Miele PDR 507 HP User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing en instructies voor het plaatsen
Warmtepompdroger
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voor u het toestel plaatst, in­stalleert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 120 281
Inhoud
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu .......................................... 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen .................................................... 9
Bediening van de droogkast ............................................................................ 21
Bedieningspaneel................................................................................................ 21
Symbolen op het bedieningspaneel.................................................................... 22
Symbolen in het display ...................................................................................... 23
Sensortoetsen en touchdisplay met sensortoetsen............................................ 24
Basismenu........................................................................................................... 24
Voorbeelden voor de bediening .......................................................................... 25
Keuzemenu..................................................................................................... 25
Eenvoudige selectie ....................................................................................... 25
Waarden verlagen of verhogen ...................................................................... 25
Een submenu verlaten.................................................................................... 25
Eerste ingebruikneming.................................................................................... 26
Droogkast inschakelen........................................................................................ 26
De taal van het display instellen.......................................................................... 26
Verwijzing naar externe toestellen ....................................................................... 27
Helderheid display instellen................................................................................. 27
Opvragen tijd bevestigen .................................................................................... 27
Tijd instellen......................................................................................................... 27
Programmapakketten kiezen............................................................................... 28
Muntautomaat instellen....................................................................................... 28
Ingebruikneming afsluiten ................................................................................... 29
1. De juiste wasverzorging in acht nemen ...................................................... 30
Wassen................................................................................................................ 30
Drogen................................................................................................................. 30
Textielbehandelingssymbolen in acht nemen...................................................... 30
2. Droogautomaat laden ................................................................................... 31
3. Programma kiezen ........................................................................................ 32
Droogkast inschakelen........................................................................................ 32
Programma kiezen............................................................................................... 32
Standaardprogramma's via de programmakeuzeschakelaar kiezen.............. 32
Speciale programma's kiezen met de stand ............................................. 32
4. Het kiezen van een programma-instelling .................................................. 33
Basismenu van een programma.......................................................................... 33
Het kiezen van de droogtegraad .................................................................... 33
Programmaduur kiezen (Tijdgestuurde programma's) .................................. 33
Inhoud
Extra functies kiezen ........................................................................................... 34
Extra zacht...................................................................................................... 34
Kreukbeveiliging ............................................................................................. 34
Voorprogrammering instellen .............................................................................. 35
5. Programma starten ....................................................................................... 36
Programma starten.............................................................................................. 36
6. Einde van het programma – Trommel leeghalen ........................................ 37
Einde programma................................................................................................ 37
Trommel leegmaken ............................................................................................ 37
Neem de aanwijzingen op het onderhoudsetiket in acht .................................... 37
Programma-overzicht ....................................................................................... 38
Standaardprogramma's....................................................................................... 38
Speciale programma's ................................................................................... 40
Programmapakketten .......................................................................................... 43
Programmaverloop wijzigen ............................................................................ 46
Lopend programma wijzigen............................................................................... 46
Programma stoppen............................................................................................ 46
Afgebroken programma opnieuw kiezen........................................................ 46
Trommel bijvullen................................................................................................. 46
Geurflacon.......................................................................................................... 47
Geurflacon plaatsen ............................................................................................ 47
Geurflacon openen.............................................................................................. 49
Geurflacon sluiten ............................................................................................... 49
Geurflacon verwijderen/vervangen...................................................................... 50
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 51
Hoe vaak reinigen?.............................................................................................. 51
1. Reinigingsinterval pluizenfilters .................................................................. 51
2. Reinigingsinterval sokkelfilter..................................................................... 52
3. Reinigingsinterval rooster rechtsonder/warmtewisselaar voor de koeling . 53
Pluizenfilters reinigen........................................................................................... 53
Geurflacon verwijderen .................................................................................. 53
Zichtbare pluizen verwijderen......................................................................... 53
Pluizenfilter en luchtgeleidingsgedeelte grondig reinigen .............................. 54
Sokkelfilter........................................................................................................... 56
Pluizenfilter uit de droogkast halen ................................................................ 56
Pluizenfilter met water reinigen ...................................................................... 57
Sokkelfilter vervangen .................................................................................... 57
Inhoud
Filterinzet (in de sokkel) reinigen ......................................................................... 59
Filterinzet verwijderen..................................................................................... 59
Koelribben van de warmtewisselaar controleren ........................................... 60
De filterinzet terugplaatsen (in de sokkel)....................................................... 61
De pluizenfilter terugplaatsen (in de sokkel)........................................................ 61
Klepje van de pluizenfilter. reinigen en sluiten..................................................... 62
Rooster rechtsonder/warmtewisselaar reinigen.................................................. 63
Rooster verwijderen ....................................................................................... 63
Koelribben reinigen ........................................................................................ 64
Terugplaatsen van het rooster........................................................................ 64
Droogkast reinigen .............................................................................................. 65
Nuttige tips......................................................................................................... 66
In het display staan de volgende aanwijzingen of storingen............................... 66
Een tegenvallend droogresultaat......................................................................... 70
Het droogprogramma duurt erg lang .................................................................. 71
Algemene problemen met de droogkast............................................................. 72
Sokkelfilter regenereren....................................................................................... 73
Klantendienst..................................................................................................... 74
Contact bij storingen ........................................................................................... 74
Bij te bestellen accessoires................................................................................. 74
Installatie............................................................................................................ 75
Voorkant .............................................................................................................. 75
Achterkant ........................................................................................................... 76
Plaatsingsmogelijkheden..................................................................................... 77
Zij-aanzicht..................................................................................................... 77
Stalen sokkel .................................................................................................. 77
Bovenaanzicht................................................................................................ 77
Was-droogzuil ................................................................................................ 77
Droogkast naar de plaats van opstelling dragen................................................. 78
Plaatsen............................................................................................................... 79
Stilstandtijd na het plaatsen........................................................................... 79
Droogkast stellen............................................................................................ 79
Vertrek waar droogkast is geplaatst ventileren .............................................. 80
Externe besturingsinrichtingen....................................................................... 80
Afvoerslang voor condenswater.......................................................................... 81
Elektrische aansluiting......................................................................................... 83
Verbruiksgegevens............................................................................................ 84
Technische gegevens........................................................................................ 85
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels .............................................. 86
Verklaring van overeenstemming ........................................................................ 88
Inhoud
Exploitatieniveau ............................................................................................... 89
Exploitatieniveau openen .................................................................................... 89
Toegang via code ........................................................................................... 89
Code wijzigen................................................................................................. 89
Demo-programma .......................................................................................... 89
Exploitatieniveau openen ............................................................................... 90
Exploitatieniveau verlaten............................................................................... 90
Taal ...................................................................................................................... 90
Lichtsterkte.......................................................................................................... 90
Dagtijd ................................................................................................................. 90
Volume eindsignaal ............................................................................................. 91
Volume toetssignaal ............................................................................................ 91
Volume begroeting .............................................................................................. 91
Storingszoemer ................................................................................................... 92
Memory ............................................................................................................... 92
Kreukbeveiliging .................................................................................................. 92
Extra afkoelen...................................................................................................... 92
Afkoel-temperatuur.............................................................................................. 92
Uitschakeling “Display” ........................................................................................ 93
Voorpro-grammering ........................................................................................... 93
Programmanaam................................................................................................. 93
Zichtbaarheid parameters.................................................................................... 94
Droogtegraad Wit/Bont ....................................................................................... 94
Droogtegraad Kreukherstellend........................................................................... 94
Droogtegraad Automatic plus ............................................................................. 94
Droogtegraad Mangeldroog ................................................................................ 94
Pluizen verwijderen.............................................................................................. 95
Programma-pakketten......................................................................................... 96
Keuze COM-mod. ............................................................................................... 96
Beschikbaarheid van digitale Miele producten ................................................... 97
WiFi / LAN ........................................................................................................... 97
Netwerktijd .......................................................................................................... 98
Remote................................................................................................................ 98
Remote-Update................................................................................................... 98
SmartGrid ............................................................................................................ 99
Juridische informatie ........................................................................................... 99
Inhoud
Betaalsysteem..................................................................................................... 100
Instelling voor muntautomaten....................................................................... 100
Ext. progr. vergrend........................................................................................ 100
Terugmeldsignaal betaalsysteem ................................................................... 100
Vergrendeling betaalsysteem ......................................................................... 101
Wissen betaald-signaal .................................................................................. 101
Alt. contacttijd betaalsysteem........................................................................ 101
Tijdoverschrijding betaalsysteem................................................................... 101
Duur tijdpro-gramma koud............................................................................. 102
Duur tijdpro-gramma warm............................................................................ 102
Gratis programma's........................................................................................ 102

Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriende­lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri­aal gekozen.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug.

Uw toestel afdanken

Oude elektrische en elektronische toe­stellen bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude toestel bij het ge­wone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de ge­zondheid en het milieu. Doe uw oude toestel daarom nooit bij het gewone huisafval.
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu
Lever het in bij een gemeentelijk inza­meldepot voor elektrische en elektro­nische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant­woordelijk voor het wissen van eventue­le persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met
- de handelaar bij wie u het kocht of
- de firma Recupel, telefoon 0800/15 880, website: www.recupel.be of
- uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus­sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Lees altijd eerst deze gebruiksaanwijzing.
Deze droogkast voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de droogkast in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het on­derhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan de droogkast.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de droogkast en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha­de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
Als meerdere personen de droogkast bedienen, moeten de veilig­heidsvoorschriften en waarschuwingen voor deze personen toe­gankelijk worden gemaakt en/of worden uitgelegd.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Verantwoord gebruik

De droogkast is uitsluitend bestemd voor het drogen van textiel
dat in water is gewassen en volgens de aanwijzingen van de fabri­kant op het onderhoudsetiket in de droogkast mag worden ge­droogd. Andere gebruiksdoeleinden zijn mogelijk gevaarlijk. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroor­zaakt door gebruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door foutieve bediening.
Deze droogkast mag ook in openbare ruimtes worden gebruikt.Deze droogkast is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van dit toestel niet in staat zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken als ze on­der toezicht staan van of worden geïnstrueerd door een verantwoor­delijk persoon.
Kinderen onder de acht jaar mogen alleen in de buurt van de
droogkast komen als ze constant onder toezicht staan.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de droogkast alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze de droogkast veilig moeten be­dienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve be­diening kunnen inzien en begrijpen.
Kinderen mogen de droogkast niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van de
droogkast bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Technische veiligheid

Controleer de droogkast voor plaatsing op zichtbare schade.
Een beschadigde droogkast mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.
Voer geen aanpassingen aan de droogkast uit die niet uitdrukkelijk
door Miele zijn toegestaan.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verlengsnoer in verband met
gevaar voor oververhitting.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet de kabel door een
door Miele erkende vakman worden vervangen om gevaren voor de gebruiker te voorkomen.
De elektrische veiligheid van deze droogkast is uitsluitend gega-
randeerd als ze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol­gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Het is belangrijk dat wordt nagegaan of aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat in geval van twijfel de huisinstallatie door een vakman inspecteren. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor scha­de die wordt veroorzaakt door een ontbrekende of beschadigde aar­ding.
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen gevaar opleveren
voor de gebruiker. Miele kan daarvoor niet aansprakelijk worden ge­steld. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen die door Miele zijn geautoriseerd, anders kan bij eventuele schade geen aanspraak op de garantie worden gemaakt.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze onderdelen kan Miele garande­ren dat ze volledig voldoen aan de veiligheidseisen die wij aan onze producten stellen.
Als apparatuur niet tijdig en volgens de voorschriften wordt onder-
houden, kunnen de prestaties ervan afnemen. Bovendien kunnen er storingen optreden en kunnen er brandgevaarlijke situaties ontstaan.
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
In geval van een storing of bij reinigings- en onderhoudswerk-
zaamheden is deze droogkast alleen spanningsvrij als:
- de stekker uit het stopcontact is getrokken
- de zekering(en) van de huisinstallatie uitgeschakeld is/zijn of
- de betreffende zekering(en) van de huisinstallatie er helemaal is/ zijn uitgedraaid.
Zie ook het hoofdstuk “Installatie”, paragraaf “Elektrische aanslui­ting”.
Deze droogkast mag niet op een niet-stationaire locatie (bijv. op
een schip) worden gebruikt.
Volg de aanwijzingen uit de hoofdstukken “Installatie” en “Tech-
nische gegevens”.
Zorg ervoor dat u altijd bij de stekker kunt komen om de spanning
van de droogkast te halen.
Als er sprake is van een vaste aansluiting, moet de droogkast via
een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden losgekoppeld.
De spleet tussen de onderkant van de droogkast en de vloer mag
niet met sokkellijsten, hoogpolig tapijt etc. worden verkleind. Anders is er geen toereikende luchttoevoer gewaarborgd.
De deur van de droogkast moet vrij kunnen bewegen en er mag
daarom vlak voor de droogkast geen andere deur worden geplaatst.
Deze droogkast heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van
onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische besten­digheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. De lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag uitslui­tend worden vervangen door een door Miele erkende technicus of door de Miele Service.
12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Informatie over de warmtepomp en over het koelmiddel:
- De droogkast werkt met een gasvormig koelmiddel dat niet brandbaar en niet explosief is.
- De warmtepomptechniek veroorzaakt een brommend geluid wan­neer de droogkast werkt. Dit geluid is normaal. Het heeft geen na­delig effect op de werking van de droogkast.
Beschadiging van de droogkast door te snelle ingebruikname. De warmtepomp kan daarbij beschadigd raken. Wacht na het plaatsen een uur voordat u de droogkast gaat ge-
bruiken.
- Deze droger bevat gefluoreerde broeikasgassen. Deze zijn herme­tisch afgesloten. Aanduiding: R134a Hoeveelheid: 0,61 kg Aardeopwarmingsvermogen (GWP) koelmiddel: 1430 kg CO2 e Aardeopwarmingsvermogen (GWP) apparaat: 872 kg CO2 e
13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Veilig gebruik

