Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é impres-cindível que leia as instruções de utilização. Desta forma, não só se
protege como evita anomalias.
pt-PTM.-Nr. 11 881 160
Índice
O seu contributo para proteção do ambiente ................................................6
Instruções de segurança e precauções..........................................................7
Utilização da máquina de lavar roupa.............................................................15
Painel de comandos............................................................................................15
Símbolos no painel de comandos.......................................................................16
Símbolos no visor................................................................................................17
Teclas sensoras e visor tátil com teclas sensoras............................................... 18
Menu base...........................................................................................................18
Exemplos de utilização........................................................................................ 19
Primeira colocação em funcionamento .......................................................... 20
1. Preparar a roupa............................................................................................ 25
2.Colocar roupa na máquina........................................................................... 26
3. Selecionar o programa ................................................................................. 27
4. Selecionar as regulações do programa ...................................................... 28
Regulações para mealheiros.......................................................................... 92
Sinal de confirmação...................................................................................... 92
Bloqueio do mealheiro ................................................................................... 93
Programa grátis .............................................................................................. 93
Desligar sinal de pagamento.......................................................................... 93
Tempo dep. mealheiro.................................................................................... 93
5
O seu contributo para proteção do ambiente
Eliminação da embalagem de
transporte
A embalagem protege o aparelho contra danos de transporte. Os materiais
da embalagem são selecionados do
ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso é
reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resíduos.
Eliminação do aparelho em fim
de vida útil
Os aparelhos elétricos e eletrónicos
contêm muitas vezes diversos materiais
valiosos. Mas também contêm determinadas substâncias, misturas e componentes que foram necessários para o
seu funcionamento e segurança. Se estes materiais forem depositados no
contentor de lixo doméstico, ou se forem tratados de forma errada, podem
ser prejudiciais à saúde e ao ambiente.
Não deposite o seu aparelho fora de
uso junto do contentor do lixo normal.
Em vez disso, utilize os pontos oficiais
de recolha e reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos da sua junta
de freguesia, dos distribuidores Miele
ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este
processo é legalmente da sua responsabilidade. Mantenha os aparelhos até
serem transportados fora do alcance
das crianças.
6
Instruções de segurança e precauções
Esta máquina de lavar roupa corresponde às normas de segurança em vigor. A utilização inadequada pode, contudo, resultar em
danos para as pessoas e danos materiais.
Antes de colocar a máquina de lavar a roupa em funcionamento,
leia atentamente as instruções de utilização. As instruções contêm
informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e
manutenção. Desta forma não só se protege, como evita danos na
máquina de lavar roupa.
Conforme a norma IEC60335-1, a Miele chama expressamente a
atenção para o facto de o capítulo para a instalação da máquina
de lavar roupa, assim como as indicações de segurança e os avisos deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos.
A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido
à inobservância destas instruções.
Guarde o manual de instruções e entregue-o a um eventual futuro
proprietário.
Caso outras pessoas sejam instruídas sobre a utilização da máquina de lavar roupa, ficarão, assim, informadas e/ou esclarecidas
sobre as indicações de segurança e precauções.
Utilização conforme o previsto
A máquina de lavar roupa destina-se exclusivamente à lavagem
de têxteis que contenham a indicação do fabricante na etiqueta de
que podem ser lavados. A utilização para outras finalidades poderá
ser perigosa. O fabricante não assume qualquer responsabilidade
por danos causados devido a utilização inadvertida ou incorrecta do
aparelho.
A máquina de lavar roupa deve ser utilizada de acordo com o in-
dicado no livro de instruções, devendo ainda ser efetuada uma manutenção regular, assim como testada a sua eficiência de funcionamento.
7
Instruções de segurança e precauções
Esta máquina de lavar roupa não se destina a ser utilizada no ex-
terior.
Também não pode ser utilizada em áreas públicas.
As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não
estejam em condições de utilizar a máquina de lavar roupa com segurança não a podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por
uma pessoa responsável.
As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas da
máquina de lavar roupa, exceto se estiverem a ser constantemente
vigiadas.
As crianças a partir dos 8 anos de idade, só podem utilizar a má-
quina de lavar roupa sem serem vigiadas, se o seu funcionamento
lhes foi explicado de forma que a possam utilizar com segurança. As
crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os
possíveis perigos de uma utilização incorreta.
