Használati és telepítési útmutató
Hőszivattyús szárítógép
A felállítás, beszerelés és üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el
a használati útmutatót. Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
hu-HUM.-Nr. 11 182 060
Tartalom
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez ................................................7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések ....................................................8
A szárítógép kezelése....................................................................................... 19
A csomagolás megóvja a készüléket a
szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedője
visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket és
alkatrészeket is, amelyek a készülékek
működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén
ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi
esetre se dobja a háztartási szemétbe a
régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a lakóhelyén, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításáért törvényileg saját maga felel. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Feltétlenül olvassa el ezt a használati utasítást.
Ez a szárítógép megfelel a biztonsági előírásoknak. Szakszerűtlen
használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz
vezethet.
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, mielőtt üzembe helyezi a szárítógépet. Fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéssel,
a biztonsággal, a használattal és a karbantartással kapcsolatban.
Ezáltal megóvja saját testi épségét, valamint elkerüli a szárítógép
károsodását.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy a szárítógép telepítéséről szóló fejezetet, valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azokért a károkért, amelyek ezeknek
az útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg ezt a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak.
Ha további személyeket tanítanak be a szárítógép kezelésére, akkor a jelen biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket hozzáférhetővé kell tenni számukra, és/vagy el kell nekik magyarázni azokat.
Rendeltetésszerű használat
A szárítógép kizárólag olyan vízzel kimosott textíliák szárítására al-
kalmas, amelyeket a gyártó az ápolási címkén szárításra alkalmasnak nyilvánított. Minden más felhasználás veszélyes lehet. A Miele
nem felel a nem rendeltetésszerű használatból vagy helytelen kezelésből eredő károkért.
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ez a szárítógép nyilvános helyeken is üzemeltethető.
Ez a szárítógép nem alkalmas a szabadban történő használatra.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé-
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban
az állapotban, hogy a szárítógépet kezelhetnék, nem szabad azt felelős személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használniuk.
A 8év alatti gyermekeket tartsa távol a szárítótól kivéve, ha állan-
dó felügyelet alatt állnak.
8év feletti gyermekek csak akkor kezelhetik a szárítógépet fel-
ügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik a használatát, hogy biztonságosan tudják kezelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni
és meg kell tudniuk érteni a helytelen kezelés lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a szárítógépet felügyelet nélkül tisztí-
tani vagy karbantartani.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a szárítógép közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
Telepítés és üzemeltetés előtt ellenőrizze, hogy a szárítógépen
vannak-e látható külső sérülések.
Sérült szárítógépet nem szabad telepíteni és üzembe helyezni.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a szárítógépen, amelyeket
a Miele nem kimondottan engedélyezett.
Biztonsági okokból (túlmelegedésből eredő tűzveszély) ne hasz-
náljon hosszabbító kábelt.
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a Miele
által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
A szárítógép elektromos biztonsága csak akkor biztosított, ha az
előírás-szerűen felszerelt védővezető rendszerre van rácsatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvető biztonsági feltételt ellenőrizzék, és kétség esetén az épület villamos szerelvényeit egy szakember felülvizsgálja. A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért,
amelyeket hiányzó vagy szakadt védővezető okozott.
A szakszerűtlen javítás előre nem látható veszélyekbe sodorhatja a
felhasználót, amelyekért a Miele nem vállal felelősséget. Javításokat
csak a Miele által feljogosított szakemberek végezhetnek, különben a
következményi károkra a garancia nem vonatkozik.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad ki-
cserélni. Csak ezeknél az alkatrészeknél biztosított, hogy a biztonsági követelmények teljes mértékben teljesülnek.
A nem időben és nem szakszerűen végrehajtott karbantartás ese-
tén nem zárható ki a teljesítménycsökkenés, a működési zavar és a
tűzveszély.
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Hiba esetén vagy tisztításnál és ápolásnál ez a szárítógép elektro-
mosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha
- a hálózati kapcsolat megszakadt
- az épületvillamossági biztosító(k) ki van(nak) kapcsolva, vagy
- a villanyhálózat csavaros biztosítója(i) teljesen ki van(nak) csavarva.
Lásd a „Telepítés és csatlakoztatás“ fejezet „Villamos csatlakozás“
szakaszát.
Ezt a szárítógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajó-
kon) működtetni.
Vegye figyelembe az „Telepítés és csatlakoztatás“, valamint a
„Műszaki adatok“ fejezetek utasításait is.
