka dikkate alınız.
Malzeme hasarlarının ve güçlü kimyasal reaksiyonların önüne geçmek üzere, ilgili maddeyi sadece üreticisi tarafından öngörülen uygulama için kullanınız.
layınız. Deterjanın yanlışlıkla yutulması halinde derhal doktora başvurunuz. Cildi hasar görmüş veya duyarlı kişilerin deterjan ile temastan
kaçınması gerekir.
Ana yıkama sırasında çamaşır ekleme veya çıkarma sırasında,
özellikle çamaşır deterjanı dozajı harici olarak yapıldığı takdirde çamaşır deterjanı ile temas edebilirsiniz. Kazana ellinizi dikkatle sokunuz. Yıkama suyunun cilt ile temas etmesi halinde, temas yerini ılık
suyla hemen yıkayarak yıkama suyunu temizleyiniz.
13
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Aksesuarlar
Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların
monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya
ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.
Miele çamaşır ve kurutma makineleri bir Yıkama-Kurutma sütunu
olarak kurulabilir. Bunun için sonradan satın alınabilen aksesuar olarak edinilebilir bir Miele Yıkama-Kurutma Bağlantı Kiti gerekir. Yıkama-Kurutma bağlantı kitinin Miele kurutma makinesine ve Miele çamaşır makinesine uygun olmasına dikkat edilmelidir.
Sonradan satın alınabilir aksesuar olarak edinilebilen Miele baza-
nın bu çamaşır makinesine uygun olmasına dikkat ediniz.
Çamaşır makinenizin seri üretiminin sonlanmasının ardından Miele,
işlevlerin sürdürülmesini sağlayan yedek parçalar için en az 10yıl olmak üzere 15yıla varan tedarik garantisi sunmaktadır.
Miele, güvenlik talimatları ve uyarılarının dikkate alınmaması sonucunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
14
Kumanda paneli
Çamaşır makinesinin kullanımı
a
'Lisan' sensörlü tuşu
Güncel kullanıcı lisanının seçimi içindir.
Program sona erdikten sonra tekrar
işletmeci lisanı görüntülenir.
b
Sensörlü tuşlar içeren dokunmatik
ekran
Seçilen programı gösterir.
Dokunmatik ekrandaki sensörlü tuşlarla program ayarları seçilir.
c
'Geri' sensörlü tuşu
Menüde bir seviye geri götürür.
d
'Start/Stop' sensörlü tuşu
Seçilen programı başlatır ve başlatılmış olan programı iptal eder.
e
Optik arayüz
Yetkili servis içindir.
f
Program seçim düğmesi
Yıkama programını seçmek için kullanılır.
Program seçim düğmesi sağa veya
sola doğru çevrilebilir.
g
tuşu
Çamaşır makinesinin gücünü açmak
ve kapatmak içindir.
Çamaşır makinesi enerji tasarrufu
için otomatik olarak kapanır. Otomatik kapanma program sonlandıktan/
kırışmayı önleme evresi sona erdikten, veya cihazın gücünün açılmasının ardından başka bir işlem yapılmadığı takdirde, 15dakika sonra
gerçekleşir.
15
Çamaşır makinesinin kullanımı
Kumanda panelindeki semboller
Beyazlar/Renkliler
Pamuklu/
Özel programlar
Ekspres
Bakımı kolay
Narinler
ECO40–60Pamuklu ECO40–60/Pompalama/Sıkma
16
Ekrandaki semboller
Sıcaklık: Sıcaklık sensörlü tuşuyla yıkama programının sıcaklığını ayarla-
yabilirsiniz.
Gecikmeli başlatma: Gecikmeli başlatma sensörlü tuşuyla bir programın
başlama saatini...
...veya bitiş saatini
...veya programın ne kadar süre sonra başlaması gerektiğini ayarlayabilirsiniz.
17
Çamaşır makinesinin kullanımı
1600
Renkliler
60°C
sa.
0:59
1000
Spor giysileri
0:37
sa.
60°C
Sensörlü tuşlar ve sensörlü
tuşlar içeren dokunmatik ekran
, ve Start/Stop sensörlü tuşları
ve ekrandaki sensörlü tuşlar parmak temasına tepki verir. Her bir dokunuş bir
tuş sesi ile onaylanır. Tuş sesinin seviyesini değiştirebilir ya da tuş sesini kapatabilirsiniz (bkz. “İşletmeci seviyesi” bölümü).
Kalem gibi sivri veya keskin nesneler
sensörlü tuşlara sahip kumanda panelini ve dokunmatik ekranı çizebilir.
Kumanda paneline sadece parmaklarınız ile dokununuz.
Ana menü
Bir programın ana menüsü programa
bağlı olarak farklı değerler görüntüler.
Sabit sıcaklık ayarına sahip programlarda:
- Ayarlanmış olan sıcaklıkla birlikte seçilen program
- Program süresi
- Ayarlanmış olan sıkma devri
- Seçilebilir Ekstralar
- Diğer seçenekler ve işletmeci seviyesi
ayarları
Değişken sıcaklık ayarına sahip programlarda:
18
- Seçilen program
- Program süresi
- Ayarlanmış olan sıcaklık
- Ayarlanmış olan sıkma devri
- Seçilebilir Ekstralar
- Diğer seçenekler ve işletmeci seviyesi
ayarları
Çamaşır makinesinin kullanımı
Lisan
deutsch
čeština
english
(AU)
dansk
Devir sayısı
800
1000
400
0
1200
1600
Bitiş saati
(bugün)
10
OK
25:
Kullanım örnekleri
Seçim listeleri
Ekranın sağında görüntülenen ve
ok işaretlerinden bir seçim listesinin
mevcut olduğu anlaşılır.
Sensörlü tuşuna dokunulduğunda seçim listesi aşağıya doğru hareket eder.
Sensörlü tuşuna dokunulduğunda seçim listesi yukarıya doğru hareket eder.
Kaydırma çubuğu başka seçim olanakları olduğunu gösterir.
Güncel seçili değer bir çerçeve içinde
gösterilir.
Seçmek için istediğiniz değere dokununuz.
Sayısal değerlerin ayarlanması
Bir sayısal değeri değiştirmek için değiştirilecek rakamın üstündeki veya altındaki ve ok işaretlerini kullanınız.
ve ok işaretlerine dokununuz ve
sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
Alt menüden çıkış
Alt menüden sensörlü geri tuşuyla çıkarsınız.
Alt menüde bir değer seçildi ancak OK
ile onaylanmadıysa, sensörlü tuşunun seçilmeliyse bu değer silinir.
Tek seçim
Ok işaretleri görülmüyorsa, seçim gösterilen değerler ile sınırlıdır.
Güncel seçili değer bir çerçeve içinde
gösterilir.
Seçmek için istediğiniz değere dokununuz.
19
İlk çalıştırma
Lisan
deutsch
čeština
english
(AU)
dansk
Yanlış kurulum ve bağlantı sonu-
cu hasar.
Çamaşır makinesinin kurulumu veya
bağlantısının yanlış yapılması ciddi
maddi zarara yol açar.
“Kurulum” bölümünü dikkate alınız.
Kazanın boşaltılması
Kazanda su boşaltma hortumu için bir
dirsek parçası ve/veya montaj malzemeleri bulunabilir.
Kapağı çekerek açınız.
Dirsek parçasını ve montaj malzeme-
lerini çıkarınız.
Kapağı hafif bir hareketle kapatınız.
Çamaşır makinesinin gücünün
açılması
tuşuna basınız.
İlk çalıştırma sırasında çamaşır makinesinin günlük işletimine yönelik
ayarlar belirlenir. Bazı ayarlar sadece
ilk çalıştırma sırasında değiştirilebilir.
Sonrasında bu ayarlar sadece Miele
yetkili servisi tarafından değiştirilebilir.
İlk çalıştırma işlemini sonuna kadar
gerçekleştiriniz.
Ayarlar ayrıca “İşletmeci seviyesi” bölümünde de açıklanmıştır.
Seçilen lisan bir çerçeve ile işaretlenir ve
ekran bir sonraki ayara geçer.
Hoş Geldiniz ekranı aydınlatılır.
20
İlk çalıştırma
Parlaklık
–
70
OK
+
%
evethayı
Saat gösterilmesin mi?
Güncel saat
12
OK
05:
Harici cihazlara ilişkin bilgiler
Harici donanıma ilişkin bir bilgi verilir.
OKsensörlü tuşu ile onaylayınız.
Kurutma makinesini işletmeye almadan önce XCI Box'u veya adaptörü
bağlayınız ya da kurutma makinesinin
arka yüzündeki modül slotuna bir iletişim modülü takınız. Bunun için çamaşır makinesinin elektrik bağlantısı kesilmiş olmalıdır. İşletmeye alma işlemine ancak bundan sonra başlayınız.
Ekran parlaklık ayarı
Sensörlü - ve + tuşları ile istediğiniz
parlaklık seviyesini ayarlayınız ve sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
Ekran bir sonraki ayara geçer.
Saat sorgusunun onayı
Sensörlü Evet veya Hayır tuşuna doku-
nunuz.
Evet seçimi yaptıysanız Güncel saat ayarı
atlanır.
Hayır seçimi yaptıysanız, ekran Güncel
saat ayarına geçer.
Güncel saat ayarı
Sensörlü ve tuşları ile saati ayar-
layınız ve bunu sensörlü OK tuşu ile
onaylayınız.
Ekran bir sonraki ayara geçer.
21
İlk çalıştırma
Program
paketleri
Spor
Dış Giyim
Spor
Spor ayakkabısı
OK
Seçimi onayla
Program
paketleri
Dezenfeks.
devam
Ödeme
ünitesi
Ödeme ünitesi
yok
Program
kontrolü
Program paketi seçimi
İstediğiniz program paketi ekranda
görülünceye kadar sensörlü veya
tuşuna dokununuz.
Program paketinin sensörlü tuşuna
dokununuz.
Ekranda karşı gelen programlar görüntülenir.
Etkinleştirilmiş programlar bir çerçeve
ile işaretlenir.
maşır makinesine ve yanındaki mobilyalara/cihazlara zarar verebilir.
Nakliye çubuklarını “Kurulum” bölümünde açıklandığı şekilde çıkarınız.
OK tuşuna basarak nakliye çubukları-
nın çıkarılmasını onaylayınız.
Ekranda İlk çalıştırma işlemine kullanım kıla-
vuzuna göre devam edin bildirimi görüntü-
lenir.
Bildirimi sensörlü OK tuşu ile onayla-
yınız.
Ekranda ek bilgiler görüntülenir.
23
İlk çalıştırma
1600
Renkliler
60°C
sa.
0:59
İşletmeye alma işleminin tamamlanması
İlk çalıştırma işlemini bitirmek için Beyazlar/Renkliler 60°C programı çamaşır-
sız ve deterjansız bir şekilde başlatılmalıdır.
İlk yıkama programı başlatılmadan önce güç kesintisi (ör. tuşuyla gücün
kapatılması yoluyla) halinde, ilk çalıştırma bir kez daha gerçekleştirilebilir.
Bir program 20 dakikadan daha uzun
bir süre çalıştıysa, ilk çalıştırma işlemi
tekrarlanmaz.
Su musluklarını açınız.
Program seçim düğmesini Beyaz-
lar/Renkliler 60°C konumuna çeviriniz.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz.
Program bittiğinde ilk çalıştırma işlemi
sonlanmış olur.
Dezenfeksiyon programları eklendiyse, önce ilk yıkama işlemi olarak Ter-mal Dezenfeksiyon programını uygun
bir deterjanla ancak çamaşır koymadan çalıştırmanız gerekir.
24
Çevre dostu yıkama
Enerji ve su tüketimi
- İlgili programın azami doldurma miktarından faydalanınız. Enerji ve su tüketimi, toplam doluluk miktarına istinaden en düşük seviyede olacaktır.
- Enerji ve su ihtiyacı bakımından verimli programlarda, normalden daha
uzun program çalışma süresi söz konusudur. Program çalışma süresi uzatılarak, aynı yıkama sonucu elde edilerek gerçekte ulaşılan yıkama sıcaklığı düşürülebilir.
Örneğin ECO40–60 programının
program çalışma süresi, Beyazlar/Renkliler 40°C veya 60°C programının çalışma süresinden uzundur. Buna karşın ECO40–60 programı, enerji
ve su tüketimi bakımından daha verimlidir.
- Az miktarda, hafif kirli çamaşırlar için
Ekspres programını kullanınız.
- Modern deterjanlar düşük sıcaklıklarda (örneğin 20°C) yıkama olanağı sunar. Enerjiden tasarruf etmek için ilgili
sıcaklık ayarlarını kullanınız.
Deterjan tüketimi
- En fazla, deterjan ambalajında belirtilen miktarda deterjan kullanınız.
- Deterjan dozajı ayarında çamaşırların
kirlilik derecesini dikkate alınız.
- Düşük miktarda çamaşır doldurduğunuzda deterjan miktarını azaltınız (yarım dolu kazan için yaklaşık ⅓ oranında daha az deterjan)
Takip eden makine aracılığıyla
kurutma işlemi ile ilgili bilgiler
Seçilen kurutma devri, çamaşırlarda arta kalan nem miktarına ve çamaşır makinesinin gürültü emisyonuna tesir eder.
Sıkma devrini ne kadar yüksek seçerseniz, çamaşırlarda arta kalan nem miktarı
aynı orantıda az olur. Buna karşın çamaşır makinesinin gürültü emisyonu artar.