As crianças não devem efetuar trabalhos de limpeza ou manuten-
ção na máquina de lavar roupa sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto da máquina de lavar roupa.
Nunca permita que as crianças brinquem com a máquina de lavar
roupa.
Os programas de desinfeção não podem ser interrompidos, caso
contrário o resultado de desinfeção poderá fica limitado. O padrão
de desinfeção pelo processo térmico e químico térmico deve ser assegurado pelo utilizador na rotina através de testes adequados.
8
Instruções de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes da instalação da máquina de lavar roupa, verifique se existe
algum dano externo visível. Se a máquina apresentar algum dano visível não deve ser colocada em funcionamento.
A segurança elétrica da máquina de lavar roupa só está garantida
se a ligação à corrente for efetuada por meio de uma tomada com
contacto de segurança.
É muito importante que este pré-requisito fundamental de segurança
seja verificado; em caso de dúvida, as instalações elétricas do edifício devem ser verificadas por um profissional.
A Miele não pode ser responsabilizada por danos causados pela falta ou interrupção do fio de ligação à terra.
As reparações executadas indevidamente podem causar perigos
imprevisíveis para o utilizador, pelos quais o fabricante não assume
qualquer responsabilidade. As reparações só devem ser executadas
por técnicos autorizados, caso contrário, em caso de danos, não haverá direito a reclamação de garantia.
Não efetue qualquer alteração na máquina de lavar roupa sem
que essa tenha sido expressamente permitida pela Miele.
Em caso de avaria ou ao efetuar trabalhos de limpeza e manuten-
ção, a máquina de lavar roupa só está desligada da corrente elétrica
quando:
- a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada ou
- os fusíveis/disjuntores da instalação elétrica do edifício estiverem
desligados; ou
- o fusível roscado da instalação elétrica do edifício estiver completamente desaparafusado.
Consulte também o capítulo «Instalação», na secção «Ligação elétrica».
9
Instruções de segurança e precauções
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au-
torizado Miele deverá efetuar a sua substituição para evitar perigos
para o utilizador.
A máquina de lavar roupa deve ser ligada ao abastecimento de
água somente mediante a utilização de um novo conjunto de mangueiras. Os antigos conjuntos de mangueiras não podem continuar a
ser utilizados. Controle os conjuntos de mangueiras em intervalos
regulares. Assim sendo, poderá substituí-los atempadamente e evitar danos causados pela água.
As peças com defeito só devem ser substituídas por peças so-
bresselentes originais da Miele. Só com estas peças é que a Miele
garante o cumprimento das condições de segurança.
Por motivos de segurança, não deve utilizar um cabo elétrico de
extensão, tomadas múltiplas ou outros acessórios semelhantes (perigo de incêndio devido a sobreaquecimento).
Para uso comercial da máquina de lavar roupa, são aplicáveis as
regras e regulamentos do Seguro de Acidentes Social Alemão
(DGUV). Recomenda-se a realização das verificações de acordo
com as regras e regulamentos do Seguro de Acidentes Social Alemão - DGUV 100-500/capítulo 2.6/parágrafo 4. O livro de teste necessário para a documentação da verificação pode ser obtido no
serviço de assistência técnica da Miele.
Esta máquina de lavar roupa não pode ser utilizada em locais mó-
veis (por exemplo, barcos/navios).
Observe as instruções mencionadas no capítulo «Instalação», as-
sim como no capítulo «Caraterísticas técnicas».
Se a máquina de lavar roupa estiver equipada com uma ficha de
rede, o acesso à tomada deve estar sempre garantido para poder
desligar a máquina da corrente sempre que necessário.
10
Instruções de segurança e precauções
Se estiver prevista uma ligação fixa, o comutador de todos os po-
los na instalação deve estar sempre acessível para que seja possível
desligar a máquina de lavar roupa da fonte de alimentação.
O funcionamento fiável e seguro da máquina de lavar roupa só
está garantido, se a máquina estiver ligada à rede pública de eletricidade.
Utilização adequada
A capacidade de carga máxima (de roupa seca) é 6,0kg. As
quantidades de carga parcialmente reduzidas em alguns programas
individuais podem ser consultadas no capítulo «Lista de programas».
