Miele PT5136 Triathlon User manual [hr]

Miele PT5136 Triathlon User manual

Upute za uporabu i postavljanje sušilice s odvodom zraka Triathlon

Prije postavljanja, instalacije i prve uporabe,

hr - HR

obvezno pročitajte upute

 

za uporabu i postavljanje.

 

Time ćete zaštititi sebe i

M.-Nr. 10 199 410

izbjeći oštećenja uređaja.

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje transportne ambalaže

Ambalaža štiti sušilicu od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.

Recikliranjem ambalažnog materijala

štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada. Prodavač će preuzeti ambalažu uređaja.

Zbrinjavanje dotrajalih uređaja

Dotrajali električni i elektronički uređaji još uvijek sadrže brojne korisne materijale.

No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigurnost. Ove tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u ostali kućni otpad.

Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite centre za prihvat i daljnje iskorištavanje starih električnih i elektroničkih uređaja. Informirajte se eventualno na prodajnom mjestu.

Molimo pobrinite se da vaš dotrajali uređaj do odvoza bude spremljen izvan dohvata djece.

Štednja energije

Možete izbjeći nepotrebno produživanje vremena sušenja i povećanu potrošnju energije:

Centrifugirajte rublje u perilici s maksimalnim brojem okretaja centrifuge.

Što je broj okretaja centrifuge veći, to ćete više energije i vremena uštedjeti kod sušenja.

Za svaki program sušenja koristite maksimalnu količinu punjenja.

U tom slučaju je potrošnja energije najmanja u usporedbi s ukupnom količinom rublja.

Pobrinite se za dostatno prozračivanje prostorije tijekom sušenja.

Po potrebi očistite filtar za vlakna.

Redovito provjeravajte jesu li cijev za odvod zraka i njeni dijelovi začepljeni zbog vlakana i po potrebi ih uklonite.

Kod instalacije cijevi za odvod zraka izbjegavajte veliki broj koljena i savijanja.

2

Sadržaj

Vaš doprinos zaštiti okoliša . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sigurnosne napomene i upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Rukovanje sušilicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Upravljačka ploča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Napomene za prvu uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Funkcija pokazivača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Prva uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Napomene i savjeti za njegu rublja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

1. Priprema rublja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2. Punjenje sušilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3. Odabir programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Kratke upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Odgoda početka programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Pregled programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Osnovni programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Posebni programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Promjena tijeka programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Uređaj za samonaplatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Promjena tekućeg programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Prekid tekućeg programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Dodavanje ili vađenje rublja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Prekid napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Preostalo vrijeme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Uklanjanje vlakana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Čišćenje rešetkastog sita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Čišćenje sušilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

3

Sadržaj

U slučaju problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Što učiniti ako . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Dojave smetnji i podsjetnici provjere na pokazivaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Nezadovoljavajući učinak sušenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ostali problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Zamjena žarulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Popravci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Optičko sučelje PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Dodatan pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Postavljanje i priključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Mogućnosti postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Prednja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Bočna strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Stražnja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Gornja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Stup za pranje i sušenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Postavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Prenošenje sušilice na mjesto postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Izravnavanje sušilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Osigurajte stabilan položaj sušilice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Sustav za samonaplatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Električni priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Instaliranje cijevi za odvod zraka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Osnovne napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Izračunavanje ukupne duljine cijevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Postupak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Primjer izračuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Mogućnosti instalacije na sušilici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sustav za odvod zraka s utaknutim cijevima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Sustav za odvod zraka s fleksibilnom cijevi za odvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Sabirni cjevovod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

4

Sadržaj

Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Izbornik Postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Otvaranje izbornika Postavke preko razine korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Jezik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Razina korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Zaštita od gužvanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Zvučni signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Aktualno vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Svjetlina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Stanje pripravnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Produljiti vrijeme hlađenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Stupanj suhoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Stupanj suhoće RZI/ŠR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Stupanj suhoće jednostavno za održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Stupanj suhoće SG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Očistite zračne puteve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Odgoda početka programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

5

Sigurnosne napomene i upozorenja

Obavezno pročitajte ove upute za uporabu.

Ova sušilica odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili oštećenja stvari.

Prije uporabe sušilice pročitajte upute za uporabu. U njima se nalaze važne napomene o sigurnosti, uporabi i održavanju sušilice. Na taj način štitite sebe i izbjegavate oštećenja na sušilici.