A csatlakozódugó hozzáférhetőségét mindig biztosítani kell, hogy
a szárítógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról.
Fixen bekötött csatlakozás esetén egy kapcsolót kell kialakítania,
amely minden pólust leválaszt a hálózatról, hogy a szárítógépet le lehessen választani a hálózatról.
A szárító alsó része és a padló közötti légrést nem szabad lábazati
szegéllyel, magas szálú szőnyegpadlóval stb. lecsökkenteni. Ellenkező esetben a kielégítő levegő hozzávezetés nem biztosított.
A szárító ajtajának nyitási útjába nem szabad zárható ajtót, tolóaj-
tót vagy szemből rácsapódó ajtót felszerelni.
A szárítógép sajátos követelményei miatt (pl. hőmérséklet, ned-
vesség, kémiai ellenálló képesség, kopásállóság és rezgés) speciális
világító eszközzel van felszerelve. Ezt a speciális világító eszközt
csak rendeltetés-szerűen szabad használni. Nem alkalmas helyiségek megvilágítására. A cserét csak a Miele engedélyével rendelkező
szakember vagy a Miele vevőszolgálata végezheti el.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Magyarázatok a hőszivattyúhoz és a hűtőközeghez:
- Ez a szárítógép gáz halmazállapotú hűtőközeggel működik, ami
nem éghető és nem robbanásveszély.
- A szárítási folyamat alatti zúgó hangok, amelyeket a hőszivattyú
ad ki, normálisak. A szárítógép kifogástalan működését nem befolyásolja.
A túl korai üzembe helyezés a szárítógép károsodását okozza.
A hőszivattyú károsodhat.
Várjon a felállítás után egy órát, mielőtt a szárítógépet üzembe he-
lyezi.
- Ebben a szárítógépben fluortartalmú üvegházhatású gázok vannak, Hermetikusan elzárva. A hűtőközeg megnevezése: R134a
A hűtőközeg mennyisége: 0,61 kg
A hűtőközeg globális felmelegedési potenciálja:1430 kg CO2 e
A készülék globális felmelegedési potenciálja: 872 kg CO2 e
12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
A maximális töltet mennyiség 7kg (száraz ruha). Az egyes progra-
mokhoz tartozó, részben kisebb töltetmennyiségeket a „Programáttekintés“ fejezetben találja meg.
Ne támaszkodjon vagy dőljön az ajtónak. A szárítógép különben
felborulhat és megsebesítheti magát vagy másokat.
Minden szárítás után zárja be a szárítógép ajtaját. Így elkerülhet,
hogy
- a gyerekek megpróbáljanak bemászni a gépbe, vagy valamit abban eldugjanak.
- kisállatok a gépbe másszanak.
A szárítógépet nem szabad nagynyomású tisztítóval és vízsugárral
tisztítani.
A szárítógép felállítási helyiségét mindig tartsa por- és szöszmen-
tesen. A beszívott levegőben található szennyeződések kedveznek
az eltömődéseknek. Üzemzavar következhet be, és tűzveszély áll
fenn.
Ezt a szárítógépet soha nem szabad
- szálszűrő és (lábazatban lévő) szűrő nélkül üzemeltetni.
- jobb alsó rács nélkül üzemeltetni.
- sérült szálszűrőkkel és (a lábazatban lévő) szűrőkkel üzemeltetni.
Sérülés esetén a szálszűrőket és a szűrőket azonnal ki kell cserélni.
A szárítógép túlságosan elszöszösödne, ami meghibásodáshoz vezetne.
A szárítás során jelentkező működési zavarok elkerülése érdeké-
ben:
- Minden szárítás után tisztítsa meg a szálszűrők felületét.
13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
- A szálszűrőt, szálszitákat, a jobb alsó rácsot és a levegőutakat
emellett mindig külön meg kell tisztítani, ha a kijelzőn megjelenik
az erre vonatkozó felszólítás.
Ne helyezze a szárítógépet fagyveszélyes helyiségbe. A fagypont
körüli hőmérséklet már károsítja a szárítógép működőképességét. A
szivattyúba vagy a lefolyócsőbe kerülő fagyott kondenzvíz károkat
okozhat.
A megengedett szobahőmérséklet 2°C és 35°C fok között van.
Ha a kondenzvizet külsőleg vezeti el, biztosítsa a lefolyócsövet le-
csúszás ellen, ha azt pl. egy mosdókagylóba akasztja.
