Miele PDR 507 EL User manual [sr]

Page 1
Uputstvo za upotrebu i postavljanje Ventilaciona mašina za sušenje veša
Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instala­cije - puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja.
sr-RS M.-Nr. 11 182 050
Page 2
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine ............................................................... 6
Sigurnosna uputstva i upozorenja .................................................................. 7
Rukovanje mašinom za sušenje veša.............................................................. 18
Komandna ploča ................................................................................................. 18
Simboli na komandnoj ploči................................................................................ 19
Simboli na displeju .............................................................................................. 20
Senzorski tasteri i ekran osetljiv na dodir sa senzorskim tasterima.................... 21
Osnovni meni....................................................................................................... 21
Primeri za rukovanje............................................................................................ 22
Prvo puštanje u rad ........................................................................................... 23
Uključivanje mašine za sušenje veša .................................................................. 23
Podešavanje jezika na displeju............................................................................ 23
Obaveštenje o eksternim uređajima.................................................................... 24
Podešavanje osvetljenosti displeja...................................................................... 24
Upit za prikaz časovnika ..................................................................................... 24
Podešavanje tačnog vremena............................................................................. 24
Biranje programskih paketa................................................................................. 25
Konfigurisanje uređaja za naplatu ....................................................................... 25
Završavanje puštanja u rad ................................................................................. 26
1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša......................................................... 27
Pranje .................................................................................................................. 27
Sušenje................................................................................................................ 27
Simboli za negu................................................................................................... 27
2. Punjenje mašine za sušenje veša ................................................................ 28
3. Odabir programa ........................................................................................... 29
Uključivanje mašine za sušenje veša .................................................................. 29
Biranje programa................................................................................................. 29
Biranje specijalnih programa preko pozicije dugmeta za biranje programa
4. Biranje podešavanja programa.................................................................... 30
Osnovni meni programa...................................................................................... 30
2
Page 3
Sadržaj
Odabir dodatnih funkcija..................................................................................... 31
Biranje odloženog početka rada.......................................................................... 32
5. Pokretanje programa .................................................................................... 33
Pokretanje programa........................................................................................... 33
6. Završetak programa – Vađenje veša ........................................................... 34
Završetak programa ............................................................................................ 34
Vađenje veša ....................................................................................................... 34
Pridržavajte se napomena za negu veša............................................................. 34
Pregled programa.............................................................................................. 35
Standardni programi............................................................................................ 35
Specijalni programi......................................................................................... 37
Programski paketi................................................................................................ 40
Promena toka programa................................................................................... 43
Prebacivanje sa tekućeg programa na drugi program ........................................ 43
Prekid programa.................................................................................................. 43
Dodavanje veša................................................................................................... 43
Čišćenje i održavanje........................................................................................ 44
Interval čišćenja................................................................................................... 44
Čišćenje filtera za niti........................................................................................... 44
Čišćenje mašine za sušenje veša........................................................................ 48
Šta treba uraditi ako......................................................................................... 49
Na displeju se prikažu sledeće napomene ili greške........................................... 49
Nezadovoljavajući učinak sušenja....................................................................... 52
Postupak sušenja traje jako dugo ....................................................................... 53
Opšti problemi sa mašinom za sušenje veša...................................................... 54
Servisna služba.................................................................................................. 55
Kontakt za prijavu smetnji ................................................................................... 55
Pribor koji se posebno kupuje............................................................................. 55
3
Page 4
Sadržaj
Instalacija........................................................................................................... 56
Prednja strana mašine......................................................................................... 56
Zadnja strana mašine.......................................................................................... 57
Način postavljanja ............................................................................................... 58
Transportovanje mašine za sušenje veša do mesta postavljanja........................ 59
Postavljanje ......................................................................................................... 60
Električni priključak.............................................................................................. 61
Instalacija odvoda vazduha.............................................................................. 62
Osnovna načela odvođenja vazduha .................................................................. 62
Osnovna načela dovođenja vazduha .................................................................. 62
Proračunavanje ukupne dužine cevi.................................................................... 63
Otvori za odvod vazduha na zadnjoj strani mašine za sušenje........................... 64
Instalacija cevi s naglavkom................................................................................ 65
Instalacija fleksibilnog creva................................................................................ 66
Zbirni odvod vazduha.......................................................................................... 68
Podaci o potrošnji ............................................................................................. 70
Tehnički podaci.................................................................................................. 71
Deklaracija o usaglašenosti................................................................................. 72
Operatorski nivo ................................................................................................ 73
Otvaranje operatorskog nivoa ............................................................................. 73
Jezik .................................................................................................................... 75
Osvetljenost......................................................................................................... 75
Tačno vreme........................................................................................................ 75
Jačina zvučnog signala za završetak .................................................................. 75
4
Page 5
Sadržaj
Jačina zvuka tastera............................................................................................ 75
Jačina tona pozdravne poruke............................................................................ 75
Zvučni signal greške............................................................................................ 76
Memorija.............................................................................................................. 76
Zaštita od gužvanja ............................................................................................. 76
Dalje hlađenje...................................................................................................... 76
Temperatura hlađenja.......................................................................................... 76
Isključivanje indikatora......................................................................................... 77
Odloženi početak rada ........................................................................................ 77
Naziv programa ................................................................................................... 77
Parametri vidljivosti.............................................................................................. 78
Stepeni osuš. -beli/šareni veš ............................................................................. 78
Stepeni osuš. -jednost. održav............................................................................ 78
Stepeni osuš.-automatski plus............................................................................ 78
Stepeni osušen. -suvo za maš pegl. ................................................................... 78
Očistite vazdušne puteve.................................................................................... 78
Očistite filtere....................................................................................................... 79
Programski paketi................................................................................................ 79
Odabir KOM -modula.......................................................................................... 80
Raspoloživost Mieledigitalnih proizvoda ............................................................ 80
WLAN / LAN ........................................................................................................ 81
Prijavljiva. na mrežu............................................................................................. 82
Eksterna ventilaciona klapna............................................................................... 82
Dodatni ventilator ................................................................................................ 83
Senzor pritiska..................................................................................................... 83
Daljinsko upravljanje............................................................................................ 83
Ažurir. dalj. upravljanja......................................................................................... 84
SmartGrid............................................................................................................ 84
Pravne informacije............................................................................................... 85
Uređaj za naplatu ................................................................................................ 86
5
Page 6

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odstranjivanje transportne am­balaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prili­kom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite život­ne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.

Odlaganje starog uređaja

Električni i elektronski uređaji sadrže mnogo vrednih materijala. Oni takođe sadrže određene materije, mešavine i komponente, koje su bile neophodne za njihovu funkciju i bezbednost. U kuć­nom otpadu kao i kod nestručnog tret­mana oni mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje kao i iskori­šćenje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na uređaju koji treba odlagati. Molimo vo­dite računa o tome, da Vaš stari uređaj bude čuvan do transporta tako da deca budu zaštićena.
6
Page 7

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
Ova mašina za sušenje veša odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nepravilna upotreba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što mašinu za sušenje veša pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zašti­titi sebe i izbeći oštećenja na mašini za sušenje veša.
Prema standardu IEC60335-1 Miele izričito ukazuje na to da se obavezno pročitaju i slede poglavlje o instalaciji mašine za sušenje veša, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualno sle­dećem vlasniku ovog uređaja.
Ukoliko se za korišćenje mašine za sušenja veša obučavaju i dru­ga lica, potrebno je da se njima obezbedi pristup ovim bezbedno­snim uputstvima i upozorenjima i ista objasne.

Namenska upotreba

Ova mašina je isključivo namenjena za sušenje tkanina koje su
oprane u vodi i za koje je proizvođač na etiketi za održavanje naveo da su pogodne za sušenje u mašini za sušenje. Drugi načini upotre­be mogu da budu opasni. Miele ne preuzima odgovornost za štete nastale nenamenskom upotrebom ili nepravilnim rukovanjem.
Ova mašina za sušenje veša sme da se upotrebljava i u javnim
prostorima.
7
Page 8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova mašina za sušenje veša nije predviđena za upotrebu na otvo-
renom prostoru.
Osobe, koje zbog svog fizičkog, senzoričkog ili mentalnog stanja
ili zbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno ruku­ju ovom mašinom za sušenje veša, ne smeju da je koriste bez nad­zora ili bez uputstava odgovorne osobe.
Decu mlađu od 8 godina ne smete da puštate blizu mašine za su-
šenje veša, osim ako ih stalno ne nadgledate.
Deca koja imaju više od 8 godina smeju da koriste mašinu za su-
šenje bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju mašinom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mašinu za sušenje veša
bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za sušenje.
Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju mašinom za sušenje.
8
Page 9
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