Não instale a máquina de lavar roupa em locais onde exista a
possibilidade de serem atingidas temperaturas negativas. As mangueiras podem congelar e rebentar ou gretar e a fiabilidade da placa
electrónica pode diminuir devido às temperaturas negativas.
Antes de colocar a máquina de lavar roupa em funcionamento,
desmonte as barras de segurança de transporte situadas na zona
posterior da máquina (consulte o capítulo «Instalação», parágrafo
«Desmontar a segurança de transporte»). Se a segurança de transporte não for desmontada, durante a centrifugação, a máquina de
lavar roupa e os móveis/aparelhos situados ao lado podem ficar danificados.
Feche a torneira de entrada de água se a máquina de lavar roupa
não for utilizada durante um período de tempo mais longo (férias,
por exemplo), especialmente se não estiver localizada perto de um
ralo no pavimento.
11
Instruções de segurança e precauções
Certifique-se de que, nos bolsos da roupa que vai ser lavada, não
existem objetos (por exemplo, pregos, agulhas, moedas, clipes). Especialmente as limalhas de metal, que podem estar presentes em
panos, devem ser sacudidas antes da lavagem. Objetos estranhos
podem danificar componentes da máquina (p.ex. tambor, cuba). Por
sua vez, os componentes danificados podem causar danos na roupa.
Se a dosagem de detergente for correta, não é necessário descal-
cificar a máquina de lavar roupa. Se, ainda assim, a sua máquina de
lavar roupa apresentar uma quantidade de calcário acumulado que
exija uma descalcificação, utilize um descalcificador especial com
proteção contra corrosão. Este descalcificador especial pode ser
obtido através dos seus revendedores Miele ou do serviço de assistência técnica da Miele. Siga rigorosamente as instruções de aplicação do descalcificador.
Os tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza
que contenham dissolventes devem ser testados para ver se podem
ser lavados na máquina de lavar roupa. Os critérios de teste são os
avisos de perigo, a compatibilidade ambiental dos produtos e outras
informações.
Não utilize na máquina detergentes que contenham dissolventes
(por exemplo, benzina). Os componentes da máquina podem ser danificados e podem ocorrer vapores tóxicos. Existe perigo de incêndio e de explosão.
Não guarde nem utilize benzina, petróleo ou outros produtos facil-
mente inflamáveis na proximidade da máquina de lavar roupa. Perigo de incêndio e de explosão
12
Instruções de segurança e precauções
Os produtos corantes devem ser próprios para serem utilizados
em máquinas de lavar roupa. Siga estritamente as indicações de utilização do fabricante do produto.
Os produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à
sua composição química. Por isso, não devem ser utilizados na máquina de lavar roupa.
Evite o contacto das superfícies de aço inoxidável (superfície fron-
tal, tampa, revestimento) com agentes de limpeza e desinfeção líquidos à base de cloro ou de sódio. A ação destes agentes pode causar a corrosão do aço inoxidável. Os vapores agressivos do cloro
também podem causar corrosão. Por isso, não guarde os recipientes desses agentes abertos na proximidade imediata da máquina de
lavar roupa.
Para efetuar a limpeza da máquina de lavar roupa não deve utili-
zar dispositivos de limpeza a pressão nem jatos de água.
Ao utilizar e combinar produtos de lavagem auxiliares e produtos
especiais, é imprescindível que tenha em conta as instruções de utilização do fabricante. Utilize o respectivo produto apenas para o caso de aplicação indicado pelo fabricante, para evitar danos no material e reacções químicas perigosas.
Se o detergente entrar em contacto com os olhos, lave imediata-
mente com muita água morna. Em caso de ingestão acidental, dirijase imediatamente a um médico. Pessoas com danos na pele ou pele
sensível devem evitar o contacto com o detergente.
Ao adicionar ou retirar roupa durante a lavagem principal pode
entrar em contacto com detergente, especialmente de o detergente
for doseado externamente. Agarre com cuidado no tambor. Em caso
de contacto da pele com a solução de detergente enxague de imediato com água morna.