De maximale beladingscapaciteit is 7kg (droog wasgoed). Som-
mige programma's hebben een lagere beladingscapaciteit, zie het hoofstuk “Programmaoverzicht”.
Leun niet op de deur. Anders kan deze droogkast gaan kantelen
en kunt u zichzelf of andere personen verwonden.
Sluit de deur iedere keer nadat u de droogkast heeft gebruikt. Zo
voorkomt u dat
- kinderen proberen in de droogkast te klimmen of er voorwerpen in verstoppen.
- huisdieren in de droogkast klimmen.
Voor de reiniging van de droogkast mag geen hogedrukreiniger of
waterstraal worden gebruikt.
Houd het vertrek waar de droogkast staat altijd stof- en pluisvrij.
Vuildeeltjes in de aangezogen lucht kunnen verstoppingen veroorza­ken. Er kan een storing optreden en er bestaat brandgevaar.
Deze droogkast mag nooit
- zonder pluizenzeven en zonder filter (in de sokkel) worden ge­bruikt.
- zonder rooster (rechts onder) worden gebruikt.
- met beschadigde pluizenzeven of een beschadigde filter (in de sokkel) worden gebruikt. Bij beschadiging moeten pluizenzeven en -filters meteen worden vervangen.
Anders kunnen er te veel pluizen in de droogkast terechtkomen, wat een storing kan veroorzaken.
14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Ga als volgt te werk, zodat tijdens het drogen geen functiestorin-
gen optreden:
- Reinig de zeefvlakken van de pluizenfilters telkens u de droogkast heeft gebruikt.
- De pluizenfilters, pluizenzeven, de rooster rechts onder als ook de luchtwegen moeten altijd worden gereinigd als dat in de display wordt aangegeven.
Plaats uw droogkast niet in vorstgevoelige ruimten. Temperaturen
rondom het vriespunt hebben al een nadelig effect op de functionali­teit van de droogkast. Bevroren condenswater in de pomp en in de afvoerslang kan tot schade leiden. De toelaatbare temperatuur in de ruimte mag liggen tussen 2°C en 35°C.
U kunt voor het condenswater een externe afvoer gebruiken, bij-
voorbeeld door de afvoerslang in een wastafel of wasbak te hangen. Zorg er in dat geval voor dat de slang goed vastzit. Anders kan de slang wegglijden en kan het condenswater overstro­men en schade veroorzaken.
Condenswater is geen drinkwater.
Het drinken van condenswater kan schadelijk zijn voor de gezond­heid van mens en dier.
15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
In verband met brandgevaar mag u wasgoed niet drogen als het:
- niet gewassen is.
- niet grondig genoeg is gereinigd en daardoor nog olie-, vet- of crèmeresten bevat. Het gaat hier bijvoorbeeld om textiel uit keu­kens of schoonheidssalons met spijsolie-, olie-, vet- of crèmeres­ten. Bij textiel dat niet voldoende is gereinigd bestaat zelfs na af­loop van het droogprogramma en zelfs buiten de droogkast nog gevaar voor brand.
- brandgevaarlijke reinigingsmiddelen bevat of resten van aceton, alcohol, wasbenzine, petroleum, kerosine, vlekverwijderaar, ter­pentine, was, wasremover of chemicaliën. Het gaat hier bijvoor­beeld om allerlei soorten schoonmaakdoekjes.
- resten van haarversteviger, haarspray, nagellakremover en derge­lijke bevat.
Reinig dit soort sterk vervuild textiel zeer grondig, met extra wasmiddel en op een hoge temperatuur. Was dit textiel zo nodig meerdere keren.
Verwijder aanstekers, lucifers en alle andere voorwerpen uit de
zakken van het textiel.
Waarschuwing: Schakel de droogkast nooit uit voordat het
droogprogramma afgelopen is, tenzij u alle stukken wasgoed direct uit het toestel haalt en zo ophangt dat de warmte eruit kan.
16
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Brandgevaar.
Deze droogkast mag in verband met brandgevaar niet worden aan­gesloten op een regelbare wandcontactdoos, bijvoorbeeld via een tijdschakelaar of combi-regelaar wasautomaat – droogautomaat. De droogkast mag uitsluitend op een piekbelastingssysteem worden aangesloten als dit via de Miele XCI-box met de droogkast is ver­bonden en de daarbij behorende instellingen in de droogkast zijn vastgelegd. Als het droogprogramma wordt afgebroken voordat de afkoelfase is geëindigd, bestaat er risico dat de was uit zichzelf in brand vliegt.
In verband met brandgevaar mogen textiel of producten nooit in
het toestel worden gedroogd
- als ze met industriële chemicaliën zijn gereinigd, bijv. in een sto­merij.
- dat overwegend (schuim)rubberen of rubberachtige onderdelen bevat. als ze overwegend rubber of schuimrubber bevatten, zoals latexschuim, douchemutsen, waterdicht textiel, rubberen artikelen en kledingstukken, hoofdkussens met schuimrubbervlokken.
- als ze vullingen bevatten en beschadigd zijn (bijv. kussens of jas­sen). Vulling die eruit valt, kan brand veroorzaken.
Het programma is beëindigd als de afkoelfase begint. De afkoelfa-
se volgt bij veel programma's, zodat u er zeker van kunt zijn dat het wasgoed niet zo heet wordt dat het verbrandt en beschadigd raakt (bijv. vermijden van zelfontbranding van het wasgoed). Neem al het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de trommel.
Gebruik wasverzachters en soortgelijke producten altijd volgens
de aanwijzingen van de fabrikant.
Bewaar en gebruik in de buurt van de droogkast geen benzine,
petroleum of andere licht ontvlambare stoffen. Door zulke stoffen be­staat er brand- en explosiegevaar.
17
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Zorg voor de toevoer van schone, frisse lucht. De lucht mag geen
chloor-, fluor- of andere oplosmiddeldampen bevatten. Daardoor kan brand ontstaan.
Voor roestvrijstalen toestelonderdelen geldt:
Vermijd contact tussen roestvrijstalen oppervlakken en vloeibare rei­nigings- en desinfectiemiddelen die chloor of natriumhypochloride bevatten. Deze stoffen kunnen op het roestvrije staal corrosie veroor­zaken. Agressieve dampen van bleekmiddelen die chloor bevatten, kunnen eveneens corrosie veroorzaken. Bewaar geopende verpakkingen van deze middelen daarom niet in de onmiddellijke omgeving van de toestellen.
18
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik van de geurflacon (mits toeslag verkrijgbaar ac­cessoire)
U mag alleen de originele Miele geurflacon gebruiken.De geurflacon uitsluitend in de verkoopverpakking bewaren; gooi
de verpakking daarom niet weg.
Houd de geurflacon of de pluizenfilter waar een geurflacon in zit
niet schuin, maar rechtop en leg ze nooit plat neer. De geurstof kan eruit lopen.
Uitgelopen geurstof direct met een zuigende doek opvegen: van
de vloer, van de droogautomaat, van onderdelen van de droogauto­maat (bijv. pluizenzeef).
Bij lichaamscontact met uitgelopen geurstof: Huid grondig met
water en zeep reinigen. Ogen minstens 15minuten met schoon wa­ter spoelen. Bij inslikken de mond grondig met schoon water uit­spoelen. Na oogcontact of inslikken een arts raadplegen!
Kleding die met uitgelopen geurstof in contact komt direct vervan-
gen. Kleding of doeken grondig met ruime hoeveelheid water en wasmiddel reinigen.
Er bestaat brandgevaar of gevaar van beschadiging van de droog-
automaat bij het niet in acht nemen van deze richtlijnen:
- Vul de geurflacon nooit bij met geurstof.
- Gebruik nooit een defecte geurflacon.
De lege geurflacon moet met het huisvuil worden weggegooid en
mag nooit voor een ander doel worden gebruikt.
Neem de bij de geurflacon bijgevoegde informatie in acht.
19
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Accessoires

Accessoires mogen alleen worden aan- of ingebouwd als ze na-
drukkelijk door Miele zijn vrijgegeven. Worden andere accessoires aan- of ingebouwd, dan kan geen be­roep meer worden gedaan op bepalingen met betrekking tot garantie en productaansprakelijkheid.
Miele-droogkasten en Miele-wasmachines kunnen als was-droog-
zuil opgesteld worden. Daarvoor is als te bestellen accessoire een Miele-tussenstuk vereist. Let erop dat het tussenstuk bij de Miele­droogkast en Miele-wasmachine past.
Wilt u een Miele-sokkel nabestellen, let er dan op dat hij bij uw
droogkast past.
Als de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha­de die daarvan het gevolg is.
20

Bedieningspaneel

Bediening van de droogkast

a
Sensortoets Taal Om de actuele exploitatietaal in het display te selecteren. Na het uit- en inschakelen wordt weer de exploitatietaal weergegeven.
b
Touchdisplay met sensortoetsen
Toont het gekozen programma. Met de sensortoetsen in het touch­display worden de programma-instel­lingen gekozen.
c
Sensortoets Terug Hiermee gaat u een niveau terug in het menu.
d
Sensortoets Start/Stop
Met deze toets kunt u het gekozen programma starten en een gestart programma afbreken.
e
Optische interface
Dit gebruikt de klantendienst als overdrachtspunt.
f
Keuzeschakelaar
Met deze schakelaar kunt u de ge­wenste droogprogramma's kiezen. De programmaschakelaar kan rechts­en linksom worden gedraaid.
g
Toets Met deze toets kunt u de droogkast in- en uitschakelen. De droogkast schakelt automatisch uit om energie te besparen. Dat ge­beurt 15minuten nadat Einde/Kreuk­beveiliging is verschenen of na het inschakelen als er verder geen bedie­ning plaatsvindt.
21
Bediening van de droogkast

Symbolen op het bedieningspaneel

Speciale programma's
 
  
Wol
 
   
PRO
 
Express
Kastdroog
Kreukherstellend
Kastdroog plus
Kastdroog
Strijkdroog
Tijdprogramma
Warme lucht
Witte/Bonte was
Kastdroog plus
Kastdroog
Strijkdroog
Mangeldroog
Katoen PRO
Kastdroog
Katoen Eco
Kastdroog
22

Symbolen in het display

Extra functies: met de sensortoets Extra functies kunt u extra functies bij een droogprogramma kiezen.
Beschermen:Met de sensortoets Beschermen kunt u de mechanische belasting op het textiel tijdens het drogen reduceren.
Kreukbeveiliging: Met de sensortoets Kreukbeveiliging kunt u kreukvor- ming voorkomen als het wasgoed niet direct na beëindiging van het pro­gramma uit de trommel wordt gehaald.
Voorprogrammering: Met de sensortoets Voorprogrammering kunt u de starttijd van een programma...
...of de eindtijd
... of de tijd tot de start van het programma instellen.
Tijdprogramma: Met deze sensortoets kiest u de duur van een tijdpro­gramma.
Exploitatieniveau: Met de sensortoets Exploitatieniveau kunt u de instel- lingen van de droogkast veranderen.
Bediening van de droogkast
Informatie: Als een programma loopt, kunt u met deze toets de gekozen
opties laten tonen.
23
Bediening van de droogkast
1:43
Kastdroog h
Witte/Bonte was

Sensortoetsen en touchdisplay met sensortoetsen

De sensortoetsen , , Start/Stop en de sensortoetsen in het display rea­geren op aanraking met de vingertop­pen. Elke aanraking wordt met een toetssignaal bevestigd. U kunt dit toets­signaal uitschakelen (zie het hoofdstuk “Exploitatieniveau”).
Door puntige of scherpe voor­werpen, zoals pennen, kunnen er krassen op het bedieningspaneel met de sensortoetsen en het touch­display ontstaan.
Raak het bedieningspaneel alleen met uw vingers aan.

Basismenu

Het basisdisplay van een droogpro­gramma toont, afhankelijk van het pro­gramma, verschillende waarden:
- De namen van de gekozen program­ma's met de ingestelde de droogte­graad.
- De programmaduur.
– De programmaduur is bij program-
ma's waarbij een droogtegraad in­gesteld wordt (bijv. witte/bonte was) afhankelijk van de gekozen droogtegraad en de belading.
– Bij een tijdprogramma kan de pro-
grammaduur vrij worden gekozen door de sensortoets aan te ra­ken.
- De gekozen extra functies.
24
- Verdere selecteerbare opties en de instellingen van het exploitatieniveau.

Voorbeelden voor de bediening

Taal
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)
Storings-
zoemer
Uit Aan
Droogte­graad WB
OK
Normaal
Duur
0
OK
20:
h

Keuzemenu

De pijlen en rechts op het display geven aan dat er een keuzemenu ter beschikking staat.
Door de sensortoets aan te raken gaat u naar onder in het keuzemenu. Door de sensortoets aan te raken gaat u naar boven in het keuzemenu.
Aan de scrollbalk kunt u zien of er meer keuzemogelijkheden volgen.
De op dat moment gekozen taal wordt door een kader gemarkeerd.
Kies de gewenste taal en bevestig deze.

Eenvoudige selectie

Wanneer geen pijlen zichtbaar zijn, is de selectie beperkt tot de aangegeven waarden.
Bediening van de droogkast
Druk na de wijziging op OK.

Waarden verlagen of verhogen

Om een getalwaarde te veranderen, ge­bruikt u de pijlen en boven of on­der de te wijzigen cijfers.
Raak de pijlen en aan en bevestig met de sensortoets OK.

Een submenu verlaten

U verlaat het submenu door de sensor­toets terug te kiezen.
Wanneer in een submenu een waarde wordt gekozen en niet wordt bevestigd met OK, dan wordt door selectie van de sensortoets deze waarde verkregen.
De op dat moment gekozen waarde wordt door een kader gemarkeerd.
Raak de gewenste waarde aan om hem te selecteren.
Of wijzig een waarde met + en -.
25

Eerste ingebruikneming

Taal
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)
Lichamelijk letsel of materiële
schade door verkeerde opstelling. Een verkeerde opstelling van de
droogkast kan leiden tot lichamelijk letsel of materiële schade.
Stel voor het eerste gebruik de droogkast juist op en sluit hem vol­gens de voorschriften aan. Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk “In­stallatie”.
Schade door te snelle ingebruik-
neming. De warmtepomp in de droogkast kan
daarbij beschadigd raken. Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Voor de eerste ingebruikneming volle­dig uit. Bij de eerste ingebruikneming legt u de instellingen voor het dagelijks ge­bruik van de droogkast vast. Enkele instellingen kunt u uitsluitend tijdens de eerste ingebruikneming wijzigen. Daarna kunnen instellingen alleen nog door de Miele Service worden gewij­zigd.

Droogkast inschakelen

Druk op de toets .
Het welkomstscherm licht op.
De taal van het display instel­len
U wordt verzocht de gewenste taal van het display (exploitatietaal) in te stellen. U kunt de displaytaal altijd achteraf wij­zigen via het “Exploitatieniveau”.
Loop met de toetsen en door de
talen, totdat de gewenste taal in het display staat.
Raak de sensortoets van de ge-
wenste taal aan.
De gekozen taal is gemarkeerd met een kader en het display gaat naar de vol­gende instelling.
De instellingen zijn ook beschreven in het hoofdstuk “Exploitatieniveau”.
26
Eerste ingebruikneming
Informatie
OK
Externe hardware bij uitgeschakelde machine aanslui­ten en inschakelen
OK
Lichtsterkte
70
+
%
Ja Nee
Wilt u de dagtijdweergave
uitschakelen?
OK
05:
12
Dagtijd
Verwijzing naar externe toe­stellen
U krijgt een verwijzing naar externe hardware.
Raak de sensortoets aan om de
tekst volledig te kunnen lezen.
Bevestig met de sensortoets OK.
Sluit de XCI-box voor de eerste inge­bruikneming aan of schuif een com­municatiemodule in de moduleschacht aan de achterkant van de droogkast. De droogkast moet op dat moment zijn losgekoppeld van de elektriciteit. Begin pas daarna met de ingebruikne­ming.