Pre postavljanja mašine za sušenje veša proverite da li na njoj ima
spoljnih vidljivih oštećenja. Oštećenu mašinu za sušenje ne postavljajte i ne puštajte je u rad.
Na mašini za sušenje veša ne vršite nikakve izmene ako to nije iz-
ričito odobrila firma Miele.
Iz bezbednosnih razloga ne upotrebljavajte produžne kablove
(opasnost od požara usled pregrevanja).
Za električnu bezbednost ove mašine za sušenje veša garantuje
se samo ukoliko je ona priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov za be­zbednost bude proveren i da u slučaju nedoumice stručno lice ispita kućne instalacije. Miele ne može da bude odgovoran za oštećenja koja su nastala zbog nedostajućeg ili prekinutog zaštitnog voda.
Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane nepredvidi-
va opasnost za koju firma Miele ne snosi odgovornost. Opravke sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protivnom se kod kasnijih oštećenja gube prava iz garancije.
9
Page 10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga zameni stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele da bi se izbegle opasnosti za korisni­ka.
Neispravni delovi smeju da se zamene samo Miele originalnim re-
zervnim delovima. Samo za ove delove firma Miele garantuje da će u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
Kod neblagovremenog ili nestručnog održavanja mogu se očeki-
vati smanjenje efikasnosti, smetnje u radu i opasnost od požara.
U slučaju greške ili prilikom čišćenja i održavanja ova mašina za
sušenje veša odvojena je od električne mreže samo ako je
- izvučen mrežni utikač mašine za sušenje veša
- isključen(i) osigurač(i) u instalaciji u zgradi ili
- potpuno izvučen osigurač(i) iz električne instalacije u zgradi.
Pogledajte i poglavlje „Instalacija“, odeljak „Električni priključak“.
Ova mašina za sušenje veša ne sme da se koristi na nestacionar-
nim mestima (npr. na brodovima).
10
Page 11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Obratite pažnju na savete u poglavljima „Instalacija“ i „Instalacija
odvoda vazduha“, kao i na poglavlje „Tehnički podaci“.
Utikač mora uvek da bude pristupačan da bi mašini moglo da se
prekine napajanje električnom energijom.
Ukoliko je predviđen fiksni priključak, mora u svakom trenutku da
postoji pristup prekidaču na instalaciji za odvajanje svih polova kako bi mašina mogla da se isključi sa napajanja.
Slobodan prostor između donje ivice mašine za sušenje veša i po-
da ne sme da se smanji ivičnim lajsnama, debljim tepihom i sl. Na taj način se ne obezbeđuje dovoljan dovod vazduha.
U zoni otvaranja vrata mašine za sušenje veša ne smeju da se na-
laze vrata koja se zaključavaju, klizna vrata ili vrata koja se otvaraju u suprotnom smeru.
Ova mašina za sušenje veša je zbog posebnih zahteva (npr. u po-
gledu temperature, vlažnosti, hemijske otpornosti, otpornosti na ha­banje i vibracije) opremljena specijalnim osvetljenjem. Ova specijalna sijalica sme da se koristi samo za predviđenu namenu. Ono nije po­godno za osvetljavanje prostorije. Zamenu ove sijalice sme da vrši isključivo stručno lice koje je ovlastila firma Miele ili Miele servis.
11
Page 12
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Maksimalna količina punjenja iznosi 7 kg (suvog veša). Delimično
manje količine punjenja za pojedine programe možete da pronađete u poglavlju „Pregled programa“.
Ne oslanjajte se na vrata mašine. Ova mašina za sušenje veša bi
mogla da se prevrne a vi ili druge osobe bi mogle da se povrede.
Zatvorite vrata posle svakog sušenja. Na taj način ćete sprečiti da
- deca pokušaju da se popnu u mašinu za sušenje veša ili da u njoj sakriju predmete.
- u mašinu uđu male životinje.
Za čišćenje mašine ne smete da koristite uređaj za čišćenje pod
visokim pritiskom i mlaz vode.
Vodite računa da oko mašine za sušenje veša ne bude prašine i
niti. Čestice prljavštine u usisanom vazduhu pospešuju zapušenje. Može da nastane smetnja i postoji opasnost od požara.
Mašina za sušenje veša sme da se koristi samo ako je instaliran
odvod vazduha i obezbeđeno dovoljno provetravanje prostorije.
Obratite pažnju na uputstva u poglavlju „Instalacija odvoda vazdu-
ha“.
12
Page 13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Odvod korišćenog vazduha ne sme nikada da se instalira na jedan
od sledećih dimnjaka ili okna.
- Na dimnjake za dimne ili otpadne gasove, koji su u upotrebi.
- Na okna koja služe za ventilaciju prostorija sa postavljenim uređa­jem za loženje.
- Na dimnjake koje koriste treća lica.
Ako se dim i otpadni gasovi potisnu natrag, postoji opasnost od tro­vanja.
Postoji opasnost od gušenja i trovanja zbog povratnog usisavanja
otpadnih gasova ako su u istoj prostoriji ili stanu ili u susednim pro­storijama instalirani plinski protočni bojler, plinski uređaj za grejanje, peć na ugalj sa priključkom na dimnjak a potpritisak iznosi 4 Pa ili vi­še.
Potpritisak u prostoriji može da se izbegne tako što ćete sledećim merama obezbediti dovoljno provetravanje prostorije (primeri):
- Postavljanjem ventilacionih otvora u spoljnom zidu koji se ne za­tvaraju.
- Pomoću kontakt prekidača na prozoru mašina za sušenje veša može da se uključi samo ako je prozor otvoren.
Bezbedan rad, kao i izbegavanje potpritiska od 4 Pa ili više treba u svakom slučaju da potvrdi Vaš dimničar.
13
Page 14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Redovno kontrolišite sve sastavne delove odvoda korišćenog va-
zduha (npr. zidnu cev, spoljnu rešetku, krivine, kolena itd.) da li pro­puštaju vazduh i besprekorno funkcionišu. Prema potrebi izvršite či­šćenje. Ako su se tu nakupile niti, one ometaju izduvavanje vazduha a time besprekorno funkcionisanje mašine za sušenje. Ako postoji već upotrebljavan odvod korišćenog vazduha, njega tre­ba proveriti pre nego što se instalira mašina za sušenje.
Ako se instaliraju više mašina za sušenje na zbirni odvod vazduha,
za svaku mašinu mora da bude instalirana povratna klapna za spre­čavanje vraćanja vazduha direktno na zbirnom odvodu. U slučaju nepridržavanja mogu da se oštete mašine za sušenje i da se umanji njihova električna bezbednost.
Filter za niti treba redovno čistiti.Mašina za sušenje ne sme da se koristi bez filtera za niti ili sa
oštećenim filterom za niti. Mogu da nastanu funkcionalne smetnje. Niti zapuše ventilacione kanale, grejanje i odvod vazduha što može da dovede do požara. Mašinu za sušenje treba odmah isključiti i zameniti filter za niti.
Ne postavljajte mašinu za sušenje u prostorije gde postoji opa-
snost od mraza. Čak i temperature oko tačke smrzavanja umanjuju funkcionisanje mašine za sušenje. Dozvoljena temperatura prostorije sme da iznosi između 2°C i 35°C.
14
Page 15
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Zbog opasnosti od požara ne smete da sušite tkanine ukoliko
- nisu oprane.
- nisu dovoljno oprane i na njima ima ostataka ulja, masti ili druge prljavštine (npr. kuhinjske krpe ili peškiri sa ostacima jestivog ulja, ulja, masti, krema). Ako tkanine nisu dobro oprane, postoji opa­snost od požara zbog zapaljivosti veša, čak i po završetku progra­ma sušenja, kao i van mašine sušenje veša.
- na njima ima zapaljivih sredstava za čišćenje ili ostataka acetona, alkohola, benzina, petroleja, kerozina, sredstva za uklanjanje fleka, terpentina, voska i sredstva za uklanjanje voska ili hemikalija (mo­že biti slučaj npr. kod mop krpa, krpa za upijanje tečnosti ili za bri­sanje).
- na njima ima ostataka učvršćivača za kosu, laka za kosu, acetona ili sličnih ostataka.
Zbog toga jako zaprljan veš operite sa posebnom pažnjom: dodajte još malo deterdženta za pranje veša i odaberite visoku temperaturu. U slučaju da niste zadovoljni, operite veš više puta.
Iz džepova izvadite sve predmete (kao npr. upaljače, šibice).Upozorenje: Nikada ne isključujte mašinu za sušenje veša pre
završetka programa sušenja. Osim ako sve komade veša odmah iz­vadite i raširite da se ohlade.
15
Page 16
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Opasnost od požara.
Ova mašina za sušenje veša ne sme da radi preko utičnice kojom se može upravljati (npr. preko tajmera ili na električnom uređaju koji se isključuje pri vršnom opterećenju). Mašina za sušenje veša sme da radi sa uređajem za vršno optereće­nje samo ako je on povezan preko Miele XCI-Box sa mašinom za pranje veša i ako su izvršena odgovarajuća podešavanja na mašini za sušenje. Ako se program sušenja prekine pre završetka faze hlađenja, postoji opasnost da se veš zapali.
Zbog opasnosti od požara nikada ne smete da sušite tkanine ili
stvari
- ako su za pranje upotrebljene industrijske hemikalije (npr. za he­mijsko čišćenje).
- koje sadrže pretežno sunđerastu gumu, gumu ili delove slične gu­mi. To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje, vodootporne tkanine, gumirani predmeti i odevni predmeti, jastuci punjeni pa­huljicama od sunđeraste gume.
- koje imaju punjenje i oštećene su (npr. jastuci ili jakne). Punjenje koje ispadne može izazvati požar.
Program je završen kada počne faza hlađenja. Kod mnogih pro-
grama sledi faza hlađenja da bi se obezbedilo da komadi veša osta­nu na temperaturi na kojoj se neće oštetiti (npr. da se izbegne samo­zapaljenje veša). Veš uvek izvadite neposredno i kompletno nakon završetka progra­ma.
Omekšivače za veš ili slične proizvode treba koristiti na način opi-
san u uputstvima za omekšivač.
Ne skladištite ili koristite benzin, petrolej ili druge lako zapaljive
materije u blizini mašine za sušenje veša. Zbog ovakvih materija po­stoji opasnost od požara i eksplozije.
16
Page 17
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ne dovodite u mašinu vazduh prožet isparenjima hlora, fluora ili
drugih rastvarača. Opasnost od požara. Usled ovakvog svežeg va­zduha može doći do požara.
Za delove uređaja od plemenitog čelika važi:
Površine od plemenitog čelika ne smeju da dođu u kontakt sa tečnim sredstvima za čišćenje i dezinfekciju, koja sadrže hlor ili natrijum hi­pohlorit. Dejstvo ovih sredstava može da izazove koroziju na pleme­nitom čeliku. Agresivna isparenja sredstava za beljenje na bazi hlora takođe mogu da izazovu koroziju. Zato se otvorene posude sa ovim sredstvima ne smeju držati u ne­posrednoj blizini uređaja.

Pribor

Pribor sme da se dogradi ili ugradi samo ako je to izričito dozvolila
firma Miele. Ukoliko se dograđuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz ga­rancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
Miele mašine za sušenje i Miele mašine za pranje veša mogu da
se postave u stub za pranje i sušenje. Za to je potreban Miele vezni element za mašine za pranje i sušenje, koji se posebno kupuje. Treba voditi računa da ovaj vezni element odgovara Miele mašini za suše­nje veša i Miele mašini za pranje veša.
Vodite računa da Miele postolje, pribor koji se posebno kupuje,
odgovara ovoj mašini za sušenje veša.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
17
Page 18

Rukovanje mašinom za sušenje veša

Komandna ploča

a
Senzorski taster Jezik Za biranje aktuelnog korisničkog jezi­ka na displeju. Posle isključivanja i uključivanja po­novo se prikaže operatorski jezik.
b
Ekran osetljiv na dodir sa senzor­skim tasterima
Prikazuje odabrani program. Senzorskim tasterima na ekranu ose­tljivom na dodir biraju se podešava­nja programa.
c
Senzorski taster Nazad Vraća na prethodni nivo u meniju.
d
Senzorski taster Start/Stop
Pokreće odabrani program i prekida pokrenut program.
e
Optički interfejs
Služi servisnoj službi kao tačka za prenos podataka.
f
Dugme za biranje programa
Za odabir programa za sušenje. Dug­me za biranje programa može da se okreće udesno ili ulevo.
g
Taster Za uključivanje i isključivanje mašine za sušenje veša. Mašina za sušenje se automatski is­ključuje radi uštede energije. Mašina se isključuje 15minuta nakon za­vršetka programa/zaštite od gužvanja ili nakon uključivanja, ako se ne oda­bere nijedna opcija.
18
Page 19
Rukovanje mašinom za sušenje veša

Simboli na komandnoj ploči

Specijalni programi
 
  
Vuna
 
   
PRO
 
Ekspres
Suvo za orman
Jednostavno održavanje
Suvo za orman plus Suvo za orman Suvo za peglanje
Vremenski program
Topli vazduh
Beli/šareni veš
Suvo za orman plus Suvo za orman Suvo za peglanje Suvo za mašinsko peglanje
Pamuk PRO
Suvo za orman
Pamuk Eco
Suvo za orman
19
Page 20
Rukovanje mašinom za sušenje veša

Simboli na displeju

Dodatne funkcije: pomoću senzorskog tastera Dodatne funkcije možete
da odaberete dodatne programe uz program sušenja.
Nežno: pomoću senzorskog tastera Nežno možete da smanjite mehani- čko opterećenje tkanina prilikom sušenja.
Zaštita od gužvanja: pomoću senzorskog tastera Zaštita od gužvanja možete da smanjite gužvanje ako po završetku programa ne izvadite od­mah veš.
Odloženi početak rada: pomoću tastera Odloženi početak rada možete da podesite vreme početka rada ...
... ili vreme završetka
... ili vreme do početka starta programa.
Vremenski program: pomoću senzorskog tastera birate trajanje vremen­skog programa.
Operatorski nivo: pomoću senzorskog tastera Operatorski nivo možete da promenite podešavanja mašine za sušenje veša.
Informacija: u tekućem programu možete da dobijete prikaz odabranih opcija.
20
Page 21
Rukovanje mašinom za sušenje veša
1:43
Suvo za orman h
Beli/šareni veš
Senzorski tasteri i ekran ose­tljiv na dodir sa senzorskim ta­sterima
Senzorski tasteri , , Start/Stop, kao i senzorski tasteri na displeju rea­guju na dodir prsta. Svaki dodir se po­tvrđuje zvukom tastera. Ovaj zvuk taste­ra možete da isključite (vidi poglavlje „Operatorski nivo“).
Šiljati ili oštri predmeti, npr. olovke, mogu da izgrebu komandnu ploču sa senzorskim tasterima i ekranom ose­tljivim na dodir.
Komandnu ploču dodirujte samo pr­stima.

Osnovni meni

Osnovni displej programa sušenja pri­kazuje različite podatke u zavisnosti od programa:
- Naziv programa odabranog programa sa podešenim stepenom sušenja.
- Trajanje programa.
– Trajanje u programima sa stepe-
nom sušenja (npr. Beli/šareni veš) zavisi od odabranog nivoa sušenja i punjenja.
– U vremenskim programima, traja-
nje programa može slobodno da se bira pritiskom senzorskog taste­ra .
- Odabrane dodatne funkcije.
- Ostale opcije koje mogu da se biraju i podešavanja operatorskog nivoa.
21
Page 22
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Jezik
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)
Zvučni sign.
greške
Isklj. Uklj.
Step.osuš. ­beli/šar.veš
OK
Normalno
Trajanje
0
OK
20:
h

Primeri za rukovanje

Lista sa opcijama

Na osnovu strelica i desno na di­spleju prepoznajete da Vam je na raspo­laganju lista sa opcijama.
Posle izmene dodirnite OK.

Podešavanje numeričke vrednosti

Da biste promenili numeričku vrednost, koristite strelice i iznad ili ispod ci­fre koju menjate.
Dodirivanjem senzorskog tastera lista sa opcijama se pomera nadole. Dodiri­vanjem senzorskog tastera lista sa opcijama se pomera nagore.
Klizač za pomeranje teksta (scroll) po­kazuje da slede druge mogućnosti izbo­ra.
Aktuelno izabrani jezik je uokviren. Dodirnite željeni jezik da biste ga oda-
brali.

Jednostavno biranje

Ako se ne vide strelice, odabir je ograni­čen na odabrane podatke.
Dodirnite strelice i i potvrdite sen­zorskim tasterom OK.

Napuštanje podmenija

Podmeni napuštate biranjem senzor­skog tastera nazad .
Ako se u podmeniju odabere podatak, a ne potvrdi sa OK, biranjem senzorskog tastera taj se podatak odbacuje.
Aktuelno izabrani podatak je uokviren. Dodirnite željeni podatak da biste ga
odabrali. Ili promenite vrednost pomoću + i –.
22
Page 23

Prvo puštanje u rad

Jezik
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)

Uključivanje mašine za sušenje veša

Pritisnite taster .
Ljudske ili materijalne štete usled
nestručnog postavljanja. Nestručno postavljanje mašine za
sušenje može da dovede do ljudske ili materijalne štete.
Pre prvog puštanja u rad pravilno po­stavite i priključite mašinu za suše­nje. Obratite pažnju na poglavlja „In­stalacija“ i „Instalacija odvoda va­zduha“.
Kompletno izvršite prvo puštanje u rad. Prilikom puštanja u rad definišite po­dešavanja za svakodnevni rad mašine za sušenje. Neka podešavanja možete da izvršite samo tokom prvog puštanja u rad. Nakon toga podešavanja može da menja samo Miele servisna služba.
Podešavanja su dodatno opisana u po­glavlju „Operatorski nivo“.
Poruka dobrodošlice zasvetli.

Podešavanje jezika na displeju

Pojaviće se zahtev da podesite željeni jezik na displeju (operatorski jezik). Pro­mena jezika je moguća u svakom tre­nutku u meniju „Operatorski nivo“.
Dodirnite senzorski taster ili dok
se na displeju ne pojavi željeni jezik.
Dodirnite senzorski taster željenog je-
zika.
Odabrani jezik je uokviren a displej pre­lazi na sledeće podešavanje.
23
Page 24
Prvo puštanje u rad
Informacija
OK
Dok je isključen uređaj priključite i uključite spoljni hardver, ili
OK
Osvetljenost
70
+
%
Da Ne
Da li treba odustati od
prikaza vremena na satu?
OK
05:
12
Tačno vreme
Obaveštenje o eksternim ure­đajima
Uslediće obaveštenje o eksternom har­dveru.
Dodirnite senzorski taster kako bi-
ste mogli da pročitate ceo tekst.
Potvrdite senzorskim tasterom OK.
Pre prvog puštanja u rad priključite XCI-Box ili ubacite komunikacioni mo­dul u otvor za modul na zadnjoj strani mašine za sušenje veša. U tu svrhu mašina za sušenje treba da bude is­ključena iz struje. Tek onda počnite sa puštanjem u rad.
Podešavanje osvetljenosti di­spleja

Upit za prikaz časovnika

Dodirnite senzorski taster da ili ne. Ako ste odabrali da, preskače se pode-
šavanje tačnog vremena. Ako ste odabrali ne, displej prelazi na
podešavanje tačnog vremena.