13
Instruções de segurança e precauções
Acessórios
Só é possível montar acessórios se forem expressamente aprova-
dos pela Miele. Se forem montadas ou ligadas outras peças, fica excluído o direito à garantia.
Os secadores e as máquinas de lavar roupa da Miele podem ser
instalados como uma coluna de lavar/secar. Para isso é necessário
um kit de ligação de lavar/secar da Miele que pode ser adquirido como acessório de aquisição posterior. Deve-se certificar de que o kit
seja compatível com o secador e a máquina de lavar roupa da Miele.
Se adquirir a base Miele, disponível como acessório especial, cer-
tifique-se de que é a adequada para este modelo de máquina de lavar roupa.
A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido
à inobservância das instruções de segurança e precauções.
14
Painel de comandos
Utilização da máquina de lavar roupa
a
Tecla de sensor do idioma
Para selecionar o idioma atual do
operador.
No final do programa, o idioma do
operador é exibido novamente.
b
Visor tátil com teclas de sensor
Exibe o programa selecionado.
As configurações do programa são
selecionadas com as teclas de sensor no visor tátil.
c
Tecla de sensor para voltar
Retorna um nível no menu.
d
Tecla sensora Start/Stop
Inicia o programa selecionado e interrompe um programa iniciado.
e
Seletor de programas
Para selecionar o programa de lavagem. O seletor de programas pode
ser rodado para a direita ou para a
esquerda.
f
Tecla
Para ligar e desligar a máquina de lavar roupa.
A máquina de lavar roupa desliga-se
automaticamente para economizar
energia. A desativação ocorre 15minutos após o fim do programa/fase
antirruga ou após ligar a máquina,
caso não ocorra qualquer utilização.
15
Utilização da máquina de lavar roupa
Símbolos no painel de comandos
lado direito:
Mopas
Mopas plus
Desinfeção térmica de mopas
Desinfeção termoquímica de mopas
PROAlgodão PRO
lado esquerdo:
Panos
Panos plus
Desinfeção térmica de panos
Desinfeção termoquímica de panos
Discos
Outros programas
16
Símbolos no visor
Temperatura: com a tecla de sensor Temperatura pode regular a tempe-
ratura do programa de lavagem.
Rotação: com a tecla de sensor Rotação pode regular a velocidade de
centrifugação do programa de lavagem.
Extras: com a tecla de sensor Extras pode selecionar outros extras para
um programa de lavagem.
Pré-lavagem: com a tecla de sensor Pré-lavagem pode selecionar o ex-
tra Pré-lavagem para um programa de lavagem.
Pré-enxaguamento: com a tecla de sensor Pré-enxaguamento pode es-
colher se a roupa deve ser enxaguada antes do início do programa de lavagem.
Enxaguamento plus: com a tecla de sensor Enxaguamento plus pode
selecionar um enxaguamento adicional para um programa de lavagem.
Microfibras: com a tecla de sensor Microfibras pode arrefecer as mopas
de microfibras no fim da lavagem principal.
Humidade residual: com a tecla de sensor Humidade residual pode de-
terminar a humidade residual conforme a centrifugação.
Utilização da máquina de lavar roupa
Duração da centrifugação: com a tecla de sensor Duração da centrifu-
gação pode determinar a humidade residual conforme a centrifugação.
Outras seleções: com a tecla de sensor Outras seleções pode regular
outras «Opções».
Nível do operador: com a tecla de sensor Nível do operador pode alterar
as regulações da máquina de lavar roupa.
Pré-seleção de início: com a tecla de sensor Pré-seleção de início pode
regular a hora de início de um programa de lavagem...
...ou a hora de fim
...ou o tempo até ao início do programa.
17
Utilização da máquina de lavar roupa
1400
Mopas
60°C
h
0:47
1400
Mopas novo
0:42
h
60°C
Teclas sensoras e visor tátil
com teclas sensoras
As teclas sensoras , e Iniciar/
Parar, bem como as teclas sensoras no
visor reagem em contacto com as pontas dos dedos. Cada toque é confirmado com um som das teclas. O volume
do som das teclas pode ser ajustado
ou desligado (consulte o capítulo «Nível
do operador»).
O painel de comando com teclas
sensoras e o visor tátil pode ficar riscado utilizando objetos pontiagudos
e afiados, como lápis ou caneta.