Különben a tömlő lecsúszhat, és a kifolyó kondenzvíz károkat okozhat.
A kondenzvíz nem ivóvíz.
Fogyasztása károsíthatja az emberek és állatok egészségét.
Tűzveszély miatt tilos a textíliákat szárítani akkor, ha azok
- nincsenek kimosva.
- nincsenek megfelelően kitisztítva és olaj- vagy zsírtartalmú vagy
egyéb szennyeződéseket tartalmaznak (pl. konyharuhák vagy kozmetikai kendők étolaj-, olaj-, zsír- és krém maradványokkal). nem
megfelelően kitisztított textíliáknál tűzveszély áll fenn az öngyulladás miatt, amely a szárítási folyamat befejezése után, a szárítón
kívül következik be.
- tűzveszélyes tisztítószerekkel vagy aceton, alkohol, benzin, petróleum, kerozin, folteltávolító, terpentin, viasz- és viaszeltávolító
vagy vegyi anyagok maradványaival (pl. portörlőknél, felmosóknál,
mosólapoknál) átitatódtak.
- hajrögzítő, hajlakk, körömlakklemosó vagy ezekhez hasonló maradványokat tartalmaznak.
14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az ilyen különösen erősen szennyezett textíliákat mossa ki alaposan:
használjon megnövelt mennyiségű mosószert és válasszon magas
hőmérsékletet. Kétséges esetben ezeket mossa ki többször.
Távolítson el minden tárgyat a zsebekből (mint pl. öngyújtó, gyu-
fa).
Figyelmeztetés: a szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási
program befejeződése előtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hőt le tudják adni.
Tűzveszély.
Ezt a szárítógépet nem szabad vezérelhető dugaszoló aljzaton (pl.
időkapcsolón keresztül vagy csúcsteljesítmény-megszakítós berendezésen) üzemeltetni.
A szárítógép csak akkor üzemeltethető csúcsterhelés-szabályozó
berendezéssel, ha az a MieleXCI-Box egységen keresztül van összekapcsolva a szárítógéppel és a szárítógép megfelelő beállításait végrehajtották.
Ha a szárítási programot a lehűtési fázis befejezése előtt megszakítják, fenn áll a ruhák öngyulladásának veszélye.
Tűzveszély miatt tilos textíliákat vagy termékeket szárítani,
- ha ipari kemikáliákat használtak a tisztításhoz (pl. egy vegytisztításnál).
- amennyiben azok túlnyomó részben habgumi-, gumi- vagy gumihoz hasonló részeket tartalmaznak. Ilyenek pl. a latex-habgumiból
készült termékek, zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott termékek és ruhadarabok, habgumi-betétes fejpárnák.
- ha töltve vannak és sérültek (pl. párnák és dzsekik). A kihulló töltet
tüzet okozhat.
15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A program a lehűtési fázissal ér végét. Sok program a lehűtési fá-
zissal végződik, annak biztosítására, hogy a ruhadarabok egy olyan
hőmérsékleten maradjanak, amelyen nem károsodnak (pl. öngyulladás elkerülése).
Mindig azonnal és az összes ruhát vegye ki a program befejezése
után.
Öblítőszert vagy hasonló termékeket úgy kell alkalmazni, ahogyan
azt az öblítőszer útmutatásában meghatározták.
A szárítógép közelében ne tároljon vagy használjon benzint, petró-
leumot vagy egyéb könnyen gyulladó anyagokat. Az ilyen anyagok
következtében tűz- és robbanásveszély áll fenn.
Vezessen a szárítógéphez tiszta friss levegőt és ne klór-, fluor-,
vagy más oldószergőzökkel telített friss levegőt. A klór-, fluor-, vagy
más oldószergőzökkel telített friss levegő következtében fenn áll a
tűzveszély.
Nemesacél készülékrészek esetén:
A nemesacél felületek nem érintkezhetnek klór- és nátriumhipokloridtartalmú tisztító- és fertőtlenítőszerekkel. Ezek a szerek a nemesacélon korróziót válthatnak ki.
Az agresszív klóros fehérítő lúgok gőzei ugyancsak korrozív hatásúak
lehetnek.
Ezért ezeknek a szereknek a nyitott tartályait nem szabad a szárítógép közelében tárolni.
16
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Illatpatron használata (megvásárolható tartozék)
Csak az eredeti Miele illatpatront használhatja.