Helderheid display instellen

Opvragen tijd bevestigen

Raak de sensortoets ja of nee aan. Als u ja hebt gekozen, wordt de instel-
ling Tijd overgeslagen. Als u nee hebt gekozen, gaat het display
naar de instelling Tijd.

Tijd instellen

Voer de uren met de sensortoetsen
en in en bevestig uw keuze met sensortoets OK.
Het display gaat naar de volgende in­stelling.
Stel met de sensortoetsen – en + de
gewenste lichtsterkte in en bevestig uw keuze met de sensortoets OK.
Het display gaat naar de volgende in­stelling.
27
Eerste ingebruikneming
Program.­pakketten
Sport
Woning­textiel
Sport
Impregneren
OK
Keuze bevestigen
Program.­pakketten
Hygiëne
Verder
Betaal-
systeem
Geen betaalsysteem
Programma­gestuurd

Programmapakketten kiezen

U kunt verschillende programmapakket­ten kiezen. De gekozen programma's uit de pro­grammapakketten worden in de lijst met de Spec. programma's getoond.
Loop met de toetsen en door de
programmapakketten, totdat het ge­wenste programmapakket in het dis­play staat.
Raak de sensortoets van het pro-
grammapakket aan.
Het display toont het bijbehorende pro­gramma.
Selecteer verdere programmapakket-
ten of bevestig de selectie met de sensortoets Verder.
Het display gaat naar de volgende in­stelling.

Muntautomaat instellen

Hier kunt u een beschikbaar muntsys­teem inrichten.
Als u geen muntsysteem wilt inrichten:
De geactiveerde programma's zijn ge­markeerd met een kader.
Raak de sensortoets van de program-
ma's aan.
De programma's worden geactiveerd (kader) of gedeactiveerd (geen kader).
Bevestig met de sensortoets OK keu-
ze bevestigen.
In het display keert terug naar de weer­gave van de programmapakketten.
28
Raak de sensortoets geen muntauto-
maat aan.
Lees verder vanaf hoofdstuk “Eerste
ingebruikneming”, paragraaf “Inge­bruikneming afsluiten”.
Als u een muntsysteem wilt inrichten: Deze instellingen kunt u uitsluitend bij de eerste ingebruikneming uitvoeren. Wilt u deze later toch wijzigen, neem dan contact op met de Miele-service.
Raak de sensortoets zo vaak aan
tot de gewenste instelling verschijnt.
Raak de sensortoets van de ge-
wenste instelling aan.
De inrichting van de muntautomaat is beschreven in hoofdstuk “Exploitatieni­veau”, paragraaf “Muntautomaat”.

Ingebruikneming afsluiten

Spec. pro­gramma's
Tijdprogramma koud
Mandprogramma
0:10
h
0:10
Tijdprogramma koud
Duur
0
OK
20:
h
De ingebruikname wordt pas afgerond indien er aansluitend een programma langer dan 20 minuten volledig is uitge­voerd.
Eerste ingebruikneming
Als de stroom voor het starten van het eerste droogprogramma wordt onder­broken (bijv. door het uitschakelen met de toets ) kan de eerste ingebruik­neming nog een keer worden uitge­voerd. Als een droogprogramma lan­ger dan 20minuten bezig is, vindt er geen nieuwe eerste ingebruikneming plaats.
Draai de programmaschakelaar op
Speciale programma's.
Raak de sensortoets of aan, tot-
dat Tijdprogramma koud verschijnt.
Raak de sensortoets Tijdprogramma
koud aan.
Raak de sensortoets . rechtsboven
aan, totdat 0:20 verschijnt.
Raak de sensortoets OK aan.Raak de knipperende sensortoets
Start/Stop aan.
De droogkast is na afloop van het pro­gramma gebruiksklaar voor het drogen.
Raak de sensortoets aan.
29

1. De juiste wasverzorging in acht nemen

Wassen

- Was ernstig vervuild textiel extra gron­dig. Gebruik voldoende wasmiddel en was op een hoge temperatuur. Was dit textiel zo nodig meerdere keren.
- Was nieuw gekleurd textiel extra grondig en apart van ander textiel. Droog dit textiel niet samen met licht­gekleurd textiel. Dit textiel kan bij het drogen kleur afgeven (ook op de kunststof onderdelen in de droog­kast). Op het textiel kunnen ook pluis­jes van een andere kleur gaan zitten.

Drogen

Voorkom schade door voor-
werpen uit het wasgoed te verwij­deren.
Voorwerpen kunnen smelten, bran­den of exploderen.
Verwijder alle voorwerpen uit het wasgoed die er niet in horen (zoals doseerbolletjes, aanstekers etc.).

Textielbehandelingssymbolen in acht nemen

Drogen
normale/hogere temperatuur*
lagere temperatuur*
* In deze droogkast kunnen door een behoedzame droging textielsoorten met deze symbolen gezamenlijk wor­den gedroogd.
niet geschikt voor de droogkast
Strijken en mangelen
zeer heet
heet
warm
niet strijken/mangelen
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening. Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de omgeving onherstelbaar beschadigd kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig­heidsinstructies en waarschuwingen” in acht.
- Controleer of de zomen en naden van het textiel/wasgoed intact zijn. Zo kunt u voorkomen, dat eventuele vul­lingen eruit vallen die tot brand kun­nen leiden.
- Maak losgeraakte bh-beugels vast of verwijder ze.
30

2. Droogautomaat laden

Trommel vullen

Het wasgoed kan beschadigd raken. Lees voordat u de trommel vult
hoofdstuk “1. Tips voor een correcte verzorging van de was”.
Open de deur.Leg het wasgoed in de trommel.
Aansluitpunt voor de geurfla­con
Hoe u de geurflacon gebruikt, is be­schreven in het hoofdstuk “Geurfla­con”.
Gebruikt u geen geurflacon, schuif het lipje op het schuifje dan helemaal om­laag (pijl) zodat het aansluitpunt is af­gesloten. Anders blijven daar pluizen zitten.
Het wasgoed kan beschadigd raken. Let erop dat er geen wasgoed tussen
de deur klemt als u deze sluit.
Zorg ervoor dat u de trommel nooit te zwaar belaadt. Dit is slecht voor het wasgoed en heeft een nadelig effect op het droogresultaat. Bovendien leidt dit tot extra kreukvorming.

Deur sluiten

Sluit de deur met een lichte zwaai.
31

3. Programma kiezen

Badstof
Overhemden
Spec. pro­gramma's

Droogkast inschakelen

Druk op de toets .
De trommelverlichting gaat aan.
De trommelverlichting gaat in het ka­der van energiebesparing automatisch na enige minuten of na de start van het programma uit.

Programma kiezen

Standaardprogramma's via de pro­grammakeuzeschakelaar kiezen

Speciale programma's kiezen met de stand

Draai aan de programmakeuzescha-
kelaar.
In het display kunt u het gewenste pro­gramma kiezen.
Draai de programmakeuzeschakelaar
op het gewenste programma.
In het display verschijnt het basismenu van het programma.
32
Loop met de toetsen of door de
programma's, totdat het gewenste programma in het display staat.
Raak de sensortoets van het pro-
gramma aan.
In het display verschijnt het basismenu van het programma.

4. Het kiezen van een programma-instelling

1:06
Overhemden
h
OK
+
Droogte-
graad
Kastdroog
0:20
Tijdprogramma warm
h
0:20
Duur
0
OK
20:
h
Basismenu van een program­ma

Het kiezen van de droogtegraad

Bij veel programma's kunt u de vooraf ingestelde droogtegraad wijzigen. Af­hankelijk van het programma kunt u verschillende droogtegraden kiezen.
- Bij de standaardprogramma's kiest u de droogtegraad direct met de keu­zeschakelaar.
- Bij enkele programma's onder Speciale programma's kunt u de droogtegraad wijzigen via het display.
Kies een programma onder Speci-
ale programma's.
Onder het symbool wordt door een symbool de vooraf ingestelde droogte­graad (in het voorbeeld Kastdroog) getoond.
Programmaduur kiezen (Tijdgestuur­de programma's)
U kunt zelf de duur van het program­ma instellen.*
* Het tijdschema voor het kiezen van de programmaduur kan door de Miele-ser­vicedienst worden beperkt.
- Tijdprogramma warm = 0:20-2:00 u
- Tijdprogramma koud = 0:10-2:00 u
- Droogrekprogramma = 0:20-1:30 u
- Tijdprogramma warm hygiëne =
0:50-2:00 u
Kies een van deze programma's.
Onder het symbool wordt de vooraf ingestelde programmaduur (in dit voor­beeld 0:20minuten) getoond.
Raak de sensortoets aan.
Raak de sensortoets aan.
Tip de sensortoets - of + aan, om de
droogtegraad te wijzigen.
Raak de sensortoets OK aan.
Raak de sensortoetsen of aan
om het uur en/of de minuten te selec­teren.
Raak de sensortoets OK aan.
33
4. Het kiezen van een programma-instelling
1:43
Kastdroog h
Witte/Bonte was
Behoedzaam plus

Kreukbeveiliging

Extra
functies
1:53
Kastdroog h
Witte/Bonte was

Extra functies kiezen

U kunt de droogprogramma's met ex­tra functies aanvullen.
Raak de sensortoets aan.
Als slechts één extra functie gekozen kan worden, dan wordt dit aangege­ven met symbool of . Als u dit symbool heeft aangeraakt, verschijnt ook Actief.

Extra zacht

Kwetsbaar textiel wordt gedroogd met minder mechanica (minder trommel­draaiingen).
Kreukbeveiliging
De trommel draait na afloop van het programma, afhankelijk van het pro­gramma, in een speciaal ritme om kreu­ken te voorkomen. Dit vermindert de kreukvorming na afloop van een pro­gramma.
De kreukbeveiliging is in de fabriek uit­geschakeld. Op exploitatieniveau kan hij met een variabele duur tot 12 uren worden ingeschakeld.
Raak de sensortoets voor de ge-
wenste extra functie aan.
Het symbool voor de gewenste extra functie licht op onder het symbool .
Niet alle extra functies kunnen bij alle programma's worden geselecteerd, al­leen bij die waarbij het praktisch is.
34
4. Het kiezen van een programma-instelling
Kastdroog
Witte/Bonte was
1:43
h
Start om
OK
15:
2
h

Voorprogrammering instellen

De voorprogrammering moet via het exploitatieniveau zijn geactiveerd, zo­dat deze kan worden geselecteerd. In dit geval licht ook een van deze drie symbolen in het display op: , , .
Raak de sensortoets met het tijdsym-
bool aan.
Afhankelijk van de instelling van de voorprogrammering in het exploitatieni­veau kunnen verschillende tijden in stappen van 15 minuten worden gese­lecteerd:
- tijd einde programma: Einde om
- tijd begin programma: Start om
- tijd voordat het programma begint:
Start over
De voorgeprogrammeerde starttijd is maximaal 24 uur. Links op het display wordt getoond wat u kunt ingeven.
Raak de sensortoetsen of aan
om het uur en/of de minuten te selec­teren.
Raak de sensortoets OK aan.
Als de voorprogrammering is ingesteld op  Einde om of  Start om, dan wordt de actuele tijd getoond.
Raak de sensortoets OK aan.
Met de voorprogrammering kunt u een latere start van het programma kiezen.
Voorprogrammering afbreken of wij­zigen
Voordat het programma is gestart Raak de sensortoets met het tijdsym-
bool aan.
U kunt de tijd wijzigen of verwijderen.
nadat het programma is gestart
Raak de sensortoets Start/Stop aan.U kunt nu afbreken of direct starten.
35

5. Programma starten

Muntautomaat

Tip: Let op het betaalverzoek in het dis-
play als het toestel voorzien is van een muntautomaat.
Open na de programmastart niet de deur of breek het programma na de programmastart niet af. Afhankelijk van de instelling kan dit bij een muntautomaat leiden tot waarde­verlies.

Programma starten

Als de sensortoets Start/Stop knippert, kan er een programma worden gestart.
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Het droogprogramma start. De Start/ Stop-toets brandt.
Als er voorafgaand is gekozen voor voorprogrammering, dan verloopt eerst deze voordat het droogprogramma au­tomatisch start.
Drogen en de resttijd voor het droog- programma worden op het display weergegeven.

Programmaduur (resttijd)/ Resttijdprognose

De programmaduur is afhankelijk van de hoeveelheid wasgoed, het type was­goed en het restvocht in het wasgoed, maar ook van de waterhardheid. De programmaduur van de programma's voor droogtegraden kan daarom ver­schillen of verspringen. De elektronica van de droogkast leert dit steeds beter herkennen en de weergegeven pro­grammaduur wordt steeds nauwkeu­riger.
Bij een droogtegraadprogramma wordt telkens de bereikte droogtegraad weer­gegeven.
Tip: Door de sensortoets aan te ra- ken, kunt u de geselecteerde opties la­ten weergeven.
36

6. Einde van het programma – Trommel leeghalen

Einde programma

Het wasgoed wordt kort voor het einde van het programma afgekoeld. U kunt het wasgoed eruit halen.
Het programma is beëindigd als Ein-
deop het display verschijnt.
Als u Kreukbeveiliging * hebt geko­zen, dan draait de trommel in interval­len. Zo ontstaan er minder kreukels als u het wasgoed er niet direct uit kunt ha­len.
* De kreukbeveiliging is in de fabriek uit­geschakeld.
De droogkast wordt 15 minuten na af­loop van het programma automatisch uitgeschakeld.

Trommel leegmaken

Open de deur.Haal de trommel altijd helemaal leeg.
Wasgoed dat in de trommel achter­blijft, kan te droog worden en daar­door beschadigd raken.
Haal altijd al het wasgoed uit de trommel.
Schakel de droogkast uit.

Neem de aanwijzingen op het onderhoudsetiket in acht

Deze droogkast moet regelmatig wor­den onderhouden, in het bijzonder wanneer deze continu wordt gebruikt.
Tip: Lees het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”. En lees dan eerst de para­graaf “Reinigingsintervallen in acht ne­men”.
37

Programma-overzicht

Alle met een * gemarkeerde gewichten hebben betrekking op het gewicht van het droge wasgoed.