Toque no painel de comando apenas
com os dedos.
Menu base
O menu base de um programa de lavagem mostra, independentemente do
programa, diversos valores.
Em programas com regulação de temperatura fixa:
- outras seleções : a pré-seleção de
início e as regulações do nível do
operador
Em programas com regulação de temperatura variável:
- o programa selecionado
- a duração do programa
- a temperatura regulada
- a velocidade de centrifugação regulada
- os extras selecionáveis
- outras seleções : a pré-seleção de
início e as regulações do nível do
operador
- o programa selecionado com a temperatura regulada
- a duração do programa
- a velocidade de centrifugação regulada
- os extras selecionáveis
18
Utilização da máquina de lavar roupa
Idioma
deutsch
čeština
english
(AU)
dansk
Velocidade
centrifuga.
800
1000
400
0
1200
1400
Pronto às
(hoje)
10
OK
25:
Exemplos de utilização
Listas de seleção
As setas e no lado direito do visor
indicam que existe uma lista de seleção
disponível.
Ao tocar na tecla sensora , é movida
a lista de seleção para baixo. Ao tocar
na tecla sensora , é movida a lista de
seleção para cima.
A barra de deslocação indica que se
seguem outras possibilidades de seleção.
O valor selecionado atualmente está
marcado por uma moldura.
Toque no valor pretendido para o selecionar.
Ajustar valores numéricos
Para alterar um valor numérico utilize as
setas e por cima ou por baixo dos
números a alterar.
Toque as setas e e confirme com
a tecla sensora OK.
Sair do submenu
Para sair do submenu selecione de novo a tecla sensora .
Se um valor for selecionado no submenu e não for confirmado com OK,
então este valor será eliminado ao selecionar a tecla sensora .
Seleção simples
Caso as setas não estejam visíveis, a
seleção fica limitada aos valores exibidos.
O valor selecionado atualmente está
marcado por uma moldura.
Toque no valor pretendido para o selecionar.
19
Primeira colocação em funcionamento
Idioma
deutsch
čeština
english
(AU)
dansk
Danos devido a uma instalação e
ligação incorretas.
Uma instalação e ligação incorretas
da máquina de lavar resultam em danos graves.
Consulte o capítulo «Instalação».
Esvaziar o tambor
No tambor, pode existir uma ponta giratória para a mangueira de esgoto e/ou
material de montagem.
Durante a primeira colocação em
funcionamento, são definidas as regulações para a operação diária da
máquina de lavar roupa. Algumas regulações só podem ser alteradas durante a primeira colocação em funcionamento. Depois disso, elas apenas podem ser alteradas pelo serviço técnico da Miele.
Realize a primeira colocação em funcionamento por completo.
As regulações estão descritas adicionalmente no capítulo «Nível do operador».
Selecionar o idioma do visor
No visor aparece a mensagem para selecionar o idioma pretendido. É possível
alterar o idioma a qualquer momento
(consulte o capítulo «Nível do operador», na secção «Idioma»).
Puxe a porta para abrir.
Retire a ponta giratória e o material
de montagem.
Feche a porta com um balanço sua-
ve.
Ligar a máquina de lavar roupa
Pressione a tecla .
O ecrã de boas-vindas aparece.
20
Toque na tecla sensora ou até
que o idioma pretendido apareça no
visor.
Toque na tecla sensora do idioma
pretendido.
O idioma pretendido selecionado é
marcado por uma moldura e o visor
muda para a regulação a seguir.
Primeira colocação em funcionamento
Luminos.
–
70
OK
+
%
simnão
Pretende dispensar
a indicação das horas?
Horas
12
OK
05:
Regular a luminosidade do visor
Selecione a luminosidade pretendida
através das teclas sensoras – e + e
confirme com a tecla sensora OK.
O visor muda para a regulação a seguir.
Indicação sobre aparelhos externos
Surge uma indicação sobre hardware
externo.
Confirme com a tecla sensora OK.
Antes da primeira colocação em funcionamento, ligue a XCI-Box ou adaptador, ou introduza um módulo de comunicação dentro do compartimento
do módulo. Para isso, a máquina de
lavar roupa deve ser desligada da rede elétrica. Só depois inicie a colocação em funcionamento.