Kurutma işlemi sırasında enerjiden tasarruf edebilmek için uygulanmakta
olan yıkama programı için mümkün olan
en yüksek sıkma devrini seçiniz.
- Düşük sıcaklıklarda ve/veya sıvı deterjan ile yıkama durumunda çamaşır
makinesinde bakteri ve koku oluşması tehlikesi söz konusudur. Çamaşır
makinesinin içinde gerekli hijyeni sağlayabilmek için çamaşırları arada bir
60°C'nin üstünde bir sıcaklıkta yıkamanızı tavsiye ederiz.
25
1. Çamaşırların hazırlanması
Ceplerin boşaltılması
Cepleri boşaltınız.
Yabancı maddeler sonucu hasar.
Ataş, çivi, bozuk para vb. çamaşırlara
ve makinenin bileşenlerine zarar verebilir.
Yıkamadan önce çamaşırları yabancı
madde açısından kontrol ediniz ve
varsa yabancı maddeleri çıkarınız.
Çamaşırların ayrılması
Çamaşırları renklerine ve bakım eti-
ketlerindeki sembollere göre ayırınız.
Lekelerin ön işlemden geçirilmesi
Yıkamadan önce, tekstil ürünleri üze-
rindeki olası lekeleri, mümkünse lekeler henüz yeniyken çıkarınız. Lekeleri,
renk vermeyen bir bez ile üzerine hafifçe bastırarak çıkarınız.
Çözücü içeren temizlik ürünleri
sonucu hasar.
Benzin, leke çıkarıcı vb. plastik par-
çalara zarar verebilir.
Tekstil ürünlerini işleme tabi tutarken
plastik parçaların temizlik ürünüyle
temas etmemesine dikkat ediniz.
Çözücü içeren temizlik ürünleri
sonucu patlama tehlikesi.
Çözücü içeren temizlik ürünlerinin
kullanımı sırasında patlayıcı bir karışım oluşabilir.
Çamaşır makinesinin içinde çözücü
içeren temizlik ürünleri kullanmayınız.
Genel bilgiler
- Yıkanmaması gerektiği belirtilen ()
tekstil ürünlerini yıkamayınız.
- Perdeler: ruletlerini ve eteklerdeki kurşun ağırlıkları çıkartınız veya bir torba
içine koyup, torbanın ağzını bağlayınız.
- Sutyenlerde: sökülmüş olan balenleri
dikiniz veya çıkarınız.
- Üreticisi tarafından tavsiye ediliyorsa,
çamaşırı ters yüz ediniz.
- Fermuarları, cırt-cırt bantları ve kopçaları yıkama işleminden önce kapatınız.
- Nevresim ve yastık kılıflarının ağzını,
içine küçük çamaşırların girmemesi
için kapatınız.
26
- Diğer faydalı bilgileri “Program tablosu” bölümünde bulabilirsiniz.
2. Çamaşır makinesinin doldurulması
Kapağın açılması
Kapağı açmak için kulpundan kavra-
yıp çekiniz.
Çamaşırları koymadan önce kazanın
içinde hayvan veya yabancı madde
olup olmadığını kontrol ediniz.
Çamaşırları katlanmamış ve gevşek
bir şekilde kazana koyunuz.
Çamaşırların farklı boyutlarda olması yıkama etkisini arttırır ve sıkma işlemi sırasında çamaşırlar kazanın içinde daha
iyi dağılır.
Kapağın kapatılması
Kapak ile körük lastik arasına çamaşır
sıkışmamasına dikkat ediniz.
Azami doldurma miktarında elektrik ve
su tüketimi doldurulan toplam çamaşır
miktarına istinaden en düşük seviyede
olur. Aşırı doldurma yıkama sonucunu
kötüleştirir ve kırışık oluşumunu artırır.
Kapağı hafif bir hareketle kapatınız.
27
3. Program seçimi
Özel
Programlar
Spor giysileri
Spor mikrofiber
Çamaşır makinesinin gücünün
açılması
tuşuna basınız.
Kazan aydınlatması açılır.
Kazan aydınlatması 5dakika sonra veya program başladıktan sonra otomatik olarak kapanır.
Program seçimi
Program seçim düğmesiyle standart
program seçimi
Program seçim düğmesinin konumuyla özel programlar seçimi
Program seçim düğmesini konu-
muna çeviriniz.
Ekrandan istediğiniz programı seçebilirsiniz.
Program seçim düğmesini istediğiniz
program konumuna çeviriniz.
Ekranda seçilen program gösterilir. Ardından ekran seçilen programın ana
menüsüne değişir.
28
veya sensörlü tuşlarına ekranda
istediğiniz program görününceye dek
dokununuz.
Programın sensörlü tuşuna dokunu-
nuz.
Ekranda programın ana menüsü görüntülenir.
4. Program ayarları seçimi
Sıcaklık
40°C60°C30°C
Devir sayısı
800
1000
400
0
1200
1600
Ekstralar
Ön yıkama
Durulama +
Sıcaklık seçimi
Bazı programlarda ön ayarlı sıcaklığı değiştirebilirsiniz.
Sensörlü Sıcaklık tuşuna dokunu-
nuz.
Ekranda şu görüntülenir:
İstediğiniz sıcaklığı seçiniz.
Seçilen sıcaklık bir çerçeve ile işaretle-
nir.
Sıkma devri seçimi
Ön ayarlı devir sayısını değiştirmeniz
mümkündür.
Sensörlü Devir sayısı tuşuna doku-
nunuz.
Ekranda şu görüntülenir:
Ekstralar seçimi
Yıkama programı için Ekstralar seçebilirsiniz.
Bazı programlarda bir Ekstra fonksiyon
doğrudan ana menüde sunulur.
Faydalı bilgi: Birden fazla manuel veya
otomatik kolalama işleminin ardından
deterjan çekmecesini, özellikle de sifonu
temizleyiniz.
Boya çıkarıcılar ve boyalar
Boya çıkarıcı sonucunda hasar.
Boya çıkarıcılar çamaşır makinesi
içinde korozyona yol açabilir.
Çamaşır makinesinde boya çıkarıcı
kullanmayınız.
Kumaş boyalarının çamaşır makinesinde kullanıma uygun olması gerekir. Üreticinin uygulama talimatlarını mutlaka
dikkate alınız.
32
5. Deterjan ekleme
Kapsül dozajı
Farklı içeriklere sahip 3 kapsül mevcuttur:
= Tekstil bakım ürünleri (ör.: Yu-
muşatıcı, Emprenye maddesi)
= Katkı maddesi (örneğin: deter-
jan güçlendirici)
= Deterjan (sadece ana yıkama
için)
Bir yıkama programı için sadece bir
kapsül seçilebilir.
Seçtiğiniz ayara bağlı olarak bu yıkama
programı için deterjan, katkı maddesi
veya tekstil bakım ürünü kapsül üzerinden dozajlanır.
Bir kapsülün içinde daima bir yıkama
işlemi için gerekli, doğru miktar bulunur.
Kapsülleri Miele e-alışveriş sitesinden,
Miele Servis Departmanından veya Miele bayiinizden satın alabilirsiniz.
Kapsül dozajı özelliğinin etkinleştirilmesi
Sensörlü Diğer seçenekler tuşuna
dokununuz.
Sensörlü CapDosing tuşuna doku-
nunuz.
Ekranda program için seçebileceğiniz
kapsül türleri görüntülenir.
İstediğiniz kapsül türünü seçiniz.
Ekran ana menüye geçer ve seçilen
kapsül türünü görüntüler.
Kapsülün yerleştirilmesi
Deterjan çekmecesini açınız.
Kapsüller sonucu sağlık riski.
Kapsüllerin içerdiği maddeler ciltle
temas veya yutulması sonucu sağlığı
tehdit edebilir.
Kapsülleri çocukların ulaşamayacağı
bir yerde saklayınız.
/ bölmesinin kapağını açınız.
33
5. Deterjan ekleme
Kapsülü sıkıca bastırınız.
Kapağı kapatınız ve sıkıca bastırınız.
Deterjan çekmecesini kapatınız.
Deterjan çekmecesine yerleştirilmesiyle birlikte kapsül açılır. Kapsülü
kullanılmadan deterjan çekmecesinden çıkarmanız halinde, içeriği dışarı
akabilir.
Açılmış olan kapsülü atınız.
Söz konusu kapsül türünün içeriği yıkama programına doğru zamanda dozajlanır.
Kapsül dozajında bölmesine su girişi sadece kapsül üzerinden gerçekleşir.
Çamaşır makinesi harici deterjan dozaj
sistemlerine bağlantıya yönelik olarak
donatılmıştır. Harici dozaj için bir dönüştürme kiti gereklidir. Bu kit Miele bayii
veya yetkili servisi tarafından takılmalıdır.
6. Programın başlatılması - Program sonu
Ödeme ünitesi
Makinede bir ödeme ünitesi varsa, ekrandaki ödeme talimatını dikkate alınız.
Başladıktan sonra programı iptal etmeyiniz. Aksi takdirde ayara bağlı olarak
ödeme ünitesinde para kaybı mümkün
olabilir.
Programın başlatılması
Sensörlü Start/Stop tuşu yanıp sönmeye başladığında, program başlatılabilir.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz.
Kapak kilitlenir ( sembolü) ve yıkama
programı başlar.
Bir gecikmeli başlatma süresi seçilmişse, bu süre ekranda görüntülenir.
Gecikmeli başlatma süresi sona erdiğinde veya program başladıktan hemen
sonra ekranda program süresi görüntülenir. Ayrıca, program akışı ekranda anlaşılır bir şekilde gösterilir.
Faydalı bilgi: Sensörlü tuşuna doku-
nursanız, ayarlanmış olan sıcaklığı, sıkma devrini ve Ekstra fonksiyonları görüntüleyebilirsiniz.
Kazandan çıkarılmayan çamaşırlar bir
sonraki yıkamada çekebilir veya diğer
çamaşırları boyayabilir.
Çamaşırların hepsini kazandan çıkarınız.
Kazan kapağındaki körük lastiğin için-
de yabancı bir madde olup olmadığını
kontrol ediniz.
Faydalı bilgi: Kazanın kuruyabilmesi
için kapağı bir miktar aralık bırakınız.
Çamaşır makinesinin gücünü tuşu
ile kapatınız.
Eğer kullanılmışsa, kapsülü deterjan
çekmecesinden çıkarınız.
Faydalı bilgi: Deterjan çekmecesini kuruması için bir miktar aralık bırakınız.
35
Gecikmeli başlatma
Çamaşır ekleme
Programı iptal et
Programı hemen
başlat
Gecikmeli başlatma özelliği ile programın ne kadar süre sonra başlayacağını
veya programın sona erme saatini seçebilirsiniz (bkz. “İşletmeci seviyesi - Gecikmeli başlatma”).
Gecikmeli başlatma seçimi
Diğer seçenekler sensörlü tuşuna
dokununuz.
Bitiş saati, Başlatma saati veya
Başlatma süresi: seçeneğini seçiniz.
ve sensörlü tuşları ile saat ve
dakika değerini ayarlayınız ve bunu
OK sensörlü tuşu ile onaylayınız.
Dakika girişi bir sonraki tam çeyrek saate atlar ve 15dakikalık adımlarla
ayarlanabilir.
Gecikmeli başlatma süresinin
başlatılması
Start/Stop tuşuna dokununuz.
Kapak kilitlenir ve ekranda programın
başlatılmasına kadar kalan süre görüntülenir.
Gecikmeli başlatma süresinin
iptal edilmesi veya değiştirilmesi
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz.
Ekranda şu görüntülenir:
Sensörlü Programı hemen başlat tuşuna
dokununuz.
Yıkama programı hemen başlar.
ya da
Sensörlü Programı iptal et tuşuna doku-
nunuz.
Program iptal edilir, Start/Stop tuşu yanıp sönmeye başlar.
36
Program tablosu
Standart programlar
Beyazlar/Renkliler20°C ila 90°Cmaksimum 7,0kg
ÇamaşırPamuklu, keten veya karışık kumaştan tekstil ürünleri
Öneri- Bakım etiketindeki bilgilere göre sıcaklığı, deterjanı, kir türünü
ve hijyen gerekliliklerini seçiniz.
- Koyu renk çamaşırları renkli çamaşır deterjanı veya sıvı deterjan
ile yıkayınız.
1600dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı:
1–5*
Pamuklu/maksimum 7,0kg
ÇamaşırNormal kirlilikte pamuklu çamaşırlar
Öneri- Bu ayarlar, enerji ve su tüketimi bakımından pamuklu çamaşırlar
için en verimli ayarlardır.
- durumunda ulaşılan yıkama suyu sıcaklığı 60°C'den düşüktür.
1600dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
1061/2010 sayılı yönetmelik uyarınca enerji etiketi ve EN60456 standardına uy-
gun test programları.
Ekspres30°Cmaksimum 3,5 kg
ÇamaşırÇok az giyilmiş veya çok az kirli pamuklu tekstil ürünleri
1400 dev./dk. Ekstralar: Durulama + Durulama sayısı: 1
Bakımı kolay30°C ila 40°Cmaksimum 3,5 kg
ÇamaşırSentetik veya karışık kumaştan ya da bakımı kolay pamuklu ça-
maşırlar
Faydalı bilgi- Kırışmaya yatkın çamaşırlarda son sıkma devrini düşürünüz.
1200 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama , Ön ütü Durulama sayısı:
2-4*
* Durulama sayısı işletmeci seviyesinden değiştirilebilir.