Standaardprogramma's

Witte/Bonte was maximaal 7kg*
Kastdroog plus,Kastdroog
Textielsoort - Katoenen wasgoed uit één of meerdere lagen.
- Badstof handdoeken/badlakens/badmantels, t-shirts, ondergoed, badstof beddengoed, babywas.
- Werkkleding, jassen, dekens, schorten, badstof/linnen doeken, beddengoed, handdoeken, badlakens, kookbestendig tafellinnen, stofjassen.
Opmerking Gebreid ondergoed (bijvoorbeeld T-shirts, ondergoed, babykleer-
tjes) niet Extra droog drogen i.v.m. krimpgevaar.
Strijkdroog, Mangeldroog
Textielsoort - Wasgoed van katoen of linnen.
- Tafellinnen, beddengoed, gesteven wasgoed.
Tip Rol wasgoed dat nog moet worden gladgestreken op. Zo blijft het
langer vochtig.
PRO Katoen PRO maximaal 7kg*
Textielsoort Normaal vochtig katoenen wasgoed, zoals onder Witte/bonte was
kastdroog beschreven.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Katoen Eco maximaal 7kg*
Textielsoort Normaal vochtig katoenen wasgoed, zoals onder Witte/bonte was
kastdroog beschreven.
Opmerking - In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
- Qua energieverbruik is het programma het efficiëntst voor het drogen van normaal nat katoenen wasgoed.
Opmerking voor keu­ringsinsti­tuten
38
Testprogramma in overeenstemming met de verordening 392/2012/ EU gemeten volgens EN61121.
Programma-overzicht
 Express maximaal 4kg*
Textielsoort Sterk wasgoed dat anders met het programma Witte/bonte was in
droogtegraad Kastdroog wordt gedroogd.
Opmerking De duur van dit programma is ten opzichte van het programma Wit-
te/bonte was korter.
Kreukherstellend maximaal 4kg*
Kastdroog plus,Kastdroog,Strijkdroog
Textielsoort - Kreukherstellend wasgoed van synthetische stoffen, katoen of
gemengde weefsels.
- Werkkleding, stofjassen, truien, jurken, broeken, tafellinnen en kousen.
Wol maximaal 2kg*
Textielsoort Wollen wasgoed en wasgoed uit wolmengsels: truien, vesten en
sokken.
Opmerking - Het wollen wasgoed wordt in korte tijd losgeschud en lekker
zacht, maar niet helemaal droog.
- Haal het wasgoed na het programma meteen uit de trommel. Hang het aan de lijn of een hangertje en laat het verder drogen.
 Tijdprogramma warm maximaal 7kg*
Textielsoort - Jassen, hoofdkussens, slaapzakken en ander volumineus textiel.
- Dikker wasgoed, bijvoorbeeld zware katoenen tafelkleden.
- Drogen van enkele stuks: badhanddoeken, zwemkleding, schoonmaakdoekjes.
Opmerking - Voor het nadrogen van dikkere stof en volumineus wasgoed, die
door hun aard niet gelijkmatig worden gedroogd.
- Voor het drogen van kleinere hoeveelheden wasgoed of enkele stuks.
- Kies in het begin niet de langste tijd. Door proberen komt u er­achter wat de beste tijd is.
39
Programma-overzicht

Speciale programma's

Badstof maximaal 7kg*
Textielsoort Grote hoeveelheden een- en meerlaags textiel van badstof. Dit zijn
bijv. badstof handdoeken, badlakens, badmantels, washandjes of badstof beddengoed.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog plus gedroogd.
Overhemden maximaal 2kg*
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Overhemden en blouses.
Fijne was maximaal 4kg*
Kastdroog plus, Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort - Kwetsbaar wasgoed van synthetische stoffen, katoen of gemeng-
de weefsels.
- Kwetsbare truien, jurken, broeken, stofjassen, tafelkleden, over­hemden, blouses.
- Lingerie en wasgoed met applicaties.
Opmerking In dit programma kreukt het wasgoed nauwelijks.
Tip Reduceer de belading wanneer u extra kreukarm wilt drogen.
Ontkreuken maximaal 1kg
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort - Wasgoed van katoen of linnen.
- Kreukherstellend wasgoed van katoen, gemengde weefsels of synthetisch materiaal: katoenen broeken, windjacks en overhem­den.
Opmerking - Dit programma vermindert de kreukels die er na het centrifugeren
nog in zitten.
- Het wasgoed wordt niet geheel gedroogd. Haal het wasgoed na het programma meteen uit de trommel. Hang het aan de lijn of een hangertje en laat het verder drogen.
- Ook geschikt voor droog wasgoed dat in een vast tijdinterval ont­kreukt wordt.
40
Programma-overzicht
Jeans maximaal 3,5kg*
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Wasgoed van jeansstof zoals bijvoorbeeld broeken, jassen, rokken
en hemden.
Zijde maximaal 1kg
Textielsoort Wasgoed van zijde dat in de droogkast kan worden gedroogd:
blouses, hemden
Opmerking - Dit programma vermindert de kreukvorming.
- Het wasgoed wordt niet helemaal droog.
- Haal het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de trommel.
Automatic plus maximaal 5kg*
Kastdroog plus, Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Een gemengde belading van wasgoed voor de programma's Witte/
bonte was en Kreukherstellend.
Microvezel maximaal 7kg*
Kastdroog plus, Kastdroog
Textielsoort Mops en reinigingsdoeken van microvezel.
Tijdprogramma koud maximaal 7kg*
Textielsoort Al het wasgoed dat moet worden gelucht.
41
Programma-overzicht
Droogrekprogramma maximale lading droogrek3,5kg
Wasgoed/ Producten
Opmerking - Kies dit programma alleen als u over een Miele-droogrek be-
- De aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van het droogrek moe­ten worden opgevolgd.
- Gebruik dit programma alleen voor het drogen of beluchten van producten die in de droogkast mogen, maar die niet mechanisch mogen worden belast.
schikt. (Het droogrek kunt u nabestellen).
- In dit programma draait de droogtrommel niet.
- Zonder droogrek behaalt u geen voldoende droogresultaat.
- De gebruiksaanwijzing van het droogrek moet worden nageleefd.
42
Programma-overzicht

Programmapakketten

U kunt verschillende programmapakketten kiezen. De gekozen programma's uit de programmapakketten worden in de lijst met de Spec. programma's getoond.

Sport

Sportkleding maximaal 3kg*
Textielsoort Sportkleding van materiaal dat in de droogkast mag worden ge-
droogd.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Outdoor maximaal 2,5kg*
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Outdoorkleding van materiaal dat in de droogkast mag worden ge-
droogd.
Impregneren maximaal 2,5kg*
Textiel Voor wasgoed dat geschikt is voor de droogkast, zoals microvezels,
ski- en outdoorkleding, fijne dichte katoen (poplin) en tafelkleden.
Opmerking - Dit programma heeft een extra fixeerfase voor het impregneren.
- Geïmpregneerd wasgoed mag uitsluitend behandeld zijn met im­pregneermiddelen die de aanduiding hebben “Geschikt voor membraanwasgoed”. Deze middelen zijn gebaseerd op fluorche­mische verbindingen.
- Droog geen wasgoed dat met een middel is geïmpregneerd dat paraffine bevat. Door dit middel bestaat brandgevaar.
- In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
43
Programma-overzicht

Huishoudtextiel

Beddengoed Dons maximaal 2kg*
Textielsoort Voor beddengoed dat geschikt is om in de droogkast te worden ge-
droogd (dekbedden of hoofdkussens met een vulling van dons, ve­ren of een synthetische vulling).
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Tip Veren beginnen bij warmte onaangenaam te ruiken. Laat bedden-
goed na het drogen buiten de droogkast luchten.
Beddengoed Synthet. maximaal 2kg*
Textielsoort Voor beddengoed dat geschikt is om in de droogkast te worden ge-
droogd (dekbedden of hoofdkussens met synthetische vulling).
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Grote stukken wasgoed maximaal 4kg*
Kastdroog plus, Kastdroog, Strijkdroog, Mangeldroog
Textielsoort Grote stukken sterk wasgoed dat anders met het programma Witte/
bonte was wordt gedroogd. Dit zijn bijv. spreien, dekens die uit
meerdere lagen bestaan, grote stukken volumineus wasgoed.
44
Programma-overzicht

Hygiëne

In het hygiëneprogramma wordt er met een temperatuur gedroogd die lange tijd gelijk blijft (langere gelijkblijvende temperatuur). Hierdoor worden micro-organis­men zoals kiemen of huismijt gedood en de allergenen in het wasgoed vermin­derd.
Als een hygiëneprogramma voortijdig wordt afgebroken, worden de micro-orga­nismen niet gedood.
Onderbreek het programma dus niet.
Katoen Hygiëne maximaal 4kg*
Textielsoort Textiel van katoen of linnen, dat in direct contact met de huid komt.
Dit zijn bijvoorbeeld ondergoed, babykleertjes, beddengoed, bad­stof handdoeken, badhanddoeken en badjassen, saunadoeken of washandjes.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Kreukherstellend Hygiëne maximaal 4kg*
Textielsoort - Kreukherstellend wasgoed van synthetische stoffen, katoen of
gemengde weefsels.
- Werkkleding, stofjassen, truien, jurken, broeken, tafellinnen en kousen.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Tijdprogramma warm hygiëne maximaal 4kg*
Textielsoort - Jassen, hoofdkussens, slaapzakken en ander volumineus textiel.
- Zwaar katoenen wasgoed dat uit meerdere lagen bestaat, bijv. ta­fellakens of dekens.
Opmerking - Voor het nadrogen van dikkere stof en volumineus wasgoed, die
door hun aard niet gelijkmatig worden gedroogd.
- Voor het drogen van kleinere hoeveelheden wasgoed of enkele stuks.
- Kies in het begin niet de langste tijd. Door proberen komt u er­achter wat de beste tijd is.
45

Programmaverloop wijzigen

Muntautomaat

De gebruiker kan geld verliezen als hij/ zij de deur na de programmastart opent of het programma afbreekt (af­hankelijk van de instelling*).
* Tijdens de eerste ingebruikneming of achteraf kan Miele een tijdspanne pro­grammeren waarin het nog toegestaan is het programma te wijzigen.

Lopend programma wijzigen

Het kiezen van een programma is niet meer mogelijk (bescherming tegen on­bedoelde wijzigingen). Als u een nieuw programma wilt kiezen, moet u het lo­pende programma eerst afbreken.
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening. Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de omgeving onherstelbaar beschadigd kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig­heidsinstructies en waarschuwingen” in acht.
Als de keuzeschakelaar versteld wordt, verschijnt Wijzigen programma niet moge-
lijk. Deze tekst wordt gedoofd wanneer
de keuzeschakelaar op het oorspronke­lijke programma wordt gezet.

Programma stoppen

Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Op het display wordt gevraagd of u wilt stoppen.
Raak de sensortoets ja aan.
Afgebroken programma opnieuw kie­zen
Open en sluit de deur.Kies en start een ander programma.

Trommel bijvullen

Open de deur.
Gevaar voor verbranding bij het
aanraken van heet wasgoed of de droogrommel.
U kunt zich verbranden. Laat het wasgoed afkoelen en haal
het voorzichtig uit de trommel.
Vul eventueel wasgoed bij.Sluit de deur.Start het programma.

Stroomstoring

Als een stroomstoring is veroorzaakt door het uitschakelen van de droogkast met de toets :
Schakel de droogkast in.Raak de sensortoets Start/Stop. aan.
Als een stroomstoring is veroorzaakt door stroomuitval:
Bevestig na een stroomstoring met
OK.
Raak de sensortoets Start/Stop. aan.

Resttijd

Bij wijzigingen in het programmaverloop kan de resttijd die in het display ver­schijnt verspringen.
46

Geurflacon

Geurflacon plaatsen

Met de geurflacon (bij te bestellen ac­cessoire) geeft u uw wasgoed een bij­zondere geur tijdens het drogen.
Verkeerd gebruik van de geurfla-
con kan schadelijke gevolgen heb­ben voor de gezondheid en brandge­vaar veroorzaken.
Wanneer weggestroomde geurstof in contact komt met het lichaam kan dit schadelijk zijn voor de gezondheid. Wegstromende geurstof kan een brand veroorzaken.
Lees eerst het hoofdstuk “Veilig­heidsinstructies en waarschu­wingen”, paragraaf “Gebruik van de geurflacon (na te bestellen accessoi­re)”
Houd de geurflacon alleen vast zoals op de afbeelding te zien is. Houd de flacon niet schuin om te voorkomen dat er geurstof uit de flacon loopt.
Open de deur van de droogkast.
De geurflacon wordt in de bovenste pluizenfilter geplaatst. Het aansluit­punt bevindt zich naast de handgreep.
Als er geen geurflacon wordt ge­bruikt, moet het schuifje van het aan­sluitpunt gesloten blijven om te voor­komen dat er daar pluizen achterblij­ven.
Schuif het lipje op het schuifje hele­maal omlaag (pijl).
Houd de geurflacon goed vast, zodat
deze niet onbedoeld wordt geopend.
Trek de beschermstrip eraf.
Open het schuifje met behulp van het
lipje tot het lipje helemaal boven staat.
47
Geurflacon
Steek de geurflacon in het aansluit-
punt totdat u weerstand voelt.
De punten en moeten tegen­over elkaar liggen.
Draai de buitenste ring iets naar
rechts.
De geurflacon kan eruit vallen. Draai de buitenste ring zo dat de
punten en tegenover elkaar lig­gen.
48
Geurflacon

Geurflacon openen

Voor het drogen kan de geurintensiteit worden ingesteld.
Draai de buitenste ring naar rechts:
hoe verder de geurflacon wordt geo­pend, hoe meer de geurintensiteit kan worden ingesteld.
De flacon kan zijn geur alleen versprei­den als het wasgoed vochtig is, de droogtijd lang genoeg is en er genoeg warmte wordt opgewekt. Daarnaast kan de geur ook op de plaats waar de droogkast staat, worden waargenomen. Er wordt geen geur verspreid in het pro­gramma Koude lucht.

Geurflacon sluiten

De geurflacon moet na het drogen wor­den afgesloten om te voorkomen dat de geurstof onnodig ontsnapt.
Draai de buitenste ring naar links tot-
dat punt b zich in stand _ bevindt.
Wilt u de geurflacon niet bij ieder droogprogramma gebruiken, haal deze dan uit het toestel en berg de flacon in de originele verpakking op.
Als de geurintensiteit niet meer vol­doende is, vervang de geurflacon dan door een nieuwe.
49
Geurflacon
Geurflacon verwijderen/ver­vangen
Draai de buitenste ring naar links tot
de punten a en b tegenover elkaar liggen.
De geurstof kan eruit lopen. Leg de geurflacon daarom niet neer.
Vervang de geurflacon.
U kunt de geurflacon in de originele ver­pakking bewaren.
U kunt de geurflacon bij de Miele-vak­handelaar, bij de Miele Service of via internet bestellen.
50
- Bewaar de originele verpakking met de daarin bewaarde geurflacon niet rechtopstaand of ondersteboven. An­ders loopt er geurstof uit de flacon.
- Bewaar de flacon altijd koel en droog en stel deze niet bloot aan zonlicht.
- Gebruikt u de flacon voor het eerst, trek de beschermstrip er dan pas kort voor gebruik af.