Confirmar a consulta das horas
Toque na tecla sensora sim ou não.
Se escolheu sim, a regulação Horas será
ignorada.
Se selecionou não, o visor muda para a
regulação Horas.
Acertar as horas
Selecione a hora através das teclas
sensoras e e confirme com a tecla sensora OK.
O visor muda para a regulação a seguir.
21
Primeira colocação em funcionamento
Pacote de
programas
Standard
Preparar
mopas
Standard
Enxaguagem
extra
OK
Confirm. seleção
Pacote de
programas
Desinfeção
Continuar
Mealheiro
sem mealheiro
Funcionamento
programado
Selecionar pacotes de programas
Toque na tecla de sensor ou até
que o pacote de programas pretendido apareça no visor.
Toque na tecla de sensor do pacote
de programas.
O visor mostra os programas correspondentes.
Os programas ativados estão marcados
por uma moldura.
Selecione outros pacotes de progra-
mas ou confirme a seleção com a tecla de sensor continuar.
O visor muda para a regulação Água pa-
ra pré-lavagem.
Configurar o dispositivo de pagamento
Se deseja configurar um dispositivo de
pagamento, leia o capítulo «Nível do
operador», na secção «Mealheiro».
Se não quiser configurar um dispositivo
de pagamento, poderá ignorar a configuração do dispositivo de pagamento.
Toque na tecla sensora sem mealheiro.
O visor muda para a regulação a seguir.
Toque na tecla de sensor dos progra-
mas.
Os programas são ativados (moldura)
ou desativados (sem moldura).
Confirme OK através da tecla senso-
ra.
O visor muda de volta para a indicação
de pacote de programas.
22
Primeira colocação em funcionamento
Água pré-
-lavagem
Frioquente
água lavag.
principal
friaquente
Selecionar a água para a prélavagem
Toque na tecla sensora Frio, se a má-
quina de lavar roupa estiver apenas
ligada a água fria ou toque em Quen-
te, se a máquina de lavar roupa esti-
ver ligada a água fria e à água quente.
O visor muda para a regulação a seguir.
Selecionar a água para a lavagem principal
Remover a proteção de transporte
A mensagem no visor lembra que é necessário retirar a proteção de transporte.
Danos devido à não remoção da
proteção de transporte.
Se a proteção de transporte não for
retirada, podem ocorrer danos na
máquina de lavar roupa e nos móveis/aparelhos situados ao lado.
Retire a proteção de transporte, tal
como descrito no capítulo «Instalação».
Confirme que removeu a proteção de
transporte, pressionando a tecla sensora OK.
No visor aparece a mensagem: Conti-
nuar o arranque de acodo com o indicado
no livro de instruções.
Confirme a mensagem pressionando
a tecla sensora OK.
Toque na tecla sensora Frio, se a má-
quina de lavar roupa estiver apenas
ligada a água fria ou toque em Quen-
te, se a máquina de lavar roupa esti-
ver ligada a água fria e à água quente.
O visor mostra mais informações.
23
Primeira colocação em funcionamento
1400
Panos Desinfeção
85 °C
h
1:05
min
I 15
Concluir a colocação em funcionamento
Para concluir a colocação em funcionamento, deve ser iniciado o programa
Desinfeção de panos sem roupa e sem
detergente.
Em caso de interrupção da energia
elétrica antes do início do primeiro
programa de lavagem (p.ex. ao desligar com a tecla ), a primeira colocação em funcionamento pode ser realizada novamente.
Se um programa de lavagem estiver
em execução por mais de 20minutos,
a primeira colocação em funcionamento não é realizada novamente.
Abra a torneira de entrada de água.
Rode o botão seletor de programas
para a posição Desinfeção de panos.
Toque na tecla sensora Start/Stop.
No final do programa está concluída a
primeira colocação em funcionamento.
24
1. Preparar a roupa
Danos causados por objetos es-
tranhos.
Objetos estranhos como pregos,
moedas, clipes podem danificar tecidos e os componentes da máquina.
Antes da lavagem, verifique se existem objetos estranhos nas peças ou
roupas e retire-os.
Danos causados por produtos
que contenham dissolventes.
Benzina, produtos para remover nó-
doas, etc. podem danificar as partes
em plástico.