37
Program tablosu
Narinler30°Cmaksimum 2,5 kg
ÇamaşırSentetik kumaştan, karışık kumaştan veya viskozdan hassas
tekstil ürünleri içindir
Faydalı bilgi- Kırışmaya yatkın çamaşırlarda son sıkma devri seçimini iptal
ediniz.
600 dev./dk.Ekstralar: Ön yıkama , Ön ütü Durulama sayısı: 2
ECO40–60maksimum 7,0kg
ÇamaşırNormal kirlilikte pamuklu çamaşırlar
Öneri- Bir yıkama döngüsünde, 40°C ve 60°C sıcaklıklarda yıkanabilir
karışık yünlü çamaşırlar yıkanabilir.
- Bu program, pamuklu çamaşırların yıkanması için enerji ve su
tüketimi açısından en verimli programdır.
1600dev./dk.Durulama sayısı: 2
/Pompalama/Sıkmamaksimum 7,0 kg
Faydalı bilgi- Ayarlanan devir sayısına dikkat ediniz.
- Durulama + Ekstra fonksiyonunu bir ön durulama işlemi için seçiniz.
- Sadece pompalama: Devir sayısını 0 dev./dk. olarak ayarlayınız.
1600 dev./dk. Ekstralar: Durulama +
38
Program tablosu
Özel programlar
Havlu dokumalar40°C ila 60°Cmaksimum 7,0 kg
ÇamaşırHavlu kumaştan havlular ve bornozlar
Faydalı bilgi- Koyu renk çamaşırlarda renkli çamaşır deterjanı kullanınız.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
Gömlekler20°C ila 60°Cmaksimum 2,5 kg
ÇamaşırGömlekler ve bluzlar
Faydalı bilgi- Yaka ve manşetleri kirlilik derecesine bağlı olarak ön işlemden
geçiriniz.
- İpekli gömlek ve bluzları İpekli programında yıkayınız.
- Ön ütü Ekstra fonksiyonunu seçtiyseniz, doldurma miktarını yarıya indiriniz.
800 dev./dk.Ekstralar: Ön ütü Durulama sayısı: 2
Koyu renk çamaşırlar30°C ila 60°Cmaksimum 3,5 kg
ÇamaşırPamuklu veya karışık kumaştan koyu renk çamaşırlar
Faydalı bilgi- Ters yüz ederek yıkayınız.
1000 dev./dk.Durulama sayısı: 3
Kotlar30°C ila 60°Cmaksimum 3,5 kg
ÇamaşırKot kumaşından gömlekler, bluzlar, pantolonlar ve ceketler
Faydalı bilgi- Kot kumaşları ters yüz ederek yıkayınız.
- Kot giysiler ilk yıkamada “renk verdiğinden” açık ve koyu renk
çamaşırları ayrı yıkayınız.
1000 dev./dk.Durulama sayısı: 3
Yünlüsoğuk ila 30°Cmaksimum 2,5 kg
ÇamaşırYıkanabilir yünlü ve yün karışımlı tekstil ürünleri
Faydalı bilgi- Yün şampuanı kullanınız.
1200 dev./dk.Durulama sayısı: 2
39
Program tablosu
İpeklisoğuk ila 30°Cmaksimum 2,5 kg
Çamaşırİpekli ve yün içermeyen, elde yıkanabilen çamaşırlar
Faydalı bilgi- Bakım etiketini dikkate alınız.
- İnce külotlu çorapları ve sutyenleri bir çamaşır torbasının içinde
yıkayınız.
Yıkama suyu haznesinin ve su tahliye sisteminin temizliği için kullanılır.
- bölmesine standart bir deterjan doldurunuz.
- Dezenfeksiyon programlarının sık kullanılması halinde Makinetemizliğiprogramını düzenli olarak kullanınız.
Makine HijyeniÇamaşırsız
Yıkama suyu haznesinin ve su tahliye sisteminin temizliği için kullanılır.
- 60°C'den düşük bir sıcaklıkta bir program kullanıldığında, programın ardından ekranda Makine Hijyeni programının başlatılması
talimatı görüntülenir. Bunun için Hijyen ayarının etkin olması gerekir (bkz. “İşletmeci seviyesi”).
- bölmesine standart bir deterjan doldurunuz.
40
Program tablosu
Program paketleri
Farklı program paketleri seçebilirsiniz. Program paketlerinden seçilen programlar
Özel programlar listesinde gösterilir.
Spor
Spor giysileri30°C ila 60°Cmaksimum 3,0 kg
ÇamaşırSentetik veya karışık kumaştan, triko ya da pantolon gibi spor ve
fitness giysileri
Faydalı bilgi- Yumuşatıcı kullanmayınız.
- Üreticinin bakım sembollerini dikkate alınız.
1000 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
Spor Mikrofiber30°C ila 60°Cmaksimum 3,0 kg
ÇamaşırMikrofiber spor ve fitness giysileri, triko, pantolon ve işlevsel iç
Faydalı bilgi- Emprenye maddesini bölmesine doldurunuz.
- Çamaşırların yeni yıkanmış ve sıkılmış ya da kurutulmuş olması
gerekir.
- İdeal bir etki elde etmek üzere, ürünü emprenyeleme işleminin
ardından kurutma makinesinde kurutarak veya ütüleyerek ısıl işleme tabi tutunuz.
800 dev./dk.Durulama sayısı: 1
42
Program tablosu
Sağlık merkezi / Kuaför
Havlular40°Cmaksimum 5,5 kg
ÇamaşırHafif kirli pamuklu havlu tekstil ürünleri
Faydalı bilgi- Koyu renk çamaşırlarda renkli çamaşır deterjanı kullanınız.
1400 dev./dk.Durulama sayısı: 2
Havlular +40°C ila 80°Cmaksimum 5,5 kg
ÇamaşırÇok kirli pamuklu havlu tekstil ürünleri
Faydalı bilgi- Koyu renk çamaşırlarda renkli çamaşır deterjanı kullanınız.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
Önlüklersoğuk ila 30°Cmaksimum 2,0 kg
ÇamaşırHafif kirli sentetik kuaför önlükleri
Faydalı bilgi- Bilhassa iyi bir durulama sonucu için Durulama + Ekstra fonksi-
ÇamaşırPamuklu veya karışık kumaştan yatak tekstili
Faydalı bilgi- Program başladıktan sonra daima bir suya bastırma işlemi ger-
çekleştirilir.
- Renkli çamaşırlar için renkli çamaşır deterjanı kullanınız.
1200 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama , Ön ütü Durulama sayısı: 2
Masa tekstili40°C ila 75°Cmaksimum 3,5 kg
ÇamaşırPamuklu, keten veya karışık kumaştan masa örtüleri ve peçeteler
Faydalı bilgi- İnatçı kirlerde Ön yıkama seçimi yapınız. Enzim içeren bir ön yı-
kama deterjanı ekleyiniz.
- Program başladıktan sonra daima bir suya bastırma işlemi gerçekleştirilir.
1200 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama , Ön ütü Durulama sayısı: 2
Mutfak tekstili60°C ila 85°Cmaksimum 7,0 kg
ÇamaşırAşçı ceketleri, pantolonları, bulaşık ve temizlik bezleri gibi pamuk-
lu veya keten mutfak tekstili
Faydalı bilgi- İnatçı kirlerde Ön yıkama seçimi yapınız. Enzim içeren bir ön yı-
kama deterjanı ekleyiniz.
- Ön durulama ile kaba kirler uzaklaştırılır.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 3
44
Program tablosu
Bakım evi tekstili
Narin perdelersoğuk ila 40°Cmaksimum 3,5 kg
ÇamaşırÜreticisi tarafından makinede yıkanabilir olduğu belirtilen perdeler
Faydalı bilgi- Kırışmaya yatkın perdelerde sıkma işlemini iptal ediniz.
600 dev./dk.Ekstralar: Ön yıkama , Durulama +Durulama sayısı: 2
Kuş tüyü yorgan/yastık40°C ila 75°C1 Yorgan
veya 1-2 yastık*
ÇamaşırKuş tüyü dolgulu yorgan ve yastık
Faydalı bilgi- Yıkamadan önce ürünlerin havasını alınız. Bu amaçla, çamaşır-
ları ya dar bir çamaşır torbasına koyunuz ya da yıkanabilir bantla bağlayınız.
- Bakım etiketini dikkate alınız.
- Havanın alınması için ıslatmanın ardından sıkılır.
Sentetik yatak tekstili40°C ila 75°Cmaksimum 7,0 kg
veya 1 yorgan
veya 1-2 yastık
ÇamaşırMikrofiber yatak tekstili, sentetik dolgulu yastık ve yorganlar
Faydalı bilgi- Bakım etiketini dikkate alınız.
- Sıvı deterjan kullanınız.
800 dev./dk.Ekstralar: Ön yıkama , Durulama +Durulama sayısı: 2
1 Yastık (80 x 80 cm) veya2 Yastık (40 x 80 cm)
45
Program tablosu
İş tekstilleri
Yağ Özel60°C ila 90°Cmaksimum 7,0 kg
ÇamaşırPamuklu veya karışık kumaştan iş tulumu, önlüğü, bone, temizlik
bezleri
Faydalı bilgi- Güçlü kirlerde ön yıkamayı etkinleştiriniz.
- Sıvı deterjan kullanınız.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 3
Toz/Un Özel40°C ila 90°Cmaksimum 7,0 kg
ÇamaşırToz ve unla kirlenmiş, pamuklu veya karışık kumaştan iş kıyafetle-
ri, örtü ve temizlik bezleri
Faydalı bilgi- Otomatik Ön durulama ile kaba kirler uzaklaştırılır. Çok kirli ça-
maşırlarda ikinci bir ön durulama seçilmelidir.
- İnatçı kirlerde Ön yıkama seçimi yapınız.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama , Ön durulama Durulama sayısı: 3
Yoğun Yıkama40°C ila 90°Cmaksimum 7,0 kg
ÇamaşırPamuklu, keten veya karışık kumaştan çok kirli iş kıyafetleri
Faydalı bilgi- Su seviyesi yükseltilerek bilhassa iyi bir yıkama ve durulama et-
kisi elde edilir.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
46
Program tablosu
Dezenfeksiyon
Dezenfeksiyon85°C/15dk.maksimum 7,0kg
ÇamaşırPamuklu veya karışık kumaştan tekstil ürünleri
Öneri- 85°C sıcaklıkta 15dakikalık bir bekletme süresiyle termal de-
zenfeksiyon
- İşletmeci seviyesinde, ikinci bir dezenfeksiyon durulaması etkinleştirilebilir.
- Yumuşatıcı bölmesinden su girişi olmaz
1400dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama , Durulama+Durulama sayısı: 2
Dezenfeksiyon60 °C / 20 dk.maksimum 7,0 kg
ÇamaşırDezenfeksiyona uygun, renklere göre ayrılmış iş kıyafetleri veya
dezenfeksiyon çamaşırları.
Faydalı bilgi- 60°C sıcaklıkta 20 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon
- İşletmeci seviyesinde, ikinci bir dezenfeksiyon durulaması etkinleştirilebilir.
- Yumuşatıcı bölmesinden su girişi olmaz.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama , Durulama +Durulama sayısı: 2
Dezenfeksiyon40 °C / 20 dk.maksimum 7,0 kg
ÇamaşırDezenfeksiyona uygun, renklere göre ayrılmış iş kıyafetleri veya
dezenfeksiyon çamaşırları.
Faydalı bilgi- 40°C sıcaklıkta 20 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon
- Yumuşatıcı bölmesinden su girişi olmaz.
- Bilhassa hassas bir yıkama işlemi sayesinde daha narin tekstil
ürünleri de bu programda yıkanabilir.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama , Durulama +Durulama sayısı: 2
47
Ekstralar
Yıkama programlarını Ekstra fonksiyonlar yardımıyla tamamlayabilirsiniz.
Her ekstra fonksiyonun her bir programda seçilmesi mümkün değildir. Program
için izin verilmeyen ekstra fonksiyonlar
sunulmaz.
Ekstralar seçimi
Bazı programlarda bir Ekstra fonksiyon
doğrudan ana menüde sunulur.
İstediğiniz Ekstra fonksiyonun sensör-
lü tuşuna dokunduğunuzda, Ekstra
etkinleşir
Bazı programlarda Ekstralar Ekstralar alt
menüsünden seçilir.
Sensörlü Ekstralar tuşuna dokunu-
nuz.
Bir veya birden fazla Ekstra seçiniz.
Ön yıkama
Çok kirli çamaşırlar için ön yıkama eklenebilir. Kaba kirler çözülür ve ana yıkama öncesinde giderilir.
Ön durulama
Çamaşırlar ana yıkama öncesinde toz,
kum gibi büyük miktarda kirin giderilmesi için durulanır.
Ön ütü
Kırışık oluşumunu azaltmak üzere çamaşırlar program sonunda düzleştirilir.
İdeal bir sonuç için azami doldurma
miktarını %50 oranında azaltınız. Kazana az miktarda çamaşır doldurulması elde edilen sonucu iyileştirir.
Çamaşırların kurutma makinesinde kurutulmaya uygun ve ütüye dayanıklı olması gerekir.
Durulama +
Bilhassa iyi bir durulama sonucu için ek
bir durulama işlemi etkinleştirilebilir.
Suya bastırma
Protein içeren lekeleri olan, bilhassa kirli
çamaşırlar için. Suya bastırma süresi 10
dakikadır.
48
Program akışındaki özellikler
Sıkma
Son sıkma devri
Program seçimi sırasında ekranda daima ilgili yıkama programı için azami sıkma devri görüntülenir.