Az illatpatront csak az eredeti csomagolásban tárolja, ezért őrizze
azt meg.
Az illatpatront vagy az illatpatronnal felszerelt szálszűrőt egyene-
sen tartsa és soha ne tegye le vagy billentse meg. Az illatanyag kifolyhat.
A kifolyt illatanyagot azonnal törölje fel egy nedvszívó ronggyal: a
padlóról, a szárítógépről, a szárítógép alkatrészeiről (pl. szálszűrő).
A kifolyt illatanyagnak a testtel történő érintkezése esetén: A bőrt
alaposan tisztítsa meg vízzel és szappannal. A szemet legalább 15
percen keresztül öblítse tiszta vízzel. Lenyelés esetén a szájat alaposan öblítse ki tiszta vízzel. A szemmel történő érintkezés vagy a lenyelés után keressen fel egy orvost!
Azonnal cserélje le a ruhát, amely érintkezésbe került a kifolyt illat-
anyaggal. A ruhát vagy a rongyokat alaposan tisztítsa meg bő vízzel
és mosószerrel.
Az alábbi útmutatások figyelmen kívül hagyása esetén tűzveszély
vagy a szárítógép sérülésének a veszélye áll fenn:
- Soha ne töltsön után illatanyagot az illatpatronba.
- Soha ne használjon hibás illatpatront.
Az üres illatpatront dobja a háztartási hulladékok közé és soha ne
használja más célra.
Kiegészítőleg vegye figyelembe az illatpatronhoz mellékelt tájékoz-
tatót.
17
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tartozék
A tartozékokat csak akkor szabad fel- vagy beszerelni, ha azt a
Miele kifejezetten jóváhagyta.
Amennyiben más alkatrészek kerülnek fel- vagy beszerelésre, akkor
a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket veszítik.
A Miele szárítógép és a Miele mosógép mosó-szárító toronyként
is felállítható. Ehhez be kell szerezni a Miele mosó-szárító torony
összeépítő készletet. Ügyeljen arra, hogy a mosó-szárító torony öszszeépítő készlet megfeleljen a Miele szárítógépnek és mosógépnek.
Ügyeljen arra, hogy a megvásárolható tartozékként kapható Miele
lábazat illeszkedjen ehhez a szárítógéphez.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek a biztonsági előírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából
származnak.
18
Kezelőpanel
A szárítógép kezelése
a
Nyelv érintőgomb
A kezelés nyelvének kiválasztása a
kijelzőn.
A kikapcsolás és a bekapcsolás után
újra az üzemeltetési nyelv jelenik
meg.
b
Érintőkijelző érintőgombokkal
A kiválasztott programot jelzi.
Az érintőkijelzőn lévő érintőgombokkal választhatja ki a programbeállításokat.
c
Vissza érintőgomb
Egy szintet visszalép a menüben.
d
Start/Stop érintőgomb
Elindítja a kiválasztott programot, illetve megszakít egy elindított programot.
e
Optikai interfész
Adatátviteli pont a Miele vevőszolgálata számára.
f
Programválasztó
A szárítási programok kiválasztásához. A programválasztó jobbra és
balra forgatható el.
g
gomb
A szárítógép be- és kikapcsolásához.
A szárítógép az energiatakarékosság
érdekében automatikusan kikapcsol.
A kikapcsolásra a program befejezése/gyűrődésvédelem, illetve a bekapcsolás után 15perccel kerül sor, ha
nem történik további kezelés.
Extrák: az Extrák érintőgombbal további extrákat választhat ki a szárító-
programhoz.
Kímélő: a Kímélő érintőgombbal csökkentheti a szárítás során a textíliák
mechanikus igénybevételét.
Gyűrődésvédelem: a Gyűrődésvédelem érintőgombbal csökkentheti a
gyűrődéseket, ha a program végeztével nem veszi ki azonnal a textíliákat.
Késleltetett indítás: a Késleltetett indítás érintőgombbal beállíthatja a
kezdő időpontot...
... vagy a befejezés időpontját
... vagy a program indításáig hátralévő időt.
Idővezérelt program: az érintőgombbal válassza ki az idővezérelt program időtartamát.
Üzemeltetői szint: az Üzemeltetői szint érintőgombbal módosíthatja a
szárítógép beállításait.
A szárítógép kezelése
Információ: a futó programban megjelenítheti a kiválasztott opciókat.