Kod upućivanja drugih osoba u rad s perilicom, treba im na raspolaganje staviti ove važne sigurnosne napomene i/ili ih uputiti u njih.

Sačuvajte ove upute za uporabu i proslijedite ih eventualnom budućem vlasniku.

Namjenska uporaba

Sušilica je namijenjena samo za sušenje rublja opranog u vodi, za koje njegov proizvođač na etiketi za održavanje navodi da je prikladno za strojno sušenje.

Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni i mogu biti opasni. Miele ne preuzima odgovornost za štete nastale uporabom za koju uređaj nije predviđen ili nepravilnim rukovanjem.

Ova sušilica nije namijenjena korištenju na otvorenom.

6

Sigurnosne napomene i upozorenja

Osobe koje zbog svog fizičkog, senzornog ili duševnog stanja, ili nedostatka iskustva ili neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovom sušilicom istu ne smiju upotrebljavati bez nadzora ili uputa odgovorne osobe.

Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini sušilice, osim kad su pod stalnim nadzorom.

Djeca starija od osam godina sušilicu smiju koristiti bez nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razumjeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.

Djeca ne smiju čistiti ni održavati sušilicu bez nadzora.

Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini sušilice. Nemojte djeci dopustiti da se igraju sušilicom.

Tehnička sigurnost

Pregledajte sušilicu prije postavljanja kako biste uočili eventualna vidljiva oštećenja.

Oštećenu sušilicu nemojte postavljati i/ili uključivati.

Na sušilici nemojte vršiti preinake koje tvrtka Miele nije izričito dozvolila.

Iz sigurnosnih razloga, nemojte upotrebljavati produžne kablove (opasnost od požara zbog pregrijavanja).

7

Sigurnosne napomene i upozorenja

Električna sigurnost ove sušilice može se zajamčiti samo ako je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem. Vrlo je važno da se ovaj temeljni sigurnosni uvjet provjeri i, u slučaju sumnje, instalacija prepusti na provjeru stručnoj osobi. Miele ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepostojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča.

Nestručni popravci mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti za korisnika za koje tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost. Popravke smiju izvoditi samo ovlašteni Miele servisi, jer u suprotnom za nastale štete ne vrijedi jamstvo.

Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti samo originalnim Miele rezervnim dijelovima. Samo uporabom tih dijelova može se jamčiti potpuna sigurnost koju jamčimo za svoje uređaje.

Kod nepravovremenog ili nestručnog održavanja ne mogu se isključiti smanjenje učinka, smetnje u radu i opasnost od požara.

U slučaju problema ili tijekom čišćenja i održavanja, sušilica je isključena iz napajanja samo u sljedećim slučajevima:

ako je prekinuto napajanje

ako je osigurač instalacije u zgradi isključen ili

ako je rastalni osigurač u instalaciji zgrade odvrnut do kraja.

Vidi i poglavlje "Postavljanje i priključivanje", odlomak "Električni priključak"

Ova se sušilica ne smije koristiti na pokretnim mjestima (npr. na brodovima).

8

Sigurnosne napomene i upozorenja

Pročitajte upute u poglavlju "Postavljanje i priključivanje" kao i poglavlje "Tehnički podaci".

Utikač mora biti uvijek dostupan kako bi se sušilica mogla odspojiti od napajanja.

Ako je predviđen fiksni priključak, u sklopu instalacije mora postojati uvijek dostupna naprava za odvajanje za svaki pol, kako bi se sušilica mogla isključiti iz napajanja.

Slobodan prostor između donjeg ruba sušilice i poda ne smije se smanjiti rubnim letvicama, visokim tepihom i sl. Time bi se spriječio dostatan dovod zraka za hlađenje.

U području otvaranja vrata sušilice ne smiju se nalaziti vrata koja se mogu zatvoriti, klizna vrata ili vrata koja se zatvaraju u suprotnom smjeru.

9

Sigurnosne napomene i upozorenja

Pravilna uporaba

Maksimalna količina punjenja iznosi 6,5 kg (suhog rublja). O manjim količinama punjenja za pojedine programe informacije ćete pronaći u poglavlju "Pregled programa".

Nemojte se podupirati ili naslanjati na vrata sušilice. Sušilica se može prevrnuti. Moguće su ozljede!!

Zatvorite vrata nakon svakog sušenja. Na taj način izbjegavate sljedeće:

da djeca uđu u sušilicu ili u njoj ostavljaju predmete.

da u sušilicu uđu male životinje.