Son sıkma devrinin düşürülmesi mümkündür.
Bununla birlikte, program tablosunda
verilen azami devir sayısından daha
yüksek bir devir sayısı seçilemez.
Ara sıkma
Çamaşırlar ana yıkamanın ardından ve
durulama aralarında sıkılır. Son sıkma
devri düşürüldüğünde ara sıkma devirleri de düşürülür.
Ara sıkma ve son sıkma işlemi seçimlerinin iptal edilmesi
Sıkma devri 0 program ayarını seçiniz.
Son durulama işleminden sonra su dışa-
rı pompalanır ve kırışık önleme fonksiyonu etkinleştirilir.
Kırışık önleme
Program sona erdikten sonra kazan, kırışık oluşumunu önlemek üzere 30 dakika kadar daha hareket eder. Çamaşır
makinesinin kapağını istediğiniz anda
açabilirsiniz.
Bazı programlarda, program sona erdikten sonra kırışık önleme gerçekleştirilmez.
49
Program akışının değiştirilmesi
Ödeme üniteli işletimde programın iptal edilmesi veya değiştirilmesi mümkün değildir.
Programın değiştirilmesi
Program başladıktan sonra programı
değiştirmek mümkün değildir.
Başka bir program seçebilmek için başlatılmış olan programı iptal etmeniz gerekir.
Program seçim düğmesi döndürüldüğünde, ekranda Program değiştirme
mümkün değil görüntülenir. Program se-
çim düğmesi eski konumuna getirildiğinde bu metin silinir.
Programın iptal edilmesi
Bir yıkama programını, program başladıktan sonra istediğiniz anda iptal edebilirsiniz.
Dezenfeksiyon programları sadece bir
PIN kodu ile iptal edilebilir.
Start/Stop tuşuna dokununuz.
Programı iptal et öğesini seçiniz.
Dezenfeksiyon programlarının sık kullanılması halinde Makine temizli-ğiprogramını düzenli olarak kullanınız.
Su girişindeki süzgecin temizlenmesi
Su giriş valfinin korunması için çamaşır
makinesinde bir süzgeç bulunur. Bu
süzgeci yaklaşık olarak her 6 ayda bir
kontrol ediniz. Suların sık sık kesilmesi
durumunda bu süre daha kısa olabilir.
Su giriş hortumundaki süzgecin temizlenmesi
Su musluğunu kapatınız.
Su giriş hortumunu musluktan sökü-
Plastik süzgeci temizleyiniz.
Süzgeci yerine tekrar takmak için iş-
lemleri tersten uygulayınız.
Vidalı bağlantıdan su sızmamasına
dikkat ediniz.
Vidalı bağlantıyı sıkınız.
55
Temizlik ve bakım
Su giriş valfinin giriş bağlantı parçasındaki süzgecin temizlenmesi.
Plastik somunu bir pense yardımıyla
dikkatle çevirerek giriş bağlantısından
sökünüz.
Süzgeci bir pense veya kargaburun
yardımıyla çıkarınız ve temizleyiniz.
Süzgeci yerine tekrar takmak için işlemleri tersten uygulayınız.
Kir süzgecini temizliğin ardından tekrar yerine takınız.
56
Ne Yapmalı, eğer...?
Günlük kullanım sırasında ortaya çıkabilecek arıza ve hataların çoğunu kendiniz giderebilirsiniz. Çoğu durumda yetkili servisi çağırmak zorunda kalmayacağınızdan
zaman ve masraftan tasarruf edersiniz.
Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermekte yardımcı olacaktır.
Hiçbir program başlatılamıyorsa?
ProblemSebep ve Çözüm
Ekran karanlıksa ve
sensörlü Start/Stop tuşu yanmıyor ya da yanıp
sönmüyorsa?
Ekranda şu bildirim görüntüleniyorsa:
Kapak kilitlenmiyor. Yetkili
servisi çağırın.?
Sıkma programı seçildiğinde program başlamıyorsa?
Ekran karanlıksa ve
Start/Stop tuşu yavaş
yavaş yanıp sönüyorsa?
Çamaşır makinesine elektrik gelmiyordur.
Çamaşır makinesinin gücünün açık olup olmadığını
kontrol ediniz.
Çamaşır makinesinin elektrik bağlantısını kontrol
ediniz.
Elektrik sigortasının atmış olup olmadığını kontrol
ediniz.
Çamaşır makinesi enerji tasarrufu amacıyla otomatik
olarak kapanmıştır.
Çamaşır makinesinin gücünü tuşu ile tekrar açı-
nız.
Kapak düzgün kapanmamıştır. Kapak kilidi kenetlenememiştir.
Kapağı tekrar kapatınız.
Programı yeniden başlatınız.
Hata bildirimi tekrar görüntülenirse yetkili servisi
çağırınız.
İlk çalıştırma işlemi gerçekleştirilmemiştir.
İlk çalıştırma işlemini, aynı isimli bölümde açıklan-
dığı şekilde gerçekleştiriniz.
Enerji tasarrufu için ekran otomatik olarak kapanır.
Herhangi bir tuşa dokununuz. Ekran tekrar açılır.
57
Ne Yapmalı, eğer...?
Program iptali ve hata bildirimi
ProblemSebep ve Çözüm
Su çıkışında hata. Yı-
kama suyu filtresi ve
pompasını temizleyin.
Su boşaltma hortumunu kontrol edin.
Su çıkışı engellenmiş veya kısıtlanmış olabilir.
Su tahliye hortumu çok yüksekte olabilir.
Yıkama suyu filtresini ve pompasını temizleyiniz.
Azami basma (pompalama) yüksekliği 1 metredir.
Su girişinde hata. Su
musluğunu açın.
Waterproof Su Koru-
ma Sistemi reaksiyonu
Dezenfeksiyon sı-
caklığının altında kalındı
Hata F. İlk çalıştırma
başarısız olursa yetkili servisi arayın
Su girişi engellenmiş veya kısıtlanmış olabilir.
Musluğun yeterli miktarda açılmış olup olmadığını
kontrol ediniz.
Su giriş hortumunun bükülmüş olup olmadığını
kontrol ediniz.
Su basıncı çok düşüktür.
Düşük su basıncı ayarını etkinleştiriniz (bkz. “İşletme-
ci seviyesi - Düşük su basıncı”).
Su girişindeki süzgeç tıkanmıştır.
Süzgeci temizleyiniz (bkz. “Temizlik ve bakım - Su
giriş süzgeci temizliği”).
Su koruma sistemi tepki vermiştir.
Su musluğunu kapatınız.
Yetkili servisi çağırınız.
Dezenfeksiyon programı sırasında gerekli sıcaklığa
ulaşılmamıştır.
Çamaşır makinesi dezenfeksiyonu düzgün bir şe-
kilde gerçekleştirmemiştir.
Programı yeniden başlatınız.
Bir arıza söz konusudur.
Çamaşır makinesinin elektrik bağlantısını kesiniz.
Çamaşır makinesinin elektrik bağlantısını tekrar
yapmadan önce en az 2 dakika bekleyiniz.
Çamaşır makinesinin gücünü tekrar açınız.
Programı yeniden başlatınız.
Hata bildirimi tekrar görüntülenirse yetkili servisi
çağırınız.
58
Ne Yapmalı, eğer...?
Ekranda bir hata bildirimi görüntüleniyorsa?
ProblemSebep ve Çözüm
Doz kabı boş.
Dozaj kabı 1 boş
Sıcak su girişini kont-
rol edin
Çamaşırlar iyi sıkıl-
madı. Makinenin
düzlük ayarını yapın.
Makine sızdırıyor
Harici dozaj deterjan kaplarından biri boştur.
Deterjan kabını doldurunuz.
Harici dozaj deterjan kabı 1 boştur.
Bildirim kap 1 ila kap 6'ya ilişkin olabilir.
Sıcak su girişi engellenmiş veya kısıtlanmıştır.
Sıcak su musluğunun yeterli miktarda açılmış olup
olmadığını kontrol ediniz.
Su giriş hortumunun bükülmüş olup olmadığını
kontrol ediniz.
Son sıkma işleminde çok yüksek bir dengesizlik dolayısıyla ayarlanmış olan sıkma devrine ulaşılamamıştır.
Çamaşır makinesinin tam dik durup durmadığını
kontrol ediniz.
Çamaşırları tekrar sıkınız.
Çamaşır makinesi veya tahliye vanası sızdırıyordur.
Su musluğunu kapatınız.
Yetkili servisi çağırınız.
1
1
Bildirimler program sonunda ve çamaşır makinesi açılırken gösterilir ve sensörlü
OK tuşu ile onaylanmalıdır.
59
Ne Yapmalı, eğer...?
Yıkama sonucu memnun edici değilse?
ProblemSebep ve Çözüm
Çamaşırlar sıvı deterjan
ile temizlenmiyorsa?
Yıkanmış koyu renk çamaşırların üzerinde beyaz renkte, deterjana
benzer kalıntılar varsa?
Bilhassa yağlı kirleri
olan tekstil ürünleri düzgün temizlenmiyorsa?
Sıvı deterjanlarda ağartıcı bulunmaz. Meyve, kahve
ve çay lekelerinin çıkarılması her zaman mümkün olmaz.
Ağartıcı içeren toz deterjan kullanınız.
Leke çıkarıcıyı gözüne ve sıvı deterjanı da do-
zaj topuna doldurunuz.
Sıvı deterjanı ve leke çıkarıcıyı çekmeceye asla bir
arada koymayınız.
Deterjan suyun yumuşatılmasına yönelik suda çözülmeyen bazı maddeler (zeolit) içermektedir. Bu maddeler çamaşırların üzerinde kalmıştır.
Çamaşırlar kuruduktan sonra bu kalıntıları bir fırça
yardımıyla temizlemeyi deneyiniz.
Koyu renkli çamaşırları bundan böyle zeolit içerme-
yen bir çamaşır deterjanı ile yıkayınız. Sıvı deterjanlar genellikle zeolit içermez.
Ön yıkamalı bir program seçiniz. Ön yıkamayı sıvı
deterjan ile gerçekleştiriniz.
Ana yıkamada standart toz deterjan kullanmaya
devam ediniz.
Yıkanmış çamaşırların
üzerine gri elastik kalıntılar (yağ parçacıkları)
yapışıyorsa?
60
Çok kirli iş kıyafetleri için ana yıkamada özel ağır iş
deterjanı kullanılması tavsiye edilir. Lütfen deterjan
satıcısından bilgi alınız.
Deterjan dozajı çok düşüktür. Yıkanan çamaşırlar çok
yağlıdır (yağ, merhem vb.).
Bu türden kirli çamaşırlarda ya daha fazla deterjan
ya da sıvı deterjan kullanınız.
Bir sonraki çamaşırdan önce makineyi bir 60°C
programında sıvı deterjan kullanarak çamaşırsız
olarak çalıştırınız.
Ne Yapmalı, eğer...?
Çamaşır makinesinde ortaya çıkan genel problemler
ProblemSebep ve Çözüm
Sıkma işlemi sırasında
çamaşır makinesi hareket ediyorsa?
Alışılmadık pompalama
sesleri geliyorsa?
Deterjan çekmecesinde
çok miktarda deterjan
artığı kalıyorsa?
Yumuşatıcı hazneden
tam olarak alınamıyor
veya bölmesinde çok
fazla su kalıyorsa?
Ekranda yabancı bir lisan görülüyorsa?
Çamaşır makinesi çamaşırları her zamanki
gibi sıkmıyorsa? Çamaşırlar hala ıslaksa?
Programın sonunda
kapsül içinde sıvı kalıyorsa?
Cihazın ayakları eşit ayarlanmamıştır ve kontra somunla sabitlenmemiştir.
Çamaşır makinesini sağlam duracak şekilde hizala-
yınız ve cihaz ayaklarının kontra somunlarını sıkınız.
Bu bir hata değildir! Pompalama işleminin başında
ve sonunda duyulan bu sesler normaldir.
Suyun akış basıncı yeterli değildir.
Su girişindeki süzgeci temizleyiniz.
Toz deterjan yumuşatıcı ile karışırsa yapışkan bir hale
gelebilir.
Deterjan çekmecesini temizleyiniz ve ardından ön-
ce deterjanı ve daha sonra yumuşatıcıyı doldurunuz.
Sifon yerine tam oturmamış veya tıkanmıştır.
Sifonu temizleyiniz, bkz. “Temizlik ve bakım - De-
terjan çekmecesinin temizliği” bölümü.
Lisan ayarları değişmiştir.
Çamaşır makinesinin gücünü kapatıp tekrar açınız.
Ekranda ayarlanmış olan işletmeci lisanı görüntülenir.
İşletmeci lisanı değişmiştir
Her zamanki lisanı ayarlayınız (bkz. “İşletmeci sevi-
yesi - Lisan”).
Son sıkma sırasında büyük bir dengesizlik ölçülmüş
ve sıkma devir sayısı otomatik olarak düşürülmüştür.
Kazanda daha iyi bir dağılım elde etmek için küçük
ve büyük çamaşırları daima bir arada kazana doldurunuz.
Deterjan çekmecesinde, kapsülün takıldığı küçük
boru tıkanmıştır.
Bu boruyu temizleyiniz.
Bu bir arıza değildir! Teknik sebeplerle kapsül içinde
az miktarda su kalır.
61
Ne Yapmalı, eğer...?
ProblemSebep ve Çözüm
Yumuşatıcı bölmesinde
kapsülün yanında su
varsa?