Podešavanje tačnog vremena

Uz pomoć senzorskih tastera i
podesite vreme i potvrdite senzor­skim tasterom OK.
Displej prelazi na sledeće podešavanje.
Uz pomoć senzorskih tastera - i + po-
desite željeni intenzitet osvetljenja i potvrdite senzorskim tasterom OK.
Displej prelazi na sledeće podešavanje.
24
Page 25

Biranje programskih paketa

Programski
paketi
Sport
Kućni tekstil
Sport
Impregnacija
OK
Potvrda odabira
Programski
paketi
Higijena
Dalje
Uređaj za
naplatu
Nema uređaja za naplatu
Programski mod
Možete da odaberete različite program­ske pakete. Aktivirani programi iz programskih pa­keta biće onda prikazani pod Speci- jalni programi.
Dodirnite senzorski taster ili dok
se na displeju ne pojavi željeni pro­gramski paket.
Dodirnite senzorski taster program-
skog paketa. Displej prikazuje pripadajuće programe. Aktivirani programi su uokvireni.
Prvo puštanje u rad
Odaberite druge programske pakete
ili potvrdite izbor senzorskim taste­rom dalje.
Displej prelazi na sledeće podešavanje.
Konfigurisanje uređaja za na­platu
Ovde možete da konfigurišete postoje­ći uređaj za naplatu.
Ako ne želite da konfigurišete sistem za naplatu:
Dodirnite senzorski taster programa. Programi se aktiviraju (okvir) ili deaktivi-
raju (bez okvira). Potvrdite senzorskim tasterom OK po-
tvrditi odabir.
Displej se vraća na prikaz Programski pa-
keti.
Dodirnite senzorski taster bez uređaja
za naplatu.
Čitajte dalje od poglavlja „Prvo pušta-
nje u rad“, odeljak „Završavanje pu­štanja u rad“.
Ako želite da konfigurišete uređaj za na­platu: Ova podešavanja možete da iz­vršite samo prilikom prvog puštanja u rad. Ukoliko kasnije želite da izvršite po­dešavanja, informišite se kod Miele ser­visne službe.
Dodirnite senzorski taster  više puta
dok se ne prikaže željeno podešavanje.
Dodirnite senzorski taster željenog
podešavanja.
Konfigurisanje uređaja za naplatu opisa­no je u poglavlju „Operatorski nivo“, odeljku „Uređaj za naplatu“.
25
Page 26
Prvo puštanje u rad
Specijalni programi
Vremenski program-hladno
Program za korpu
0:10
h
0:10
Vremenski program-hladno
Trajanje
0
OK
20:
h

Završavanje puštanja u rad

Puštanje u rad je završeno kada se pro­gram u nastavku kompletno izvrši duže od 20minuta.
U slučaju prekida u napajanju pre star­ta prvog programa sušenja (npr. isklju­čivanje tasterom ) može još jednom da se izvrši prvo puštanje u rad. Ako je program sušenja radio duže od 20mi­nuta, ne vrši se ponovno prvo pušta­nje u rad.
Dodirnite senzorski taster gore de-
sno dok se ne pojavi 0:20.
Dodirnite senzorski tasterOK.Dodirnite senzorski taster Start/Stop,
koji treperi.
Okrenite dugme za biranje programa
na Specijalni programi.
Dodirnite senzorski taster ili dok
se ne pojavi Vremenski program hladno. Dodirnite senzorski taster Vremenski
program hladno.
Dodirnite senzorski taster.
Nakon završetka programa mašina za sušenje veša je spremna za sušenje.
26
Page 27

1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša

Pranje

- Naročito jako zaprljan veš perite po-
sebno temeljno. Koristite dovoljno
deterdženta i odaberite visoku tempe-
raturu. U slučaju da niste zadovoljni,
operite veš više puta.
- Nove tkanine u boji operite temeljno i
odvojeno. Ove tkanine nemojte da
sušite zajedno sa svetlim tkaninama.
Ove tkanine mogu tokom sušenja da
puste boju (mogu da oboje i plastične
delove mašine za sušenje). Takođe bi
na odeći mogla ostati vlakna različitih
boja.

Sušenje

Oštećenja zbog stranih tela u ve-
šu koja nisu uklonjena. Strana tela bi mogla da se istope, za-
pale ili eksplodiraju. Iz veša odstranite sva strana tela
(npr. posude za doziranje deterdžen­ta, upaljače itd.).

Simboli za negu

Sušenje
normalna/viša temperaturasmanjena temperatura*
* Odaberite dodatnu funkciju Nežno. nije pogodno za mašinsko sušenje
Peglanje i mašinsko peglanje
veoma vrućevrućetoplone peglati ručno/mašinski
Opasnost od požara zbog pogre-
šne upotrebe i rukovanja. Veš bi mogao da se zapali i uništi
mašinu za sušenje veša i okolni pro­stor.
Pročitajte i sledite uputstva u pogla­vlju „Sigurnosna uputstva i upozore­nja“.
- Proverite tkanine/veš da li su porubi i
šavovi besprekorni. Na taj način ćete
izbeći da ispadne tekstilno punjenje
koje može da dovede do požara.
- Žicu koja je ispala iz grudnjaka ušijte
ili je izvadite.
27
Page 28

2. Punjenje mašine za sušenje veša

Stavljanje veša

Tkanine bi mogle da se oštete. Pre stavljanja veša prvo pročitajte
poglavlje „1. Obratiti pažnju na pra­vilnu negu veša“.
Otvorite vrata.Stavite veš.

Zatvaranje vrata

Vrata zatvorite laganim zamahom.
Tkanine bi mogle da se oštete. Prilikom zatvaranja vrata mašine ne-
mojte da zaglavite komade veša u otvoru vrata.
Nikada nemojte prepuniti bubanj. Veš bi mogao da se haba i rezultat sušenja bi bio lošiji. I morate da računate da će doći do većeg gužvanja.
28
Page 29

3. Odabir programa

Veš od frotira
Košulje
Specijalni programi

Uključivanje mašine za sušenje veša

Pritisnite taster . Uključuje se osvetljenje bubnja.
Osvetljenje bubnja se automatski gasi nakon nekoliko minuta, kao i nakon pokretanja programa (ušteda energije).

Biranje programa

Biranje standardnih programa pomo­ću dugmeta za biranje
Biranje specijalnih programa preko pozicije dugmeta za biranje progra­ma
Okrenite dugme za biranje programa. Na displeju možete da odaberete željeni
program.
Dugme za biranje programa okrenite
na željeni program. Na displeju se prikazuje osnovni meni
programa.
Dodirnite senzorske tastere ili
dok se na displeju ne pojavi željeni
program. Dodirnite senzorski taster programa. Na displeju se prikazuje osnovni meni
programa.
29
Page 30

4. Biranje podešavanja programa

1:06
Košulje
h
OK
+
Stepen
osušenosti
Suvo za orman
0:20
Vrem.program - toplo
h
0:20
Trajanje
0
OK
20:
h

Osnovni meni programa

Odabir stepena osušenosti

U mnogim programima, prethodno po­dešeni stepen osušenosti možete da promenite. Zavisno od programa mo­guće je odabrati razne stepene suše­nja.
- U standardnim programima birate stepen sušenja direktno dugmetom za biranje programa.
- U nekim programima, pod Speci- jalni programi menjate stepen sušenja preko displeja.
Odaberite program iz grupe Speci-
jalni programi.

Biranje trajanja (vremenski upravljani programi)

Možete sami da odaberete dužinu tra­janja programa.*
* Servisna služba može da ograniči vre­menski okvir za dužinu trajanja.
- Vremenski program toplo = 0:20-2:00 časa
- Vremenski program hladno = 0:10-2:00 časa
- Program za korpu = 0:20-1:30 časova
- Vremenski program toplo - higijena = 0:50-2:00 časa
Odaberite jedan od ovih programa.
Ispod simbola simbolom je prikazan standardno podešen stepen sušenja (u ovom primeru Suvo za orman).
Dodirnite senzorski taster .
Dodirnite senzorski taster – ili + da
biste promenili stepen sušenja.
Dodirnite senzorski taster OK.
30
Ispod simbola prikazuje se stan­dardno vreme trajanja (u ovom primeru
0:20minuta).
Dodirnite senzorski taster .
Dodirnite senzorske tastere ili
kako biste odabrali čas i/ili minute.
Dodirnite senzorski taster OK.
Page 31
4. Biranje podešavanja programa
1:43
Suvo za orman h
Beli/šareni veš

Zaštita od gužvanja

Dodatne
funkcije

Nežno

1:53
Suvo za orman h
Beli/šareni veš

Odabir dodatnih funkcija

Programe sušenja možete da dopunite različitim dodatnim funkcijama.
Dodirnite senzorski taster .
Ako može da se odabere samo jedna dodatna funkcija, ona se prikazuje simbolom ili . Posle dodirivanja simbola dodatno se prikazuje Aktivna.
Dodirnite senzorski taster za željenu
dodatnu funkciju.
Nežno
Osetljive tkanine (sa simbolom za negu veša , npr. od akrila) suše se na nižoj temperaturi i sušenje traje duže.
Zaštita od gužvanja
Po završetku programa bubanj se na kraju programa, zavisno od odabranog programa, okreće u posebnom ritmu. To doprinosi da se na kraju programa sma­nji gužvanje.
Zaštita od gužvanja je fabrički isključe­na. Na operatorskom nivou, ova funkci­ja može da se uključi sa varijabilnim tra­janjem do 12 sati.
Odgovarajući simbol za željenu dodatnu funkciju svetli ispod simbola .
Nije moguće u svim programi odabrati sve dodatne funkcije već samo u oni­ma gde to korisno.
31
Page 32
4. Biranje podešavanja programa
Suvo za orman
Beli/šareni veš
1:43
h
Start u
OK
15:
2
h
Biranje odloženog početka ra­da
Odloženi početak rada mora da bude aktivirano preko operatorskog nivoa, kako bi se omogućilo njegovo biranje. U tom slučaju na displeju dodatno svetli jedan od ova 3 simbola: , , .
Dodirnite senzorske tastere ili
kako biste odabrali čas i/ili minute. Dodirnite senzorski taster OK. Ako je odloženi početak rada podešen
na  Kraj u ili  Start u, prikazuju se ak­tuelna vremena.
Dodirnite senzorski taster OK.
Dodirnite senzorski taster sa simbo-
lom časovnika.
Zavisno od podešavanja odloženog po­četka rada u operatorskom nivou mogu da se biraju različita vremena u intervali­ma od 15 minuta:
- vreme završetka programa: Kraj u
- vreme početka programa: Start u
- vreme koje treba da prođe do starta:
Start za
Odloženi početak rada iznosi maksi­malno 24 sata. Podaci koje možete da unesete prikazani su levo na displeju.
Odloženi početak rada počinje sa star­tom programa.
Izmena/prekid odloženog početka ra­da
Pre starta programa Dodirnite senzorski taster sa simbo-
lom časovnika. Vreme možete da promenite ili izbri-
šete.
Nakon starta programa
Dodirnite senzorski taster Start/Stop.Sada možete da prekinete ili odmah
pokrenete program.
32
Page 33

5. Pokretanje programa

Uređaj za naplatu

Savet: Ukoliko postoji uređaj za napla-
tu, obratite pažnju na zahtev za plaćanje na displeju.
Po pokretanju programa ne otvarajte vrata ili ne prekidajte program. Zavisno od podešavanja može doći do gubitka vrednosti kod uređaja za na­platu.

Pokretanje programa

Čim je omogućeno pokretanje progra­ma, pulsirajuće svetli senzorski taster Start/Stop.
Dodirnite senzorski taster Start/Stop. Pokreće se program sušenja. Senzorski
taster Start/Stop svetli. Ako je prethodno odabran odloženi po-
četak rada, prvo počinje da teče to vre­me pre nego što se automatski pokrene program sušenja.
Na displeju se prikazuju Sušenje i preostalo vreme rada programa suše­nja.

Trajanje programa / prognoza preostalog vremena

Trajanje programa zavisi od količine, vr­ste i preostale vlažnosti veša ili od tvr­doće vode. Zato trajanje programa sa stepenima sušenja može da varira ili „preskače“. Napredna elektronika se prilagođava ovom stanju i preostalo vreme trajanja programa postaje sve ta­čnije.
Kod nekih programa sa stepenima su­šenja prikazuje se dostignuta stepen osušenosti.
Savet: Kada dodirnete senzorski taster , dobijate prikaz odabrane opcije.
33
Page 34

6. Završetak programa – Vađenje veša

Završetak programa

Pre završetka programa veš se hladi. Veš može da se izvadi.
Kada na displeju stoji samo još Kraj, program je završio.
Ako je odabrana Zaštita od gužvanja *, bubanj se okreće u intervalima. Na taj način se smanjuje gužvanje ako se odmah ne izvadi veš.
* Zaštita od gužvanja je fabrički isključe­na.
Mašina za sušenje veša se automatski isključuje 15minuta nakon završetka programa.

Vađenje veša

Otvorite vrata.Ispraznite bubanj uvek kompletno.
Veš koji ostane u mašini bi mogao da se presuši i ošteti.
Uvek izvadite sav veš iz bubnja.
Isključite mašinu za sušenje veša.
34

Pridržavajte se napomena za negu veša

Ova mašina za sušenja zahteva redov­no održavanje, naročito kod konstant­nog rada.
Savet: Obratite pažnju na poglavlje „Či­šćenje i održavanje“. I tu prvo pročitajte poglavlje „Interval čišćenja“.
Page 35

Pregled programa

Sve težine koje su označene sa * odnose se na težinu suvog veša.