Reiniging en onderhoud

Hoe vaak reinigen?

De droogkast heeft een meervoudig filtersysteem dat bestaat uit pluizenfil­ters (1.) en een sokkelfilter (2.). Dit filtersysteem vangt bij een droog­cyclus alle pluizen op.
Als het niet regelmatig wordt gereinigd, is het mogelijk dat de droogprogram­ma's iets langer duren.
Brandgevaar door onregelmatig
onderhoud. Door te veel pluizenresten in het fil-
tersysteem en in de droogkast be­staat er brandgevaar.
Controleer het filtersysteem en het luchtgeleidingsgedeelte regelmatig. Reinig het filtersysteem altijd als er pluizen inzitten.
Schade door een ontbrekend of
beschadigd filtersysteem. Door te veel pluizenresten in het fil-
tersysteem en in de droogkast kan het toestel defect raken en is er risico op brandgevaar.
Droog nooit zonder filtersysteem. Vervang een beschadigd filtersys­teem onmiddellijk door een nieuw exemplaar.

1. Reinigingsinterval pluizenfilters

De pluizenfilters bevinden zich in de vulopening van de droogtrommel.
Reinig deze na afloop van elk pro­gramma en altijd als in het display de volgende melding verschijnt: Reinig het
pluizenfilter en spoel het sokkelfilter af..
Melding verwijderen: Raak de sensor-
toets OK aan.
51
Reiniging en onderhoud

2. Reinigingsinterval sokkelfilter

De sokkelfilter bevindt zich linksonder, achter de klep van het pluizenfilter.
Bij normaal gebruik van de droogkast
Reinig dit als in het display de vol­gende melding verschijnt: Reinig het
pluizenfilter en spoel het sokkelfilter af..
Bij continu gebruik van de droogkast
Reinig deze filter één keer per dag én als op het display een betreffende aanwijzing verschijnt.
Schade door onvoldoende reini-
ging of door gebruik met een versle­ten, beschadigde sokkelfilter.
Er kan dan geen correcte lucht- en warmte-uitwisseling meer gegaran­deerd worden in de warmtewisselaar, omdat deze verstopt is. De klanten­dienst moet dan gecontacteerd wor­den.
Dit kan vermeden worden door de in­structies in deze gebruiksaanwijzing te volgen.
Als u de pluizenfilter verwijderd hebt, ziet u het zeefoppervlak van de filterin­zet. Ook dit zeefoppervlak moet wor­den gereinigd.
Melding verwijderen: Raak de sensor-
toets OK aan.
52
Reiniging en onderhoud
3. Reinigingsinterval rooster rechts­onder/warmtewisselaar voor de koeling
Reinig dit als in het display de vol­gende melding verschijnt: Open het
rooster rechts beneden en reinig de warmtewisselaar.
U kunt het rooster rechtsonder verwij­deren. Daarachter vindt u de warmte­wisselaar voor de koeling.
Houd het vertrek waar de droogkast
staat altijd stof- en pluisvrij. Dan hoeft u deze reiniging zelden uit te voeren.
Zie ook de paragraaf “Rooster rechts-
onder/warmtewisselaar”.
Controleer en reinig ook de sokkelfil-
ter en de zeefvlakken van de pluizen­zeven.

Pluizenfilters reinigen

Deze droogkast beschikt over 2 plui­zenfilters in de vulopening van de deur. De bovenste en onderste plui­zenfilter vangen tijdens de droogcy­clus pluizen op.

Geurflacon verwijderen

Als de pluizenfilters en de sokkelfilter niet worden gereinigd, dan neemt de geurintensiteit af.
Verwijder de geurflacon zoals be-
schreven in het hoofdstuk “Geurfla­con”, paragraaf “Geurflacon verwij­deren/vervangen”.

Zichtbare pluizen verwijderen

Verwijder na elk droogprogramma al­le pluizen.
Tip: Pluizen kunt u met een stofzuiger verwijderen.
Open de deur.
Melding verwijderen: Raak de sensor-
toets OK aan.
Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
53
Reiniging en onderhoud
Verwijder de pluizen (zie pijlen).
Pluizenfilter en luchtgeleidingsge­deelte grondig reinigen
Bij een langere droogtijd of wanneer de zeefvlakken van de pluizenfilters zichtbaar verkleefd/verstopt zijn, reinig deze dan grondig.
Pluizenfilters droog reinigen Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
Verwijder de pluizen (zie pijlen) van
het zeefvlak van alle pluizenfilters en de geperforeerde wasgoedbescher­ming.
Schuif de bovenste pluizenfilter in het
toestel totdat deze duidelijk vastklikt.
Sluit de deur.
54
Draai de gele knop op de onderste
pluizenfilter in de richting van de pijl totdat u een klik hoort.
Trek de pluizenfilter er naar voren toe
uit.
Reiniging en onderhoud
Verwijder zichtbare pluizen met de
stofzuiger uit de openingen van het luchtgeleidingsgedeelte en gebruik daarvoor de lange zuigmond.
Pluizenfilters met water reinigen Spoel de zeefvlakken met stromend
warm water schoon.
Reinig de gladde kunststof opper-
vlakken van de beide pluizenfilters met een vochtige doek.
Natte pluizenfilters kunnen func­tiestoringen bij het drogen veroorza­ken. Schud het water daarna van de plui­zenfilters en droog ze voorzichtig af.
Schuif de onderste pluizenfilter hele-
maal in het toestel en vergrendel de filter met de gele knop.
Schuif de bovenste pluizenfilter hele-
maal in het toestel.
Sluit de deur.
55
Reiniging en onderhoud

Sokkelfilter

De sokkelfilter vangt kleinere pluizen, haren en resten wasmiddel op die door de pluizenfilters heen zijn ge­drongen.

Pluizenfilter uit de droogkast halen

Ontgrendel met de vinger de vergren-
deling.
Trek de pluizenfilter er schuin uit.
Open het klepje van de pluizenfilter.
Trek de pluizenfilter er aan de hand-
greep schuin naar rechtsvoor uit.
56
Trek de handgreep uit de pluizenfilter.
Reiniging en onderhoud

Pluizenfilter met water reinigen

Spoel de filter grondig schoon onder
de kraan.
Druk de filter er voorzichtig uit.Spoel de filter zolang schoon totdat
er geen verontreinigingen meer zicht­baar zijn.
Schade door een niet voldoende
gereinigde of beschadigde filter. Als de filter niet voldoende gereinigd
of zelfs beschadigd is, zal de warm­tewisselaar na verloop van tijd ver­stopt geraken. Er kan dan geen vol­doende lucht- en warmte-uitwisse­ling meer gegarandeerd worden in de warmtewisselaar. De klantendienst moet dan gecontacteerd worden.
Controleer de sokkelfilter zoals uitge­legd in “Filter in sokkel vervangen” voor en na de reiniging. De filter in de sokkel moet na de reiniging in per­fecte staat en onbeschadigd zijn.

Sokkelfilter vervangen

Slijtage van de filter door continu
gebruik van de droogkast. Als de droogkast gedurende lange
tijd gebruikt en vaak gereinigd wordt, dan kan de filter in de sokkel na enige tijd slijtagesporen vertonen. Hierdoor kan de warmtewisselaar na verloop van tijd verstopt geraken.
Vervang de filter (na te bestellen ac­cessoire) onmiddellijk als u de hierna beschreven slijtagesporen voor of na de reiniging herkent.
De filter past niet goed
Verwijder met een vochtige doek de
pluizen van de greep.
De randen van de filter passen niet goed en de filter is vervormd. Er worden pluizen ongefilterd in de warmtewisse­laar gezogen aan de niet goed pas­sende randen. Hierdoor geraakt de warmtewisselaar na verloop van tijd verstopt.
57
Reiniging en onderhoud
Vervorming
De vervormingen tonen aan dat de filter door een langdurig gebruik verstopt en versleten is.
Spleten, scheuren en afdrukken
De afdrukken tonen aan dat de filter door een langdurig gebruik verstopt en versleten is.
Witte of anderskleurige verontrei­nigingen
Verontreinigingen zoals vezelresten van het wasgoed en achtergebleven was­middelbestanddelen zorgen ervoor dat de filter verstopt geraakt. De verontrei­nigingen bevinden zich aan de voorzijde en de zijkant van de filter. In extreme gevallen zorgen deze verontreinigingen voor hardnekkige afzettingen. De verontreinigingen zijn een aanwijzing dat de filter niet meer goed op de zij­kanten aansluit, ook als het lijkt dat hij in perfecte staat is. Er worden ongefil­terde vloeistoffen doorgelaten aan de randen.
Door scheuren en spleten worden vloei­stoffen ongefilterd in de warmtewisse­laar gezogen, wat leidt tot verstop­pingen.
58
Als er op de filter opnieuw verontrei­nigingen zichtbaar zijn ondanks dat de­ze gereinigd is, dan moet deze vervan­gen worden.
Reiniging en onderhoud
Filterinzet (in de sokkel) reini­gen
Als u de pluizenfilter (in de sokkel) ver­wijderd hebt, ziet u het zeefoppervlak van de filterinzet. Dit zeefoppervlak moet alleen worden gereinigd als daar zichtbaar pluizen op zitten.
Verwijder deze dan voorzichtig met
een stofzuiger. Gebruik daarbij een reliëfborstel of een smalle kierenzui­ger.

Filterinzet verwijderen

Als de filterinzet verkleefd of verstopt is, dient u deze te verwijderen en met wa­ter te reinigen.
Trek de filterinzet er aan de hand-
greep schuin naar rechtsvoor uit.
Als er na reiniging zichtbare verstop­pingen en andere resten achterge­bleven zijn, dient u de filterinzet te verwijderen en met water te reinigen. Als u hardnekkig vuil niet verwijdert, kan dat op den duur een storing ver­oorzaken.
Trek de filterinzet er schuin uit. Spoel de zeefvlakken van de filterin-
zet met stromend warm water schoon.
Natte pluizenfilters kunnen func­tiestoringen bij het drogen veroorza­ken.
Schud het water daarna van de filte­rinzet en droog hem voorzichtig af.
59
Reiniging en onderhoud

Koelribben van de warmtewisselaar controleren

Pas op voor contact met de
koelribben. U kunt zich snijden. Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Als u de filterinzet verwijderd hebt, ziet u de koelribben van de warmtewisse­laar. Controleer of er pluizen op de koel­ribben zitten.
Als er pluizen zichtbaar zijn, verwijder
deze dan voorzichtig met een stofzui­ger. Gebruik daarbij een reliëfborstel of een smalle kierenzuiger.
Schade door een verkeerde rei-
niging van de koelribben. De koelribben kunnen beschadigd
raken of worden verbogen. Dan werkt de droogkast niet meer opti­maal.
Reinig deze met een stofzuiger en re­liëfborstel. Beweeg de reliëfborstel lichtjes en zonder druk over de koel­ribben van de warmtewisselaar.
60

De filterinzet terugplaatsen (in de sokkel)

Schuif de filterinzet er aan de hand-
greep rechts schuin achter de rand in.
Reiniging en onderhoud
Druk de rand van de filterinzet op de
aangegeven plaats (PUSH) stevig aan, totdat de inzet hoorbaar vast­klikt.

De pluizenfilter terugplaatsen (in de sokkel)

Druk de greep links stevig aan, zodat
de filterinzet goed vastzit.
Plaats de pluizenfilter correct op de
greep.
61
Reiniging en onderhoud
Schuif de pluizenfilter er aan de
greep rechts schuin achter de rand in.
Klepje van de pluizenfilter. rei­nigen en sluiten
Verwijder aanwezige pluisjes.met een
vochtige doek. Beschadig daarbij niet de afdichtrubber.
Druk de greep stevig aan, zodat de
pluizenfilter goed vastzit.
62
Sluit het klepje van de pluizenfilter.
Alleen als de sokkelfilter en het klep­je van de pluizenfilter goed zitten, kan er geen water uit het condens­systeem lopen en kan de droogkast goed functioneren.
Reiniging en onderhoud
Rooster rechtsonder/warmte­wisselaar reinigen
De koelribben van de warmtewisselaar achter het rooster kunnen verstopt ra­ken door aangezogen vuildeeltjes uit het vertrek.

Rooster verwijderen

Open het klepje van de pluizenfilter.
Open het rooster rechtsonder met bijv. de steel van een lepeltje.
Plaats de steel van het lepeltje (onder
de holte ) achter het rooster.
Druk zacht en wip de linkerkant van
het rooster eruit.
Klap het rooster van links naar rechts
open en haal deze schuin naar voren eruit.
63
Reiniging en onderhoud

Koelribben reinigen

Controleer of de koelribben verstopt
zijn.
Pas op voor contact met de
koelribben. U kunt zich snijden. Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Als er pluizen op de koelribben zitten,
Verwijder deze dan voorzichtig met
een stofzuiger. Gebruik daarbij een reliëfborstel of een smalle kierenzui­ger.

Terugplaatsen van het rooster

Plaats het rooster er aan de rechter-
kant weer in.
Druk het rooster aan de linkerkant
stevig aan.
Schade door een verkeerde rei-
niging van de koelribben. De koelribben kunnen beschadigd
raken of worden verbogen. Dan werkt de droogkast niet meer opti­maal.
Reinig deze met een stofzuiger en re­liëfborstel. Beweeg de reliëfborstel lichtjes en zonder druk over de koel­ribben van de warmtewisselaar.
64

Droogkast reinigen

Haal de spanning van de droogkast.
Schade door het gebruik van
verkeerde onderhoudsproducten. Verkeerde onderhoudsproducten
kunnen kunststof oppervlakken en andere onderdelen beschadigen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die oplosmiddelen bevatten, schuurmid­delen, glas- of allesreinigers.
Gevaar voor elektrische schok
door water. Als er water over of in de droogkast
loopt, bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Besproei de droogkast nooit met wa­ter. Reinig de droogkast hooguit vochtig met een zachte doek.
Reiniging en onderhoud
Reinig de droogkast en de afdichting
aan de binnenkant van de deur alleen met een iets vochtige, zachte doek en een mild reinigingsmiddel of met een sopje van zeep.
Wrijf alles met een zachte doek
droog.
Reinig de trommel en andere delen
van roestvrij staal met een reinigings­middel voor roestvrij staal.
65

Nuttige tips

De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.