Sušilica se ne smije prati visokotlačnim peračem niti vodenim mlazom.

Prostor u kojem je postavljena sušilica uvijek mora biti očišćen od prašine i vlakana. Prljave čestice u usisanom zraku mogu dovesti do začepljenja pa može doći do smetnje u radu. Opasnost od požara!

10

Sigurnosne napomene i upozorenja

Sušilica se smije upotrebljavati samo ako je priključena cijev za odvod zraka i ako je osigurano dostatno provjetravanje prostorije.

Cijev za odvod zraka ne smije se nikada instalirati na

dimnjak ili dimovodni kanal koji je u funkciji,

otvor koji služi za prozračivanje prostorija s ložištem,

dimnjak koji koriste strane osobe.

Opasnost od trovanja u slučaju povratka dima ili dimnih plinova.

Redovito provjeravajte propusnost zraka u svim sastavnim dijelovima cijevi za odvod zraka (npr. cijev ugrađena u zid, vanjska rešetka, pregibi). Postoji mogućnost od nakupljanja vlakana koja spriječavaju izlazak zraka.

Ako već postoji cijev za odvod zraka, potrebno ju je provjeriti prije instaliranja na sušilicu.

Opasnost od gušenja i trovanja uslijed povratnog usisavanja dimnih plinova postoji kada je u istoj prostoriji ili stanu ili u susjednim prostorijama instaliran plinski protočni bojler, plinsko grijanje, peć na ugljen s priključkom na dimnjak itd. i podtlak iznosi 4 Pa ili više. Izbjegavajte stvaranje podtlaka dovoljnim prozračivanjem prostorija, npr:

otvorima za prozračivanje u vanjskom zidu koji se ne mogu zatvoriti ili

prozorskim prekidačem: sušilica se može uključiti samo ako je prozor otvoren.

Vaš dimnjačar bi svakako trebao potvrditi da ne postoji opasnost za uporabu uređaja i da ne može nastati podtlak od 4 Pa ili više.

11

Sigurnosne napomene i upozorenja

Kada se više sušilica instalira na jedan sabirni cjevovod za odvod zraka potrebno je za svaku sušilicu izravno na sabirni cjevovod instalirati zaklopku za sprečavanje povrata zraka.

U slučaju nepridržavanja ove upute sušilica se može oštetiti i umanjuje se njena električna sigurnost.

Filtar za vlakna treba redovito čistiti!

Sušilica se ne smije koristiti bez filtra za vlakna ili s oštećenim filtrom. Može doći do smetnji u radu uređaja.

Vlakna mogu začepiti prolaze zraka, grijanje i cijev za odvod zraka. Opasnost od požara!

Odmah isključite sušilicu i zamijenite oštećeni filtar.

Ne postavljajte sušilicu rublja u prostorije gdje postoji mogućnost smrzavanja. Temperature oko točke ledišta utječu na funkcionalnost sušilice.

Dozvoljena temperatura prostorije je između +2 °C i +35 °C.

12

Sigurnosne napomene i upozorenja

Zbog opasnosti od požara, rublje se ne smije sušiti u sljedećim situacijama:

ako nije oprano,

ako nije dovoljno očišćeno ili se na njemu nalaze ostaci ulja, masti i sličnih tvari (npr. kuhinjsko rublje ili kozmetičko rublje s ostacima jestivog ulja, masti, kreme).

Ako rublje nije dovoljno očišćeno, postoji opasnost od požara uslijed samozapaljenja rublja, čak i nakon završetka programa sušenja i izvan sušilice.

ako je oprano zapaljivim sredstvima za čišćenje ili sadrži ostatke acetona, alkohola, benzina, petroleja, kerozina, sredstva za uklanjanje mrlja, terpentina, voska ili kemikalija (kao kod npr. mop-krpi, krpi za skupljanje tekućine ili brisanje).

ako je zaprljano učvršćivačem za kosu, lakom za kosu, sredstvom za skidanje laka s noktiju ili sličnim ostacima.

Zbog toga ovako jako zaprljano rublje operite posebno temeljito: Upotrijebite dodatnu količinu sredstva za pranje i odaberite visoku temperaturu. U slučaju sumnje, operite više puta.

Iz džepova izvadite sve predmete kao što su npr. upaljači, šibice.

Upozorenje: Sušilicu nikada nemojte isključivati prije završetka programa sušenja. Ako se to dogodi, rublje treba odmah izvaditi i rasporediti tako da se ohladi.

13

Sigurnosne napomene i upozorenja

Opasnost od požara!