Standardni programi

Beli/šareni veš maksimalno 7 kg*Suvo za orman plus,Suvo za orman
Artikli - Jednoslojne i višeslojne tkanine od pamuka.
- Peškiri za ruke/peškiri za kupanje/ogrtači za kupanje, majice, do­nji veš, posteljina od deblje pamučne tkanine/frotira, veš za bebe.
- Radna odeća, jakne, prekrivači, kecelje, ubrusi od frotira/lana, po­steljina, peškiri za ruke, peškiri za kupanje, stoni veš ili kecelje ot­porne na iskuvavanje.
Napomena Trikotažu (npr. majice, donji veš, veš za bebe) nemojte da presušite,
jer može da se skupi. Suvo za peglanje, Suvo za mašinsko peglanje Artikli - Tekstil od pamučnih ili lanenih tkanina.
- Stoni veš, posteljina, štirkani veš.
Savet Veš koji je za mašinsko peglanje smotajte do peglanja, tako će
ostati vlažan. PRO Pamuk PRO maksimalno 7 kg* Artikli Normalno mokar pamučni veš kako je opisan pod Beli/šareni veš
suvo za orman. Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman. Pamuk Eco maksimalno 7 kg* Artikli Normalno mokar pamučni veš kako je opisan pod Beli/šareni veš
suvo za orman. Napomena - Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
- Program je u pogledu potrošnje energije najefikasniji za su­šenje normalno mokrog pamučnog veša.
Napomena za ispitne institute
Program za ispitivanje u skladu sa uredbom 392/2012/EU prema EN 61121.
35
Page 36
Pregled programa
 Ekspres maksimalno 4kg* Artikli Neosetljive tkanine za program Beli/šareni veš na stepenu sušenja
Suvo za orman.
Napomena U odnosu na program Beli/šareni veš ovaj program traje kraće.
Jednostavno održavanje maksimalno 4kg*Suvo za orman plus,Suvo za orman,Suvo za peglanje
Artikli - Tkanine jednostavne za održavanje od sintetike, pamuka ili meša-
nih vlakana.
- Radna odeća, kecelje, džemperi, haljine, pantalone, stoni veš, ča­rape.
Vuna maksimalno 2kg* Artikli Tkanine od vune i mešavina sa vunom: džemperi, štrikane jakne,
čarape.
Napomena - Vunene tkanine se za kratko vreme rastresu i postanu mekše, ali
nisu sasvim suve.
- Nakon završetka programa odmah izvadite tkanine i osušite na vazduhu.
 Vremenski program toplo maksimalno 7 kg* Artikli - Jakne, jastuci, vreće za spavanje i druge voluminozne tkanine.
- Višeslojni veš, npr. teški pamučni stolnjaci.
- Pojedinačni komadi veša poput peškiri za kupanje, odeća za ku­panje, krpe za pranje.
Napomena - Za dodatno sušenje višeslojnog tekstila ili voluminoznih tkanina
koje se ne suše ravnomerno zbog svojih svojstava.
- Za sušenje manje količine ili pojedinačnih tkanina.
- Ne birajte odmah najduže vreme. Isprobavanjem utvrdite koje je vreme najpogodnije.
36
Page 37
Pregled programa

Specijalni programi

Veš od frotira maksimalno 7 kg*
Artikli Velike količine jednoslojnog i višeslojnog veša od frotira. To su npr.
peškiri za ruke, peškiri za kupanje, ogrtači za kupanje, rukavice za kupanje ili posteljina od frotira.
Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman plus.
Košulje maksimalno 2kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Košulje i tunike.
Osetljivi veš maksimalno 4kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli - Osetljive tkanine od sintetike, pamuka ili mešanih vlakana.
- Fini džemperi, haljine, pantalone, kecelje, stoni veš, košulje, blu­ze.
- Ženski donji veš i tkanine sa aplikacijama.
Napomena U ovim programima je gužvanje manje. Savet Za sušenje sa jako malo nabora: smanjite količinu veša koji stavljate
u mašinu.
Ravnanje maksimalno 1kg*
Artikli - Pamučne ili lanene tkanine.
- Tkanine za jednostavno održavanje od pamuka, mešanih vlakana ili sintetike: pamučne pantalone, vetrovke, košulje.
Napomena - Program za smanjenje gužvanja nakon prethodnog centrifugiranja
u mašini za pranje veša.
- Tkanine neće biti do kraja osušene.
- Za naročito nežno ravnanje dodatno odaberite dodatnu funkciju Nežno.
- Nakon završetka programa tkanine odmah izvadite i okačite na kanap ili vešalicu i osušite na vazduhu.
37
Page 38
Pregled programa
Teksas maksimalno 3,5kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Pantalone, jakne, suknje, košulje od teksas platna.
Svila maksimalno 1kg*
Artikli Tkanine od svile koja se može sušiti u mašini za sušenje veša: blu-
ze, košulje
Napomena - Program za smanjenje gužvanja.
- Tkanine se ne suše potpuno.
- Tkanine izvadite odmah nakon završetka programa.
Automatik plus maksimalno 5kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Različite tkanine za programe Beli/šareni veš i Jednostavno održa-
vanje.
Mikrovlakna maksimalno 7kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman
Artikli Mop i krpe za čišćenje od mikrovlakana.
Vremenski program hladno maksimalno 7 kg*
Artikli Bilo koje tkanine koje treba provetriti.
38
Page 39
Pregled programa
Program za korpu Punjenje korpe 3,5kg
Tekstil / proizvodi
Napomena - Ovaj program sme da se koristi samo u kombinaciji sa Miele kor-
- Morate da se pridržavate instrukcija iz uputstva za upotrebu kor­pe u mašini za sušenje.
- Koristite ovaj program samo za sušenje ili provetravanje tkanina pogodnih za mašinsko sušenje, koje ne treba da budu mehanički opterećeni.
pom za sušenje (pribor koji se posebno kupuje).
- Zadovoljavajući učinak sušenja nije moguć bez korpe za sušenje.
- Vodite računa o tome da proizvod (tašna, čizme ...) ne dodiruje bubanj: bubanj mašine za sušenje će se okretati, pri čemu bi prili­kom pogrešnog punjenja mašine korpa za sušenje i bubanj mogli da se oštete. S tim u vezi vidi uputstvo za upotrebu korpe za su­šenje.
- Morate da se pridržavate uputstva za upotrebu korpe u mašini za sušenje.
39
Page 40
Pregled programa

Programski paketi

Možete da odaberete različite programske pakete. Aktivirani programi iz programskih paketa biće onda prikazani pod Specijalni programi.

Sport

Outdoor maksimalno 2,5kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Outdoor-odeća od materijala pogodnog za mašinsko sušenje.
Impregnacija maksimalno 2,5kg*
Tkanine Za sušenje tkanina pogodnih za mašinsko sušenje, kao što je npr.
odeća od mikrovlakana, odeća za skijanje i Outdoor-odeća, fini gu­sti pamuk (puplin), stolnjaci.
Napomena - Ovaj program ima dodatnu fazu fiksiranja za impregniranje.
- Impregnirane tkanine je dozvoljeno obraditi samo sredstvom za impregniranje sa napomenom „pogodno za membranski tekstil“. Ova sredstva su na bazi jedinjenja fluora.
- Ne sušite tkanine koje su impregnirane sredstvom na bazi parafi­na. Usled ovih sredstava postoji opasnost od požara.
- Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Sportska odeća maksimalno 3kg*
Artikli Odeća za sport i rekreaciju od materijala pogodnog za mašinsko
sušenje.
Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
40
Page 41
Pregled programa

Kućni tekstil

Krevetnina paperje maksimalno 2kg*
Artikli Krevetnina pogodna za mašinsko sušenje (jorgani ili jastuci punjeni
paperjem ili perjem). Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman. Savet Perje ima osobinu da razvije sopstvene mirise u kontaktu sa toplo-
tom. Nakon sušenja stavite posteljinu van mašine za sušenje veša
da se provetri.
Krevetnina sintetika maksimalno 2kg*
Artikli Krevetnina pogodna za mašinsko sušenje (jorgani ili jastuci sa sin-
tetičkim punjenjem). Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Veliki komadi veša maksimalno 4kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje, Suvo za mašinsko
peglanje
Artikli Neosetljive, velike tkanine za program Beli/šareni veš. To su npr.
prekrivači, višeslojna ćebad, velike voluminozne tkanine.
41
Page 42
Pregled programa

Higijena

U higijenskim programima se veš duži vremenski period suši na konstantnoj temperaturi (duže vreme održavanja temperature). Na ovaj način mikroorganizmi kao npr. klice ili kućne grinje će se uništiti, a alergeni u vešu smanjiti.
Ako se higijenski program prekine pre vremena, mikroorganizmi neće biti unište­ni.
Ne prekidajte program.
Pamuk - higijena maksimalno 4kg*
Artikli Tkanine od pamuka ili lana koje imaju direktan kontakt sa kožom.
To su npr. donji veš, veš za bebe, posteljina, peškiri od frotira, pe-
škiri za kupanje od frotira, frotirski ogrtači za kupanje, peškiri za sa-
unu ili rukavice za kupanje. Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Jednostavno održavanje - higijena maksimalno 4kg*
Artikli - Tkanine jednostavne za održavanje od sintetike, pamuka ili meša-
nih vlakana.
- Radna odeća, kecelje, džemperi, haljine, pantalone, stoni veš, ča­rape.
Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Vremenski program toplo - higijena maksimalno 4kg*
Artikli - Jakne, jastuci, vreće za spavanje i druge voluminozne tkanine.
- Teške, višeslojne tkanine od pamuka kao npr. stolnjaci ili prekriva­či.
Napomena - Za dodatno sušenje višeslojnog tekstila ili voluminoznih tkanina
koje se ne suše ravnomerno zbog svojih svojstava.
- Za sušenje manje količine ili pojedinačnih tkanina.
- Ne birajte odmah najduže vreme. Isprobavanjem utvrdite koje je vreme najpogodnije.
42
Page 43

Promena toka programa

Uređaj za naplatu

Ako se nakon pokretanja programa otvore vrate ili ako se prekine program, može da nastane (u zavisnosti od po­dešavanja*) gubitak vrednosti.
* Tokom prvog puštanja u rad ili nak­nadno od strane Miele servisne službe može da se definiše period u kome je dopuštena izmena programa.
Prebacivanje sa tekućeg pro­grama na drugi program
Odabir programa nije više moguć (zašti­ta od slučajne promene programa). Ako želite da odaberete drugi program, tre­ba prvo da prekinete tekući program.
Opasnost od požara zbog pogre-
šne upotrebe i rukovanja. Veš bi mogao da se zapali i uništi
mašinu za sušenje veša i okolni pro­stor.
Pročitajte i sledite uputstva u pogla­vlju „Sigurnosna uputstva i upozore­nja“.
Ako se pomerio položaj dugmeta za bi­ranje programa, prikaže se Odabir drugog
programa nije moguć. Kada se dugme za
biranje programa vrati na prvobitni pro­gram, gasi se taj tekst.
Ponovno biranje prekinutog progra­ma
Otvorite i zatvorite vrata.Odaberite i pokrenite novi program.

Dodavanje veša

Otvorite vrata.
Opasnost od opekotina usled
dodirivanja vrućeg veša ili bubnja mašine za sušenje.
Postoji opasnost da se opečete. Ostavite veš da se ohladi i pažljivo
ga izvadite.
Dodajte veš.Zatvorite vrata.Pokrenite program.

Prekid napajanja

Ako je prekid napajanja izazvano isklju­čivanjem mašine za sušenje pomoću ta­stera :
Uključite mašinu za sušenje veša.Dodirnite senzorski taster Start/Stop.
Ukoliko je do prekida u napajanju došlo usled nestanka struje:
Nakon uspostavljanja napajanja mo-
rate da potvrdite OK.

Prekid programa

Dodirnite senzorski taster Start/Stop. Na displeju se pojavi pitanje da li želite
da prekinete program.
Dodirnite senzorski taster da.
Dodirnite senzorski taster Start/Stop.

Preostalo vreme

Promene toka programa mogu da iza­zovu pomeranje vremena na displeju.
43
Page 44

Čišćenje i održavanje

Interval čišćenja

Dvodelni filter za niti u prostoru za pro­tok vazduha sakuplja niti koje otpada­ju prilikom sušenja.
Usled neredovnog čišćenja vreme suše­nja može da se produži.
Opasnost od požara usled nere-
dovnog čišćenja. Usled previše ostataka niti u filteru i
mašini za sušenje postoji opasnost od požara.
Redovno kontrolišite filter za niti i prostor za protok vazduha. Uvek ih očistite kada ima ostataka niti.
Oštećenja usled nedostajućeg ili
oštećenog filtera za niti. Usled previše ostataka niti u filteru i
mašini za sušenje postoji opasnost od kvara uređaja i od požara.
Nikada nemojte da sušite bez filtera za niti. Oštećeni filter za niti odmah zamenite novim.
Čistite uvek kada se na displeju prika­že ovaj zahtev:
Očistite filter za niti i operite filter u postolju.
ili Očistite filtere
Brisanje obaveštenja: otvorite poklo-
pac filtera za niti na najmanje 10 se­kundi dok je mašina za sušenje uklju­čena.

Čišćenje filtera za niti

Vađenje filtera za niti

44
Prstima zahvatite iza brave.Otvorite poklopac filtera za niti.
Page 45
Izvucite filter za niti držeći ga za ruči-
cu.

Rastavljanje filtera za niti

Čišćenje i održavanje
Suvo čišćenje delova filtera Savet: Najbolji rezultat čišćena ćete po-
stići uz pomoć usisivača.
Sa površine filtera skinite vlakna ru-
kom ili ih usisajte.
Držite filter za niti za obe ručice.Lagano okrenite unutrašnji deo filtera
u suprotnom smeru kretanja kazaljke na satu dok osetno ne zastane (1.).
Odvojite delove filtera jedan od dru-
gog (2).