21
A szárítógép kezelése
1:43
Szekrény szárazóra
Főzhető/Tarka ruhák
Érintőgombok és érintőkijelző
érintőgombokkal
A , , és Start/Stop érintőgombok, valamint a kijelzőn található érintőgombok az ujjhegyekkel való megérintésre reagálnak. Minden érintést billentyűhang hagy jóvá. A billentyűhangot
kikapcsolhatja (lásd az „Üzemeltetői
szint“ fejezetet).
Az érintőgombokkal ellátott kezelőfelületet és az érintőkijelzőt hegyes
vagy éles tárgyak, mint pl. ceruzák,
tollak megkarcolhatják.
Csak az ujjaival érjen hozzá a kezelőfelülethez.
Alapmenü
Egy szárítóprogram alap kijelzője a
programtól függően eltérő értékeket
mutat:
- a kiválasztott program nevét a beállított szárítási fokozattal.
- a program időtartamát.
– A program időtartama szárítási fo-
kozat programok esetén (pl. Főzhető/Tarka ruha) függ a kiválasztott
szárítási fokozattól és a ruhatöltettől.
– A program időtartama idővezérelt
program esetén szabadon kiválasztható az érintőgomb megérintésével.
- A kiválasztott extrák.
22
- Az üzemeltetői szinten végezhető további kiválasztható lehetőségek és
beállítások.
Példák a kezelésre
Nyelv
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)
Hibajelzés
hanggal
KiBe
Szárítási fok
Főzh./Tarka
OK
Normál
Időtartam
0
OK
20:
óra
Kiválasztási lista
A kijelző jobb oldalán lévő és nyilakról ismerheti fel, hogy egy kiválasztási lista áll rendelkezésére.
Az érintőgomb megérintésével a kiválasztási listát lefelé mozgatja. Az
érintőgomb megérintésével a kiválasztási listát felfelé mozgatja.
A gördítősáv megmutatja, hogy további
választási lehetőségek következnek.
A szárítógép kezelése
A módosítás után érintse meg az OK
érintőgombot.
Számértékek beállítása
A számérték módosításához használja a
módosítandó szám felett vagy alatt látható és nyilakat.
Az aktuálisan kiválasztott nyelvet egy
keret jelöli.
A kiválasztáshoz érintse meg a kívánt
nyelvet.
Egyszerű kiválasztás
Ha nem láthatók nyilak, akkor a választás csak a megjelenített értékekre korlátozódik.
Az aktuálisan kiválasztott értéket egy
keret jelöli.
A kiválasztáshoz érintse meg a kívánt
értéket.
Vagy módosítsa a + és – érintőgombokkal az értéket.
Érintse meg a és nyilakat, majd
erősítse meg az értéket az OK értintőgombbal.
Kilépés egy almenüből
A Vissza érintőgomb kiválasztásával
léphet ki az almenüből.
Ha egy almenüben kiválasztott egy értéket és nem erősítette meg az OK
gombbal, akkor a érintőgomb megnyomásakor ez az érték elvetésre kerül.
23
Első üzembe helyezés
Nyelv
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)
Helytelen telepítés miatt bekö-
vetkező személyi sérülések vagy
anyagi károk.
A szárítógép helytelen telepítése személyi sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat.
A szárítógépet megfelelően helyezze
el az első üzembe helyezés előtt és
szabályszerűen csatlakoztassa. Vegye figyelembe az „Elhelyezés és
csatlakoztatás“ fejezetet.
Túl korai üzembe helyezés okoz-
ta károk.
Ennek következtében a hőszivattyú
károsodhat a szárítógépben.
Várjon a felállítás után egy órát, mi-
előtt a szárítógépet üzembe helyezi.
A szárítógép bekapcsolása
Nyomja meg a gombot.
Megjelenik az üdvözlő képernyő.
A kijelző nyelvének beállítása
Felszólítást kap a kijelző kívánt nyelvének (üzemeltetési nyelv) megadására. A
nyelv utólagos átállítása bármikor lehetséges az „Üzemeltetői szint“ segítségével.
Érintse meg a vagy a érintőgom-
bot addig, amíg a kívánt nyelv meg
nem jelenik a kijelzőn.
Érintse meg a kívánt nyelv érintő-
gombját.
Teljes egészében végezze el az első
üzembe helyezést.