Ova se sušilica ne smije koristiti s utičnicama kojima se može upravljati (primjerice sa satom ili s električnim sustavom koji se isključuje u slučaju vršnog opterećenja).

Ako se program sušenja prekine prije faze hlađenja postoji opasnost da se rublje zapali.

Zbog opasnosti od požara, rublje ili ostali predmeti ne smiju se sušiti

ako su za pranje upotrijebljene industrijske kemikalije (npr. za kemijsko čišćenje).

ako predmeti sadrže pjenastu gumu, gumu ili gumi slične dijelove. To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje, vodonepropustan tekstil, gumirani predmeti i odjevni predmeti, jastuci sa ispunom od pjenaste gume.

ako su opremljeni punjenjima i ako su oštećeni (primjerice jastuci ili jakne). Punjenje koje ispada može prouzročiti požar.

Nakon faze grijanja kod mnogih programa slijedi faza hlađenja, kako bi se jamčilo da komadi rublja ostaju pri temperaturi kod koje se ne mogu oštetiti (npr. izbjegavanje samozapaljenja rublja). Tek nakon toga je program završen.

Rublje uvijek izvadite neposredno i kompletno nakon završetka programa.

Omekšivač za rublje ili slične proizvode treba koristiti na način opisan u uputama dotičnog sredstva.

14

Sigurnosne napomene i upozorenja

U blizini sušilice nemojte skladištiti ili upotrebljavati benzin, petrolej i slične zapaljive tvari. Opasnost od požara i eksplozije!

Pazite da do sušilice ne dolazi zrak koji sadrži pare klora, fluora ili drugih otapala. Opasnost od požara!

Za dijelove uređaja od plemenitog čelika vrijedi:

Površine od plemenitog čelika ne smiju doći u kontakt s tekućim sredstvima za pranje i dezinfekciju koja sadrže klor ili natrijev hipoklorit. Djelovanje tih sredstava može uzrokovati koroziju plemenitog čelika. Agresivne pare lužine za izbjeljivanje koja sadrži klor također mogu uzrokovati koroziju.

Zato nemojte držati otvorene spremnike takvih sredstava u neposrednoj blizini uređaja.

15

Sigurnosne napomene i upozorenja

Pribor

Pribor se smije nadograđivati ili ugrađivati samo ako ga je izričito dozvolila tvrtka Miele. Ako se nadograde ili ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jamstva i/ili odgovornosti za proizvod.

Miele sušilica rublja i Miele perilica rublja mogu se postaviti u stup za pranje i sušenje. U tu svrhu je potreban Miele element za povezivanje perilice i sušilice koji se može naknadno kupiti. Pazite da element za povezivanje sušilice i perilice odgovara Miele sušilici i perilici rublja.

Pazite da naknadno kupljeno Miele postolje odgovara predmetnoj sušilici rublja.

Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane nepoštivanjem sigurnosnih napomena i upozorenja.

16

Rukovanje sušilicom

Upravljačka ploča

Pokazivač

Kao potvrda da je uređaj uključen svijetli pokazivač.

Čim je sušilica spremna za rad, prikazuje se osnovni izbornik.

Tipka Start

Indikator treperi kad se tipka pritisne, a svijetli nakon pokretanja programa.

Tipke –, OK, +

Podrobnija objašnjenja nalaze se na sljedećoj stranici.

Tipka

Za odabir odgode početka programa, prikaz točnog vremena.

Optičko sučelje PC

Služi servisu kao ispitna i prijenosna točka.

Tipka Schonen (nježno)

Za sušenje osjetljivih materijala (simbol za održavanje ).

Regulator za odabir programa

Regulator se može okretati ulijevo i udesno.

Tipka za uključivanje i isključivanje uređaja

Za uključivanje i isključivanje. Uređaj se automatski isključuje radi uštede energije.

To slijedi 15 minuta nakon završetka programa/zaštite od gužvanja ili nakon uključivanja, ako se uređajem više ne upravlja.

Tipka Tür (vrata)

Otvara vrata neovisno o opskrbi električnom energijom.

Napomene za prvu uporabu

Prije prve uporabe pravilno postavite i priključite sušilicu. Pridržavajte se uputa iz poglavlja "Postavljanje i priključivanje".

17

Rukovanje sušilicom

Funkcija pokazivača

Pokazivač između ostalog prikazuje:

Odabir programa.

Dužinu programa te vrijeme pokretanja i završetka programa.