Mokro čišćenje delova filtera

Ako su delovi filtera jako ulepljeni ili za­pušeni, morate dodatno da ih očistite pod mlazom tople vode.
Vlažan filter za niti može da prouzro­kuje smetnje prilikom sušenja.
Snažno otresite oba dela i pažljivo ih osušite.
45
Page 46
Čišćenje i održavanje
D

Čišćenje prostora za protok vazduha

Otvorite vrata.
Okrugli poklopac (D) nema nikakvu funkciju i ne može da se skine.
Izvucite pokrivku prostora za protok
vazduha.
Vlakna možete da uklonite usisivačem
za prašinu.
Ventilator unutar mašine za sušenje može da bude ulepljen ostacima de­terdženta i vlaknima.
Očistite pokrivku prostora za protok
vazduha vlažnom krpom.
Stavite pokrivku za protok vazduha
sa strane.
46
Pažljivo uklonite vlažnom krpom
. . . naslage sa ventilatora. . . . niti ispred ventilatora.
Page 47
Vlažnom krpom uklonite nakupljene
niti. Pri tom pazite da ne oštetite zap­tivnu gumu.
Čišćenje i održavanje
Sastavite unutrašnji i spoljni deo filte-
ra (1.).

Montaža i stavljanje filtera za niti

Stavite pokrivku prostora za protok
vazduha.
Lagano okrenite unutrašnji deo filtera
u smeru kretanja kazaljke na satu dok osetno ne zastane (2.).
Gurnite filter za niti tako da upadne u
ležište.
47
Page 48
Čišćenje i održavanje
Zatvorite poklopac filtera za niti.
Samo pravilno postavljen filter za niti i zatvoren poklopac filtera garantuju zaptivenost sistema i besprekornu funkciju mašine za sušenje.

Čišćenje mašine za sušenje veša

Isključite mašinu za sušenje veša iz struje.
Oštećenja zbog upotrebe pogre-
šnih sredstava za negu. Neadekvatna sredstva za negu mogu
da oštete površine od plastike i osta­le delove.
Ne upotrebljavajte sredstva za čišće­nje koja sadrže rastvarače, abrazivna sredstva, sredstva za čišćenje stakla ili univerzalna sredstva.
Opasnost od strujnog udara
usled vode. Ukoliko voda dospe na ili u mašinu
za sušenje veša, postoji opasnost od električnog udara.
Nikada ne prskajte mašinu za suše­nje vodom. Mašinu brišite samo bla­go vlažnom mekom krpom.
Mašinu za sušenje veša i zaptivku na
unutrašnjoj strani vrata čistite samo vlažnom, mekom krpom i blagim sredstvom za čišćenje ili sapunicom.
Sve posušite mekom krpom.Plemeniti čelik (npr. bubanj) možete
da čistite odgovarajućim sredstvom za plemeniti čelik.
48
Page 49
Šta treba uraditi ako...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada ure­đaja, možete da otklonite sami. U mnogim slučajevima ćete uštedeti vreme i no­vac, jer ne morate da zovete servisnu službu.
Sledeće tabele treba da Vam pomognu da otkrijete uzrok neke smetnje ili greške i da otklonite kvar.

Na displeju se prikažu sledeće napomene ili greške

Poruka Uzrok i otklanjanje
Bubanj je prazan ili je
veš previše suv.
svetli nakon pre­kida programa.
Prekid mrežnog na-
pajanja Zaustavljen program
Zatvorite poklopac
filtera za niti.
To nije smetnja. Kod nekih programa dolazi do prekida programa ako je količina veša premala ili ako veš nije stavljen. To može da se dogodi i ako su pojedini komadi veša već suvi.
Otvorite vrata mašine i proverite veš.Eventualno dodajte još veša.Zatvorite vrata da biste mogli da nastavite sa suše-
njem.
Pojedinačne komade veša sušite na programu Toplo provetravanje.
Nije bilo napajanja strujom. Nakon uspostavljanja napajanja morate da potvrdi-
te OK.
Dodirnite senzorski taster Start/Stop. Poklopac filtera za niti je otvoren.
Zatvorite poklopac filtera za niti. Obaveštenje se gasi.
Nikada ne otvarajte poklopac filtera za niti tokom ra­da programa. Ako se otvori poklopac filtera za niti to­kom rada programa, prekida se strujanje vazduha. Prekida se i program. Zbog toga mašina za sušenje veša ne izbacuje dovoljno brzo vruć vazduh od suše­nja. Sigurnosni uređaj mašine za sušenje veša može trajno da isključi mašinu za sušenje. U tom slučaju morate da pozovete servisnu službu.
49
Page 50
Šta treba uraditi ako...
Poruka Uzrok i otklanjanje
Očistite filtere svetli
nakon vremen­skog intervala na kraju programa.
Očistite filter za niti i
operite filter u posto­lju. svetli na kraju
programa.
 Kraj / Hlađenje zasvetli
a postupak sušenja još nije gotov.
Pridržavajte se napomena za čišćenje u poglavlju „Čišćenje i održavanje“.
Očistite filter za niti.Proverite i očistite prostor za protok vazduha.Brisanje obaveštenja: otvorite poklopac filtera za
niti na najmanje 10 sekundi dok je mašina za suše­nje uključena.
Mašina za sušenje veša ne radi optimalno ili ekono­mično. Mogući uzroci: zapušenja vlaknima ili ostaci­ma deterdženta.
Očistite filter za niti.Proverite i očistite prostor za protok vazduha.
Pridržavajte se napomena za čišćenje u poglavlju „Čišćenje i održavanje“.
Brisanje obaveštenja: otvorite poklopac filtera za
niti na najmanje 10 sekundi dok je mašina za suše­nje uključena.
To nije greška. Veš se još hladi. Program je skoro pri kraju.
Možete da izvadite i raširite veš ili da ga ostavite
do kraja u mašini da se hladi.
50
Page 51
Poruka Uzrok i otklanjanje
Operite filter za niti i
filter u postolju. Pro­verite dovod vazdu­ha. svetli nakon
prekida progra­ma.
Sušili ste samo malu količinu ili tkanine različite veliči­ne. Mali komad tkanine je usisan u predelu vrata i tu zapušio rupe ograde za veš.
Brisanje obaveštenja: dodirnite senzorski taster
OK.
Otvorite vrata mašine za sušenje.Izvadite komad tkanine koji smeta.Pojedinačne i male komade tkanina sušite samo
sa većim komadima tkanina.
Ako sve to možete da isključite, onda se radi o većoj smetni. Vidi dalje.
Zapušenje usled niti ili ostataka deterdženta.
Očistite filter za niti i vazdušne kanale.Proverite odvod korišćenog vazduha da li vazduh
za sušenje može nesmetano da se izduvava.
Pridržavajte se napomena za čišćenje u poglavlju „Čišćenje i održavanje“. Oštećeni filter za niti morate da zamenite.
Brisanje obaveštenja: dodirnite senzorski taster
OK.
Greška F. Ako je po-
novljeni start bezu­spešan, pozovite servisnu službu.
svetli nakon pre­kida programa.
Ne može odmah da se utvrdi uzrok.
Obratite pažnju na zahtev na displeju.Dodirnite senzorski taster OK.
Ako se program ponovo prekine i prikaže prijava gre­ške, došlo je do kvara. Obavestite Miele servis.
Šta treba uraditi ako...
Prepoznato blokira-
nje. Rastresite veš i pokrenite ponovo program.
svetli nakon pre­kida programa.
Veš se nepovoljno rasporedio ili umotao. Otvorite vrata mašine i rastresite veš. Eventualno
izvadite jedan deo veša.
Zatvorite vrata.Pokrenite program.
51
Page 52
Šta treba uraditi ako...

Nezadovoljavajući učinak sušenja

Problem Uzrok i otklanjanje
Veš nije osušen na za­dovoljavajući način.
Veliki komadi tkanina su se nepovoljno umotali. Veš koji je u njima umo­tan nije se osušio na za­dovoljavajući način.
U vešu ili jastucima pu­njenim perjem suše­njem se razvija neprija­tan miris.
Veš od sintetičkih vlaka­na ima nakon sušenja statički elektricitet.
Prilikom sušenja naku­pe se vlakna.
U mašinu su stavljene različite tkanine.
Dodatno sušite u programu Vremenski program to-
plo.
U programu, koji ste odabrali, količina stavljenog ve­ša nije mogla da se rastrese. Zato su se manji koma­di veša umotali u veći komad veša.
Rastresite tkanine.Odaberite program Veliki komadi veša.
Ako program Veliki komadi veša nije ponuđen na di- spleju, možete naknadno da ga aktivirate.
Naknadno aktiviranje programa je opisano u pogla­vlju „Operatorski nivo“, odeljci „Otvaranja operator­skog nivoa“ i „Programski paketi“.
Veš je opran sa premalo praška za pranje veša. Perje ima osobinu da razvije sopstvene mirise u kon­taktu sa toplotom.
Veš: perite sa dovoljno deterdženta.Jastuci: provetrite ih izvan mašine za sušenje veša.
Sintetika je sklona statičkom elektricitetu. Upotrebom omekšivača prilikom pranja kod zad-
njeg ispiranja može da se smanji pojava statičkog elektriciteta tokom sušenja.
Oslobađaju se vlakna koja nastaju pretežno zbog tre­nja tokom nošenja ili delimično tokom pranja veša. Uticaj sušenja u mašini za sušenje veša na to je ne­znatan. Vlakna koja se oslobode ostaju u filterima za niti i u finom filteru i lako ih je ukloniti.
Vidi poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
52
Page 53

Postupak sušenja traje jako dugo

Problem Uzrok i otklanjanje
Postupak sušenja traje jako dugo ili se čak pre­kida.*
Od Vas će se verovatno ponovo zahtevati da očistite vazdušne kanale/filtere.
Proverite sve dole opisane moguće uzroke. Ostaci deterdženta za pranje veša, dlake i najfinija
vlakna mogu da izazovu zagušenje. Očistite filter za niti (vidi poglavlje „Čišćenje i odr-
žavanje“).
Očistite sistem za protok vazduha.Pokrivku u otvoru za stavljanje veša možete da iz-
vadite kako biste ispod očistili prostor za protok vazduha.
Odvod vazduha ili njegov ispust je zapušen npr. vla­sima i nitima.
Proverite i očistite sve sastavne delove odvoda va-
zduha (npr. zidnu cev, spoljnu rešetku, kolena ili krivine itd.).
Dovod vazduha u malim i neprovetrenim prostorijama je nedovoljan.
Tokom sušenja otvorite vrata ili prozor radi prove-
travanja.
Tkanine su suviše mokre. U mašini za pranje veša uključite centrifugirajte sa
većim brojem obrtaja.
Bubanj je prepunjen. Vodite računa o maksimalnoj količini punjenja za
svaki program sušenja.
Zbog uticaja metalnih rajsferšlusa nije pravilno utvrđen preostali stepen vlažnosti veša.
Ubuduće otvorite patent zatvarače.Ukoliko se ponovo pojavi problem, osušite tkanine
na programu Vremenski program toplo.
Šta treba uraditi ako...
* Pre pokretanja novog programa isključite i posle kratkog vremena uključite maši­nu za sušenje veša.
53
Page 54
Šta treba uraditi ako...

Opšti problemi sa mašinom za sušenje veša

Problem Uzrok i otklanjanje
U bubnju se stvara kon­denzat.
Osvetljenje bubnja ne svetli.
Na displeju stoji tekst na stranom jeziku.
Mašina za sušenje veša je priključena na zbirni odvod vazduha.
Mašina za sušenje veša sme da se instalira na
zbirni odvod vazduha samo sa nepovratnom klap­nom.
Redovno kontrolišite nepovratnu klapnu u pogledu
mogućeg kvara i eventualno je zamenite.
Osvetljenje bubnja se automatski isključuje kada se zatvore vrata. Radi uštede energije osvetljenje bubnja automatski se isključuje nakon nekoliko minuta ako su vrata bila otvorena duže vreme. Osvetljenje bubnja svetli prilikom otvaranja vrata mašine za sušenje veša ako je uključena.
Podešavanje jezika je promenjeno. Promenite podešavanje jezika. Simbol zastavice
Vam služi za orijentaciju.
54
Page 55

Servisna služba

Kontakt za prijavu smetnji

U slučaju smetnji koje ne možete da ot­klonite, obratite se npr. Vašem specijali­zovanom Mieleprodavcu ili Mieleservi­su.
Mieleservis možete rezervisati putem interneta na https://www.miele.rs/do­macinstvo/servisni-upit-3147.htm.
Podatke za kontakt Mieleservisa ćete naći na kraju ovog dokumenta.
Servisu je potrebna identifikaciona oznaka modela i fabrički broj (fabr./SB/ br.). Oba podatka ćete naći na natpisnoj pločici sa oznakom tipa.
Natpisnu pločicu naći ćete kada otvori­te vrata Vaše mašine za sušenje veša:

Pribor koji se posebno kupuje

Za ovu mašinu za sušenje veša možete da nabavite dodatni pribor u Miele spe­cijalizovanoj prodavnici ili kod Miele servisa.
55
Page 56
*INSTALLATION*

Instalacija

Prednja strana mašine

a
Priključni provodnik
b
Komandna ploča
c
Vrata
d
Filter za niti Poklopac ne sme da se otvara tokom rada programa. Otvoriti samo ako usledi odgovarajuća informacija na displeju. Inače može da nastane teh­nička greška.
56
e
4 nožice podesive po visini
f
Otvor za vazdušno hlađenje
g
Odvod vazduha u objektu (instalacija s desne ili leve strane na zadnjoj stra­ni)
Page 57
*INSTALLATION*

Zadnja strana mašine

Instalacija
a
Interfejs za komunikaciju sa ekster­nim uređajima
b
Priključni provodnik
c
Mogućnosti prihvatanja ispod isture­nog dela poklopca radi transporta
d
Otvor za modul (za eksterni komuni­kacioni modul)
e
Priključci za odvod vazduha – Priključak za odvod vazduha, koji
se ne koristi, mora da se zatvori kapom.
57
Page 58
*INSTALLATION*
1131
717
1100
850
677
min. 300
1702
Instalacija

Način postavljanja

Sve mere u mm. Zidni odstojnici se preporučuju za lakše
servisne radove. Ako je mesto posta­vljanja skučeno, mašina bi trebalo da se gurne do zida.