Kazan duruyor; fakat
program devam ediyorsa?
Sensörlü CapDosing tuşu etkinleştirilmemiştir veya
son yıkama işleminden sonra boş kapsül çıkarılmamıştır.
Bir sonraki kapsül kullanımında sensörlü CapDo-
sing tuşunu etkinleştiriniz.
Her yıkama işleminden sonra kapsülü çıkarınız ve
atınız.
Deterjan çekmecesinde, kapsülün takıldığı küçük boru tıkanmıştır.
Bu boruyu temizleyiniz.
tuşu ile çamaşır makinesinin gücünü kapatınız
ve tekrar açınız.
Ekrandaki bildirimi dikkate alınız.
Start/Stop tuşuna dokununuz.
Kazan dönmeye devam eder ve programa devam
edilir.
62
Kapak açılmıyorsa?
ProblemSebep ve Çözüm
Yıkama işlemi sırasında
kapağın açılması mümkün olmuyorsa?
Programın sonunda veya program iptal edildikten sonra ekranda
Program iptal edildi
bildirimi gösteriliyorsa?
Ekranda
Kapak kilidi bloke. Yetkili
servisi çağırın. bildirimi gö-
rüntüleniyorsa?
Yıkama işlemi sırasında kapak kilitlenir.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokununuz.
Programı iptal et veya Çamaşır ekle öğesini seçiniz.
Kapak kilidi kaldırılır ve artık kapağı çekerek açabilirsiniz.
Kazanda su vardır ve makine suyu dışarıya pompalayamıyordur.
Su boşaltma sistemini “Su çıkışı tıkandığında ve/
veya elektrik kesintisinde kapağın açılması” bölümünde açıklanan şekilde temizleyiniz.
Haşlanmaları önlemek için yıkama suyu sıcaklığı
55°C'nin üzerinde olduğu zaman kapak açılmaz.
Kazandaki sıcaklık düşene ve ekrandaki gösterge
sönene kadar bekleyiniz.
Kapak kilidi bloke olmuştur.
Yetkili servisi çağırınız.
Ne Yapmalı, eğer...?
63
Ne Yapmalı, eğer...?
Su çıkışı tıkandığında ve/veya
elektrik kesintisinde kapağın
açılması
Şebeke gerilimi sonucu elektrik
çarpması tehlikesi.
Bakım ve temizlik çalışmaları sadece
gerilimsiz cihazda gerçekleştirilmelidir.
Çamaşır makinesini elektrik şebekesinden ayırınız.
Su tahliye sisteminin kapağını açınız.
Tıkalı su çıkışı
Su çıkışı tıkandıysa, makinenin içinde
çok miktarda (en fazla 30 l) su bulunabilir.
Kazanın boşaltılması
... yıkama suyu filtreli modellerde
Kapağın altına bir kap koyunuz.
Yıkama suyu filtresini tamamen sökmeyiniz.
Su akmaya başlayıncaya kadar yıka-
ma suyu filtresini yavaş yavaş çevirerek açınız.
Akan suyu durdurmak istediğinizde
yıkama suyu filtresini tekrar çevirerek
sıkınız.
Sıcak yıkama suyu sonucu yan-
ma tehlikesi.
Kısa bir süre önce yüksek sıcaklıklar-
da çamaşır yıkandıysa çıkan yıkama
suyu sıcak olacaktır.
Yıkama suyunu dikkatli bir şekilde
boşaltınız.
64
Ne Yapmalı, eğer...?
Yıkama suyu filtresinin temizliği
Suyun akması durduğunda:
Yıkama suyu filtresini tamamen çıkarı-
nız.
Yıkama suyu filtresini iyice temizleyi-
niz.
Dışarı akan su sonucu hasar.
Eğer yıkama suyu filtresi yerine tekrar
takılmazsa, çamaşır makinesinden
dışarı su akar.
Yıkama suyu filtresini tekrar yerine
takınız ve çevirerek iyice sıkınız.
Kapağın açılması
Dönen kazan sonucu yaralanma
tehlikesi.
Halen daha dönmekte olan kazana el
sokulması halinde ciddi yaralanma
tehlikesi oluşur.
Çamaşırları çıkarmadan önce kazanın
tamamen durduğundan emin olunuz.
Yıkama suyu pompasının kanatlarının
kolayca döndürülebildiğini kontrol
ediniz.
Gerekirse yabancı maddeleri uzaklaş-
tırınız (düğme, para vb.) ve makinenin
içini temizleyiniz.
Yıkama suyu filtresini tekrar yerine ta-
kınız ve iyice sıkınız.
Bir tornavida yardımıyla kapağın kilidi-
ni açınız.
Kapağı çekerek açınız.
65
Ne Yapmalı, eğer...?
Kazanın boşaltılması
... Tahliye valfli modellerde
Acil boşaltma mandalını aşağıya doğ-
ru bastırınız ve suyun akması duruncaya kadar bunu böyle tutunuz.
Kapağın açılması
Dönen kazan sonucu yaralanma
tehlikesi.
Halen daha dönmekte olan kazana el
sokulması halinde ciddi yaralanma
tehlikesi oluşur.
Çamaşırları çıkarmadan önce kazanın
tamamen durduğundan emin olunuz.
Bir tornavida yardımıyla kapağın kilidi-
ni açınız.
66
Kapağı çekerek açınız.
Yetkili servis
Made in xxx
Mod.: XXXxxx
M-Nr.: xxxxxxxx
Type: XXxx-X
Nr.:/ xxxxxxxxx
Arızalarda iletişim
Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları
lütfen Miele bayiinize veya Miele yetkili
servisine bildiriniz.
Miele yetkili servisinin telefon numarasını bu dokümanın sonunda bulabilirsiniz.
Yetkili servisin cihazın model ve seri numarasına ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi
de tip etiketinde bulabilirsiniz.
Tip etiketi çamaşır makinesinin kapağı
açıldığında kapak camının yukarısında
görülür.
EPREL Veritabanı
1 Mart 2021 tarihinden itibaren, enerji
tüketimi işaretine ve Eko-tasarım gerekliliklerine ilişkin bilgiler Avrupa Ürün Veritabanı'nda (EPREL) bulunabilir. Ürün
veritabanına https://eprel.ec.europa.eu/
bağlantısından erişebilirsiniz. Burada
sizden model kodunu girmeniz istenir.
Model kodunu tip etiketinde bulabilirsiniz.
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar
Bu çamaşır makinesine yönelik aksesuarları Miele bayiinden veya Miele yetkili
servisinden edinebilirsiniz.
67
*INSTALLATION*
Kurulum
Önden görünüm
a
Soğuk su giriş hortumu
b
Sıcak su giriş hortumu
c
Elektrik bağlantısı
d
Kumanda paneli
68
e
Deterjan çekmecesi
f
Kapak
g
Yıkama suyu filtresi, yıkama suyu
pompası ve acil kilit açma tertibatına
erişim için kapak
h
Yüksekliği ayarlanabilir ayaklar
*INSTALLATION*
Arkadan görünüm
Kurulum
a
Elektrik bağlantısı
b
Harici cihazlar ile iletişime yönelik
arayüz
c
Harici dozaj bağlantı yeri
d
Atık su hortumu (LP modelleri)
e
Su giriş hortumu (soğuk su)
f
Su giriş hortumu (sıcak su), monte
edildiyse
g
Nakliye çubukları ve emniyet kapakları
h
Hortumlar için nakliye askıları
i
Boşaltma borusu (AV model)
j
Modül slotu (harici iletişim modülü
için)
k
Çıkarılan nakliye çubukları için askı
69
*INSTALLATION*
1132
850
>1000
714
min. 300
1702
Kurulum
Kurulum durumları
Yandan görünüm
Yıkama-Kurutma Sütunu
Baza üzerine yerleştirme
Çamaşır makinesi çelik bir baza (açık
veya kapalı altlıklar, sonradan satın alınabilen Miele aksesuarı) veya beton bir
baza üzerine kurulabilir.
Emniyet altına alınmamış çamaşır
makinesi sonucu yaralanma tehlikesi.
Bir baza üzerine kurulum durumun-
da, çamaşır makinesinin sıkma sırasında bazadan düşmesi tehlikesi söz
konusudur.
Çamaşır makinesini cihazla birlikte
verilen tespit braketi ile emniyet altına alınız.
Kuruluma ilişkin bilgiler
Duvar mesafeleri, servis çalışmalarının
daha kolay yapılabilmesini sağlayacak
tavsiyedir. Kısıtlı kurulum yeri koşullarında makine duvara kadar itilebilir.
Çamaşır makinesi tezgah altına yerleştirilemez.
Çamaşır makinesi bir Miele kurutma
makinesi ile üst üste yerleştirilerek Yıkama-Kurutma sütunu olarak kurulabilir.
Bunun için bir bağlantı kiti (sonradan
satın alınabilen aksesuar) gereklidir.
70
Nüfuz eden nem sonucu hasar.
Nem nüfuz etmesi sonucu elektrikli
bileşenler zarar görebilir.
Makineyi asla açık zemin giderleri veya açık atık su kanallarının hemen yanına veya doğrudan üstüne yerleştirmeyiniz.
*INSTALLATION*
Kurulum
Çamaşır makinesinin kurulum
yerine taşınması
Hatalı taşıma sonucu yaralanma
tehlikesi.
Çamaşır makinesinin devrilmesi ha-
linde yaralanabilirsiniz ve mal zararı
meydana gelebilir.
Çamaşır makinesinin taşınması sırasında sağlam durmasına dikkat ediniz.
Çamaşır makinesinin bir el arabası ile
taşınması
Çamaşır makinesinin kurulum yerine
taşınması
Üst panel taşıma için tutma olanağı sunan çıkıntılara sahiptir.
Sıkı oturmamış üst panel sonucu
yaralanma tehlikesi.
Üst panelin arka bağlantısı harici et-
kiler sonucu kırılganlaşabilir. Üst panel taşıma sırasında ayrılabilir.
Taşıma öncesinde üst panel çıkıntısının sıkı bir şekilde oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Çamaşır makinesini bir el arabasıyla
sadece sol veya sağ yan paneli üzerinde taşıyınız.
Hatalı nakliye sonucu hasar.
Çamaşır makinesinin arka ve ön paneli el arabasıyla taşınırken hasar görebilir.
Çamaşır makinesinin bir el arabası
üzerinde daima yan yatırarak taşıyınız.
Çamaşır makinesini ön ayaklardan ve
üst panelin arka çıkıntısından tutarak
taşıyınız.
71
*INSTALLATION*
Kurulum
Kurulum zemini
En uygun kurulum yüzeyi beton bir zemindir. Beton bir zemin, tahta döşemelerin veya “yumuşak” döşemelerin aksine sıkma işlemi sırasında ender olarak
titreşime girer.
Çamaşır makinesini tam olarak dik ve
sağlam duracak şekilde yerleştiriniz.
Sıkma işlemi sırasında sarsılmaması
için çamaşır makinesini yumuşak bir
zemin üzerine kurmayınız.
Tahta döşemeli bir zemin üzerine kurulum durumunda:
Çamaşır makinesini bir kontrplak pa-
nel (asgari olarak 70 x 60 x 3 cm boyutlarında) üzerine yerleştiriniz. Bu
paneli sadece döşeme tahtalarına değil mümkün olduğunca çok sayıda
döşeme kirişine de vidalayınız.
Faydalı bilgi: Çamaşır makinesini odanın bir köşesine kurunuz. Köşelerde zemin stabilitesi en yüksek seviyededir.
Nakliye çubuklarının çıkarılması
Soldaki nakliye çubuğunun çıkarılması
Kapağı dışarı doğru bastırınız ve nak-
liye çubuğunu cihazla birlikte verilen
somun anahtarı ile 90° çeviriniz.
72
Nakliye çubuğunu çekerek çıkarınız.
*INSTALLATION*
Kurulum
Sağdaki nakliye çubuğunun çıkarılması
Kapağı dışarı doğru bastırınız ve nak-
liye çubuğunu cihazla birlikte verilen
somun anahtarı ile 90° çeviriniz.
Deliklerin kapatılması
Keskin kenarlar sonucu yaralan-
ma tehlikesi.
Kapatılmamış deliklerin içine el so-
kulması durumunda yaralanma tehlikesi oluşur.
Çıkarılan nakliye çubuklarının deliklerini kapatınız.
Kapakları yerine oturana kadar sıkıca
bastırınız.
Nakliye çubuğunu çekerek çıkarınız.
73
*INSTALLATION*
Kurulum
Nakliye çubuklarının sabitlenmesi
Nakliye çubuklarını çamaşır makinesi-
nin arka yüzüne sabitleyiniz.
Faydalı bilgi: Bunu yaparken deliklerin
pimlere geçmesine dikkat ediniz.
Hatalı nakliye sonucu hasar.
Nakliye çubukları takılmadan taşınması çamaşır makinesine zarar verebilir.
Nakliye çubuklarını saklayınız. Çamaşır makinesini taşımadan önce (örneğin bir taşınma sırasında) nakliye çubuklarını tekrar takınız.
Nakliye çubuklarının montajı
Kapakların açılması
Sivri bir nesneyle örneğin ince bir tor-
navida ile kenetleme kancasına bastırınız.
Kapak açılır.
Nakliye çubuklarının monte edilmesi
Montajı sökme işlemlerini ters sırala-
mada uygulayarak gerçekleştiriniz.
Faydalı bilgi: Kazanı hafifçe kaldırırsanız nakliye çubukları daha rahat sokulur.