Az első üzembe helyezés során rögzítse a szárítógép mindennapi üzemeltetéshez szükséges beállításokat. Egyes
beállításokat csak az első üzembe helyezés során módosíthat. Ezután ezeket a beállításokat csak a Miele vevőszolgálata tudja módosítani.
A beállításokat emellett az „Üzemeltetői
szint“ fejezet is ismerteti.
24
A választott nyelvet egy keret veszi körül, és a kijelző a következő beállítására
vált.
Első üzembe helyezés
Információ
OK
Csatlakoztassa a
külső hardwaret
kikapcsolt
készülék mellett
OK
Fényerő
–
70
+
%
IgenNem
Az órakijelzés elhagyható?
OK
05:
12
Idő
Utalás külső eszközökre
Egy utalás jelenik meg a külső hardverre.
Érintse meg az érintőgombot, hogy
a szöveg egészét el tudja olvasni.
Hagyja jóvá az OK érintőgombbal.
Az első üzembe helyezés előtt csatlakoztassa az XCI-Box-ot, majd tolja be
a kommunikációs modult a szárítógép
hátoldalán lévő modulfiókba. Ehhez le
kell választani a szárítógépet a hálózatról. Csak ezt követően kezdje meg
az üzembe helyezést.
A kijelző fényerejének beállítása
Az idő lekérdezésének jóváhagyása
Érintse meg az igen vagy a nem érin-
tőgombot.
Ha az igen lehetőséget választotta, átugorja a napszak beállítását.
Ha a nem lehetőséget választotta, a kijelző a napszak beállításra vált.
A pontos idő beállítása
Állítsa be az és érintőgombokkal
az időpontot és nyugtázza az OK érintőgombbal.
A – és + érintőgombokkal állítsa be a
kívánt fényerőt, majd erősítse meg az
OK érintőgombbal.
A kijelző a következő beállításra vált.
A kijelző a következő beállításra vált.
25
Első üzembe helyezés
Program-
csomag
Sportruha
Háztartási
textíliák
Sportruha
Impregnálás
OK
Megerősítés
Program-
csomag
Higiénia
Tovább
Érmebedob.
berendezés
Nincs érmebedob.
berendezés
Program
üzemmód
Programcsomagok kiválasztása
Különféle programcsomagokat választhat ki.
A programcsomagból kiválasztott aktuális programok a Speciális progra-mok listájában jelennek meg.
Válasszon ki további programcsoma-
gokat vagy a Tovább érintőgombbal
erősítse meg a választást.
A kijelző a következő beállításra vált.
Érmebedobó berendezés beállítása
Érintse meg annyiszor a vagy a
érintőgombot, amíg a kívánt programcsomag meg nem jelenik a kijelzőn.
Érintse meg a programcsomag érintő-
gombját.
A kijelző megjeleníti a hozzá tartozó
programokat.
Az aktivált programok bekeretezve jelennek meg.
Érintse meg a programok érintő-
gombját.
A programok aktiválódnak (van keret)
vagy deaktiválódnak (nincs keret).
Hagyja jóvá az OK kiválasztás megerő-
sítése érintőgombbal.
A kijelző visszavált a Programcsomagok
kijelzésére.
26
Beállíthat egy meglévő érmebedobó
berendezést.
Ha nem akar beállítani egy érmebedobó
berendezést:
Érintse meg a Nincs érmebedobó be-
rendezés érintőgombot.
Olvassa tovább az „Első üzembe he-
lyezés“ fejezet „Üzembe helyezés befejezése“ részt.
Ha be akar állítani egy érmebedobó
rendszert: a beállításokat csak az első
üzembe helyezés során lehet elvégezni.
Ha később módosítani szeretné, tájékozódjon a Miele vevőszolgálatánál.
Érintse meg az érintőgombot, amíg
a kívánt beállítás jelenik meg.
Érintse meg a kívánt beállítás érintő-
gombját.
Az érmebedobó készülék beállításáról
az „Üzemeltetői szint“ fejezet „Érmebedobó készülék“ részben olvashat.
Az üzembe helyezés befejezé-
Speciális
programok
Idővezérelt
program hideg
Kosár program
0:10
óra
0:10
Idővezérelt program hideg
Időtartam
0
OK
20:
óra
se
Az üzembe helyezés akkor fejeződik be,
ha egy 20percnél hosszabb programot
teljesen lefuttatott.
Első üzembe helyezés
Ha az első szárítóprogram elindítása
előtt megszakad az áramellátás (pl. a
gombbal történő kikapcsolás miatt), akkor az első üzembe helyezés
még egyszer elvégezhető. Ha a szárítóprogram 20percnél tovább futott,
nem kerül sor az első üzembe helyezés megismétlésére.