Bočna strana mašine

Gornja strana mašine

Stub za pranje i sušenje

Čelično postolje

Čelično postolje* (otvorena ili zatvorena podgradnja)
58
Potreban je vezni element. Montažu mora da izvede stručno lice koje je ovlastila fir­maMiele.
* Mielepribor koji se posebno kupuje
Page 59
*INSTALLATION*
Instalacija
Transportovanje mašine za su­šenje veša do mesta postavlja­nja
Oštećenja usled pogrešnog
transporta mašine. Ako se mašina za sušenje veša pre-
vrne, može doći do povreda i ošteće­nja.
Prilikom transporta vodite računa o stabilnosti mašine.

Transportovanje mašine za sušenje veša

Prenošenje mašine za sušenje veša na mesto postavljanja

Opasnost od povreda usled raz-
labavljenog poklopca. Zadnji deo poklopca koji je pri-
čvršćen može da se polomi zbog spoljnih uticaja. Poklopac bi mogao da se otkine prilikom nošenja.
Pre nošenja proverite da li je istureni deo poklopca pričvršćen.
Kod transporta u položenom položa-
ju: položite mašinu samo na levu ili desnu bočnu stranu.
Kod transporta u uspravnom položa-
ju: transportujte mašinu ručnim ma­gacinskim kolicima, naslonjenu samo na levu ili desnu bočnu stranu.
Za prenošenje mašine za sušenje ve-
ša koristite prednje nožice i zadnju ivicu poklopca.
59
Page 60
*INSTALLATION*
Instalacija

Postavljanje

U zoni otvaranja vrata mašine za su­šenje veša ne smeju da se nalaze vrata koja se zaključavaju, klizna vra­ta ili vrata koja se otvaraju u suprot­nom smeru.

Nivelisanje mašine za sušenje veša

Mašina za sušenje veša mora da stoji uspravno da bi se obezbedio pravilan rad.
Ova mašina za sušenje veša nije pred­viđena za podgradnju.
Nikako ne zaklanjajte ventilacione otvore na mašini za sušenje veša. Slobodan prostor između donje ivice mašine za sušenje veša i poda ne sme da se smanji ivičnim lajsnama, debljim tepihom i sl. Na taj način se ne obezbeđuje dovoljan dovod va­zduha.
Oštećenja usled pogrešno insta-
liranog ili nedostajućeg odvoda va­zduha.
Vlažan vazduh za sušenje može da prouzrokuje oštećenja u prostoriji.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija odvoda vazduha“.

Eksterni uređaj za upravljanje

Za vezu sa eksternim sistemima neop­hodna je dodatna jedinica:
- Modul za komunikaciju XCI-Box (npr. za upravljanje maksimalnim optereće­njem, sistem za naplatu)
Zbog podnih neravnina okretanjem no­žica možete da nivelišete mašinu po ho­rizontali.
60
- Adapter za komunikaciju XCI-AD (sa­mo za sistem za naplatu)
Sistem za naplatu Mašina za sušenje veša može da bude
opremljena sistemom za naplatu (pribor koji se posebno kupuje). U tu svrhu Miele servisna služba mora da progra­mira podešavanje u elektronici za suše­nje i da priključi sistem za naplatu.
Redovno vadite metalni novac i žetone iz uređaja za naplatu. U suprotnom će doći do zagušenja u sistemu za napla­tu.
Page 61
*INSTALLATION*
Instalacija

Električni priključak

Opis važi za mašine za sušenje veša sa mrežnim utikačem i mašine za su­šenje veša bez mrežnog utikača.
Za mašinu za sušenje sa mrežnim utika­čem važi:
- Ova mašina za sušenje veša opre­mljena je priključnim provodnikom i utikačem i spremna je za priključiva­nje.
- Utikač mora uvek da bude pristupa­čan da bi mašini moglo da se prekine napajanje električnom energijom.
Oštećenja usled pogrešnog prik-
ljučnog napona. Na natpisnoj pločici možete pronaći
informacije o nazivnoj snazi i odgo­varajućoj zaštiti.
Uporedite podatke na natpisnoj plo­čici sa podacima električne mreže.
Priključivanje sme da se vrši samo na fiksnu električnu instalaciju izvedenu prema VDE 0100 ili nacionalnim i lokal­nim propisima.
Ovu mašinu za sušenje ne smete ni u kom slučaju da priključite preko produ­žnih kablova kao što su npr. višestruke utičnice ili sl. da bi se izbegla potenci­jalna opasnost (opasnost od požara).
Ako je predviđen fiksni priključak, na in­stalaciji mora da postoji mogućnost is­ključivanja svih polova. U uređaje za razdvajanje spadaju prekidači sa kon­taktnim otvorom većim od 3mm. Tu spadaju npr. LS-prekidači, osigurači i zaštite (IEC/EN 60947). Ovakav priklju­čak sme da izvede samo kvalifikovani električar.
Utičnice i razdvojni uređaji moraju da budu dostupni u svakom trenutku.
Opasnost od strujnog udara
usled mrežnog napona. Kada se mašina za sušenje veša raz-
dvaja od električne mreže, mesto razdvajanja mora da bude obezbeđe­no od slučajnog ponovnog uključiva­nja.
Osigurajte da razdvojni uređaj može da se zaključa ili da mesto razdvaja­nja bude pod stalnim nadzorom.
Ponovnu instalaciju priključka, izmenu u instalaciji ili proveru zaštitnog voda uključujući utvrđivanje odgovarajućeg osigurača, sme da izvrši samo licencira­ni elektrotehničar ili priznati kvalifikovani električar, jer on poznaje specifične pro­pise Udruženja elektrotehnike i informa­cione tehnologije (VDE) i posebne za­hteve elektrodistributivnog preduzeća.
Obratite pažnju na instrukcije za pre­spajanje u električnoj šemi ako je po­trebno da se mašina za sušenje veša prespoji na rad sa drugim naponom.
Prespajanje sme da izvrši samo auto­rizovana prodavnica ili Miele servisna služba.
Ne instalirajte uređaje koji automatski isključuju mašinu za sušenje veša (npr. tajmere).
61
Page 62
*INSTALLATION*

Instalacija odvoda vazduha

Osnovna načela odvođenja va­zduha
Oštećenja usled pogrešno insta-
liranog ili nedostajućeg odvoda va­zduha.
Vlažan vazduh za sušenje može da prouzrokuje oštećenja u prostoriji.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija odvoda vazduha“.
Neprijatnosti (miris) ili oštećenja
(vlaga) usled pogrešnog ispusta za odvod vazduha.
Vazduh za sušenje može da bude ne­prijatan ili prouzrokuje oštećenja.
Instalirajte ispust za odvod vazduha daleko od prozora, vrata ili drugih otvora.
Tokom instalacije odvoda vazduha is­ključite mašinu za sušenje iz struje.
Izbegavajte suviše dugačke odvode vazduha i suviše mnogo kolena i krivi­na. Na taj način izbegavate slabu efi­kasnost sušenja sa dugim trajanjem sušenja i veliku potrošnju vremena i energije.
Savet: Upotrebite delove označene * (pribor koji se posebno kupuje):
- Odvod vazduha sa minimalnim pre-
čnikom od 100mm
npr. crevo za odvod vazduha* (od plastike ili aluminijuma) ili plastične vodovodne cevi (HT-sistem cevi)
Osnovna načela dovođenja va­zduha
Usisni vazduh za sušenje se uzima iz prostorije. Zato treba da obezbedite dobro provetravanje prostorije.
Opasnost od gušenja usled rada
ložišta ili drugih tehničkih uređaja u zoni uticaja prostorije u kojoj je po­stavljena mašina.
Mašina za sušenje uzima vazduh po­treban za sušenje iz prostorije. Na taj način mogu da se povrate izduvni gasovi iz ložišta ili tehničkih uređaja.
Prilikom sušenja preduzmite mere za dobro provetravanje prostorije u skladu sa ovim uputstvom o upotre­bi.

Mere za odgovarajuće provetravanje prostorije

- Širom otvoriti prozor
- Instaliranje kontakt prekidača na pro­zoru: električni priključak za mašinu za sušenje se uključuje samo ako je prozor otvoren
- Ventilacioni otvor u spoljnom zidu, koji se ne zatvara: oko 237cm
2
- Ispust za odvod vazduha npr. zidna cev* ili priključak na prozo­ru*
62
Page 63
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha

Proračunavanje ukupne dužine cevi

Kompletan odvod vazduha (uključujući kolena i elemente konstrukcije) pruža iz­laznom vazduhu otpor. Zato moraju da se utvrde uporedne dužine cevi i ukup­na dužina cevi:
- Uporedna dužina cevi (tabelaI) kazuje za koliko je veći otpor vazduha npr. jednog kolena u odnosu na 1 metar prave plastične odvodne cevi.
- Nakon što se saberu sve uporedne dužine cevi dobija se ukupna du- žina cevi. To nije stvarna dužina već proračunska vrednost. Ukupna duži­na cevi (tabelaII) kazuje otpor vazdu­ha celokupnog sistema odvođenja vazduha.
S obzirom da veći promer cevi (ta­belaII) smanjuje otpor vazduha, veća ukupna dužina cevi zahteva veći promer cevi.

Postupak

Izmerite potrebnu dužinu odvoda va-
zduha koji treba da se postavi. Po­množite dužinu sa odgovarajućom uporednom dužinom cevi tabelaI.
Utvrdite broj potrebnih kolena i ele-
menata. Saberite uporedne dužine cevi pomoću tabeleI.
Izračunajte ukupnu dužinu cevi: sa-
berite sve uporedne dužine utvrđene pod i .
Pogledajte u tabeliII koji promer ce-
vi je potreban za ukupnu dužinu cevi.
Tabela I
Elementi Upo-
Odvodno crevo (visoko fleksibil­no)*
1m pravo postavljen koleno 45° (prečnik savijanja =
0,25m) koleno 90° (prečnik savijanja =
0,25m)
Odvodno crevo (fleksibilno ili Alu­Flex)* / plastična odvodna cev
1m pravo postavljena/prava cev koleno 45° (prečnik savijanja =
0,25m) koleno 90° (prečnik savijanja =
0,25m)
Zidna cev* ili priključak za pro­zor*
sa rešetkom sa nepovratnom klapnom (klateći
zatvarač)
Nepovratna klapna* za ugradnju u odvod vazduha
(vidi odeljak „zbirni odvod vazdu­ha“)
Ravni pravougaoni kanal (za po­stavljanje u stub)*
* pribor koji se posebno kupuje
redna du-
ži-
na cevi
1,8m 1,5m 2,5m
1,0m 0,6m 0,8m
3,8m 1,5m
14,3m
11,0m
Tabela II
Ukupna dužina ce-
vi
maksimalno20m maksimalno40m maksimalno80m
Promer cevi
100mm 125mm 150mm
63
Page 64
*INSTALLATION*
100
92
100
100
92
Instalacija odvoda vazduha

Primer proračuna

A Zidna cev, sa rešetkastim
umetkom
= 1x3,8m uporedna dužina ce­vi
B/D 2 kolena, 90° plastična odvod-
na cev
= 2x0,8m uporedna dužina ce­vi
C 0,5m plastična odvodna cev
= 0,5x1m uporedna dužina ce-vi= 0,5m
= 3,8m
= 1,6m
Odvrnite kapu ulevo.Jako pritisnite kapu u otvor odvoda
vazduha.

Dimenzije otvora za odvod vazduha

Ukupna dužina cevi = 5,9m
Pošto je ukupna dužina cevi manja od 20m (prema tabeliII), dovoljan je pro­mer cevi od 100mm.
Otvori za odvod vazduha na zadnjoj strani mašine za suše­nje

Zatvaranje otvora za odvod vazduha

Odvod vazduha se instalira levo ili de­sno na zadnjoj strani mašine za sušenje. Priključak za odvod vazduha, koji se ne koristi, morate da zatvorite kapom.
64
Sve mere u mm. Zidni odstojnici se preporučuju za lakše
servisne radove. Ako je mesto posta­vljanja skučeno, mašina bi trebalo da se gurne do zida.
Page 65
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha

Instalacija cevi s naglavkom

Uz mašinu za sušenje se isporučuje priključni nastavak za instalaciju cevi. Korišćenje cevi sa naglavkom se pre­poručuje ako je ukupna dužina cevi velika. Cev pruža manji otpor izlaznom vazduhu nego visoko fleksibilno od­vodno crevo. To se prilikom sušenja povoljno ispoljava u pogledu potrošnje vremena i energije.
Potrebni su Vam
- Priloženi priključni nastavak
- Zidna cev* ili priključak za prozor* (* pribor koji se posebno kupuje)
- Plastična odvodna cev iz specijalizo­vane prodavnice. Ako je promer cevi veći od 100mm, dodatno su potreb­ne redukcije cevnog sistema (npr. sa 100mm na 125mm).