74
*INSTALLATION*
Çamaşır makinesinin hizalanması
Çamaşır makinesi, kusursuz çalışabilmesi için dik ve dört ayağı üzerinde
sağlam bir şekilde yerleştirilmelidir.
Makine düzgün bir şekilde kurulmadığında, enerji ve su tüketimi artar ve makine gezinebilir.
Ayağın dışarı doğru çevrilmesi ve sabitlenmesi
Çamaşır makinesi 4 vidalı ayağı vasıtasıyla hizalanır. Teslimat anında tüm
ayaklar içeri doğru çevrilmiştir.
Kurulum
Bir su terazisi ile çamaşır makinesinin
dik durup durmadığını kontrol ediniz.
Ayağı (1) bir boru anahtarı ile sıkıca
tutunuz. Kontra somunu (2) somun
anahtarıyla çevirerek gövdeye doğru
iyice sıkınız.
Kontra somunu (2) bir somun anahtarı
yardımıyla saat yönünde çevirerek
gevşetiniz. Kontra somunu (2) ayakla
(1) birlikte dışarı doğru çeviriniz.
Hatalı hizalanmış çamaşır maki-
nesi sonucu hasar.
Ayakların sabitlenmemesi durumun-
da çamaşır makinesinin gezinme tehlikesi söz konusudur.
4 kontra somunu da cihaz gövdesine
doğru sıkınız. Hizalama sırasında
açılmamış olan ayakları da kontrol
ediniz.
75
*INSTALLATION*
Kurulum
Baza için tespit braketi
Tespit braketi, çalışması sırasında çamaşır makinesinin bazadan düşmesini
önlemektedir.
Tespit braketi yardımıyla sabitleme, sadece beton bazalar için öngörülmüştür.
Bazanın düz ve yatay olması gerekir.
Bazanın tabanı, oluşacak fiziksel yüklere
karşı dayanıklı olmalıdır.
Montaj işlemine başlamadan önce bazanın asgari ölçülerde olduğunu kontrol
ediniz.
Yükseklik:6cm
Genişlik:60cm
Derinlik:65cm
Tespit braketinin konumlandırılması
Keskin kenarlar sonucu yaralan-
ma tehlikesi.
Tespit braketi keskin kenarlıdır. Kes-
kin kenarlar nedeniyle bir yeriniz kesilebilir.
Tespit braketini dikkatle tutunuz.
Tespit braketini monte ederken eldi-
ven takınız.
Tespit braketini ön cihaz ayaklarına
yerleştiriniz.
Bir kalem ile tespit braketinin ön ke-
narının konumunu işaretleyiniz.
Tespit braketini cihaz ayaklarından
tekrar kaldırınız.
Çamaşır makinesini, tespit braketini
monte etmek için yeterli yer oluşturulacak şekilde dikkatle kaydırınız.
Ön cihaz ayakları en az 3mm çıkıntı
yapmalıdır. Çamaşır makinesi önceden
hizalanmış olmalıdır (bkz. “Kurulum” –
“Çamaşır makinesinin hizalanması”
bölümü).
76
*INSTALLATION*
Kurulum
Tespit braketinin monte edilmesi
Tespit braketini, baza üzerindeki işa-
retlenen yere yerleştiriniz.
Delinecek delikler için dışta kalan her
iki uzunlamasına deliğin ortasına bir
nokta işareti koyunuz.
Yaklaşık 55mm derinliğinde 2adet
delik (8mm) deliniz.
Dübelleri deliklere takınız.
Tespit braketini 6köşeli vidalar ve
rondelalar ile monte ediniz.
Tespit braketini yanlara doğru kaydırabilmek için vidaları henüz sıkmayınız.
Çamaşır makinesinin tespit braketi ile
sabitlenmesi
Çamaşır makinesini geriye doğru,
monte edilmiş olan tespit braketine
kadar kaydırınız.
Cihaz ayaklarını, ayak ile kontra so-
munlar arasından tespit braketinin
açıklıklarına geçiriniz.
Tespit braketini kaydırabildiğiniz kadar
sağa tarafa doğru kaydırınız.
Bir sıkma anahtarı ile 6köşeli vidaları
sıkıştırınız.
Çamaşır makinesi tespit braketinde sabitlenmiştir.
77
*INSTALLATION*
Kurulum
Harici kumanda donanımları
Harici sistemler ile bağlantı kurmak için
sonradan satın alınabilen aksesuar gereklidir:
- İletişim modülü XCI-Box (örneğin dozaj sistemi, tepe yük kumandası, ödeme sistemi için)
- İletişim adaptörü XCI-AD (ödeme sistemi için)
Ödeme sistemi
Çamaşır makinesi bir ödeme ünitesi
(sonradan satın alınabilen aksesuar) ile
donatılabilir.
Bunun için gerekli program değişikliği
sadece yetkili servis veya Miele bayii tarafından gerçekleştirilmelidir.
Ödeme ünitesinde biriken bozuk paraları ve jetonları düzenli olarak alınız.
Aksi takdirde ödeme ünitesi tıkanır.
78
*INSTALLATION*
Kurulum
Su bağlantısı
Soğuk su bağlantısı
Çamaşır makinesi geçerli DIN standartlarına uygun olarak üretildiğinden dolayı,
geri akış önleyici bir tertibat olmaksızın
şebeke suyu tesisatına bağlanabilir.
Su akış basıncı en az 100kPa olmalı ve
1.000kPa seviyesini aşmamalıdır. Basıncın 1.000 kPa'dan daha yüksek olması durumunda, bir basınç düşürücü
valf takılmalıdır.
Bağlantı için 3/4" rakorlu bir su musluğuna gerek vardır. Bu türden bir musluğun bulunmaması halinde, çamaşır makinesi şebeke suyu hattına sadece yetkili bir tesisatçı tarafından bağlanmalıdır.
Vidalı bağlantı su basıncına tabidir.
Bu sebeple su musluğunu yavaşça
açarak bağlantının sızdırıp sızdırmadığını kontrol ediniz. Gerekirse contanın ve vidalı bağlantının düzgün oturmasını sağlayınız.
Bakım
Hortumu sadece, 7.000 kPa basınca
dayanıklı orijinal Miele hortum ile değiştiriniz.
Su giriş valflerinin korunması için su
giriş hortumunun serbest ucunda bir
süzgeç ve makineye bağlantı ucunda
da bir süzgeç bulunur.
Kir süzgeci çıkarılmamalıdır.
Aksesuar-Uzatma hortumu
Aksesuar olarak 2,5 veya 4,0 metre
uzunluğunda uzatma hortumları Miele
yetkili servislerinden satın alınabilir.
Soğuk su giriş hortumu sıcak su bağlantısına uygun değildir!
Soğuk suyla işletime geçiş
Çamaşır makinesi sıcak suya bağlanmadığında, Ana yıkama suyu, Ön yıkamasuyu ve Durulama suyu ayarları için So-
ğuk öğesi seçilmelidir (bkz. “İşletmeci
seviyesi”).
Sıcak su hortumunu sökünüz.
Cihazla birlikte verilen kör tıpayı takı-
nız.
79
*INSTALLATION*
Kurulum
Sıcak su bağlantısı*
Sıcak suyun sıcaklığı 70°C'yi geçmemelidir.
Sıcak suyla işletim sırasında enerji tüketiminin mümkün olduğunca düşük olması için, çamaşır makinesini sıcak su
sirkülasyon devresine bağlayınız. Sıcak
su üretecine giden münferit borular, sürekli kullanılmadıklarında boruda bulunan suyun soğumasına yol açarlar. Bu
durumda yıkama suyunun ısıtılması için
daha fazla enerji harcanması gerekir.
Sıcak su bağlantısı için soğuk su bağlantısıyla aynı koşullar geçerlidir.
Su giriş hortumu (sıcak - kırmızı çizgili)
su musluğuna bağlanır.
Çamaşır makinesinin sadece bir sıcak
su borusuna bağlanması mümkün değildir.
* bazı cihaz modellerinde sıcak su hortumu takılı değildir.
Sıcak suyla işletime geçiş
Çamaşır makinesinin sıcak suya bağlanması gerektiğinde, Ana yıkama suyu, Önyıkama suyu ve Durulama suyu ayarları
için Sıcak öğesi seçilmelidir (bkz. “İşletmeci seviyesi”).
Sıcak su vanasından kör tıpayı çıkarı-
nız.
Sıcak su hortumunu takınız.
80
*INSTALLATION*
Su tahliyesi
Tahliye valfi
Cihaz motorla çalışan bir tahliye valfi
üzerinden boşaltılır. Piyasadan edinilebilir bir DN 70 bağlantı ucu üzerinden kurulum yerinde tesis edilmesi gereken bir
zemin giderine (koku sifonlu oluk) bağlantı yapılabilir.
Su tahliye pompası
Yıkama suyu 1 m basma yüksekliğine
sahip bir su tahliye pompası ile dışarı
pompalanır. Su tahliyesinin engellenmemesi için hortumun bükülmemesi gerekir. Hortumun ucuna bir dirsek parçası
(aksesuar) takılabilir.
Su boşaltma olanakları:
1. Kauçuk manşon ile plastik bir gider
borusuna bağlantı (sifona gerek yoktur).
Kurulum
2. Plastik nipel ile bir lavaboya bağlantı.
3. Yerdeki su giderine tahliye.
Gerekirse, hortum 5 metreye kadar uzatılabilir. Aksesuarlar Miele bayiinden veya Miele yetkili servisinden satın alınabilir.
Su tahliyesi 1 metreden daha yüksek bir
yere yapılacaksa (maksimum yükseklik
1,6 metredir), makinenin mevcut pompası Miele yetkili servisinden temin edilebilecek ikame bir su tahliye pompası
ile değiştirilebilir.
81
*INSTALLATION*
Kurulum
Elektrik bağlantısı
Bu açıklama fişli ve fişsiz çamaşır makineleri için geçerlidir.
Fişli çamaşır makineleri için:
- Çamaşır makinesi bağlantıya hazırdır.
- Çamaşır makinesini elektrik şebekesinden ayırabilmek için prizin her daim erişilebilir olması sağlanmalıdır.
Yanlış şebeke gerilimi sonucu
hasar.
Anma gücü ve sigorta bilgileri tip eti-
ketinde verilmiştir.
Tip etiketindeki bilgileri elektrik şebe-
kesi verileri ile karşılaştırınız.
Bağlantı sadece geçerli yönetmeliklere
veya ulusal ve yerel gerekliliklere uygun
olarak gerçekleştirilmiş sabit bir elektrik
tesisatına yapılmalıdır.
Güvenlik sebebiyle, bir tehlike (örneğin:
aşırı ısınma sonucu yangın tehlikesi) yaratmaması için uzatma kablosu ve çoklu
priz kullanılmamalıdır.
Şebeke gerilimi sonucu elektrik
çarpması tehlikesi.
Çamaşır makinesi elektrik şebekesin-
den yalıtıldığında, yalıtım yeri yanlışlıkla tekrar devreye alınmaya karşı
emniyet altına alınmalıdır.
Bunun için yalıtım donanımının kilitlenebilir olmasını ve yalıtım yerinin her
daim gözetim altında olmasını sağlayınız.
Bağlantının tesis edilmesi, sistemde yapılacak değişiklikler ve koruyucu iletken
kontrolü ile doğru sigortanın belirlenmesi sadece geçerli yönetmelikleri ve
elektrik tedarik firmasının özel şartlarını
bilen sertifikalı bir elektrik ustası ya da
uzman bir elektrik teknisyeni tarafından
gerçekleştirilmelidir.
Cihazın başka bir gerilim türüne dönüştürülmesi gerekiyorsa, devre şemasındaki dönüştürme bilgileri dikkate alınmalıdır. Dönüştürme işlemi sadece yetkili bayi veya Miele Servisi
tarafından gerçekleştirilmelidir.
Sabit bir bağlantı öngörüldüyse, kurulum yerinde tüm kutuplar için bir yalıtım
tertibatı mevcut olmalıdır. Yalıtım tertibatı olarak en az 3 mm'lik kontak açıklığı olan anahtarlar kullanılmalıdır. Buna
kaçak akım devre kesiciler, sigortalar ve
kontaktörler (IEC/EN 60947) dahildir. Bu
bağlantı sadece bir elektrik teknisyeni
tarafından gerçekleştirilmelidir.
Fişli bağlantıya veya yalıtım tertibatına
erişim her daim mümkün olmalıdır.
82
Yükseklik850mm
Genişlik596mm
Teknik veriler
Genişlik (paslanmaz çelik üst panelli cihaz-
605mm
lar için)
Derinlik714mm
Kapak açık durumdayken derinlik1.132mm
AğırlıkYaklaşık 100kg
İşletim sırasında azami zemin yükü3.000Newton
Kapasite7,0kg kuru çamaşır
Bağlantı gerilimibkz. makinenin arka yüzündeki tip
etiketi
Bağlantı değeribkz. makinenin arka yüzündeki tip
etiketi
Sigortabkz. makinenin arka yüzündeki tip
etiketi
ENISO11204/11203 uyarınca A değerlendirmeli Emisyon Ses Seviyesi L
pA
< 70dB re 20µPa
Asgari su akış basıncı100kPa (1bar)
Azami su akış basıncı1.000kPa (10bar)
Su giriş hortumu uzunluğu1,55m
Güç kablosu uzunluğu1,80m
Maksimum su tahliye yüksekliği (boşaltma
1,00m
pompası)
LED Işık Yayan DiyotlarSınıf1
Ürün güvenliğine ilişkin uygulanan standart-
EN50571, EN60335
lar
Verilen test işaretleribkz. Tip etiketi
Kapalı durumda güç tüketimi0,40W
Ağ bağlantılı kullanıma hazır olma durumu0,80W
Miele, bu çamaşır makinesinin 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu beyan eder.
AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşağıdaki internet adreslerinden birinden edini-
- www.miele.com.tr/domestic/bilgi-talebi-385.htm adresindeki Servis, Bilgi talebi
sayfasından ürün adı veya seri numarası girilerek
84
işletmeci seviyesindeki, ayarları
İşletmeci
seviyesi
Kod ile erişim
Kodu değiştir
Kodu girin
OK
0
İşletmeci
seviyesi
Lisan
Parlaklık
içeren menü yetkisiz erişime karşı kilitlenmiştir. Menü bir kod girilerek açılır.
Kodla giriş
İşletmeci seviyesi
İşletmeci seviyesi bir kod ile açılmalıdır.
Kod fabrika ayarı 000.
Kodun değiştirilmesi
İşletmeci seviyesine giriş kodunu çamaşır makinesini yetkisiz erişime karşı
korumak için değiştirebilirsiniz.
Daha sonra kodun unutulması halinde, yetkili servis bilgilendirilmelidir.
Yetkili servisin kodu sıfırlaması gerekir.
Yeni kodu not ediniz ve güvenli bir
yerde muhafaza ediniz.
İşletmeci seviyesinin açılması
Sensörlü tuşuna dokununuz.
Program seçim düğmesini örneğin
Pompalama/Sıkma programına çevirdiğinizde, ekranda sembolü görülür.
Rakamları teker teker giriniz ve her
seferinde OK ile onaylayınız.
İşletmeci seviyesindeki ayarlar açılır.
İstediğiniz ayarı seçiniz.
Bazı ayarlar sadece XCI-Box üzerinden harici cihazlar bağlandığında görülür.
İşletmeci seviyesinden çıkış
Sensörlü tuşuna dokununuz veya
çamaşır makinesinin gücünü kapatınız.
Kod ile erişim öğesini seçiniz.
85
İşletmeci seviyesi
Lisan
Ekran bilgileri farklı lisanlarda görüntülenebilir. Lisan alt menüsü vasıtasıyla
sabit ayarlı işletmeci lisanını değiştirebilirsiniz.
Devam etmekte olan bir program için işletmeci lisanı sensörlü tuşuyla değiştirilebilir.
Parlaklık
Ekran parlaklığı onluk adımlarla %10
ile %100 arasında bir değere ayarlanabilir.
Fabrika ayarı: %70
Güncel saat
Saat formatının seçilmesinin ardından
güncel saat ayarlanabilir.
Saat formatı
- 24 saat (fabrika ayarı)
- 12 saat
- Saat kapalı
Tuş sesi seviyesi
Sensörlü tuşlara dokunulduğunda duyulan sinyal sesinin seviyesi değiştirilebilir.
Ayar 7 kademede gerçekleşir ve ayrıca
sinyal sesinin kapatılması da mümkündür.
Fabrika ayarı: normal
Karşılama tonu seviyesi
Çamaşır makinesinin gücü açıldığında
duyulan karşılama sinyalinin ses seviyesi değiştirilebilir.
Ayar 7 kademede gerçekleşir ve ayrıca
sinyal sesinin kapatılması da mümkündür.
Fabrika ayarı: normal
Hata sinyali
Arıza durumunda duyulan sinyal sesi
açılabilir veya kapatılabilir.
Fabrika ayarı: kapalı
Ayarla
- Güncel saat ayarlanabilir.
Son sinyali seviyesi
Program sonu sinyalinin ses seviyesi
değiştirilebilir.
Ayar 7 kademede gerçekleşir ve ayrıca
sinyal sesinin kapatılması da mümkündür.
Fabrika ayarı: kapalı
86
Hafıza
Çamaşır makinesi, program başladıktan sonra programın son seçilen ayarlarını (sıcaklık, devir sayısı ve bazı seçenekler) kaydeder.
Aynı program yeniden seçildiğinde kaydedilen ayarlar ekranda gösterilir.
Fabrika ayarı: kapalı
İşletmeci seviyesi
Kırışık önleme
Kırışık önleme fonksiyonu program sona erdikten sonra kırışık oluşumunu
azaltır.
Program bittikten sonra kazan, en fazla
30 dakika daha dönmeye devam eder.
Çamaşır makinesinin kapağını istediğiniz anda açabilirsiniz.
Fabrika ayarı: açık
Yıkama suyu soğutma
Yıkama suyunu soğutmak için ana yıkama işleminin sonunda kazana ilave
su alınır.
Yıkama suyunun soğutulması 70°C üstü
sıcaklık ayarında bir program seçildiğinde gerçekleştirilir.
Aşağıdaki durumlarda yıkama suyu soğutma fonksiyonu etkinleştirilmelidir:
- su boşaltma hortumu lavaboya veya
gidere veriliyorsa, haşlanmaları önlemek için.
"Gösterge" kapanış tarzı
Enerji tasarrufu amacıyla ekran karartılır ve Start/Stop tuşu yavaş yavaş yanıp söner.
Bu ayarın değiştirilmesi enerji tüketiminin artmasına yol açar.
- etkisiz
Ekran açık kalır.
- 10 dk. sonra etkin (çalışan program
yoksa) (fabrika ayarı )
Ekran program çalışırken açık kalır,
fakat program bittikten 10 dakika
sonra kararır.
- 30 dk. sonra etkin (çalışan program
yoksa) (fabrika ayarı )
Ekran program çalışırken açık kalır,
fakat program bittikten 30 dakika
sonra kararır.
- 10 dk. sonra etkin
Ekran 10 dakika sonra karartılır.
- 30 dk. sonra etkin
Ekran 30 dakika sonra karartılır.
- gider boruları DIN 1986 standardına
uygun olmayan binalarda.
Fabrika ayarı: açık
87
İşletmeci seviyesi
Gecikmeli başlatma
Gecikmeli başlatma özelliği için süre
girişi değiştirilebilir veya kapatılabilir.
- Kapalı
Gecikmeli başlatma özelliği seçilemez.
- Program sonu (Fabrika ayarı)
Gecikmeli başlatma ile programın ne
zaman bitmesi gerektiğini ayarlayabilirsiniz.
- Program başı
Bir programın başlama saatini gecikmeli başlama ile belirleyebilirsiniz.
- Başlatma süresi
Gecikmeli başlatma özelliği ile bir
programın kaç saat sonra başlatılacağını belirlersiniz.
SmartStart
sensörlü tuşunun fonksiyonu,
SmartGrid ayarı etkin ve Gecikmeli
başlatma ayarında Başlatma süresi op-
siyonu seçili olduğunda değişir. Ekranda, yıkama programının otomatik olarak başlatılacağı zaman aralığı gösterilir: SmartStart
- Açık (fabrika ayarı)
Program seçimi sırasında program
adı ana menü görüntülenmeden önce
birkaç saniye için görülür.
- Kapalı
Hemen ana menü görüntülenir.
Parametre görünürlüğü
Sıcaklık, devir sayısı, Ekstralar vb. gibi
farklı parametreler program seçimi sırasında sunulur/görüntülenir. Hangi
parametrelerin görüntülenmemesi gerektiğini siz belirlersiniz. Ardından bu
parametreler program seçiminde bir
daha değiştirilemez.
Fabrika ayarı: Tüm parametreler görüntülenir.
Program harici bir sinyal ile başlatılır.
En fazla 24saatlik bir zaman aralığı ta-
nımlanabilir. Bu zaman aralığında çamaşır makinesi harici yerden gelecek sinyali bekler. Belirlenen zaman aralığında
sinyal gönderilmezse, çamaşır makinesi
kurutma programını süre sona erdikten
sonra başlatır.
Program adı
Standart programlar seçilirken programın adı ekranda görüntülenebilir.
88
İşletmeci seviyesi
Ön yıkama suyu
Ön yıkama için su türü seçilebilir.
- Soğuk
Ön yıkama için sadece soğuk su alınır.
- Sıcak
Ön yıkama için ayrıca sıcak su da alınır.
Sıcak su girişi sadece 30°C üzerindeki bir su sıcaklığı seçildiğinde mümkün olabilir.
Ana yıkama suyu
Ana yıkama için su türü seçilebilir.
- Soğuk
Ana yıkama için sadece soğuk su alınır.
- Sıcak
Ana yıkama için ayrıca sıcak su da
alınır.
Sıcak su girişi sadece 30°C üzerindeki bir su sıcaklığı seçildiğinde mümkün olabilir.
İlk durulama suyu
İlk durulama işlemi için su türü bazı
programlarda seçilebilir.
- Soğuk (fabrika ayarı)
İlk durulama için sadece soğuk su alınır.
- Sıcak
İlk durulama için ek olarak sıcak su
da alınır.
Son durulama suyu
Son durulama işlemi için su türü bazı
programlarda seçilebilir.
- Soğuk (fabrika ayarı)
Son durulama için sadece soğuk su
alınır.
- Sıcak
Son durulama için ek olarak sıcak su
alınır (sadece en az 60°C sıcaklık seçilen programlarda mümkündür).
Çamaşır makinesi sıcak suya bağlanmadıysa, program süreleri uzar ve görüntülenen kalan süreden farklılık gösterir.
89
İşletmeci seviyesi
Düşük su basıncı
Su basıncı 100kPa (1bar) altında ise
çamaşır makinesi, Su girişini kontrol edin
hata bildirimi ile programı iptal eder.
Su basıncının artırılması mümkün değilse, Düşük su basıncı ayarının etkinleştirilmesi programın iptal edilmesini engeller.
Fabrika ayarı: kapalı
Boş kazan algılama
Bir emiş borusu kontağı ile harici sıvı
deterjan kabının boş olup olmadığı algılanabilir. Kaplar boşaldığında ekranda bir bildirim görüntülenir.
- Kapalı (fabrika ayarı)
Boş kap algılama kapalıdır.
- Açık kontak
Emiş borusu bir açık kontağa sahiptir.
- Kapalı kontak
Emiş borusu bir kapalı kontağa sahiptir.
Beyazlar/Renkliler Su seviyesi
Beyazlar/Renkliler programında ana yıkama için su seviyesi yükseltilebilir.
- + 0 mmWS (Fabrika ayarı)
- + 10 mmWS
- + 20 mmWS
- + 30 mmWS
Bakımı kolay Su seviyesi
Bakımı kolay programında ana yıkama
için su seviyesi yükseltilebilir.
- + 0 mmWS (Fabrika ayarı)
- + 10 mmWS
- + 20 mmWS
- + 30 mmWS
Byz/Rnkl. Ön yıkama sıcaklığı
Beyazlar/Renkliler programında ön yıkama sıcaklığı seçilebilir.
Erken uyarı sayacı
Dahili bir sayaç, harici dozaj kabının
yakında boşalacağını bildirir. İlgili sayaç ardından sıfırlanmalıdır.
90
- 30°C (Fabrika ayarı)
- 35°C
- 40°C
- 45°C
İşletmeci seviyesi
Ön yıkama süresi
Beyazlar/Renkliler programında ön yıkama için yıkama süresi uzatılabilir.
- + 0 dk. (Fabrika ayarı)
- + 6 dk.
- + 9 dk.
- + 12 dk.
Beyazlar/Renkliler yıkama süresi
Beyazlar/Renkliler programında ana yıkama için yıkama süresi uzatılabilir.
- + 0 dk. (Fabrika ayarı)
- + 10 dk.
- + 20 dk.
- + 30 dk.
- + 40 dk.
Bakımı kolay yıkama süresi
Bakımı kolay programında ana yıkama
için yıkama süresi uzatılabilir.
- + 0 dk. (Fabrika ayarı)
- + 5 dk.
- + 10 dk.
- + 15 dk.
- + 20 dk.
Beyazlar/Renkliler Ön durulama
Beyazlar/Renkliler programında çamaşırlar için bir ön durulama etkinleştirilebilir.
Fabrika ayarı: kapalı
Bakımı kolay Ön durulama
Bakımı kolay programında çamaşırlar
için bir ön durulama etkinleştirilebilir.
Fabrika ayarı: kapalı
Byz/Rnkl./Bakımı Kolay Ön yıkama
Beyazlar/Renkliler ve Bakımı kolay
programlarında ön yıkamanın kalıcı
olarak mı kapatılacağını yoksa program seçimi sırasında seçilmesi mümkün olacak mı belirleyebilirsiniz.
Fabrika ayarı: Menü seçimi
Beyazlar/Renkliler yıkama aşamaları
Beyazlar/Renkliler programında durulama işlemi sayısı değiştirilebilir.
- 1durulama işlemi
- 2°durulama işlemi (fabrika ayarı)
- 3durulama işlemi
- 4durulama işlemi
- 5durulama işlemi
91
İşletmeci seviyesi
Bakımı kolay yıkama aşamaları
Bakımı kolay programında durulama
işlemi sayısı değiştirilebilir.
- 2°durulama işlemi (Fabrika ayarı)
- 3 durulama işlemi
- 4 durulama işlemi
Dezenfeksiyon durulama
En az 60°C sıcaklık seçilmiş dezenfeksiyon programlarında ek durulama işlemleri etkinleştirebilirsiniz.
Durulama sıcak suyla gerçekleştirilir.
Program süresi uzar.
Çamaşırlar program sonunda sıcak
olabilir.
Çamaşırları boşaltırken dikkatli olunuz.