No tratamento de têxteis, certifiquese de que nenhuma parte em plástico é atingida pelo detergente.
Perigo de explosão devido a pro-
dutos que contenham dissolventes.
Durante a utilização de produtos que
contenham dissolventes pode ocorrer uma mistura explosiva.
Não utilize quaisquer produtos que
contenham dissolventes na máquina
de lavar roupa.
Separar peças
Separe mopas, panos e discos uns
dos outros.
Sacuda bem as mopas, panos e dis-
cos, de modo a que a sujidade maior
não entre no tambor da máquina.
Separar a roupa
Esvazie os bolsos.
Antes da lavagem, elimine eventuais
nódoas nos tecidos. Para o tratamento das nódoas, utilize um pano que
não desbote.
Separe os têxteis por cores e de
acordo com os símbolos mencionados na etiqueta.
Dica: Não lave quaisquer tecidos que
sejam declarados como não lavável
(símbolo de tratamento).
25
2.Colocar roupa na máquina
Abrir a porta
Agarre na pega da porta e puxe para
abrir a porta.
Antes de colocar a roupa na máquina, verifique se existem objetos estranhos no tambor.
Coloque as mopas, panos ou discos
no tambor.
Coloque a roupa no tambor desdo-
brada e solta.
Fechar a porta
Verifique se não ficou nenhuma peça
de roupa presa entre a porta da máquina e o anel de vedação.
As peças de roupa de vários tamanhos
aumentam o efeito de lavagem e distribuem-se melhor durante a centrifugação.
No caso de quantidade de carga máxima, o consumo de energia e de
água é o mais baixo em relação à
quantidade de carga total. Uma sobrecarga reduz o resultado de lavagem e
promove a formação de vincos.
26
Feche a porta com um balanço sua-
ve.
3. Selecionar o programa
Outros
programas
Mopas novo
Cortinados
Ligar a máquina de lavar roupa
Pressione a tecla .
Selecionar o programa
Selecionar os programas padrão por
meio do seletor de programas
Rode o seletor de programas para o
programa pretendido.
O programa selecionado é indicado no
visor. De seguida, o visor muda para o
menu base do programa.
Selecionar outros programas através
da posição de seleção de programas
Rode o seletor de programas para a
posição de seleção de programas.
No visor pode selecionar o programa
pretendido.
Toque na tecla de sensor ou até
que o programa pretendido apareça
no visor.
Toque na tecla sensora do programa.
No visor surge o menu base do progra-
ma.
27
4. Selecionar as regulações do programa
Temperat.
40°C60°C30°C
Velocidade
centrifuga.
800
1000
400
0
1200
1400
Selecionar a temperatura
Em alguns programas pode alterar a
temperatura predefinida.
Toque na tecla sensora Temperatura
.
No visor, aparece:
Selecione a temperatura pretendida.
A temperatura selecionada é marcada
por uma moldura.
Selecionar a rotação de centrifugação
Pode alterar a rotação predefinida.
Toque na tecla sensora Rotação.
No visor, aparece:
Selecione a rotação de centrifugação
pretendida.
A rotação selecionada é marcada por
uma moldura.
28
4. Selecionar as regulações do programa
Extras
Pré-lavagem
Enxaguagem
plus
Selecionar
Outros
Pronto às
Nível do responsável
Selecionar extras
Pode selecionar extras relativamente a
um programa de lavagem.
Em alguns programas é disponibilizado
um extra diretamente no menu base.
Toque na tecla sensora do extra, o
extra é ativado.
Em alguns programas, os extras são
selecionados através do submenu Ex-tras.
Toque na tecla sensora Extras.
Selecione em sequência um ou mais
dos extras disponibilizados.
Nem todos os extra, podem ser selecionados em todos os programas de
lavagem. Se um extra não for disponibilizado, este não é permitido para o
programa de lavagem.
Selecionar outras opções
Pode selecionar um tempo de pré-seleção de início ou alterar as regulações
da máquina de lavar roupa.
Toque na tecla sensora Outras sele-
ções.
No visor surge:
Selecione a opção pretendida.
O visor muda para o submenu da op-
ção selecionada.
Em alguns programas, não é possível
qualquer pré-seleção de início.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.