In het display staan de volgende aanwijzingen of storingen

Melding Oorzaak en oplossing
De trommel is leeg of
het wasgoed is te droog.
gaat branden na­dat een program­ma is afgebro­ken.
Stroomstoring pro-
gramma gestopt
Open het rooster
rechts beneden en reinig de warmtewis­selaar brandt na
afloop van het programma.
Dit is geen storing. Bij sommige programma's wordt het programma af­gebroken, wanneer er te weinig of geen wasgoed in de trommel zit. Dit kan ook gebeuren als het was­goed al droog is.
Open de deur en controleer het wasgoed.Vul eventueel wasgoed bij.Doe de deur dicht om door te gaan.
Droog kleine hoeveelheden wasgoed met het pro­gramma Warme lucht.
De stroom was uitgevallen.
Bevestig na een stroomstoring met OK.Raak de sensortoets Start/Stop. aan.
De koelribben van de warmtewisselaar achter het rooster kunnen verstopt raken door aangezogen vuil­deeltjes uit het vertrek en de luchtwegen kunnen door pluizen verstopt zijn.
Reinig de koelribben zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Rooster rechtsonder/warmtewisselaar”.
Controleer en reinig ook de filters bij de vulopening
en in de sokkel.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.
66
Melding Oorzaak en oplossing
Reinig het pluizenfil-
ter en spoel het sok­kelfilter af. brandt
na afloop van het programma.
De droogkast werkt niet optimaal of is niet zuinig. Mogelijke oorzaken: verstoppingen door pluisjes of resten wasmiddel.
Normaal gesproken is het voldoende om de plui-
zenfilters te reinigen.
Controleer ook de sokkelfilter en reinig deze indien
nodig.
Als u de sokkelfilter hebt verwijderd, controleer
dan ook de filterinzet erachter. Reinig deze, indien nodig.
Lees de reinigingsaanwijzingen in het hoofdstuk “Rei­niging en onderhoud”.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.
 Einde / Afkoelen gaat
branden en het droog­proces is nog niet afge­lopen.
Dit is geen storing. Het wasgoed wordt nog verder afgekoeld. Het programma is bijna klaar.
U kunt het wasgoed uit het toestel halen en uitvou-
wen of in de droogkast verder laten afkoelen.
Nuttige tips
67
Nuttige tips
Melding Oorzaak en oplossing
Reinig het pluizenfil-
ter en het sokkelfil­ter. Controleer de luchtgeleiding. gaat
branden nadat een programma is afgebroken.
Reinig het pluizenfil-
ter en het sokkelfil­ter. Controleer de luchtgeleiding. licht
nog steeds op nadat een pro­gramma is afge­broken ondanks grondige reini­ging.
U heeft weinig en wasgoed van verschillende grootte gedroogd. Een klein stuk wasgoed werd in de vulo­pening van de deur aangezogen en verstopt daar de gaten van de wasgoedbescherming.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.Open de deur van de droogkast.Haal het storende stuk wasgoed uit de droogkast.Droog afzonderlijke en kleine stukken wasgoed al-
leen samen met grotere stukken wasgoed.
Als u dit allemaal kunt uitsluiten, dan wordt het func­tioneren van de droogkast beinvloed door een groter probleem. Zie hierna.
Er is sprake van verstopping door pluisjes en resten wasmiddel.
Reinig alle pluizenfilters en de luchtwegen.Controleer of de pluizenfilters in de vulopening en
in de sokkel onbeschadigd en nog in orde zijn.
Als u de sokkelfilter hebt verwijderd, controleer
dan ook de filterinzet erachter. Reinig deze, indien nodig.
Als u de filterinzet hebt verwijderd, controleer dan
ook de warmtewisselaar erachter. Reinig deze, in­dien nodig.
Lees de reinigingsaanwijzingen in het hoofdstuk “Rei­niging en onderhoud”. Wanneer de pluizenfilters zijn beschadigd of vervormd of niet meer kunnen worden gereinigd, dan moeten ze worden vervangen.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.
Na grondige reiniging ziet de sokkelfilter er schoon uit. Desondanks wordt het programma weer afgebro­ken en wordt de foutmelding weergegeven. Waar­schijnlijk zijn nog dieper liggende resten aanwezig die niet verwijderd konden worden.
Melding wissen: raak de sensortoetsOK aan.Vervang de sokkelfilter met een nieuwe filter.De verwijderde oude sokkelfilter kunt u in de was-
machine regenereren. Volg de paragraaf “Sokkelfil­ter regenereren” in het hoofdstuk “Nuttige tips”.
68
Melding Oorzaak en oplossing
Controleer de water-
afvoer.
gaat branden na­dat een program­ma is afgebro-
De condensafvoer is verstoord. Controleer of de afvoerslang in orde is en niet ge-
knikt is.
Melding wissen: doe de deur open en weer dicht
terwijl de droogkast ingeschakeld is.
ken.
Nuttige tips
Het sokkelfilter is niet
geplaatst. Plaats het filter.
Fout F. Is het pro-
bleem na een her­start niet opgelost, neem dan contact op met Miele.
gaat branden na­dat een program­ma is afgebro­ken.
Blokkering vastge-
steld. Haal het was­goed los en start op­nieuw.
gaat branden na­dat een program­ma is afgebro­ken.
De sokkelfilter is niet geplaatst. Controleer de sokkelfilter.
Als u de filter tijdens een programma verwijdert, wordt het programma afgebroken.
De oorzaak is niet direct vast te stellen.
Let op de melding in het display.Raak de sensortoets OK aan.
Wordt het programma met dezelfde foutmelding weer afgebroken, dan is er sprake van een technische sto­ring. Neem contact op met Miele.
Het wasgoed is ongelijk verdeeld of opgerold. Open de deur en schud het wasgoed los. Neem
eventueel een deel van het wasgoed uit de trom­mel.
Sluit de deur.Start een programma.
69
Nuttige tips

Een tegenvallend droogresultaat

Probleem Oorzaak en oplossing
Het wasgoed is niet vol­doende gedroogd.
Groot wasgoed is on­handig opgerold. Het daarin gewikkelde was­goed is niet voldoende gedroogd.
Wasgoed of een hoofd­kussen met veren vul­ling ruikt onaangenaam nadat het is gedroogd.
Wasgoed van synthe­tisch materiaal kan sta­tisch zijn nadat het is gedroogd.
Bij het drogen ontstaan pluizen.
De belading bestond uit verschillende soorten textiel. Droog in het programma Tijdprogramma warm na.
In het door u gekozen programma kon het wasgoed niet van elkaar loskomen. Daardoor is kleiner was­goed gewikkeld in groter wasgoed.
Schud het wasgoed op.Kies het programmaGroot textiel.
Als het programma Groot textiel niet wordt weerge­geven in de display, kunt u het later activeren.
Het naderhand activeren van een programma wordt beschreven in het hoofdstuk “Exploitatieniveau”, pa­ragrafen “Exploitatieniveau openen” en “Programma­pakketten”.
Er is voor dit wasgoed te weinig wasmiddel gebruikt. Veren beginnen bij warmte onaangenaam te ruiken.
Gebruik voor wasgoed genoeg wasmiddel bij het
wassen.
Laat hoofdkussens na het drogen buiten de droog-
kast luchten.
Dit is bij synthetisch materiaal normaal. Door bij het wassen een wasverzachter te ge-
bruiken kunt u de statische lading van het was­goed verminderen.
Pluizen ontstaan voornamelijk door wrijving tijdens het dragen. Tijdens een droogprogramma raken deze pluisjes los. De wrijving in de droogkast is gering. Pluizen worden door de pluizenzeven en het fijnfilter opgevangen en kunnen eenvoudig worden verwij­derd.
Zie hoofdstuk: “Reiniging en onderhoud”.
70

Het droogprogramma duurt erg lang

Probleem Oorzaak en oplossing
Het droogprogramma duurt erg lang of wordt zelfs afgebroken*.
Het is te warm in de ruimte waar de droogkast staat. Zorg voor voldoende ventilatie.
Resten wasmiddel, haren en kleine pluisjes kunnen verstoppingen veroorzaken.
Reinig de pluizen- en sokkelfilter. Lees de uitge-
breide aanwijzingen in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
Als u de sokkelfilter heeft verwijderd, controleer
dan ook de filterinzet erachter. Reinig deze, indien nodig.
Als u de filterinzet heeft verwijderd, controleer dan
ook de warmtewisselaar erachter. Reinig deze, in­dien nodig.
De koelribben achter de rooster rechtsonder zijn ver­ontreinigd.
Reinig de koelribben zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Rooster rechtsonder/warmtewisselaar”.
Het wasgoed is te nat. Centrifugeer het wasgoed in de wasmachine met
een hoger centrifugetoerental.
De trommel is te vol. Neem bij ieder droogprogramma de maximale be-
ladingscapaciteit in acht.
Het wasgoed heeft metalen ritssluitingen, waardoor de vochtigheidsgraad van het wasgoed niet exact kon worden berekend.
Doe de ritssluitingen de volgende keer open.Doet het probleem zich opnieuw voor, droog dit
wasgoed dan met het programma Tijdprogramma warm.
Nuttige tips
* Schakel de droogkast uit en na korte tijd weer in voordat u een nieuw programma start.
71
Nuttige tips

Algemene problemen met de droogkast

Probleem Oorzaak en oplossing
Er zijn zoemende of brommende geluiden te horen.
De trommelverlichting brandt niet.
In het display staat een vreemde taal.
Dit is geen storing. De compressor (warmtepomp) is in gebruik. Dit zijn normale geluiden die ontstaan door de wer­king van de compressor.
De trommelverlichting gaat automatisch uit als de deur dicht wordt gedaan. De trommelverlichting gaat in het kader van ener­giebesparing automatisch na enige minuten uit als de deur langere tijd open is. De trommelverlichting gaat aan als de deur wordt geopend en de droogkast is ingeschakeld.
De taalinstelling is gewijzigd. Wijzig de taalinstelling. Het vlaggetje dient daar-
bij als richtlijn.
72

Sokkelfilter regenereren

U kunt een of meerdere vuile sokkelfil­ters in de wasmachine regenereren. Zo wordt een sokkelfilter voor een over­zienbare periode weer bruikbaar.
Was een of meerdere sokkelfilters af-
zonderlijk zonder wasgoed. Voeg geen wasmiddel toe.
Tip: Selecteer een kort wasprogramma met een temperatuur van maximaal 40°C en een centrifugetoerental van maximaal 600omw./min.
Kies bijvoorbeeld het programmaEx-
tra spoelen.
Na het wassen en centrifugeren kunt u de sokkelfilters weer plaatsen. Een ge­regenereerde sokkelfilter kunt u blijven gebruiken zo lang er geen slijtagespo­ren zijn.
U mag een geregenereerde sokkelfil­ter niet meer gebruiken wanneer de­ze slijtagesporen of vervormingen heeft.
Zie in hoofdstuk “Reiniging en onder­houd” de paragraaf “Sokkelfilter ver­vangen”.
Nuttige tips
73

Klantendienst

Contact bij storingen

Voor storingen die u niet zelf kunt ver­helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan­delaar of de klantendienst van Miele.
De klantendienst van Miele kunt u onli­ne boeken op www.miele.com/ser­vice.
De contactgegevens van de klanten­dienst van Miele vindt u achteraan in dit document.
De klantendienst van Miele heeft de ty­peaanduiding en het fabricagenummer nodig (Fabr./SN/nr.). Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Het typeplaatje is zichtbaar wanneer u de deur van de droogkast geopend hebt:

Bij te bestellen accessoires

Onderdelen voor deze droogkast kunt u bijbestellen bij de Miele-vakhandel of bij de Miele-service.
74
*INSTALLATION*

Installatie

Voorkant

a
Aansluitsnoer
b
Bedieningspaneel
c
Deur
d
Klep van de pluizenfilter voor de sok­kelfilter
– alleen openen als er een melding
op het display verschijnt
e
Vier in hoogte verstelbare stelvoeten
f
Rooster rechtsonder = opening voor de koeling
– alleen openen als er een melding
op het display verschijnt
g
Afvoerslang voor condenswater
h
Terugslagklep, vereist
i
Terugslagklep, aanbevolen
75
*INSTALLATION*
Installatie

Achterkant

a
Interface voor de communicatie met externe toestellen
b
Aansluitsnoer
c
Draagpunten onder de dekselrand voor transportdoeleinden
76
d
Moduleschacht (voor externe com­municatiemodule)
e
Afvoerslang voor condenswater
*INSTALLATION*
1191
777
1100
850
737
min. 300
1702
Installatie

Plaatsingsmogelijkheden

Alle afmetingen zijn in mm aangegeven.
De wandafstanden zijn aanbevelingen om de servicewerkzaamheden te verge­makkelijken. Als de opstellingsmogelijk­heden beperkt zijn, kan de machine ook tegen de wand worden geschoven.

Zij-aanzicht

Bovenaanzicht

Was-droogzuil

Stalen sokkel

Stalen sokkel* (open of gesloten onder­bouw)
Een verbindingsset* is vereist. De montage dient door een door Miele geautoriseerde vakman te worden uitgevoerd.
* bij te bestellen Miele accessoire
77
*INSTALLATION*
Installatie

Droogkast naar de plaats van opstelling dragen

Schade door verkeerd transport
van de droogkast. Als de droogkast kantelt, kan dit lei-
den tot verwondingen en bescha­digingen.
Zorg ervoor dat de droogkast tijdens het transport stevig staat.

Droogkast transporteren

Droogkast naar de plaats van opstel­ling dragen
Gevaar voor verwonding doordat
het bovenblad niet vastzit. De achterste bevestiging van het bo-
venblad kan door omstandigheden breekbaar worden. Het bovenblad kan afbreken tijdens het dragen.
Controleer voor het dragen of de rand van het bovenblad goed vastzit.
Bij liggend transport: leg de droog-
kast alleen op de linker of rechter zij­kant.
Bij staand transport: vervoer de
droogkast eveneens alleen op de lin­ker of rechter zijkant als u een steek­wagentje gebruikt.
78
Draag de droogkast aan de voorste
stelvoetjes en de achterste rand van het bovenblad.
*INSTALLATION*

Plaatsen

De deur van de droogkast moet vrij kunnen bewegen en er mag daarom vlak voor de droogkast geen andere deur worden geplaatst.

Stilstandtijd na het plaatsen

Schade door te snelle ingebruik-
neming. De warmtepomp kan daarbij bescha-
digd raken. Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Installatie
Door aan de stelvoeten te draaien, kunt u de oneffenheden in de vloer compen­seren.