Primer

a
Zidna cev (uz zidnu cev je priloženo uputstvo za montažu)
b
Priključni nastavak
c
Plastična odvodna cev, promer DN100
Gurnite priključni nastavak (2) u otvor
za odvod vazduha.
Stavite cev (1).
65
Page 66
*INSTALLATION*
159 159
92
92
648
55
92
Instalacija odvoda vazduha

Instalacija fleksibilnog creva

Korišćenjem adaptera ili ravnog kana­la* možete da instalirate odvodno cre­vo.
Potrebni su Vam
- Odvodno crevo* (visoko fleksibilno, fleksibilno ili Alu-Flex)
- Adapter ili ravni kanal* (za fleksibilno odvodno crevo)
- Zidna cev* ili priključak za prozor*
* (pribor koji se posebno kupuje)

Ravan pravougaoni kanal

Montirajte odvodno crevo* pomoću rav­nog kanala* na mašinu za sušenje ako pozadi nema mesta za priključenje.
Postavite ravni kanal* malo ukoso ko-
liko može.
Okrenite ravni kanal* nadole dok ne
upadne u ležište.
Gurnite adapter* (2) u otvor za odvod
vazduha.
Montirajte odvodno crevo (1).
66
Page 67
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha

Primeri

Priključak na dimnjak
a
Cev sa priključnim nastavkom (= elementi Miele zidne cevi)
b
Adapter za fleksibilno odvodno cre­vo
c
Dimnjak, izolovan protiv vlage
Kontakt priključak za prozor
a
Kontakt prekidač za prozor (umetnut u prozor od pleksiglasa)
b
Adapter za fleksibilno odvodno cre­vo
Opasnost od trovanja usled uvla-
čenja otrovnih izduvnih gasova. Mašina za sušenje uzima vazduh iz
prostorije gde je postavljena. Usled istovremenog rada ložišta ili drugih tehničkih uređaja u zoni uticaja pro­storije u kojoj je postavljena mašina otrovni izduvni gasovi mogu da se povrate.
Odlazni vazduh ne sme da se spro­vodi ni u dimnjak koji se koristi za odvod dima ili otpadnih gasova, ni kroz okno koje služi za odvođenje vazduha iz prostorija gde su posta­vljeni uređaji za loženje.
Kondenzat može da uđe u mašinu za sušenje.
Ne savijajte odvodno crevo. Skratite odvodno crevo na potrebnu dužinu.
67
Page 68
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha

Zbirni odvod vazduha

Oštećenja i smetnje na mašini za sušenje i njenja električna bezbednost
usled kondenzata. Kondenzovana voda u zbirnom odvodu vazduha vraća se u mašinu za sušenje i
prouzrokuje oštećenje. Montirajte zbirni odvod vazduha na mašini za sušenje prema uputstvu za upo-
trebu.
A = Odvod za kondenzat
Na zbirni odvod vazduha mora da se instalira ispust.
R = Nepovratna klapna
Nepovratna klapna se montira direktno na zbirni odvod vazduha.
D = Promer cevi
Zavisi od broja instaliranih mašina za sušenje
Na zbirni odvod vazduha smeju da se instaliraju maksimalno 5 mašina za suše­nje veša..
68
Page 69
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha
Tabela „Prečnik cevi zbirnog odvoda vazduha“
Ako se instaliraju 3–5 mašina za sušenje na zbirni odvod vazduha, mora da se poveća prečnik cevi D.
Broj mašina Faktor povećavanja za prečnik cevi
iz tabeleII
3
4–5
Proračun ukupne dužine cevi (tabela I) sa potrebnim prečnikom cevi (tabelaII) naći ćete u poglavlju „Instalacija odvoda vazduha“, odeljak „Proračunavanje ukupne dužine cevi“.
a
Priključak na zbirni odvod vazduha
b
Miele nepovratna klapna
c
Dodatni Miele adapter*
d
Miele odvodno crevo*, visoko fleksibilno
1,25
1,5
Gurnite nepovratnu klapnu (2) do kraja u adapter (3). Savet: Delovi označeni * predstavljaju pribor koji se posebno kupuje.
69
Page 70

Podaci o potrošnji

1
Punjenje
kg obrt./min. % kWh min.
Pamuk Eco suvo za orman
Beli/šareni veš – suvo za orman 7,0
Beli/šareni veš Suvo za peglanje 7,0
Jednostavno održavanje – suvo za or­man
Automatik plus – suvo za orman 5,0 800 50 3,15 40
Košulje – suvo za orman 2,0 600 60 1,65 20
Teksas – suvo za orman 3,5 900 60 3,30 48
Vuna 2,0 1.000 50 0,25 5
Ravnanje 1,0 1.000 50 0,25 5
Ekspres – suvo za orman 4,0 1.000 60 2,95 35
1
 Težina suvog veša
2
Program za ispitivanje u skladu sa uredbom 392/2012/EU o energetskoj nalepnici prema EN 61121
Sve vrednosti koje nisu navedene određuju se prema standardu EN 61121
2
7,0 3,5
7,0 7,0 7,0
7,0 7,0 7,0
4,0 1.200 40 1,70 20
Stepen cen-
trifugiranja
mašine za
pranje veša
1.000
1.000
1.200
1.400
1.550
1.600
1.000
1.200
1.400
1.600
Preo-
stala
vla-
žnost
60 60
53 50 48 44
60 53 50 44
Energi-jaVreme
4,39 2,65
4,01 3,80 3,58 3,39
3,37 3,15 2,94 2,50
rada
48 31
42 40 37 35
35 31 29 25
Podaci o potrošnji mogu da odstupaju od navedenih vrednosti u zavisnosti od količine punjenja, različitih vrsta tekstila, preostale vlažnosti nakon centrifugiranja, oscilacija napona električne mreže, tvrdoće vode i odabrane dodatne funkcije.
70
Page 71
Visina 850mm Širina 596mm

Tehnički podaci

Širina (samo za uređaj sa poklopcem od plemenitog čelika)
Dubina 717mm Dubina sa otvorenim vratima 1131mm Težina 52kg Zapremina bubnja 130l Količina punjenja 7kg (težina suvog veša) Dužina priključnog provodnika 2000mm Priključni napon vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
Instalisana snaga vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
Osigurač vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
Dodeljene oznake ispitivanja vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
LED diode Klasa 1 Maks. opterećenje poda u radnom sta-
nju
605mm
uređaja
uređaja
uređaja
uređaja
670 N
Primena standarda za bezbednost proi­zvoda
A-ponderisani nivo zvučne snage na radnom mestu LpA prema ENISO11204/11203
Frekventni opseg 2,4000GHz–2,4835GHz Maksimalna predajna snaga <100mW
prema EN50570, EN60335
<70dBre20μPa
71
Page 72
Tehnički podaci

Deklaracija o usaglašenosti

Firma Miele ovim izjavljuje da je ova ventilaciona mašina za sušenje veša usaglaše­na sa direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst EU Deklaracije o usaglašenosti ćete dobiti na nekoj od sledećih inter­net adresa:
- proizvodi, preuzimanje, na www.miele.rs
- servis, traženje informacija, uputstva za upotrebu, na www.miele.rs/domacin­stvo/informacije-za-kupce-385.htm uz navođenje naziva proizvoda ili fabričkog broja
72
Page 73

Operatorski nivo

Otvaranje operatorskog nivoa

Meni sa podešavanjima je u Korisni-
čki nivo zaključan od neželjenog pristu-
pa. Meni se otvara pomoću koda.
Pristup pomoću koda
Operatorski nivo mora da se otvori pu­tem koda.
Fabričko podešavanje: kôd glasi 000.
Promenite kod
Kôd za pristup operatorskom nivou možete da promenite kako biste zašti­tili mašinu za sušenje od neovlašće­nog korišćenja.
Postupite oprezno prilikom dodeljiva­nja novog koda.
Ukoliko kasnije kôd više nije poznat, treba obavestiti servisnu službu. Ser­visna služba treba da resetuje kôd.
Zabeležite novi kôd i sačuvajte ga na sigurnom mestu.
Demo-program
U izložbenim prostorijama moguće je pokrenuti demo program sa simulaci­jom.
Program se ne pokreće. Rukovanje predstavlja samo simulaciju.
Savet: Demo program se nudi samo ukoliko program sušenja nije bio aktivan duže od sat vremena. Nakon toga demo program više nije dostupan.
- Fabričko podešavanje: Isključeno
- Uključeno
73
Page 74
Operatorski nivo
Korisnički
nivo
Promenite kod
Pristup pomoću koda
Unesite kod
OK
0
Korisnički
nivo
Jezik
Osvetljen.

Otvaranje operatorskog nivoa

Dodirnite senzorski taster .
Na displeju se pojavi simbol kada na primer okrenete dugme za biranje na neki program.
Ove opcije za biranje stoje na raspola­ganju: Pristup pomoću koda, Promenite
kod, Demo-program.
Odaberite Pristup pomoću koda.
Unesite pojedinačne cifre i potvrdite
ih sa OK.
Podešavanja u operatorskom nivou su otvorena.
Odaberite željeno podešavanje.

Napuštanje operatorskog nivoa

Dodirnite senzorski taster ili isklju-
74
čite mašinu za sušenje veša.
Page 75
Operatorski nivo
Jezik
Na displeju mogu da se prikazuju razli­čiti jezici. Preko podmenija Jezik mo­žete da odaberete fiksno podešen je­zik.
Jezik možete da promenite na sledeći način:
- Trajno preko operatorskog nivoa (=„Operatorski jezik“).
- Samo tokom trajanja tekućeg progra­ma putem senzorskog tastera . Po završetku programa ponovo se prikaže „Operatorski jezik“.
Osvetljenost
Nivo osvetljenosti displeja može da se podesi od 10% do 100% u intervali­ma od po deset.
Fabričko podešavanje: 70%
Tačno vreme
Nakon odabira vremenskog formata može da se podesi tačno vreme.
Vremenski format
Jačina zvučnog signala za za­vršetak
Jačina zvučnog signala za završetak programa može da se promeni.
Podešavanje se vrši u 7 jačina, a može i da se isključi.
Fabričko podešavanje: isključeno
Jačina zvuka tastera
Moguće je aktivirati različite nivoe jači­ne zvučnog signala koji se čuje prili­kom dodirivanja senzorskih tastera.
Podešavanje se vrši u 7 jačina, a može i da se isključi.
Fabričko podešavanje: normalno
Jačina tona pozdravne poruke
Nivo jačine zvuka uključivanja možete da promenite.
Podešavanje se vrši u 7 jačina, a može i da se isključi.
Fabričko podešavanje: isključeno
- Fabričko podešavanje: 24-časovni prikaz
- 12-časovni prikaz
- Sat isključen
Podešavanje
- Može da se podesi tačno vreme.
75
Page 76
Operatorski nivo
Zvučni signal greške
Zvučni signal koji signalizira grešku može da se isključi.
- Fabričko podešavanje: uključeno
- Isključeno
Memorija
Mašina za sušenje veša memoriše po­dešavanja koja su poslednja odabrana za postupak sušenja (stepen osušeno­sti i/ili dodatna funkcija ili kod nekih programa trajanje).
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
Zaštita od gužvanja
Po završetku programa bubanj se još okreće u intervalima ako veš ne izvadi­te odmah iz mašine.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
Dalje hlađenje
Pre završetka programa se nadgleda temperatura osušenog veša i prema potrebi produžava faza hlađenja na kraju programa.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
Temperatura hlađenja
Pre završetka programa veš se auto­matski hladi. Automatska faza hlađe­nja može u svim programima da se podesi na hladnije pre kraja programa čime se produžava faza hlađenja.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
Podešavanje možete da promenite od 40°C–55°C.
Fabričko podešavanje: 55°C
Podešavanje možete da isključite ili odaberete vreme od 1 do 12 sati.
Fabričko podešavanje: isključeno
76
Page 77
Operatorski nivo
Isključivanje indikatora
Displej se zatamni i taster Start/Stop polako pulsira radi uštede energije.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
- Uključeno posle 10minuta, ne u te­kućem programu (fabričko podešava­nje) Displej ostaje uključen tokom rada programa, ali se zatamnjuje 10minu­ta nakon završetka programa.
- Uključeno posle 10min. Displej se zatamnjuje posle 10minu­ta.
Odloženi početak rada
Način određivanje vremena za odlože­ni početak rada može da se menja ili isključi.
- Isključeno Odloženi start ne može da se odabe­re.
- Kraj programa (fabričko podešavanje) Pomoću funkcije odloženog početka rada određujete kada treba da se za­vrši programa.
- Start programa Pomoću funkcije odloženog početka rada određujete kada treba da se po­krene program.
SmartStart
Funkcija senzorskog tastera se me­nja kada je aktivirano podešavanje
SmartGrid i kada je u podešavanju Odloženi start odabrana opcija Vreme do starta. Na displeju se zatim prika-
zuje vremenski period u kom se pro­gram sušenja automatiski pokreće:
SmartStart
Program se pokreće preko eksternog signala.
Vremenski period može da iznosi do 24 sata. U tom periodu mašina za sušenje veša čeka eksterni signal. Ukoliko u de­finisanom vremenskom periodu signal ne bude poslat, mašina za sušenje veša pokreće program sušenja nakon isteka vremena.
Naziv programa
Prilikom odabira standardnih progra­ma na displeju može da se dobije pri­kaz naziva programa sušenja.
- Fabričko podešavanje: da Prilikom odabira programa na nekoli­ko sekundi se prikaže naziv programa pre nego što se prikaže osnovni me­ni.
- Isključeno Osnovni meni se odmah prikaže.
- Vreme do starta Pomoću funkcije odloženog starta određujete posle koliko sati će se po­krenuti program.
77
Page 78
Operatorski nivo
Parametri vidljivosti
Prilikom odabira programa se nude/ prikazuju različiti parametri. Vi defini­šete koji parametri ne treba da se pri­kazuju. Ove parametre više nije mogu­će menjati prilikom odabira programa.
- Preostala vlažnost
- Trajanje
- Nežno
Stepeni osuš. -beli/šareni veš
Stepeni osuš. -jednost. održav.
Stepeni osuš.-automatski plus
Stepene osušenosti programa Beli/ša­reni veš, Automatik plus i Jednostavno održavanje možete individualno da
menjate.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
Podešavanje se vrši u 7 jačina.
Očistite vazdušne puteve
Elektronika mašine za sušenje veša iz­računava stepen umanjenja efikasnosti usled vlakana ili ostataka deterdženta u filteru za niti ili ventilacionom siste­mu. Sledi poruka provere. Možete da podesite sa kojom količinom nakuplje­nih niti treba da se uključi ova poruka.
Na ovu kontrolnu poruku možete da uti­čete: Očistite vazdušne puteve
- isključeno Kontrolna poruka se neće prikazati. Međutim nezavisno od ove opcije, kod posebno ekstremnog ometanja dovoda vazduha program se prekida i pojavi se kontrolna poruka.
- neosetljivo Kontrolna poruka se pojavljuje tek ako se nakupi velika količina niti.
- fabričko podešavanje: normalno
- osetljivo Kontrolna poruka se pojavljuje već kada se nakupi manja količina niti.
Fabričko podešavanje: normalno
Stepeni osušen. -suvo za maš pegl.
Stepen osušenosti Suvo za mašinsko peglanje u programu Beli/šareni veš
može individualno da se podesi.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
Preostalu vlažnost ovog programa mo­žete da menjate u 11 nivoa od 16% (suvlje) bis 26% (vlažnije).
Fabričko podešavanje: 20%
78
Page 79
Operatorski nivo
Očistite filtere
Filter za niti u prostoru za protok va­zduha treba redovno da se čisti. Mo­žete da zadate časovni interval za kon­trolne poruke.
Izbor ispravnog časovnog intervala za­visi od količine nakupljenih niti ili koliko često, npr. iz higijenskih razloga, hoćete da izvršite čišćenje.
Na ovu kontrolnu poruku možete da uti­čete: Očistite filtere
- Vremenski interval od 5 do 55 sati
- Fabričko podešavanje: nakon 55 sati
- Isključeno
Programski paketi
Podešava se dodatni obim programa mašine za sušenje veša. Programi su navedeni u poglavlju „Pregled progra­ma“.
Možete da odaberete različite program­ske pakete. Aktivirani programi iz programskih pa­keta biće onda prikazani pod Speci- jalni programi.
- Sport
– Sportska odeća – Outdoor – Impregnacija
- Kućni tekstil
– Krevetnina paperje – Krevetnina sintetika – Veliki komadi veša
- Higijena
– Pamuk - higijena – Jednostavno održavanje - higijena – Vremenski program toplo - higijena
79
Page 80
Operatorski nivo