Fabrika ayarı: kapalı
Program paketleri
Program seçimi, hedef grup program
paketlerinden programların etkinleştirilmesiyle genişletilebilir.
Program paketlerinden seçilen programlar Özel programlar kapsamında
gösterilir.
- Spor
- Dış giyim (Outdoor)
- Sağlık merkezi / Kuaför
- Otel
- Ev tekstilleri
- İş tekstilleri
- Dezenfeksiyon
Program paketi seçiminin ardından listeden programlar etkinleştirilir. Etkinleştirilen programlar bir çerçeve ile işaretlenir.
Ardından yapılan seçim onaylanmalıdır.
92
İşletmeci seviyesi
Dezenfeksiyon programı kodu
Bir dezenfeksiyon programını iptal etmek için bir kod girilmesi gerekir. Bu
kod değiştirilebilir.
Kod = 0 0 0Faydalı bilgi: Kodu değiştirirseniz, yeni
kodu not alınız.
Sıcaklık düşürme
Yüksek rakımlarda yıkama suyunun erken kaynamasını önlemek üzere yıkama suyu sıcaklığı düşürülebilir.
Fabrika ayarı: Kapalı
Miktar otomatiği
Bu çamaşır makinesinin miktar otomatiğine sahip tam elektronik bir kontrol
birimi vardır. Bazı programlarda su seviyesi ve program süresi çamaşır miktarına göre uyarlanır. Miktar otomatiği
kapalıyken program akışı daima tam
dolu kazana yönelik olarak gerçekleşir.
CapDosing
Diğer seçenekler listesinde CapDosing
görüntülenecek mi belirleyebilirsiniz.
Fabrika ayarı: açık
Ön ütü
Ekstralar listesinde Ön ütü görüntülene-
cek mi belirleyebilirsiniz.
Fabrika ayarı: açık
Hijyen
Makine Hijyeni programı Özel program-
lar listesinde görüntülenir.
60°C'den düşük bir sıcaklıkta bir program kullanıldığında, programın ardından
ekranda Makine Hijyeni programının başlatılması talimatı görüntülenir.
Fabrika ayarı: Kapalı
Fabrika ayarı: açık
93
İşletmeci seviyesi
Otomatik dozaj
Harici bir dozaj sistemi üzerinden otomatik dozajlama etkinleştirilebilir
Fabrika ayarı: kapalı
Dozaj 1–6 ayar değeri
Çalışma süresi sırasında pompa sisteminde meydana gelen toleranslara
tepki verebilmek amacıyla, pompalar
için dozaj miktarı (ml/dk.) düzeltilebilir.
Kalibrasyon değeri 3kademe düşürülebilir veya 3kademe yükseltilebilir.
Kalibrasyon değeri, seçilen kademeye
uygun olarak ayar değeri kadar 1defa,
2defa veya 3defa yükseltilir veya düşürülür.
Kalibrasyon değeri ve ayar değeri, müşteri hizmetleri tarafından dozaj pompaları verilerine girilmelidir.
KOM modülü seçimi
Çamaşır makineniz entegre bir Wi-Fi
modülü ile donatılmıştır. Ancak çamaşır makinesi harici bir modül ile de donatılabilir.
- Kapalı (Fabrika ayarı)
- Dahili modül
Dahili Wi-Fi modülü kullanılır.
- Harici modül
Bir XKM modülü veya RS232 modülü
modül slotuna takılır.
94
İşletmeci seviyesi
Dijital Miele ürünlerinin kullanılabilirliği
Dijital Miele ürünlerinin kullanımı, hizmetlerin ülkenizde kullanılabilirliğine
bağlıdır.
Çeşitli hizmetler her ülkede mevcut değildir.
Buna ilişkin bilgileri www.miele.com İnternet sayfasından edinebilirsiniz.
Wi-Fi/LAN
Çamaşır makinenizin ağ iletişimini
kontrol edebilirsiniz.
- Kur
Bu bildirim sadece çamaşır makinesi
henüz Wi-Fi ağına bağlanmadıysa
görüntülenir.
- Devre dışı bırak (ağ etkinleştirildiyse
görülür).
Ağ kurulu kalır, Wi-Fi fonksiyonu devre dışı bırakılır.
- Etkinleştir (ağ devre dışı olduğunda
görülür).
Ağ artık kurulu değildir. Ağın tekrar
kullanılabilmesi için yeni bir bağlantı
gerçekleştirilmelidir.
– Wi-Fi kapatılır.
– Wi-Fi bağlantısı fabrika ayarlarına
geri yüklenir.
Wi-Fi kurulumu
2 farklı bağlantı yöntemi mümkündür.
WPS
2dakika içinde yönlendiricinizde
“WPS” fonksiyonunu etkinleştiriniz.
Faydalı bilgi: Zaman aşımı süresi sona
erdiğinde henüz bir bağlantı kurulmadıysa, bu işlemi tekrarlamalısınız.
Soft-AP
10dakika içinde akıllı cihazınızdaki
Miele uygulaması ile fonksiyonu etkinleştiriniz.
Faydalı bilgi: Uygulama takip eden
adımlarda size rehberlik edecektir.
Wi-Fi fonksiyonu tekrar etkinleştirilir.
- Bağlantı durumu (ağ etkinleştirildiyse
görülür)
– Wi-Fi sinyal kalitesi
– Ağ adı
– IP adresi
- Yeniden kur (kuruluysa görülür).
Wi-Fi ağında açılan oturumu, hemen
yeni bir kurulum gerçekleştirmek üzere sıfırlar.
- Sıfırla (sadece kuruluysa görülür)
95
İşletmeci seviyesi
Ağ saati
Tarih ve saat ağ üzerinden senkronize
edilebilir.
- Kapalı
Tarih ve saat ağ üzerinden senkronize
edilmez.
- Ana Makine olarak
Makineler internet bağlantısı olmayan
bir ağ içinde bulunmaktadır. Makinelerden biri Ana Makine ilan edilir ve
verileri ikincil makinelere gönderir.
- İkincil Makine olarak
Makineler İnternet bağlantısı olan bir
ağ içinde bulunmaktadır. Tüm makineler İkincil olarak ayarlanır. Veriler İnternet ile senkronize edilir.
Harici program kilidi
Kumanda sistemi programların kilitlenmesini mümkün kılmaktadır. Kilitleme
işlemi, KOM arabirimi üzerinden harici
bir sistem tarafından uygulanır.
Fabrika ayarı: Kapalı
Azami yük sinyali
Azami yük kapatması, çamaşır makinesinin bir enerji yönetimi sistemine
bağlanmasına olanak sağlar. Bir sinyal
kaydedildiğinde, çamaşır makinesinin
ısıtması kısa süreliğine kapatılır. Çamaşır makinesi sadece azami yük ünitesi
Miele XCI-Box üzerinden çamaşır makinesine bağlandıysa, bir azami yük
ünitesiyle çalıştırılabilir.
- Fonksiyon yok (Fabrika ayarı)
- 230 V ile azami yük
- 0 V ile azami yük
Azami yükü engelle
Azami yük kapatması Dezenfeksiyon
programlarında engellenebilir. Bir sinyal kaydedildiğinde, çamaşır makinesinin ısıtması kapatılmaz.
Fabrika ayarı: kapalı
Remote
Yıkama makinesinin çalışma verileri
iletişimi (örneğin hata bildirimleri veya
uyarılar) harici olarak gerçekleşir.
96
Fabrika ayarı: Açık
İşletmeci seviyesi
RemoteUpdate
RemoteUpdate özelliği ile çamaşır makinenizin yazılımı güncellenebilir.
Varsayılan fabrika ayarında RemoteUpdate etkin durumdadır.
RemoteUpdate özelliğini kurmasanız da
çamaşır makinenizi normal bir şekilde
kullanabilirsiniz. Bununla birlikte Miele,
RemoteUpdate özelliğinin kurulmasını
tavsiye ediyor.
RemoteUpdate'in işleyişi
Çamaşır makineniz için bir güncelleme
(RemoteUpdate) mevcutsa, bu size işletmeci seviyesi açıldığında otomatik
olarak gösterilir.
Güncellemeyi hemen mi yoksa daha
sonra mı başlatmak istediğinizi seçebilirsiniz. “Daha sonra başlat” öğesini seçerseniz çamaşır makinesinin gücü bir
kez daha açıldığında soru tekrarlanır.
RemoteUpdate birkaç dakika sürebilir.
SmartGrid
SmartGrid ayarı ile çamaşır makinenizi
enerji yönetim sistemlerine entegre
edebilirsiniz.
Fabrika ayarı: Kapalı
Alternatif akım
Kalan süre göstergesi elektrik bağlantısına bağlıdır. 1 fazlı bir bağlantıda
ayar Hayır olarak belirlenmelidir.
Fabrika ayarı: evet
Isıtma
Isıtma kapatılabilir ve Thermostop
baypas edilir. Ayrıca ısıtma hatası takibi etkisiz kılınır.
Fabrika ayarı: açık
RemoteUpdate sırasında şunlara dikkat
edilmelidir:
- Bildirim almadığınız müddetçe herhangi bir güncelleme yok demektir.
- Kurulan bir güncelleme geri alınamaz.
- RemoteUpdate sırasında çamaşır
makinesinin gücünü kapatmayınız.
Aksi takdirde RemoteUpdate iptal
edilir ve kurulum gerçekleşmez.
97
İşletmeci seviyesi
Yasal Bilgiler
Açık Kaynak Lisansları
Bilgileri buradan inceleyebilirsiniz.
Kullanım ve kumanda yazılımı için telif hakları ve lisanslar
Makinenin kullanımı ve kumandası için
Miele, kendi yazılımlarını ya da Açık
Kaynak lisans koşulları kapsamında olmayan üçüncü taraf yazılımlarını kullanmaktadır. Bu yazılımlar/yazılım bileşenleri telif hakları ile korunur. Miele ve
üçüncü tarafların telif haklarına saygı
gösterilmesi gerekmektedir.
Ayrıca bu makinede, Açık Kaynak lisans
koşulları bağlamında aktarılabilir olan
yazılım bileşenleri de mevcuttur. Ait olan
telif hakkı bildirimleriyle birlikte mevcut
Açık Kaynak bileşenlerine, geçerli lisans
koşulları kopyalarına ve diğer bilgilere
makinede, Ayarlar| Makine Parametreleri|
Yasal Bilgiler| Açık Kaynak Lisansları menü-
sü üzerinden ulaşabilirsiniz. Orada ifade
edilen Açık Kaynak lisans koşullarıyla ilgili yükümlülük ve garanti düzenlemeleri, sadece ilgili hak sahipleriyle ilgili olarak geçerlidir.
Ödeme ünitesi
Daha sonra bir değişiklik istemeniz halinde Miele yetkili servisine başvurunuz.
Bir ödeme ünitesinin bağlanması için
XCI-AD veya XCI-Box aksesuarı gereklidir.
Ödeme ünitelerine yönelik ayarlar
Bir ödeme ünitesi bağlanmalıdır.
- Ödeme ünitesi yok
Takip eden ayarlar atlanabilir ve ilk
çalıştırma işlemi sonlandırılabilir.
- Programlı işletim
İşletim paralı ödeme ünitesi ile ger-
çekleşir. Kullanıcı bir program satın
alır.
- Süreli işletim
İşletim paralı ödeme ünitesi ile ger-
çekleşir. Kullanıcı zaman kontrollü bir
program alır.
- KOM modülü
İşletim, merkezi bir kumanda ile ger-
çekleşir.
98
İşletmeci seviyesi
Ödeme ünitesine geri bildirim sinyali
Paralı ödeme ünitelerinin geri bildirim
sinyali ayarı.
- Fabrika ayarı: kapalı
- Program sonu
Geri bildirim sinyali program sonunda
verilir.
- Start tuşunun bırakılmasıyla
Geri bildirim sinyali Start tuşu bırakıl-
dıktan sonra verilir.
- Başlatma ve Program sonu
Geri bildirim sinyali program başlatıl-
dığında ve program sonunda verilir.
- Program çalışırken
Geri bildirim sinyali program başın-
dan sonuna kadar sürekli olarak verilir.
Ödeme ünitesi kilidi
Manipülasyonların önüne geçmek üzere, programlı işletimde program kilidi
ayarlanabilir. İlk kilitlemenin ardından,
çamaşır makinesinin kapağının açılması halinde program iptal edilir ve yapılan ödeme kaybedilir.
Çamaşır ekleme olanağını sunmak için,
kilitleme süresi değiştirilebilir.
- Kapalı
- Program başladıktan hemen sonra
- Program başladıktan 1dakika sonra
- Program başladıktan 2dakika sonra
- Program başladıktan 3dakika sonra
(Fabrika ayarı)
- Program başladıktan 4dakika sonra
- Program başladıktan 5dakika sonra
99
İşletmeci seviyesi
Ücretsiz programlar
Paralı işletimde Pompalama/Sıkma programının ücretsiz olarak kullanılmasına
izin verilip verilmeyeceği belirlenebilir.
Fabrika ayarı: Kapalı
Ödendi sinyalini sil
Paralı işletimde “Ödendi sinyali” program sonuna kadar korunabilir ya da
program başladıktan 5 dakika sonra
silinebilir.
Fabrika ayarı: kapalı
Sıçrama önleme süresi
Paralı işletimde ödeme sinyalinin sıçrama zamanı ayarlanabilir.
- Fabrika ayarı: Kısa
Düşen paraların ödeme darbesi üret-
tiği ödeme üniteleri için.
- Uzun
230V tabanlı merkezi kumanda için.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.