Droogkast stellen

Deze droogkast kan alleen optimaal functioneren als deze waterpas staat.
Deze droogkast is niet geschikt voor onderbouw.
Dek in geen geval ventilatiespleten op de droogkast af. De spleet tussen de onderkant van de droogkast en de vloer mag niet met sokkellijsten, hoogpolig tapijt etc. worden ver­kleind. Anders is er geen toereikende luchttoevoer gewaarborgd.
79
*INSTALLATION*
Installatie

Vertrek waar droogkast is geplaatst ventileren

- De koele lucht die tijdens het drogen wordt aangezogen, wordt warm weer afgegeven. Zorg daarom voor vol­doende ventilatie, vooral in een kleine ruimte.
- Zorg ervoor dat de omgevingstempe­ratuur niet te hoog is. Als zich andere toestellen in dezelfde ruimte bevinden die warmte produceren, zorg dan voor extra ventilatie of schakel die toestellen uit.
De programmaduur en het energiever­bruik zullen anders toenemen.

Externe besturingsinrichtingen

U heeft een bij te bestellen accessoire nodig om verbinding te maken met ex­terne systemen:
- Communicatiemodule XCI-box (bij­voorbeeld voor piekbelastingsscha­kelaar, betaalsysteem)
- Communicatieadapter XCI-AD (alleen voor betaalsystemen)
Muntautomaat
De droogkast kan worden voorzien van een muntautomaat (bij te bestellen Miele-accessoire). Hiervoor moet Miele de elektronica van de droogkast pro­grammeren en het betaalsysteem aan­sluiten.
Haal de ingeworpen munten/waarde­munten regelmatig uit de muntauto­maat. De muntautomaat kan anders verstopt raken.
80
*INSTALLATION*
Installatie
Afvoerslang voor condenswa­ter
Het condenswater dat bij het drogen vrijkomt, wordt weggepompt via een afvoerslang die zich aan de achterkant van de droogkast bevindt.

Afvoerslang aanleggen

Beschadiging van de afvoerslang
door slechte behandeling. Door beschadiging van de afvoer-
slang kan hier water uitstromen. De afvoerslang niet scheuren, oprek-
ken en knikken.
Tip: Gebruik de boogvormige houder om knikken in de afvoerslang te voorko­men.
Lengte afvoerslang: 1400mm Wegpomphoogte: 1000mm

Mogelijkheden waterafvoer

Tip: Als u een van de volgende aansluit-
mogelijkheden kiest, volg dan de waar­schuwingsinstructies bij uitstromend of terugstromend water op.
- De slang kan in een wasbak, wastafel of gootsteen gehangen worden
- De slang kan in een putje in de vloer gehangen worden
- Via een vaste aansluiting op een was­tafelsifon
- Diverse aansluitmogelijkheden, waar­aan ook bijv. een wasmachine of vaatwasser zijn aangesloten
Schade door uitstromend water.
Als het uiteinde van de slang loslaat, kan uitstromend water schade ver­oorzaken.
Zorg ervoor dat de afvoerslang niet weg kan glijden (bijv. vastmaken).
Trek de afvoerslang uit de houders.
Schade door terugstromend
condenswater. Water kan terugstromen in de droog-
kast of worden aangezogen. De droogkast wordt beschadigd en het water stroomt eruit.
Gebruik de terugslagklep als het uit­einde van de slang in water wordt gedompeld, of aan diverse waterge­leidende aansluitingen wordt gemon­teerd.
81
*INSTALLATION*
Installatie

Voorbeeld: vaste aansluiting op een wastafelsifon

1. Adapter
2. Schroefkoppeling van de wastafel
3. Slangklem
4. Verlengstuk voor slang
5. Terugslagklep en slangklemmen
Bevestig de adapter 1 met de
schroefkoppeling van de wastafel2 aan de sifon van de wasbak. In de regel is de schroefkoppeling van de wastafel voorzien van een schijfje dat u eraf moet halen.
Plaats het uiteinde van de slang 4op
de adapter 1.
Draai de slangklem 3 direct achter de
schroefkoppeling van de wasbak met een schroevendraaier vast.
Plaats de terugslagklep 5 in de af-
voerslang 6 van de droogkast.
De terugslagklep 5moet zo worden gemonteerd, dat de pijl in de stroom­richting (in de richting van de wasta­fel) wijst.
Zet de terugslagklep met de slang-
klemmen vast.
6. Afvoerslang voor droogkast
82
*INSTALLATION*
Installatie

Elektrische aansluiting

De beschrijving is geldig voor droog­kasten met en zonder stekker.
Voor droogkasten met stekker geldt:
- Deze droogkast is voorzien van een aansluitkabel met stekker en kan meteen op een geschikte contact­doos worden aangesloten.
- Zorg ervoor dat u altijd bij de stekker kunt komen om de spanning van de droogkast te halen.
Schade door verkeerde aansluit-
spanning. Op het typeplaatje staat informatie
over de nominale aansluitwaarde en de bijbehorende zekering.
Vergelijk de specificaties op het ty­peplaatje met de gegevens van het electriciteitsnet.
Aansluiting mag alleen plaatsvinden op een vast geïnstalleerde elektrische in­stallatie die voldoet aan alle daarvoor geldende nationale en lokale voor­schriften (zoals NEN1010).
Sluit de droogkast nooit aan op ver­lengsnoeren, stekkerdozen en derge­lijke. Dit zijn potentiële gevarenbronnen (brandgevaar).
(IEC/EN60947). Deze aansluiting mag alleen door een elektricien worden uit­gevoerd.
De stekkerverbinding of de schakelaar voor het loskoppelen van de netspan­ning moet altijd toegankelijk zijn.
Gevaar voor elektrische schok
door netspanning. Als de droogkast wordt losgekop-
peld van het elektriciteitsnet, moet u ervoor zorgen dat deze niet onbe­doeld weer kan worden ingescha­keld.
Zorg ervoor dat bij loskoppeling van de netspanning het betreffende sys­teem afsluitbaar is of dat daarop te allen tijde controle mogelijk is.
Werkzaamheden in verband met her­aansluiting, veranderingen in de installa­tie of controle van de aarding of de ze­keringen mogen alleen worden uitge­voerd door een erkende elektricien die op de hoogte is van alle geldende voor­schriften en de bijzondere eisen van het nutsbedrijf op het gebied van elektrici­teit.
Installeer geen voorzieningen die de droogkast automatisch uitschakelen (zoals tijdschakelklokken).
Als er een vaste aansluiting is voorzien, moet het toestel via een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden losgekoppeld. De contactope­ning in uitgeschakelde toestand moet minimaal 3mm bedragen. Geschikte schakelaars zijn automatische veilig­heidsschakelaars, zekeringen en relais
83

Verbruiksgegevens

1
Belading
kg Omw/min % kWh min
Katoen Eco
Kastdroog
Witte/Bonte was kastdroog 7,0
Witte/Bonte was strijkdroog 7,0
Kreukherstellend Kastdroog 4,0 1.200 40 0,66 40
Automatic plus Kastdroog 5,0 800 50 1,45 85
Overhemden Kastdroog 2,0 600 60 0,70 45
Jeans Kastdroog 3,5 900 60 1,55 90
Wol 2,0 1.000 50 0,30 20
Ontkreuken 1,0 1.000 50 0,55 35
Express Kastdroog 4,0 1.000 60 1,20 70
1
Gewicht van het droge wasgoed
2
Testprogramma in overeenstemming met de verordening 392/2012/EU voor het energielabel ge-
meten volgens EN61121
Alle niet-gemarkeerde waarden zijn in overeenstemming met de norm EN61121
2
7,0
3,5
7,0
7,0
7,0
7,0
7,0
7,0
Centrifugeer-
stand was-
machine
1.000
1.000
1.200
1.400
1.550
1.600
1.000
1.200
1.400
1.600
Rest­vocht
60
60
53
50
48
44
60
53
50
44
Energie Pro-
gram-
maduur
1,70
1,01
1,50
1,42
1,36
1,25
1,26
1,23
1,14
0,96
92
59
74
70
67
61
68
61
57
48
De verbruiksgegevens kunnen afwijken van de aangegeven waarden, afhankelijk van het soort textiel, de hoeveelheid wasgoed, de hoeveelheid restvocht na het centrifugeren, de schomme­lingen in de elektriciteit, de waterhardheid en de geselecteerde extra functie.
84
Hoogte 850mm
Breedte 596mm

Technische gegevens

Breedte (alleen voor toestel met roest­vrijstalen bovenblad)
Diepte 777mm
Diepte bij geopende deur 1191mm
Gewicht 72kg
Trommelvolume 130l
Beladingscapaciteit 7kg (gewicht van het droge wasgoed)
Slanglengte: 1400mm
Lengte aansluitkabel 2000mm
Aansluitspanning zie typeplaatje op de achterzijde van
Aansluitwaarde zie typeplaatje op de achterzijde van
Zekering zie typeplaatje op de achterzijde van
Verstrekte keurmerken zie typeplaatje op de achterzijde van
LED licht-emitterende diode Klasse 1
Aanduiding van het koelmiddel R134a
605mm
het toestel
het toestel
het toestel
het toestel
Hoeveelheid koelmiddel 0,61kg
Aardopwarmingsvermogen koelmiddel 1430kgCO2 e
Aardopwarmingsvermogen toestel 872kgCO2 e
Max. vloerbelasting bij gebruik 925 N
Gehanteerde normen inzake product­veiligheid
Geluidsdrukniveau met A-label Lpa vol­gens EN ISO11204/11203
Frequentieband 2,4000–2,4835GHz
Maximaal zendvermogen <100mW
volgens EN50570, EN60335
< 70dB re 20 µPa
85
Technische gegevens

Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels

volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 392/2012
MIELE
Identificatie van het model PDR 507 HP [EL]
Nominale capaciteit
Type huishoudelijke trommel (Luchtafvoer / condensatie) - /
Energie-efficiëntieklasse
A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) A++
Gewogen jaarlijks energieverbruik (AEc)
Droogtrommel (Automatisch / niet-automatisch) / -
Energieverbruik van het standaard katoenprogramma
Energieverbruik bij volledige lading 1,70 kWh
Energieverbruik bij gedeeltelijke lading 1,01 kWh
Gewogen energieverbruik in uitstand (Po) W
Gewogen energieverbruik in sluimerstand (Pl) W
Duur van de sluimerstand (Tl)
Standaardprogramma waarop de informatie op het etiket en de productkaart
betrekking heeft
Programmaduur van het standaard katoenprogramma
Gewogen programmaduur 73 min
Programmaduur bij volledige lading 92 min
Programmaduur bij gedeeltelijke lading 59 min
Condensatie-efficiëntieklasse
A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt) A
Gewogen condensatie-efficiëntie van het "standaard katoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke lading"
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het "standaard katoenprogramma bij volledige lading"
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het "standaard katoenprogramma bij gedeeltelijke lading"
Geluidsvermogensniveau (LWA)
Inbouwapparaat -
1
2
3
4
5
6
7,0 kg
212 kWh/jaar
min
Katoen met pijl
91 %
92 %
91 %
67 dB(A) re 1 pW
Ja, aanwezig
1
In kg katoenen wasgoed voor het standaard katoenprogramma bij volledige lading
2
Gebaseerd op 160 droogcycli met het standaard katoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke la­ding, en het verbruik in de energiebesparende standen. Het werkelijke verbruik hangt af van de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt.
86
Technische gegevens
3
Wanneer de huishoudelijke droogtrommel uitgerust is met een systeem voor stroomverbruikregeling
4
Dit programma is geschikt voor het drogen van normaal vochtig katoenen wasgoed en is voor katoen het efficiëntste programma in termen van energieverbruik.
5
Wanneer de huishoudelijke droogtrommel een condensdroogtrommel is
6
Voor het “standaard katoenprogramma”, gebruikt bij volledige lading
87
Technische gegevens

Verklaring van overeenstemming

Hierbij verklaart Miele dat deze warmtepompdroger voldoet aan de Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen:
- Producten, download, op www.miele.be/nl
- Service, informatie aanvragen, gebruiksaanwijzingen, op www.miele.be/nl/c/in­formatie-aanvragen-385.htm door de productnaam of het fabricagenummer in te geven
88

Exploitatieniveau

Exploitatieniveau openen
Het menu met de instellingen in het Exploitatieniveau is tegen onbevoegd gebruik beveiligd. Het menu moet met een code worden geopend.
Toegang via code
Het exploitatieniveau moet worden ge­opend met een code.
Fabrieksinstelling: de code is 000.
Code wijzigen
U kunt de code voor de toegang tot het exploitatieniveau wijzigen om de droogkast tegen onbevoegde toegang te beschermen.
Ga voorzichtig te werk bij het uitge­ven van een nieuwe code.
Als u de code later niet meer weet, moet de Miele-service worden geïn­formeerd. De Miele-service moet de code resetten.
Noteer de nieuwe code en bewaar deze op een veilige plek.
Demo-programma
In expositieruimtes kan een demopro­gramma met een simulatie worden ge­start.
Er wordt geen programma gestart. Een bediening is enkel een simulatie.
Tip: Het demoprogramma wordt enkel aangeboden voor zover er geen droog­programma langer dan 1uur heeft ge­draaid. Daarna is het demoprogramma niet meer beschikbaar.
- Fabrieksinstelling:uit
- aan
89
Exploitatieniveau
Exploitatie-
niveau
Code wijzigen
Toegang via code
Code
invoeren
OK
0
Exploitatie-
niveau
Taal
Lichtsterkte

Exploitatieniveau openen

Raak de sensortoets aan.
Het symbool verschijnt in de dis­play wanneer u de keuzeschakelaar op een programma zet.
De volgende keuzemogelijkheden staan ter beschikking:Toegang via code, Code
wijzigen, Demo-programma.
KiesToegang via code.
Taal
De meldingen op het display kunnen in verschillende talen worden weerge­geven. Via het submenu Taal kunt u de vaste taal kiezen die in het display moet worden weergegeven.
U kunt de taal als volgt wijzigen:
- Permanent via het exploitatieniveau (=“Exploitatietaal”).
- Alleen voor de duur van een lopend programma via de sensortoets . Na afloop van het programma wordt weer de “Exploitatietaal” weergege­ven.
Lichtsterkte
De lichtsterkte van het display kan in stappen van 10% worden ingesteld tot 100%.
Fabrieksinstelling: 70%
Voer de afzonderlijke cijfers in en be-
vestig steeds met OK.
De instellingen in het exploitatieniveau zijn geopend.
Kies de gewenste instelling.