Odabir KOM -modula

Ova mašina za sušenje veša je opre­mljena integrisanim WLAN modulom. Mašina za pranje veša može da se opremi i eksternim modulom.
- Isključeno
- Interni modul (fabričko podešavanje) Koristi se interni WLAN modul.
- Eksterni modul U otvoru za modul je ubačen modul XKM ili modul RS232.
Raspoloživost Mieledigitalnih proizvoda
Korišćenje digitalnih Mieleproizvoda zavisi od raspoloživosti servisa u vašoj zemlji.
Različiti servisi nisu dostupni u svakoj zemlji.
Informacije o raspoloživosti naći ćete putem internet stranice www.miele.com.
80
Page 81
Operatorski nivo

WLAN / LAN

Upravljajte umrežavanjem vaše mašine za sušenje
- Konfigurisanje Ova poruka se pojavi samo ukoliko mašina za sušenje veša još uvek nije povezana sa nekom WLAN mrežom.
- Deaktiviranje (vidljivo samo ako je mreža aktivirana) Mreža ostaje konfigurisana, WLAN funkcija se isključuje.
- Aktiviranje (vidljivo samo ako je mreža deaktivirana) WLAN funkcija se ponovo uključuje.
- Status veze (vidljivo ako je mreža ak­tivirana) Prikazuju se sledeći podaci:
– kvalitet prijema WLAN-a – naziv mreže – IP-adresa
- Novo konfigurisanje (vidljivo ako je konfigurisan) Resetuje WLAN prijavljivanje (mreža), kako bi se odmah ponovo izvršilo no­vo konfigurisanje.

Konfigurisanje WLAN-a

Moguća su 2 načina povezivanja.
WPS U roku od 2minuta aktivirajte funkciju
„WPS“ na vašem ruteru.
Savet: Ukoliko nakon isteka vremen­skog ograničenja veza još uvek nije us­postavljena, morate ponoviti postupak.
Soft-AP U roku od 10minuta aktivirajte funk-
ciju pomoću Mieleaplikacije na va­šem pametnom uređaju.
Savet: Aplikacija vas vodi kroz ostale korake.
- Resetovanje (vidljivo ako je konfiguri­san)
Mreža nije više konfigurisana. Da bi­ste ponovo koristili mrežu, mora da se uspostavi nova veza.
– WLAN se isključuje – Veza sa WLAN-om se resetuje na
fabrička podešavanja
81
Page 82
Operatorski nivo

Prijavljiva. na mrežu

Datum i vreme mogu da se sinhronizu­ju putem mreže.
- Isključeno Datum i vreme se ne sinhronizuju pu-
tem mreže.
- Kao vodeći uređaj (master) Mašine su među sobom povezane
bez internet veze. Jedna mašina se deklariše kao master i šalje podatke pratećim uređajima.
- Kao prateći uređaj (slave) Mašine su među sobom povezane
putem internet veze. Sve mašine se podešavaju kao prateći uređaji. Po­daci se sinhronizuju sa internetom.

Eksterna ventilaciona klapna

Priključenje eksternog hardvera se vrši preko Miele XCI-Box.
Reguliše se vremensko odlaganje od trenutka aktiviranja eksterne ventilaci­one klapne do uključivanja motora bubnja/ventilatora.
Dok se ventilaciona klapna otvara, usle­diće odgovarajući prikaz na displeju.
- Fabričko podešavanje: isključeno Ovu opciju treba stalno odabrati ako
ne treba da se aktivira ventilaciona klapna. Time se sprečava prekidanje programa.
- Uključeno
- 0 sekundi
- 1 sekunda
- 2 sekunde ...
- 300 sekundi
82
Page 83
Operatorski nivo

Dodatni ventilator

Priključenje eksternog hardvera se vrši preko Miele XCI-Box.
Ako je priključen dodatni ventilator, njega treba uključiti paralelno sa moto­rom.
- Isključeno
- Uključeno

Senzor pritiska

Priključenje eksternog hardvera se vrši preko Miele XCI-Box.
Za rad na jednom zbirnom odvodu va­zduha možda će biti potrebno da se, u određenim uslovima pritiska u odvodu vazduha, prekine ili unapred spreči rad mašine za sušenje. S obzirom da se kod senzora pritiska radi o eksternoj jedinici, postoji mogućnost da se učita kako logički zatvarač tako i otvarač.

Daljinsko upravljanje

Komunikacija korisničkih podataka mašine za sušenje veša (npr. obave­štenja o greškama ili napomene) vrši se eksterno.
Fabričko podešavanje: isključeno
Dok se ventilaciona klapna otvara, usle­diće odgovarajući prikaz na displeju.
- Isključeno = nije aktivna
- Zatvarač = Aktivan Reakcija na high-Potential
- Otvarač = Aktivan Reakcija na low-Potential
83
Page 84
Operatorski nivo

Ažurir. dalj. upravljanja

Softver Vaše mašine za sušenje veša može da se ažurira pomoću funkcije RemoteUpdate.
Fabričko podešavanje: uključeno Ukoliko ne instalirate ovu funkciju, ma-
šinu za sušenje veša možete da koristite na uobičajen način. FirmaMiele ipak preporučuje da instalirate daljinska ažu­riranja.
Aktivacija
Stavka menija RemoteUpdate se pri­kazuje i moguće je odabrati samo ako povežete Vašu mašinu za sušenje veša na WLAN mrežu.
Funkcija RemoteUpdate firme Miele može da se koristi samo ukoliko je ma­šina za sušenje veša povezana sa WLAN mrežom a Vi imate nalog u apli­kaciji Miele Professional. Mašina za su­šenje veša mora da bude tamo registro­vana.
Daljinsko ažuriranje traje nekoliko mi­nuta.
Prilikom ažuriranja obratite pažnju na sledeće:
- Ažuriranje daljinskog upravljanja Vam nije dostupno dok ne dobijete poru­ku.
- Instalirano ažuriranje
- Ne isključujte mašinu za sušenje veša tokom daljinskog ažuriranja. U protiv­nom će se ažuriranje prekinuti i neće biti instalirano.

SmartGrid

PodešavanjeSmardGrid je vidljivo samo ako je konfigurisana i aktivirana mreža. Pomoću ove funkcije svoju mašinu za sušenje veša možete da integrišete u sisteme za upravljanje energijom zgra­de.
Uslove korišćenja pročitajte u aplikaciji Miele Professional.
Neka ažuriranja softvera može da vrši samo Miele servis.
Postupak daljinskog ažuriranja Kada je dostupno daljinsko ažuriranje
za Vašu mašinu za pranje veša, to Vam se prikazuje u otvorenom operatorskom nivou.
Vi možete da birate, da li želite da se ovo ažuriranje pokrene odmah ili kasni­je. Ako odaberete „pokrenuti kasnije“, pojavi se pitanje o ponovnom uključiva­nju mašine za pranje veša.
84
Page 85

Pravne informacije

Licence otvorenog koda
Ovde možete da vidite informacije.

Autorska prava i licence

Za rukovanje i upravljanje uređajem, Miele koristi sopstveni ili softver trećih lica za koji ne važe takozvani uslovi li­cenciranja otvorenog kôda. Ovaj sof­tver/softverske komponente su zaštiće­ni autorskim pravom. Autorska prava preduzeća Miele i trećih lica moraju da se poštuju.
Nadalje, ovaj uređaj sadrži softverske komponente koje se distribuiraju pod uslovima licence otvorenog kôda. Sa­držane komponente otvorenog kôda, pored pripadajućih napomena o autor­skim pravima, kopije trenutno važećih uslova licence, kao i eventualne dodat­ne informacije, mogu da se pogledaju u uređaju pod tačkom menija Podešava-
nja| Parametri uređaja| Pravne informacije| Licence otvorenog kôda. Na tom mestu
navedene regulative odgovornosti i ga­rancije uslova licence otvorenog kôda važe samo u odnosu na važeće nosioce prava.
Operatorski nivo
85
Page 86
Operatorski nivo
Uređaj za naplatu
Za priključenje uređaja za naplatu po­trebna je dodatna jedinica XCI-AD ili XCI-Box.

Podešavanje za uređaje za naplatu

Ukoliko kasnije želite da izvršite pode­šavanja, informišite se kod Miele servi­sne službe.
Treba priključiti uređaj za naplatu.
- Bez uređaja za naplatu Sledeća podešavanja se preskaču i
prvo puštanje u rad može da se za­vrši.
- Programski mod Mašina radi sa uređajem za naplatu:
korisnik kupuje program.
- Vremenski mod Mašina radi sa uređajem za naplatu:
korisnik kupuje vreme korišćenja.
- Vremenski mod sa brojačem impulsa Za uređaje za naplatu kod kojih se
svakim ubacivanjem kovanice produ­žava vreme korišćenja.
- KOM modul Mašina radi putem centralnog upra-
vljanja
Spoljno zaklj. progr.
Upravljanje nudi mogućnost zaključa­vanja programa. Zaključavanje sledi putem eksternog sistema preko KOMinterfejsa. Program može biti za­ključan u zavisnosti od raspoloživog vremena ili raspoloživog stanja, ili uo­pšte.
- Fabričko podešavanje: Isključeno
- Uključeno
Povratni signal uređaju za naplatu
Podešavanja povratnog signala uređa­ja za naplatu.
- Fabričko podešavanje: Isključeno
- Kraj programa Povratni signal usledi na kraju progra-
ma.
- Aktiviranje tastera Start Povratni signal usledi po aktiviranju
tastera Start.
- Start i kraj programa Povratni signal usledi na startu pro-
grama i na kraju programa.
- Program radi Povratni signal usledi neprestano od
starta programa do kraja programa.
- Temperatura procesnog vazduha
86
Povratni signal se šalje nezavisno od temperature, kada je temperatura procesnog vazduha jednaka podeše­noj temperaturi ili viša od nje.
Page 87
Operatorski nivo
Zaključavanje uređaja za naplatu
Da bi se izbegle manipulacije, u pro­gramskom modu može da se podesi blokada programa. Po uspešnom blo­kiranju dolazi do prekida programa sa gubitkom novca kada se otvore vrata mašine za sušenje veša.
Da bi se pružila mogućnost za dodava­nje veša, može da se promeni vreme blokiranja.
- Fabričko podešavanje: Isključeno
- Odmah nakon pokretanja programa
- 1–5minuta nakon pokretanja progra­ma
Brisanje signala naplate
„Signal plaćeno“ u radu sa uređajem za naplatu može da važi do kraja pro­grama ili da bude odbačen nakon 5minuta bez pokretanja programa.
- Fabričko podešavanje: isključeno
Vreme produženja uređaja za naplatu
Podešavanje vremena zaštite uređaja za naplatu. Vreme zaštite radi spreča­vanja manipulacija na uređaju za na­platu.
Vreme zaštite može da se podesi u 15-o minutnim intervalima od 30-240minuta ili da se isključi.
Ukoliko se program ne završi u roku tra­janja vremena zaštite, resetuje se pode­šavanje u uređaju za naplatu. Program se prekida.
Fabričko podešavanje: 180minuta
- Uključeno
Vreme odskakivanja uređaja za na­platu
U radu sa uređajem za naplatu može da se podesi vreme odskakivanja za minimalno dat signal plaćanja.
- Fabričko podešavanje: kratko Za uređaje za naplatu kod kojih kova-
nica koja se ubacuje izaziva impuls da je plaćeno.
- Dugo Za centralno upravljanje na bazi
230V.
87
Page 88
Operatorski nivo
Trajanje vremen. programa-hladno
Trajanje programa može da se podesi.
U 5-o minutnim intervalima može da se podesi vreme od 10minuta do 120mi­nuta.
Fabričko podešavanje: 120minuta
Trajanje vremen. programa-toplo
Trajanje programa može da se podesi.
U 5-o minutnim intervalima može da se podesi vreme od 20minuta do 120mi­nuta.
Fabričko podešavanje: 60minuta
Besplatni programi
U radu sa uređajem za naplatu može da se definiše da li sme besplatno da se koristi program Vremenski program hladno.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
88
Page 89
Page 90
Page 91
MIELE d.o.o. Balkanska 2 11000 Beograd
Telefon: +381 22 77 111
e-mail: info@miele.rs www.miele.rs
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Nemačka
Page 92
PDR 507 EL
M.-Nr. 11 182 050 / 04sr-RS
Loading...