Preko pokazivača možete podesiti:

Posebne programe

Automatsko (ako je uključeno)

Traper Košulje Outdoor Impregnacija Jastuci

Osjetljivo rublje

Košara iskuhavanje/šareno Košara osjetljivo

Svila - završna obrada Reaktivacija

Odgodu početka programa.

Izbornik Postavke.

Ovdje možete prilagoditi elektroniku sušilice u skladu s promjenama zahtjeva. Ostale informacije potražite na kraju ovih uputa za uporabu.

Tipke – / +

Za mijenjanje komponenti prikazanih na pokazivaču:

Smanjuje vrijednost ili pomiče oznaku prema gore.

+Povećava vrijednost ili pomiče oznaku prema dolje.

Tipka OK

Za potvrđivanje odabrane vrijednosti i prelazak na odabir sljedeće komponente.

Tipka

Za odabir odgode početka programa. Osim toga možete pritisnuti ovu tipku tijekom sušenja kako biste doznali predviđeno vrijeme završetka programa ili aktualno vrijeme.

18

Prva uporaba

Za uključivanje kratko pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje.

Čim je sušilica spremna za uporabu prikazuje se osnovni izbornik.

Ako se sušilica uključuje prvi put, kratko se prikazuje pozdravna poruka Miele Professional Willkommen.

Miele Professional Willkommen neće se više pojavljivati ako nakon toga unesete jezik i točno vrijeme te kada u potpunosti završi prvi odabrani program.

Pokazivač prelazi na postavke jezika.

Odabir jezika pokazivača

dansk

 

deutsch

english

 

Odaberite željeni jezik pomoću tipki + und i potvrdite odabir tipkom OK.

Podešeni jezik označen je kvačicom .

Podešavanje aktualnog vremena (ako je potrebno)

Aktualno vrijeme se u svakom trenutku može naknadno podesiti preko izbornika "Postavke".

10 : 00

Podesite toèno vrijeme

Pomoću tipki i + podesite sate i potvrdite tipkom OK.

Isto tako podesite minute i potvrdite odabir.

Osnovni izbornik

Osnovni izbornik će se pojaviti nakon svakog uključivanja sve dok se ne odabere program.

10:00

Odaberite program

Postavke ...

Informacije o postavkama možete pronaći na kraju ovih uputa za uporabu.

Sada možete napuniti sušilicu i odabrati program na način opisan u poglavlju "Kratke upute".

19

Napomene i savjeti za njegu rublja

1. Priprema rublja

Simboli za održavanje

Sušenje

Normalna/visoka temperatura

Smanjena temperatura: odaberite

Schonen

(za osjetljivo rublje).

Nije prikladno za strojno sušenje

Glačanje i strojno glačanje

Jako vruće.

Vruće.

Toplo.

Ne glačati/strojno glačati.

Prije sušenja

Jako zaprljano rublje operite posebno temeljito: upotrijebite dovoljnu količinu sredstva za pranje i odaberite visoku temperaturu. U slučaju sumnje, operite više puta.

U sušilici nemojte sušiti rublje s kojeg još kapa voda. Centrifugirajte rublje u perilici na maksimalnom broju okretaja centrifuge.

Što je broj okretaja centrifuge veći, to ćete više energije i vremena uštedjeti kod sušenja.

Novu obojanu odjeću prije prvog sušenja temeljito zasebno operite i ne sušite zajedno sa svijetlim rubljem jer ga može obojati (kao i plastične dijelove sušilice).

Isto tako, na odjeću se mogu primiti vlakna različitih boja.

Štirkano rublje možete sušiti. Za željeni apreturni efekt dozirajte dvostruku količinu štirke.

Provjerite obrube i šavove kako ne bi došlo do ispadanja punila. Opasnost od požara kod sušenja!

Zavežite pojaseve na odjeći i trake na pregačama.

Zatvorite . . .

. . . posteljinu i jastučnice, kako u njih ne bi dospjeli sitni dijelovi.

. . . Kukice i ušice.

Labave žice kod grudnjaka zašijte ili odstranite.

Otvorite jakne i dugačke patentne zatvarače kako bi se rublje ravnomjerno osušilo.

Za ravnomjerno sušenje rublje je potrebno ravnomjerno . . .

. . . centrifugirati,

. . . rastresti,

. . . razvrstati prema vrsti vlakana i tkanja, jednakoj veličini, jednakim simbolima za održavanje te željenom stupnju suhoće.

20

Loading...
+ 44 hidden pages