Forgassa a programválasztót a
Speciális programok állásra.
Érintse meg az vagy érintőgom-
bot addig, amíg az Idővezérelt program
hideg program jelenik meg.
Érintse meg az Idővezérelt program hi-
deg érintőgombot.
Érintse meg az érintőgombot jobb-
ra fent addig, amíg a 0:20 felirat jelenik meg.
Érintse meg az OK érintőgombot.
Érintse meg a villogó Start/Stop érin-
tőgombot.
A szárítógép a program vége után készen áll a szárításra.
Érintse meg a érintőgombot.
27
1. Ügyeljen a megfelelő ruhaápolásra
Mosás
- Az erősen szennyezett textíliákat különösen alaposan mossa ki. Használjon elegendő mosószert, és magas
hőmérsékleten mosson. Kétség esetén mossa ki többször az ilyen textíliákat.
- Az új és színes textíliákat különösen
alaposan és külön mossa ki. Ezeket a
textíliákat ne szárítsa együtt világos
textíliákkal. Ezek a textíliák a szárításkor elszíneződhetnek (a szárítógép
műanyag alkatrészei is). Hasonlóképpen, a textíliákon különböző színű
bolyhok lehetnek.
Szárítás
A ruhákban maradt idegen tár-
gyak károkat okozhatnak.
Az idegen tárgyak megolvadhatnak,
megéghetnek vagy felrobbanhatnak.
Távolítsa el az idegen tárgyakat, (pl. a
mosószer-adagoló poharat, öngyújtót) a ruhák közül.
* Ebben a szárítógépben a kímélő szárítás miatt az ilyen szimbólumokkal ellátott textíliák együtt száríthatók.
gépben nem szárítható
Vasalás és mángorlás
nagyon forró
forró
meleg
nem vasalható/mángorolható
A helytelen használat és kezelés
tűzveszélyes lehet.
A ruha meggyulladhat és tönkre te-
heti a szárítót és a körülötte lévő teret.
Olvassa el és kövesse a „Biztonsági
útmutatások és figyelmeztetések“ fejezetet.
- Ellenőrizze, hogy a ruhák varrásai kifogástalan állapotban vannak-e. Így
elkerülheti, hogy a ruhák töltete kiessen, amelyek tűzesethez vezethetnek.
- Melltartóknál a kibomlott merevítőt
varrja vissza vagy távolítsa el.
28
2. A szárítógép betöltése
A ruha betöltése
A textíliák károsodhatnak.
Betöltés előtt olvassa el az 1. fejeze-
tet: „Ügyeljen a megfelelő ruhaápolásra“.
Nyissa ki az ajtót.
Töltse be a ruhát.
Az illatpatron rögzítési nyílása
Az illatpatron kezeléséről részletesen
az „Illatpatron“ fejezetben olvashat.
Ha nem használ illatpatront: a csúszkán található fület egészen le kell tolni
(nyíl), hogy a nyílás be legyen zárva.
Egyébként szöszök rakódnak le.
Az ajtó zárása
A textíliák károsodhatnak.
Az ajtó becsukásakor ne csípjen be
ruhadarabokat az ajtónyílásba.
Soha ne töltse túl a dobot. A ruha elhasználódhat és a szárítási eredmény
gyengébb lehet. És erősebb gyűrődésképződéssel kell számolnia.
Kis lendülettel csukja be az ajtót.
29
3. A program kiválasztása
Frottír
Felső ruházat
Speciális
programok
A szárítógép bekapcsolása
Nyomja meg a .gombot
A dobmegvilágítás bekapcsol.
A dobmegvilágítás néhány perc után
automatikusan kialszik éppúgy, mint a
programindítás után (energiatakarékosság).
Programválasztás
Standard programok kiválasztása a
programválasztóval
Forgassa a programválasztót a kívánt
programra.
A kijelzőn megjelenik a program alapmenüje.
Speciális programok választása a
programválasztó állásával
Forgassa el a programválasztót.
A kívánt programot a kijelzőn tudja kivá-
lasztani.
Érintse meg a vagy a érintőgom-
bot addig, amíg a kívánt program
megjelenik a kijelzőn.
Érintse meg a program érintőgombját.
A kijelzőn megjelenik a program alap-
menüje.
30
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.