Exploitatieniveau verlaten

Raak de sensortoets aan of scha-
90
kel de droogkast uit.
Dagtijd
Na de keuze van het tijdsformaat kan de tijd worden ingesteld.
Tijdsformaat
- Fabrieksinstelling: 24-uurs-weergave
- 12-uurs-weergave
- Klok uit
instellen
- De tijd kan worden ingesteld.
Volume eindsignaal
De geluidssterkte van het geluidssig­naal voor het programma-einde kan worden gewijzigd.
U kunt zeven standen instellen en het kan ook uitgeschakeld worden.
Fabrieksinstelling: uit
Volume toetssignaal
De geluidssterkte van het geluidssig­naal dat klinkt bij het aanraken van de sensortoetsen kan worden gewijzigd.
U kunt zeven standen instellen en het kan ook uitgeschakeld worden.
Fabrieksinstelling: normaal
Volume begroeting
De geluidssterkte van het geluidssig­naal voor het inschakelen kan worden gewijzigd.
Exploitatieniveau
U kunt zeven standen instellen en het kan ook uitgeschakeld worden.
Fabrieksinstelling: uit
91
Exploitatieniveau
Storingszoemer
Het akoestische signaal dat op een storing duidt kan worden uitgescha­keld.
- Fabrieksinstelling: aan
- uit
Memory
De droogkast slaat de laatst gekozen instellingen van een droogprogramma op (droogtegraad en/of Extra functies of bij enkele programma's de duur).
- Fabrieksinstelling: uit
- aan
Kreukbeveiliging
Als het wasgoed niet direct na beëin­diging van het programma uit de trom­mel wordt gehaald, draait de trommel met intervallen.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot een hoger energieverbruik.
De instelling kan worden uitgescha­keld of er kan een tijdsduur van 1 tot 12 uur worden gekozen.
Extra afkoelen
Voor het einde van het programma wordt de temperatuur van de ge­droogde was in de gaten gehouden. Indien nodig wordt de afkoelfase aan het einde van het programma ver­lengd.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot een hoger energieverbruik.
- Fabrieksinstelling: uit
- aan
Afkoel-temperatuur
Het wasgoed wordt voor het einde van het programma automatisch afge­koeld. U kunt in alle droogprogram­ma's de automatische afkoelfase die voor het einde van het programma wordt uitgevoerd koeler instellen waar­door de afkoelfase wordt verlengd.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot een hoger energieverbruik.
De instelling kan worden gewijzigd van 40°C-55°C.
Fabrieksinstelling: 55°C
Fabrieksinstelling: uit
92
Exploitatieniveau
Uitschakeling “Display”
De verlichting van de display en de toetsen gaat uit en de Start/Stop-toets knippert langzaam om energie te be­sparen.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot een hoger energieverbruik.
- Aan na 10minuten, niet in het lo­pende programma (fabrieksinstelling) De display blijft tijdens het program­ma verlicht en wordt pas 10minuten na afloop van het programma donker.
- Aan na 10minuten De display wordt na 10minuten don­ker.
Voorpro-grammering
De manier van tijdaanduiding bij de voorprogrammering kan worden gewij­zigd of uitgeschakeld.
- Uit De voorprogrammering kan niet wor­den geselecteerd.
- Programma-einde (Fabrieksinstelling) Met de voorprogrammering stelt u het eindtijdstip van het gekozen pro­gramma van te voren in.
- Programmabegin Met de voorprogrammering stelt u het starttijdstip van het gekozen pro­gramma van te voren in.
SG ready
De functie van de sensortoets wordt gewijzigd, wanneer de instelling SmartGrid geactiveerd is en in de in­stelling Voorprogrammering de optie Tijd tot start geselecteerd is. In de dis­play wordt dan het tijdsbestek weer­gegeven, waarin het droogprogramma automatisch wordt gestart:SG ready
De start van het programma vindt plaats via een extern signaal.
U kunt een tijdsbestek tot 24uur vast­leggen. In dit tijdsbestek wacht de droogkast op het externe signaal. Als er binnen deze periode geen signaal wordt verzonden, start de droogkast het droogprogramma na verloop van de tijd.
Programmanaam
Bij de selectie van de standaardpro­gramma's kan de naam van het droogprogramma in het display ge­toond worden.
- Fabrieksinstelling: aan De programmanaam wordt bij de programmakeuze gedurende enkele seconden getoond voordat het basis­menu verschijnt.
- uit Het basismenu wordt direct getoond.
- Tijd tot start Met de voorprogrammering legt u vast, na hoeveel uur een programma gestart moet worden.
93
Exploitatieniveau
Zichtbaarheid parameters
Bij de programmakeuze worden er verschillende parameters aangebo­den/weergegeven. Leg vast welke pa­rameters u niet wilt laten weergeven. Deze parameters kunnen dan bij de programmakeuze ook niet worden ge­wijzigd.
- Restvocht
- Duur
- Behoedzaam plus
Droogtegraad Wit/Bont
Droogtegraad Kreukherstel­lend
Droogtegraad Automatic plus
De droogtegraden van de program­ma's Witte/bonte was, Kreukherstel- lend en Automatic plus kunnen indivi­dueel worden aangepast.
Droogtegraad Mangeldroog
De droogtegraad Mangeldroog in het programma Witte/bonte was kan indi­vidueel worden aangepast.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot een hoger energieverbruik.
U kunt in dit programma het percentage van het restvocht in 11 stappen oplo­pend wijzigen: van 16% (droger) tot 26% (vochtiger).
Fabrieksinstelling: 20%
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot een hoger energieverbruik.
U kunt 7 standen instellen.
Fabrieksinstelling: normaal
94
Pluizen verwijderen
De elektronica van de droogkast bere­kent de mate van een nadelig effect door pluizen of resten wasmiddel in pluizenfilters en in de luchtgeleiding. Er verschijnt een controlemelding. U kunt zelf instellen bij welke hoeveel­heid pluizen deze controlemelding weergegeven moet worden.
U kunt deze controlemelding beïn­vloeden: Luchtweg reinigen
- uit De controlemelding verschijnt niet. Als er sprake is van een zeer ernstige belemmering van de luchtstroom wordt het programma afgebroken en verschijnt de controlemelding wel, ook als u deze optie heeft uitgezet.
- niet gevoelig De controlemelding verschijnt alleen bij sterke pluisvorming.
Exploitatieniveau
- Fabrieksinstelling: normaal
- gevoelig De controlemelding verschijnt al bij geringe pluisvorming.
95
Exploitatieniveau
Programma-pakketten
Het instellen van de extra program­ma's van de droogkast. In het hoofd­stuk “Programma-overzicht” worden deze programma's beschreven.
U kunt verschillende programmapakket­ten kiezen. De gekozen programma's uit de pro­grammapakketten worden in de lijst met de Spec. programma's getoond.
- Sport
– Sportkleding
– Outdoor
– Impregneren
- Huishoudtextiel
– Beddengoed Dons
– Beddengoed Fijne was
– Grote stukken wasgoed
- Hygiëne
– Katoen Hygiëne
– Kreukherstellend Hygiëne
– Tijdprogramma warm hygiëne

Keuze COM-mod.

Deze droogkast is uitgerust met een geïntegreerde Wifi-module. De droog­kast kan echter ook worden uitgerust met een externe module.
- Uit
- Interne module (fabrieksinstelling) De interne WiFi-module wordt ge­bruikt.
- Externe module Er is een XKM- of RS232-module in de moduleschacht geschoven.
96
Exploitatieniveau

Beschikbaarheid van digitale Miele producten

Het gebruik van digitale Miele produc­ten is afhankelijk van de beschikbaar­heid van de services in uw land.
De verschillende services zijn niet in elk land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid vindt u op de website www.miele.com.

WiFi / LAN

Sluit de droogkast aan op een net­werk.
- Instellen Deze melding verschijnt enkel als de droogkast nog niet met het Wifi-net­werk is verbonden.
- Deactiveren (zichtbaar als het net­werk is geactiveerd) Het netwerk blijft ingesteld, de WiFi­functie wordt uitgeschakeld.
- Activeren (zichtbaar als het netwerk is gedeactiveerd) De WiFi-functie wordt weer ingescha­keld.
- Resetten (zichtbaar als het is inge­steld)
Het netwerk is niet meer ingesteld. Om het netwerk opnieuw te kunnen gebruiken, moet er een nieuwe ver­binding tot stand worden gebracht.
– De WiFi wordt uitgeschakeld
– De verbinding met WiFi wordt te-
ruggezet naar de fabrieksinstel­lingen

Wifi instellen

Er zijn 2 verbindingsmethodes moge­lijk.
WPS Activeer binnen 2minuten de functie
“WPS” op uw router.
Tip: Als de opbouw van de verbinding na afloop van de time-outtijd nog niet is uitgevoerd, moet je het proces herha­len.
Soft-AP Activeer binnen 10minuten de functie
met de Miele app op uw smart de­vice.
- Verbindingsstatus (zichtbaar als het netwerk is geactiveerd) De volgende waarden worden weer­gegeven:
– de Wifi-ontvangstkwaliteit
– de naam van het netwerk
– het IP-adres
- Opnieuw instellen (zichtbaar als dit is ingesteld) Reset de WiFi-verbinding (netwerk) om deze onmiddellijk opnieuw in te stellen.
Tip: De app leidt u door de verdere stappen.
97
Exploitatieniveau

Netwerktijd

De datum en tijd kunnen via het net­werk worden gesynchroniseerd.
- Uit
De datum en tijd worden niet via het netwerk gesynchroniseerd.
- als master
De machines zijn opgenomen in een combinatie zonder internetverbin­ding. Eén machine wordt aangewe­zen als master en stuurt gegevens aan de slave-toestellen.
- als slave
De machines zijn opgenomen in een combinatie met internetverbinding. Alle machines worden ingesteld op slave. De gegevens wordt met het in­ternet gesynchroniseerd.

Remote

De bedrijfsgegevenscommunicatie van de droogkast (bijv. foutmeldingen of instructies) vindt extern plaats.
Fabrieksinstelling: uit

Remote-Update

De software van uw droogkast kan met de remote update worden bijgewerkt.
Fabrieksinstelling:aan
Als u geen remote update installeert, kunt u uw droogkast gewoon ge­bruiken. Miele beveelt echter aan om remote updates te installeren.
Activering
Het menupunt RemoteUpdate wordt alleen weergegeven en kan alleen worden gekozen als u uw droogkast in uw WiFi-netwerk hebt geïntegreerd.
De functie RemoteUpdate van Miele kan alleen worden gebruikt als de droogkast is verbonden met een WiFi­netwerk en u een account hebt in de Miele Professional app. De droogkast moet daar zijn geregistreerd.
De gebruiksvoorwaarden vindt u in de Miele Professional-app.
Enkele software-updates kunnen alleen door de Miele Service worden uitge­voerd.
Verloop van de RemoteUpdates
Als er een RemoteUpdate voor uw was­machine beschikbaar is, dan wordt dat in het geopende exploitatieniveau aan­gegeven.
98
U kunt kiezen of u de RemoteUpdate direct of later wilt starten. Als u “later starten” kiest, wordt de vraag nog een keer gesteld als u de wasmachine op­nieuw inschakelt.
De RemoteUpdate kan enkele minuten duren.
Exploitatieniveau
Let op het volgende bij de RemoteUp­date:
- Zolang u geen melding krijgt, staat er geen RemoteUpdate ter beschikking.
- Is een RemoteUpdate geïnstalleerd, dan kunt u deze niet ongedaan ma­ken.
- Schakel de droogkast tijdens de Re­moteUpdate niet uit. Anders wordt de RemoteUpdate afgebroken en niet geïnstalleerd.

SmartGrid

De instelling SmartGrid is alleen zicht­baar als er een netwerk geïnstalleerd en geactiveerd is. Met deze functie kunt u uw droogkast in energiema­nagementsystemen van gebouwen in­tegreren.

Juridische informatie

Open source licenties
Hier kunt u informatie inzien.

Auteursrecht en licenties

Voor de bediening en sturing van de in­stallatie gebruikt Miele eigen software of software van derden die niet onder een zogenaamde open-source-licentie valt. Op deze software/softwarecompo­nenten is auteursrecht van toepassing. De auteursrechten van Miele en van derden dienen in acht te worden geno­men.
Deze installatie bevat ook softwarecom­ponenten die onder open-source-licen­tievoorwaarden worden gedistribueerd. U kunt de daarin opgenomen Open Source-componenten oproepen, samen met de bijbehorende copyrightvermel­dingen, kopieën van de op dat moment geldige licentievoorwaarden en alle ver­dere informatie in het toestel onder het menupunt Instellingen| Toestelparame-
ters| Wettelijke informatie| Open-Source-li­centies oproepen. De aansprakelijk-
heids- en garantiebepalingen van de open-source-licentievoorwaarden zoals daarin vermeld, zijn alleen van toepas­sing op de betreffende rechthebben­den.
99
Exploitatieniveau
Betaalsysteem
Voor het aansluiten van een betaalau­tomaat is het accessoire XCI-AD of XCI-box vereist.

Instelling voor muntautomaten

Wilt u deze later toch wijzigen, neem dan contact op met de Miele-service.
Er moet een muntautomaat worden aangesloten.
- Geen muntautomaat
De volgende instellingen worden overgeslagen en de eerste ingebruik­neming kan worden beëindigd.
- Programmabediening
De wasmachine is voorzien van een muntautomaat. De gebruiker koopt een programma.
- Tijdgestuurde bediening
De droogkast is voorzien van een muntautomaat met tijdmeter. De ge­bruiker koopt een tijdgestuurd pro­gramma.
- Tijdgestuurde bediening met impuls­meter
Voor muntautomaten, waarbij de ge­bruiksduur steeds kan worden ver­lengd door een munt in te werpen.
- KOM-module
De bediening vindt plaats met een centrale besturing
Ext. progr. vergrend.
De besturing biedt de mogelijkheid programma's te blokkeren. De blokke­ring vindt plaats door een extern sys­teem via de KOM-interface. De blok­kering van een programma kan afhan­kelijk van de ter beschikking staande tijd of van het ter beschikking staande saldo of algemeen plaatsvinden.
- Fabrieksinstelling:uit
- aan
Terugmeldsignaal betaalsysteem
Instelling van het terugmeld-signaal van de muntautomaat.
- Fabrieksinstelling:uit
- Programma-einde
De machine geeft het terugmeld-sig­naal na afloop van het programma.
- Vrijgeven starttoets
De machine geeft het terugmeld-sig­naal na het vrijgeven van de start­toets.
- Start en einde programma
De machine geeft het terugmeld-sig­naal bij de start en na afloop van het programma.
- Het programma loopt
De machine geeft het terugmeld-sig­naal continu vanaf de start tot het einde van het programma.
- Procesluchttemperatuur
100
Het bevestigingssignaal vindt afhan­kelijk van de temperatuur plaats, als de temperatuur van de proceslucht gelijk is aan of hoger is dan de inge­stelde temperatuur.
Loading...